Рассказ пенсне михаила осоргина

Этот рассказ создан в форме дневника врача, который стал наркоманом под воздействием морфия. дневник попадает к булгакову как будто после

Этот рассказ создан в форме дневника врача, который стал наркоманом под воздействием морфия. Дневник попадает к Булгакову как будто после того, как этот его коллега-врач застрелился, а Михаил Афанасьевич не успел помочь Сергею в этой болезни. Из-за сердечной драмы Сергей выбирает трудный медицинский участок в глуши, где однажды, чтобы избавиться от спазма, вкалывает морфий. «Исцеляющий» эффект настолько силён, помогает забыть о проблемах, даёт силы, что врач, несмотря на предостережения и уговоры, делает всё, чтобы продолжать эту «терапию». Наркотик почти ломает его волю, полностью подрывает здоровье, психику (начинаются галлюцинации, депрессия), доводит до самоубийства.

Главная мысль

История показывает физические и моральные мучения, медленную смерть наркомана. В таких случаях речь уже почти не идёт о силе воле, наркотик – не пирожное, от которого можно отказаться, он становится самым важным в жизни, заменяет, подменяет её.

Читать краткое содержание Булгаков Морфий

Начинается рассказ с воспоминаний Булгакова о заброшенном участке, где он начинал работать врачом. В одиночку делал всё, отвечал за всё, не имея спокойной минуты. Переехав в город, он счастлив возможности просто читать специальную литературу. Тут ему приходит странное письмо от бывшего однокурсника, который теперь на этом участке. Булгаков собирается ехать, но утром привозят труп приятеля.

Михаилу завещан дневник несчастного, и лет через десять писатель решает его опубликовать. На этих страницах Сергей рассказывает о трудной работе, об измене жены, своих страданиях. Однажды у него случается страшный спазм, облегчает его лишь морфий. Сделав укол и на другой день, врач замечает прилив сил, любовь ко всем… И уходит душевная боль. Через время приходят унижения, страх, физическое разрушение.

Назидательный рассказ, в котором страшно реалистично переданы человеческие страдания.

Картинка или рисунок Морфий

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Драгунский Не пиф, не паф

    В свои дошкольные годы мальчик Дениска был крайне жалостливый. Даже сказки, которые ему читала мама, он не мог слушать в те моменты, в которых кого-то обижали или наказывали. Мальчик всегда просил пропускать и не читать такие части сказок

  • Краткое содержание Тургенев Собака

    Однажды сидя в компании, товарищи обсуждали сверхъестественное, но никак не могли прийти к единой мысли существует все таки что-то такое или нет. Но тут Порфирий, один из главных героев рассказа решил рассказать им одну историю

  • Краткое содержание Юлия, или Новая Элоиза Руссо

    В небольшом городке Швейцарии проживает интеллигентный разночинец Сен-Пре. Молодой парень влюблен в свою воспитанницу Юлию. Барышня была дочерью барона д’Этанж.

  • Краткое содержание сказки Король Дроздобород братьев Гримм

    В королевстве жила принцесса, покорившая весь мир своей красотой. Лицом то она была красива, но её высокомерие не знало границ. К ней сваталось множество женихов, но все они получали отказ, да ещё и оскорбления в свой адрес.

  • Краткое содержание Пенсне Осоргин


Цикл рассказов «Записки юного врача» был написан Михаилом Афанасьевичем Булгаковым, в 1925 году. Молодой автор был не новичок в литературном деле — это был уже узнаваемый поэт и писатель. Многие успели полюбить его талантливые стихи, повести, рассказы. На его счету уже имелся и роман «Белая Гвардия».

Выход нового цикла рассказов порадовал критиков и читателей, поскольку незамысловатый сюжет был понятен каждому. В то же время в произведении прослеживается четкое мировоззрение и мнение о грядущем будущем со стороны самого писателя. Именно этому он посвящает и более позднее творчество.

Главные особенности произведения:

Легкий и добродушный юмор;

Своеобразная наивность в тексте.

Михаил Афанасьевич с особенным удовольствием описывает всё происходящее в рассказах. С уважением относится к героям, и та наивность, которой наделены многие персонажи, только улучшает качество произведения.

В произведении «Записки юного врача» автор рассказывает про молодого человека, который решил посвятить свою жизнь медицине. На первых порах он робок и нерешителен в своих действиях, но с течением времени к нему приходит опыт, у него появляется полная уверенность в совершаемых действиях при выполнении поставленных задач. Читатель видит как растёт профессионализм молодого человека.

Самое главное, что передает Булгаков своим читателям – это то, что у человека с набором опыта в медицине рано или поздно появляется своеобразная ответственность за каждый свой шаг. Ведь именно врач несет ответственность за своих пациентов. Медик обязан всегда мчаться к больным и нуждающимся в помощи людям. И совершенно здесь неважно, какая на улице погода — ничто не должно быть помехой. Главный герой произведения, Бомгард, в начатое дело вкладывает любовь, заботу, тепло. Это помогает больным быстрее выздоравливать и доказывает, что молодой человек находится на своём месте.

img98

По сюжету произведения «Записки юного врача» главный герой время от времени очень даже удачлив в своей работе, но иной раз сталкивается с серьёзными трудностями. Некоторые вещи он не в силах исправить и преодолеть. Например, в один момент, погибает его друг и коллега по работе. Зовут его Поляковым. Про него рассказывается в главе «Морфий». В отдельном рассказе «Вьюга» он также не смог помочь молодой девушке, которая была близка ему и его друзьям.

Доктор постоянно остается морально устойчивым и старается не воспринимать случившееся близко к сердцу. Он не желает убегать и прятаться от возникших неприятностей и не отчаивается. Главный герой смело шагает вперед и выполняет свою сложную миссию – спасает жизни всем, кому необходима его помощь.

Лишь одного боится молодой человек – это возможность возникновения бессилия при столкновении с неизвестным заболеванием. Он постоянно развивается, изучает все новые и новые методики оперирования, самосовершенствуется. Доктор много работает и применяет навыки и знания на практике.

Повесть «Записки юного врача» считается наиболее удачным его произведением. Она принесла Михаилу Афанасьевичу Булгакову мировую известность

Само произведение состоит из цикла различных по смыслу рассказов. Каждый отдельный эпизод по-своему незатейлив, но раскрывает панорамную жизнь в поселке в Смоленской губернии. В каждой истории скрыт особенный характер самого автора.

Эпизод «Полотенце с петухом»

Этим рассказом начинается цикл Булгакова. Молодой и начинающий специалист в области медицины, которого зовут Бомгардом, прибывает на новое место. Здесь он сразу же сталкивается с необходимостью проведения ампутации конечности. Проведенная им операция заканчивается успехом, его все хвалят, в особенности старший фельдшер. Именно он говорит о том, что у доктора большой потенциал и не сомневается в наличии опыта у специалиста. На самом же деле – это была его самая первая операция, а старшему фельдшеру он врет, что да, опыт за плечами уже имеется. Главный герой сам не знает зачем врёт, и упрекает себя за это.

Эпизод «Вьюга»

img100

Начинающий доктор остается в поселке и, как и ранее, изучает все новую и новую информацию о заболеваниях и методах их лечения.

Но вот поступает неотложный вызов и доктору требуется отправиться в далекую деревню для оказания помощи пациенту. В пути его настигает сильнейший буран с метелью. В данном случае автор произведения желает показать читателю, что врач, согласно своему врачебному этикету и долгу не может отказать пациенту. Несмотря на все препятствия, которые настигают его в пути, он мчится на помощь больным, чего бы это в итоге ему ни стоило.

Здесь же случается и первая серьёзная неудача — пациентка умирает.

Эпизод «Стальное горло»

В этом рассказе на стол доктора попадает маленькая девочка, которая находится на последней стадии дифтерии. Бомгард, конечно же, в бешенстве от увиденного. Он винит в случившемся бабушку и мать ребенка, не понимая, зачем было тянуть до последнего и так безответственно относится к здоровью ребёнка. Ему приходится в срочном порядке произвести трахеотомию и вставить в горло стальную трубку. Это требуется на время, чтобы пациентка не задохнулась от удушья.

Данный рассказ заканчивается юмористическим повествованием, показывающим безграмотность деревенских жителей. Люди считают, что доктор целенаправленно зашил в горло девочки трубку, с которой она будет жить всю жизнь. Чтобы посмотреть на это съезжаются жители окружающих деревень.

Эпизод «Тьма египетская»

Следующий отдельный рассказ Булгакова также имеет юмористическую направленность. Автор всячески высмеивает крестьян, которые в большинстве случаев выводят напоказ свое невежество. У писателя нет смысла посмеяться над крестьянами — он хочет показать их безграмотность и суеверность, а подобное невежество искусно маскирует юмористическим повествованием.

Здесь рассказывается про простого мельника, который заболел малярией. Доктор рекомендует ему использовать курс хинина, который требуется рассчитать на недели и равномерно принимать. Крестьянин пренебрегает рекомендациями и решает за один приход употребить все медикаменты, так как желает быстрее оздоровиться. Но это ни к чему хорошему не приводит.

Эпизод «Морфий»

Данное произведение написано в 1927 году и большинство литераторов отрицают его принадлежность к данному циклу. Но поскольку есть сторонники противоположного мнения, разберём и его.

Это печальное повествование. Рассказ представляет собой своеобразный монолог наркомана, который практически всю жизнь употребляет морфий. Спустя время, этот человек накладывает на себя руки. Герой данного рассказа – это друг и коллега Бомгарда.

Многие биографы Бунина утверждают, что тематика была весьма близка для Михаила Афанасьевича, так как он сам ранее перетерпел мучительную зависимость от морфия, но в отличие от героя рассказа, нашел в себе силы и справился с пагубным пристрастием.

Рассказ представляет собой несколько страниц пронизывающей душу истории. Здесь показаны всевозможные ужасы, связанные с наркоманией и ярко расписан финал такой зависимости. Человек, употребляющий морфий, деградирует в обществе, теряет своих друзей и близких, а личность его распадается.

Эпизод «Крещение поворотом»

Теперь автор переносит читателя в родильное отделение, где главному герою приходится принимать роды, проходящие весьма тяжело. Стоит отметить, что опыта совершения таких манипуляций у доктора попросту нет, и он в срочном порядке вычитывает материал, прямо перед операцией.

В итоге молодой специалист решается положиться на свою профессиональную интуицию. Операция заканчивается успешно, после чего он дочитывает начатую книгу и понимает, что ранее неясные главы теперь для него совершенно понятны.

Эпизод «Пропавший глаз»

Следующий рассказ представляет собой своеобразное подытоживание опыта, полученного в больнице в Мурьеве за первый год практики. Он замечает в себе сильные изменения – как внутренние, так и внешние. Он вспоминает самые интересные случаи из жизни, произошедшие в этот период жизни.

Теперь у доктора достаточно опыта и на все новые случаи он смотрит без малейшего страха. Он сам себя упрекает в том, что иногда излишняя гордость и самоуверенность мешает ему полноценно работать. Врач, которому лишь 23 года, обещает самому себе совершенствоваться и никогда не прекращать обучение.

Эпизод «Звездная сыпь»

Данный рассказ повествует о сильном очаге сифилиса. Доктор понимает, что заболевание основывается на социальном характере и справиться с ним будет очень трудно. Он пытается лечить ее, но в итоге понимает, что все бесполезно и необходимо переломить самих крестьян и создать систему лечения, иначе все будет безрезультатно.

Произведения, Михаила Афанасьевича входящие в этот цикл, были опубликованы очень быстро. Они понравились критикам, полюбились читателям, и утвердили автора, как замечательного писателя.

“Записки юного врача” относится к ранним произведениям М. А. Булгакова. У писателя к читателям чувствуется необыкновенная теплота, непосредственность и искренность. Его герой – самоуверенный вначале молодой врач, который со временем приобретает опыт и становится необыкновенно ответственным и внимательным к пациентам. Доктор Бомгард в любую пору года и погоду спешит на помощь больным. Он бежит к пациентам и в слякоть, и завею, и холод, и днем, и ночью, проявляет к ним заботу и любовь, старается применить на практике все свои знания и умения. Для него неважно кто болен, главное, что человеку нужна помощь. Такое отношение к людям он не считает гражданским служением Родине. Юноша понимает всю ответственность и важность своей профессии, переживает неудачи и потери. Несмотря на старания, молодой доктор не смог помочь своему коллеге Полякову, а также на его глазах умирает невеста конторщика. Доктор никогда не остается равнодушным к смерти своих пациентов.

Юный доктор не старается уйти от проблем. Для него страшнее всего – стать бессильным перед болезнью пациента. По этой причине юноша часто листает учебники в своем кабинете, чтобы правильно поставить диагноз. Он не стремиться к карьерному росту, не гордится своими успехами, а только ощущает большую радость при спасении очередного больного. Молодой доктор всегда прислушивается к советам своих коллег. Юноша считает себя необидчивым и очень благодарен фельдшеру Лукичу Демьяну, а также акушеркам Пелагее Ивановне и Анне Николаевне. Это они были часто рядышком, готовы были оказать помощь в любую минуту, передавали ему свой опыт. Бомгард видит в коллегах своих единомышленников. Они вместе облегчают страдания пациентам, помогают им избавиться от болезни. Их призвание – приходить на помощь больным людям.

Коллеги чувствуют доброжелательность и благодарность молодого доктора и всегда спешат ему на помощь не только советом, но и делом. Бывают случаи, когда они беспомощны, у них не получается справиться с бедой, тогда все вместе стараются поддержать один одного, у них нет обвинений, а только доброжелательность.

Повесть принесла Булгакову известность, показала его, как интереснейшего и талантливейшего автора, знающего традиции классики, имеющего свое мнение.

Сочинение по литературе на тему: Краткое содержание Записки юного врача Булгаков

Другие сочинения:

  1. Я раздумал лечиться. Это безнадежно. И мучиться я тоже больше не хочу. М. Булгаков В главе “Морфий” Михаил Афанасьевич Булгаков поднимает очень серьезную проблему – проблему наркомании, сделавшуюся в наши дни настоящим бедствием, охватившую всю страну, значительно “помол одевшую”. Сейчас Read More ……
  2. Записки покойника Главным героем романа “Записки покойника” является Максудов. Повествование ведется от первого лица. Некий незначительный сотрудник газеты “Вестник пароходства” отправил повествователю бандероль с письмом, а после этого кинулся с Цепного моста в Днепр. В самом начале определена судьба главного Read More ……
  3. Страдания юного Вертера Именно этот жанр, характерный для литературы XVIII в., выбирает Гете для своего произведения, действие же происходит в одном из небольших немецких городков в конце XVIII в. Роман состоит из двух частей – это письма самого Вертера и Read More ……
  4. Морфей Наркомания – чума нашего времени. Она как трясина затягивает человека. На иглу садятся не только подростки, но и дети. Следует только один раз попробовать, чтобы потом стать полностью зависимым от наркоты. М. А. Булгаков в главе “Морфей” повести “Записки Read More ……
  5. Новые страдания юного В. Начинается повесть с нескольких извещений-некрологов о смерти от разряда тока семнадцатилетнего Эдгара Вибо. Затем следует диалог матери и отца погибшего юноши. Эти двое расстались, когда их сыну было всего пять лет. С тех пор отец ни Read More ……
  6. Записки моего прадеда Герой, описывая старый дом, принадлежавший еще его прадеду – сельскому врачу, вспоминает: “старинная утварь окружала нас несмываемой летописью, и мы, дети, вживались в нее, словно в старую книжку с картинками, ключом к которой обладал только дедушка, он, Read More ……
  7. Максудов Характеристика литературного героя Максудов – герой романа М. А. Булгакова “Записки покойника” (1936-1937; цензурное назв. “Театральный роман”), написанного от первого лица. По свидетельству “публикатора”, “маленький сотрудник газеты “Вестник пароходства”, перед тем как кинуться в Днепр с Цепного моста, отправил Read More ……
  8. Записки Записки из известных всем происшествиев и подлинных дел, заключающие в себе жизнь Гаврилы Романовича Державина. Автор, перечисляющий в начале записок все свои чины, должности и ордена, но вовсе не упоминающий при этом о стихотворческой славе, родился в Казани от Read More ……

Краткое содержание Записки юного врача Булгаков

Одно из самых ранних произведений, которое написал Михаил Афанасьевич Булгаков — «Записки юного врача». В нем четко прослеживаются мировоззрение и убеждения будущего великого писателя, нашедшие отражение в более позднем его творчестве. Среди главных черт можно отметить светлый и добрый юмор, возможно, даже некоторую наивность. Снисходительно относится к героям своего

«Записки юного врача» рассказывают нам о решившем посвятить себя медицине молодом человеке. Он выглядит сначала робким, нерешительным, но со временем получает необходимый опыт, возникает уверенность в себе. Но самое главное, что приобретает главный герой — огромную ответственность перед людьми и пациентами представителей данной профессии. Он всегда мчится к страдающим и нуждающимся, какая бы погода ни была на улице. В работу Бомгард вкладывает много любви, заботы и тепла, что помогает больным выздороветь.

mihail bulgakov zapiski junogo vracha kratkoe 2

Главного героя «Записок юного врача» преследуют не только удача и успех. Периодически на его пути возникают трудности, которые тот не в силах преодолеть. Так, погибает его коллега и друг доктор Поляков в главе «Морфий». В рассказе «Вьюга» возлюбленной одного из героев также не удается помочь. Однако доктор не убегает от неразрешимых проблем, не отчаивается, а продолжает свою непростую миссию — спасение жизни человека. Лишь одно пугает главного героя произведения — бессилие его перед болезнью, охватившей пациента. Он все время пытается самосовершенствоваться, развиваться, получать новые навыки и знания. Одним словом, этот врач много над собой работает.

Повесть эта принесла своему создателю, Михаилу Афанасьевичу Булгакову, большую известность.

Сюжеты рассказов из цикла, который написал Булгаков, «Записки юного врача», довольно незатейливы, но они дают панораму жизни одного поселка, находящегося в Смоленской губернии, и при этом раскрывают характер автора.

«Полотенце с петухом»

mihail bulgakov zapiski junogo vracha kratkoe 3

Бомгард, как только прибыл на новое место, тотчас же столкнулся с необходимостью провести ампутацию. К счастью, операция заканчивается успешно, старый фельдшер хвалит его и добавляет, что, судя по всему, у врача есть большой опыт по этой части. Бомгард отвечает с дрожью, что уже сделал две, и упрекает сам себя за ложь.

«Вьюга»

Доктор отправляется в отдаленную деревню по неотложному вызову и попадает в буран. Авторская мысль в рассказе проста: ему не позволяет отказать больному врачебная этика, несмотря ни на какие препятствия, стоящие на пути, и чего бы это ни стоило.

mihail bulgakov zapiski junogo vracha kratkoe 4

«Стальное горло»

Девочка на последней стадии дифтерии попадает на прием к доктору. Бомгард, взбешенный невежеством бабушки и матери ребенка, производит трахеотомию и вставляет в горло на время стальную трубку для того, чтобы пациентка не скончалась от удушья. Эта история заканчивается анекдотом: со всех окрестных деревень приезжают посмотреть на спасенную девочку крестьяне, уверенные в том, что доктор зашил ей в горло стальную трубку.

«Тьма египетская»

Продолжает следующим рассказом, в котором анекдотически описывается невежество простых крестьян. Речь в нем идет о больном малярией мельнике. Курс хинина, прописанный ему и рассчитанный на неделю, он решает принять за раз, поскольку не хочет долго ждать своего выздоровления. Вот о чем поведал нам в данном рассказе Булгаков.

«Морфий»

mihail bulgakov zapiski junogo vracha kratkoe 5

«Записки юного врача» продолжаются произведением рассказ — самый мрачный из всех включенных в сборник. Он представляет собой фактически монолог одного наркомана-морфиниста, покончившего с собой коллеги доктора Бомгарда. Булгакову была очень знакома эта тема, поскольку он сам прошел через муки зависимости от данного вещества, но нашел в себе силы победить болезнь, в отличие от Полякова, этого несчастного доктора. На нескольких страницах пронзительной истории, которую создал Михаил Булгаков («Записки юного врача»), показан ужас наркомании и неизбежного финала ее — нравственной деградации, потери друзей и близких, распада личности.

«Крещение поворотом»

Бомград здесь вынужден принимать тяжелые роды. Не обладая в этом никаким опытом, он лихорадочно вчитывается перед операцией в пособие, но в конце концов доктору приходится положиться лишь на свою профессиональную интуицию. Завершив операцию благополучно, он вновь читает книгу и замечает, что все неясные ранее места теперь ему совершенно понятны. Книжный опыт подтвердился практическим, отмечает Булгаков. Книга «Записки юного врача» продолжается следующим рассказом.

«Пропавший глаз»

Бомгард в данном произведении подводит итоги первого года практики в Мурьевской больнице, замечает без удивления, что сильно изменился и внешне, и внутренне, вспоминает различные курьезные случаи. Теперь, благодаря опыту, он смотрит без страха на новый случай, но от излишней гордости медика спасают те из них, в которых чрезмерная образованность мешает ему усмотреть очевидное и простое (например, случай с «пропавшим» глазом). Молодой 23-летний доктор отмечает: каждый год будет приносить с собой подобные сюрпризы, а учеба не прекратится никогда.

«Звездная сыпь»

В этом рассказе врач сталкивается с очагом заболеваемости сифилисом и ясно понимает, что эта страшная болезнь имеет социальный характер, из-за чего с ней справиться становится труднее, чем с любым другим недугом. Бомгард начинает упорную и долгую борьбу с сифилисом, но в конце концов должен признать, что для успешного лечения требуется система, которая была бы способна переломить страх перед этой болезнью у крестьян.

«Я убил»

Заканчивает цикл, который создал М. Булгаков («Записки юного врача»), рассказ «Я убил». Бомгард поведал в нем историю Яшвина, своего коллеги, представившегося как единственный хирург с пистолетом, а не со скальпелем. Рассказ Яшвина происходит в Киеве в 1919 году. Врача насильно забирают петлюровцы и устраивают полковым доктором в подчинении полковника Лещенко. Наблюдая пытки, убийства, расправы и зверские нравы периода Гражданской войны, Яшвин делает в итоге свой нелегкий при этом ставятся выше профессиональной врачебной этики. Это непростая коллизия, учитывая еще и то, что она возникает перед представителем столь гуманной профессии.

Внимание, только СЕГОДНЯ!

  • И.С. Тургенев. Краткое содержание «Записок охотника»
  • «Собачье сердце»: анализ повести Михаила Булгакова
  • Иешуа Га-Ноцри. Иешуа Га-Ноцри: характеристика. Булгаков, «Мастер и Маргарита»
  • «;Записки охотника»; Тургенева: краткое содержание сборника

«ЗАПИСКИ ЮНОГО ВРАЧА»

Цикл, состоящий из рассказов «Полотенце с петухом», «Крещение поворотом», «Стальное горло», «Вьюга», «Тьма египетская», «Пропавший глаз» и «Звездная сыпь». Все эти рассказы в 1925-1926 гг. публиковались в московском журнале «Медицинский работник», а также («Стальное горло») в ленинградском журнале «Красная панорама». При публикации все они, за исключением двух, имели подзаголовки «Записки юного врача», или такое же подстрочное примечание. К рассказу «Тьма египетская» имеется сноска: «Из готовящейся к изданию книги «Записки юного врача»«, однако книга так и не была издана при жизни Булгакова. В рассказе «Стальное горло» подзаголовок был другой: «Рассказ юного врача», а рассказ «Звездная сыпь» вообще не имел подзаголовков и примечаний, относящих его к какому-либо циклу или книге. Впервые 3. ю. в. в виде цикла вышли в 1963 г. в Библиотеке «Огонька» (№ 23) без рассказа «Звездная сыпь» (очевидно, как не имеющего прямых указаний на принадлежность к 3. ю. в.), с изменением заглавия «Стальное горло» на «Серебряное горло» и датировки событий с 1917 г. на 1916 г., возможно, по цензурным соображениям, а также для искусственного сближения времени действия с временем приезда Булгакова в село Никольское Сычевского уезда Смоленской губернии в качестве земского врача. К 3. ю. в. примыкает рассказ (или повесть) «Морфий», опубликованный в «Медицинском работнике» в 1927 г., однако большинство исследователей этот рассказ в состав цикла не включает, поскольку он не только не имел никаких указаний на принадлежность к 3. ю. в. при публикации, но и достаточно сильно отличается от рассказов цикла по форме и содержанию. Здесь основная часть — это не прямое повествование от имени юного врача, а дневник такого врача, доктора Полякова, который после его самоубийства читает товарищ Полякова по университету доктор Бомгард. В отличие от героя-автора в 3. ю. в. главный герой «Морфия» Поляков терпит поражение в борьбе со своим недугом — морфинизмом и гибнет. Очевидно, «Морфий» задумывался Булгаковым как отдельное произведение, вне цикла 3. ю. в., хотя и на общем с ним автобиографическом материале.

В предисловии к несостоявшемуся второму изданию 3. ю. в. сестра писателя Н. А. Булгакова (Земская) отмечала:

«Уроженец большого культурного города, любящий и знающий искусство, большой знаток и ценитель музыки и литературы, а как врач склонный к исследовательской лабораторной и кабинетной работе, Михаил Булгаков, попав в глухую деревню, в совершенно непривычную для него обстановку, стал делать свое трудное дело так, как диктовало ему его внутреннее чувство, его врачебная совесть. Врачебный долг — вот что прежде всего определяет его отношение к больным. Он относится к ним с подлинно человеческим чувством. Он глубоко жалеет страдающего человека и горячо хочет ему помочь, чего бы это ни стоило лично ему. Жалеет и маленькую задыхающуюся Лидку («Стальное горло»), и девушку, попавшую в мялку («Полотенце с петухом»), и роженицу, не дошедшую до больницы и рожающую у речки в кустах, и бестолковых баб, говорящих о своих болезнях совершенно непонятными словами («Пропавший глаз»: «…научился понимать такие бабьи речи, которых никто не поймет»), и всех, всех своих пациентов.

Пишет он об этом без излишней декламации, без пышных фраз о долге врача, без ненужных поучений.

Не боится он сказать и о том, как трудно ему приходится.

В жизни Мих. Булгаков был остро наблюдателен, стремителен, находчив и смел, он обладал выдающейся памятью. Эти качества определяют его и как врача, они помогали ему в его врачебной деятельности. Диагнозы он ставил быстро, умел сразу схватить характерные черты заболевания; ошибался в диагнозах редко. Смелость помогала ему решиться на трудные операции».

В 3. ю. в. отображены многие подлинные случаи врачебной деятельности Булгакова во время его работы в земской больнице села Никольское Сычевского уезда Смоленской губернии в период с сентября 1916 г. по сентябрь 1917 г. Туда он был направлен по мобилизации как не годный к военной службе ратник ополчения 2-го разряда для замещения вакансии земского врача. С 20 сентября 1917 г. вплоть до февраля 1918 г. Булгаков продолжал службу в земской городской больнице Вязьмы в той же Смоленской губернии, однако этот период отразился только в обрамляющем рассказе доктора Бомгарда в «Морфии», где основная часть — дневник доктора Полякова — тоже связана с опытом работы в Никольском, названном здесь Гореловым. 18 сентября 1917 г. Сычевская земская управа в связи с переводом в Вязьму выдала Булгакову удостоверение с развернутой характеристикой его работы в Никольском: «…С 29-го сентября 1916 года и по 18 сентября сего 1917 года состоял на службе Сычевского земства в должности Врача, заведовавшего Никольской земской больницей, за каковое время зарекомендовал себя энергичным и неутомимым работником на земском поприще. При этом, по имеющимся в Управе сведениям, в Никольском участке за указанное время пользовалось стационарным лечением 211 чел., а всех амбулаторных посещений было 15361.

Оперативная деятельность врача М. А. Булгакова за время его пребывания в Никольской земской больнице выразилась в следующем: было произведено операций — ампутация бедра 1, отнятие пальцев на ногах 3, выскабливание матки 18, обрезание крайней плоти 4, акушерские щипцы 2, поворот на ножку 3, ручное удаление последа 1, удаление атеромы и липомы 2 и трахеотомий 1; кроме того, производилось: зашивание ран, вскрытие абсцессов и нагноившихся атером, проколы живота (2), вправление вывихов; один раз производилось под хлороформенным наркозом удаление осколков раздробленных ребер после огнестрельного ранения».

Многие из упомянутых операций отразились в 3. ю. в.: ампутация бедра («Полотенце с петухом»), поворот плода на ножку («Крещение поворотом»), трахеотомия («Стальное горло») и др. В 3. ю. в. главный герой моложе Булгакова, хотя действие и сдвинуто на год по сравнению с булгаковской биографией: юный врач приезжает в село в сентябре 1917 г., а не в сентябре 1916 г., как это было в случае с Булгаковым. В «Стальном горле» основному персонажу 24 года, тогда как к моменту прибытия в Никольское автору 3. ю. в. было уже полных 25 лет. Однако юный возраст не мешает герою цикла успешно преодолевать все препятствия и успешно выполнять свою миссию. То, что сам Булгаков был действительно хорошим врачом, подтверждает и первая жена писателя Т. Н. Лаппа, бывшая рядом с ним и в Никольском, и в Вязьме: «Диагнозы он замечательно ставил. Прекрасно ориентировался». Так что здесь никакой идеализации действительности нет, при том что суровая деревенская реальность дана в 3. ю. в. без всяких прикрас. 3. ю. в. были ориентированы на «Записки врача» (1901) Викентия Викентьевича Вересаева (Смидовича) (1867-1945), с которым Булгакову позднее довелось сблизиться, подружиться и даже создать в соавторстве пьесу «Александр Пушкин». Булгаковский юный врач другой, чем вересаеский. Он, в отличие от героя «Записок врача», практически не знает неудач. Вересаев писал свою книгу в период, когда был близок к марксистам. Ему казалось, что «пришли новые люди, бодрые, верящие, находившие счастье не в жертве, а в борьбе». Булгаков 3. ю. в. писал тогда, когда как раз и приходилось пожинать плоды этой борьбы. Для автора «Записок врача» «единственный выход — в сознании, что мы — лишь небольшая часть одного громадного, неразъединимого целого, что исключительно лишь в судьбе и успехах этого целого мы можем видеть и свою личную судьбу, и успех». Для автора же и главного героя 3. ю. в. прежде всего важен его собственный профессиональный успех, а борьбу он мыслит не в одиночку, но в единстве с соратниками-медиками, а не с неким аморфным и грандиозным целым. Юный врач, как видится ему в «Тьме египетской», всегда вместе со своей «ратью» — фельдшерами и медсестрами, и, может быть шире, с «отрядом врачей». Автор 3. ю. в. утверждал силу личного подвига интеллигента, несущего помощь страждущим и просвещение народу, тогда как Вересаев в «Записках врача» стремился продемонстрировать бессилие одиночки, без слияния с массой.

Первая редакция 3. ю. в. создавалась по горячим следам событий. По свидетельству друга юности Булгакова Александра Петровича Гдешинского (1893-1951) в письме Н. А. Земской 1-13 ноября 1940 г., первую редакцию будущего рассказа «Звездная сыпь» Булгаков зачитывал родным и друзьям в Киеве в 1918 г. Не исключено, что ранний вариант 3. ю. в., называвшийся «Записки земского врача», создавался еще во время пребывания Булгакова в Смоленской губернии. В письме к двоюродному брату Константину Петровичу Булгакову из Владикавказа в Москву 16 февраля 1921г. Булгаков упоминал среди оставшихся в Киеве рукописей «Наброски Земского врача» и «Недуг» (вероятно, первую редакцию «Морфия»). А в письме матери, В. М. Булгаковой, 17 ноября 1921 г. автор 3. ю. в. уже из Москвы сообщал: «По ночам пишу «Записки земского врача». Может выйти солидная вещь. Обрабатываю «Недуг»«. Очевидно, после публикации рассказов из 3. ю. в. и «Морфия» тексты ранних редакций Булгаков уничтожил.

Любопытные воспоминания о первых чтениях 3. ю. в. в Киеве в 1918 г. оставил зять Булгакова (муж его сестры Вари) Л. С. Карум (1888-1968), послуживший прототипом Тальберга в «Белой гвардии» и «Днях Турбиных». В неопубликованном очерке «Горе от таланта: М. А. Булгаков как человек и писатель» он сообщает: «Тяготевший по наследству к беллетристике, он, оказывается, приехал в Киев не с пустыми руками, а привез несколько рассказов о своей деятельности земского врача… Ведь люди его поколения и его среды (примечательно, что сам Карум, человек одного с Булгаковым поколения и среды, на склоне лет предпочел от этого поколения дистанцироваться. — Б. С.) начинали жить дважды. Первый раз — в условиях старой русской жизни, они кончали гимназию, университет, обзаводились семьями, служили. Об этой жизни, в которой было не только плохое, но и хорошее, они и вспомнили. Второй раз они начинали жить с самого начала, уже после революции. Иногда меняли профессию, место жительство, специальность, даже семью. И первый период будил воспоминания. Он ушел в прошлое.

Рассказы оригинальны и свежи, раскрывают психологию врача. До того времени широкая публика знала о переживаниях врача только по произведениям В. Вересаева «Записки врача», но это были записки врача-терапевта. Булгаков же описывает психику врача-хирурга, к тому же юного. Это было ново, написано талантливо».

В мемуарной неопубликованной рукописи «Моя жизнь. Рассказ без вранья» Л. С. Карум оставил уникальное свидетельство, как реагировали на 3. ю. в. киевские друзья Булгакова: «В 1918 году «Записки» производили между его приятелями фурор. По вечерам Булгаков удалялся в комнату, которая служила ему кабинетом во время приема больных, и там читал выдержки из «Записок» своим восторженным слушателям. Коля Судзиловский (племянник Л. С. Карума, прототип Лариосика в «Белой гвардии» и «Днях Турбиных». — Б. С.) как-то раз после чтения сказал: «Это восхитительно, замечательно». Он рассказал, что Булгаков описал случай, когда ему пришлось в первый раз сделать при дифтерите трахеотомию. Булгаков очень волновался, но сделал, как он говорит, операцию блестяще, и ребенок сейчас же спокойно задышал». Здесь явно имеется в виду ранняя редакция рассказа «Стальное горло».

В письме Н. А. Земской от 1-13 ноября 1940 г. А. П. Гдешинский отмечал, что в письмах из Никольского «Миша очень сетовал на кулацкую, черствую натуру туземных жителей, которые, пользуясь неоценимой помощью его как врача, отказали в продаже полуфунта масла, когда заболела жена… или в таком духе». Антикулацкие настроения Булгакова находят подтверждение в его собственноручных показаниях на допросе в ОГПУ 22 сентября 1926 г.: «На крестьянские темы я писать не могу потому, что деревню не люблю. Она мне представляется гораздо более кулацкой, нежели это принято думать». Однако в 3. ю. в. антикулацкие мотивы практически отсутствуют, а упор сделан на необходимость просвещения народа. Вероятно, Булгаков не желал иметь ничего общего с официальной пропагандой, клеймившей кулаков (хотя до поры до времени допускалось их существование). Кроме того, писатель, как сообщал в донесении от 22 февраля 1928 г. неизвестный осведомитель ОГПУ, в разговоре с исследователем-пушкинистом Н. О. Лернером (1877-1934) утверждал: «Нужен обязательно или снова военный коммунизм или полная свобода. Переворот… должен сделать крестьянин, который наконец-то заговорил настоящим родным языком. В конце концов коммунистов не так уже много… а крестьян обиженных и возмущенных десятки миллионов». Возможно, что эти, оказавшиеся впоследствии несостоятельными расчеты на крестьянство, привели к приглушению кулацких черт деревенских жителей в 3. ю. в.

Михаи́л Андре́евич Осорги́н, настоящая фамилия Ильи́н (1878— 27 ноября 1942) — русский писатель, журналист, эссеист, один из деятельных и активных масонов русской эмиграции, один из руководителей нескольких русских масонских лож во Франции.

БиографияПравить

Михаил Андреевич Ильин родился 1 (13) октября 1878 года в Перми — в семье потомственных столбовых дворян. Фамилию «Осоргин» взял от бабушки. Отец (Андрей Фёдорович Ильин), выпускник юридического факультета Казанского университета, занимался проведением в жизнь на Урале крестьянских и судебных реформ Александра II; мать (Елена Александровна Ильина, в девичестве Савина), выпускница Варшавского института благородных девиц, владела польским, французским, латинским и немецким языками; брат Сергей (умер в 1912 году) был местным журналистом и поэтом.

Во время учёбы в гимназии поместил в «Пермских губернских ведомостях» некролог своему классному надзирателю, а в «Журнале для всех» опубликовал рассказ «Отец» под псевдонимом Пермяк (1896). С тех пор считал себя писателем. После успешного окончания гимназии (1897) поступил на юридический факультет Московского университета. В студенческие годы продолжал печататься в уральских газетах и исполнял обязанности постоянного сотрудника «Пермских губернских ведомостей». Участвовал в студенческих волнениях и на год был выслан из Москвы в Пермь. Завершив образование (1902), стал помощником присяжного поверенного в Московской судебной палате[2] и одновременно присяжным стряпчим при коммерческом суде, опекуном в сиротском суде, юрисконсультом Общества купеческих приказчиков и членом Общества попечительства о бедных. Тогда же написал книгу «Вознаграждение рабочих за несчастные случаи».

В 1903 году женился на дочери народовольца А. К. Маликова.

Критически относясь к самодержавию, столбовой дворянин по происхождению, интеллигент по роду занятий, фрондер и анархист по складу характера, Осоргин вступил в 1904 году в партию эсеров. Его привлекли их интерес к крестьянству и земле, народнические традиции — на насилие отвечать насилием, на подавление свободы — террором, не исключая индивидуальный. Кроме того, социалисты-революционеры ценили личное бескорыстие, высокие нравственные принципы и осуждали карьеризм. На его квартире проходили заседания московского комитета партии, скрывались террористы. Активного участия в революции Осоргин не принял, но в её подготовку был вовлечён. Сам он писал впоследствии, что в эсеровской партии был «незначащей пешкой, рядовым взволнованным интеллигентом, больше зрителем, чем участником». Во время революции 1905—1907 годов в его московской квартире и на даче устраивались явки, проводились заседания комитета партии социалистов-революционеров, редактировались и печатались воззвания, обсуждались партийные документы. Участвовал в московском вооружённом восстании 1905 года.

В декабре 1905 года Осоргин, принятый за опасного «баррикадиста», был арестован и полгода просидел в Таганской тюрьме, затем отпущен под залог. Он сразу уехал в Финляндию, а оттуда — через Данию, Германию, Швейцарию — в Италию и поселился близ Генуи, на вилле «Мария», где образовалась эмигрантская коммуна. Первое изгнание продолжалось 10 лет. Писательским итогом стала книга «Очерки современной Италии» (1913). К этому же времени относится сотрудничество Осоргина с редакцией Энциклопедии Граната, которая указывала его в списке авторов перед началом каждого тома без инициала отчества (Осоргин М.) и с уточнением в скобках: «Рим».

Особое внимание писателя привлекал футуризм. Он с пониманием отнёсся к ранним, решительно настроенным футуристам. Работа Осоргина в итальянском футуризме имела в России значительный резонанс. Ему доверяли как блестящему знатоку Италии, к его суждениям прислушивались.[3]

В 1912 году для женитьбы на адвокате Рахили Григорьевне (Гиршевне) Гинцберг (1885, Киев — 1957, Тель-Авив), дочери литератора Ушера Исаевича Гинцберга (публиковавшегося под псевдонимом Ахад-ха-Ам), принял иудаизм (брак распался в 1923 году уже в Германии, и Р. Г. Осоргина-Гинцберг повторно вышла замуж за художника и журналиста Н. В. Макеева)[4][5][6].

Из Италии он дважды выезжал на Балканы и путешествовал по Болгарии, Черногории и Сербии. В 1911 году Осоргин печатно объявил о своём отходе от партии эсеров, а в 1914 году стал масоном. Он утверждал верховенство высших этических принципов над партийными интересами, признавая лишь кровную связь всего живого, даже преувеличивая значение биологического фактора в жизни человека. В отношениях с людьми выше всего ставил не совпадение идейных убеждений, а человеческую близость, основанную на благородстве, независимости и бескорыстии. Современники, хорошо знавшие Осоргина (например, Б. Зайцев, М. Алданов), подчёркивали эти его качества, не забывая упомянуть о мягкой, тонкой душе, об артистичности и изяществе облика.

С началом Первой мировой войны Осоргин сильно затосковал по России. Хотя связей с Родиной он не прекращал (был заграничным корреспондентом «Русских ведомостей», публиковался в журналах, например в «Вестнике Европы»), но осуществлять их было труднее. Полулегально возвращается в Россию в июле 1916 года, проехав через Францию, Англию, Норвегию и Швецию. С августа 1916 жил в Москве. Один из организаторов Всероссийского союза журналистов и его председатель (с 1917) и товарищ председателя Московского отделения Союза писателей. Сотрудник «Русских ведомостей».

После Февральской революции входил в комиссию по разработке архивов и политических дел в Москве, работавшую с архивом московского охранного отделения. Осоргин принял Февральскую революцию 1917 года. Он стал широко печататься в журнале «Голос минувшего», в газетах «Народный социалист», «Луч правды», «Родина», «Власть народа» вёл текущую хронику и редактировал приложение «Понедельник».

Тогда же подготовил к изданию сборники рассказов и очерков «Призраки» (1917) и «Сказки и несказки» (1918). Участвуя в разборе документов московской охранки, он опубликовал брошюру «Охранное отделение и его секреты» (1917).

После Октябрьской революции выступал против политики большевиков. В 1919 году был арестован, освобождён по ходатайству Союза писателей и Ю. К. Балтрушайтиса.

В 1921 году работал в Комиссии помощи голодающим при ВЦИК (Всероссийский комитет помощи голодающим «Помгол»), был редактором издаваемого ею бюллетеня «Помощь». В августе 1921 года был арестован вместе с некоторыми членами комиссии, но благодаря вмешательству Фритьофа Нансена их освободили. Зиму 1921—1922 годов провёл в Казани, редактируя «Литературную газету», затем вернулся в Москву. Продолжал публиковать сказки для детей и рассказы. По просьбе Е. Б. Вахтангова перевёл с итальянского языка пьесу К. Гоцци «Турандот» (изд. 1923); опубликовал переводы пьес К. Гольдони[7].

В 1918 году вместе с другими писателями и поэтам, в числе которых был давний друг Н. Бердяев, открыл знаменитую «Книжную лавку писателей» в Москве[8]. Она просуществовала до 1922 года и стала своеобразным приютом интеллигенции в годы послевоенной разрухи[9].

В 1921 году Осоргин был арестован и выслан в Казань.

Осенью 1922 года он с группой оппозиционно настроенных представителей отечественной интеллигенции (таких как Н. Бердяев, Н. Лосский и другие) был на так называемом Философском пароходе выслан из СССР. Троцкий в интервью иностранному корреспонденту выразился так: «Мы этих людей выслали потому, что расстрелять их не было повода, а терпеть было невозможно»[10].

Из «Постановления Политбюро ЦК РКП(б) об утверждении списка высылаемых из России интеллигентов»:

57. Осоргин Михаил Андреевич. Правый кадет, несомненно, антисоветского направления. Сотрудник «Русских ведомостей». Редактор газеты «Прокукиша». Его книги издаются в Латвии и Эстонии. Есть основание думать, что поддерживает связь с заграницей. Комиссия с участием т. Богданова и др. за высылку[11].

Эмигрантская жизнь Осоргина началась в Берлине, где он провёл год. С 1923 года окончательно поселился в Париже. Публиковал свои работы в газетах «Дни», «Последние новости». Жизнь Осоргина в эмиграции была трудной: он стал противником всех и всяческих политических доктрин, превыше всего ценил свободу, а эмиграция была очень политизирована[12].

Осенью 1926 года женился на Татьяне Бакуниной.

Писатель Осоргин стал известен ещё в России, но слава пришла к нему в эмиграции, где были опубликованы его лучшие книги. «Сивцев Вражек» (1928), «Повесть о сестре» (1931), «Свидетель истории» (1932), «Книга о концах» (1935), «Вольный каменщик» (1937), «Повесть о некоей девице» (1938), сборники рассказов «Там, где был счастлив» (1928), «Чудо на озере» (1931), «Происшествия Зелёного мира» (1938), воспоминания «Времена» (1955).

Сохранял советское гражданство до 1937 года, после чего жил без паспорта, французского гражданства не получил.

С начала Второй мировой войны жизнь Осоргина круто изменилась. В июне 1940 года, после наступления немцев и оккупации части французской территории, Осоргин с женой бежали из Парижа. Они поселились в Шабри, на том берегу реки Шер, который не был занят немцами. Там Осоргин написал книгу «В тихом местечке Франции» (1940) и «Письма о незначительном» (опубл. в 1952). Осудив войну, писатель размышлял о гибели культуры, предупреждал об опасности возвращения человечества в средневековье, скорбел о непоправимом ущербе, который может быть нанесен духовным ценностям. Вместе с тем он твёрдо стоял за право человека на свободу личности. В «Письмах о незначительном» писатель провидел новую катастрофу: «Когда война закончится, — писал Осоргин, — весь мир будет готовиться к новой войне».

Там же, в Шабри, 27 ноября 1942 года скончался и был похоронен[13].

ТворчествоПравить

В 1928 году Осоргин создал свой самый знаменитый роман-хронику «Сивцев Вражек». В центре произведения — история старого отставного профессора орнитологии Ивана Александровича и его внучки Татьяны, превращающейся из маленькой девочки в девушку-невесту. Хроникальный характер повествования проявляется в том, что события не выстроены в одну сюжетную линию, а просто следуют друг за другом. Центр художественной структуры романа — дом на старой московской улице. Дом профессора-орнитолога — это микрокосм, подобный в своем строении макрокосму — Вселенной и Солнечной системе. В нём тоже горит своё маленькое солнце — настольная лампа в кабинете старика. В романе писатель стремился показать относительность великого и ничтожного в бытии. Бытие мира в конечном счете определяется для Осоргина таинственной, безличной и внеморальной игрой космологических и биологических сил. Для земли движущая, живительная сила — это Солнце[14].

Все творчество Осоргина пронизывали две задушевные мысли: страстная любовь к природе, пристальное внимание ко всему живущему на земле и привязанность к миру обыкновенных, незаметных вещей. Первая мысль легла в основу очерков, печатавшихся в «Последних новостях» за подписью «Обыватель» и составивших книгу «Происшествия зелёного мира» (София, 1938). Очеркам присущ глубокий драматизм: на чужой земле автор превращался из «любовника природы» в «огородного чудака», протест против технотронной цивилизации соединялся с бессильным протестом против изгнанничества. Воплощением второй мысли явилось библиофильство и коллекционирование. Осоргин собрал богатейшую коллекцию русских изданий, с которыми знакомил читателя в цикле «Записки старого книгоеда» (окт. 1928 — янв. 1934), в серии «старинных» (исторических) рассказов, вызывавших нередко нападки из монархического лагеря за непочтение к императорской фамилии и особенно к церкви.

В своих двадцати книгах (из них пять романов) Осоргин сочетает нравственно-философские устремления с умением вести повествование, следуя традиции И. Гончарова, И. Тургенева и Л. Толстого. Это сочетается с любовью к некоторому экспериментированию в области повествовательной техники: так, в романе «Сивцев Вражек» он выстраивает череду отдельных глав об очень разных людях, а также о животных. <…> Осоргин — автор нескольких автобиографических книг, которые располагают к себе скромностью автора и его жизненной позицией порядочного человека[15].

Все сохранившиеся масонские сочинения М. А. Осоргина были опубликованы Серковым А. И.[16]

Масонская деятельностьПравить

Посвящён по рекомендации Крахмальникова в 1914 году в ложе «Venti Settembre» Великой ложи Италии[17].

Регуляризирован и присоединён в ложе «Северная звезда» 4 марта (6 мая) 1925 года по рекомендации Б. Миркина-Гецевича. Возведён во 2-ю и 3-ю степени 8 (1) апреля 1925 года. 2-й эксперт с 3 ноября 1926 года. Великий эксперт (исполнитель) с 30 ноября 1927 по 1929 годы. Оратор с 6 ноября 1930 по 1932 годы и в 1935—1937 годах. 1-й страж с 1931 по 1934 годы и с 7 октября 1937 по 1938 годы. Также библиотекарь ложи в 1934—1936 годах, и с 27 сентября 1938 года. Досточтимый мастер с 6 ноября 1938 по 1940 год[18].

С 1925 по 1940 год активно участвовал в деятельности нескольких лож, работающих под эгидой Великого востока Франции. Был одним из основателей и входил в состав лож «Северная звезда» и «Свободная Россия»[19].

Михаил Андреевич — основатель ложи «Северные братья», был её досточтимым мастером со дня основания по 11 апреля 1938 год. Ложа работала с октября 1931 по апрель 1932 года как узкая масонская группа, с 17 ноября 1932 года — как учебная группа. Акт учреждения подписан 12 ноября 1934 года. Работала независимо от существующих масонских послушаний по Древнему и принятому шотландскому уставу. С 9 октября 1933 по 24 апреля 1939 года провела 150 собраний, затем прекратила свою деятельность. Первоначально собрания проводились на квартире М. А. Осоргина по понедельникам, после 101-го собрания — на других квартирах[20][21].

Занимал ряд офицерских должностей в ложе, был досточтимым мастером (наивысшая офицерская должность в ложе). Был весьма уважаемым и достойным братом внесшим большой вклад в развитие русского масонства во Франции.

Михаил Андреевич являлся членом Капитула «Северная Звезда» Великой Коллегии ДПШУ.

Возведён в 18° 15 декабря 1931 года. Эксперт в 1932 году. Член капитула по 1938 год[22].

Весьма характерным примером глубокого знания масонства служит произведение Осоргина «Вольный каменщик», в котором Михаил Андреевич обозначил основные направления в работе масонства и масонов. Юмор, присущий автору, пронизывает это произведение от первой до последней страницы[23].

БиблиографияПравить

  • Очерки современной Италии. — М., 1913
  • Охранное отделение и его секреты. — М., 1917
  • Пенсне. — М., 1917
  • Призраки. — М.: «Задруга», 1917
  • Про нынешнюю войну и про вечный мир. — М.: «Задруга», 1917
  • Сказки и не сказки. — М.: «Задруга», 1918
  • Из маленького домика. — Riga, 1921
  • Сивцев Вражек. — Париж, 1928, 1929
  • Кабинет доктора Щепкина
  • Вещи человека. — Париж, 1929;
  • Повесть о сестре. — Paris, 1931
  • Чудо на озере. — Paris, 1931
  • Свидетель истории. — Paris, 1932
  • Книга о концах. — Берлин, 1935
  • Вольный каменщик. — Paris, 1937
  • Повесть о некоей девице. — Tallinn, 1938
  • Происшествия зелёного мира. — София, 1938
  • В тихом местечке Франции (июнь-декабрь 1940). Воспоминания. — Paris, 1946
  • По поводу белой коробочки. — Париж, 1947
  • Письма о незначительном. — Нью-Йорк, 1952
  • Времена. — Париж, 1955
  • Дневник Галины Бениславской. Противоречия // «Глагол». — № 3. — 1981
  • Мемуары изгнанника // «Время и мы». — № 84. — 1985

ИзданияПравить

  • Осоргин М. А. Заметки старого книгоеда / Составление, вступительная статья и примечания О. Ласунского. — М.: Книга, 1989. — 287 с.: ил. — ISBN 5-212-00111-0.
  • Осоргин М. А. Времена: Автобиографическое повествование. Романы. — М.: Современник, 1989. — 624 с. — (Из наследия). — 100 000 экз. — ISBN 5-270-00813-0.
  • Осоргин М. А. Сивцев Вражек: Роман. Повесть. Рассказы. — М.: Московский рабочий, 1990. — 704 с. — (Литературная летопись Москвы). — 150 000 экз. — ISBN 5-239-00627-X.
  • Осоргин М. А. Воспоминания; Повесть о сестре / Составление, вступительная статья и примечания О. Г. Ласунского.— Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1992.— 412: портр. ISBN 5-7455-0475-7
  • Осоргин М. А. Собрание сочинений. Т. 1. Сивцев Вражек: Роман. Повесть о сестре. Рассказы / Составление, предисловие, комментарии О. Ю. Авдеевой. — М.: Московский рабочий; НПК «Интелвак», 1999. — 542 с. — ISBN 5-239-01984-3
  • Осоргин М. А. Собрание сочинений. Т. 2. Старинные рассказы / Составление, предисловие О. Ю. Авдеевой. Комментарии О. Ю. Авдеевой и А. И. Серкова. — М.: Московский рабочий; НПК «Интелвак», 1999. — 560 с. — ISBN 5-239-01983-5.
  • Осоргин М. А. Свидетель истории. Книга о концах. М.: Интелвак, 2003.
  • Осоргин М. А. Времена. Происшествия зелёного мира. М.: Интелвак, 2005.
  • Осоргин М. А. В тихом местечке Франции. Письма о незначительном. М.: Интелвак, 2005.
  • Осоргин М. А. Заметки старого книгоеда. Воспоминания. М.: Интелвак, 2007. ISBN 978-5-93264-056-2

ПримечанияПравить

  1. Bibliothèque nationale de France идентификатор BNF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. С 29.10.1903 г. стал помощником у присяжного поверенного С. М. Алексеева. Интересно, то, что у этого присяжного поверенного был и другой помощник с 20.10.1910 г. — А. В. Осоргин. Может, здесь находится тайна выбора псевдонима? // Список Присяжных Поверенных округа Московской судебной Палаты и их помощников к 15 ноября 1913. — М., 1914. — С. 69. Список присяжных поверенных округа Московской судебной палаты и их помощников к 15 ноября 1916 г. — М., 1917. — С. 74.
  3. Литература русского зарубежья (1920—1990): учеб. пособие / под общ.ред. А. И. Смирновой. М.,2006 — С. 246—247
  4. Русская литература — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  5. Как Михаил Осоргин принял иудаизм // Газеты. Пермские. Пермские новости / 2009-10-23
  6. Поликовская, Людмила. Русский дворянин и «еврейский вопрос».// Лехаим, август 2005 — 8 (160)
  7. Михаил Андреевич Осоргин (Ильин) (Из энциклопедии «Кругосвет»)
  8. Ново-Басманная, 19. Сост. Н. Богомолова. — Москва: Художественная литература, 1990. — С. 85. — 750 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-280-01320-X.
  9. Ново-Басманная, 19. Сост. Н. Богомолова. Статья Н. А. Богомолова, С. В. Шумихина «Книжная лавка писателей и автографические издания 1919 —1922 годов». — Москва: Художественная литература, 1990. — С. 84—130. — 750 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-280-01320-X.
  10. Осоргин М. А. Как нас уехали. Юбилейное. Архивная копия от 11 марта 2007 на Wayback Machine Очерк, 1932 (фрагмент из воспоминаний) Времена. — Париж, 1955. — С. 180—185.
  11. Постановление Политбюро ЦК РКП(б) об утверждении списка высылаемых из России интеллигентов, 10 августа 1922 года.
  12. Литература русского зарубежья (1920—1990): учеб.пособие / Под ред. А. И. Смирновой. — М., 2006 — С. 247.
  13. Русское зарубежье. Золотая книга эмиграции. Первая треть XX века. Энциклопедический биографический слов
  14. Проза Михаила Осоргина
  15. Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. — М. : РИК «Культура», 1996. — XVIII, 491, [1] с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8. — С. 298.
  16. Серков А. И. М. А. Осоргин и его масонское наследие. М.: ИД Ганга, 2018. — 624 с. — ISBN 978-5-907059-01-6
  17. Ложа «Venti Settembre»
  18. Париж. Ложе Северная Звезда
  19. Париж. ДЛ Свободная Россия
  20. ПАРИЖ. ЛОЖА СЕВЕРНЫЕ БРАТЬЯ
  21. Париж. Ложа Северная Звезда
  22. Париж. ДЕРЖАВНЫЙ КАПИТУЛ СЕВЕРНАЯ ЗВЕЗДА
  23. Серков А. И. Комментарии // Осоргин М. Вольный каменщик. М., 1992

ЛитератураПравить

  • Осоргин / Поликовская Л. В. // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
  • Поликовская Л. В. Жизнь Михаила Осоргина. Строительство собственного храма. — СПб.: Крига, 2014. — 447 с. — 2000 экз. — ISBN 978-5-901805-84-8.

Михаил Осоргин — Пенсне:
Краткое содержание

Рассказчик, пряча юмор под серьезностью, рассуждает о тайной жизни вещей. У каждой – свой характер, повадки, взгляд на этот мир. К примеру, пальто висит с видом пьяницы, а книги дышат. Есть вещи-паразиты, как кольцо, и вещи-труженики, как стакан-демократ или интеллигент-термометр с чайником-комиком. Некоторые из них обожают путешествовать. То есть, то и дело теряются без всяких следов. А потом находятся на самом видном месте. Подозрительно!

У рассказчика был случай с простым, без оправы, пенсне (два стеклышка на дужке). Хотел протереть, выронил – и нет его! Книжка отложена, идет обыск. Рассказчик раздевается догола, трусит вещи, метет пол, обшаривает все комнаты. Потом розыск ведет служанка и его знакомые. Бесполезно! Прошла неделя. И что же? Поднимая с полу карандаш, рассказчик видит прижатое к стене пенсне. «Где оно шлялось?»

Это место осматривали много раз – ничего не было. Значит, пенсне нагулялось до тошноты и вернулось. Вид у него виноватый и трусливый. Удивительно, но вещи жить не могут без людей. Наказанный гуляка еще долго стоял у стены. Потом на него удивлялись все знакомые. Наконец, рассказчик нацепил пенсне на нос. Чихнул – оно упало и разбилось. Конечно, покончило с собой от обиды и стыда. Жаль! Много с ним было прочитано книг о людях и их делах, но ничего – о жизни вещей.

Читательский дневник по рассказу «Пенсне» Осоргина

Сюжет

Рассказчик уверен, что у всех вещей есть своя жизнь. Перевернув весь дом, он не нашел упавшее пенсне. Оно «убежало» от него, и вернулось через неделю с виноватым видом. Отруганное, пенсне падает с носа хозяина, разбившись вдребезги, как будто решило покончить с собой.

Отзыв

Юмористический рассказ о жизни предметов вокруг нас. Рядом с человеком вещи приобретают человеческие черты, характеры, недостатки, мировоззрение. Среди них комики, мещане, демократы, консерваторы, бездельники, неудачники. Рассказ учит быть наблюдательным, интересоваться жизнью, видеть необычное в обычном.

Краткое содержание Осоргин Пенсне

Никто не сомневается в том, что вещи живут своей жизнью. Часы ходят и кряхтят, кресло сидит, копируя фигуру своего хозяина, книги разговаривают. Трудящиеся вещи: стакан, свеча, интеллигентный термометр, относятся с презрением к серьгам, кольцам другим украшениям.

Особенно занимает автора тяга вещей к путешествиям. К ним относятся: мундштук, спички, запонки, ручки и еще многие другие. Они умеют исчезать на короткое время или на длительный срок.

Обычно человек думает, что запамятовал, куда положил вещь, но это не так.

Всем известно, как легко пропадает карандаш, оставленный на одеяле. Раз и не его нигде. Ни на столике, ни в складках белья, ни на полу. Встав с постели и взяв другой карандаш, человек возвращается и открывает книгу, а пропавший карандаш там.

Автор вспоминает случай с его пенсне. Оно было самым простым без оправы с легкой дужкой.

Рассказчик читал сидя в кресле. Хотел протереть стекла пенсне, взял платок, а пенсне пропало. Начались поиски: в складках одежды, в кресле, на стоящем столике, в книжных листах. Оно удивительным образом исчезло.

Автор снял и встряхнул одежду, посмотрел в ванной комнате, на полу, на вешалке и ничего.

И вдруг, он вспомнил, что слышал звук падающего пенсне. Рассказчик ползает по полу, заглядывает во все углы, смотрит сбоку и снизу, нет пенсне.

С этого случая прошла неделя. Прислуга перебрала все предметы в комнате, вымела весь мусор и даже вымыла черновую лестницу до следующего этажа. Пенсне не нашлось.

Знакомый автора, решил разгадать тайну пропавшего пенсне индуктивным методом. Он нарисовал план комнаты с расставленной мебелью и записал номер пенсне. Спросил, нет ли в доме животных или птиц, разузнал, где рассказчик был и что делал в течение дня. Методом исключения обдумывал ситуацию целый день. Ничего не найдя, знакомый ушел. Его жена рассказывала, что он стонал и бормотал всю ночь. И это спокойный человек, увлекающийся испанской литературой.

Через некоторое время автор сидел в том же кресле только с другой книгой и помечал карандашом нужные места. На носу у него было новое, неудобное пенсне. Вдруг карандаш падает. Испуганный рассказчик кидается догонять его. Карандаш остановился у стены, а рядом с ним блеснули два стекла и дужка.

Конечно, можно смеяться над этой ситуацией и предполагать, что автор плохо видит, но это не так. Не могут быть слепы все знакомые и прислуга. Можно подумать, что это просто неловкий случай. Но вернувшееся пенсне имело интересную физиономию, по которой можно было понять – это не случай и не недосмотр.

Пенсне виновато поблескивало мутноватыми стеклами. Оно имело смиренный вид, как будто говорило, что ему плохо без носа хозяина.

Где оно было? Что видело? Чем объяснить такую привязанность вещей к человеку? Трудно ответить на эти вопросы. Пенсне гуляло, и гуляло долго до полного изнеможения.

Гуляка был наказан. Он простоял около стены долгое время. И его показывали прислуге и пришедшим в гости знакомым. Никто не мог сказать, что случилось. Просто: «Пенсне странно упало».

Любитель испанской литературы, впоследствии рассказал, что в его рассуждениях была допущена ошибка. Он искал пенсне в двух измерениях, а оно было в третьем. Полная ерунда.

Закончило пенсне свою жизнь трагическим образом. Автор, сняв с полки пыльные документы, чихнул, пенсне упало и разбилось вдребезги.

Будем думать, что это случайность. Жаль, если это было самоубийство.

Автору будет, не хватает его старого пенсне. Они долго были друзьями и прочитали много интересных и не очень книг. В них людям разрешались страсти, мысли, поступки, а вещам отказывалось в праве на малейшую индивидуальность.

Произведение учит, что человек привыкает к любимым вещам и ему тяжело с ними расставаться.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Осоргин — Пенсне. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Трудно определить, какая профессия является самой важной в театре. Интересная история, связанная с этим, произошла когда-то в одном из городов, расположенном недалеко от Туркестана. Там в местном театре трудился монтёром И.К. Мякишев

Главный герой произведения — Афанасий Гурыч. В стране идет Великая Отечественная война, ему предстоит задание: вместе с Алексеем Клоковым нужно сопроводить ценный груз из Москвы, но никто не дает подробной информации о содержимом

У любого жителя нашей планеты есть необычное желание. И я держу у себя в душе идею посетить озёрные просторы под названием «Боровое»

Мы сестрой были совсем детьми, когда к нашему папе пришел важный гость. Одет он был в странную шубу из желтого меха, в котором торчали черноватые хвостики. Гостя проводили в столовую.

Французская армия разбита. Выжившие солдаты проходят через город. Вместе с ними идут мирные граждане. Когда солдаты покидают город Руан, его жители закрывают окна и двери, улицы пустеют, и затихает шум.

«Пенсне» — читательский дневник по рассказу М. Осоргина

sinyaya i belaya spokojnaya obrazovanie youtube miniatyura 2021 07 18t172012.823

Мистический рассказ Михаила Осоргина «Пенсне» был написан писателем в 1931 году.

Описание книги для читательского дневника

Автор: Михаил Андреевич Осоргин
Название произведения: «Пенсне»
Жанр: рассказ
Год написания: 1931
Издательство: Махаон
Год издания: 2017

Главные герои и их краткая характеристика

Автор-рассказчик — мнительный, рассеянный, вечно теряющий вещи человек.

Краткое содержание и сюжет

Вещи живут своей особой жизнью. Часы шагают, книги переговариваются, шляпа передразнивает владельца. Чайник — добродушный комик. Но героя всегда занимала страсть некоторых вещей к путешествиям. Многие вещи иногда уходят гулять на некоторое время, а потом возвращаются. Каждый сталкивался с тем, что карандаш вдруг исчезал, а потом обнаруживался в книге.

Однажды такое исчезновение случилось с пенсне. Герой на минуту снял пенсне, чтобы протереть его, и пенсне исчезло. Где только не искал пропавшее пенсне герой, его нигде не было.

И прислуга искала пенсне, и друзья, и знакомые. Пенсне пропало. Не было его на полу, не было в одежде. Прошло больше недели. Герой купил новое пенсне и сидел с карандашом за интересной книгой. Вдруг карандаш упал и герой торопливо нагнулся за ним. Карандаш лежал у стены, а рядом стояло пенсне, поблескивая стеклышками.

Пенсне выглядело виноватым и потрепанным, а рассерженный герой решил еще и наказать пенсне. Он оставил пенсне стоять у стены на целый день. А когда вечером чихнул, пенсне упало, и стеклышки в нем разбились.

Герой так и не понял, что это было, случайность или самоубийство, но ему стало жаль пенсне. Он понял, что нельзя отказывать вещам в праве на индивидуальность.

Очень краткое содержание для читательского дневника

Автор считал, что вещи живут своей жизнью. Иногда они отправляются путешествовать. У него упало и пропало пенсне. Никто не мог отыскать пенсне в квартире. Пенсне вернулось, оно стояло стоймя у стены. Автор наказал пенсне, и оно разбилось от случайного чиха.

План пересказа

  • Особая жизнь вещей
  • Страсть к путешествиям
  • История карандаша
  • Пропажа пенсне
  • Поиски
  • Упавший карандаш
  • Возвращение пенсне
  • Наказание
  • Самоубийство

Основная мысль

Каждая вещь обладает своим характером и индивидуальностью.

Чему учит

Рассказ учит ценить вещи, бережно к ним относиться. Учит не искать мистики там, где ее нет. Учит верить в необъяснимое.

Отзыв и что понравилось

Мне понравился этот забавный рассказ, в котором действительно сложно объяснить, почему пенсне спокойно простояло все поиски, уборки и шум в квартире, но разбилось от тихого чиха. Или герой чихнул так, что стены задрожали? В любом случае, вещи действительно имеют свою судьбу, а значит могут обладать индивидуальностью.

Вывод и мое мнение

Автор говорит читателю, что надо быть более внимательным к своим вещам, не разбрасывать их, что у каждой вещи должно быть свое место. А также более спокойно относится к пропаже вещей.

Введение

Конспект
урока будет удобен на уроке литературы для 8 класса в феврале, здесь есть цель
и задачи, все этапы урока соблюдены, организационный момент, мотивация к
учебной деятельности, приветствие, актуализация опорных знаний, открытие
нового,
кратко ознакомить с биографией и творчеством
Осоргина; развивать навыки выразительного чтения, анализа текста. Помочь
учащимся увидеть особенность восприятия писателем мира вещей. Развитие
аналитического и образного мышления. Воспитание интереса к окружающему миру,
физкультминутка,
закрепление, вопросы, обобщение, итог, домашнее задание.

Конспект
урока по литературе для 8 класса на тему: Рассказ: Пенсне

Цель: кратко ознакомить с биографией и творчеством
Осоргина; развивать навыки выразительного чтения, анализа текста.

 Задачи: кратко
ознакомить с биографией и творчеством Осоргина; развивать навыки выразительного
чтения, анализа текста. Помочь учащимся увидеть особенность восприятия
писателем мира вещей.

Развитие аналитического и образного мышления.

Воспитание интереса к окружающему миру.

Ход
урока:

I.Организационный
этап. Мотивация к учебной деятельности
.

Учитель: — 
Учебник на столе у вас?

А ручки и
тетрадки?

Тогда урок начнём
сейчас,

Раз всё у вас в
порядке.

Будьте
внимательны,

Послушны,
наблюдательны.

Чтобы литературные
тайны познавать,

Нужно всё серьёзно
изучать.

— отчёт 
дежурного;

— проверка 
готовности  класса  к  уроку:

Я  рада  новой 
встрече  с  вами,

Приятно  ваше 
общество, друзья!

Ответы  ваши  вы 
готовьте  сами,

Их  с  интересом 
буду  слушать  я.

Мы  сегодня 
снова  будем  читать,

Выводы  делать  и 
рассуждать.

А  чтобы  урок 
пошёл  каждому  впрок

Активно 
включайся  в  работу, дружок!

Вот книжки на
столе,

А вот тетрадки

Не хочется играть

Сегодня в прятки

Сегодня в классе у
ребят

Урок очень важный

А почему он важный

Скажет каждый!

Добрый день, мои друзья,

Встрече с вами
рада я.

Сели ровно, все
достали,

Вспоминаем все,
что знали,

Оставляем все
заботы

И включаемся в
работу.

II.
Актуализация знаний учащихся.

Повторение

1.
Найдите и прочитайте книгу Евгения Иванова «Меткое московское слово». Подготовьте
рецензию на нее.

2. О
каких качествах московской речи, которые уходят из сегодняшнего говора, жалеет
Е. Иванов? Согласны ли вы с ним?

3.
Какие свойства московского говора сохранились в вашей речи и речи ваших близких
(плавность, образность, мягкость, неторопливость…)?

ü  Часто
ли мы замечаем вещи, которые нас окружают?

ü  А
что этому мешает?

ü  Определите
значение слов безыскусный и безыскусственный, наивный.

В
атмосферу непринужденной, безыскусственной беседы мы попадаем благодаря творчеству
М.А. Осоргина. Автор не сочиняет, не приукрашивает, а “просто” рассказывает то,
что было, без литературных претензий.

Многое
в его рассказах может показаться “наивным и чувствительным” (по его
собственному выражению), но у читателя создается полная иллюзия простоты и
правды.

“Любовь
к жизни” — единственная философия автора.

III.
Работа по новой теме.

1.     Беседа по статье на с. 131 -132.

2.     Осоргин облегчил работу биографов:
сам рассказал о своей жизни в написанной в конце жизни книге «Времена», В
ДЕСЯТКАХ ОЧЕРКОВ.

3.     Осоргин – это псевдоним. Ильин
принадлежал к одному из древних дворянских родов.

4.     В 1897 г. поступил на юр. Фак.
Москов. Универ – та. Адвокат. Практика.

5.     Но юрид. поприще не было
призванием Михаила Андреевича. Его «мечтаемая дорога» — л – ра. С гимназических
лет он печатается в газетах.

6.     В очерке «905 год» (1930)
вспоминает, что участником революции был не столько сам, сколько его квартира:
здесь скрывались революционеры, хранилась нелегальн. л –ра, оружие.

7.     Осоргин был приговорён к 3 годам
ссылки в Томскую обл. В мае 1906 чудом оказ – ся на свободе. Поначалу скрывался
под Москвой, потом перебрался в Финляндию, а затем оказался в Италии, на вилле
«Мария» — в приюте многих русских политэмигрантов.

8.     За 10 лет в газете «Русских
ведомостях» в Италии. За 10 лет только в этой газете появилось более 400
материалов Осоргина: репортажей. Статей, очерков о самых разных сторонах жизни
Италии-страны, которую он впоследствии назвал «романом своей молодости»

9.     В эти же гг. печатаются в ж.
«Русский вестник» рассказы «Эмигрант», «Моя дочь», «Призраки», «Старая вилла».
В их героях нетрудно угадать самого автора. Это – эмигрант, горько
сомневающийся в том призрачном деле, которое искалечило его судьбу.

10. В 1916 возвращается на родину. Февральскую
револ. Принял восторженно. Главная задача Осоргина-публициста в то время – не
потерять завоеваний революции. Не дать совершитьсмя кровопролитию.

11. Михаил Андреевич вместе с другими авторами
участвует в создании и работе Книжной лавки писателей в Москве. Она стала не
просто букинистическим магазином, но местом общения писателей и читателей.
Здесь писатели могли продать и рукописные книги – печататься ведь было негде.

Осенью
1922 года вместе с другими писателями и учёными Осоргин на «философском
пароходе» был выдворен из страны. Формально на 3 года, но с устным
разъяснением: «То есть навсегда». («Филосо́фский парохо́д»
 — кампания
правительства РСФСР по высылке неугодных власти интеллектуалов
России за границу в сентябре и ноябре 1922 годаТроцкий так
прокомментировал эту акцию: «Мы этих людей выслали потому, что расстрелять
их не было повода, а терпеть было невозможно
».

«Философский
пароход» в узком смысле — собирательное имя для двух рейсов немецких
пассажирских судов «Oberbürgermeister Haken» (29—30 сентября) и «Prussia»
(16—17 ноября), доставивших из Петрограда в Штеттин более
160 человек. Также высылки осуществлялись на пароходах из Одессы и Севастополя и
поездами из Москвы в Латвию и Германию. Среди высланных летом—осенью 1922 года
(за границу и в отдалённые районы страны) наиболее высокий процент составили
преподаватели вузов и в целом лица гуманитарных профессий. Из 225 человек:
врачи — 45, профессора, педагоги — 41, экономисты, агрономы,
кооператоры — 30, литераторы — 22, юристы — 16, инженеры —
12, политические деятели — 9, религиозные деятели — 2,
студенты — 34.

В 2003
году в Санкт-Петербурге на набережной Лейтенанта Шмидта установлен памятный
знак. Надпись на гранитном параллелепипеде: «С этой набережной осенью 1922 года
отправились в вынужденную эмиграцию выдающиеся деятели отечественной философии,
культуры и науки / Памятный знак установлен попечением Санкт-Петербургского
философского общества / 15.11.2003

1.     Он жил в Берлине, ездил в Италию,
читал там лекции, работал над рассказами. Художественный талант Осоргина
раскрылся именно на Западе – «в России писать было некогда. Но почти все
написанные им книги о России. Темы, идеи, образы – все оттуда.

2.     Большую часть года Осоргин
проводил на своём участке под Парижем – поближе к земле, страстную тягу к
которой он пронёс через всю жизнь. Его «огородные» записи составили книгу
«Происшествия зелёного мира» (1938) – настоящий гимн земле и её бессловесным
обитателям.

3.     В Париже Осоргин вырос не только в
крупного писателя, но и в глубокого, оригинального мыслителя. Он много думал о
судьбах России и и Европы, фашизма и коммунизма, видел противоречия современной
ему жизни. Литературоведы отмечали, что у него «любовь к языку и своей
истории соединились с любовью к человеку
».

4.     С началом Второй Мировой войны
Осргин с женой вынуждены были покинуть Париж.. Он поселился в местечке Шабри. А
вернувшись, они нашли квартиру опечатанной, библиотеку и архив вывезенными.

5.     Умер писатель в Шабри 27 ноября
1942 г. Там и похоронен.

6.     Множество раз просил он Горького
напечататься в России: «Невыносимо обидно совсем не быть читаемым… на родине».
И ещё: «Моё счастье не в том, чтобы таково было её будущее».

7.     Сейчас книги Осоргина возвращаются
к читателю. Сегодня нам предстоит знакомство с его рассказом «Пенсне»

Физминутка

Потягушки

Мы на
цыпочки привстали,

Ручки
кверху мы подняли,

Мы
вздохнули, потянулись

И друг
другу улыбнулись.

Выдохнули,
руки вниз,

Повторим
теперь на «бис»!

— А теперь
все тихо встали,

Дружно
руки вверх подняли,

В стороны,
вперёд, назад,

Повернулись
вправо, влево

Тихо сели,
вновь за дело.

IV.
Закрепление

Беседа по рассказу «Пенсне»

·        
Стр. 137
Вопросы учебника.

·        
Дополнительные
вв.:

·        
Понравился
ли рассказ? Помог ли он подумать о привычных предметах по-особому, как о
предметах одушевлённых, наделённых разумом?

·        
Какой приём
используется автором, чтобы показать необычную «жизнь» вещей?

·        
олицетворения. Вещи живут своей.
Самостоятельной, не зависящей от человека жизнью:

— «часы
шагают, хворают, кашляют»,


«печка мыслит» 
(печка топилась дровами и была достаточно большой по размерам.
Дрова потрескивали, пламя гудело с разным напряжением, создавая впечатление
мысленной работы большого важного человека после подкидывания подходящих идей
(дров),


«запечатанное письмо подмигивает и рисуется» 
(Письма были, как правило, рукописные, со
своеобразным почерком, который надо было ещё разобрать, понять его «фасон»,
«характер» («рисуется»); открывая и закрывая конверт, можно представить себе
подмигивающий глаз.,


«раздвинутые ножницы кричат»
 (если посмотреть на раздвинутые ножницы сбоку «в профиль»,
то создаётся впечатление раскрытого рта. Ну, а раз рот такой большой по
сравнению с прочими частями тела и открыт широко и долго, то он обязательно
должен именно «кричать»,


«кресло сидит» 
(рассказчик имеет в виду приземистые кресла с толстыми спинкой и
сиденьем. Они были широкие и неповоротливые и могли произвести впечатление
усталых толстых дядей, тем более что целиком их занять могли как раз такие дяди,


«книги дышат, ораторствуют, перекликаются на полках
» (когда с них стряхиваешь пыль
или перелистываешь страницы. Они «дышат». На полках, когда их много, он
производят впечатление многоэтажного дома, где общительные соседи беспрестанно
перекликаются друг с другом из открытых окон и с балконов. в зависимости от
размеров они или ораторствуют, то есть вещают что-либо, полные 
важности
от своих размеров и хранящихся в них знаний, или просто окликают друг друга

·        
Вещам присущи человеческие
качества
, они наделены чувством юмора:

— «шляпа
передразнивает своего владельца
»,

— «лицо
у неё своё, забулдыжно-актёрское»


«чайник – «добродушный комик»,

— «у
висящего пальто всегда жалкая душонка и лёгкая нетрезвость»,

— у
некоторых вещей «страсть к путешествиям».

·        
Мало
того, вещи даже имеют социальный статус и политические
убеждения
:

·        
«демократический стакан»,
«реакционная стеариновая свечка»,

·        
«интеллигент-термометр»,

·        
«неудачник
из мещан – носовой платок
»

·        
«вечно юная
суетливая сплетница – почтовая марка».

·        
Качества,
присущие предметам, возникают по сходству звуков, очертаний, содержания.

·        
Например, «раздвинутые
ножницы кричат
» потому, что напоминают раскрытый в кр ике рот;

·        
«часы
шагают
» — реализация метафоры «часы идут»; (Часы тогда были только
механические, в большом механизме – особенно если настенные — могла громко
щёлкать секундная стрелка («шагают»)

·        
«кресло
сидит
», потому что очертаниями напоминает сидящего человека и т. д.

Весь
рассказ пронизан чувством юмора, наполнен безудержной фантазией автора.

·        
Найдите в
рассказе другие худ приёмы, определите их роль

·        
Синтаксические приёмы:

·        
Риторический
вопрос: «что вещи живут своей особой жизнью – кто же сомневается?»;

·        
Многочисленные
длинные ряды однородных членов

·        
Обращения к
читателю

·        
Грамматические
– употребление глаголов 2 лица в настоящем времени («шарите, ищите, злитесь…
смотрите, встаёте, лезете, заглядываете
 и т. д.), чем достигается
эффект присутствия читателя в действии;

·        
Интонационные
(много восклицательных знаков, вопросительные предложения), употребление
просторечных слов, имитация разговорной речи: «лицо» шляпы «забулдыжно-актёрское»,
«душонка», «недоглядка», «шлялось», «Ни-ка-ких!», «И вдруг – раз! – и
падает карандаш
» и т. д.

·        
В рассказе
множество выразительных эпитетов, которые служат одушевлению предметов: «кристальная
душа
» пенсне, «жалкое, виноватое» пенсне, которое «являло картину
такого рабского смирения, такой трусости
…»: «загулявшие стёклышки» и
т. д.)

Пересказ
текста.

— Какова
история карандаша? Какие путешествия совершает он, когда его ищёт?

— Что же
случилось с пенсне? Какая история с ним произошла?

— Каковы
рассуждения автора в конце рассказа?

— Можно ли
думать, что исчезновение пенсне было проявлением его индивидуальности?

V.
Подведение итогов урока.

— Какие
задачи ставили перед собой в начале урока?


Выполнили эти задачи?

Как
сочетает в себе рассказ реальное и фантастическое? Приведите примеры.

·        
Все предметы,
описанные Осоргиным, реальны

·        
Реально и то,
что некоторые предметы часто исчезают и внезапно находятся в
самых удивительных местах.

·        
Фантастично то, что предметы живут
совершенно самостоятельной жизнью, обладают душойхарактеромнастроениемтягой к путешествиям.
Фантазия автора наделяет вещи человеческими качествами.

Кто из
писателей ΧІΧ века
 использовал
приёмы, которые есть в рассказе Осоргина?

·        
Любил
пользоваться этим приёмом Чехов. Состояние героя в рассказе «Три
года» 
передаёт чрезвычайно выразительно внешняя деталь: «Дома
он увидел на стуле зонтик, забытый Юлией Сергеевной, схватил его и жадно
поцеловал. Зонтик был шёлковый, уже не новый, перехваченный старою резинкой;
ручка была из простой. белой кости, дешёвая. Лаптев раскрыл его нал собой, и ему
показалось, что около него даже пахнет счастьем
»

·        
Очень
интересно этим приёмом пользуется Гоголь («Мёртвые души»

Домашнее задание – повторить тему, ответить на вопросы

Придумать
историю о каком-нибудь предмете

Прочитать
статью «Шмелёв»

Прочитать
рассказ «Как я стал писателем», подготовить его пересказ.

  • Рассказ первая охота бианки слушать
  • Рассказ пенсне краткое содержание осоргин
  • Рассказ певцы о чем рассказ
  • Рассказ первая любовь тургенев краткое содержание
  • Рассказ певцы в сокращении