Рассказ об одном из героев былин сказаний легенд эпосов народов россии

1.фио полностью: тимофеева ольга павловна.2. место работы: мбоу погорельская сш.3. предмет: основы духовно-нравственной культуры народов россии.4. класс: 55. тема и

1.ФИО (полностью):
Тимофеева Ольга Павловна.

2. Место работы:
МБОУ Погорельская СШ.

3. Предмет: основы
духовно-нравственной культуры народов России.

4. Класс: 5

5. Тема и номер
урока в теме: Нравственные ценности. Берегите землю родимую, как мать любимую.

6. Учебник
(выходные данные): Основы духовно-нравственной культуры народов России. Н.Ф.
Виноградова.

7. Цель урока:
Создать условия для осознания учащимися, что защита Отечества – долг каждого
гражданина. Способствовать пониманию защиты Родины в течение времен — через
священные книги, былинные богатыри, подвиги воинов.

8. Планируемые
результаты
:

Предметные: умение
перечислить названия не менее трех сказок или былин, имен их героев, извлекать
нужную информацию из услышанного и увиденного;

Метапредметные: уметь анализировать текстовую  информацию, самостоятельно
формулировать и решать познавательные задачи на основе анализа информации,
владение устной и письменной, монологической контекстной речью, создать условия (учебные ситуации) для развития коммуникативных,
регулятивных и познавательных УУД.

Личностные: осознавать свою принадлежность к российскому народу, сформировать позитивное эмоциональное
отношение обучающихся к изучаемым на уроке объектам,
совершенствовать навыки
групповой работы,
помочь учащимся осмыслить практическую значимость, полезность
приобретаемых знаний и умений,
создать условия для развития навыков общения и совместной
деятельности.

Обеспечить социализацию обучающихся: приобретение опыта совместной
деятельности и общения со сверстниками.

9. Тип урока:
Комбинированный.

10. Формы работы
учащихся: групповая, индивидуальная.

11. Необходимое
техническое оборудование, программное обеспечение: проектор, компьютер.

2) Учебник. Основы
духовно-нравственной культуры народов России. Н.Ф. Виноградова.

3)
рабочая тетрадь «Основы духовно-нравственной культуры народов России» Н.Ф.
Виноградова

12. Структура и
ход урока.

Этап урока, цель этапа, время
(мин)

Деятельность
учеников

Деятельность
учителя

Задания
для учащихся, выполнение которых приведет к достижению планируемых
результатов

Планируемые
результаты каждого этапа

Предметные

УУД

1.Мотивация
к учебной деятельности

Цель:
-заинтересовать обучающихся  уроком.

    2
мин.

Слушают
и обсуждают тему урока, обсуждают цели урока и пытаются  самостоятельно их
сформулировать.

Создаёт условия для возникновения
у обучающихся внутренней потребности включение в учебную деятельность.

Организует формулировку темы и
постановку цели урока учащимися.

Самостоятельно
формируют цели урока.

Формировать
и развивать познавательный интерес  к предмету

2.Актуализация.

Цель: Повторение раннее изученного материала.

12 мин

Отвечают
на вопросы, высказывают свое мнение.

Ребята
давайте вспомним, о чём мы говорили на прошлом уроке?

Ответьте
на вопрос:1. Как вы думаете можно ли нравственность считать частью культуры
общества?

2.Может
ли общество жить без нравственных норм и правил?

Выполните
задание № 3 на странице 11 в  рабочей тетради

Давайте
проверим   как вы выполнили задание №3.

Учащиеся
отвечают на вопросы.

Работают
самостоятельно

Проверяют
и записывают правильные ответы.

Используют
приемы для решения задач.

Высказывают
собственное мнение; слушают друг друга, строят понятные речевые высказывания.

3.Изучение
нового материала

Цель:
настроить учеников на

 учебную
деятельность, заинтересовать работой и изучаемым материалом.

17 мин.

Учащиеся
самостоятельно определяют тему  урока , затем  записывают  в тетрадь.

Физическая
минутка.

«Богатыри» (музыка «Богатырская сила» в исполнение
группы С. Намина).

Работа  в группах

Работа  с учебником

Просмотр
клипа на стихи Матусовского «С чего начинается Родина»:

Учитель:
Кто написал слова этой песни и как она называется? (ответы детей)


А что мы зовём Родиной? Какие однокоренные слова вы можете подобрать? (ответы
детей)

-Ребята,
а с чего начинается Родина для вас? (ответы детей)


сейчас я хотела бы прочитать вам стихотворение (читает  стихотворение на
слова С.Берестова «Родина»).

-Ребята,
определите тему и идею этого стихотворения.


О чём же сегодня на уроке мы будем с вами говорить? Давайте сформулируем тему
урока. Что вы знаете по этой теме? Что хотели бы узнать? Давайте определим
цель нашего урока. Ответы детей.

 сейас

(ответы детей)

 Сейчас
проведем физминутку.

Есть
среди вас богатыри?

Вправо-влево
посмотри

Мы
сегодня вместе с вами

Будем
все богатырями

Раз,
два! Две ноги-

Надеваем
сапоги

Три,
четыре! На живот

Нам
кольчуга подойдет

Пять,
шесть! Латы здесь

Семь,
восемь! Шлемы носим

Девять,
десять! Это меч-

Будем
Родину беречь!

Богатыри
готовы в путь,

Осталось
лишь ряды сомкнуть.

Выберете себе пословицу или поговорку и
обсудив, объясните всем, как вы понимаете смысл данной пословицы.

§  Человек без родины, что соловей без
песни

§  Жить — Родине служить

§  У чужой еды и вкус чужой

§  На родной стороне даже дым сладок

§  Смело иди в бой, Родина за тобой.

§  Родина — мать, умей за нее постоять.

§  Кто за Родину дерется, тому сила двойная
дается.

§  Если народ един, он непобедим.

§  Честь солдата береги свято.

§  Умелый боец везде молодец.

§  В бою побывать — цену жизни узнать.

Прочитайте на странице 21-22 Башкирскую легенду

 « Отважное сердце Урал-батыра»  и ответьте  на вопросы:
Какова главная мысль легенды?

О каких нравственных качествах говорит герой?

Имеют ли значения слова, сказанные Урал-батыром, для
современных людей?( ответы детей)

Формирование
позитивного отношения обучающихся к изучаемому объекту.

Совершенствуются
навыки групповой работы.

Проявляют
интерес к новому учебному материалы, выражают положительное отношение к
процессу познания.

Извлекают
необходимую информацию из увиденного.

4.Закрепление
изученного материала.

Цель:

1.
Расширять навыки в работе с текстом.

2.
Закрепить полученные знания.

10 мин.

Обобщающая беседа.

Используя текст
о герое якутского эпоса и иллюстрацию  на странице21. составьте словесный
портрет

Нюргун  Боотур
Стремительный.

( дети отвечают).

Ответьте на вопросы:

1. Знаешь ли ты  героические сказания,
легенды, предания своего народа?

2.Перечисли имена героев-богатырей,
которые вставали на защиту Родины?

Самостоятельно
осуществляют поиск нужной информации.

Дополняют
и расширяют имеющиеся  знания.

Рефлексия.

Цель:

Узнать
понравился урок детям, интересно было им на уроке?

  2 мин.

Учащиеся  выполняют письменно работу.

И
в заключении давайте выполним еще одно задание. Называется оно «Неоконченное
предложение». На партах у вас лежат листочки. Переверните и выполните
задание.

На уроке я работал (а)… (активно / пассивно).

Своей работой на уроке я… (доволен (довольна) / недоволен
(недовольна)
).

Урок мне показался… (коротким / длинным).

За урок я (не устал(а) /устал(а)).

Мое настроение… (стало лучше / стало хуже).

Материал
урока мне был… (полезен / бесполезен, интересен / скучен).

Понимают
значение знаний для человека и принимают его.

Прогнозируют
результаты уровня усвоения изучаемого материала.

Домашнее
задание.

2 мин.

Ученики открывают дневники, записывают
домашнее задание. Осмысливают задание.

1.     Подготовьте
небольшое сообщение  об  одном  из героев былин, сказаний, легенд, эпосов
народов России.

 Учитель истории, обществознания, основ
духовно-нравственной культуры народов России. Муниципальное бюджетное
общеобразовательное учреждение Погорельская средняя школа, Чановского района
Новосибирской области. д. Погорелка  2021г.

Инфоурок

Религиоведение
Презентации3 урок ОДНК: Береги землю родимую, как мать любимую.

Выберите документ из архива для просмотра:

Выбранный для просмотра документ beregi_zemlyu_rodimuyu_kak_mat_lyubimuyu.docx

Выбранный для просмотра документ kartiny.docx

Выбранный для просмотра документ kartiny1.docx

Выбранный для просмотра документ урок 3.pptx

Раздел 2. Нравственные ценности российского народа О Чём ты узнаешь в этом р...

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • 1 слайд

    Раздел 2. Нравственные ценности российского народа О Чём ты узнаешь в этом р

    Описание слайда:

    Раздел 2.
    Нравственные ценности российского народа
    О Чём ты узнаешь в этом разделе?
    На какие вопросы ты ответишь?
    14.11.2021
    1
    см. с.18

  • 2 слайд

    «Береги землю родимую, как мать любимую».Рычкова Татьяна Аркадьевна.214.11.2021

    Описание слайда:

    «Береги землю родимую, как мать любимую».
    Рычкова Татьяна Аркадьевна.
    2
    14.11.2021

  • 3 слайд

    14.11.20213РоссияОтечествоРодина ОтчизнаРодина (Отечество, Отчизна) – стран

    Описание слайда:

    14.11.2021
    3
    Россия
    Отечество
    Родина
    Отчизна
    Родина (Отечество, Отчизна) – страна в которой мы родились и живём.

  • 4 слайд

    Проблемный вопрос:Какими качествами характера обладает человек, любящий свою

    Описание слайда:

    Проблемный вопрос:
    Какими качествами характера обладает человек, любящий свою Родину?
    14.11.2021
    4

  • 5 слайд

    5Обсудим вместе.см. с.19Ледовое побоище 1242 годОтечественная война 1812 годП

    Описание слайда:

    5
    Обсудим вместе.
    см. с.19
    Ледовое побоище 1242 год
    Отечественная война 1812 год
    Первая мировая война 1914-1918 гг.
    Великая Отечественная война 1941-1945 гг.

  • 6 слайд

    6Пословицы и поговорки. Родина краше солнца, дороже золота. Гусь за мо

    Описание слайда:

    6
    Пословицы и поговорки.

    Родина краше солнца, дороже золота.

    Гусь за море полетел, гусь, а не лебедь, и назад прилетел.

    На чужбине и собака тоскует.

    Нет ничего на свете краше, чем Родина наша.

    Смело иди в бой, Родина за тобой.

  • 7 слайд

    Человек без …3. , что .4. без .1. . Жить – Родине .2.. На родной .5. даже дым

    Описание слайда:

    Человек без …3. , что .4. без .1. .
    Жить – Родине .2..
    На родной .5. даже дым сладок.

    П
    А
    Т
    Р
    И
    О
    Т
    Е
    С
    Н
    Я
    Ь
    И
    Ж
    У
    Л
    С
    О
    Д
    И
    Н
    А
    С
    Л
    О
    В
    Е
    Й
    С
    О
    Р
    О
    Н
    А
    1
    2
    3
    4
    5
    14.11.2021
    7

  • 8 слайд

    14.11.20218патриотПатриот – человек, который любит Родину и готов отдать за н

    Описание слайда:

    14.11.2021
    8
    патриот
    Патриот – человек, который любит Родину и готов отдать за нее жизнь

  • 9 слайд

    14.11.20219Работа в группахЗадание к тексту. см. с.19-21Нюргун Боотур Стреми

    Описание слайда:

    14.11.2021
    9
    Работа в группах
    Задание к тексту.
    см.
    с.19-21
    Нюргун Боотур Стремительный

  • 10 слайд

    14.11.202110Работа в группахЗадание к тексту. см. с.21-22Урал-батыр

    Описание слайда:

    14.11.2021
    10
    Работа в группах
    Задание к тексту.
    см.
    с.21-22
    Урал-батыр

  • 11 слайд

    Проблемный вопрос:Какими качествами характера обладает человек, любящий свою

    Описание слайда:

    Проблемный вопрос:
    Какими качествами характера обладает человек, любящий свою Родину?
    14.11.2021
    11

  • 12 слайд

    12МУЖЕСТВО- одна из семи человеческих добродетелей, означающих стойкость в бе

    Описание слайда:

    12
    МУЖЕСТВО
    — одна из семи человеческих добродетелей, означающих стойкость в беде и борьбе, духовную крепость, доблесть, храбрость, отвагу, спокойную смелость в бою и опасностях, терпение и постоянство. Оно предполагает наличие у человека не только способности смело идти на встречу опасности, но и убежденность в необходимости подобных действий, несмотря на любые, даже чрезвычайные обстоятельства.

  • 13 слайд

    13М. Авилов. Поединок Пересвета с Челубеем на Куликовом поле в 1380 году.

    Описание слайда:

    13
    М. Авилов. Поединок Пересвета с Челубеем на Куликовом поле в 1380 году.

  • 14 слайд

    141812 год был великой эпохой в жизни России… Напряженная борьба насмерть с Н

    Описание слайда:

    14
    1812 год был великой эпохой в жизни России… Напряженная борьба насмерть с Наполеоном пробудила дремавшие силы России и заставила ее увидеть в себе силы и средства, которых она дотоле сама, в себе не подозревала.
    В.Г.Белинский

  • 15 слайд

    15«Здесь орден мужества надет на грудь земли,Недаром эта грудь истерзана сна

    Описание слайда:

    15
    «Здесь орден мужества надет на грудь земли,
    Недаром эта грудь истерзана снарядом.
    Со смертью билась жизнь, и Смерть враги нашли,
    И победила жизнь в боях под Сталинградом.»

  • 16 слайд

    14.11.202116 ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ:с. 19-22, Задание с.23 - … подготовить небольш

    Описание слайда:

    14.11.2021
    16
    ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ:
    с. 19-22,
    Задание с.23 — … подготовить небольшое сообщение об одном из героев былины, сказания, легенд, эпосов народов России

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с
сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Пожаловаться на материал

Рассказ об одном из героев былин сказаний легенд эпосов народов россии

  • Сейчас обучается 973 человека из 79 регионов

Рассказ об одном из героев былин сказаний легенд эпосов народов россии

  • Сейчас обучается 889 человек из 78 регионов

Рассказ об одном из героев былин сказаний легенд эпосов народов россии

аудиоформат

  • Сейчас обучается 82 человека из 32 регионов

Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

также Вы можете выбрать тип материала:

  • Все материалы

  • Статьи

  • Научные работы

  • Видеоуроки

  • Презентации

  • Конспекты

  • Тесты

  • Рабочие программы

  • Другие методич. материалы

Проверен экспертом

Общая информация

Похожие материалы

  • Исследовательская работа «История хутора Свободного»

  • ПАГУБНОЕ ВЛИЯНИЕ ЗАПАДА НА ТРАДИЦИОННЫЙ УКЛАД И ЦЕННОСТИ РУССКОГО НАРОДА

  • Разработка конспекта урока по курсу ОРКиСЭ модуль ОПК

  • Конспект урока по ОРКСЭ Тема: «Православная молитва»

  • Презентация «Духовные ценности человечества. Культура. Религия» 4 класс

  • Разработка урока «Духовные ценности человечества. Культура. Религия» 4 класс

  • Творческий проект духовно-нравственного воспитания по ОРКиСЭ «Семья-начало всех начал»

  • Презентация по ОРКСЭ на тему «Природа-волшебные двери к добру и доверию»» 4 класс

  • Не нашли то что искали?

    Воспользуйтесь поиском по нашей базе из

    5446330 материалов.

Вам будут интересны эти курсы:

  • Курс повышения квалификации «Основы туризма и гостеприимства»

  • Курс профессиональной переподготовки «Экскурсоведение: основы организации экскурсионной деятельности»

  • Курс повышения квалификации «История и философия науки в условиях реализации ФГОС ВО»

  • Курс повышения квалификации «Основы построения коммуникаций в организации»

  • Курс повышения квалификации «Использование активных методов обучения в ВУЗе в условиях реализации ФГОС»

  • Курс повышения квалификации «Основы религиозных культур и светской этики»

  • Курс повышения квалификации «Источники финансов»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»

  • Курс профессиональной переподготовки «Теология: теория и методика преподавания в образовательной организации»

  • Курс повышения квалификации «Актуальные вопросы банковской деятельности»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности в сфере национальных и религиозных отношений»

  • Курс повышения квалификации «Теология: новые религиозные движения»

  • Курс повышения квалификации «Финансовые инструменты»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности в области теологии»

Береги землю родимую, как мать любимую
методическая разработка (5 класс) по теме

picture 467434 1407147931

Занятие 4. кружка ОДНКНР (Основы духовно-нравственной культуры народов России)

Скачать:

Вложение Размер
beregi_zemlyu_rodimuyu_kak_mat_lyubimuyu.docx 23.23 КБ
Ресурсный материал 233.55 КБ
Ресурсный материал 106.38 КБ
zashchitniki_zemli_russkoy.zip 2.95 МБ

Предварительный просмотр:

Занятие 4. Береги землю родимую, как мать любимую.

Создать условия для осознания учащимися, что защита Отечества – долг каждого гражданина. Способствовать пониманию защиты Родины в течение времен — через священные книги, былинные богатыри, подвиги воинов. Содействовать раскрытию мысли, что подвиги героев Великой Отечественной войны – пример выполнения долга граждан России. Подвиги воинов – представителей разных народов.

Изучение и первичное закрепление новых знаний / урок-исследование

Планируемые
результаты
(предметные)

Умение перечислить названия не менее трех сказок или былин, имен их героев.

Осознавать свою принадлежность к российскому народу.

Готовность к сотрудничеству с соучениками, к коллективной работе, социальном окружении и др.; умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей; планирование и регуляция своей деятельности; владение устной и письменной, монологической контекстной речью

Основное содержание темы, понятия и термины

Древние предания, священные книги, пословицы и поговорки разных народов России о защите Родины. Примеры героизма и патриотизма, представленные в эпических образах.

Наборы пословиц и поговорок, пазлы картин, интерактивный плакат, плакат.

Организационная структура урока

характеристика
основных видов
деятельности

Фронтальная. Словесный. Слово учителя

Проверяет готовность к уроку

Приветствуют учителя. Организуют свое рабочее место

Быстрое включение в деловой ритм

II. Постановка учебной задачи

Фронтальная. Словесный. Сообщение учителя

Сообщает тему урока, предлагает попробовать себя в роли исследователей.

Регулятивные: принимают учебную задачу, сформулированную учителем

III. Усвоение знаний
и способов действий.

Групповая, фронтальная. Словесный, наглядный, творческий. Работа с текстом, беседа, рассказ

Организует работу по группам с пословицами и поговорками разных народов России о защите Родины , картинами, иллюстрациям. Создает пазлы на основе известных картин о защитниках Родины.

Знакомятся с пословицами и поговорками, определяют, чему они учат; составляют картины из пазлов, объясняют содержание картин.

Регулятивные: составляют план
и последовательность действий.

Познавательные: исследуют пословицы и поговорки, выделяют общую мысль.

Коммуникативные: работают в группах, стараются принести пользу своей группе.

Беседа по вопросам, рассказ

IV. Проектная деятельность.

Индивидуальная и групповая. Творческий.

Создает условия для выступления учащихся с мини-проектами и создания коллективных проектов.

Слушают выступающих, создают проекты «Интерактивный плакат» (совместно с учителем) и плакат «Защитники России»

Регулятивные: оценивают свою работу на уроке; анализируют эмоциональное состояние, полученное от успешной (неуспешной) деятельности на уроке

Познавательные: осуществляют поиск необходимой информации
с использованием учебной литературы, знаково-символических средств.

Коммуникативные: описывают объект: передают его внешние характеристики, используя выразительные средства языка; создают проект в процессе коллективной работы.

Защита мини-проектов, создание коллективных проектов.

V. Закрепление знаний
и способов действий

Коллективная, индивидуальная. Словесный, практический

Рассказывают
о своих впечатлениях, начиная словами:

Я хочу дополнительно узнать.

Познавательные: умеют осознанно и произвольно строить речевое высказывание.

VI. Информация о домашнем задании

Фронтальная. Словесный. Сообщение учителя

Подготовить сообщение о подвигах в годы Великой Отечественной войны представителей разных народов нашей страны.

Воспринимают задание, уточняют

Регулятивные: принимают учебную задачу

Ресурсный материал к уроку

Русские народные пословицы о защите Родины.

Кто за Родину горой, тот и герой.

Смело иди в бой, Родина за тобой.

Родина — мать, умей за нее постоять.

Не силою дерутся, а умением.

Кто с Россией ни тягался, в правых не оставался.

Кто за Родину дерется, тому сила двойная дается.

Если по-русски скроет, то и один в поле воин.

Если народ един, он непобедим.

До Москвы на танках, а от Москвы на санках.

Где робкий Семен, там враг силен.

Враг хотел пировать, а пришлось горевать.

Бой — святое дело, иди на врага смело.

Береги землю родимую, как мать любимую.

Хорош грибок белый, а солдат — умелый.

Честь солдата береги свято.

Умелый боец везде молодец.

У сметливого солдата и рукавица — граната.

Былой славой боя не выиграешь.

В бою побывать — цену жизни узнать.

Если по-русски скроен, и один в поле воин.

Если полководец умелый – ноги врага задраны кверху.
Если Родина спокойна – лицо твоё не пожелтеет.
За морем веселье, да чужое, а у нас и горе, да свое.
За морем теплее, а у нас – светлее.
Земля родная – колыбель золотая.
За горами хорошо песни петь, а жить дома лучше.
И пылинка родной земли – золото.
Иди в родной край, там и под ёлкой – рай.
Искру туши до пожара, беду отводи до удара.
Кто родиной торгует, того кара не минует.
Каждой птице своё гнездо нравится.
Кто продаст свою страну, тому двух дней не жить.
Кто бежал от народа, без погребения останется.
Кабы куст был не мил, соловей гнезда б не вил.
Как дверь ни открывай – она возвращается к своему порогу.
Каков Савва, такова ему и слава.
Либо грудь в крестах, либо голова в кустах.
Мала птица, а и та своё гнездо бережёт.
На чужбине и сладкое – горчица, а на Родине и хрен – леденец.
На чужой стороне и кости по Родине плачут.
На своей улице и собака — тигр.
Народ-герой сметёт врагов с земли родной.
На родной стороне даже дым сладок.
На родной стороне и камешек знаком.
На чужбине родная землица во сне снится.
На чужбине, словно в домовине.

Напоролись враги на русские штыки.
Научит горюна чужая сторона.
На чужой сторонушке рад своей воронушке.
На чужой стороне и весна не красна.
Не отрекайся от земли русской, не отречётся и она от тебя.
Никогда Россия ярма не носила.
Поднявший меч – от меча и погибнет.
Пошёл на войну – забыл палицу.
По родимой сторонке и сердце поёт.
Родной край – сердцу рай.
Родной куст и зайцу дорог.
Русский ни мечом, ни калачом не шутит.
Русский человек хлеб-соль водит.
Русский терпелив до зачина.
Русь богатырская.

Источник

Технологическая карта по ОДНКРН «Береги землю родимую, как мать любимую»( 5 класс)

Технологическая карта урока

Базовый учебник__ Н. Ф .Виноградова В. И. Власенко , А. В . Поляков « Основы духовно – нравственной культуры народов России»:

5 класс. Москва , Изд-во «Вентана – Граф « 2019

Тема урока « Береги землю родимую, как мать любимую»

Цель урока Создать условия для осознания учащимися, что защита Отечества – долг каждого гражданина. Способствовать пониманию защиты Родины в течение времен — через священные книги, былинные богатыри, подвиги воинов. Содействовать раскрытию мысли, что подвиги героев Великой Отечественной войны – пример выполнения долга граждан России. Подвиги воинов – представителей разных народов.

формировать умения отвечать на вопросы, аргументировать свою точку зрения, обучать учащихся самостоятельному добыванию знаний

Развивающие: развивать интерес к чтению исторической литературы; развивать умение наблюдать, сравнивать, обобщать и делать выводы.

Воспитательные: прививать любовь к Отечеству, поддерживать потребности и мотивы узнавать «новое»; углубить раскрытие нравственных категорий: ответственность и служение своему народу.

Тип урока Изучение и первичное закрепление новых знаний / урок-исследование

Необходимое оборудование_ учебник, репродукция картины В.М.Васнецова «Богатыри», раздаточный материал, словари, справочники.

Проверяет готовность к уроку

Приветствуют учителя. Организуют свое рабочее место

Быстрое включение в деловой ритм

Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности учащихся.

Сообщает тему урока, предлагает попробовать себя в роли исследователей.

Регулятивные: принимают учебную задачу, сформулированную учителем

Организует работу по группам с пословицами и поговорками разных народов России о защите Родины , картинами, иллюстрациям.

Знакомятся с пословицами и поговорками, определяют, чему они учат.

Регулятивные: составляют план
и последовательность действий.

Познавательные: исследуют пословицы и поговорки, выделяют общую мысль.

Коммуникативные: работают в группах, стараются принести пользу своей группе.

Создает условия для выступления учащихся с мини-проектами и создания коллективных проектов.

Слушают выступающих, создают проекты «Интерактивный плакат» (совместно с учителем) и плакат «Защитники России»

Регулятивные: оценивают свою работу на уроке; анализируют эмоциональное состояние, полученное от успешной (неуспешной) деятельности на уроке

Познавательные: осуществляют поиск необходимой информации
с использованием учебной литературы, знаково-символических средств.

Коммуникативные: описывают объект: передают его внешние характеристики, используя выразительные средства языка; создают проект в процессе коллективной работы.

Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению.

Подготовить сообщение о подвигах в годы Великой Отечественной войны представителей разных народов нашей страны.

Записывают домашнее задание

Регулятивные: принимают учебную задачу

Рефлексия (подведение итогов занятия)

Рассказывают
о своих впечатлениях, начиная словами:

Я хочу дополнительно узнать.

Познавательные: умеют осознанно и произвольно строить речевое высказывание.

Ресурсный материал к уроку

Русские народные пословицы о защите Родины.

Кто за Родину горой, тот и герой.

Смело иди в бой, Родина за тобой.

Родина — мать, умей за нее постоять.

Не силою дерутся, а умением.

Кто с Россией ни тягался, в правых не оставался.

Кто за Родину дерется, тому сила двойная дается.

Если по-русски скроет, то и один в поле воин.

Если народ един, он непобедим.

До Москвы на танках, а от Москвы на санках.

Где робкий Семен, там враг силен.

Враг хотел пировать, а пришлось горевать.

Бой — святое дело, иди на врага смело.

Береги землю родимую, как мать любимую.

Хорош грибок белый, а солдат — умелый.

Честь солдата береги свято.

Умелый боец везде молодец.

У сметливого солдата и рукавица — граната.

Былой славой боя не выиграешь.

В бою побывать — цену жизни узнать.

Если по-русски скроен, и один в поле воин.

Если полководец умелый – ноги врага задраны кверху.
Если Родина спокойна – лицо твоё не пожелтеет.
За морем веселье, да чужое, а у нас и горе, да свое.
За морем теплее, а у нас – светлее.
Земля родная – колыбель золотая.
За горами хорошо песни петь, а жить дома лучше.
И пылинка родной земли – золото.
Иди в родной край, там и под ёлкой – рай.
Искру туши до пожара, беду отводи до удара.
Кто родиной торгует, того кара не минует.
Каждой птице своё гнездо нравится.
Кто продаст свою страну, тому двух дней не жить.
Кто бежал от народа, без погребения останется.
Кабы куст был не мил, соловей гнезда б не вил.
Как дверь ни открывай – она возвращается к своему порогу.
Каков Савва, такова ему и слава.
Либо грудь в крестах, либо голова в кустах.
Мала птица, а и та своё гнездо бережёт.
На чужбине и сладкое – горчица, а на Родине и хрен – леденец.
На чужой стороне и кости по Родине плачут.
На своей улице и собака — тигр.
Народ-герой сметёт врагов с земли родной.
На родной стороне даже дым сладок.
На родной стороне и камешек знаком.
На чужбине родная землица во сне снится.
На чужбине, словно в домовине.

Напоролись враги на русские штыки.
Научит горюна чужая сторона.
На чужой сторонушке рад своей воронушке.
На чужой стороне и весна не красна.
Не отрекайся от земли русской, не отречётся и она от тебя.
Никогда Россия ярма не носила.
Поднявший меч – от меча и погибнет.
Пошёл на войну – забыл палицу.
По родимой сторонке и сердце поёт.
Родной край – сердцу рай.
Родной куст и зайцу дорог.
Русский ни мечом, ни калачом не шутит.
Русский человек хлеб-соль водит.
Русский терпелив до зачина.
Русь богатырская.

Источник

Технологическая карта урока по ОДНКР на тему «Береги землю родимую, как мать любимую» (5 класс)

«Береги землю родимую, как мать любимую»

Основное содержание темы, понятия и термины

Патриотические чувства россиян. Древние предания, священные книги, пословицы и поговорки разных народов о защите Родины. Примеры героизма и патриотизма, представленные в эпических образах. Патриотизм.

Предметные : Расширение опыта оценочной деятельности на основе примера героизма и патриотизма, представленных в эпических образах.

Личностные : Применение правил делового сотрудничества: сравнение разных точек зрения, умение считаться с мнением другого человека, проявления терпения и доброжелательности в споре (дискуссии), доверие к собеседнику (соучастнику деятельности); Проявление понимания, интереса и уважения к ценностям культур других народов; Формирование осознанного , уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции, к истории, религии, традициям, языкам, ценностям народов мира; готовность и способность вести диалог с другими людьми и достигать в нём взаимопонимания;

Метапредметные : Владение умением работать с учебной и внешкольной информацией (анализировать и обобщать факты, составлять конспект, формулировать и обосновывать выводы и т.д.), использовать современные источники информации, в том числе материалы на электронных носителях. Способность решать творческие задачи, представлять результаты своей деятельности в различных формах (сообщение, проекты и др)

Формы работы: Парная, коллективная

Виноградова НС.Ф. Основы духовно-нравственной культуры народов России: 5 класс: учебник для учащихся общеобразовательных организаций / Н.Ф. Виноградова, В.И. Власенко, А.В. Поляков. – М.: Вентана-Граф, 2015. ; ЭФУ Виноградова НС.Ф. Основы духовно-нравственной культуры народов России: 5 класс: учебник для учащихся общеобразовательных организаций / Н.Ф. Виноградова, В.И. Власенко, А.В. Поляков. – М.: Вентана-Граф, 2015;

Организационная структура урока

Деятельность учителя/Основные методы и приёмы

Речь учителя/ Характеристика деятельности детей (учебные умения)

Приветствует учащихся. Проверяет готовность к уроку. Создаёт положительный эмоциональный настрой на урок.

(Приветствуют учителя. Организуют своё рабочее место.

На столе: Виноградова НС.Ф. Основы духовно-нравственной культуры народов России: 5 класс: учебник для учащихся общеобразовательных организаций / Н.Ф. Виноградова, В.И. Власенко, А.В. Поляков. – М.: Вентана-Граф, 2015., рабочая тетрадь, письменные принадлежности, дневник )

2.Мотивация учебной деятельности

Работа со шмуцтитулом. Учебник (с.18).

(Рассматривание шмуцтитула. Знакомство с содержанием раздела «Нравственные ценности российского народа».)

3.Постановка учебной задачи

Организует обсуждение, подводящее к формулировке темы урока. Помогает в формулировании учебной задачи.

Обсудим вместе: Почему люди воюют? Каковы причины того, что одна страна нападает на другую? Как можно понять словосочетания «война освободительная», «война захватническая»?

Озвучьте тему урока. («Береги землю родимую, как мать любимую». Записывают тему урока в тетрадь, формулируют учебные задачи)

4. Открытие новых знаний и способов действий

Патриотические чувства россиян.

Выскажи своё мнение: что такое патриотизм? Можно ли назвать его общечеловеческой ценностью?

Патриоти́зм — нравственный и политический принцип, социальное чувство, содержанием которого является любовь к родине и готовность пожертвовать своими интересами ради неё. (Записывают в тетрадь)

Напишите в тетради: В каком государственном документе Российской Федерации утверждается, что защита Отечества-долг и обязанность каждого гражданина? (Конституция РФ)

Древние предания, священные книги, пословицы и поговорки разных народов о защите Родины.

Сравнение значения пословиц и поговорок о Родине

и патриотических чувствах. Материал для подготовки к уроку

(Объяснение значения пословиц и поговорок о Родине и патриотических чувствах.)

Вывод: В малых фольклорных жанрах представлена позиция человека: каждый должен любить и защищать свою Родину так, как любят и защищают самого близкого человека-мать. Предать Отчизну, не встать на её защиту считалось позорным.

Также, в древних преданиях, священных книгах прославлялись подвиги воинов, защищавших родную землю.

5.Первичная проверка понимания Примеры героизма и патриотизма, представленные в эпических образах.

Чтение текста «Нюргун Боотур — стреми тельный» и составление словесного портрета героя (учебник, с. 19).

Используя текст о герое якутского эпоса и иллюстрацию, составьте его словесный портрет. ( Чтение текста «Нюргун Боотур — стремительный» и составление словесного портрета героя.)

Оценка образца словесного портрета «Нюргун Боотур — герой якутского эпоса», представленного учителем. Материал для подготовки к уроку

(Оценка образца словесного портрета, представленного учителем. )

Работа в парах: чтение и обсуждение башкирской легенды об Урал-батыре (учебник, с. 21).

Прочитайте башкирскую легенду об Урал-батыре. Подготовьте ответы на вопросы: «Какова главная мысль этой легенды?», «О каких нравственных качествах говорит герой?», «Имеют ли значение слова, сказанные Урал-батыром, для современных людей?». (Совместная деятельность в парах: чтение и обсуждение башкирской легенды об Урал-батыре. )

Учебный диалог «Обсудим вместе»: «Похожи ли эпические герои разных народов? Какие качества их объединяют?».

Похожи ли герои фольклора разных народов? Какие качества их объединяют? (Учебный диалог «Обсудим вместе»: сравнение эпических героев)

Работа с иллюстрациями, ответы на вопрос «Какие

выразительные средства использовал художник, чтобы показать силу и красоту героя?».

Рассмотрите иллюстрацию к сказаниям о башкирском герое Урал-батыре. Какие выразительные средства использовал художник, чтобы показать силу и красоту героя?». (Рассматривание иллюстраций к текстам, анализ и оценка выразительных средств.)

Проводит физкультминутку. (Выполняет весь класс)

Учебный диалог «Послушаем друг друга»: « Знаешь ли ты героические сказания, легенды, предания своего народа? Перечисли имена героев-богатырей, которые вставали на защиту Родины. ».

Знаешь ли ты героические сказания, легенды, предания своего народа? Перечисли имена героев-богатырей, которые вставали на защиту Родины.

8.Обобщение знаний и способов действий

Беседа по вопросам. Формулирование вывода темы урока.

Отметь правильный ответ на вопрос: «Почему в древних преданиях, былинах, легендах прославлялись богатыри-защитники родной земли?»

1)Все богатыри были сильными и красивыми

2)Подвиги богатырей были примером для подражания подрастающему поколению.

3)Это была единственная тема фольклорных произведений.

4)Эти герои нравились детям.

Как ты понимаешь строчки из стихотворения В.Лебедева-Кумача: «Нас не трогай-мы не трогаем, а затронешь-спуску не дадим»?

Вывод: Из уст в уста передавались рассказы о том, как наши предки отстаивали независимость своей Родины, как преданно служили ей, как защищали её от набегов врагов. Так, через сказки, легенды, былины воспитывалось главное нравственное качество человека, гражданина-любовь к своей Родине. (Формулирование вывода.)

9. Подведение итогов. Рефлексия

Прием «Плюс-минус-интересно». (Фронтальная/индивидуальная)

Выслушивает мнения обучающихся: «Плюс» – это то, что понравилось, «минус» – не понравилось, «интересно» показывает, какие новые и интересные факты ребята узнали на уроке. Предлагает подвести итог урока. (Дают оценку уроку, своей работе, поученным знаниям. Определяют свое эмоциональное состояние.)

10.Информация о домашнем задании

Задание. Учебник (с.23): Рассмотри иллюстрации (с.23-24). Используя справочную литературу и Интернет, подготовь небольшое сообщение об одном из героев былин, сказаний, легенд, эпосов народов России.

Темы проектов: «Богатыри земли Русской». (Записывают в дневник.);

Материал для подготовки к уроку. Словесный портрет Нюргун Боотура: герой якутского эпоса, смелый, отважный воин, который борется с врагами родной земли. Его зовут стремительным, по тому что его действия похожи на полёт стрелы, а его кровь быстро течёт по жилам. Его называют сильнейшим и храбрейшим, по тому что по силе и храбрости ему нет равных. С самым страшным змеем сражался Нюргун Боотур и победил его.

Пословицы и поговорки о Родине и патриотизме: Родной край — сердцу рай; Человек без Родины, что соловей без песни; Одна у человека мать, одна у него и Родина; Родина — мать, чужбина — мачеха; Береги Родину, как зеницу ока; Глупа та птица, которой своё гнездо не мило; На чужой стороне Родина милей вдвойне; На чужой стороне и весна не красна; Жить — Родине служить; Кто за Родину горой, тот истинный герой; Если дружба велика, будет Родина крепка; Если народ един, он непобедим; На родное братство дороже всякого богатства; Главное в жизни — служить Отчизне; Если по-русски скроен, и один в поле воин; Российский солдат не знает преград.

Источник

Передо мной две книги: «Народы России. ДНК-генеалогия» А.А. Клёсова и «Неожиданный Владимир Стасов. Происхождение русских былин». Первая – издана в 2021 году. Она даёт читателю наиболее полную информацию о мужских гаплогруппах ста девяноста народов, проживающих на территории современной России. Вторая – книга, изданная в наше время, в ХХI веке, в 2019 году по инициативе А.В. Пыжикова и имеющая его предисловие. Так получилось, что я читал эти две книги попеременно, то одну, то другую. Почти восемьсотстраничную ДНК-энциклопедию Анатолия Алексеевича Клёсова я ещё не дочитал, но не в этом дело. Одновременное ознакомление с этими двумя трудами подвело меня к необходимости прокомментировать сведения В.В. Стасова о происхождении русских былин в свете новых данных ДНК-генеалогии.

«Нельзя сказать, что имя Владимира Васильевича Стасова пребывает в забвении…» – так начинает своё предисловие к книге А.В. Пыжиков. Далее он перечисляет заслуги учёного в области искусствоведения, в музыкальной критике и в других областях, о которых помнят и сегодня. Кроме того, Александр Владимирович Пыжиков нам сообщает, что точка зрения В.В. Стасова на происхождение русских былин, оказалась чуждой его современникам, как западникам, так и славянофилам. Труд Стасова о происхождении русских былин публиковался в 1868 году в популярном журнале «Вестник Европы». Несомненно, с этой работой были знакомы писатели Салтыков-Щедрин, Тургенев, Лев Толстой, Бунин. Николай Рерих был учеником Владимира Стасова. Неудобная и неприемлемая книга для различных лагерей и течений – книга В.В. Стасова о происхождении русских былин, по мнению Александра Пыжикова, не была удостоена качественного и подробного критического разбора. Оппоненты В.В. Стасова, по мнению А.В. Пыжикова, выбрали другое оружие для борьбы с новаторством знатока русских былин. Это оружие – замалчивание. О Стасове – знатоке сказок и былин, постарались забыть. И это почти получилось. Но в 20-е годы ХХI века, в год своей безвременной кончины, А.В. Пыжиков смог вернуть широкому читателю интереснейший и достойный внимания широкого круга читателей труд неординарного ученого, кропотливо собравшего, проанализировавшего и сравнившего огромный массив былин и эпосов самых разных народов Евразии.

Для В.В. Стасова главным критерием при сравнении былин, сказаний и эпосов различных народов была схожесть: схожесть сюжетов, деталей, описания героев, их поступков, даже схожесть во фразеологии и в именах собственных. Стасов установил близость русских былин с южно-арийскими эпосами (персидским, индийскими), с песнями тюркских и монгольских племён. Стасов подчеркнул, что, однако, подобной близости не наблюдается между русскими и финскими эпосами, между русскими и скандинавскими и вообще германскими героями: «С Калевалой наши былины имеют сходство лишь только в некоторых общих эпических мотивах…» – пишет В.В. Стасов. И тут же, ниже сообщает: «Богатырь русской былины ни в чём не похож на богатыря финского, скандинавского и германского эпоса, целые пропасти разделяют тех и других, а между тем никаких подобных пропастей не существует между богатырём русской былины и богатырями монгольских и тюркских поэм и песен: напротив, точки соприкосновения и величайшего сходства, даже тожества, бросаются в глаза на каждом шагу». В выводах, которые делает Владимир Стасов в конце своей книги, он пытается строить гипотезы о причинах близости русских былин и восточного эпического материала. Похоже, Владимир Васильевич даже слегка озадачен пропастью между русскими былинами и финским эпосом. Гипотезы В.В. Стасова о причинах родства русского, тюркского, монгольского и южно-арийского эпического материала – это единственное спорное место данной книги. В целом же, книга – великолепная. Важная и своевременная книга. И о «спорном месте» можно говорить условно. Оно в той же степени спорное, какими бы могли быть суждения самого выдающегося ученого ХVIII века, если бы имелись таковые, о ядерной физике. Эти суждения были бы невероятно далеки от сегодняшних научных знаний. Другими словами – знай бы В.В. Стасов о сегодняшних открытиях в области ДНК-генеалогии, конечно же, он сделал бы совсем другие выводы. Именно это «спорное место» и сподвигло меня взяться за эту статью. Разбор его – в конце статьи.

Владимир Васильевич Стасов ДНК-генеалогию не знал, но, повторюсь, он проделал колоссальную работу, сравнивая огромные массивы сказаний различных народностей. А.А. Клёсов с коллегами, опираясь на данные ДНК-тестирования, построив систему расчётов, несёт думающим людям революционные знания о путях миграций различных родов в далёком и в не очень далёком прошлом, о родовом происхождении современных народов. Коль под рукой имеются такие инструменты, я не вижу ни одной причины, почему бы мне не попытаться сделать маленькое усилие, и уже на готовом энциклопедическом материале одного и другого учёного, не помочь Владимиру Васильевичу Стасову через сто пятьдесят лет после первой публикации труда «Происхождение русских былин» скорректировать его выводы о схожести русских, тюркских, монгольских и южно-арийских эпических произведений.

Скрупулёзно анализируя самые значимые русские богатырские былины, В.В. Стасов ищет и находит в эпосах и героических песнях других народов не просто параллели, а серьёзные, почти полные совпадения. Кто хочет подробностей, пусть прочитает книгу В.В. Стасова с предисловием А.В. Пыжикова. Я постараюсь избежать деталей. Я не ставлю себе задачу рассматривать сравнительный анализ, проделанный В.В. Стасовым, отдельных былин, песен и рассказов из эпосов, и оценивать правомерность выявленной схожести. Да это и не в моих силах – я достаточно поверхностно знаком с южно-арийскими эпосами, а с песнями сибирских татар и киргизов совсем не знаком. Я, доверяя авторитету А.В. Пыжикова, принимаю анализ русских былин, сделанный В.В. Стасовым, без моей собственной критической оценки этого анализа. Да, к тому же, доводы Стасова звучат очень убедительно. Не мог же он всю эту схожесть выдумать. Если бы выдумал, то незамедлительно очень серьёзно получил бы от своих оппонентов по третье число. А А.В. Пыжиков указывает на тот факт, что аргументы В.В. Стасова никто даже не пытался оспаривать. Сделав детальный разбор былины, сравнив её со схожим восточным эпосом, Стасов, каждый раз, после такого анализа в конце каждой главы посвященной отдельной былине, даёт выжимки, экстракт текста главы. Вот этими-то выжимками, точнее их небольшими фрагментами, я и пользуюсь в моём исследовании. И, кроме того, с помощью книги А.А. Клёсова «Народы России. ДНК-генеалогия», я определяю родовое происхождение народности, у которой, по мнению В.В. Стасова, имеется сказание, песня или эпос, схожее с русской былиной или с русской сказкой.

Итак, первое русское народное произведение, которое анализирует в своей книге В.В. Стасов – это «Сказка о Еруслане Лазаревиче». Стасов пишет: «Таким образом, мы встречаем много сходства между русской сказкой о Еруслане Лазаревиче и разными эпизодами из жизни персидского богатыря Рустема (из персидского эпоса «Шах-Намэ»). Все главнейшие черты тожественны. Добывание коня богатырского, участие в этом деле отцовского конюха, первая победа (над драконом = князем Иваном, русским богатырём); помощь в этом бою коня; вторая победа (над Дивом Арзенгом = Феодулом-Змеем); третья победа (над Белым Дивом = Зелёным царём и князем Даниилом Белым); содействие при этой победе, посторонней благоприятной помощи (царевич Аулад — девица-птица); излечение богатырём слепоты своего царя и его приближённых посредством крови убитого врага; наконец, рождение сына у богатыря и единоборство между отцом и сыном, не знающими друг друга — всё это одинаково существует и в персидском, и в русском рассказе, изложено в одном и том же порядке, с соблюдением одной и той же зависимости происшествий одних от других. Мало того: многие даже мелкие подробности рассказа одни и те же, и многие речи действующих лиц совершенно тожественны. Наконец, как сказано выше, некоторые собственные имена одинаковы». В книге А.А. Клёсова персы (иранцы) идут под номером 106. У них встречаются гаплогруппы J2a, J1, G1, G2a, R1a, E1b и другие. Однако, ещё в ХIХ веке учёными было установлено, что персидские и индийские эпосы родственны между собой и имеют арийское происхождение, то есть были созданы древними ариями. Данное утверждение никто не оспаривает и не собирается оспаривать. Также Стасов сообщает, что сюжеты «Сказки о Еруслане Лазаревиче» и эпоса «Шах-Намэ» имеют много общего с сюжетами некоторых рассказов древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Индийцы в книге А.А. Клёсова идут под номером 105. Не буду приводить тут гаплогрупп индийцев, достаточно сказать, что у высших каст Индии R1a составляет более 70%.

Второе народное произведение – русская сказка «Жар птица». Стасов пишет: «Родство нашей сказки, а равно и всех остальных европейских сказок о Жар-Птице со сказкою Сомадевы очевидно. Везде тут мы имеем все одни и те же главные мотивы. Во-первых, нам представляются царь и несколько его сыновей (по индийскому рассказу сыновей этих много, по всем остальным их только трое); младший из сыновей — самый лучший, самый счастливый, самый ловкий и удачливый: им-то и совершаются все подвиги. Далее является оборотень, волшебное существо (всего чаще в виде птицы), наносящее вред царству; надо изловить это вредное существо, и за эту задачу берётся младший царевич…» И так далее. Аргументы В.В. Стасова серьёзны, совпадений очень много. Стасов в данном случае указывает на родство с индийскими источниками. Далее В.В. Стасов сообщает: «Есть другие восточные рассказы, с которыми она в известных отношениях имеет ещё более сходства, чем с приведённым индийским оригиналом. В одной песне сибирского племени кызыльцев, живущих при реке Чёрном Юсе, рассказывается следующее…» Далее следуют подробности и анализ исследователя. Его аргументы о сходстве русской сказки и кызыльской песни звучат убедительно. Кызыльцы – одна из этнографических групп хакасов. Хакасы в книге А.А. Клёсова идут под номером 57. В данных по хакасам мы видим, что у них превалируют гаплогруппы N1a (более 40%) и R1a субклад z93 (около 30%).

Третье рассматриваемое произведение – былина о Добрыне Никитиче. В.В. Стасов пишет: «Нам известен до сих пор один только этот восточный первообраз всей нашей повести о Добрыне целиком. Он принадлежит брахманскому периоду, и мы не знаем покуда ни одной из последующих полных редакций, брахманских и буддийских, служивших, без сомнения, посредствующими ступенями между первобытными древнеазиатскими и позднейшими русскими пересказами этих легенд, — как мы это часто встречаем в других подобных же случаях. Но, несмотря на это, точки соприкосновения и сходства так близки уже и без этого, русский рассказ успел так мало измениться в главных чертах своих против первобытных оригиналов, что не остаётся ни малейшего сомнения в зависимости первых от последних. Наш Добрыня — сам бог Кришна; его крестовый брат и товарищ по богатырским подвигам, Иван Дубрович или Марко-паробок — родной брат и сподвижник Кришны, Баларама или Санкаршана…» И так далее. Совпадений очень много. Родственными опять оказываются русская былина и индийский эпос. Среди схожих подробностей, на которые указывает В.В. Стасов, есть рассказ о натягивании необыкновенного гигантского лука. Стасов сообщает: «Рассказ о натягивании необыкновенного лука и стрелянии в цель мы находим у сибирских народов. В одной телеутской песне рассказывается, что к ойротскому князю Когодою пришли однажды из чужой страны три человека с железными луками…» Далее Владимир Васильевич Стасов указывает на поразительное сходство сюжетов русской былины и телеутской песни. Телеуты упомянуты в книге А.А. Клёсова «Народы России. ДНК-генеалогия» в разделе Алтайцы, которому присвоены номера с 51 по 56. Из книги А.А. Клёсова мы узнаём, что для телеутов гаплогруппа R1a основная (55%), различные субклады гаплогруппы N составляют 20%, R1b – 13%. Также Стасов находит близость былины о русском богатыре Добрыне с песнями минусинских татар. Данные по хакасам – минусинским татарам, были приведены выше. Нужно подчеркнуть, в песнях минусинских татар В.В. Стасов находит почти полное повторение сюжетов, имеющихся в рассказах древнеиндийской Махабхараты. Но не всё так просто: «Но, кроме этого, во второй своей половине минусинская песня представляет нам ещё другие важные подробности, которых нет ни в Гаривансе, ни в Магабгарате, ни в Рамаяне, ни в телеутской песне, но которые есть в нашей песне о Добрыне». Очень похожее утверждение Стасов ранее делал и о «Сказке о Еруслане Лазаревиче». Какие-то сюжетные ходы роднят её с персидским эпосом, другие подробности – с древнеиндийским. Это говорит нам о том, что наша сказка не является поздним заимствованием из одного из вышеуказанных эпосов, и что указывает на её происхождение от общего корня с персидским и древнеиндийскими эпосами.

Четвёртой по очереди В.В. Стасов рассматривает былину о богатыре Потоке. Стасов сообщает: «За весьма немногими исключения, все подробности нашей песни заключаются в рассказе Магабгараты, и повесть о Потоке и Лебеди Белой есть только сокращённая и немного изменённая повесть о брахмане Руру и его невесте Прамадваре». И снова древнеиндийский эпос. Но и с этой былиной В.В. Стасов находит параллели в песнях сибирских народов: «Мы не раз наталкиваемся тут на детали, не известные в брахманской Индии и языческой Персии, но очень употребительные у племён тюркских. В числе их довольно указать на опущение Потока в могилу с конём и оружием. Мы этого никогда не встречаем в поэмах и песнях индийских и персидских, но зато довольно часто находим в песнях и легендах тюркских народов Сибири. Например, в одном рассказе сагайцев при погребении богатыря Амыр-Сарана его самого опускают в землю, покрывают кольчугой, кладут подле него, по сторонам рёбер, лук и стрелы, потом убивают его коня и кладут также в могилу». Сагайцы – одна из этнографических групп хакасов. О них сказано выше. В своей книге А.А. Клёсов указывает на то, что среди хакасов есть этнические группы, например качинцы, у которых гаплогруппа R1a почти отсутствует. То есть 30% R1a у хакасов, это, так скажем, средняя температура по палате или даже по всей больнице. Очень хотелось бы узнать ДНК отдельных этнических групп хакасов, упомянутых в труде В.В. Стасова. Для этой же былины Стасов находит параллели с тибетским эпосом «Дзанглун». Совпадение, по мнению учёного, касается захоронения в одной могиле двух супругов, которые прожили всю свою жизнь, что называется, душа в душу. У тибетцев распространены гаплогруппы Q, O, N, C, и другие, распространённые во всей КНР. Ещё одним эпосом, близким по сюжету с былиной о Потоке, по мнению В.В. Стасова, была монгольская и тибетская поэма «Гессер-Хан». У монголов самыми распространёнными гаплогруппами являются О, С и N.

Пятой В.В. Стасов рассматривает былину об Иване Гостином сыне. Стасов пишет: «Наша песня об Иване Гостином сыне заключает в себе явным образом те самые элементы, которые образовали песню томских шоров…» Опускаем подробности и детали сходства и полного совпадения. В книге А.А. Клёсова «Народы России. ДНК-генеалогия» шорцы идут под номером 81. В соответствующей таблице в книге мы видим, что шорцы преимущественно R1a-Z93 (71%). N1a у них тоже достаточно много (23%). Далее В.В. Стасов пишет: «Но этот восточный оригинал оказывается в свою очередь тюркскою и буддийскою переделкою оригинала, идущего вглубь веков и имеющего уже совершено иной характер. Я могу указать на древнеазиатский рассказ, который является нам в форме древнеиндийского рассказа времён брахманских, но имеет содержание ещё чисто космическое… В этом рассказе Магабгараты нельзя не узнать первобытных черт сибирской и русской песен. Дело идёт о божественном коне…» То есть, обычный (правда, говорящий) конь из русской былины и тюркской песни – символизирует восходящее светило в древнеиндийском эпосе.

Шестое русское эпическое произведение в труде В.В. Стасова – это былина о боярине Ставре Годиновиче. Стасов пишет: «Родство нашей песни с алтайскою очевидно, и разница между обоими рассказами очень невелика. Наш Ставр-боярин — это сибирский богатырь Алтаин-Саин-Салам. Наша Василиса, Ставрова жена, — это девушка, Алтаинова сестра». Алтайцы, также как и телеуты описаны в книге А.А. Клёсова в разделе номера 51-56. У алтайцев гаплогруппа R1a в среднем составляет 47%, Q – 12%, C – 11-22%. Далее В.В. Стасов сообщает, что сюжет, подобный сюжету былины о боярине Ставре встречается в рассказах древнеиндийской Махабхараты: «Сибирская песня занимает среднее место между символическим и религиозно-стихийным Магабгараты и между чисто богатырским русской песни».

Седьмой в книге «Неожиданный Владимир Стасов. Происхождение русских былин» рассматривается былина о Соловье Будимировиче. Автор находит общее этой былины с одним рассказом из индийского сборника сказок, который называется «Катха-Сарит-Сагара».

Восьмой – купец Садко. «Наш новгородский купец Садко есть не что иное, как являющийся в русских формах индийский царь Яду, индийский богатырь-брахман Видушака, тибетский брахман Джинпа-Ченпо, тибетский царевич Гедон, индийский монах Самгха-Ракшита». Далее в книге Стасова мы видим подробнейший разбор схожести русской былины с рассказами из индийских и тибетских эпосов. И снова автор приходит к выводу, что в более ранних эпических произведениях речь идёт о сотворении мира, о богах и их сыновьях. В.В. Стасов пишет: «Так, в самом древнем из этих рассказов, находящемся в Гаривансе, герой должен совершить своё сошествие в море для того, чтобы получить в супружество дочерей царя Змеев, от которых должны последствии произойти пять сыновей, родоначальников новых индийских поколений, описываемых далее в Гаривансе». В поздних же эпических произведениях, в том числе и в русской былине, подчёркивает автор, речь идёт о похождениях героя, но не более того. Причём, в сюжетах поздних, по мнению В.В. Стасова, произведений, зачастую трудно понять логику событий и поступков.

Девятое произведение – былина «Сорок калик со каликой». Здесь В.В. Стасов обнаруживает заметные связи с древнеиндийскими эпосами. Калики русской былины – это брахманы Древней Индии.

Десятой идёт былина об Илье Муромце. Здесь много общего с Древней Индией и с Персией, по мнению Владимира Васильевича. Также В.В. Стасов делится мнением: «В одной песне чернолесных татар, живущих у Телецкого озера (в южной Сибири… … мы встречаем поразительное сходство со всеми главными подробностями наших песен об Илье Муромце с Соловьём-разбойником». В книге А.А. Клёсова чернолесные татары с берегов Телецкого озера упомянуты в том же самом разделе алтайцы. Речь идёт о тубаларах. У этой этнической группы главная (по количеству) гаплогруппа – Q (44%), вторая — R1a (37%). Ещё В.В. Стасов находит параллели у былины об Илье Муромце с телеутской песней. О телеутах и их гаплогруппах было писано выше. Кроме того, Владимир Васильевич находит поразительное сходство нашей былины с киргизской песней. Киргизы в книге «Народы России. ДНК-генеалогия» идут под номером 49. Вот основные гаплогруппы киргизов: R1a – 50%, C – 27%. И в монголо-калмыцкой поэме есть свой Илья Муромец. О гаплогруппах монголов речь шла выше. Калмыки в книге А.А. Клёсова идут под номером 40. У них – С равно 59%, О – 11%.

Одиннадцать – Дунай. Стасов пишет: «известный нам ныне рассказ Гаривансы явно был одним из прапредков нашей былины о Дунае и служит объяснением многого, что у нас искажено и потому темно…» История повторяется: у нас – сказка с тёмным, нелогичным сюжетом, в древнеиндийском эпосе ведётся повествование о сотворении мира. Ниже Владимир Васильевич в своей книге сообщает, что: «В рассказах Магабгараты и Гаривансы мы встречаем древнейшую, нам доступную брахманскую форму настоящего сказания. Буддийских форм, составлявших переход от неё к нашей былине, я указать пока не могу». Обращаю на эти слова внимание читателей, потому что считаю, что этой и подобными фразами уважаемый учёный подводит читателей к своему объяснению причин схожести русских былин, сибирских песен и рассказов из древнеиндийских эпосов. Нужно запомнить эту фразу В.В. Стасова. Мы к ней ещё вернёмся.

И наконец, двенадцатое русское эпическое произведение, которое рассматривал В.В. Стасов – это былина о Ваньке Вдовине сыне. В.В. Стасов находит параллели между русской былиной и рассказом или песней монгольско-тибетской поэмы «Гессер-Хан», а также ещё и между той же русской былиной про Ваньку Вдовина сына и песнями хакасов – койбальцев, качинцев и сагайцев. О ДНК хакасов было написано выше. В.В. Стасов подчёркивает, что койбальцы – не только тюркское племя, но ещё и буддистское. Я, в свою очередь, подчеркну стасовское подчёркивание. Подытоживая, В.В. Стасов указывает на схожесть сюжетов нашей былины и одного из рассказов из персидского эпоса «Шах-Намэ».

Дальше В.В. Стасов рассматривает по отдельности описание еды, одежды, сакральных чисел, богатырских боёв и так далее в былинах, песнях и эпосах. Оставляю без комментариев этот раздел его книги. Для меня важны его окончательные выводы о причинах того, что наши сказки так похожи на тюркские песни и южно-арийские эпосы. В.В. Стасов размышляет: «Перешли ли к нам восточные богатырские рассказы все разом, в одну эпоху, во времена нашествия на Россию монгольских и тюркских племён в XIII веке, или переходы эти были разновременны, постепенны и многочисленны, при посредстве давнишних торговых сношений древней Руси с разноплемёнными восточными народами (всё-таки преимущественно монгольского и тюркского племени), или же действовали и те и другие причины совокупно этого решить удовлетворительно покуда нельзя». Далее он развивает свою мысль: «Может представиться предположение, что азиатские рассказы, сделавшиеся основою наших былин, перешли к нам в эпоху очень отдалённую, именно в те времена, когда процветала, от конца VII и до первой половины XI века, торговля древней Руси с Востоком. Торговля эта велась посредством двух торговых союзов: восточного или низавого, образованного из волжских булгаров, эрзы или мордвы, и части веси (главными деятелями и хозяевами здесь были булгары), и западного, состоявшего из веси, мери, славян, кривичей и чуди (душою его были новгородцы). Легко предположить, что при существовании такой торговли и таких связующих, сообщающихся центров азиатские рассказы уже и в эту эпоху переходили в Россию… Но против такого предположения говорит очень многое. Во-первых, если б азиатские рассказы, лёгшие в основу былин, пришли к нам с Востока в эпоху между VII и XI веками, тогда они были бы распространены не только и у всех остальных славянских племён, но и у тех западных народов, с которыми тогдашняя Русь была в ближайших и постоянных соприкосновениях… … если б те рассказы пришли к нам между VII и XI веками, тогда в наших былинах было бы много элементов финских и, по всей вероятности, весь эпический поворот их был бы в значительной мере финский, потому что в означенную эпоху финские племена играли в сношениях торговых и иных столько же важную роль для северных наших племён, как и восточные племена. Но и этого на деле не оказывается». И подытоживает: «Всё это вместе, кажется мне, показывает довольно ясно, что материал для наших былин пришёл к нам с Востока не в раннюю, а довольно позднюю эпоху, что и было причиной указанных нами явлений».

По мнению Владимира Васильевича, былины к нам пришли с востока в XIII- XIV веках. То есть, он попытался построить схему перехода сюжетов рассматриваемых русских былин, сибирских песен и южно-арийских эпосов следующим образом: из Индии они шли через буддизм в Монголию, далее – к буддистским тюркским племенам и далее – к нам через Батыево нашествие и наше Золотоордынское вассальное положение. Именно для этого В.В. Стасов и обратил несколько раз внимание читателей на буддизм и монголов, и тюркских племён. Для XIX века стасовская гипотеза звучит логично. Тем не менее, мы можем увидеть в ней противоречие стасовскому же наблюдению, что некоторые сюжеты рассматриваемых былин, песен и эпосов, пересекаясь и сходясь во множестве случаев, всё-таки имеют такие значимые несовпадения между собой, что можно предположить, что все эти плоды творчества различных народов, не являются поздним копированием одного от другого, что все они произошли от одного общего корня. Несколько раз В.В. Стасов сообщает читателю, что он пока не видит похожих сюжетов в индийских, монгольских и тибетских эпических произведениях эпохи буддизма. Понятно, почему он их не видел. Их попросту не существовало. Они не перешли в буддистские песни и эпосы из брахманских и ещё более ранних. Также стоит ещё раз указать на озадаченность В.В. Стасова, возникшую из-за отсутствия малейших пересечений и совпадений у былин с сюжетами финских эпосов. Под финскими Стасов подразумевает в первую очередь «финно-угорские» по языку народы Поволжья, Урала и Западной Сибири. На это недоумение автора, в его книге не сделан явственный акцент, но оно присутствует. И оно понятно — народы Поволжья – вот они, рядом, а где те киргизы с хакасами? Они за тридевять земель.

Теперь снова призовём в помощники ДНК-генеалогию и книгу Анатолия Алексеевича Клёсова «Народы России. ДНК-генеалогия». В русских былинах мы наблюдаем не только отсутствие следов влияния удмуртских, мансийских и чувашских сказок и песен, но и башкирских, грузинских, чеченских, аварских, каких-нибудь орочонских и так далее. На русские былины не оказано было заметного влияния эпосами народностей России, для которых, главными по процентному содержанию гаплогруппами являются N, R1b, G, J и другие, даже если эти народности проживали от русских гораздо ближе киргизов и хакасов. Киргизы, хакасы, алтайцы, шорцы – это всё потомки скифов. Для потомков скифов характерно наличие и даже количественное превалирование гаплогруппы R1a, субклада Z93. В Индии и Иране, бывшей Персии, наблюдается та же самая картина, что и у потомков скифов – индийцы и иранцы гаплогруппы R1a имеют тот же субклад Z93. Эпосы Древней Индии и Персии – это наследие древних ариев. С данным утверждением с конца ХVIII — начала ХIХ веков никто не пытался и не пытается спорить. На самом деле, не было никакого влияния потомков скифов и южных ариев на русские былины. На русский эпический материал было оказано влияние общего предка русских, скифов и южных ариев.

Несколько лет назад я познакомился с трудами А.А. Клёсова и его последователей, и с тех пор внимательно слежу за новостями ДНК-генеалогии. Статьи и книги Анатолия Алексеевича о происхождении ариев, об их миграциях, о прямой и непосредственной связи исторических ариев с родом R1a, были мне хорошо известны уже давно. В 2020 году появилась информация, что эстонские генетики протестировали двадцать образцов палео-ДНК из Фатьяновской культуры и получили двадцать результатов R1a, пять из них R1a-Z93, то есть, таких же точно, как и у высших каст Индии и у потомков скифов. Ещё пятнадцать, по утверждению А.А. Клёсова, были недотипированы, то есть их молодой субклад не был определён. Фатьяновская культура существовала на обширнейших пространствах от Немана до Уральских гор 4,5-3 тыс. лет назад. Уверен, что в ближайшее время появятся результаты тестирования палео-ДНК фатьяновцев, сделанные не только эстонскими генетиками. И что-то мне подсказывает, что в скором времени к фатьяновцам R1a-Z93, добавятся фатьяновцы R1a-Z280 и R1a-M458. Тут я повторяю слова Анатолия Алексеевича Клёсова, но делаю это осмысленно и обоснованно.

Что касается моего «спора» с В.В. Стасовым, никогда бы я не стал поправлять русского учёного, уровня Александра фон Гумбольдта, если бы у меня под рукой не было бы революционного научного материала А.А. Клёсова и новых данных ДНК различных этносов и народностей России и мира, Азии в первую очередь. Я пришёл на всё готовенькое: А.А. Клёсов и В.В. Стасов сделали гигантское дело, каждый в своей области, мне же в данной статье, для того, чтобы обоснованно выступить, нужно было не полениться и сверить полученные ими научные сведения и попробовать объяснить данные В.В. Стасова с помощью ДНК-генеалогии А.А. Клёсова.

Мои выводы таковы: сюжеты наших сказок, сибирских песен и южно-арийских эпосов схожи, потому что они – сюжеты, сказки, песни, эпосы, были разнесены по миру родом R1a. Возникает вопрос, а как же быть с монголами? Надо сказать, что монгольский эпос упоминается в книге В.В. Стасова всего лишь три раза и все эти упоминания всегда запараллелены с упоминаниями древнеиндийских эпосов и сибирских песен. То есть, можно указать на то, что Стасов очень старался внести монгольский эпос в свою книгу, да ещё и при перечислении этносов, чьи эпосы повлияли на русские былины, ставил монголов чуть ли не на первое место. Понятно, почему он это делал. Такова была его концепция. Но пересечения русских былин и монгольского эпоса существует, с этим нельзя спорить. Как это объяснить? В.В. Стасов всё сам уже объяснил. Свою роль сыграл буддизм. Именно через буддизм, индийские сюжеты попали в песни и эпосы монголов, тибетцев и калмыков. Мы же не будем отрицать, что за тысячу лет христианства, сюжеты и Старого, и Нового завета вошли в сознание русских людей и отразились в их народном творчестве. Аналогично в сознание монголов и тибетцев эпический материал древней Индии пришёл благодаря буддистским верованиям.

Получается, что все обсуждаемые в статье эпические сюжеты существовали уже 3,5-4 тыс. лет назад, что зародились они на обширных пространствах от Немана до Уральских гор, и что удивительным образом сохранились в памяти самых разных и очень далёких друг от друга народов, этносов и этнических групп.

И тут стоит вернуться к одному важному наблюдению, сделанному В.В. Стасовым: в Древней Индии, рассматриваемые нами эпические сюжеты, имели космический характер. В более поздние времена в Индии и в Персии, они же получили историческое звучание. В русских былинах и в сибирских песнях эпический материал уже превращается в похождения богатырей – сказочных героев. Да, к тому же, в сюжетах наших былин и сибирских песен часто отсутствует логика событий. Предполагаем, что тот род ариев, который более 3,5 тыс лет назад пришёл на территорию современной Индии, нёс рассматриваемый нами эпический материал практически как свою религию, как сакральные знания о сотворении мира. Именно поэтому в многочисленных эпосах Индии этот материал выглядит наиболее закончено, детализировано и логично. Можно выдвинуть гипотезу, что тот же самый материал в персидском эпосе «Шах-намэ», обретший облик истории древних персидских царей, вторичен по отношению, прежде всего в древнеиндийской Махабхарате. Может быть, этот факт является маленькой подсказкой при ответе на вопрос о путях миграции индийского субклада R1a-Z93-L657? Этот вопрос ставит в своей книге «Народы России. ДНК-генеалогия» А.А. Клёсов. Что ж, поживём, добудем новых данных, и увидим.

Теперь обсудим наши родные былины. То, что имели место гонения на дохристианское русское язычество, мы хорошо знаем. И уже в этих условиях русские былины были загнаны в подполье народной памяти. В том числе и поэтому, объяснима и нелогичность сюжетов русских былин, и немотивированность поступков былинных богатырей. Но всё валить только на церковные гонения было бы неправильно. Выдвину ещё одну гипотезу: после полутора тысяч лет существования Фатьяновской культуры на Русской равнине, у её наследников могли настать тёмные века, которые могли быть весьма продолжительными. Они могли продолжаться до тех пор, пока не случился рассвет праславянства и славянства, описанный в книге В.В. Седова «Происхождение и ранняя история славян», которую в одной из своих статей анализирует А.А. Клёсов. Да, деградация сюжетов имела место, но древние сюжеты-то в былинах, хоть и в искаженном виде, но, всё-таки, дожили до наших дней, несмотря ни на что. Это указывает на преемственность, существующую между Фатьяновской культурой и современным русским этносом через праславян, описанных В.В. Седовым, возможно, не только через них. Подчеркну, деградация сюжетов русских былин – это не главная тема данной статьи. Главная тема – «пути миграций» эпических сюжетов. И нужно отметить, что эпические сюжеты полноправно превращаются в «кольцо на птичьей лапке», в маркер, такой же, как результаты тестирования ныне живущих людей и результаты тестирования палео-ДНК, как данные лингвистики, как виды трупоположения, как схожесть строительных терминов, описанная в одной из статей сайта «Переформат.ру», как рисунки вышивки, как многообразная информация историков, археологов, антропологов и другие научные данные. Эпические сюжеты были маркером и раньше. Но благодаря титанической работе по сравнительному анализу эпического материала, проделанной Владимиром Васильевичем Стасовым, благодаря обнародованию его книги «Происхождение русских былин» Александром Владимировичем Пыжиковым, это превращение в маркер становится явственным и практически неоспоримым.

  • Рассказ об одном из видов животных любой группы 3 класс
  • Рассказ об исторической личности на английском
  • Рассказ об общественно значимом событии участника или очевидца это
  • Рассказ об огурце 3 класс по окружающему миру
  • Рассказ об образе жизни животных разных групп