Рассказ о татарском народе

, 15 6

Íà ñòðàíèöå îòîáðàæàþòñÿ âñå ðåöåíçèè ê ýòîìó ïðîèçâåäåíèþ â îáðàòíîì ïîðÿäêå, ñ 15 ïî 6

Ïîêàçûâàòü â âèäå ñïèñêà | Ðàçâåðíóòü ñîîáùåíèÿ

Ðåöåíçèÿ íà «À ðàññêàæó-êà ÿ âàì… Î òàòàðàõ-1» (Ãàáäåëü Ìàõìóò)

Ïîñëå ïóòåøåñòâèÿ ïî Òàòàðñòàíó ÿ íà÷àëà ïåðå÷èòûâàòü âñå Âàøè ïðîèçâåäåíèÿ ñíîâà, Ìàõìóò Êàñèìîâè÷! Íåïîñðåäñòâåííî ïðèêîñíóâøèñü ê ýòîé çåìëå, ïîáûâàâ â Âåëèêîì Áîëãàðå è â äðóãèõ èñòîðè÷åñêèõ ìåñòàõ, ñâÿçàííûõ ñ òàòàðñêèì íàðîäîì, çíàêîìÿñü ñ íàöèîíàëüíûìè îáû÷àÿìè è òðàäèöèÿìè, ïîîáùàâøèñü ñ òàòàðàìè «íà ìåñòå», ÿ ïî-íîâîìó óñëûøàëà Âàøè ñëîâà. È òîëüêî òåïåðü ÿ ïî-íàñòîÿùåìó îñîçíàëà, êàêóþ îãðîìíóþ è âàæíóþ äóõîâíî-ïðîñâåòèòåëüñêóþ ðàáîòó Âû ïðîâîäèòå, ïðàêòè÷åñêè, âñþ ñâîþ æèçíü!
ß ïðîñòî âîñõèùàþñü Âàìè!
Ñ óâàæåíèåì, Îëüãà

Îëüãà Àíöóïîâà   01.11.2021 19:02   •
  Çàÿâèòü î íàðóøåíèè

Î!!! Îëüãà ñíîâà çàñâåòèëàñü íà ïðîñòîðàõ Ïðîçû! È ñíîâà â êðàñêó ìåíÿ… Ñïàñèáî çà âèçèò, ïðî÷òåíüå è òåïëûé Âàø îòçûâ, êîëëåãà! Íàäåþñü, åùå âñòðåòèìñÿ íà òàòàðñòàíñêîé çåìëå, ïóñòü òîëüêî óéäóò êîâèäû. Íå õâîðàéòå, äîðîãàÿ!.. Ñ óâàæåíèåì,

Ãàáäåëü Ìàõìóò   02.11.2021 10:07
  Çàÿâèòü î íàðóøåíèè

Ðåöåíçèÿ íà «À ðàññêàæó-êà ÿ âàì… Î òàòàðàõ-1» (Ãàáäåëü Ìàõìóò)

×èñëåííîñòü òàòàðñêîãî íàðîäà íå ðàñò¸ò, ïî ìîåìó ðàçóìåíèþ, åù¸ è ïî òîé ïðè÷èíå, ÷òî íà ýòî âëèÿþò ñìåøàííûå áðàêè. Ñî ìíîé ó÷èëèñü â ìîñêîâñêîì âóçå òàòàðû, ñîâåðøåííî îáðóñåâøèå, óæå íå çíàþùèå ñâîåãî ðîäíîãî ÿçûêà; âîò è ìîé çÿòü, òàòàðèí, ïðèíàäëåæèò ê èõ ÷èñëó (à óæ ïðî âíóêîâ è ïðàâíóêîâ è ãîâîðèòü íå ïðèõîäèòñÿ)…

Àíàòîëèé Áåøåíöåâ   27.10.2021 09:09   •
  Çàÿâèòü î íàðóøåíèè

Âû ïðàâû, êîíå÷íî æå, Àíàòîëèé. Ñìåøàííûå áðàêè — ïðîöåññ åñòåñòâåííûé. Íî îáèäíî äðóãîå: èäåò ñîêðàùåíèå òàòàðñêèõ øêîë, è èçó÷åíèå òàòàðñêîãî ÿçûêà â ñàìîé øêîëå… Îòêóäà â òàêîì ðàçå áóäåò óâàæåíèå ê ÿçûêó, åñëè îí áåñïåðñïåêòèâåí â ñòðàíå ñ òàêîé ïîëèòèêîé?

Ãàáäåëü Ìàõìóò   28.10.2021 20:37
  Çàÿâèòü î íàðóøåíèè

Ðåöåíçèÿ íà «À ðàññêàæó-êà ÿ âàì… Î òàòàðàõ-1» (Ãàáäåëü Ìàõìóò)

Ãàáäåëü, ÿ ïðîæèëà â Êàçàíè 5 ëåò, ó÷èëàñü â øêîëå. Áûëè äðóãèå ãîðîäà, øêîëû. Íî ýòîò ïåðèîä ñî ìíîé íàâñåãäà. Ïîòðÿñàþùèé íàðîä- òàòàðû! Òàêàÿ áîãàòàÿ òðàäèöèÿìè êóëüòóðà, ñàáàíòóé! Âåðèòå, ÿ íå âñòðå÷àëà òàì ïëîõèõ ëþäåé! Äî ÷åãî æå âûñîêèì áûë óðîâåíü êóëüòóðû, îáùåíèÿ. Ñòèõè Ìóñû Äæàëèëÿ, Ãàáäóëëà Òóêàé, âñå â ïàìÿòè. Ñïàñèáî çà Âàøå ïðîèçâåäåíèå, òàê çàìå÷àòåëüíî íàïèñàíî ïðî ãèìí. Ñ óâàæåíèåì, Âèêòîðèÿ.

Âèêòîðèÿ Ðîìàíþê   22.10.2021 18:53   •
  Çàÿâèòü î íàðóøåíèè

Áëàãîäàðþ çà îòâåòíûé âèçèò è îòêëèê Âàø, êîëëåãà Ñòàíèñëàâ! Âÿòñêèå Ïîëÿíû íåäàëåêî îò Êàçàíè, êàê íèáóäü çàåäó, è ïðîñ÷èòàþ êîëè÷åñòâî ìå÷åòåé è öåðêâåé. Îáû÷íî áûâàåò íàîáîðîò, êðîìå êàê â ÷èñòî òàòàðñòàíñêèõ ãîðîäàõ, è òî íå âåçäå… À âîò î òîëåðàíòíîñòè ìåæäó íàðîäàìè — ýòî ÷èñòî ðîññèéñêèé ôåíîìåí, ñëîæèâøèéñÿ âåêàìè ñîâìåñòíîé æèçíè. È äà ïóñòü áóäåò òàê âñåãäà! Ñ óâàæåíèåì,

Ãàáäåëü Ìàõìóò   27.09.2021 16:28
  Çàÿâèòü î íàðóøåíèè

Ðåöåíçèÿ íà «À ðàññêàæó-êà ÿ âàì… Î òàòàðàõ-1» (Ãàáäåëü Ìàõìóò)

Ñïàñèáî, Ãàáäåëü, çà ðàññêàç î òàòàðñêîì íàðîäå è ÿçûêå. È òóãàí òåë, è ìàòóð òåë.. Äëÿ ìåíÿ ýòî òîæå ñàìûé ëþáèìûé è ñàìûé êðàñèâûé ÿçûê. Ãîðæóñü âìåñòå ñ âàìè ïðèíàäëåæíîñòüþ ê ýòîìó íàðîäó è çíàíèåì ñâîåãî ÿçûêà. À êàêèå êðàñèâûå ó íàñ ïåñíè! Â íèõ äóøà íàøåãî íàðîäà. Áóäó æäàòü ïðîäîëæåíèÿ… Ñ áëàãîäàðíîñòüþ

Àëüôèðà Çàéíóòäèíîâà   18.09.2021 10:27   •
  Çàÿâèòü î íàðóøåíèè

Ðýõìýò, Àëüôèðà, çà ïðî÷òåíüå è ñîëèäàðíîñòü! Ê Âàøèì ñëîâàì îñòàåòñÿ äîáàâèòü, ÷òî íàø ÿçûê î÷åíü ëåãêî ðèôìóþùèéñÿ, ïîýòè÷íûé è ìóçûêàëüíûé ÿçûê, î ÷åì ïðåäñòîèò ðàññêàçàòü. À æäàòü íå íàäî, ïðîäîëæåíèå (î… 2)îïóáëèêîâàíî çäåñü ñðàçó æå, âîñëåä, äðóãèå áóäóò ïîçæå… Êàê íèáóäü çàãëÿíó â îòâåò, ïîêà ñèëüíî çàíÿò… Ñ óâàæåíèåì,

Ãàáäåëü Ìàõìóò   19.09.2021 19:01
  Çàÿâèòü î íàðóøåíèè

Ðåöåíçèÿ íà «À ðàññêàæó-êà ÿ âàì… Î òàòàðàõ-1» (Ãàáäåëü Ìàõìóò)

À ìíîãî ëè ìû çíàåì îá èñòîðèè íàðîäîâ íàñåëÿþùèõ Ðîññèþ? À â ñâî¸ âðåìÿ î íàðîäàõ ÑÑÑÐ? ß ñàì ïðåïîäàâàë òðèäöàòü ëåò èñòîðèþ è, ê ñòûäó ñâîåìó, ìàëî èíòåðåñîâàëñÿ ýòèì âîïðîñîì. À Ìèíïðîñó ñëåäîâàëî áû ââåñòè îáÿçàòåëüíûé, õîòÿ áû êðàòêèé, êóðñ èñòîðèè íàðîäîâ ÑÑÑÐ. Èç âàøåãî ðàññêàçà, Ìàõìóò Êàñèìîâè÷, ÿ õîòü ÷óòî÷êó, íî òàêîãî âàæíîãî, óçíàë î íàðîäå, êîòîðûé èìååò äàæå áîëåå äðåâíþþ êóëüòóðó, ÷åì ðóññêàÿ,î íàðîäíîì ãèìíå è ìíîãîì äðóãîì. Ïðîñëóøàë åãî, è íà äóøå ñòàëî òàê ëåãêî,êàê îùóùåíèå ñâîáîäíîãî ïîë¸òà îò ïëàâíî çâó÷àùåì ðàçëèâå ìåëîäèè ñàìîãî Ãèìíà. Îñîáî õî÷ó ñêàçàòü î ìåëîäèè, î ìóçûêå ãèìíà. Îíà òàêàÿ øèðîêàÿ, êàê ðàçäîëüå ïîëåé è ëóãîâ, ïðîñòîðîâ çåìëè òàòàðñêîé, îíà äîâîëüíî ëåãêî èñïîëíèìàÿ ïî äèàïàçîíó çâó÷àíèÿ. Ãèìí Ðîññèè èìååò íåìàëî âûñîêèõ íîò, êîòîðûå íå âñå ìîãóò âçÿòü, à çäåñü òàêàÿ äîñòóïíàÿ ìåëîäèÿ. ß â âîñòîðãå! Îáÿçàòåëüíî ïðî÷èòàþ ïðîäîëæåíèå.

Âèêòîð Íåêðàñîâ   06.09.2021 07:14   •
  Çàÿâèòü î íàðóøåíèè

Ñïàñèáî, Âèêòîð, çà èíòåðåñ Âàø ê ìîåìó òâîð÷åñòâó! Îòäåëüíàÿ áëàãîäàðíîñòü ìîÿ — çà ïðî÷òåíüå ýòîé âåùè è äóøåâíûé îòçûâ, Âû äàæå íå ïîëåíèëèñü, íàøëè è ïðîñëóøàëè íàøó ïåñíþ-ãèìí ðîäíîìó ÿçûêó «Òóãàí òåë». Ýòîò ïîñòóïîê äîðîãîãî ñòîèò, âåäü íå êàæäûé ñïîäîáèòñÿ… À êóðñ «Èñòîðèè íàðîäîâ ÑÑÑл, êîëëåãà, áûë â äîâîåííîå âðåìÿ â íàøèõ øêîëàõ, òîëüêî âåäü ìû ëó÷øå âñåõ â ìèðå óìååì îòñòðàíÿòü îò ñåáÿ ëó÷øåå íàðàáîòàííîå. Ñîâåòñêàÿ øêîëà (íà äíÿõ ïåðåäàëè èíôî îò çàðóáåæíûõ èñòî÷íèêîâ)ïî êà÷åñòâó çíàíèé ó÷àùèõñÿ áûëà, îêàçûâàåòñÿ, íà òðåòüåì ìåñòå, ñðåäè ëó÷øèõ â ìèðå (íî ìû-òî çíàëè, ÷òî øêîëüíîå îáðàçîâàíèå íàøå áûëî ëó÷øå âñåõ!), à ñåé÷àñ íà 63-åì… Êñòàòè, ñïåøó Âàì ïåðâîìó ñîîáùèòü: â÷åðà ÿ ïîëó÷èë Âñåðîññèéñêóþ ëèòïðåìèþ èì. Ìàìèíà-Ñèáèðÿêà (ïîêà ëèøü äåíåæíóþ ÷àñòü), âðó÷åíèå íàãðàäû ñîñòîèòñÿ ÷åðåç äâà ìåñÿöà â Íèæíåâàðòîâñå!

Ãàáäåëü Ìàõìóò   08.09.2021 17:32
  Çàÿâèòü î íàðóøåíèè

  • Сочинения
  • По литературе
  • Толстой Лев
  • Знакомство с жизнью татарского аула в рассказе Кавказский пленник

Классик русской литературы Л.Н.Толстого в рассказе “Кавказский пленник ”, знакомит читателей с офицером Жилиным, чудом спасшимся из плена. Подготавливая побег, главный герой присматривался к жизни татарского селения. В заточении, будучи энергичным и любознательным, он не сидел сложа руки, оказывал помощь местным людям. Он занимался починкой утвари, изготавливал глиняные фигурки и даже врачевал.

Автор представляет нам татарский аул глазами военного офицера. Терпимость русских к вере других народов позволяет увидеть жизнь горцев без предвзятости и реалистично.

Жилину относительно неплохо жилось в селении, он не обозлился, а лелеял надежду на свободу. За хороший характер, сердечность местные его уважали и ценили. Они стали Жилину понятными, некоторые – почти близкими. Он изучил их характер, наблюдал жизненные обычаи, устои, преломил с ними хлеб, а это являлось символом примирения. Народная мудрость гласит: ”Счастье объединяет людей ненадолго, тогда как несчастье, быть может, на всю жизнь”. Жилин видел в местных жителях ни противников, ни обидчиков – он видел в них обычный, понятный ему народ.

Герой замечает, что горцы — не безжалостные убийцы, а живущие соответственно своему закону люди, похожие на других. Татарки заняты хозяйством и воспитанием детей. Дети такие же непоседы и любопытные.

Пленный с интересом изучает уклад, привычки, обряды, одежду местных.

Живут горцы в саклях, содержат козьи и овечьи стада. Выпекают хлеб в тандыре и едят его с сыром. Некоторые обычаи у него вызывают удивление. Например, как они разуваются перед порогом дома и в другой обуви ходят в доме, на ополаскивание рук перед молитвой. Необычен и обряд погребения мертвых в саване и муллой читающим молитвы над покойником, а также поминки, где пьют бузу и употребляют конину.

Впечатлила офицера воинская доблесть кавказцев. В играх молодежи видно столько удальства, ловкости, сноровки. Горцы бесстрашны и отважны, благодаря чему совершают неожиданные налеты на русские заставы. При этом они славятся открытостью и гостеприимством к уставшим путникам.

Отношение к пленному уважительное. Все по достоинству оценили его мужество, отвагу и мастеровитость. Черный татарин, даже признается, что испытывает любовь к русскому.

В рассказе центральной мыслью проходит идея уважения традиций, веры и обычаев всех народов. Автор не делит нации на плохие и хорошие. Такими их делают люди, цвет глаз, волос, кожи не играют при этом никакой роли.

2 вариант

Рассказ Л. Толстого Кавказский пленник повествует о русском офицере Жилине, которому удалось спастись из плена. Но перед тем, как сбежать, Жилину удаётся ознакомиться с жизнью татарского аула.

Жилин замечает, что татары — не безжалостные злодеи, они просто живут по своим законам. Но при этом ничем не отличаются от других. Женщины занимаются хозяйством и воспитывают детей. Дети же носятся по улицам и балуются. Иногда, как и многих других детей, их любопытство берёт верх. Так, во второй главе, мальчишки берут хворостину и суют в щелку сарая, где Жилин сидит с Костылиным.

Русский офицер с интересом изучает образ жизни, наряды и обычаи жителей аула. Живут горцы в саклях, разводят скот, пекут блины и едят лепёшки из козьего сыра. Оказавшись в доме чёрного татара, Жилин обращает внимание на то, как они первые ботинки оставляют у порога, а в других садятся на ковры. Также он видит, как татары моют руки и молятся после еды.

Помимо всего этого, описываются некоторые обряды народа. Например, в четвёртой главе Жилин наблюдает, как горцы хоронят своего погибшего товарища: <<Завернули мертвого в полотно, без гроба, вынесли под чинары за деревню, положили на траву. Пришел мулла, собрались старики, полотенцами повязали шапки, разулись, сели рядком на пятки перед мертвым>>. А потом устраивают поминки: пьют бузу и едят кобылу.

Жилина поражает воинственность татар. Так, наблюдая за игрой юношей, он восхищается их силой и удалостью. Татары наделены доблестью и стойкостью, что помогает им совершать грозные набеги на казачьи станицы. Но при этом они не лишены гостеприимства и принимают усталых путников, заблудившихся в горах.

Относятся горцы к офицеру довольно уважительно. Они ценят его смелость и талант мастера на все руки. Чёрный татар, Абдул-Марат, даже признаётся, что полюбил русского. Но есть и те, кто невзлюбил Жилина — это красный татар и старик. Они оба люто ненавидят русских и жаждут мести. Старик даже пролил кровь собственного сына, перешедшего на сторону русских. Он давно лишился человечности и порядочности…

За всё это время проведённое в плену Жилину удаётся подружиться с девочкой Диной — дочкой чёрного татара. Жилин проявляет к девочке доброту и делает ей кукол из глины. И, конечно же, Дина отвечает ему тем же: она помогает сбежать офицеру из плена.

Я считаю, что Л. Толстой в своём произведении хотел показать, что все люди, независимо от национальности, разные. Да, красный татар и старик хотели убить Жилина. Но не стоит забывать про Абдула-Марата, который был благосклонен к Жилину и всегда улыбался ему, и про девочку Дину, которая помогла ему с побегом.

Также читают:

Картинка к сочинению Знакомство с жизнью татарского аула в рассказе Кавказский пленник

Знакомство с жизнью татарского аула в рассказе Кавказский пленник

Популярные сегодня темы

  • Книга – это духовное завещание одного поколения другому сочинение

    Книга сопровождает человека, начиная от самого его рождения, когда ребенок, еще не умеющий разговаривать, издающий нечленораздельные звуки, тащит маме книгу, чтобы услышать сказку, исполненную ее приятным голосом

  • Сочинение Роль дружбы в жизни человека

    Дружба как близкие доверительные отношения между людьми имеет большое значение для человека. Её можно воспринимать еще как идеал или, наоборот, как пустую трату времени

  • Сочинение Мои любимые родители

    Семья занимает огромное место в жизни человека, у меня она стоит всегда на первом месте. Моя семья состоит из мамы Светланы и папы Вадима. Они вместе уже 22 года живут душа в душу.

  • Анализ эпизода Сон Петра Гринева из романа Капитанская дочка Пушкин

    События крестьянской войны 1773-1775 годов долгое время волновали умы образованных людей. А.С. Пушкин живо интересовался народным движением и национальным самосознанием

  • Образ и характеристика Минского в повести Станционный смотритель сочинение

    Минский – ротмистр, который попадает на станцию, где смотрителем является Вырин. Первое знакомство с молодым человеком оставило очень неприятное впечатление

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 20»

г. Анжеро-Судженск

Татарский народный орнамент в вышивке

Работа на XV Областную конференцию

«Живи, Кузнецкая земля!»

ул. Чередниченко, 7-1,

Загорнова Арина Андреевна,

ул. Социалистическая,1-3

обучающиеся 7 «А» класса МОУ «СОШ № 20»

г. Анжеро-Судженска

Руководитель:

Августан Ирина Алексеевна,

учитель технологии высшей

В нашем городе проживают люди различных национальностей: украинцы, немцы, белорусы, русские и в том числе татары, население которых в городе составляет более пяти тысяч. Настоящая история татар в Сибири начинается только со времен великого Чингиз-хана, который возглавлял этот народ в начале 13 столетия после Рождества Христова. Декоративно-прикладное творчество татар очень разнообразно и своими корнями уходит в глубокое историческое прошлое. Поэтому нам стало интересно узнать самим и познакомить молодое поколение нашего города с одним из видов декоративно-прикладного искусства татарского народа – вышивкой.

Татарский народный орнамент в вышивке представляет яркую и своеобразную страницу художественного творчества народа. Являясь основным средством декоративно-прикладного искусства, он отражает в то же время сложную историю формирования и развития народа, его культуры и искусства. Орнамент татарского народа складывался в результате длительного процесса его исторического развития и широкого взаимообщения с соседними и дальними народами. Сложные условия этнического формирования народа обусловили общность многих видов его искусства с искусством соседних народов, а также с искусством народов Востока. Каждая эпоха в жизни народа накладывала определенный отпечаток на его изобразительное искусство, орнамент, его стиль.

Прекрасные образцы татарского орнамента нашли яркое выражение в различных произведениях многовекового творчества народа: в тонких узорах ювелирных изделий, красочных вышивках и узорных тканях, резной пластике надгробных камней, головных уборах, разноцветной мозаике кожаной обуви, украшениях жилища. Наряду с художественно-этническими сторонами в орнаменте довольно ярко проявляются особенности быта, хозяйственной деятельности и идеологии народа, та историческая среда, которая в различные эпохи вносила в него различные напластования. По своему характеру татарский орнамент глубоко связан с древней земледельческой культурой. Начало, которой было положено еще задолго до образования Волжской Булгарии. Однако в отдельных его проявлениях ощущаются и весьма древние корни, уходящие к отдаленной скотоводческой культуре кочевых предков казанских татар.

В современных условиях, девушки мало занимаются декоративным творчеством. У молодого поколения возникают другие интересы, но всегда нужно помнить об истории не только своего народа, но и тех, кто живет рядом с нами, истории, которая базируется на глубокой взаимосвязи с природой и бытом народа.

Цель:


Выполнение татарского народного орнамента на салфетке.

Задачи:

1.Изучить литературу по татарскому народному орнаменту в вышивке.

2. Ознакомиться с вышитыми изделиями в городском музее.

3. Вышить салфетки с татарским орнаментом.

Вышивка — один из древнейших и популярных видов женского изобразительного искусства. По мнению профессора Н.Воробьева, этот вид искусства был связан с затворничеством женщин, которые редко выходили из дому и свой досуг использовали для рукоделия. Вышивать умели молодые и старые женщины всех социальных прослоек города и деревни. Мастерицы долгими зимними вечерами создавали нарядные и жизнерадостные узоры с применением разнообразных мотивов и цветочных сочетаний. В отличие от русских, украинцев, мари и других народов татары не применяли вышивку в одежде, но украшали предметы бытового назначения: полотенца, салфетки, скатерти, покрывала и оконные занавески, намазлыки (коврики для молитв)(Приложение 1). Расшивалась и обувь – сапожки (ичиги), туфли (Приложение 2), а также головные уборы – калфаки, калфачки, эрпеки (головные покрывала), тюбитейки. В фондах городского музея имеются два женских головных убора — калфаки. Один расшит жемчугом по синему бархату (АКМ о.ф. № 15868, ВТ № 446). Передала его Биктимирова Назифа. Калфак расшивала еще ее мама в начале 20 века. Второй калфак расшит жемчугом по коричневому бархату (АКМ о.ф. № 3187, ВТ № 1090). Принадлежал он Гарифьяновой Зульфии, 1897 г.р., репрессированные из Башкирии в 1931 году. Передала его, ее внучка Позднеева Земфира (Приложение 3). Для изготовления мужских и женских головных уборов использовался вельвет и бархат. В украшениях головных уборов применялся цветной и белый бисер, а также поддельный жемчуг. Расшивка бисером и поддельным жемчугом велась как по контуру, так и в заполнении узоров. Наиболее богато расшитые калфаки, тюбитейки украшались витыми металлическими спиралями, золотой бахрамой, кистями, блестками. Узоры, используемые в тамбурной и золотошвейной вышивках, отличаются большим разнообразием мотивов и обилием их вариаций. Узоры имеют четкость и контурность. Тамбурные узоры в вышивках татар оказали значительное влияние на орнамент башкир, чувашей, удмуртов и узбеков. В женских платьях иногда расшивались оборки. Большая часть этих вещей связана с оформлением интерьера. Обстановка и убранство татарского дома имело ряд особенностей. Дом не принято было делить на комнаты, а также загружать лишней мебелью, поэтому появились искусно вышитые занавески и пологи. Особенно красочным дом становился во время свадебных торжеств — все украшалось вышитыми и ткаными изделиями новобрачной. Этот обычай, демонстрирующий трудолюбие и мастерство невесты, жив и сейчас в некоторых сельских местностях. Традиции народной вышивки сохраняются на селе также в связи с праздником сабантуй — молодые снохи дарят свои изделия победителям спортивных состязаний.
Вышивка делалась обычно на ярком насыщенном материале — зеленом, желтом, фиолетовом, бордо. Вышивали крученым шелком, позолоченным или посеребряным шнуром, бисером, жемчугом. Большое значение уделялось орнаменту, который состоял из геометрических и растительных мотивов. В композиции цветущего сада, создаваемого мастерицами, можно было узнать красные маки и желтоглазые ромашки, тюльпаны и анютины глазки. Особой красотой славились казанские полотенца, вышитые тамбуром серебряно-золотой нитью по белому шелку.
Широко распространено было также и узорное ткачество, также связанное с бытом и носившее характер домашнего ремесла. Орнамент обнаруживает сходство со среднеазиатскими и азербайджанскими ковровыми изделиями, тогда как цветовая структура (преобладание красного и различных его оттенков) не имеет аналогий.
Орнамент вышивок XIX-XX вв. в своей основе состоит из растительных, геометрических и зооморфных мотивов. Все эти типы орнаментов берут свое начало в культуре отдаленных предков татар. Особенностью древнего орнамента является криволинейная трактовка узоров и мотивов, «исходящая в своей основе из техники аппликации, тамбура, мозаики». Большой удельный вес в татарской вышивке растительного орнамента, видимо, нужно объяснять древностью и популярностью тамбура. Влияние технического начала на характер орнамента подтверждают счетные и строчевые вышивки, в которых, наоборот, господствует геометрический орнамент, а узоры растительного, зооморфного происхождения сильно геометризованы. Такой рисунок мы увидели на полотенцах, хранящихся в музее (Приложение 4). В совершенствовании и закреплении цветочно-растительных мотивов в качестве традиционных для татарской народной вышивки сыграли свою роль исторические культурно-экономические взаимосвязи с народами Востока, Передней и Малой Азии. В татарском искусстве XIX-XX вв. растительный орнамент менее всего связан с древней символикой божественных сил природы, а обусловлен чисто художественными задачами отражения, прославления богатства, гармонии и красоты вечно живого растительного мира. Наблюдая природу, вдохновляемая ею, мастерица все же довольно редко воспроизводила реальные формы. Хотя, если сравнить вышивку с другими видами татарского народно-прикладного искусства, она выделяется наиболее реалистичной трактовкой цветочно-растительных мотивов. Как ни различны растительные орнаменты в вышивках других поволжских народов, до конца XIX века среди них почти не найти воспроизведений конкретных видов растений, тогда как в татарской это можно порою определить «с ботанической точностью». И тем не менее, растительные узоры и в татарской вышивке, как правило, собирательные образы. Более того, на одной ветке, на одном стебле фантазия художницы объединяет совершенно различные цветы, плоды и листья (с подобным сталкиваемся в композициях букетов). Но самое условное, обобщенное воспроизведение растительных образов, использование форм, которых никогда не знала реальная природа, не мешает впечатлению жизненности вышитых картин цветущих садов, пестрого разнотравья степей, лесов, полей.

Секрет этого эффекта, впрочем, довольно прост, хотя и растворен в ритмическом узоре вышивки. Это асимметрия, в целом не нарушающая равновесия узоров вышивки, но вносящая ту самую естественность, непосредственность, которая характерна для реальной природы — первейшего источника вдохновения народных художниц. Неиссякаемая фантазия мастериц в поисках новых художественных решений смело переводит геометрический, зооморфный орнамент в разряд растительного, а богатство последнего, помноженное на бесконечное число вариаций одной и той же темы в индивидуальном творчестве рукодельниц, не оставляет впечатления бедности и однообразия вышивки. Даже среди произведений из одной местности трудно найти буквально повторяющиеся по рисунку узоры. Немалую роль в создании впечатления богатства и разнообразия орнамента играет и присущая татарской вышивке полихромность, когда одни и те же мотивы, выполняются в разных цветах, и воспринимаются как разные.

Цветочно-растительные мотивы


татарских вышивок можно объединить в три группы. По классификации, предложенной Ф. X. Валеевым, это мотивы степного, лугового (частью лесного) и садового происхождения. Образы садовых цветов (георгины, пионы, астры, хризантемы) более характерны для вышивок горожанок, тогда как простому крестьянскому быту были более близки не столь яркие, но безмерно дорогие сердцу образы родных лесов, полей, лугов.

В основе почти каждого цветочно-растительного мотива татарской вышивки лежит сочетание криволинейно-геометрических фигур. Так, например, волнообразная линия, обрастая всевозможными веточками, листьями, цветами, отходящими в одну или разные стороны, превращается в популярный мотив «виноградной лозы».

8866188

Выделяются мягкие, плавные очертания облаковидных и пальметовидных фигур, восходящих к простейшим парным завиткам, спиралям.

С помощью розеточных форм создаются изображения как условных, так и конкретных бутонов, цветов — чаще многолепестковых садового происхождения (пионов, георгинов и т.д.).

8866189

8866190

Мотив, близкий к изображению пионов в вышивке.

Мотив гвоздики в татарском орнаменте

Геометрическому орнаменту


в вышивке в большинстве случаев отводится вспомогательная роль. Так, мотивы меандра (связанного и разорванного), спирали, скобы, набегающей волны, жгута, плетенки, веревочки и др. используются в композициях каём и бордюров. Сложные геометрические формы — розетки с фестончатыми краями, сердцеобразный мотив и т. д. выступают обрамлением ведущих цветочно-растительных мотивов.

В более чистом виде геометрические мотивы встречаются в счетных вышивках. Например, геометрический орнамент на концах полотенец, выполненных цветной перевитью, это в основном образованные различными комбинациями прямых и ломаных линий решетки из зигзагов, треугольников, квадратов, ромбов (простых, спаренных, городчатых). На начелышах «сүрәкә» в полосе бордюра нитями прикрепа создаются легкие орнаментальные ленты: ритмичным повтором двух-трех перекрещивающихся зигзагов или чередованием мотивов спирали и ромба с продолженными сторонами. Для вышивки поверх золотного фона начелышей, типичны шестигранная розетка, восьмиконечная звезда, ступенчатый треугольник, квадрат или ромб с различной внутренней разработкой, Х-образная фигура. На свадебных платках «түгәрәк яулык» геометрический орнамент представлен мотивами ромба, квадрата, розетки, углов и т. д. Для этих платков характерен и геометризованный орнамент (листовидные узоры).

Из линейных геометрических мотивов н8866191аиболее распространены и традиционно применялись следующие: мотив волны (рис.1), набегающей волны (рис.2), мотив жгута (рис.4), фестончатообразный (рис.3), спирали (рис.8), реже встречаются зигзагообразные (рис.7), мотив веревочки (рис.5), плетенки (рис.6) , и меандра (рис.11-12) получивший в орнаменте вышивки широкое распространение.

Зооморфные мотивы —


характерные для декоративно-прикладного искусства русских и финно-угорских народов, в татарских вышивках встречаются очень редко. Одна из причин этого — запреты мусульманской религии на изображение живых существ. От этого идет и некоторая односторонность развития орнаментального искусства татар. Однако «табу» на изображение живых существ вызвало к жизни множество вариантов, не запрещенных религией типов орнамента. И все же, несмотря на самые жесткие каноны, диктуемые религией, творчество отдельных народных мастеров воспроизводило и живые образы, населяющие окружающий мир, находилось место и для изображения сказочных, фантастических героев. Однако установить в узорах вышивок XIX века изображения птиц, бабочек, коней и пр. представляет немалую трудность — настолько стилизованы они, переработаны в духе растительного орнамента. Более реалистично зооморфные мотивы трактуются в золотошвейной глади. Дополнительную трудность в обнаружении зооморфных мотивов представляет многоцветность тамбура. Поэтому в вышивке со сплошным полихромным заполнением труднее прочитать зооморфное начало, чем в вышивке, где тамбур прорисовывает лишь контурные линии.

В вышитых узорах полотенца встречается такая деталь, как мотив дерева-цветка, разделяющего коней одной пары. Этот мотив не что иное, как изобразительный след двух широко распространенных в язычестве культов: земли-матери и деревьев. Еще со времен матриархата плодородящая сила земли олицетворялась в образе женского божества и столь же древним является ее символическое изображение в виде различных форм растительности. Так же изображалось и священное древо жизни, источник жизненной силы, символ плодородия, вместилище души предков. Мотив древа-цветка в полотенце является стержнем трехчастной композиции, сюжетный смысл которой некогда мог означать сцену поклонения симметрично стоящих всадников женскому божеству, или древу.

В вышитом узоре на концах свадебных наголенников тамбур не только обводит контуры мотивов, но и участвует в заполнении его элементов. Нижние детали своеобразного букета из листьев различных форм и размеров заполнены ковровым швом, а верхние — зигзагообразной сеткой тамбура. Если в полотенце отражались графически-лаконичные линии, вызвавшие ассоциацию с образом коней, то в других изделиях замечаем, что «букет-куст» напоминает гигантскую бабочку, с раскинутыми в полете крыльями, а трилистник, завершающий верх букета,- не что иное, как двуглавая птица. Это свойственное народному искусству упрощение и обобщение изображения, в конечном счете, рождало новый самостоятельный условный орнаментальный знак.

Зооморфные мотивы в татарском орнаменте вышивки

8866192

Значительное место в декоративном искусстве татар занимала графика. Буквами арабского алфавита, выполненными сложной вязью, украшались заставки и концовки книг, оформлялись шамаили для интерьера жилищ. Незначительное отражение эта традиция нашла и в вышивке. Так, некоторые вышивки прошлого столетия (полотенца, носовые платки, наволочки, чаще намазлыки) сопровождаются текстом — изречениями, посвящениями, добрыми пожеланиями, вышитыми арабской вязью.

Орнамент современных вышивок в основном продолжает традиции народной вышивки прошлого. Цветочно-растительные узоры остаются столь же популярными в народе, как и прежде. В немалой степени это связано с тем, что тамбурный шов остается ведущей техникой и на сегодняшний день.

Выбирая узор для наших салфеток, мы обратили внимание на то, что в книге Ф.Х. Валеева узоры, используемые в тамбурной и золотошвейной вышивках, отличаются большим разнообразием мотивов и обилием их вариаций. Однако ознакомившись с вышитыми изделиями городского музея, мы увидели полотенца, выполненные счетной гладью с геометрическим рисунком (приложение 4).Мы опросили не мало знакомых и соседей, чтобы найти женщин, которые занимались вышивкой.С большим трудом, но нам все-таки посчастливилось познакомиться с двумя жительницами нашего города: Бакировой Нураньей Абунакировной и Аксановой Сарой. Они показали нам свои изделия, которые вышивали в молодости. Их изделия, выполненные гладью и швом крест мало напоминали татарский орнамент (Приложение 5). Эти женщины приехали в наш город в 30-е годы детьми, поэтому видно, что на их творчестве отразилось веяние городского быта и рядом живущих жителей других народностей.

На своих изделия мы решили показать традиционную вышивку татарских женщин, выполненную тамбурным швом.

8866193

Тамбурный шов применяется не только в вышивках, но и при отделке изделия. Внешне выглядит вроде цепочки. По характеру стежков в татарской вышивке различают тамбур низкий (элме), шитый крупными стежками, и

тамбур высокий, шитый мелкими стежками, создающими впечатление рельефно нашитого шнурка (куперткэн элме). В последнем случае обычно употреблялись толстые нитки из крученого шелка. Для вышивки салфеток мы взяли традиционные для татарской вышивки цветочно-растительные узоры, а края вышили популярным мотивом «виноградной лозы».

Фото вышитых салфеток.

8866194

Работая над проектом, мы выяснили, что вышивка является одним из массовых и традиционных видов татарского народного творчества. В давние времена вышивать умели молодые и старые женщины всех социальных прослоек города и деревни. Изучая литературу, пришли к выводу, что литературы по специальному изучению татарского народного орнамента, как и в целом декоративно-прикладного искусства татар очень мало. Тем не менее, мы выяснили, что в разработке орнамента в вышивке татарские мастера и мастерицы достигли большой виртуозности, создав многочисленные узоры и приемы их построений. Они прекрасно понимали значение гармонии, формы, ритма, законов цветовых соотношений. Во времена седой древности украшениям и узорам вещей, одежды, сооружений придавалось значение символа, оберега, охраняющего владельца предмета или одежды от враждебных и невидимых сил. Орнаментальные украшения являлись и знаками, помогающими определить племенное, социальное и общественное положение человека. Эти особенности, мы можем наблюдать и в русском декоративно-прикладном творчестве, что характеризует народное искусство как общечеловеческое, « планетарное», но при этом сохраняется ярко выраженный национальный характер.

Внимание к татарскому орнаменту вызывается не только проблемами, связанными с их научным характером и представляющими определенный интерес для искусствоведов, этнографов, историков, но и практическими задачами творческого освоения богатейшего орнаментального наследия народа художниками, архитекторами, мастерами художественной промышленности.

В результате исследования литературы, мы узнали, что татарские женщины применяли многие виды вышивок, но к самому древнему виду творчества татар относится тамбурная вышивка. Этот шов относится к древнейшим видам вышивальной техники азиатских народов. Данная техника, стала доминирующей у татар, проникнув впоследствии в творчество чувашей-анатри и русских Среднего Поволжья. Однако работая в городском музее и познакомившись с творчеством жительниц нашего города, мы не обнаружили именно этой техники вышивания. Для того, чтобы воскресить забытый вид творчества, мы вышили салфетки с применением тамбурного шва.

В результате наших исследований, мы пришли к выводу, что творчество наших народов очень многое связывает. Известная роль в этом процессе относится и к тем этнокультурным взаимоотношениям, которые постоянно существовали у татар и их предков с соседними народностями. У наших народов разные обычаи и традиции, но это не мешает нашему существованию. Нам интересны и мы хотим знать традиции других народов.

Надеемся, что наш материал вызовет интерес учащихся к произведениям народного искусства татар, истории, поможет в воспитании художественного вкуса и развитию творческих способностей.

Кружат нас жизни повороты,

Но вновь и вновь

Объединяют все народы

Согласье, дружба и любовь.

1. Валеев Ф.Х., Татарский народный орнамент.Казань, 2002.-295 с.

2. Гулова Ф.Ф.Татарская народная вышивка / Под ред. Р.Г. Мухамедовой, Казань, Татарское книжное издательство, 1980 .-332 с.

3. Горяева Н.А., декоративно-прикладное искусство в жизни человека: Учеб. Для 5 кл. общеобразовательных учреждений/ Под ред. Б.М. Неменского.- М,: Просвещение, 2000.-176 с.: ил.

4. Н.Г. Климова., Народный орнамент в композиции художественных изделий.- М.: — Изобразительное искусство, 1993

8866195

8866197

Вышитые головные уборы из фонда городского музея.

8866198

8866199

8866200

8866201

8866202

Странно, но только сейчас, я стала по-настоящему воспринимать национальные узоры и орнаменты. Вот, например, татарский орнамент. Всю жизнь прожила в Казани, по национальности татарка, а все народное как-то проходило мимо меня…

Все началось с предложения одного книжного издательства об иллюстрировании Корана (подарочный экземпляр), но только с татарским орнаментом. Сначала я подумала, что быстро с этим справлюсь, материала по восточным мотивам у меня много. Сделала эскизы, показала заказчикам, им понравилось, но они сказали, что с такими орнаментами, какие предложила я, они могли бы заказать Коран и в Арабских Эмиратах.

Вот здесь я и поняла «легкость» своего отношения к работе! И пошла в Ленинскую библиотеку! Обложилась книгами по татарскому орнаменту, историческими очерками о создании народных ремесел, благо у татарского народа их много! Одна кожаная мозаика чего стоит! А вышивка золотом на народном костюме, а вышивка на полотенцах!

Вот так, напитавшись настоящим, чем-то чистым, и правильным, я почувствовала в себе такой эмоциональный подъем! Что мне хочется творить и творить! Теперь я просто влюбилась в тему, и мне очень хочется показать всем красоту национальных узоров!

1. Здесь татарский орнамент создан по мотивам орнаментов кожаной мозаики, часто используемый в изготовлении национальных сапожек.

2. Татарские кожаные сапожки. Есть конечно красивее, но зато они лично мои.


2.%D0%A2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%BA%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%81%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D0%B6%D0%BA%D0%B8%D0%95%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%BE%20%D0%B5%D1%89%D0%B5%20%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D0%B5.%20%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D0%BD%D0%B8%20%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%20%D0%BC%D0%BE%D0%B8..

3. В продолжение темы узоров из кожаной мозаики — отдельные фрагменты орнаментов, воспроизведенные мною на плитке 10х10 см.


3 4%20%D0%92%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8%20%D1%82%D0%B5%D0%BC%D1%8B%20%D1%83%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%BA%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%BE%D0%B7%D0%B0%D0%B8%D0%BA%D0%B8%2C%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D1%82%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%20%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B%20%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2%2C%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D1%8E%2C%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%B5%2010%20%D1%85%2010%20%D1%81%D0%BC..preview

6. Татарский узор на плитке 10х10 см.


9.%D0%A2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%83%D0%B7%D0%BE%D1%80%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%B5%20%2010%D1%8510%20%D1%81%D0%BC.preview

7. Врата. Роспись по сусальному золоту, работа оформлена в багет.


10.%D0%92%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0.%D0%A0%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%81%D1%83%D1%81%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%B7%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%83%2C%20%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0%20%D0%BE%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%20%D0%B1%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D1%82.%D0%BB%D1%8C.preview

8. Зеркало «Татарский узор». Вдохновением для росписи этого зеркала послужила увиденная мной вышитая скатерть 1884 года, в Национальном музее РТ. Скатерть конечно фантастически красива! Вышивка!

9. Мечеть Кул-Шариф в обрамлении татарского орнамента.25х35 см


11.%D0%9C%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%82%D1%8C%20%D0%9A%D1%83%D0%BB%20%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%84%20%D0%B2%20%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8%20%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0.25%D1%8535.preview

Национальные сувениры очень востребованы. Убедилась в этом, когда на территории музея-заповедника «Казанский кремль», в главной мечети Кул-Шариф проходила моя персональная выставка «Восточные мотивы в росписи на керамической плитке». Интерес был очень большой, благо, кураторы выставки постоянно продлевали ее, за что им отдельное спасибо. Ведь поток туристов с весны до осени просто огромен. И я рада, что мои работы «вписались» в общий колорит сувенирной продукции и что можно предложить что-то еще, кроме классического набора — чак-чака и тюбетеек.

Мои новые работы, представленные на очередной персональной выставке в мечети Кул Шариф «Переливы узоров» татарский орнамент, в 2013 году.

%20%D0%A2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D1%88%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%BE%20%2C%2050%20%D1%85%2070%20%D1%81%D0%BC 1

Зеркало «Татарское окошечко» , выполнено по мотивам домовой резьбы в татарских деревнях.

%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D1%8B 0

Зеркало «Татарские переливы»

%20%D0%A2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F

Панно из плитки » Татарская песня». Надглазурная роспись, обжиг 830 С. 50 х 50 см

%20%D0%BF%D0%BE%20%D0%BC%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BC%20%D0%BA%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%BE%D0%B7%D0%B0%D0%B8%D0%BA%D0%B8 0

Панно из плитки «Татарский узор» 40 х 40 см. Надглазурная роспись, обжиг 830

preview%20%283%29

Набор тарелок с татарским орнаментом

Орнамент – красивый рассказчик. Вглядитесь в него, и он расскажет о своём крае и времени, когда родился, о своём народе и событиях, которые пережил вместе с ним.

Давайте изучим наш орнамент – татарский – вместе с Гузелью Фуадовной Валеевой-Сулеймановой
, доктором искусствоведения, главным научным сотрудником Института истории им.Ш.Марджани АН РТ, профессором Казанского архитектурно-строительного университета.

163172 INNERRESIZED600 600 01


Гузель Фуадовна, чем интересна история татарского узора?

Орнамент – это узор, который украшает изделия и предметы различных форм и размеров – от ювелирных украшений до архитектурных строений. Орнамент многолик и многообразен. Это универсальный вид искусства.

Татарский орнамент складывался тысячелетиями, начиная с эпохи древнетюркских каганатов и даже раньше – с первобытной эпохи. Он прошел очень долгий путь развития. В нем всегда отражались природа и символически значимые для человека предметы, образы.

Поэтому, если взять древний орнамент, то мы сможем увидеть в нём окружающий мир, природные явления, характерные для далеких предков татар, проживавших на Алтае, в Центральной и Южной Азии. Так, к узорам, имеющим древнее происхождение надо отнести мотив лотоса, розетки, сердцеобразный, пальметты (стилизованное изображение листьев пальмы). Последний мотив, в зависимости от трактовки, связан и с восточноазиатским искусством и с искусством гуннов и с искусством древней Греции. Влияние греческой культуры ощутила на себе Великая Болгария, занимавшая территорию Крыма и Приазовья с их греческими колониями.

163149 INNERRESIZED600 600 6

Появление мотива лотоса можно объяснить проживанием наших предков на территориях Дальнего Востока, Центральной и Передней Азии. Примечательно, что комбинация мотивов пальметты восточноазиатского характера и лотоса встречается среди тюркоязычных народов Поволжья и Приуралья только в орнаменте казанских татар

После того, как предки татар оказались на территории Волго-Камья, в орнаменте появились новые мотивы. Они связаны с флорой и фауной данного региона. В домонгольский период Волжской Булгарии популярными в орнаменте были стилизованные изображения, лося, лисицы, куницы, сокола и др. Часто встречаются узоры из мотивов полевых цветов: ромашки, колокольчики, незабудки, маки и др. Сохраняются и узоры, связанные со степной культурой, такие, как мотив тюльпан, куст караганника, изображения диких гусей и т.д.

В эпоху Золотой Орды в орнаменте отражается влияние монгольского и китайского искусств, например, появляются облаковидные мотивы, мотив плетенки, в новой трактовке можно увидеть изображение лотоса. Чаще встречаются мотивы, отображающие чужеземных животных – льва, павлина, косули и др., популярными становятся фантастические мотивы – драконы, сфинксы, двуглавые птицы. В состав Золотой Орды, как известно, входило немало племен – предков нынешних тюркских народов: кыпчаки, огузы и др. Такое смешение культур оказало своё влияние на орнамент казанских и в целом поволжских татар.

163150 INNERRESIZED600 600 1

В эпоху Казанского ханства на татарское орнаментальное искусство сильно влияют турецкая и иранская культуры. Так, орнамент пополняется мотивами из репертуара садовых цветов – георгинов, астр, маков, пионов и других, которые были популярными в узорах привозных восточных тканей.

Завоевание Казанского ханства и включение его в состав Российского государства оказало сильное влияние на специфику татарского узоротворчества. Русское искусство в основе своей было религиозным, христианским. Что касается русского орнамента, то он, и по сей день, имеет изобразительную основу, связанную со стремлением реалистичной передачи тех или иных образов.

У татар же, со времени принятия Ислама, орнамент имеет условно-декоративную, абстрактную символическую и иногда метафорическую основу. В нём нет изобразительной реалистической трактовки образов. Речь идет о другом мышлении в искусстве, которое находится в рамках мусульманского художественного мировоззрения, связанного с эстетической доктриной ислама.

Если вернуться к татарам, оказавшимся в составе русского государства, то были и периоды насильственного крещения. Татарская община противилась ему и пыталась защитить себя даже на уровне изобразительного языка искусства. В этот период были усилены запреты на изображения живых существ и исчезают мотивы, имеющие в основе изображение креста. Татарские вышивальщицы не вышивали крестиком (кроме татар крещеных), и эта техника вышивки распространяется среди них лишь в 1960-е гг.

В итоге, мы больше увидим влияние татарского орнамента в русском искусстве, нежели наоборот.


А арабские геометрические мотивы?

Так называемые арабески и гирихи – это те виды узоров, которые были изобретены арабами в сфере орнамента. Они стали всеобщими для мусульманского искусства и встречаются в творчестве почти всех мусульманских народов. Гирихи и арабесковый орнамент украшали архитектурные памятники г. Булгара, их можно увидеть на археологических фрагментах от исчезнувших ханских зданий Казанского кремля.

163151 INNERRESIZED600 600 4

Геометрические композиции в виде гириха и сложное переплетение геометрических и растительных узоров в арабесковом орнаменте получили распространение в средневековой монументальной архитектуре ислама. А у татар, с завоеванием Казанского ханства, монументальная архитектура, как вид архитектуры, связанный с господствующим классом, перестала развиваться. Она возрождается в конце XIX в., в связи с указами императрицы Екатерины II, разрешившей татарам строить каменные мечети и дома знати.


В какой форме орнамент присутствует в жизни сегодня?

Сейчас татарский орнамент возрождается в творчестве современных профессиональных художников и народных мастеров, художников-любителей. Его можно увидеть и на некоторых монументальных зданиях в Казани и других городах республики, в пространственно-предметной и бытовой среде. Орнамент украшает предметы интерьера: шамаили, ляухэ, настенные тарелки, декоративную керамику; обрядовые и бытовые предметы – намазлыки, полотенца, скатерти, подносы, шкатулки и др.; элементы костюма (платья, жилетки, головные уборы, обувь).

163152 INNERRESIZED600 600 5

Кто-то индивидуально, кто-то небольшими цехами занимается моделированием и пошивом одежды и ее составных частей в татарском стиле. Для желающих, есть возможность заказать и печатное нанесение на одежду татарского узора. Есть мастерицы, вышивающие узоры татарского орнамента и работающие и с канителью, и с золотными нитями. Популярен орнамент в изделиях из дерева и керамики, особенно в настенных тарелках, в ювелирных украшениях. Мастера-ювелиры, работающих в технике популярной для татар ажурной филиграни, с использованием драгоценных камней, выбирают для своих изделий старинные орнаментальные формы…

Продолжение следует.

Беседовала Гузель Ибрагимова

Татарский народный орнамент представляет яркую и своеобразную страницу художественного творчества народа. Являясь основным средством декоративно-прикладного искусства, он отражает в то же время сложную историю формирования и развития народа, его культуры и искусства. Прекрасные образцы татарского орнамента нашли яркое выражение в различных произведениях многовекового творчества народа: в тонких узорах ювелирных изделий, красочных вышивках и узорных тканях, резной пластике надгробных камней, головных уборах, разноцветной мозаике кожаной обуви, украшениях жилища. В мотивах и узорах различных бытовых изделий, как и в орнаментике жилища, отражается богатство художественного мышления народа, тонкое чувство ритма, пропорции, понимание формы, силуэта, цвета, материала. Наряду с художественно-эстетическими сторонами в орнаменте довольно выпукло проявляются особенности быта, хозяйственной деятельности и идеологии народа, та историческая среда, которая в различные эпохи вносила в него различные напластования. По своему характеру татарский орнамент глубоко связан с древней земледельческой культурой, начало которой было положено еще задолго до образования Волжской Булгарии. Однако в отдельных его проявлениях ощущаются и весьма древние корни, уходящие к отдаленной скотоводческой культуре кочевых предков казанских татар.

image002

Узор на конце полотенца. Тамбур. Вторая половина XIX в. Коллекция НМ РТ. Узор на намазлыке. Фрагмент. Тамбур. Середина XIX в. Коллекция НМ РТ.

Эти корни связаны с типичными для кочевой культуры видами искусства, в которых разработка орнамента исходила в своей основе из техники аппликации и мозаики по коже и шерсти, тамбурной вышивки, войлоковаляния и др. Оказанные виды техники орнаментации, сохранившиеся до сегодняшнего дня в народном творчестве, способствовали развитию криволинейных мотивов, узоров и в целом своеобразного стиля, оказавшего значительное влияние на более поздний орнамент, связанный с другими видами техники орнаментации (резьба по камню, дереву, некоторые виды ювелирной техники и др.).

Устойчивость орнамента, связанного с бытом, традициями и обычаями народа, привела к своеобразному сосуществованию орнамента двух типов — древнего скотоводческого и земледельческого, давших начало развитию ряда производных узоров. Различные исторические напластования обусловили многообразие и сложность орнамента, который в процессе своего длительного развития уже в первой половине XVI в. имел ярко выраженные стилевые признаки, связанные с художественными традициями волжско-камских булгар и золотоордынских татар.

Сравнительно-историческое изучение показывает, что при наличии в татарском орнаменте ряда общетюркских элементов в нем имеется и весьма архаическая группа, обнаруживающая связь с орнаментом древнего горно-алтайского искусства первого тысячелетия до н.э. Широко распространена большая группа орнаментов средневекового периода (начиная с булгарских времен), родственная орнаменту народов огузо-печенежского происхождения, что указывает на древнюю этногенетическую связь татарского народа с огузо-печенежской группой тюркоязычных народов. В то же время в орнаменте татар имеются элементы, обнаруживающие родственность с орнаментом племен и народов кипчакской языковой группы.

Несомненно, что сложные исторические условия формирования культуры и искусства народа предопределили наличие в татарском орнаменте элементов орнамента других племен и народностей, сыгравших определенную роль в культуре и этногенезе казанских татар. Поэтому изучение татарского орнамента требует использования материалов по народному искусству ряда других народов. К сожалению, искусствоведческая и этнографическая литература в области народного изобразительного искусства и особенно орнамента тюркоязычных народов Востока и финно-угорских народов Малочисленны материалы и по орнаменту волжско-камских булгар, от которых сохранились в основном произведения городских ремесленников-профессионалов (ювелиров, резчиков по кости, камню). Надо отметить, что в своих исследованиях мне приходится сравнивать народный орнамент казанских татар с орнаментом городских изделий волжско-камских булгар. Это вполне допустимо, так как творчество ремесленников-профессионалов в период средневековья тесно переплеталось с народным творчеством и отражало его художественные традиции и концепции.

Внимание к татарскому орнаменту вызывается не только проблемами, связанными с их научным характером и представляющими определенный интерес для искусствоведов, этнографов, историков, но и практическими задачами творческого освоения богатейшего орнаментального наследия народа художниками, архитекторами, мастерами художественной промышленности.

Реалистическая основа восприятия действительности, отраженная в народном орнаменте, придает произведениям татарских мастеров и мастериц особенно большую художественную и познавательную ценность. Реализм татарского орнамента базируется на его глубокой взаимосвязи с природой и бытом народа, с теми техническими приемами узоротворчества, которые определяли органичность узора с материалом и назначением бытового изделия.

Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования города Ульяновска «Центр детского творчества № 1»

ПЛАН-КОНСПЕКТ

ЗАНЯТИЯ

Тема: «Стилизованный татарский орнамент (панно из бумаги)»

Разработала: Матькова Е.П., педагог дополнительного образования

Ульяновск-2016

Тема:
«Стилизованный татарский орнамент (панно из бумаги)».

Тип занятия:
комбинированное.

Цель:
создание условий, способствующих пробуждению интереса к истории родного края.

Задачи:

Обучающие:

    познакомить учащихся с названиями элементов татарского орнамента («тюльпан», «шиповник», «волна»)
    ;

    активизировать речь детей в названии татарских национальных узорах.

    закрепить знания учащихся по выполнению аппликации;

    обучать детей выполнять панно в виде татарского
    орнамента способом накладной аппликации
    ;

    освоить приемы сложения предметов (узоров) из частей по образцу;

    повторить правила безопасности при работе с ножницами, клеем.

Развивающие:

    развивать внимание, наблюдательность, логическое мышление;

    развивать мелкую моторику, зрительно-моторные координации;

    способствовать развитию художественного вкуса;

    развивать художественный вкус при подборе и расположении элементов.

Воспитательные:

    воспитывать в детях уважение друг к другу, к людям другой национальности;

    воспитывать интерес к истории татарского
    народа и его традициям

Методическое оснащение занятия:
конспект занятия.

Методы обучения:
словесные (беседа), наглядные (демонстрация образцов, иллюстраций, узоров), практические (демонстрация приёмов работы).

Материалы, инструменты, оборудование:

Образцы элементов панно, иллюстрации татарского национального орнамента, иллюстрации татарского национального костюма (платье, фартук, жилет, тюбетейка, калфак, сапоги), шаблоны национальных узоров («тюльпан», «колокольчик», «волна»), «письмо» цветная бумага, клей-карандаш, ножницы, скотч, большая фото-рамка со стеклом, иллюстрации «Казанский кремль», «Чак-чак», «Флаг, герб Татарстана»).

Форма организации деятельности:
групповая.

Ход занятия:

1. Организационный этап
(приветствие, упражнение «Здравствуй, друг!)

2. Подготовительный этап
(ведение в тему занятия).

Ребята, сегодня я получила необычное письмо. Что здесь написано никак не разберу, потому что написано не по-русски.

Но есть подсказка – картинки (Казанский кремль, чак-чак, национальный флаг Татарстана). Посмотрите на них внимательно. Если мы сможем отгадать, что на них изображено, то поймем, откуда пришло письмо и что в нём написано (ответы детей).

Переворачиваю каждое слово Исэнмесез, хормэтле иптэшлэр
и читаю (Здравстуйте, дорогие друзья!)
Молодцы! Отгадали!

Ребята, скажите, как называется страна, в которой мы живём? А как называется наш город? (ответы детей).

Вы, наверное, знаете, что в нашем родном городе живут люди разных национальностей, которые имеют свой язык, культуру, свои танцы, песни, костюмы. (Русские, башкиры, чуваши, мордва, татары, украинцы).

Сегодня мы поговорим с вами о татарской национальности, потому, что скоро у нас праздник, посвящённый татарскому народу.

Что вы уже знаете о татарах? (ответы детей)

Они живут в республике Татарстан, столица — город Казань. Они говорят на татарском языке, но многие говорят и на русском языке. У них есть особые национальные блюда — плов, беляши, чак-чак. На праздник татары надевают национальные костюмы. Женщины — платья, фартуки, жилеты, калфак. Мужчины — рубашки, широкие брюки, кожаные башмаки, тюбетейки.

3. Изучение нового учебного материала

Сегодня мы познакомимся с татарским народным орнаментом. Ребята, что такое орнамент? (ответы детей). Орнамент — это украшение, узор. Им расписывают посуду, шкатулки, сундуки, расшивают полотенца, салфетки, скатерти, костюмы.

Я принесла вам образцы татарского орнамента. У татарского народа существует несколько видов орнамента. (Рассказ и демонстрация образцов).

«Цветочно-растительный».
Мотивы волнообразных побегов, цветов тюльпана, ромашки, лотоса, фиалки. Таким видом орнамента украшались концы полотенец, занавески, фартуки, головные уборы.

«Геометрический»
. Геометрические мотивы — линии, волны, зигзаги, спирали, ломаные линии. Применяется в украшении сельского жилища, ювелирных изделий.

«Зооморфный»
Изображения голубей, уток, бабочек, лебедей, пчёл. Встречается в основном в резьбе по дереву.

Основные цвета орнамента — зелёный, красный, жёлтый, синий, оранжевый.

Сегодня мы сделаем вот такую коллективную работу (показываю панно).

Ребята, скажите мне, из чего состоит это панно? (из отдельных элементов) А из чего сделаны отдельные элементы – стилизованные узоры? (из бумаги). Как нужно делать такие красивые элементы? (вырезать из бумаги и наклеить на бумажные квадраты)

Когда вы всё сделаете, сложим их в одну большую картину-панно, она будет представлена на нашем празднике.

Физкультминутка:

На зарядку солнышко поднимает нас,

Поднимаем руки мы по команде «раз».

А над нами весело шелестит листва,

Опускаем руки мы по команде «два».

Руки подняли и покачали —

Это цветы в лесу.

Руки согнули, кисти встряхнули –

Так ветер сбивает росу.

В сторону руки, плавно помашем –

Это к нам птицы летят.

Как они сядут, тоже покажем,

Руки отставим назад.

4. Практическая работа

Инструктаж.

У нас будет две команды «Тюльпан» и «Волна». Первая команда делает первый вид орнамента (стилизованный тюльпан), вторая — стилизованную волну. Посмотрим, какая команда справилась лучше.

Самостоятельная работа.

Раздаю детали. Открываем конверты. Рассматриваем узор и его элементы.

Из чего состоит этот узор? (Квадрат, тюльпан, овала с заострёнными углами) А этот? (Квадрат, волна и круг).

Вам нужно будет вырезать квадраты из цветной бумаги, и приклеить на них элементы стилизованного орнамента.

Но прежде чем приступить к работе, давайте вспомним правила техники безопасности при работе с ножницами и клеем.

Во время практической работы можно провести пальчиковую игру.

Пальчиковая игра «Цветок»

У каждого из вас кисти рук превратились в цветок. Лепестки закрыты, плотно сомкнуты.

Утром рано он закрыт (кисти рук находятся в исходном положении),

Но к полудню ближе (ладони отходят друг от друга, подушечки больших пальцев прижаты к концам указательных, кисти рук напоминают раскрытый бутон)

Раскрывает лепестки, красоту их вижу (кисти рук у запястья соединены, а пальцы плавно расходятся в разные стороны, напоминая раскрывшийся цветок).

К вечеру цветок опять закрывает венчик (пальцы сомкнуть – нераскрывшийся цветок),

И теперь он будет спать (кисти рук в исходном положении)

До утра как птенчик (кисти рук положить под щёку – имитация сна).

Из каких элементов состоит этот узор
? (цветок, листок)

Как называется этот цветок? (Тюльпан)

Какого цвета большой цветок? (красного)
А маленький? (жёлтого)

Какого цвета лепестки? (зелёного)

Во время работы показываю технику выполнения орнамента поэтапно. Дети выполняют коллективную работу. В ходе её выполнения оказываю помощь некоторым детям, подсказывая, направляя. Проговариваю вместе с детьми названия деталей.

5. Контрольный этап

Текущий контроль.
В процессе работы оказывается индивидуальная помощь.

6. Заключительная часть

Ребята, мы с вами закончили работу. Все внимательно слушали и успешно справились с заданием.

Понравилось ли вам занятие?

Ребята, о каком народе Поволжья мы сегодня говорили? Что нового вы узнали? Кому было трудно справиться с работой?

Теперь давайте уберём свое рабочее место.

Приложение

Шаблон орнамента «Волна»

Шаблон узора «Тюльпан»

Шаблон узора «Пион»

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Расположение: в центре Российской Федерации, на Восточно-европейской равнине, в месте слияния рек Волги и Камы. 
Площадь: 67 836,2 кв.км. 
Столица г. Казань (1 231 878 человек). 
Население: численность – 3 893 800 тыс. человек, татары – 53,2%, русские – 39,7%.

Рассказ о татарском народе


Административно-территориальное деление: 43 муниципальных района и 2 городских округа (Казань и Набережные Челны).

Республика Татарстан состоит из районов и городов республиканского значения, перечень которых устанавливается Конституцией Республики Татарстан. Районы состоят из городов районного значения, поселков городского типа и сельских населенных пунктов с подчиненными им территориями, составляющими в системе административно-территориального устройства республики первичный уровень. Города республиканского значения могут территориально подразделяться на районы в городе.

Города республики

Агрыз 
Азнакаево 
Альметьевск 
Бавлы 
Болгары 
Бугульма 
Буинск 
Елабуга 
Заинск 
Зеленодольск

Казань (столица, городской округ) 
Лениногорск 
Мамадыш 
Менделеевск 
Мензелинск 
Набережные Челны (городской округ) 
Нижнекамск 
Нурлат 
Тетюши 
Чистополь

Муниципальные районы Республики Татарстан

1) Агрызский
2) Азнакаевский
3) Аксубаевский
4) Актанышский
5) Алексеевский
6) Алькеевский
7) Альметьевский
8) Апастовский
9) Арский
10) Атнинский
11) Бавлинский
12) Балтасинский
13) Бугульминиский
14) Буинский
15) Верхнеуслонский

16) Высокогорский
17) Дрожжановский
18) Елабужский
19) Заинский
20) Зеленодольский
21) Кайбицкий
22) Камско-Устьинский
23) Кукморский
24) Лаишевский
25) Лениногорский
26) Мамадышский
27) Менделеевский
28) Мензелинский
29) Муслюмовский
30) Нижнекамский

31) Новошешминский
32) Нурлатский
33) Пестречинский
34) Рыбно-Слободский
35) Сабинский
36) Сармановский
37) Спасский
38) Тетюшский
39)Тукаевский
40) Тюлячинский
41) Черемшанский
42) Чистопольский
43) Ютазинский


Глава республики: Президент Республики Татарстан — Минниханов Рустам Нургалиевич
Правительство: Кабинет Министров Республики Татарстан. Премьер-министр Республики Татарстан —

Песошин Алексей Валерьевич
Парламент: однопалатный Государственный Совет Республики Татарстан. Председатель Государственного Совета Республики Татарстан — Мухаметшин Фарид Хайруллович


ГОСУДАРСТВЕННОЕ УСТРОЙСТВО

С 1990 г. в республике принято три важнейших документа: Декларация о государственном суверенитете, Конституция и Договор о разграничении предметов ведения и взаимном делегировании полномочий с Российской Федерацией. Все три документа в совокупности составляют не только правовую базу, но и фундамент политической стабильности общества, основу экономических реформ.

19 апреля 2002 года Госсоветом Татарстана принята новая редакция Конституции республики. В Конституции провозглашается, что человек, его права и свободы являются высшей ценностью, и обязанность Республики Татарстан — признавать, соблюдать и защищать права и свободы человека и гражданина. В Конституции Татарстана закреплены такие принципы, как всеобщее избирательное право, свобода слова, свобода совести, возможность участия в политических партиях и организациях и т.д.

С июня 2000 г. в республике функционирует институт Уполномоченного по правам человека в Республике Татарстан. В 2010 г. учреждена должность Уполномоченного по правам ребенка в Республике Татарстан.

Конституция Татарстана закрепляет разделение законодательной, исполнительной и судебной властей.

Главой государства и высшим должностным лицом Республики Татарстан является Президент. Он возглавляет систему исполнительных органов государственной власти в республике и руководит деятельностью Кабинета Министров — исполнительного и распорядительного органа государственной власти. Кабинет Министров ответственен перед Президентом. Кандидатура Премьер-министра утверждается парламентом Татарстана по предложению Президента.

Высшим представительным и законодательным органом государственной власти Республики Татарстан является однопалатный Государственный Совет (парламент).

Местное самоуправление в пределах своих полномочий самостоятельно. Органы местного самоуправления не входят в систему органов государственной власти.

Судебная власть осуществляется Конституционным судом Республики Татарстан, федеральными судами общей юрисдикции, Арбитражным судом Республики Татарстан и мировыми судьями. Судопроизводство и делопроизводство в судах ведутся в соответствии с федеральным законом.


СИМВОЛИКА

Государственный флаг Республики Татарстан

Рассказ о татарском народе

Государственный флаг Республики Татарстан представляет собой прямоугольное полотнище с горизонтальными полосами зеленого, белого и красного цветов. Белая полоса составляет 1/15 ширины флага и расположена между равными по ширине полосами зеленого (кобальт зеленый светлый) и красного (кадмий красный светлый) цветов. Зеленая полоса наверху.
Отношение ширины флага к его длине – 1:2.
Автором Государственного флага Республики Татарстан является Т.Г. Хазиахметов.

Государственный герб Республики Татарстан

Рассказ о татарском народе

Авторами Государственного герба Республики Татарстан являются Н.Г. Ханзафаров (идея), Р.З. Фахрутдинов (исполнение).
В цветном изображении Государственного герба Республики Татарстан солнце – красного (кадмий красный светлый), барс, его крылья и розетка на щите – белого, обрамление – зеленого (кобальт зеленый светлый), щит, орнамент на обрамлении и надпись «Татарстан» – золотистого цвета.
Государственный герб Республики Татарстан представляет собой изображение крылатого барса с круглым щитом на боку, с приподнятой правой передней лапой на фоне диска солнца, помещенного в обрамление из татарского народного орнамента, в основании которого надпись «Татарстан», крылья состоят из семи перьев, розетка на щите состоит из восьми лепестков.

Государственный гимн Республики Татарстан

Автором музыки Государственного гимна Республики Татарстан является Р.М. Яхин, автором слов текста гимна – Р. Байтимеров, перевод на русский язык – Ф. Пираев.

http://tatarstan.ru/file/old/structure/gimnrt.mp3


КАРТА РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН

Рассказ о татарском народе 


ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ И КЛИМАТ

Татарстан расположен на востоке Восточно-Европейской равнины, в месте слияния двух крупнейших рек – Волги и Камы, г.Казань находится на расстоянии 797 км к востоку от г.Москвы.

Общая площадь республики составляет 6783,7 тыс.га. Максимальная протяженность территории – 290 км с севера на юг и 460 км с запада на восток. Границ с иностранными государствами Татарстан не имеет.

Территория Татарстана представляет собой возвышенную ступенчатую равнину, расчлененную густой сетью речных долин. Широкими долинами Волги и Камы равнина разделена на три части: Предволжье, Предкамье и Закамье. Предволжье с максимальными высотами 276 м занимает северо-восточную часть Приволжской возвышенности. В Восточное Предкамье с севера заходят южные окончания Можгинской и Сарапульской возвышенностей, разделенные долиной р.Иж. Наибольшие высоты достигают здесь 243 м. Самой высокой в Татарстане (до 381 м) является Бугульминская возвышенность в Восточном Закамье. Самый низкий рельеф (в основном до 200 м) характерен для Западного Закамья.

17% территории республики покрыто лесами, состоящими из деревьев преимущественно лиственных пород (дуб, липа, береза, осина), хвойные породы представлены сосной и елью. На территории Татарстана обитают 433 вида позвоночных, а также несколько тысяч видов беспозвоночных животных.

Территория Татарстана характеризуется умеренно-континентальным типом климата средних широт, с теплым летом и умеренно-холодной зимой. Самым теплым месяцем является июль со средней месячной температурой воздуха по территории 18 – 20 °С, самым холодным – январь со средними месячными температурами от -13 °С. Продолжительность теплого периода (с устойчивой температурой выше 0 °С) колеблется по территории в пределах 198-209 дней, холодного – 156-167 дней. Осадки по территории распределяются сравнительно равномерно, годовая сумма их составляет 460 – 540 мм.

Почвы отличаются большим разнообразием – от серых лесных и подзолистых на севере и западе до различных видов черноземов на юге республики.

На территории Татарстана расположены Волжско-Камский государственный природный биосферный заповедник и национальный парк «Нижняя Кама». Волжско-Камский государственный природный биосферный заповедник расположен на территории Зеленодольского и Лаишевского муниципальных районов Республики Татарстан. Два обособленных участка заповедника — Сараловский (4170 га) и Раифский (5921 га) удалены друг от друга на расстояние около 100 км. Национальный парк «Нижняя Кама» расположен на территории двух муниципальных районов Республики Татарстан: Елабужского и Тукаевского. На территории парка намечено несколько сухопутных и водных туристских маршрутов по лесным массивам, а также водные маршруты по акватории водохранилища, по рекам Каме и Криуше.


НАСЕЛЕНИЕ

В Татарстане проживает 3893,8 тыс. человек. Республика Татарстан занимает восьмое место в России по численности населения после городов Москва и Санкт-Петербург, Краснодарского края, Республики Башкортостан, Московской, Свердловской и Ростовской областей. В Приволжском федеральном округе республика — вторая по численности населения.

Татарстан является одной из самых многонациональных территорий России. По данным Всероссийской переписи населения 2010 года представители свыше 173 национальностей проживают на территории республики, в том числе 8 национальностей, численность населения которых превышала 10 тысяч человек: татары, русские, чуваши, удмурты, мордва, марийцы, украинцы и башкиры. Среди народов, населяющих Татарстан, преобладающие по численности населения — татары (более 2 млн. чел. или 53,2% от общей численности населения республики). На втором месте русские — более 1,5 млн чел. или 39,7%, на третьем — чуваши (116,2 тыс. чел. или 3,1%).


ИСТОРИЯ, КУЛЬТУРА, РЕЛИГИЯ

История

Первым государством в регионе была Волжская Булгария, созданная на рубеже IX-X веков н.э. тюркскими племенами. В 922 г. государственной религией стал ислам. В 1236 г. Булгария вошла в состав империи Чингиз-Хана, а затем стала частью Золотой Орды, в результате распада которой возникло новое государство – Казанское ханство (1438 г.). В 1552 г. Казанское ханство было присоединено к Русскому государству.

В 1920 г. была провозглашена Татарская Автономная Советская Социалистическая Республика.

30 августа 1990 г. была принята Декларация о государственном суверенитете республики. В 1994 г. подписан Договор между РФ и РТ о разграничении предметов ведения и взаимном делегировании полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Республики Татарстан, а в 2007 г. подписан Договор о разграничении предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Республики Татарстан, который стал своего рода «преемником» Договора 1994 года.

Культура

В республике проживают народы с разным историческим прошлым и культурными традициями. Сочетание по крайней мере трёх типов культурных взаимовлияний (тюркского, славяно-русского и финно-угорского) определяет уникальность этих мест, своеобразие культурных и исторических ценностей.

С Татарстаном связаны судьбы многих выдающихся деятелей культуры: певца Фёдора Шаляпина, писателей Льва Толстого, Сергея Аксакова и Максима Горького, Василия Аксёнова, поэтов Евгения Боратынского, Гавриила Державина, Марины Цветаевой и Никиты Заболоцкого, художников Ивана Шишкина и Николая Фешина. Классик татарской поэзии Габдулла Тукай, поэт-герой Муса Джалиль, композиторы Фарид Яруллин, Салих Сайдашев, Назиб Жиганов, София Губайдулина и многие другие составили славу татарской культуры.

Религия

Традиционными для республики конфессиями являются ислам и православие. Татары и башкиры (т.е. около половины населения республики) исповедуют ислам. Другая часть населения: русские, чуваши, марийцы, удмурты, мордва – христиане, исповедующие православие. В Татарстане также представлены католицизм, протестантство, иудаизм и другие конфессии.

Соблюдение баланса интересов двух крупных конфессий и равенства всех религий перед законом лежит в основе межконфессионального согласия в республике.


ЭКОНОМИКА

Татарстан – один из наиболее развитых в экономическом отношении регионов России. Республика расположена в центре крупного индустриального района Российской Федерации, на пересечении важнейших магистралей, соединяющих восток и запад, север и юг страны.

Республика Татарстан обладает богатыми природными ресурсами, мощной и диверсифицированной промышленностью, высоким интеллектуальным потенциалом и квалифицированной рабочей силой.

Республика Татарстан по основным макроэкономическим показателям традиционно входит в число регионов-лидеров Российской Федерации. По объему валового регионального продукта республика занимает 6 место среди субъектов Российской Федерации, сельскому хозяйству – 4 место (4,3%), промышленному производству (4,1%), строительству – 6 место (3,8%), инвестициям в основной капитал – 6 место (3,1%).

По итогам 2020 года объем валового регионального продукта, по оценке, составил 2 447 млрд рублей, или 97,1% в сопоставимых ценах к уровню 2019 года. 

В структуре экономики наибольший удельный вес традиционно, по оценке, занимает промышленность – 48,0% (в том числе, добыча полезных ископаемых – 29,1%, обрабатывающие производства – 16,2%, обеспечение электрической энергией, газом, паром; кондиционирование воздуха – 2,3%, водоснабжение; водоотведение, организация сбора и утилизации отходов, деятельность по ликвидации загрязнений – 0,4%), оптовая и розничная торговля – 11,6%, строительство – 8,0%, сельское хозяйство – 6,1%.

Промышленный профиль республики определяют нефтегазохимический комплекс (добыча нефти, производство синтетического каучука, шин, полиэтилена и широкого спектра продуктов переработки нефти), крупные машиностроительные предприятия, производящие конкурентоспособную продукцию (тяжелые грузовики, вертолеты, самолеты и авиадвигатели, компрессоры и нефтегазоперекачивающее оборудование, речные и морские суда, гамму коммерческих и легковых автомобилей), а также развитое электро- и радиоприборостроение.

По итогам 2020 года индекс промышленного производства составил 96,4% к уровню 2019 года, объем промышленного производства – 2 721 млрд рублей. 
 

Структура промышленности за 2020 г.:

Рассказ о татарском народе

В сельском хозяйстве в 2020 году объем продукции составил 263,4 млрд рублей, индекс производства – 104,0%. Плановое значение показателя в прошлом году перевыполнен на 2,1 %.

За прошедший год обеспечена заметная положительная динамика, в первую очередь, за счет увеличения сбора зерна на 124,8%. По Российской Федерации динамика валового сбора зерна на уровне 109,8%. 

По производству пищевой продукции индекс производства составил 102%. Продукции отгружено в объеме 229,5 млрд. рублей. Удельный вес отрасли, с учетом пищевой промышленности, в общем объеме валового регионального продукта составляет 18%.

По объему валовой продукции сельского хозяйства республика сохранила 4 место среди регионов Российской Федерации и 1 место в Приволжском федеральном округе (справочно: по Российской Федерации : 1 место — Краснодарский край — 399,5 млрд. руб; 2 место — Ростовская область — -289,9 млрд.руб; 3 место — Белгородская область – 266,0 млрд. руб.).

По итогам 2020 года республика заняла:

1 место – по производству молока
6 место – по валовому сбору сахарной свеклы
7 место — по валовому сбору зерна и производству скота, птицы на убой
10 место — по валовому сбору овощей

Денежная выручка выросла на 14% и составила более 132 млрд.руб. Прибыль увеличилась на 3,8 млрд.руб. Рентабельность сельскохозорганизаций с учетом субсидий по ожидаемой оценке — 12,8%.

Республика Татарстан является активным участником внешнеэкономической деятельности Российской Федерации, по объемам внешнеторгового оборота республика занимает 6 место среди субъектов Российской Федерации и 1 место в Приволжском федеральном округе.

Внешнеторговый оборот Республики Татарстан за 2020 год, по предварительным данным, составил 12,3 млрд долларов США.
Экспорт товаров составил 8,7 млрд долларов США, импорт — 3,6 млрд долларов США. 

Рассказ о татарском народе

В Татарстане инвестиции в основной капитал в 2020 году продемонстрировали негативную динамику порядка 6%, иностранные инвестиции снизились многократно, частные инвестиции в целом упали на 6% по оценке за ушедший год, но доля капиталовложений из других субъектов России возросла. Только за 9 месяцев прошлого года наблюдался рост на 13,7%.

Большая доля инвестиций в Республику Татарстан приходит со стороны Турецкой Республики. Уже несколько лет в республике успешно работают турецкие заводы, среди которых «Кастамону», «Хаят Кимья», «Джошкуноз», «Дизайн групп». Вместе с турецкими партнерами прорабатывается ряд совместных проектов в сфере энергетики, машиностроения, здравоохранения, сельского хозяйства.

Мощная инвестиционная инфраструктура Республики Татарстан включает в себя площадки самого различного уровня и назначения. В течение 10 лет успешно развиваются особые экономические зоны, индустриальные парки, технопарки, бизнес-инкубаторы, промышленные площадки. 

На сегодняшний день в республике действует 100 объектов инфраструктуры (80 промышленных площадок и 20 промышленных парков), на которых осуществляют деятельность более 1,4 тыс. резидентов, создано более 30 тыс. рабочих мест. В Республике Татарстан продолжают успешно функционировать инвестиционные площадки, направленные на создание условий для ускоренного развития отдельных территорий и преференциальных условий ведения предпринимательской деятельности, возможность создания которых предусматривается федеральным законодательством, в том числе особые экономические зоны: крупнейшая ОЭЗ промышленно-производственного типа России – ОЭЗ «Алабуга», ОЭЗ технико-внедренческого типа «Иннополис».

Особая экономическая зона промышленно-производственного типа «Алабуга» является ярким примером эффективной инвестиционной площадки республики. В числе резидентов такие известные во всем мире компании, как 3М, Rockwool, Air Liquide, Armstrong. 


Международное и межрегиональное сотрудничество Республики Татарстан осуществляется в тесном взаимодействии с федеральными органами власти, в рамках единой внешней политики Российской Федерации.

Экономика Татарстана интегрирована в систему мировых хозяйственных связей. Около половины промышленной продукции республики идет на экспорт.

Объем внешнеторгового товарооборота республики в январе-сентябре 2020 г. составил более 8,8 млрд. долл. США.

С 2010 г. в Татарстан привлечено 11,4 млрд. долл. США иностранных инвестиций. В 2019 году объем поступивших инвестиций из-за рубежа составил 1,7 млрд. долл. США. Из них около 76% составили прямые инвестиции. Три года подряд республика возглавляла российский национальный рейтинг состояния инвестиционного климата. В 2019 году – заняла второе место.

Успешно осуществляется инвестиционное сотрудничество на территории ОЭЗ «Алабуга», по праву носящей статус крупнейшей особой экономической зоны промышленно-производственного типа России. По состоянию на начало 2020 г. на территории ОЭЗ «Алабуга» работает 57 резидентов, 33 предприятия ведут промышленную деятельность.

Отмечается возрастающий интерес к проекту «Иннополис» — второй ОЭЗ в Татарстане, ИТ-центра российского масштаба и нового высокотехнологичного города. К началу 2020 года на территории ОЭЗ «Иннополис» действует более 100 компаний-резидентов и партнеров.

Республика участвует в евразийских интеграционных процессах, развивает стратегическое партнерство со странами СНГ, БРИКС, ШОС.

Казань стала местом проведения крупных международных мероприятий. В Татарстане действует главная площадка экономического взаимодействия Российской Федерации и стран исламского мира – Международный экономический саммит России и стран ОИС KazanSummit.

На восточном направлении укрепляются имеющие многолетнюю историю связи Татарстана с Организацией Исламского сотрудничества. По поручению Президента Российской Федерации В.В.Путина под председательством Президента Татарстана Р.Н.Минниханова в 2015 г. возобновилась деятельность Группы стратегического видения «Россия – исламский мир», которая направлена на объединение усилий различных стран, общественных институтов для противодействия растущим угрозам международной безопасности, базирующимся на искажении основных постулатов ислама, а также на расширение экономического, культурного, образовательного сотрудничества России со странами исламского мира, взаимодействия на уровне молодежных организаций. В рамках плана мероприятий Группы ежегодно проводятся десятки общественных, научных, религиозных форумов и мероприятий в Российской Федерации и за ее пределами.

В Татарстане накоплен богатейший опыт организации спортивных мероприятий международного уровня. В 2013 г. в Казани состоялась Всемирная летняя Универсиада с участием 12 тыс. представителей из 160 стран мира. Благодаря студенческим Играм в Татарстане была создана инфраструктура для развития профессионального спорта, организации соревнований самого высокого уровня по множеству видов спорта.

Самым значимым международным событием для Татарстана в 2015 г. стал Чемпионат мира по водным видам спорта. В мероприятии участвовало около 2,6 тыс. спортсменов из 190 стран мира, а телевизионная аудитория составила 6,8 миллиарда человек.

В 2017 году в Казани прошли матчи Кубка конфедераций ФИФА. Столица Татарстана в 2018 году приняла 6 матчей Чемпионата мира по футболу. В 2019 г. в Казани был проведен мировой чемпионат по рабочим специальностям (WorldSkills).

В последнее десятилетие проведены масштабные работы по возрождению древнего города Болгар и острова – града Свияжск, реконструкции исторического центра столицы Татарстана. В 2000 году в список Всемирного наследия ЮНЕСКО был включен Казанский Кремль, а в июне 2014 года – Болгарский историко-археологический комплекс. В июле 2017 года в список Всемирного наследия ЮНЕСКО была включена третья номинация из Татарстана: Успенский собор и монастырь острова-града Свияжск.

Развивающаяся индустрия гостеприимства способствует динамично развивающемуся въездному туризму. В 2019 году Татарстан посетило около 3,6 миллионов туристов.

В сфере межрегиональных связей Республика Татарстан развивает сотрудничество со всеми субъектами Российской Федерации. В первую десятку ведущих торгово-экономических партнеров Республики Татарстан входят Ленинградская область, город Москва, Московская, Самарская, Челябинская области, Республика Башкортостан, город Санкт-Петербург, Свердловская, Нижегородская области, Пермский край. Ежегодный межрегиональный товарооборот с субъектами РФ составляет около 500 млрд. рублей. Наращивание объемов торгово-экономического сотрудничества с российскими регионами стало важной тенденцией последних лет. Республикой Татарстан заключены Соглашения о торгово-экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве с 76 субъектами России.

В тесной координации с МИД России Татарстан осуществляет взаимодействие с соотечественниками за рубежом, которое стало одним из важнейших направлений внешних связей республики. Взаимодействие с соотечественниками за рубежом и татарскими общинами в субъектах РФ является одним из важнейших направлений развития внешних связей. В Татарстане реализуются масштабные проекты по поддержке национальной культуры и языка. Организуется взаимодействие с различными целевыми группами соотечественников: деловыми кругами, молодежью, деятелями науки и др. В 2019 году при поддержке Республики Татарстан проведено 79 Сабантуев в 28 странах мира.

Значительную помощь в развитии внешних связей Татарстана оказывают представительства республики, среди которых 14 зарубежных представительств и 8 – в субъектах Российской Федерации.

Развитию международных связей способствуют дипломатические и консульские учреждения, находящиеся на территории Татарстана: генеральные консульства Турецкой Республики, Исламской Республики Иран, Республики Казахстан, Венгрии, Китайской Народной Республики, Республики Узбекистан, Отделение Посольства Республики Беларусь в Российской Федерации в г.Казани. В конце 2019 года принято решение Правительства Российской Федерации об открытии в Казани генконсульств Туркменистана и Королевства Саудовская Аравия.


ОБРАЗОВАНИЕ И НАУКА

Дошкольное образование

В Республике Татарстан функционируют 2020 дошкольных образовательных организаций (с учетом групп в общеобразовательных организациях), в них воспитанников – более 222 тыс. человек, трудится 52 211 человек, в том числе 21 568 педагогов.

Среднее общее образование

Функционируют 1402 школы (еще 260 филиалов):

  • 1318 общеобразовательных школ и школ-интернатов;
  • 53 школы и школы-интерната для детей с ограниченными возможностями здоровья;
  • 2 санаторные школы-интерната;
  • 1 школа для детей с девиантным поведением;
  • 10 вечерних;
  • 16 негосударственных;
  • 2 подведомственные Министерству культуры Республики Татарстан и Министерству спорта Республики Татарстан.

В них обучается 433 599 учащихся, трудится 36 329 педагогических работников, в т.ч. 31 926 учителей.

Доля средних школ из числа дневных общеобразовательных школ и школ-интернатов составляет 65,8% (867 школ), доля основных школ из числа дневных общеобразовательных школ и школ-интернатов составляет 26,5% (349 школ), доля начальных школ из числа дневных общеобразовательных школ и школ-интернатов составляет 7,7% (102 школы).

В республике функционируют:

  • 679 образовательных организаций (из них 162 филиала) с татарским языком обучения и преподаванием отдельных предметов естественно-математического цикла на русском языке;
  • 826 образовательных организаций с русским языком обучения;
  • 32 школы реализуют учебный план с углубленным изучением русского языка и культуры;
  • 530 школ изучают русский язык с увеличенным количеством часов;
  • 585 школ реализуют учебный план с изучением учебного предмета «Русский родной язык»;
  • 137 школ с этнокультурным компонентом содержания образования, в том числе:
  • 91 школа (из них 22 филиала) с чувашским языком обучения (начальные классы) и изучением чувашского языка;
  • 25 школ (из них 8 филиалов) с удмуртским языком обучения (начальные классы) и изучением удмуртского языка;
  • 17 школ (из них 5 филиалов) с марийским языком обучения (начальные классы) и изучением марийского языка;
  • 3 школы (из них 1 филиал) с изучением мордовского языка;
  • 1 школа с изучением иврита.

В 46 отделениях воскресной школы изучаются язык и культура 23 национальностей (азербайджанский, украинский, армянский, таджикский, афганский, немецкий, грузинский, лезгинский, корейский, башкирский и др.).

Одним из приоритетных направлений региональной образовательной политики становится создание полилингвальных образовательных комплексов. Данный проект реализуется по инициативе Государственного Советника Республики Татарстан М.Ш.Шаймиева и при поддержке Президента Республики Татарстан Р.Н.Минниханова. До 2022 года планируется запустить 6 комплексов «Адымнар – путь к знаниям и согласию». Первый из них планируется ввести уже в 2020 году в г.Казани.

В целях создания условий для поощрения отличившихся педагогических работников и коллективов за вклад в развитие национального образования ежегодно присуждаются премия имени Каюма Насыйри и республиканская премия имени Ризаэддина Фахреддина, проводятся всероссийские профессиональные конкурсы «Лучший учитель татарского языка» и «Мастер-класс учителей родных языков».

Среднее профессиональное образование

В Республике Татарстан функционирует:

  • 96 профессиональных образовательных организаций, из них:
  • 88 государственных;
  • 8 негосударственных.

В них обучается 71 064 студента, в том числе квалифицированных рабочих (служащих) – 12 502 обучающихся.

Сегодня в республике функционирует 37 ресурсных центров, отремонтированных и оснащенных новым оборудованием. На их создание за 6 лет из бюджета республики выделено более 5,1 млрд. рублей.

Мощным стимулом развития профессионального образования выступает чемпионатное движение «Ворлдскиллс». Созданная в республике организационная модель развития движения, предполагающая закрепление компетенций за отраслевыми министерствами и ведомствами, образовательными организациями и предприятиями, доказала свою эффективность.

В мае в г.Казани был проведен Финал VII Национального чемпионата «Молодые профессионалы» (Ворлдскиллс Россия), в котором приняли участие более 1500 конкурсантов из 82 регионов России и 26 стран мира. В упорной борьбе сборная Республики Татарстан одержала победу в общекомандном зачете, завоевав 55 золотых, 47 серебряных и 39 бронзовых медалей, а также 25 медальонов за профессионализм.  

С 22 по 27 августа 2019 года в г.Казани на площадке международного выставочного центра «Казань Экспо» прошел 45-й мировой чемпионат по профессиональному мастерству по стандартам «Ворлдскиллс».  По итогам соревнований национальная сборная России заняла второе место в медальном зачете, завоевав 14 золотых, 4 серебряные, 4 бронзовые медали и 25 медальонов за профессионализм.

Значимый вклад в результат нашей страны внесли конкурсанты от Республики Татарстан, которые завоевали 1 золотую, 1 серебряную, 1 бронзовую медаль и 8 медальонов за профессионализм. Высокие результаты сборной Республики Татарстан стали возможны благодаря качеству ее подготовки, развитию республиканской системы профессионального образования в целом.

Высшее образование

В республике 25 головных образовательных организаций высшего образования, в том числе 15 государственных, 10 негосударственных (из них 3 религиозные), 19 филиалов (13 – государственные, 6 – негосударственные) образовательных организаций.

Студентов – 143 991 чел., из них:

  • в государственных организациях –  127 135 (88,3%);
  • в негосударственных организациях – 16 856 (11,7%).

Обучаются:

  • на бюджетной основе – 58 548 чел. (40,6%);
  • очно – 87 353 (60,6%);
  • очно-заочно –  4 412 (3%);
  • заочно – 52 226 (36,4%).

Штатный персонал вузов – 19 671 чел., из них профессорско-преподавательский состав вузов –  7 198 чел.

Обучается 16 273 иностранных студента (11,3%) из 15 стран ближнего и 110 стран дальнего зарубежья.

Крупнейшие вузы Республики Татарстан:

  • Казанский (Приволжский) федеральный университет – 34 109 студентов;
  • Казанский национальный исследовательский технологический университет – 17 812 студентов;
  • Казанский государственный энергетический университет – 10 056 студентов;
  • Казанский национальный исследовательский технический университет имени А.Н.Туполева – КАИ – 9 298 студентов.

Научный комплекс Республики Татарстан

В настоящее время научными изысканиями в республике занимается 12,2 тыс. штатных сотрудников: исследователей, техников, вспомогательных работников. Около 5,2 тыс. специалистов трудится на условиях совместительства, договоров гражданско-правового характера.

Институциональная структура сферы НИОКР представлена 39 научно- исследовательскими учреждениями, 9 проектно-конструкторскими бюро, 35 высшими учебными заведениями, 15 корпоративными НИИ и КБ, а также 16 прочими организациями.

По общему количеству научных центров (114 единиц) у Татарстана лидирующие позиции в составе членов Ассоциации инновационных регионов России.

В соответствии со Стратегией инновационного развития России на период до 2020 года наблюдается непрерывное усиление роли высшей школы в вопросах коммерциализации результатов научно-технической деятельности. При ведущих вузах республики создано около 120 малых инновационных предприятий, большая часть которых образуют инновационные пояса федерального и двух национальных исследовательских университетов.

Конечная результативность фундаментальных и прикладных изысканий, выражаемая показателями публикационной и патентной активности, индексом цитируемости, объемом поступлений от вовлечения в хозяйственный оборот объектов интеллектуальной собственности и т.д., во многом зависит от того, насколько полным и своевременным является финансовое обеспечение научных проектов.

За прошедшие годы внутренние затраты на исследования и разработки в Татарстане возросли почти в 15 раз (с 1,2 млрд. рублей в 2000 году до 17,8 млрд. рублей в 2018 году).

В структуре источников вложений в НИОКР в республике преобладают внебюджетные средства: на них приходится 64% расходов на НИР, в то время как в целом по стране величина этого показателя сложилась на уровне 36%.

В целях развертывания новых адресных стимулов и механизмов поощрения научных изысканий при непосредственном участии министерства в последние несколько лет в правовое пространство республики были имплементированы международные и государственные премии имени А.Н.Туполева, В.Е.Алемасова и Н.И.Лобачевского.


СПОРТ

Развитие спорта в Республике Татарстан стратегически определено Правительством Республики Татарстан и поддержано не только населением, но и федеральными органами власти России.

Республика Татарстан является одним из спортивных лидеров среди регионов Российской Федерации. Своеобразным признанием заслуг стали результаты Национальной спортивной премии за 2018 год. Республика Татарстан признана лучшим субъектом Российской Федерации в номинации «Регион России» – за вклад в развитие спорта.

Традиционно сильная сторона нашей республики – это спортивная инфраструктура, которая сформировалась за последние годы и работает во благо местных жителей.

Спортивная инфраструктура Республики Татарстан насчитывает более 11 тысяч спортивных сооружений. По количеству сооружений Татарстан в числе лидеров среди регионов с численностью населения свыше 3 млн.человек. При этом Татарстан на первом месте по количеству крытых ледовых катков, а также является лидером по обеспеченности плавательными бассейнами по стране.

Республика Татарстан продолжает подтверждать статус спортивного региона России. Успешно реализованы такие крупнейшие международные проекты, как XXVII Всемирная летняя универсиада 2013 г. в Казани, XVI чемпионат мира по водным видам спорта 2015 г. в Казани, Чемпионат мира по футболу 2018 года.

В 2018 году в республике проведено 14 соревнований европейского и международного уровня, 35 чемпионатов и первенств России, 10 Кубков России по видам спорта и более 800 республиканских спортивных мероприятий.

В 2019 году проведены Неделя Звезд Хоккея КХЛ, Кубок мира по художественной гимнастике, чемпионаты России по танцевальному спорту, по самбо, по синхронному плаванию, по гиревому спорту, по триатлону, по корэш, по тхэквондо (ГТФ), Кубок Президента по боксу, этапы мировой серии FINA по прыжкам в воду, по синхронному плаванию, этап чемпионата мира по воздушным гонкам «Red Bull Air Race», этап чемпионата Европы по регби-7 среди женских команд. Также в Татарстане прошли чемпионат и Первенство мира по корэш, Первенство Европы по плаванию среди юниоров, прыжкам в воду среди юниоров, чемпионат Европы по триатлону, чемпионат и первенство Европы по тхэквондо (ГТФ), чемпионат мира по борьбе на поясах, этап Кубка мира по плаванию, чемпионат России по плаванию и другие крупные соревнования.

Вместе с тем, Казань стала городом-организатором Кубка Конфедераций FIFA 2017 и чемпионата мира по футболу FIFA 2018. На стадионе «Казань Арена» сыграли сильнейшие мировые футбольные команды. Казань приняла 6 матчей, из них 4 игры – группового этапа, 1 игра – 1/8 финала, 1 игра – 1/4 финала. Матчи чемпионата мира посетило свыше 250 тысяч зрителей, с практически 100% загрузкой стадиона.

Атмосфера футбольного праздника царила и на Фестивале болельщиков FIFA, созданном на площадке Центра семьи «Казан». За весь период турнира Фан-фест посетило около миллиона болельщиков. Наследием ЧМ-2018 стали 7 спортивных площадок, реконструированных к мундиалю. Сегодня они используются детскими спортивными школами для проведения учебно-тренировочных занятий, и для проведения соревнований различного уровня, в том числе культурно-массовых мероприятий.

По оценкам международных федераций, все вышеуказанные мероприятия прошли на высоком организационном уровне.

Вместе с тем, в ближайшие годы столица Республики Татарстан готова принять такие крупнейшие событие, как чемпионат мира по плаванию на короткой воде в 2022 году и чемпионат мира по водным видам спорта в 2025 году.

Последнее обновление: 27 апреля 2021 г., 16:26

ТНВ представляет интервью с драматургом, писателем, сценаристом и заслуженным деятелем искусств РТ в рамках специального проекта «7 дней плюс».

В новом проекте на телеканале ТНВ почти ежедневно в будние дни выходят интервью с выдающимися татарскими учеными и экспертами.

Пятнадцатым героем специального проекта стал драматург, писатель, сценарист и заслуженный деятель искусств РТ Мансур Аязович Гилязов. Он является автором четырех сборников пьес, более 30 драматических произведений и более 15 киносценариев, 7 из которых были экранизированы. Более 20 пьес поставлено в Татарском государственном академическом театре им. Г. Камала и в других театрах РФ.

В интервью корреспонденту ТНВ Гилязов рассказал о своей новой монопьесе о татарине-кряшене, об интересе российского зрителя к национальной тематике в кино и театре, а также о влиянии иностранных слов на татарский язык.

«Татары – это один громадный народ, который разделен на несколько частей в разные периоды истории»


— У вас совсем недавно вышла ваша новая драма «Миколай», она уже идет в Москве. Расскажите поподробнее о произведении, кто является главным героем? И почему вы выбрали весьма такую деликатную тему?

— «Микулай» — это монопьеса, монодрама, очень редкий жанр в драматургии и особенно в татарской. В Москве она пока не идет, идет в двух татарстанских кинотеатрах, в Казани и в Альметьевске. В Москве ее сейчас только читают студенты в ГИТИСе.

Это монопьеса о кряшенской деревне. Почему о кряшенской? Наши деды и мой отец (прим. ред. – Аяз Гилязов — татарский, советский и российский писатель. Народный писатель Республики Татарстан) жили в кряшенской деревне. Поэтому кряшенская тема нам очень близка. Отец очень любил кряшен, очень ценил их и восхищался. Для меня было непонятно, почему он не написал о них ни одного произведения, хотя всегда собирал материал. А наше детство прошло в кряшенской деревне и это было какое-то удивительное райское ощущение. Мы приезжали в бабушке и дедушке в красивую деревню, где жили удивительные люди и они были немножко другими, они по-другому разговаривали, у них в домах были иконы, свечки. И имена у них были странные. Они вроде были похожи и на русские имена, а на самом деле они не русские.

Если человека звали Николай, его называли Микулай. Если его звали Василий, то он был Дашлидадай. И ударение они по-другому ставили, если Марина, то Марина’ апа. Интересно было, Маркумдадай — это Меркурий. Все имена были изменены и фамилии были другими. Это сидело в моей душе, эта отцовская любовь, уважение за то, что они приютили наших дедов в своих деревнях. Попали они в кряшенские деревни, потому что после революции НКВД начало преследовать служителей мусульманского культа. Наш прадед был имам-хатыбом Сармановской мечети и после революции его сразу забрали, и он потерялся где-то в застенках НКВД. Поэтому наш дед уже очень сильно боялся оставаться в мусульманской среде, он боялся, что его тоже выдадут. А уже были дети и поэтому, если говорить грубо, он спрятался в кряшенской деревне. Мой отец рос в этой удивительной атмосфере, самобытной, неожиданной, противоречивой. И это мы тоже впитали.

Прошло много лет, и у меня родилась идея написать историю о деревне, в которой остался всего один человек. И нет там ни света, ни газа, ни дорог. А история же есть, и жизнь там была и жизнь там бурлила. И вот этот один человек Микулай, он сохраняет все это и живет в надеждой, что люди когда-то вернутся в эту деревню. И он рассказывает всю свою жизнь от первого до последнего дня, о своих родителях, о своей любви, о своих умерших детях, о своих умерших друзьях, о тех, кто уехал из этой деревни. Он живет такой глобальной надеждой.

— Вы говорите, что это моноспектакль, это же очень сложный жанр?…

— Это очень сложный жанр, но режиссеры все равно находят режиссерское решение, и на сцене играет ни один актер. Те образы, о которых он вспоминает, о которых рассказывает – они периодически появляются, хотя он создает их в образе кукол. Всю деревню восстанавливает в виде кукол. Потому что люди, когда уезжают из своих деревень, они как правило весь свой скарп, все свое имущество оставляют. Это удивительное явление, когда люди уезжают из своих домов во время войны. Я бывал в таких домах, в таких деревнях. Мне интересно бывает заходить в такие дома, в них, как правило на стенах висят фотографии. Свадебные фотографии, людей в военной форме, и начинаешь понимать, что видимо, это люди, которые ушли на фронт и не вернулись. Бывают фотографии молодых людей в советской военной форме. И из всего этого люди оставляют и постели, и кровати, и посуду. И из всего этого мой персонаж Микулай – воссоздает образы своих героев.

— Мы же должны рассматривать татар-кряшен, как часть огромной, большой, именно татарской истории? Не так ли?

— Абсолютно! У нашего народа великая, мощнейшая история. И татарский народ состоит из нескольких частей. Есть татары-мишары, татары-кряшены, а есть другой этнос. Мы – единый народ, так формировалась история. Мы жили на этих территориях, и в Нижегородской области, и в центральной России, и в Сибири. Сибирские татары они тоже немножко другие, но это один громадный народ, который разделен на несколько частей в разные периоды истории. Так произошло, что у татар-кряшен другая религия, но все равно мы разговариваем на одном языке. Мы живем на одной и той же территории, у нас одна и та же атмосфера, у них просто определенная самобытность, которая отличается из-за того, что у них просто другая религия.

Русские имена, которые у них записаны в паспорте, они все равно их трансформируют в мусульманский, татарский ритм, потому что ударение в татарских именах ставится всегда на последний слог. У кряшен тоже. Все равно это один народ и в структуре любого народа бывают определенные этнические группы. У татар тоже так, тем более это большой народ, живущий на огромной территории, которая разделена на тысячи километров.

— Скажите, пожалуйста, драматурги очень часто обращаются именно к исторической теме, и вы в том числе. Чем интересна история именно драматурга?

— История интересна тем, что происходило очень много ярких событий. Сейчас мы живет в относительно спокойное время. Нет войн, нет разорений. Сейчас появилась эпидемия (прим. ред. – коронавирус).

— Напишите об этом?

— Да, возможно. Крупных событий в последнее время не происходит. У нас есть Фестиваль мусульманского кино, я обратил внимание, что когда приезжаю страны: Африка, Восток, многие мусульманские страны, где происходили революции, они привозят фильмы, где современная жизнь наполнена грандиозными событиями. Это войны, разрушения, беженцы, беда. Поэтому много драматических судеб и драматических историй. Это все интересно и для сценаристов, и для драматургов в особенности. Поэтому драматурги обращаются к историческим событиям, когда переломы судеб, перемещений. И тем более, там можно гораздо больше фантазировать, что очень интересно для драматурга.

— Но нет ничего интереснее, чем судьба человека, да?

— Ну, это самое главное исследование. Если нет судьбы человека, то нет драматического произведения, нет драмы независимо от жанра, комедия это или трагедия. Конечно, в основе любого произведения лежит судьба человека.

— А когда национальная тематика станет интересной для российского зрителя? Станет ли она вообще когда-то интересной?

— Я думаю, что она всегда была интересна и интересна сейчас. Важно, чтобы произведение было написано талантливо. И не было приборов цензуры или других политических моментов. В качестве примера возьмем творчество Чингиза Айтматова (прим. ред. — иргизский и русский писатель дипломат), он писал исключительно о своем киргизском народе, разве это не было интересно всем читателям и зрителям советского союза и России и всего мира? Исключительно это и было интересно. Произведения «Три аршина земли», «В пятницу вечером», «Бибинур» — тоже имеют очень большой интерес, ставится во многих театрах. У Аяза Гилязова судьба немного по-другому сложилась, он не смог так широко выйти на всесоюзную арену и сцену, как Чингиз Айтматов. Но сейчас этот пробел восполняется, то есть произведения Аяза Гилязова широко шагают широко по стране, по миру. И широко издаются в Турции.

— Фильм «Бибинур» снят по его произведениям?

— Да, я написал сценарий по его произведению «В пятницу вечером». Это история старушки Бибинур.

— Этот фильм уже признали российской драмой, да?

— Да!

— А образ этой старушки Бибинур – он все-таки собирательный образ татарской женщины или нет?

— Да, это история о татарской женщине, но и сам сюжет он мог бы продать у любого народа, но у Аяза Гилязова – это удивительная, чисто татарская атмосфера в деталях. Это татарская женщина, неповторимый образ именно татарской женщины, потому что татарская женщина это именно определенный характер, определенное поведение в быту, определенное отношение к частоте, порядку, нравы, отношение к греху.

Есть отличительная черты у любого народа. У татар тоже – это чисто татарская женщина, ее не спутаешь ни с женщиной из Удмуртии, не из Киргизии, не из Чувашии. А то, что с ней происходило, ее судьба, она очень интересна любому жителю планеты. И это показало движение фильма «Бибинур» по во многим международным фестивалям. Этот фильм в Нью-Йорке, в Европе и в странах СНГ – получало призы за лучшую женскую роль, за лучший сценарий.

— Какие современные бренды, которые характеризуют татар, могли бы быть интересны в мировом сообществе?

— Я считаю, что татары – это народ исключительный в плане того, что народ с такой яркой, наполненной событиями многочисленной историей, живет, побежденной в 1552 году. Но, не смотря на все – мы смогли сохраниться, с сохранить свою самобытность, свой язык на протяжении многих веков, а также у нас сохранились культура и искусство. Мы живем в центре российского государства, у нас очень высокий уровень культуры и искусства, например, театрального. У нас театр достаточно молодой в сравнении с мировым театром, но мы смогли достичь мирового уровня.

— И всего за 100 лет?

— Чуть больше 100 лет. У нас театр очень конкурентоспособный. Более того, у нас за 100 лет сформировалась традиция ходить в театр. Это тоже исключительное явление. Такая традиция не у каждого народа есть. А такого мощного театра нет во многих странах, которые существуют в Европе, которые имеют свою государственность. Наш театр очень конкурентоспособный и находится на очень высоком уровне.

«Полагаю, что наш татарский кинематограф будет очень интересен, потому что у нас есть свое лицо, есть загадочный татарский характер и он найдет свое отражение»


— Почему тогда татары, которые имеют такой театр с такой вековой историей, никак не могут сделать прорывной шаг в кинематографе?

— Кинематограф еще моложе! Он связан со сложными технологиями, особенно в последнее время. И этот процесс достаточно не простой. Но судя по тому, как стремительно развивается наш кинематограф в последние годы, правда, пока только в количественном соотношении. Но, я думаю, что это вскоре перейдет и в качественном. Важно, что этот процесс начался. Полагаю, что наш кинематограф будет очень интересен, потому что у нас есть свое лицо, есть загадочный татарский характер и в кинематографе он найдет свое отражение. Я думаю, что это вопрос времени. Самое главное, что есть желание, есть люди, которые этим занимаются и есть поддержка со стороны руководства республики, со стороны министерства культуры.

— На ваш взгляд наше кино должно быть аутентичным или блокбастером? В каких жанрах должны работать именно национальные драматурги, режиссеры?

— Я думаю, что жанры должны быть абсолютно разными.

— Ну, Голливуд то мы уже не догоним?

— Ну почему? Вон, корейцы догнали и есть индийское кино, которое вполне конкурентоспособно. Я думаю, что Голливуд сейчас находится не в лучшем положении.

— И нужен ли он нам вообще, да?!

— Голливуд нужен, это массовое кино, у них высочайший уровень профессионализма. Но там появляется определенная заштампованность и все, что они снимаю это уже запрограммировано и мы не видим нового. Мне больше интересно смотреть ирландское кино, оно тоже интересное.

— А вы заметили, что мультипликация сейчас чаще обращается к национальной тематике?

— Да! Потому что национальная тематика – это более яркая атмосфера. Это то, что отличает одного человека от другого. Когда все одинаковые – становится неинтересно. Зритель ждет нового. Человек всегда ждет появления чего-то нового, поэтому у нас есть все шансы, нам есть о чем рассказать миру.

— Мы должны делать национальное кино на коленках или это дорогостоящий проект?

— Я думаю, что движение должно идти параллельно. Сразу вкладывать большие деньги, когда не накоплен опыт, нет технической поддержки, я думаю рановато. Но, если не вкладывать деньги вовсе – тогда не будет никакого развития. Энтузиазм – это продукт скоропортящийся. Поэтому на энтузиазме мы это дело не поднимем! Надо проходить обучение, быть ближе к Москве, в плане образования. Образование надо получать в Москве, а работать здесь.

— Это как когда в 60-е годы отправили учиться в Москву?

— Да! И не только в 60-е. И сейчас у нас режиссеры учатся в Москве.

— А приезжают ли они обратно?

— Я думаю, приезжают. Айдар Заббаров у нас сейчас ставит пьесы, это наш режиссер. Йусуф Бикчантаев (прим. ред. – сын татарского театрального режиссера Фарида Бикчантаева, главного режиссера Татарского академического театра имени Г. Камала) сейчас учится в ГИТИСе, я думаю, он вернется, он патриот.

«Не надо бояться внедрения слов из иностранного языка в татарский. Их надо брать, пользоваться ими, называть татарскими и вводить в словари»


— Вы пишите на двух языках?

— Я пишу на двух языках. Во-первых, я заканчивал русскую школу и образование получал на русском языке. Но я родился и вырос в татарской атмосфере, в татарской семье. Лето я проводил в татарской деревне. Я могу существовать и в русском языке, и в татарском языке. Для меня это не составляет проблем.

— А как с татарским языком? Ведь любая драма, это не разговорный язык, не банальные фразы, правильно? Это литературный язык!

— Я читаю на татарском языке. Надо больше читать и тогда язык – появляется сам. И, конечно, общаться на татарском языке.

— Идентичность и язык, что важнее?

— Я не знаю. Без языка формируется любая нация. Это стержень, арматура нации. Если теряется язык, нация с большой вероятностью будет исчезать. Язык надо сохранять.

— Сохранять или развивать?

— Как понять развивать? Язык в любом случае должен меняться. Он не может быть стерильным, однообразным. Сейчас не может быть языка Гаяза Исхаки, даже языка Аяза Гилязова. Любой язык меняется вместе с тем, как меняется жизнь, атмосфера. И этого бояться не надо. Русский язык тоже сильно меняется. Называют разные проценты слов, попавших из татарского. 30% слов в русском языке – это татарское слово. Например, 35 лет назад, я уехал в Москву работать после окончания института и мне мои коллеги говорили: «Мансур, а ты какое-то странное слово произносишь «эйда». А мы ведь всегда говорили это слова «эйдэ барабыз» (пер. с тат. – «давай пойдем»), и все привыкли к нему. Прошло 30 лет и это слово «эйда» появляется в русской литературе, и никто не спрашивает что это за слово. Сейчас, слово «бэлеш» (пер с тат. – традиционный татарский пирог с мясом и картошкой) — становится уже русским словом. Везде сейчас продают беляши как русскую пищу. Хотя, это исконно национальное татарское блюдо. Нам тоже не надо бояться изменений в языке. У нас татарский язык настолько мощный, что он может поглотить какие-то слова, в том числе и иностранные. В русский язык же входят иностранные слова, особенно в последнее время. Огромное количество английских слов уже вошло в русскую речь и эти слова стали привычными.

Не надо бояться внедрения слов из каких-то других языков в татарский язык. Их просто надо брать, пользоваться ими, если они удобные, легко произносимые, если они ложатся на татарскую речь, то почему их не использовать? Их просто надо называть татарскими и вводить их в словари. Моя бабушка, которая вообще не знала русского языка и выросла в татарской деревне, знала только татарский язык, но она говорила слово «гупщи» – что означало слово «вообще». Это одно из ее любимых слов было. Это русское слово, которое прекрасно вписалось в татарскую речь. Этого процесса бояться не надо! Еще раз повторю, ни один язык не является стерильным. Мечтать о восстановлении языка Гаяза Исхаки… Я, кстати, Гаяза Исхаки читаю со словарем и не стесняюсь этого, т.к. я многих слов не понимаю.

— А как вы относитесь к феномену «русские татары»?

— «Русские татары» — это дети татар. Это люди, которые рождены в татарской семье, отец татарин, мать татарка, у них татарские фамилии, имена, отчества, но они ничего не знают о татарском народе, не знают языка, но считают себя татарами. Я называю это – дети татар!

— А внуки татары, какими будут тогда?

— Это будут внуки! Но бояться этого не надо, потому что я при определенных интонациях пессимизма, хочу ввести большую нотку оптимизма. У татар есть очень мощное оружие, которое очень поднимет нашу нацию, объединит и поведет в будущее – это наша генетика. Генетика, которая формировалась тысячелетиями и генетическая память, код, который стереть невозможно. Он сохраняется и у людей, которые знают язык и которые не знают – это мощная татарская кровь, которая впитала в себя все события, которые происходили в нашей грандиозной истории, ее никак невозможно вычеркнуть!

Читайте также: Радик Салихов: «В 1919 году возникла идея создания Татаро-башкирской республики…» — видео

Индус Тагиров: «Татары должны сыграть свою роль, чтобы Россия развивалась как демократическое, федеративное государство» — видео

Искандер Гилязов: «Кто-то раздувает процесс разделения этносов, чтобы приостановить процесс единения татар» — видео

Руслан Айсин: «Люди, которые отрицают, что являются татарами – они, наверное, очень низко стелятся по земле» — видео

Эльмира Калимуллина: «Если мы «законсервируемся», то развития в татарской музыке не будет» — видео

Искандер Измайлов: «Уже в XIX веке татары стали единой нацией на значительной территории» — видео

Лилия Габдрафикова: «У татар и башкир – общая история, культура они жили на одной территории и их нельзя противопоставлять» — видео

Рамиль Тухватуллин: «Я обеспокоен возможной башкиризацией татар, проживающих на территории Башкирии» — видео

Ильнур Миргалеев: «До сих пор есть учебники, где Золотая Орда рассматривается только в негативном ключе» — видео

Гульнара Габдрахманова: «Одна из ключевых проблем сегодня для сохранения татар – это сохранение языка» — видео

Раиль Фахрутдинов: «Астраханские татары хотят моральной поддержки, чувствовать себя нужными» — видео

Ильдар Ягафаров: «Татарский кинематограф мне и жизнь портит, и дает желание жить дальше» — видео

Марат Гибатдинов: «Если отсечь пласт татарского населения за пределами Татарстана, тогда у нас не было бы ни Джалиля, Габдуллы Тукая» — видео

  • Рассказ о таманском полуострове
  • Рассказ о танце камаринская
  • Рассказ о танце танго
  • Рассказ о татарах 5 класс
  • Рассказ о таежном клеще