Рассказ о танце мазурка 2 класс

Песня, танец, марш мазурка 1-е занятие программное содержание. дать детям представление о танце мазурка. ход занятия: п е д а

ПЕСНЯ, ТАНЕЦ, МАРШ

Мазурка

1-е занятие

Программное содержание. Дать детям представление о танце мазурка.

Ход занятия:

П е д а г о г. Сегодня я познакомлю вас с танцем мазуркой. Каждый танец имеет своё происхождение, свои особенности, проявляющиеся в характере музыки и в характере танцевальных движений. Например, вальс родом из Германии и Австрии, полька — чешский танец. Вальс имеет трёхдольный размер (исполняет фрагмент какою-нибудь вальса и считает до трёх), а полька — двухдольный, под неё можно считать до двух (играет фрагмент).

Вальс плавный, кружащий, а полька — отрывистая, подпрыгивающая. (Исполняет фрагменты.)

Сейчас вы услышите мазурку. Этот танец родом из Польши. Он возник как сельский, крестьянский танец, а потом распространился как бальный.

Послушайте «Мазурку» П. Чайковского из «Детского альбома». (Исполняет пьесу.) Мазурка похожа на вальс тем, что она тоже трёхдольная. Но в отличие от вальса, в котором основной акцент (ударение) приходится на счёт «раз» (играет фрагмент), в мазурке те звуки, что сильнее других, приходятся на счёт «два или «три». (Исполняет фрагмент.) Такие акценты придают танцу отчётливость, горделивость. (Играет 1-4-й такты «Мазурки» П. Чайковского, считая; играет отдельно аккомпанемент; напевает мелодию, делая на счёт «три» хлопки.)

В мелодии мазурок, в отличие от плавного, скользящего вальса, часто встречаются отрывистые, лёгкие, полётные интонации, чередующиеся с плавными. Для мазурки характерна ритмическая фигура, которая называется пунктирный ритм (прохлопывает ритмический рисунок, играет фрагмент «Мазурки» П. Чайковского). Этот ритм придаёт мазурке волевой, энергичный характер. Как грациозна, красива, изящна эта музыка! (Играет «Мазурку» П. Чайковского.)

2-е занятие

Программное содержание. Учить детей различать выразительность музыкальных интонаций, форму музыкальных произведений.

Ход занятия:

Педагог исполняет «Мазурку» П. Чайковского, дети вспоминают название танца, высказываются о ею характере.

П е д а г о г. Мазурка — это польский народный танец, горделивый и изящный, с чётким ритмом, акцентами. Мазурки бывают по характеру разными, и более нежными, и грустными, и шутливыми. В пьесе П. Чайковского выражен различный характер: она звучит то горделиво, подтянуто, то нежно, легко.

Волевому, мужественному характеру (исполняет 1-4-й такты) противопоставляется мягкий, нежный, женственный (исполняет 5-8-й такты). Как звучит музыка в начале мазурки? (Играет 1-4-й такты.)

Д е т и. Громко, чётко.

П е д а г о г. Да, в движениях мазурки есть лёгкие прыжки, а у мужчин — удары каблуком о каблук, изящные и чёткие. Можно представить, что в начале мазурки изображаются галантные движения кавалеров. (Исполняет фрагмент повторно.)

А нежная и тихая мелодия изображает лёгкие движения их партнёрш. (Играет 5-8-й такты.) В средней части мазурки первенство в танце принадлежит дамам — музыка воздушная, полётная, капризная, узорчатая. (Исполняет среднюю часть.) Но вот звучит третья часть мазурки, которая повторяет первую: знакомые горделивые, волевые интонации сменяются нежными, лёгкими. (Звучит третья часть, потом вся пьеса целиком.)

3-е занятие

Программное содержание. Учить детей сравнивать произведения одного жанра, разные по характеру.

Ход занятия:

П е д а г о г. Вы слушали «Мазурку» П. Чайковского. Давайте сравним её с другой мазуркой — композитора А. Гречанинова. (Исполняет обе пьесы.) Как отличаются эти пьесы по характеру?

Д е т и. Первая мазурка чёткая, гордая, а вторая — нежная и грустная.

П е д а г о г. Да, «Мазурка» А. Гречанинова задумчивая, печальная, мечтательная. Акценты на третью долю (на счёт «три») не слышны так отчётливо, как в пьесе П. Чайковского, они не такие яркие. Танец звучит мягче, лиричнее. В середине пьесы А. Гречанинова музыка звучит громче, становится более волевой (играет 9-12-й такты), а потом опять тихой и нежной (играет 13-16-й такты). В этой мазурке, как и в пьесе П. Чайковского, тоже встречается пунктирный ритм (играет 3-й такт, прохлопывает ритмический рисунок), который придаёт ей активный, устремлённый характер. Но в целом эта мазурка нежная и мягкая. Давайте движениями рук передадим разный характер мазурок П. Чайковского и А. Гречанинова, а потом потанцуем под музыку (исполняет обе пьесы).

На последующих занятиях можно предложить детям послушать мазурки Ф. Шопена, например, грустную, задумчивую, медленную мазурку Фа минор (оp. 63 № 2), решительную, воинственную, сельскую мазурку До мажор (оp. 24 № 2), печальную, сожалеющую — До диез минор (оp. 63 № 3).


Презентация

В комплекте:
1. Презентация — 15 слайдов, ppsx;
2. Звуки музыки:
    Гречанинов. Мазурка, mp3;
    Майкапар. Вальс из альбома «Бирюльки», mp3;
    Майкапар. Полька из альбома «Бирюльки», mp3;
    Чайковский. Мазурка (три варианта исполнения) из «Детского альбома», mp3;
    Шопен. Мазурка До диез минор (оp. 63 № 3), mp3;
    Шопен. Мазурка До мажор (оp. 24 № 2), mp3;
    Шопен. Мазурка Фа минор (оp. 63 № 2), mp3;
3. Сопровождающая статья — конспект занятий, docx.

В презентации дана Мазурка П. Чайковского из «Детского альбома» в трёх вариантах:
   1) в фортепианном исполнении;
   2) в исполнении симфонического оркестра;
   3) в вокальном исполнении (слова смотрите ниже).

Есть такие люди, которые совершенно не любят развлечений? Вот и Пушкин их любил. Во времена поэта главными развлечениями считались балы: это было место и для общения, и для игры, и для знакомств, и для танцев. Что бы там ни говорили критики о болдинской осени и плодотворном влиянии одиночества в Михайловском на творчество поэта, всё это далеко от истины. Пушкин очень любил светский образ жизни, любил бывать на балах, об этом он восторженно писал:
Во дни веселий и желаний
Я был от балов без ума:
Верней нет места для признаний
И для вручения письма.
Среди бальных танцев мазурка считалась наиболее важным приглашением на балу, самым подходящим танцем «для признаний». Каким-то загадочным образом мазурка располагала к лирическому разговору.

Обычно на балу во время исполнения этого таинственного танца и происходило то самое главное, с чем были связаны мечты и надежды пришедших сюда… Давайте вместе со мной распустим «литературный серпантин» мазурки и попытаемся разгадать тайну этого танца.
Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писал;
Легко мазурку танцевал
И кланялся непринужденно;
Чего ж вам больше? Свет решил,
Что он умен и очень мил.
Почему Пушкин выделил именно мазурку, ведь по этикету во время бала исполнялось множество бальных танцев: полонез, кадриль, вальс, полька, котильон?
Вошел. Полна народу зала;
Музыка уж греметь устала;
Толпа мазуркой занята…
Опять мазурка! Начиная с 19 века, бал открывался полонезом. Вторым танцем на балу была кадриль. После полонеза и кадрили наступала очередь вальса. Главным танцем бала считалась мазурка, которую исполняли чрезвычайно элегантно. Во времена Пушкина именно в мазурке проявлялось мастерство бального танцора. Время мазурки означало самый разгар бала. «Шик мазурки состоял в том, что кавалер даму брал себе на грудь, тут же как бы ударяя себя «в центр тяжести», — так рассказывала одна известная дама, современница Пушкина.
Мазурка раздалась. Бывало,
Когда гремел мазурки гром,
В огромной зале всё дрожало,
Паркет трещал под каблуком,
Тряслися, дребезжали рамы…
Лев Толстой в «Анне Карениной» и «Войне и мире»  тоже уделил много внимания мазурке.
«Но Кити и не ожидала большего от кадрили. Она ждала с замиранием сердца мазурки. Ей казалось, что в мазурке все должно решиться. То, что он во время кадрили не пригласил ее на мазурку, не тревожило ее. Она была уверена, что она танцует мазурку с ним, как и на прежних балах, и пятерым отказала мазурку, говоря, что танцует».
Вронский в тот вечер не пригласил Кити на мазурку… (22 – 24 глава «Анна Каренина»).
  Лермонтов в «Герое нашего времени» тоже не оставил без внимания мазурку: «Я ушел один и, встретив княжну Мери, позвал ее на мазурку. Она казалась удивлена и обрадована.
– Я думала, что вы танцуете только по необходимости, как прошлый раз, – сказала она, очень мило улыбаясь…
***
– Я боюсь, что мне с княжной придется начинать мазурку, – я не знаю почти ни одной фигуры…
– А ты звал ее на мазурку?
– Нет еще…
– Смотри, чтоб тебя не предупредили…
– В самом деле? – сказал он, ударив себя по лбу.
– Прощай… пойду дожидаться ее у подъезда.
 Он схватил фуражку и побежал
***
По этикету, во время мазурки должен происходить лёгкий разговор, милые шутки невинные наполнять непринуждённую беседу, нежные признания в привязанности… Ничего серьёзного быть не должно, но тем не менее… Мазурка считалась особым танцем, на него кавалеры заранее приглашали дам, даже за несколько дней до бала… Каждая дама знала, с кем она танцует мазурку. Вот почему Кити приняла за оскорбление поступок Вронского: он не пригласил её на мазурку. Это означало разрыв отношений, предательство.
Да, трудно нынешней молодёжи понимать классиков!) Можно поворчать на молодёжь?)
Так вот, мазурка считалась главным танцем на балу ещё потому, что после него следовал перерыв, и кавалер вёл даму к столу на ужин, где уже мог продолжать беспрепятственно свои ухаживания.

Бедная Кити! Она отказала пятерым – Вронский не пригласил — и ей не с кем было идти на ужин! Какой позор, какой ужас! Но мы о танцах…Проникаетесь всё больше сочувствием? Помню фразу из «Анны Карениной»: «Домой, в Россиию, Кити вернулась излечённая«. Кого-нибудь из вас возили за границу для лечения от мужского предательства? Мы как-то так, сами по себе, выживали и излечивались…
После ужина завершал бал котильон. Котильон – это танец-игра, непринуждённый и шаловливый. Длился котильон бесконечно долго, придумывались различные шутки, развлечения.
Краткая история мазурки:
Мазурка появилась в Петербурге в 1810 году, перекочевав к нам из Парижа. Она сразу вошла в большую моду. Этот танец особенно любил император Николай. Для исполнения этого танца в России он пригласил из Варшавы нескольких лучших танцоров, среди которых был и Ф.И. Кшесинский, это тот самый знаменитый танцор, дочь которого стала великой русской балериной. «Отец научил меня мазурке, и она стала неотъемлемой частью меня самой», — вспоминала впоследствии М.Ф.Кшесинская.
На одном из вечеров у Карамзиных А.С. Пушкин пригласил на мазурку А.О. Смирнову-Россет. Во время танца между ними состоялся весьма серьезный и далеко не пустой бальный разговор
Именно к мазурке приезжает на бал, который давал петербургский генерал-губернатор 26 декабря 1834 года, М.Ю. Лермонтов, чтобы окончательно объясниться в своих чувствах Е.А. Сушковой. Для жениха Екатерины Александровны ее согласие на танец с Лермонтовым означало разрыв их отношений. «Я возвратилась домой совершенно перерожденная, — вспоминала Е.А. Сушкова. — Наконец-то я любила; мало того, я нашла идола, перед которым не стыдно было преклоняться, перед целым светом, я могла гордиться своей любовью, а еще более его любовью; мне казалось, что я достигла цели всей своей жизни».
Достоевский любил мазурку. Анна Григорьевна, жена писателя, вспоминала: «Муж мой особенно любил мазурку и, надо отдать справедливость, танцевал ее ухарски, с воодушевлением, как «завзятый поляк», и он был очень доволен, когда я раз высказала такое мое мнение».
На одном из танцевальных вечеров летом 1881 года, во время последнего приезда на родину, И.С. Тургенев просил Я.И. Полонского, гостившего в Спасском, сыграть мазурку. «Играй! — кричал мне Тургенев, — как хочешь, как знаешь, валяй! Мазурку валяй!»
Славянская удаль в сочетании с рыцарским благородством сделала мазурку любимым танцем российских императоров и боевых генералов, литераторов и театральных актеров. В начале XX века из старых, так называемых легких танцев в репертуаре танцоров сохранились мазурка и вальс.

Мазурка

КАЗАНСКОЕ  МУЗЫКАЛЬНОЕ  УЧИЛИЩЕ им. АУХАДЕЕВА

Элементарная
Теория Музыки

РЕФЕРАТ
МАЗУРКА

Выполнил:

Еникеев А.Г.

ДХО 1 Курс

Казань 2001

Мазурка – (польск. mazurek, также mazur, от названия жителей Мазовии – мазуры, у которых впервые появился этот танец) – польский
народный танец. Характеризуется быстрым темпом, трёхдольным размером. Ритмика мазурки своеобразна, акценты, порой резкие, часто смещаются на вторую, а иногда
и на третью долю такта, встречаются даже на двух или всех трёх долях.

Эмоциональное богатство мазурки, сочетание в ней удали, стремительности, задушевности – всё
это давно привлекало внимание композиторов, как польских (в частности Г. Венявского, Ю. Эльснера и его учеников), так и зарубежных, в особенности
учеников И. С. Баха, Г. Ф. Телемана и И. Ф. Кирнбергера. К ритму мазурки охотно обращался Лядов, создавший помимо фортепианных мазурок ещё программную
«Сельскую сцену у корчмы» (мазурка для оркестра op. 19), а также Рахманинов, Глазунов, Скрябин
и Прокофьев (характеристика Принца в балете «Золушка»).

Прочно закрепившись в крестьянском быту Мазовии и выйдя за её пределы уже в XVII в. мазурка вошла в цикл
польских крестьянских танцев (так называемый «Сельский бал»), в котором медленные, чинные танцы, начиная с двудольного «Пешего танца» (taniec chodzony) сменялись быстрыми
(taniec goniony). Такое чередование окончательно определилось уже в XVI в., причём иногда в медленных и
быстрых танцах всего цикла получала развитие одна и та же тема. В процессе эволюции этого цикла (включая его инструментальные, вокальные, хореографические
элементы) мазурка постепенно слилась с обереком, менее подвижным и наделённым лирическими чертами, проникшими и в музыку мазурок, написанных
профессиональными композиторами. В процессе утверждения самобытности польской музыкальной культуры народным танцам, в частности мазуркам принадлежала
огромная роль. О мазурке, как национальном польском танце Ф. Лист писал следующее: «В Польше…мазурка не только танец, — она род национальной поэмы,
назначение которой…передать пламень патриотических чувств под покровом народной мелодии. Многие из этих песен носят имя воителя, героя».*

В дошопеновский период её развития особое место занимали мазурки Эльснера, который уже в 1803 году написал для фортепиано два «Rondo a la Mazurek» и ввёл несколько
мазурок в народные сцены патриотической оперы «Ячелло в Тенчине» (1819). «Mazur baletowy» входит в большую
хореографическую сцену оперы «Цецилия Пасечинская» Курпиньского (1829). Как Эльснер так и Курпиньский, М. Огиньский, Ф. Островский, М. Шимановская и многие
другие польские композиторы писали мазурки для фортепиано.

Шопеновские мазурки основаны на художественном претворении ритма трёх разнохарактерных польских
народных танцев: мазура, оберека и вальсообразного куявяка. Из этих трёх народных танцевальных форм в шопеновских мазурках чаще всего встречается мазур.
Но лишь в сравнительно немногочисленных мазурках Шопен ограничивается этим танцевальным жанром. Обычно в пределах одной пьесы, он сопоставляет с мазуром
куявяк или оберек или оба эти танца (а иногда и вальс). Используя различия между мазуром, куявяком и оберком, Шопен достигает в своих мазурках яркой
контрастности.

Во многих мазурках Шопен очень свободно развивает особенности народных танцевальных форм, создавая
весьма различные по содержанию поэтические произведения.

Родство с польским народным искусством подчёркнуто в нескольких мазурках и ладовым строением.
Например, во фригийском миноре написана основная тема мазурки cis-moll op. 41 №2.*

Шопеновские мазурки можно разделить на три группы. Некоторые кажутся бытовыми зарисовками,
жанровыми картинками (вероятно именно такого рода мазурки Шопен сам называл, как свидетельствует Лист, «картинками»). Танцевальные незатейливо
гармонизованные мелодии воспроизводят звучание народных инструментов (волынки, деревенского контрабаса). Эти мазурки проникнуты простодушным весельем и
вызывают в воображении слушающего минорную картину деревенской жизни. Показательна мазурка C-dur op. 24
№2.*

Вторая группа мазурок тоже сохраняет очень ясные, прочные связи с танцевальной музыкой. Некоторые из
этих мазурок переносят слушателя в обстановку блестящего бала. Острые акценты, как будто «притоптывания», резкие скачки в мелодии явно рисуют порывистые
движения танца. В таких мазурках царит торжественное приподнятое настроение, радостная атмосфера (B-dur op. 17 №1
*).

Танец господствует и в изящных, грациозных мазурках. Многие мазурки представляют собой произведения
более сложные, замысловатые. В этих мазурках сохраняются и жанровые краски, встречаются и танцевальные эпизоды, которые можно поставить рядом с мазуркой B-dur. Но по
существу – это лирические, иногда драматические поэмы, выросшие из ритмов и интонаций народной танцевальной музыки (As-dur op.41 №4 *). В некоторых мазурках Шопена и его
современников этот жанр насыщается героическими чертами, особенно ощутимыми в повстанческих песнях 1830-31 годов, сочинённых Эльснером, Новаковским и другими
в ритме мазурки. В дальнейшем С. Монюшко, Г. Венявский, В. Желеньский и многие другие польские композиторы обращались к жанру мазурки. Особенно выделяются
многочисленные мазурки для фортепиано К. Шимановского.

В ритме мазурки создавались не только инструментальные, но и вокальные произведения. Широко
известны песни Шопена («Желание», «Гулянка», «Моя любимая») и С. Монюшко («Ласточка», «Сваты», «Пирушка», «Музыкант», «Меж весёлых крестьянок сел со
скрипкой наш Янек»). В конце XVIII века песня в ритме мазурки «Ещё Польша не погибла» возникшая в польских легионах,
становится своего рода польским национальным гимном. Она получила название «Мазурки Домбровского» в честь Генрика Домбровского (1755-1818) – героя
польского освободительного движения.

Специфическая польская основа мазурки настолько ярка, ритмически рельефна и своеобразна, что
уже в начале прошлого века этот танец нередко использовался композиторами в качестве национальной характеристики. Так в опере «Иван Сусанин» Глинки мазурка
– основная характеристика поляков – звучит и на блестящем балу II акта, и в избе Сусанина (III акт), и в чаще зимнего леса, где гибнет польский
отряд (IV акт). Сходным приёмом пользуется Дворжак в опере «Дмитрий» для характеристики Марины Мнишек и её польского окружения, а также
Мусоргский при обрисовке той же героини в польских сценах оперы «Борис Годунов».

Сообщение о танце полонез и мазурка

История полонеза

В середине 16 века в Польше были распространены танцы. Но жители этой страны называли свои пляски венгерскими в честь Стефана Батория. Быстрые и грациозные движения покоряли всех — и крестьян, и монарших особ.

Среди всех вариантов выделялся «Танец Великий», который и считается прародителем полонеза. Исполняли его воины, одетые в доспехи. Движения символизировали уверенность и мужество, так рыцари пытались добиться расположения прекрасных дам.

Шляхта (привилегированное сословие в Польше) видела, как выступали танцоры. Торжественность их движений привлекла монархов, полонез проник в королевские дворцы. Но придворные добавили в него па из французских танцев, немного изменив изначальный стиль. Из Польши он распространился в другие страны благодаря Станиславу Лещинскому. Он первым продемонстрировал полонез при дворе в Стокгольме. Польский танец стал популярным в Германии, Франции, Швеции, Российской Империи.

Характеристика танца

В небольшом докладе на тему хореографии можно кратко охарактеризовать основные движения полонеза. Этот танец отличается сдержанностью, торжественностью. Пары собирались в богато украшенном бальном зале, медленно двигались. Весь ритм задавали партнеры, стоящие впереди.

Особенности полонеза:

  • степенность движений;
  • возможность импровизации;
  • приверженность ритуалам;
  • простая, но сдержанная хореография.

Особенности полонеза

Хотя возникновением танец обязан народным пляскам, придворные почитали его не меньше вальса. Партнеры должны строго придерживаться установленных правил. Сначала играет ритурнель — музыкальное вступление, только после него первый кавалер может пригласить свою даму.

Ведущей паре разрешено импровизировать, но остальные танцоры должны подражать ей. Хореография кажется довольно простой. Но на самом деле партнерам нужно держать осанку во время всего танца, двигаться грациозно и спокойно, не делать резких жестов. Во время полонеза танцоры могут продемонстрировать свое величие и роскошь нарядов. Женщины обычно надевают бальные платья, а мужчины — фраки или смокинги.

Появление в России

Национальный польский танец был популярным и при российском императорском дворце. Впервые его стали исполнять во время правления Петра Первого. Он очень любил полонез за возможность продемонстрировать придворным все богатство залов. Партнеры во время исполнения обходили лестницы и столы сразу в нескольких комнатах.

Но полонез не открывал балы: Екатерина Великая отдала предпочтение менуэту. А польский танец стал вторым по исполнению. Порядок поменял Павел Петрович. Ему настолько понравился полонез, что им в годы его правления начинали все приемные вечера. А в первых парах обязательно стояли члены рыцарского ордена.

Церемониальный полонез

В России было 2 варианта полонеза — обычный и церемониальный. Первый использовался на любом балу, его танцевали все придворные. А второй вид предназначался только для свадебных торжеств. Его исполняли жених и невеста, а после них и приглашенные.

Полонез был популярным в России до самого ХХ века. С каждым правителем танец менялся, в него добавляли новые па, перемены были и в костюмах партнеров. Но одно оставалось прежним — хореография всегда была степенной и торжественной. Именно эти черты полонеза и сделали его таким популярным при императорских дворах. Танец словно подчеркивал величие и стиль членов императорской семьи.

Известные композиции

До начала 18 века танцоры выполняли свои движения под собственное пение, никакой музыки не было. Но на королевских торжествах хореографию сопровождала игра на разных инструментах. Многие композиторы прославились благодаря тому, что написали мелодии для полонеза. Самые известные варианты:

  • Огинский «Прощание с родиной»;
  • Глинка «Жизнь за царя»;
  • Шопен «Полонез ля-бемоль мажор»;
  • Чайковский «Евгений Онегин».

Польский композитор Михаил Огинский

Польский композитор Михаил Огинский написал мелодию «Прощание с родиной», которая стала популярной в 1794 году. Поляки рассказывают интересную информацию, связанную с созданием этой мелодии. Уезжая из Речи Посполитой, где Огинский родился, в Беларусь, автор хотел оставить после себя особое впечатление. А в новом государстве его полонез хотели сделать национальным гимном. Но комиссия Беларуси посчитала эту композицию слишком сложной.

Опера Глинки «Жизнь за царя» впервые была представлена публике в 1836 году. Полонез настолько понравился представителям высшего сословия, что его использовали для танцев практически на каждом балу.

Фредерик Шопен написал 16 мелодий, подходящих для торжественной хореографии. Но именно «Полонез ля-бемоль мажор» выделяется среди других композиций. Это торжественная, величественная музыка.

В опере Петра Ильича Чайковского «Евгений Онегин» также прозвучал полонез — пышная, но нежная мелодия. После ее прослушивания сразу становится понятно, почему императорский двор так любил этот танец.

Происхождение мазурки

Легкий и изящный танец мазурка также происходит из Польши. Он зародился в провинции Мазовия, где жил особый народ — мазуры. Крестьяне очень любили свою землю и прославляли ее в песнях. А в праздники они проводили время в танцах. Легкие движения развлекали их и в будние дни, когда по вечерам после тяжелой работы хотелось отдохнуть и повеселиться.

Происхождение мазурки

В 18 столетии мазурка распространилась по всей Польше. А затем про нее узнали и в других странах Европы. И уже в следующем веке танец стал обязательным при королевских дворах и на балах в домах знатных семей. Аристократам, чей вкус был довольно сдержанным, понравились грациозные и простые движения.

Своей популярностью мазурка обязана Фредерику Шопену. Композитор настолько любил свою родину, что в мелодиях отобразил героизм, напористость и искренность соотечественников. Великий музыкант создал около 60 мазурок, которые можно разделить на 3 вида:

  • сельские;
  • городские;
  • лирические или вальсовые.

В первых отражается простая крестьянская жизнь. Вторые подходят для молодежных танцев, а лирические предназначены для торжественных приемов и балов. Разные виды мазурки писали и другие композиторы — Глинка, Чайковский, Дебюсси, Огинский, Шимановский.

Описание движений

Мазуры создали довольно быстрый танец. Исполнять его нужно задорно и горделиво, но при этом требуется сохранять элегантность и изящество. Трехдольный музыкальный размер, четкий ритм и подвижный темп словно заставляют быстрее двигаться.

В танце есть 2 основных движения — подскок со скольжением и «голубец». Первое считается основным. Оба партнера по очереди подскакивают и скользят по полу вперед. А кавалеры исполняют «голубец». Так называется невысокий прыжок, при котором в воздухе ударяют ногами, пристукивая каблуками. Офицеры во время танца звенели шпорами.

Танец Мазурка

Дамы переходили на плавный, скользящий бег. А кавалеры преклоняли перед ними одно колено и предлагали руку, чтобы партнерша могла грациозно оббежать вокруг мужчины. Во время любого движения танцоры сохраняют гордую осанку, отклоняя корпус назад. При этом они держат голову приподнятой. Руками нужно двигать смело, но изящно.

Мазурка чаще всего завершала первую часть бала, после нее подавали ужин. А также ее танцевали последней, перед отъездом гостей. Хореография довольно интересная, ведь пары могли составлять любые фигуры — линии, кресты, цепочки, круги. Танцоры расходились, менялись партнерами, даже разговаривали во время движений. Такая свобода была далеко не у каждой пляски при дворах.

Основные виды

Мазурка — это парный танец, в котором кавалер играет роль ведущего. Он обращается со своей дамой вежливо, во время движений немного выставляет ее впереди себя. Лидер в паре — мужчина, он и задает темп, первым выполняет па и меняет фигуры. Свою партнершу он гордо демонстрирует залу, возвеличивает ее красоту и изящность.

В основу танца легло 3 вида хореографии:

  • мазур;
  • куявяк;
  • оберек.

 Куявяк больше похож на вальс

Все эти варианты зародились в Польше, а мазурка взяла от каждого понемногу. В первом проявляются народные черты — гордость, честность, открытость. Они отражаются в каждом движении, фигурах, осанке танцоров. Куявяк больше похож на вальс. Это медленный танец, который исполняют под проникновенную лирическую музыку. В Польше его называют «воспоминанием» или «мечтой». А оберек — это быстрая хореография, передающая задорный характер и страсть партнеров.

Акцент в мазурке делается на вторую или третью долю такта, а двухчастная форма сохраняет признаки народных плясок. Пунктирность, мелодическая прихотливая структура — это особенности польского танца.

У мазурки контрастный характер, часто веселые ноты переходят в драматургию и наоборот. Исполнять ее могут партнеры с горячим и гордым нравом. Более нежным и романтичным натурам такая хореография тоже понравится, она поможет им раскрыть внутреннюю силу. Важно показать все детали танца — характер польского народа и его способность веселиться, сохраняя достоинство.

  • Рассказ о тайге 4 класс окружающий мир по плану
  • Рассказ о сухом льде
  • Рассказ о существительном 3 класс русский язык
  • Рассказ о сфинксе в египте для 5 класса по истории
  • Рассказ о суслике для 4 класса