Рассказ о своей школе на английском языке с переводом

Как правильно пишется рождество и новый год: составляем письмо дедушке морозу на английском языке! новый год! перевод на английский язык

Как правильно пишется Рождество и Новый год: составляем письмо дедушке Морозу на английском языке!

Новый год! Перевод на английский язык понятен и привычен: new year. Англоязычное поздравление звучит вполне по-нашему: Happy New Year, то есть «Счастливого Нового года!».

Однако разнообразие праздничных обращений не исчерпывается одной короткой фразой. К тому же в Британии с минимальным промежутком отмечают и приход следующего календарного года, и Рождество Христово — Christmas. Отчего б не разговориться?

Праздничный новогодний словарик

Чего только нет «рождественского»! Есть даже сокращение: Xmas. Это сугубо письменная форма, вслух произносится только «кристмас», но, ни в коем случае не «иксмас». В сочетании со словом christmas часто встречаются:

  • cards — открытки;

  • cracker — хлопушка (хотя обычно cracker — печенье);

  • tree — рождественское дерево, обычно подразумевается ёлка. Однако ёлочные украшения по-английски — это Christmas decorations;

  • carol — песенка в честь Рождества;

  • Christmas pudding в переводе не нуждается.

Специальными терминами можно считать обозначение электрической гирлянды (Fairy lights — огненные светлячки), блестящей цветной мишуры (Tinsel), тайный Дед Мороз (Secret Santa). С секретным Санта-Клаусом отдельная история. Чтобы избежать пересудов в Boxing day (день дарения подарков), сотрудники офиса или предприятия покупают и вручают дары анонимно.

Вначале все тянут жребий — свернутую в рулончик записку с указанием имени человека, которому нужно купить подарок. Потом каждый приобретает нечто, подходящее одаряемому по мнению дарителя. Во время укладки подарочных коробок «под ёлочку» соблюдается секретность. Получается, что подарок принёс тайный Санта.

Поздравления для экономии текстового пространства нередко объединяются в Merry Christmas and Happy New Year! Семейные люди, близкие родственники, обычные приятели предпочитают поздравлять с любым праздником по отдельности. В тесном кругу общения важен каждый человек!

Пишем поздравления

Зная, как пишется «Новый год» по-английски, вы можете заняться рассылкой почтовых открыток. Даже теперь, в эпоху электронной почты и голосовых сообщений, подписанная собственноручно открытка в Британии ценится по-настоящему высоко. Не ленитесь подписать карточку, запечатать конверт и отнести отправление в почтовый ящик! Это — свидетельство подлинного уважения к адресату.

Поздравления деловым партнерам, начальникам и коллегам носят формальный характер, однако не лишены сердечности и исполнены уважения. Обращаясь к боссу, в Британии пишут так: I’d like to take this opportunity to wish you all a Merry Christmas and a Happy New Year. По-русски говорят так: «Пользуясь случаем, желаю вам всем весёлого Рождества и счастливого Нового года».

Партнеров по бизнесу принято поздравлять немногословно, суля процветание в ближайшем будущем: Wishing you a prosperous New Year.

Не считается неприличным и чуть запоздать с изъявлением любезности: вдруг вы были в командировке за границей (в России) и там вас учили запивать односолодовое виски дешевым красным портвейном… Как только вы сможете держать в руке перо, пишите: A belated Happy New Year to you! («Поздравляю вас с опозданием. С Новым годом!»)

Таинственное Маленькое Рождество

Иногда встречается выражение little christmas — «маленькое Рождество». Родилось оно лет двести назад, в пору перехода с юлианского календаря на григорианский. Люди, привыкшие отмечать Рождество в начале января, охотно праздновали в конце декабря, но в день былых торжеств по привычке чувствовали себя счастливыми. И тоже немного веселились, говоря друг другу Merry Little Christmas. 

Однако единой традиции не возникло. В Ирландии чаще говорят «женское Рождество». В Шотландии малым Рождеством зовут первый день Нового года. Некоторые христианские секты Британии отмечают малое Рождество ежемесячно 25-го числа. Деятели культуры выступают под девизом Have Yourself A Merry Little Christmas —  что отлично вписывается в рождественские каникулы.

Рождество и Новый год – период волшебства и чудес, которые стучатся в дом к каждому человеку. По старым и добрым новогодним традициям, в середине декабря каждый ребенок, а иногда и взрослый, пишет письмо Деду Морозу. Если вы уже написали письмо нашему Деду Морозу, то продублируйте ваши желания на английском языке и напишите письмо на английском языке и отправьте Санта-Клаусу!

Как правильно написать письмо на английском языке Деду Морозу?

Разумеется, нет никаких строгих правил и требований к оформлению письма для Деда Мороза, ведь многие пишут только адресата и желаемый подарок, который хотят увидеть под елочкой. Давайте пройдемся по структуре письма, которое обычно содержит в себе такие пункты:

  1. Кому отправляете письмо (резиденция Деда Мороза/ Father Frost/Santa Claus);

  2. Куда отправляете письмо (Великий Устюг или Arctic Circle);

  3. Вступление и обращение к зимнему волшебнику (Письмо обязательно начинается со слова «Dear – Дорогой»;

  4. Краткий рассказ о своей семье, себе и достижениях (важно описать, как прошел ваш год, как вы учились, что интересного произошло в семье, какие подарки хотелось бы получить вам и другим членам вашей семьи – обязательно вспоминать и о них);

  5. Несколько вопросов для Деда Мороза (важно узнать, как прошел его год/чем он занимался летом/есть ли у него заветные желания/как много подарков он готовит для детей)?

  6. Расскажите о подарке на английском (какой подарок вы хотите: модель, цвет, размер);

  7. Поблагодарите Деда Мороза (искренне поблагодарите Santa Claus за все подарки, которые вы/дети всего мира уже ранее получали);

  8. Завершение (будьте вежливыми и используйте корректные слова для завершения письма – «Sincerely yours», «Thanks a lot», «Thank you», «Best Wishes»).

Чтобы ваше письмо было ярким и запоминающимся, в конце письма добавьте какой-то тематический рисунок, стикер или наклейку. Запакуйте письмо в праздничный конверт и положите вечером на подоконник.

Пример простого письма для Деда Мороза на английском языке

Если вам сложно составить письмо самостоятельно, то воспользуйтесь нашим шаблоном и добрый Дед Мороз обязательно прочтет ваше послание.

Dear, Santa Claus! 

My name is Марина, I am 6. I hope that at your year passed too very successfully.

As well as promised, I cleaned teeth every day twice, I walked in school and did my lessons, obeyed parents and sister. By the road of Santa Claus, I very well studied and executed all tasks.

My sister it is said that you give gifts only to the good babies. I very want to get in the list of good children. Bring to me, please, favourite doll of Lolly with a dog. A sister would like to get new telephone, mother — red bag, and a dad — is a purse.

  How did your year pass? Probably, did your helpers very get tired, when did convey gifts to the children? Gifts that you left under a fir-tree last year very pleased me! you are a very kind old man, Санта. Give regard and gratitude to your helpers!

Thank you very much/Best Wishes, Marina.

Берите себе письмо для примера и создавайте собственное послание для доброго волшебника! Merry Christmas and Happy New Year!

Заключение

Зная, как переводится new year, вы можете уверенно путешествовать по любой англоязычной стране — в период зимних праздников, разумеется. Гостеприимные граждане сторицей воздадут вам за самые немудрящие поздравления!

На чтение 27 мин. Опубликовано

Тематическая лексика

Начинают разбор топика с изучения активной лексики. Согласитесь, пишите ли вы сочинение о школе или составляете рассказ про школу на английском, без тематических слов в любом случае обойтись нельзя. Так что первым делом пополним свой вокабуляр популярными английскими словами с русским переводом на тему «Моя школа».

my-school-essay.jpg

Лексика Транскрипция Перевод
Уроки
Mathematics (Math) [ˌmæθɪˈmætɪks], [mæθ] Математика
Algebra [ˈælʤɪbrə] Алгебра
Geometry [ʤɪˈɒmɪtri] Геометрия
English [ˈɪŋglɪʃ] Английский язык
Russian [ˈrʌʃ(ə)n] Русский язык
Literature [ˈlɪtərɪʧə] Литература
Biology [baɪˈɒləʤi] Биология
Geography [ʤɪˈɒgrəfi] География
Physics [ˈfɪzɪks] Физика
Chemistry [ˈkɛmɪstri] Химия
History [ˈhɪstəri] История
Social Studies [‘səʊʃəl ˈstʌdiz] Обществознание, социология
Law [lɔː] Право
Physical Education (PE) [‘fɪzɪkəl ˌɛdjuˈkeɪʃən] Физическая культура
Art [ɑːt] Изобразительное искусство
Music [ˈmjuːzɪk] Музыка
Школьные принадлежности
school bag (backpack) [sku:l bæɡ], [ˈbækpæk] школьный рюкзак, ранец
pen [pen] ручка
pencil [ˈpensl̩] карандаш
eraser [ɪˈreɪzə] ластик, стерка
ruler [ˈruːlə] линейка
pencil sharpener [ˈpensl̩ ˈʃɑːpnə] точилка для карандаша
pencil case [ˈpensl̩ keɪs] пенал
coloured pencils [ˈkʌləd ˈpensl̩z] цветные карандаши
brush [brʌʃ] кисточка
textbook [ˈteksbʊk] учебник
workbook [ˈwɜːkbʊk] рабочая тетрадь
folder [ˈfəʊldə] папка
diary [ˈdaɪəri] дневник
dictionary [ˈdɪkʃənri] словарь
scissors [ˈsɪzəz] ножницы
glue [ɡluː] клей
Общая лексика
my school [maɪ skuːl] моя школа
classroom [ˈklæsruːm] кабинет, класс
library [ˈlaɪbrəri] библиотека
canteen [kænˈtiːn] столовая
gym [dʒɪm] спортивный зал
school hall [sku:l hɔːl] актовый зал
primary school [ˈpraɪməri skuːl] начальная школа
secondary school [ˈsekəndri skuːl] средняя школа
teacher [ˈtiːtʃə] учитель
form-mistress [ˈfɔːm ˈmɪstrəs] классный руководитель
pupil [ˈpjuːpl̩] ученик
grade [ɡreɪd] класс (год обучения)
classmates [ˈklɑːsmeɪts] одноклассники
school uniform [sku:l ˈjuːnɪfɔːm] школьная форма
timetable [ˈtaɪmˌteɪbl̩] расписание
lesson [ˈlesn̩] урок
mark [mɑːk] оценка
break [breɪk] перемена
homework [ˈhəʊmwɜːk] домашняя работа
test [ˈtest] тест, проверочная работа
dictation [dɪkˈteɪʃn̩] диктант
knowledge [ˈnɒlɪdʒ] знания
Фразы и выражения
I’d like to tell you about my school. [aɪd laɪk tu tel ju əˌbaʊt maɪ skuːl] Я хочу рассказать вам о моей школе.
a three-storey building [ə ˈθriː stɔːri ˈbɪldɪŋ] трехэтажное здание
There are [ðər ɑː] Здесь есть …
to be in the … (number) grade [tu bi ɪn ðə … ɡreɪd] быть в (порядковое число, напр. пятом, седьмом и т.д.) классе
to study at school [tu ˈstʌdi ət skuːl] учиться в школе
to study many different subjects [tu ˈstʌdi ˌmeni ˈdɪfrənt səbˈdʒekts] изучать много различных предметов
My favourite subjects are [maɪ ˈfeɪvərɪt səbˈdʒekts ɑː] Мои любимые предметы это …
take part in [ˈteɪk pɑ:t ɪn] принимать участие в …
I like [ˈaɪ ˈlaɪk] мне нравится …
My classmates are friendly and helpful. [maɪ ˈklɑːsmeɪts ə ˈfrendli ənd ˈhelpfəl] Мои одноклассники дружелюбные и отзывчивые.
We have lessons from … am till … pm. [wi həv ˈlesn̩z frəm … əm tɪl ˌ… piːˈem.] Наши уроки длятся с … часов утра до … часов дня.
The school plays an important role in our life. [ðə sku:l ˈpleɪz ən ɪmˈpɔːtnt rəʊl ɪn ˈaʊə laɪf] Школа играет важную роль в нашей жизни.
My school is my second home. [maɪ sku:l z maɪ ˌsekənd həʊm] Моя школа – это мой второй дом.

Моя школа шаблон

Начать можно так:

“They say, live and learn. And the first place where we begin our learning is school. It is the place where we meet almost all our friends, the place where every day brings new emotions and new experience. So I like my school because it gives me the opportunity to gain knowledge, to communicate with friends, to explore the world. Now I would like to describe my school.”

“Как говорится, век живи – век учись. И первое место, где мы начинаем учебу, это школа. Это то самое место? где мы встречаем практически всех своих друзей, место, где каждый день приносит новые эмоции и новый опыт. Итак, я люблю свою школу за возможность получать знания, общаться с друзьями и исследовать мир. Также я хотел бы рассказать о своей школе”.

Это введение вполне может быть и самостоятельным мини-текстом на уроке по теме “School”.

Описание здания школы

Далее можно коснуться внешнего вида школы и ее устройства. Здесь же можно аккуратно перейти от описания чистых классов к описанию мудрых учителей. Например:

“Our school is very clean and light. It has two floors and two departments – for elementary and for primary school. There are 20 spacious classrooms, a large assembly hall, a large canteen with tall windows, home economics classroom for girls and workshops for boys, and a beautiful Music and Arts classroom. I know that our school is so wonderful thanks to the teachers’ and the headmaster’s work, and I think we should understand and respect it.”

“Наша школа очень чистая и светлая. В ней два этажа и два крыла – для младшей и средней школы. У нас 20 просторных классов, большой актовый зал, большая столовая с громадными окнами, просторный класс для трудов и, конечно же, очень красивый класс музыки и изобразительного искусства. Я знаю, что наша школа стала такой замечательной благодаря работе учителей и директора, и я считаю, что мы должны понимать и ценить это ”

Любите какой-нибудь предмет? Опишите его класс!

Чтобы показать владение лексикой из другой темы, делая описание школы на английском, можно описать тот класс, в котором проводятся уроки по любимому предмету. Например:

“There are lots of classes in our school, but I like the Music and Arts classroom most of all. Frankly speaking, Music and Arts are my favorite subjects. Maybe it’s the reason why I like this classroom so much. There are a lot of pictures on the walls. Some of them are made by senior students; some are the reproductions of masterpieces of famous artists. There is also a large piano in the classroom, and our teacher plays it every lesson”

“В нашей школе много классов. Но мне больше всего нравится класс музыки. Честно говоря, музыка и изобразительное искусство – это мои любимые предметы. Может быть, именно поэтому мне этот класс так и нравится. В этом классе на стенах висят картины. Некоторые из них нарисованы старшеклассниками, а некоторые – это репродукции шедевров известных художников. Также в классе стоит большое пианино, наш учитель играет на нем на каждом уроке”.

My school

A school is a place where we gain our basic knowledge.

At school we study many different subjects like mathematics, history, geography, physics, biology and chemistry. We also learn foreign languages like English, German and French.

Our class teacher is very good and kind. She loves us.

Our library has books almost on all subjects. There is a grand swimming pool where every facility is provided to the students to learn swimming.

Перевод

Наша школа, как и большинство школ в России, имеет свою форму. Мы должны носить белую рубашку и темно-синие или черные брюки. Девочки должны носить белые блузки и темно-синие юбки. Мне очень нравится моя школьная одежда.

My School

I study in the seventh grade. I normally have six lessons and spend most part of my day at school. I really love my school. Teachers are understanding and kind there. When I do not understand something they are always ready to explain it to me one more time individually after the lesson. I appreciate it that all teachers have a unique approach to everyone.

Moreover, a lot of teachers try to make the educational process more interesting for us. They organize different interactive lessons and give us some tasks where we can demonstrate our creativity. My classmates are friendly and helpful. We always support each other. After lessons, we very often spend time together. In our school, there is a special zone where we can sit, communicate with each other and play some games. I am really happy that atmosphere in my school is so amicable.

I also appreciate the fact that level of education in my school is really high. Core subjects in my school are languages. We have an opportunity to learn 2 foreign languages. Pupils from our school pass international exams in English and German successfully. Also, there are winners of different stages of all-Russian school Olympiad in the English language.

It is important to mention that our school also lays special emphasis on social life. Numerous concerts, parties, and sports contests are organized in our school. So all pupils have an opportunity to demonstrate their talents. I love my school very much!

Моя школа

Я учусь в седьмом классе. Обычно у меня шесть уроков и провожу большую часть моего дня в школе. Я очень люблю свою школу. Учителя относятся с пониманием и добрые. Когда я что-то не понимаю, они всегда готовы объяснить мне еще раз индивидуально после урока. Я ценю, что все преподаватели имеют уникальный подход к каждому.

Более того, многие учителя стараются сделать образовательный процесс более интересным для нас. Они организуют различные интерактивные уроки и дают нам некоторые задания, где мы сможем продемонстрировать наше творчество. Мои одноклассники дружелюбные и всегда готовы помочь. Мы всегда поддерживаем друг друга. После уроков мы очень часто проводим время вместе. В нашей школе есть специальная зона, где можно сидеть, общаться друг с другом и играть в игры. Я очень рад, что атмосфера в моей школе такая дружелюбная.

Я также очень ценю, что уровень образования в моей школе очень высокий. Основные предметы в моей школе- языки. У нас есть возможность выучить 2 иностранных языка. Учащиеся нашей школы сдают международные экзамены на английском и немецком языках успешно. Кроме того, есть победители различных этапов Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку.

Важно отметить, что наша школа также уделяет особое внимание социальной жизни. Многочисленные концерты, вечеринки и спортивные состязания организуются в нашей школе. Так, все ученики имеют возможность продемонстрировать свои таланты. Я очень люблю свою школу!

Вот таким получился наш топик. Мы проработали чтение и лексику, а также показали образцы того, как написать сочинение «Моя школа» на английском.

2019-10-22

Этот пример-образец поможет вам написать сочинение о своей школе. Кроме того, вы можете использовать и другие топики на тему школы:My First Day Of School — 1-е сентября — мой первый день в школе.A typical school day — как проходит мой обычный день в школе.

My school

A school is a place where we gain our basic knowledge.

At school we study many different subjects like mathematics, history, geography, physics, biology and chemistry. We also learn foreign languages like English, German and French.

Our class teacher is very good and kind. She loves us.

Our library has books almost on all subjects. There is a grand swimming pool where every facility is provided to the students to learn swimming.

Перевод

Школа — это место, где мы получаем самые первые знания.

В школе мы изучаем множество разных предметов, таких как: история, география, физика, биология, математика и химия. Мы также изучаем иностранные языки: английский, немецкий и французский.

Наш классная учительница очень хорошая и добрая. Она нас любит.

Наша школа, как и большинство школ в России, имеет свою форму. Мы должны носить белую рубашку и темно-синие или черные брюки. Девочки должны носить белые блузки и темно-синие юбки. Мне очень нравится моя школьная одежда.

Изучение иностранного языка – одна из обязательных школьных дисциплин в российской системе образования. Ежегодно педагоги подтягивают знания ребят на новый уровень, постепенно подготавливая школьников к сдаче итоговых экзаменов. Так вот английский My School topic ежегодно повторяется на протяжении всех этих лет! Конечно, виды занятий разные: в младших классах учат лексику, среднее звено читает тексты про школьную жизнь, а старшие классы пишут сочинение по английскому языку на тему «Моя школа». Примерно в таких же форматах сегодня поработаем и мы, только в рамках одного занятия. Присоединяйтесь, если тема вам близка и интересна!

Чему учит My School topic на английском

Начнем с разъяснения того, какие языковые качества мы развиваем, изучая топик My School. И в первую очередь здесь все зависит от формата работы. Если речь идет о младших школьниках, то они по большей части узнают новую лексику:

  • Обозначения школьных предметов по-английски;
  • Названия канцелярских принадлежностей;
  • Предметы обстановки кабинетов и школы;
  • Основные понятия по теме (учитель, ученики, оценки и т.п.).

Также педагог может поведать ребятам о традициях и обычаях английских школ, но рассказ этот, конечно же, будет на русском языке.

В более старших классах ученики уже наряду с расширением словарного запаса практикуют чтение и построение небольшие диалогов. В таком случае тема «Школа» на английском языке не только улучшает общие знания, но и помогает детям раскрепоститься и заговорить на иностранном. Очень важно преодолеть языковой барьер в изучении языка как можно раньше, иначе есть риск постоянно учиться, но так и не осмелиться применить свои знания на практике.

И, наконец, старшие школьники помимо перечисленных выше форматов еще пишут сочинение про школу на английском языке. Письменная форма работы тоже крайне важна, поскольку она учит четко формулировать свои мысли и грамотно выражать их на письме. Соответственно, здесь одновременно проверяются и лексические, и грамматические знания учеников. А если попросить ребят прочесть написанное, т.е. сделать устный рассказ о школе на английском, то еще и произношение верное можно отработать.

Так что тема My School по английскому языку крайне полезна ученикам любых возрастов. Даже взрослым порой интересно воспоминать о родной школе и помочь собственным детям в подготовке уроков. Ведь именно за этим многие и заглянули на эту страничку, не правда ли? Что ж, завершаем теорию и приступаем к практической части занятия!

Тематическая лексика

Начинают разбор топика с изучения активной лексики. Согласитесь, пишите ли вы сочинение о школе или составляете рассказ про школу на английском, без тематических слов в любом случае обойтись нельзя. Так что первым делом пополним свой вокабуляр популярными английскими словами с русским переводом на тему «Моя школа».

Лексика Транскрипция Перевод
Уроки
[ˌmæθɪˈmætɪks], [mæθ] Математика
[ˈælʤɪbrə] Алгебра
[ʤɪˈɒmɪtri] Геометрия
[ˈɪŋglɪʃ] Английский язык
[ˈrʌʃ(ə)n] Русский язык
[ˈlɪtərɪʧə] Литература
[baɪˈɒləʤi] Биология
[ʤɪˈɒgrəfi] География
[ˈfɪzɪks] Физика
[ˈkɛmɪstri] Химия
[ˈhɪstəri] История
[‘səʊʃəl ˈstʌdiz] Обществознание, социология
[lɔː] Право
[‘fɪzɪkəl ˌɛdjuˈkeɪʃən] Физическая культура
[ɑːt] Изобразительное искусство
[ˈmjuːzɪk] Музыка
Школьные принадлежности
[sku:l bæɡ], [ˈbækpæk] школьный рюкзак, ранец
[pen] ручка
[ˈpensl̩] карандаш
[ɪˈreɪzə] ластик, стерка
[ˈruːlə] линейка
[ˈpensl̩ ˈʃɑːpnə] точилка для карандаша
[ˈpensl̩ keɪs] пенал
[ˈkʌləd ˈpensl̩z] цветные карандаши
[brʌʃ] кисточка
[ˈteksbʊk] учебник
[ˈwɜːkbʊk] рабочая тетрадь
[ˈfəʊldə] папка
[ˈdaɪəri] дневник
[ˈdɪkʃənri] словарь
[ˈsɪzəz] ножницы
[ɡluː] клей
Общая лексика
[maɪ skuːl] моя школа
[ˈklæsruːm] кабинет, класс
[ˈlaɪbrəri] библиотека
[kænˈtiːn] столовая
[dʒɪm] спортивный зал
[sku:l hɔːl] актовый зал
[ˈpraɪməri skuːl] начальная школа
[ˈsekəndri skuːl] средняя школа
[ˈtiːtʃə] учитель
[ˈfɔːm ˈmɪstrəs] классный руководитель
[ˈpjuːpl̩] ученик
[ɡreɪd] класс (год обучения)
[ˈklɑːsmeɪts] одноклассники
[sku:l ˈjuːnɪfɔːm] школьная форма
[ˈtaɪmˌteɪbl̩] расписание
[ˈlesn̩] урок
[mɑːk] оценка
[breɪk] перемена
[ˈhəʊmwɜːk] домашняя работа
[ˈtest] тест, проверочная работа
[dɪkˈteɪʃn̩] диктант
[ˈnɒlɪdʒ] знания
Фразы и выражения
[aɪd laɪk tu tel ju əˌbaʊt maɪ skuːl] Я хочу рассказать вам о моей школе.
[ə ˈθriː stɔːri ˈbɪldɪŋ] трехэтажное здание
[ðər ɑː] Здесь есть …
[tu bi ɪn ðə … ɡreɪd] быть в (порядковое число, напр. пятом, седьмом и т.д.) классе
[tu ˈstʌdi ət skuːl] учиться в школе
[tu ˈstʌdi ˌmeni ˈdɪfrənt səbˈdʒekts] изучать много различных предметов
[maɪ ˈfeɪvərɪt səbˈdʒekts ɑː] Мои любимые предметы это …
[ˈteɪk pɑ:t ɪn] принимать участие в …
[ˈaɪ ˈlaɪk] мне нравится …
[maɪ ˈklɑːsmeɪts ə ˈfrendli ənd ˈhelpfəl] Мои одноклассники дружелюбные и отзывчивые.
[wi həv ˈlesn̩z frəm … əm tɪl ˌ… piːˈem.] Наши уроки длятся с … часов утра до … часов дня.
[ðə sku:l ˈpleɪz ən ɪmˈpɔːtnt rəʊl ɪn ˈaʊə laɪf] Школа играет важную роль в нашей жизни.
[maɪ sku:l z maɪ ˌsekənd həʊm] Моя школа – это мой второй дом.

Вот такими терминами в общих чертах апеллирует English topic “School”. С помощью представленной лексики можно составить рассказ или сочинение про школу на английском языке, но без наглядных образцов выполнить такие задания все же будет трудновато. Так что для примера мы приведем готовые английские тексты и, соответственно, русские переводы к ним.

Возможно будут интересны и другие темы:

Английские тексты по теме My school с переводом на русский

Мы уже отмечали, что тема «Школа» на английском языке изучается разными классами. Соответственно, и требования к топикам разные. Поэтому мы приведем парочку текстов разной сложности, чтобы топик My School был максимально полезен для ваших занятий.

Моя школа (1-4 класс)

Hello! My name is Vova and I study in school №12. My school is a big beautiful building. It has two floors. I’m in the second grade and my classroom is on the ground floor. Not very far from my classroom is a canteen. Here pupils and teachers have their lunch. Also there is a school hall and a large corridor with different classrooms on the ground floor. My friends and I like play games here.

When I study in the 5th grade, my classroom will be located on the upper floor. I have never been there, but I know that pupils of secondary school study on the second floor. There is also a swimming pool, a library and a chemical laboratory there. I would really like to grow up faster and see all these interesting places!

Здравствуйте! Меня зовут Вова и я учусь в школе №12. Моя школа – это большое красивое здание. У него два этажа. Я учусь во втором классе, и мой классный кабинет находится на первом этаже. Не далеко от моего класса есть столовая. Здесь ученики и учителя обедают. Также на первом этаже есть актовый зал и длинный коридор с разными классными кабинетами. Моим друзьям и мне нравится здесь играть.

Когда я буду учиться в пятом классе, мой кабинет будет расположен на верхнем этаже. Я там еще никогда не был, но я знаю, что ученики средней школы учатся на втором этаже. Здесь есть также бассейн, библиотека и химическая лаборатория. Мне очень сильно хочется быстрее вырасти, и увидеть все эти интересные места!

About My School (5-8 класс)

Hello, my name is Larisa. I’m in the eighth grade. I study at Lyceum number 5 in Moscow.

Другие темы английского:  Пишем сочинение на тему «Моя семья» на английском, лексика, фразы, пример

My school is a large four-stories building. There are 120 classrooms, 3 libraries, 2 gyms, 2 dining rooms and a swimming pool in the school. All the rooms of my lyceum are light and spacious. There is a school playground and an athletic field outside the school. Moreover, there is an assembly hall on the third floor of my school. Here teachers and pupils organize various concerts, parties, holidays. Our assembly hall seats more than 1000 people, so there is enough space for everyone.

On each floor of the lyceum building there are many classrooms. Most of all I like classrooms for Chemistry and Physics. There are special laboratories into these rooms, where we can make experiments. It is very interesting! But in general, all classrooms of my school are super! Each room has teacher’s table, desks, blackboard, computer, projector and plasma display. In addition, our classrooms are very beautiful. They have a light shades of the interior, green curtains on the windows and decorated walls. There are different tables, maps and portraits of famous people on the walls.

Many teachers work in my school. Each of them teaches well and their lessons are quite interesting. My favourite subjects are English, Chemistry, Physic and Mathematics. I also like geography. Our form-mistress, Ol’ga Anatolievna, teaches us this subject. She is a very good geography teacher and many our pupils win the city and regional academic competitions. Moreover, Ol’ga Anatolievna is a caring teacher. Thank to her, our class is united. All my classmates always ready to help each other. We often go to the museums, cinemas and theatres together. Therefore, I can say with confidence: my classmates are my friends.

No doubt that lyceum plays an important role in my life. I like my school and miss it during the vacation.

Здравствуйте, меня зовут Лариса. Я – ученица восьмого класса. Я учусь в лицее №5 города Москвы.

Моя школа представляет собой большое четырехэтажное здание. В школе есть 120 классных кабинетов, 3 библиотеки, 2 спортзала, 2 столовых и бассейн. Все помещения моего лицея светлые и просторные. На дворовой территории школы есть игровая площадка и стадион. Кроме того, на третьем этаже моей школы расположен актовый зал. Здесь учителя и ученики организовывают различные концерты, вечеринки, праздники. Наш актовый зал вмещает более 1 000 человек, так что места хватит для каждого.

На каждом этаже здания лицея есть много классных комнат. Больше всего мне нравятся кабинеты Химии и Физики. В этих помещениях есть специальные лаборатории, где мы можем проводить опыты. Это очень увлекательно! Но вообще, все классы нашей школы просто супер! В каждой комнате есть учительский стол, парты, доска, компьютер, проектор и плазменный дисплей. Вдобавок наши кабинеты очень красивые. У них светлый интерьер, зеленые занавески на окнах и украшенные стены. На стенах есть различные таблицы, карты и портреты известных людей.

Множество учителей работают в моей школе. Каждый из них отлично преподает, и их уроки достаточно интересны. Мои любимые предметы – это Английский, Химия, Физика и Математика. Также мне нравится география. Наш классный руководитель, Ольга Анатольевна, преподает нам эту дисциплину. Она очень хороший учитель географии, и многие наши ученики выигрывают городские и областные олимпиады. Кроме того, Ольга Анатольевна – педагог заботливый. Благодаря ей наш класс сплочен. Все мои одноклассники всегда готовы помочь друг другу. Мы часто ходим вместе в музеи, кино и театры. Поэтому, я могу с уверенностью заявить: мои одноклассники – мои друзья.

Несомненно, школа играет важную роль в моей жизни. Я люблю свою школу и скучаю по ней, когда идут каникулы.

Вот таким получился наш топик. Мы проработали чтение и лексику, а также показали образцы того, как написать сочинение «Моя школа» на английском. Кстати, если решите попробовать свои силы в подобной письменной работе, советуем сначала составить текст на русском, а затем уже перевести топик My school на английский.

Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих текстов на английском языке.

Успехов и до новых встреч!

Сочинение на тему «Моя школа» на английском языке с переводом на русский язык

My School

Моя школа

I study in the seventh grade. I normally have six lessons and spend most part of my day at school. I really love my school. Teachers are understanding and kind there. When I do not understand something they are always ready to explain it to me one more time individually after the lesson. I appreciate it that all teachers have a unique approach to everyone. Moreover, a lot of teachers try to make the educational process more interesting for us. They organize different interactive lessons and give us some tasks where we can demonstrate our creativity. My classmates are friendly and helpful. We always support each other. After lessons, we very often spend time together. In our school, there is a special zone where we can sit, communicate with each other and play some games. I am really happy that atmosphere in my school is so amicable.

Я учусь в седьмом классе. Обычно у меня шесть уроков и провожу большую часть моего дня в школе. Я очень люблю свою школу. Учителя относятся с пониманием и добрые. Когда я что-то не понимаю, они всегда готовы объяснить мне еще раз индивидуально после урока. Я ценю, что все преподаватели имеют уникальный подход к каждому. Более того, многие учителя стараются сделать образовательный процесс более интересным для нас. Они организуют различные интерактивные уроки и дают нам некоторые задания, где мы сможем продемонстрировать наше творчество. Мои одноклассники дружелюбные и всегда готовы помочь. Мы всегда поддерживаем друг друга. После уроков мы очень часто проводим время вместе. В нашей школе есть специальная зона, где можно сидеть, общаться друг с другом и играть в игры. Я очень рад, что атмосфера в моей школе такая дружелюбная.

I also appreciate the fact that level of education in my school is really high. Core subjects in my school are languages. We have an opportunity to learn 2 foreign languages. Pupils from our school pass international exams in English and German successfully. Also, there are winners of different stages of all-Russian school Olympiad in the English language.

Я также очень ценю, что уровень образования в моей школе очень высокий. Основные предметы в моей школе- языки. У нас есть возможность выучить 2 иностранных языка. Учащиеся нашей школы сдают международные экзамены на английском и немецком языках успешно. Кроме того, есть победители различных этапов Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку.

It is important to mention that our school also lays special emphasis on social life. Numerous concerts, parties, and sports contests are organized in our school. So all pupils have an opportunity to demonstrate their talents. I love my school very much!

Важно отметить, что наша школа также уделяет особое внимание социальной жизни. Многочисленные концерты, вечеринки и спортивные состязания организуются в нашей школе. Так, все ученики имеют возможность продемонстрировать свои таланты. Я очень люблю свою школу!

2016-11-02

Ноябрь

02

Рубрика: Английский для детей

At school. В школе.

252692_1.jpg

My lessons at school begin at 8:15. I usually have 4 or 5 lessons a day. And at noon or at 1 o’clock I go home.

We have many subjects at school. They are: Maths, Russian, English, Reading, Physical Education (PE), History, Geography, Arts, Music and Handicraft lessons. My favourite subjects are: Arts and English. I like to draw animals and nature at our Arts lessons. At English lessons we write English words and sentences, do exercises, listen to dialogues and speak. My English teacher is wonderful.

My day at school is interesting and funny. So I like to go there very much.

Перевод:

Мои занятия в школе начинаются в 8:15. У меня обычно 4 или 5 уроков в день. И в полдень или в час дня я иду домой.

У нас есть много предметов в школе. К ним относятся: математика, русский, английский, чтение, физическая культура, история, география, рисование, музыка и уроки труда. Мои любимые предметы: рисование и английский. Я люблю рисовать животных и природу на наших уроках рисования. На уроках английского языка мы пишем английские слова и предложения, делаем упражнения, слушаем диалоги и говорим. Мой учитель английского языка замечательный.

После каждого урока у нас перемена. Я очень люблю перемены. Я и мои друзья, как правило, играем в разные игры во время перерыва. А после второго урока — в 10 часов — мы идем в столовую и вкусно кушаем.

Мой день в школе интересный и веселый. Поэтому мне очень нравится туда ходить.

Перейти к сборнику простых текстов

Задания:

  1. Найдите примеры использования времени в тексте. Какие предлоги мы используем, когда говорим о времени? Напишите и скажите по-английски: в 6 часов, в полдень, в 3 часа.
  2. Перечислите вслух все школьные предметы из текста. Подумайте и скажите, какой у вас любимый предмет в школе и что вы на нем обычно делаете (используйте слова и выражения из текста или свои собственные идеи).
  3. Вспомните, сколько перемен обычно у вас в школе. Скажите свою мысль вслух, используя следующую конструкцию: I usually have … breaks at school.

Нажимая на кнопку, я даю согласие на обработку персональных данных.

Вкусные порции английского здесь

Благодарю!

На указанный вами электронный адрес %email% было выслано письмо со ссылкой для подтверждения подписки.

Используемые источники:

  • http://englishfox.ru/my-school.html
  • http://english2017.ru/about-my-school
  • https://speakenglishwell.ru/my-school-topic-poleznaya-leksika-primery-tekstov-s-perevodom/
  • https://1hello.ru/leksika/my-school.html
  • https://lizasenglish.ru/anglijskij-dlya-detej/tekst-at-school.html

Полная видео версия урока № 4 с ТВ Культура Youtube

Полиглот (обрезаное) — сокращённое видео урока № 4 Youtube

Полиглот английский 4 урок Петрова

Помимо разбора структур для построения предложений, которые были рассмотрены в 3 уроке, мы научимся рассказывать о себе, поговорим о профессиях и узнаем правила употребления артиклей в английском языке.

В 4 уроке, выучим новые фразы и слова, относящиеся к профессиям и этикету. Рассказ о себе — одно из первых, чему начинают обучать на курсах английского языка, и эта тема очень важна при изучении любого языка.

Рассказ о себе на английском

Одна из первых задач, которую вы должны себе поставить при изучении языка, это умение рассказать о себе на английском. Именно из диалогов о себе и формируется несгораемый запас, который упоминался предыдущих уроках.

Знакомясь с кем-либо, вы начинаете общаться и вам просто необходимо уметь рассказать о себе. И базовых структур, освоенных ранее, будет вполне достаточно для разговора.

Начиная разговор, стоит помнить, что не нужно напрягаться. Лучше, максимально расслабившись, подумать, а что бы вы ответили по-русски? Бывает такое, что и на родном языке сказать о себе сложно.

Как правило, при знакомстве в разговоре используются следующие фразы:

What do you do? — Чем вы занимаетесь?

Where do you work? — Где вы работаете?

What is your profession? — Ваша профессия?

Название профессии в английском

Как правило, в английском языке названия профессии и специальностей образуются с помощью добавления суффиксов к существительным, глаголам или прилагательным, соответствующим сфере деятельности человека.

Наиболее употребительными суффиксами у профессий являются:

-er, -or, -ist и -ian

Хотя конечно бывают и исключения, например: nurseмедсестра или stewardessстюардесса, а слово judge означает судья и судить одновременно.

Суффикс

Образование

Перевод

er

dance — dancer

build — builder

write — writer

танец — танцор

строить — строитель

писать — писатель

or

act — actor

invent — inventor

edit — editor

играть роль — актёр

изобретать — изобретатель

редактировать — редактор

ist

journal — journalist

tattoo — tattooist

physics — physicist

журнал — журналист

татуировка — татуировщик

физика — физик

ian

logistics — logistician

music — musician

electric — electrician

логистика — логист

музыка — музыкант

электрический — электрик

По сути, мы узнали еще несколько сотен английских слов, по аналогии с темой из второго урока 50000 слов за минуту.
С профессиями разобрались и теперь мы можем продолжить разговор, назвав собеседнику свою специальность.

Предлоги в английском

IN

Говоря о месте своей работы, мы чаще всего должны употребить предлог in, в русском это может переводится как в.

  • I work in Baker Street

    Я работаю на Бэйкер Стрит

  • She works in Moscow

    Она работает в Москве

  • He works in a big company

    Он работает в большой компании

AS

А если нам необходимо сказать о профессии вообще, то мы используем конструкцию предлог as + название профессии, применяется когда кто то делает, что-то, в качестве кого-то.

  • I work in a school as a teacher

    Я работаю в школе учителем

  • You are really good as a manager

    Ты реально хороший менеджер

  • He works as an engineer

    Он работает инженером

AT

Говоря о месте нахождения с конкретной целью, мы ставим at, если перевести на русский язык, то это эквивалент предлога на или в, но здесь имеется виду не просто место. Например, говоря мы на работе, мы не просто в каком то помещении или месте работы, а мы занимаемся там какой то деятельностью.

  • I am at the airport

    Я в аэропорту

    Я собираюсь улететь

  • They are at school

    Они в школе

    Они там учатся

  • He is at work

    Он на работе

    Он там работает

То есть, здесь at мы используем, тогда когда находимся где-то, с определенной целью, а не просто в здании.

Артикли в английском

В предыдущих фразах вы, наверняка, заметили артикли a, an и the стоящие перед существительными. Они очень важны для реального разговора. Давайте разберемся, для чего же они нужны.

Английские артикли у наших соотечественников вызывают затруднения. Происходит это потому, что в русском языке их просто нет, а у англоговорящих людей без использования артикля сложно понять смысл предложения. Там артикли обязательны для употребления в разговорной речи.

Но на самом деле их употребление не так уж и сложно для понимания, если знать, откуда они появились. Зная историю их возникновения, вы сразу разберетесь в этой теме и поймёте правила использования артиклей.

Артикли в английском языке это всего лишь урезанные слова This и One. Ленивые англичане сократили их, чтобы не произносить полностью. То есть артикль The это сокращение слов This/Thatэто/этот, а артикль A или An сокращенно Oneодин.

A, ANнеопределёный артикль


Формы артиклей an и a употребляются только с существительными в единственном числе, если это множественное число, то никакой артикль ставить не нужно.

Стоит запомнить, что артикль An употребляется только перед словами, начинающимися с гласных букв английского алфавита, а артикль A ставится во всех других случаях, то есть перед словами, начинающимися с согласных.

  • I work in a factory

    Я работаю на заводе

    Речь идет о каком то заводе

  • You need a doctor

    Тебе нужен доктор

    Нужен какой-то, некий доктор

  • He is an actor

    Он актер

    Он некий актер и actor начинается с гласной

THEопределёный артикль


The — определенный артикль и употребляется он, когда речь идёт каком-то конкретном предмете или лице.

  • I work in the factory

    Я работаю на этом заводе

    Речь идет о каком то конкретном заводе

  • You need the doctor

    Тебе нужен доктор

    Нужен какой-то, определённый доктор

  • Where is the writer?

    Где этот писатель?

    То есть определенный, тот самый писатель

Употребление артиклей

A,An

речь о чём то не определённом только в единственном числе

The

речь о чём то конкретном или если это, что то уникальное

ВАЖНО! В отличие от артиклей A и AN, которые обозначают ОДИН и употребляются с существительными в ЕДИНСТВЕННОМ числе, артикль THE может употребляться со словами во множественном числе, если речь идет о конкретных предметах!

  • I want apples

    Я хочу яблоки

    Не важно какие, просто хочу съесть яблоки

  • I want the apples

    Я хочу эти яблоки

    Я вижу вазу с яблоками и имею в виду эти яблоки

Есть еще некоторые правила для артиклей, но, чтобы не забивать голову, мы не будем упоминать о них в этом уроке.

Слова для запоминания из урока

Novel — роман

Cinema — кино

Order — заказ, порядок

Jewel — драгоценный камень

Fiction — художественная литература

Character — действующее лицо

Film director — кинорежиссёр

Public Relations (PR) — общественные связи

To play a role — играть роль

You know what I mean — ты знаешь, что я имею ввиду

Упражнения к уроку 4

Он на работе

He is at work


at work

the work

in work

to work

Он актер

He is an actor


actor

a actor

an actor

as actor

Я работаю в школе учителем

I work in a school as a teacher


a school

as an

as school

to school

a teacher

an teacher

as a teacher

teacher

Тебе нужен доктор

You need a doctor


as doctor

the doctor

a doctor

an doctor

Ты реально хороший менеджер

You are really good as a manager


good

as

manager

a manager

as a manager

a manager

as an manager

an manager

Я работаю на заводе

I work in a factory


factory

a factory

an factory

as factory

Я в аэропорту

I am at the airport


the airport

airport

to airport

in airport

Они в школе

They are at school


a school

school

at school

to school

Он работает инженером

He works as an engineer


a engineer

an engineer

engineer

to engineer

Она работает в Москве

She works in Moscow


Moscow

the Moscow

to Moscow

a Moscow



Навигация по урокам:

Нашли ошибку?

Расскажите нам о ней в нашей группе в контакте

Комментарии к уроку

Мы составили подборку основных английских слов — это минимум, которого может не хватить для общения в повседневной жизни, но не спешите расстраиваться, начните с малого и вскоре придете к большему.

100 английских слов, которые нужно знать каждому

В английском языке огромное количество слов. Ученые языковеды насчитали их порядка миллиона. Правда с оговоркой, что носители в своей речи употребляют от 10 000 до 30 000. Но и этого много для тех, кто изучает английский как иностранный. А так хочется быстрее заговорить, научиться лучше понимать и не ошибаться в переводе. Как запоминать иностранные слова, вы узнаете, прочитав статью «Как учить английские слова: лучшие приемы». А в этом материале поделимся с вами подборкой 100 английских слов, которые нужно знать каждому студенту.

Полезный вокабуляр мы разделили на группы по частям речи. К каждому слову указали то значение, в котором оно употребляется наиболее часто и привели примеры употребления.

Существительные

Существительное — часть речи, которая указывает на предмет и называет его. Редкое предложение обходится без использования существительного, а потому их стоит запомнить как можно больше.

Слово Перевод Пример
a day день;

сутки

It was a bright sunny day. — Это был яркий солнечный день.

You should take this pill once a day before a meal. — Тебе стоит принимать эту таблетку раз в сутки перед едой.

money деньги Have you got enough money? — У тебя достаточно денег?
a number число;

количество;

номер

The number 14 follows 13. — Число 14 следует за 13.

Today, the number of soldiers exceeds 500. — На сегодня количество солдат превышает 500.

Look at exercise number 3 in your books. — Посмотрите на упражнение номер 3 в ваших книгах.

oil нефть;

масло

The pipeline was constructed to transport oil. — Трубопровод был сооружен, чтобы транспортировать нефть.

Put some oil and salt in the salad and mix. — Добавьте в салат масло и соль и перемешайте.

a part часть;

роль

You are part of the family. — Ты часть семьи.

He played the part of Dracula, and it was a success. — Он играл роль Дракулы, и это был успех.

people люди;

народ

The company employs over 200 people annually. — Компания ежегодно нанимает больше 200 людей.

The candidate received the support from people in the last tour of elections. — Кандидат получил поддержку народа в последнем туре выборов.

(a) time время;

срок;

раз

I want to spend more time with you. — Я хочу проводить больше времени с тобой.

Normal delivery time is 1-2 weeks. — Обычные сроки поставки 1-2 недели.

How many times have you visited the art galleries? — Сколько раз вы посещали картинные галереи?

water вода I drink a glass of water every morning. — Я пью стакан воды каждое утро.
a way путь, дорога;

направление;

метод, способ

I can buy this on my way home. — Я могу это купить по пути домой.

The bus is going the wrong way. — Автобус едет в неправильном направлении.

We must find the way to help these poor people. — Мы должны найти способ помочь этим бедным людям.

(a) work работа;

результат труда, произведение (картина, вышивка, музыка)

Go back to work now! — Вернись к работе немедленно!

She finished her canvas work by noon and went horse riding. — Она окончила вышивание крестом к полудню и пошла заниматься верховой ездой.

a year год He joined the company a year ago. — Он пришел в компанию год назад.

Местоимения

В письменной и устной речи удобно и привычно заменять наименование предметов и объектов на соответствующее им местоимение. В таблицах представлены основные местоимения с переводом и даны несколько примеров.

Именительный падеж
(Кто?, Что?)
Объектный падеж
(Кому?, Кого?, Кем?)
Притяжательный падеж
(Чей?)
I — я me — мне, меня my — мой, моя, мое
he — он him — ему, его his — его
she — она her — ей, ее her — ее
it — оно, это it — ему/ей, его/ее its — его/ее
we — мы us — нам, нас our — наш, наше, наши
you — вы, ты you — вам, вас, тебя, тебе your — ваш, твой
they — они them — им, их, ими their — их

Небольшой рассказ иллюстрирует использование некоторых личных и притяжательных местоимений.

I am Tina and these are Todd and Jessica. We are friends. We work together. Our office is not far. It is a nice place in the centre of the city. Todd’s clever. He is a chief accountant. Jessica is nice and funny. She is a manager and she is clever too. I live with my parents. Jessica and Todd live together, they are a couple. Our boss is nice to us. We often have parties, and the salary is good. You’ll never see us after 7 at the office. We work full time but not long hours. — Я Тина, а это Тод и Джессика. Мы друзья. Мы работаем вместе. Наш офис недалеко. Это приятное место в центре города. Тод умный. Он главный бухгалтер. Джессика милая и веселая. Она менеджер и тоже умная. Я живу с родителями. Джессика и Тод живут вместе, они пара. Наш начальник относится к нам хорошо. У нас часто вечеринки и зарплата хорошая. Вы никогда не увидите нас в офисе после 7 вечера. Мы работаем на полную ставку, но без переработок.

Слово Перевод Пример
Указательные местоимения
this этот, это, эта This is the bag I bought yesterday. — Это сумка, которую я купила вчера.
that тот, та, то That girl over there is my friend’s sister. — Та девочка — это сестра моего друга.
these эти These people are here for training. — Эти люди здесь для обучения.
those те How much are those shoes over there? — Сколько стоят те туфли?
Количественные местоимения
all все, всё She spends all her money on cosmetics. — Она тратит все свои деньги на косметику.
any никакой, любой, ни один I haven’t seen any of his films. — Я не смотрела ни один из его фильмов.
much/many много;

сколько

I don’t have many relatives. — У меня не так много родственников.

How much money will I need for the tickets? — Сколько денег мне нужно будет на билеты.

none/no никакой, ни один, нисколько None of my children smoke. — Никто из моих детей не курит.

I had no difficulty getting to this place. — У меня не возникло никаких трудностей, чтобы добраться сюда.

some кое-кто, какой-то;

немного

Some man phoned you today in the morning. — Какой-то мужчина звонил тебе сегодня утром.

You will need a cup of hot tea, cinnamon and some milk to prepare the drink. — Тебе понадобится чашка горячего чая, корица и немного молока, чтобы приготовить этот напиток.

Рассказ о своей школе на английском языке с переводом

Прилагательные

Прилагательные дают характеристику предмету и объекту. Они делают речь ярче, помогают точно описать человека или предмет, а также дать оценочную характеристику. Это большая группа слов, но в таблице мы привели наиболее употребляемые.

Слово Перевод Пример
bad плохой;

вредный;

злой;

испорченный;

ничего не понимать в чем-либо

Steven is a bad man, so keep away from him. — Стивен плохой человек, так что держись от него подальше.

Alcohol is bad for you. — Алкоголь вам вреден.

Get away from the big bad cat! — Держись подальше от этого большого злого кота!

This milk has gone bad. — Это молоко испортилось.

She’s really bad at Math. — Она совсем ничего не понимает в математике.

good хороший;

послушный;

добрый;

искусный в чем-либо;

удобный

The food at this restaurant is very good. — Еда в этом ресторане очень хорошая.

A good child behaves well. — Послушный ребенок ведет себя хорошо.

Our new teacher is actually very good to me, he never shouts. — Мой учитель очень добр ко мне, он никогда не кричит.

My neighbor is good at gardening. — Мой сосед искусный садовник.

Tell me when it will be a good time to give you a call. — Скажи мне, когда будет удобно тебе позвонить.

long длинный;

долгий

She was wearing a long dress at the party. — На вечеринке она была одета в длинное платье.

It’s a long way to travel to work. — До работы долгий путь.

new новый He’s starting his new job on Monday. — В понедельник он приступает к новой работе.
other другой;

противоположный

Do you have any other desserts? — У вас есть какие-то другие десерты?

Our house is on the other side of town. — Наш дом на противоположной стороне города.

short короткий;

низкий;

неполный (испытывающий нехватку в чем-либо)

The story of my travels is rather short. — История моих путешествий достаточно короткая.

She’s short and slim with dark hair. — Она низкого роста и стройная, с темными волосами.

He seemed a bit short of breath. — Кажется, он испытывал нехватку дыхания.

Хотите говорить свободно на английском и понимать своего собеседника? Тогда записывайтесь на интенсивный разговорный курс.

Глаголы

Глагол — важная единица речи. Он обозначает действие или состояние предмета. Глагол в английском языке активно участвует в построении грамматических времен, меняя свою форму. Благодаря этому мы можем описать события в настоящем, прошедшем или будущем, выразить сожаление или предположение.

Слово Перевод Пример
to be (am/is/are; was/were) быть, находиться, являться;

вспомогательный глагол

It’s always hard to be a teenager. — Быть подростком всегда тяжело.

I am reading a book about travelling at the moment. — Я сейчас читаю книгу про путешествия.

can (could – could) мочь, быть способным на что-либо Can you ask for a day-off at work? — Можешь попросить выходной на работе?
to come (came – come) приходить, приезжать The police came to my house yesterday evening. — Полиция пришла ко мне домой вчера вечером.
to do (did – done) делать;

вспомогательный глагол

I did some shopping this morning. — Сегодня утром я сделал кое-какие покупки.

When did you go to the party? — Когда ты ходил на вечеринку?

to find (found – found) находить, обнаруживать;

считать

I found my sunglasses in the other bag. — Я нашел свои солнечные очки в другой сумке.

My dad still finds all the exams very stressful. — Мой папа все еще считает, что каждый экзамен — это сильный стресс.

to get (got – got) получать;

прибывать;

понимать

Did you get anything nice for your birthday? — Ты получил что-то хорошее на день рождения?

What time do you normally get home from work? — Во сколько ты обычно добираешься домой с работы?

He never gets any of my jokes. — Он никогда не понимает моих шуток.

to go (went – gone) идти, ехать I want to go to the zoo. — Я хочу съездить в зоопарк.
to have (had – had) иметь, обладать;

вспомогательный глагол

I have a good job, that’s why I can afford all these. — У меня есть хорошая работа, поэтому я могу позволить себе все это.

Have you finished the exercise yet? — Ты уже закончил упражнение?

to know (knew – known) знать;

понимать

Mike knows a lot about dogs. — Майк много знает о собаках.

I know what you mean about Kate’s rudeness. — Я понимаю, что ты имеешь в виду, говоря о грубости Кейт.

to like любить, нравиться, предпочитать I like this computer game in spite of the fact that it’s not new. — Мне нравится эта компьютерная игра, несмотря на то что она не новая.
to look смотреть;

выглядеть

He looked around and found her immediately. — Он осмотрелся и сразу же нашел ее.

She looks really nice in this new coat. — Она выглядит очень хорошо в этом новом пальто.

to make (made – made) делать, создавать;

готовить

We’ve made a film about modern art. — Мы сняли фильм про современное искусство.

My grandma always makes cakes for my birthdays. — Моя бабушка всегда готовит торты на мои дни рождения.

to play играть;

исполнять

The kids played outside and didn’t hear their nanny. — Дети играли на улице и не слышали свою няню.

Lucy plays Marie Curie in tomorrow show. — В завтрашнем спектакле Люси исполняет роль Марии Кюри.

to say (said – said) говорить, сказать Did he say where he was going? — Он сказал, куда идет?
to see (saw – seen) видеть;

смотреть;

понимать

Have you seen the teacher? — Ты видел учителя?

Did you see the new cartoon by Pixar? — Ты смотрел новый мультфильм от Pixar?

I see what you mean. — Я понимаю, что ты имеешь в виду.

to take (took – taken) брать, забирать;

принимать;

требовать/занимать (по времени)

I always take an umbrella when it rains. — Я всегда беру зонт, когда идет дождь.

Take three tablets two times a day. — Принимать по три таблетки два раза в день.

It took a lot of time to prepare for the meeting. — Подготовка к встрече заняла очень много времени.

to think (thought – thought) думать, размышлять I’m thinking of moving to Poland. — Я подумываю о переезде в Польшу.
to use использовать, употреблять Can I use your mobile? — Можно я воспользуюсь твоим мобильным телефоном?
to want хотеть;

нуждаться

I don’t want to talk about it. — Я не хочу об этом разговаривать.

This sauce really wants more salt. — В этот соус нужно добавить больше соли.

will (would) велеть, желать;

завещать;

вспомогательный глагол

Ann was willing herself not to cry. — Энн велела себе не плакать.

My uncle wills his money to charity. — Мой дядя завещает деньги на благотворительность.

I will go there on Monday. — Я поеду туда в понедельник.

to write (wrote – written) писать;

сочинять

My younger sister can’t read or write. — Моя младшая сестра не умеет читать и писать.

She writes for magazine from time to time. — Время от времени она пишет для журнала.

Обратите внимание, что ряд глаголов в таблице помечены как вспомогательные. Это значит, что такой глагол может быть как основным — с лексическим значением, так и вспомогательным — в грамматических временах.

Рассказ о своей школе на английском языке с переводом

Предлоги, союзы, частицы и артикли

В своей речи мы часто прибегаем к помощи служебных слов, поэтому предлагаем вам изучить подборку предлогов, союзов, частиц и артиклей, которые мы объединили в одну группу.

Слово Перевод Пример
a/an неопределенный артикль She is a good friend. — Она хороший друг.
and и Black and blue are my favourite colors. — Черный и голубой — мои любимые цвета.
as как, в качестве This year, as well as the previous year, is full of surprises. — Этот год, как предыдущий, полон сюрпризов.

He works as a waiter. — Он работает официантом (в качестве официанта).

at около, на, в The chair is at the table. — Стул около стола.

Shouting at each other won’t help. — Кричать друг на друга не поможет.

Be here at 5 sharp. — Будь здесь ровно в 5.

because потому что She is with you, because she loves you. — Она с тобой, потому что любит тебя.
but но You are right, but I still have my doubts. — Ты прав, но я все еще сомневаюсь.
by к, возле;

указывает, что действие произведено кем-то

Finish the task by tomorrow, please. — Пожалуйста, завершите задание к завтрашнему дню.

She stood by the post office waiting for him. — Она стояла возле почты, ожидая его.

The baby was carefully examined by the doctor. — Ребенок был тщательно осмотрен врачом.

for для This parking is for residents only. — Эта парковка только для жителей.
from из, от Her father is from Poland. — Ее отец из Польши.

The hotel is far from the resort. — Этот отель далеко от курорта.

if если, когда, ли We’ll have a birthday party outside if the weather’s good. — Если погода будет хорошая, мы устроим день рождение на улице.

If you mention his father, he always cries. — Когда ты упоминаешь его отца, он всегда плачет.

I wonder if I’ll get the job. — Интересно, получу ли я эту работу.

in в It was cold, and I put my hands in the pockets. — Было холодно и я опустил руки в карманы.
not не I have not seen the glasses in the cupboard. — Я не увидел стаканы в серванте.
of из, от We bought a dress of lace and silk. — Мы купили платье из кружева и шелка.

He died of a heart attack. — Он умер от сердечного приступа.

on на We put the plates on the table. — Мы поставили тарелки на стол.
or или Would you like some coffee or mineral water? — Вы бы хотели кофе или минеральную воду?
out из She went out the garden. — Она вышла из сада.
over над, свыше/более The plane flew over the field and disappeared. — Самолет пролетел над полем и пропал.

Over 5 000 people came to the concert. — Свыше 5 000 человек пришли на концерт.

so поэтому I don’t want to go, so I won’t. — Я не хочу идти, поэтому не пойду.
that что Is it true that she’s a singer? — Это правда, что она певица?
the определенный артикль I’d love to travel round the world. — Я бы хотела путешествовать по миру.
to к She ran to the door and opened it. — Она подбежала к двери и открыла ее.
up вверх He ran up the stairs and entered the room. — Он взбежал вверх по лестнице и вошел в комнату.
with с, от, из-за Linda lives with her boyfriend. — Линда живет со своим бойфрендом.

When we found the boy in the woods, he was trembling with fear. — Когда мы нашли мальчика в лесу, он дрожал от страха.

He was too weak with pneumonia. — Он был слишком слаб из-за пневмонии.

Числительные

Мы составили таблицу, в которую вошли наиболее распространенные числительные. Начните с них, а дальше будет легче.

Слово Перевод Пример
one один He is number one in the company. — Он номер один в компании.
first первый She was the first girl he asked for a date. — Она была первой девушкой, которую он позвал на свидание.
two два Two merry geese lived with Granny. — Жили у бабуси два веселых гуся.
second второй That was my second piece of the cake. — Это был мой второй кусок торта.
three три I usually put three spoons of sugar in my tea. — Я обычно кладу три ложки сахара в чай.
third третий My third marriage will be the most successful. — Мой третий брак будет самым удачным.

Вопросительные слова

Отдельной группой выделим вопросительные слова, они вам пригодятся, чтобы правильно отвечать на вопросы и корректно задавать их.

Слово Перевод Пример
How? Как? How can I help you? — Как я могу вам помочь?
What? Что?, Какой? What do you want for lunch? — Что ты хочешь на обед?

What is your favourite colour? — Какой твой любимый цвет?

When? Когда? When is your birthday? — Когда твой день рождения?
Where? Где?, Куда? Where do you study? — Где ты учишься?

Where are you going now? — Куда ты сейчас идешь?

Which? Какой?, Который? Which way is to the city centre? — Какая дорога ведет в центр города?
Who? Кто? Who is this? — Кто это?

Список выражений по теме «100 английских слов, которые нужно знать каждому» (*.pdf, 156 Кб)

Конечно, выучив всего 100 слов, вы не заговорите легко и непринужденно, как Опра Уинфри. Однако невозможно повысить уровень владения языком, не зная этих базовых слов. Чтобы продолжить изучение английского, разобраться в грамматике и главное — заговорить на иностранном языке, приглашаем вас на занятия с нашими преподавателями.

© 2022 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Тема семьи, родственников и родственных связей всегда актуальна, ведь это самые близкие люди, которые окружают нас практически всю нашу жизнь. Бесспорно, в семье постоянно что-то происходит: кто-то женится, у кого-то рождаются дети или внуки, кто-то расстается и т. д. Для того, чтобы уметь рассказать о своей семье и родственниках по-английски, очень важно иметь необходимый запас английских слов. В данной статье представлены самые употребляемые слова и фразы о членах семьи на английском, которые помогут вам свободно излагать свои мысли на эту тему.

Близкие родственники

Обсуждение темы семьи правильнее всего начать с близких родственников. В английском близкие родственники – nuclear family – основная семья, малая семья.
Дети одних родителей называются siblings. Точного перевода на русский это слово не имеет, поэтому если кто-то у вас спросит «Do you have any siblings?», это просто означает «У вас есть братья или сестры?»

Family – семья
Parents
– родители
Father
– отец
Mother – мать
Daughter – дочь
Son – сын
Sister – сестра
Brother – брат
Grandparents – бабушка и дедушка
Grandchildren – внучата (внуки и внучки)
Grandfather – дедушка
Grandmother – бабушка
Grandson – внук
Granddaughter – внучка
Aunt – тетя
Uncle – дядя
Nephew – племянник
Niece – племянница

Если мы говорим о прабабушке, продедушка, правнуке, правнучке и так далее, мы добавляем перед grand еще одну приставку — great. Например: great-grandmother (прабабушка) или great-grandson (правнук). Если отдаляемся еще на одно поколение, то добавляем еще одну приставку (great-great-granddaughter — праправнучка), и так далее до бесконечности.

Семья на английском для детей

В английском языке, как и в любом другом, также существуют ласковые обращения к близким родственникам. Они обычно используются только когда родственники обращаются друг к другу. например:

  • Мама по — английски будет Mum, Mummy, Mamma, Ma
  • Папа – Dad, Daddy, Papa, Pa
  • Дедушка – Granddad, Grandpa
  • Бабушка – Grandma, Granny
  • Брат – Bro
  • Сестра – Sis
  • Тетя – Auntie

Других родственников, уже перечисленных здесь, и тех, что будут перечислены позже, дети обычно называют по имени. Дядю или тетю еще могут называть по имени с приставкой uncle или aunt соответственно. Например: Uncle Bob (Дядя Боб).

Dialogue
– Hi Jake! We have not seen for ten years. How are you? I heard you already have a family.
– Yes, I have a big family. There are four of us: myself, my wife, son and daughter.
–Tell me about your family.
– My wife’s name is Karen. My son’s name is John and my daughter is Polly.
– How old are your children?
– My son’s nine. He goes to school. And my daughter is six.
– Where do you live?
– We live in the southern side of the city.
– And where do your parents live?
– They live outside the city, in a private house. We come to visit them sometimes.
– Give them my best wishes.
– OK.

Диалог
– Привет Джейк! Мы же десять лет не виделись. Как ты? Я слышал, у тебя уже своя семья.
– Да, у меня большая семья. Нас четверо: я, моя жена, сын и дочь.
– Расскажи мне о своей семье.
– Мою жену зовут Карен. Моего сына зовут Джон, а дочь – Полли.
– Сколько лет твоим детям?
– Сыну девять, он уже ходит в школу. А дочке шесть.
– Где вы живете?
– Мы живем в южной части города.
– А где живут ваши родители?
– Они живут далеко за городом, в частном доме. Мы их иногда навещаем.
– Передавай семье от меня наилучшие пожелания.
–Хорошо.

Читай также

Подкасты на английском для всех уровней

Дальние родственники на английском

Более дальние члены семьи на английском звучат как extended family (то есть, расширенная семья). В английском языке нет отдельных слов для обозначения шурина, деверя, золовки и т. д. Все они называются brother-in-law или sister-in-law. Либо, если вы, например, знакомите друга с родственниками, вы можете уточнить: «This is my wife’s brother» («Это брат моей жены») или «This is my husband’s sister» («Это сестра моего мужа»). Родители мужа или жены называются mother-in-law и father-in-law.

Cousins – кузены или кузины (проще говоря, двоюродные братья или сестры, также иногда используется в значении «родственники»)
Relatives – родственники
In-laws (mother-in-law, brother-in-law etc.) – член семьи по супругу (теща, свекровь, зять, свояк и т.д.)
Spouse – супруг (супружеская пара)
Stepmother / Stepfather – мачеха / отчим
Stepson/stepdaughter – пасынок / падчерица
Stepsister / stepbrother – сводня сестра / сводный брат
Half-sister – сестра по одному из родителей
Half-brother – брат по одному из родителей

Частичка step может писаться как слитно, так и через дефис.

Если мы говорим про не-кровных родственников (например, отчима или мачеху), то таких членов семьи на английском дети называют либо по имени, либо как родных (dad, mom и так далее). Все зависит от отношения друг к другу внутри семьи.

У католиков, как и у православных, есть традиция крещения детей. Так, у ребенка появляются крестные родители, и для таких членов семьи на английском тоже есть названия.

Godparents – крестные родители
Godfather – крестный
Godmother – крестная
Godson – крестник (крестный сын)
Goddaughter – крестница (крестная дочь)

Важно знать кроме названий родственников также и термины, связанные с супружеством. В рассказе о вашей семье или просто в дружеской беседе можно использовать следующие слова:

boyfriend – возлюбленный, молодой человек
girlfriend – возлюбленная, девушка
fiancé / groom / bridegroom – жених
fiancée / bride – невеста
husband – муж
wife – жена
spouse – супруг, супруга
Divorced – разведенный
Engaged – помолвленный, обрученный
Ex-husband – бывший муж
Ex-wife – бывшая жена
Ex – бывший/бывшая
Identical twins – однояйцевые близнецы
Lover – любовник, любовница
Married – женатый, замужняя
Separated – не разведенные, но и не проживающие одной семьей
Single – холостой, незамужняя
Triplets – тройняшки
Twins – близнецы, двойняшки
Widow – вдова
Widower – вдовец

Приставка ex, которая используется на английском у таких членов семьи как ex-wife (бывшая жена), имеет более широкое применение. Эта же приставка используется, например, по отношению к политикам (ex-minister — бывший министр). Однако вместо этого также может использоваться слово former (former presidents of the US — бывшие президенты США).

Dialogue
Sam: So you have nieces and nephews then?
John: Oh yes. My sister divorced my brother-in-law before they had any kids but my brothers have twins.
Sam: Your parents must be very proud of their grandchildren
John: It’s Gran that is most proud. Grandfather and she love to baby sit
Sam: Do you get along with your sisters-in-law? 
John: They are really nice. Suzie, my eldest brother’s wife is an Olympic swimmer!

Диалог
Cэм: Значит, у тебя есть племянницы и племянники?
Джон: О да. Моя сестра развелась с зятем, когда у них еще не было детей, а вот у моих братьев – близнецы. 
Сэм: Твои родители, наверное, очень гордяться внуками.
Джон: Больше всего гордится бабуля. Они с дедушкой обожают нянчиться с детьми.Сэм: А у тебя хорошие отношения с женами братьев?
Джон: Они очень милые. Съюзи, жена моего старшего брата, – олимпийская пловчиха!

Полезные выражения, фразовые глаголы и идиомы на тему «семья»

Для составления тематического рассказа о семье или обсуждения этой теми недостаточно будет знания названия родственников, нужно использовать фразы и конструкции, которые непосредственно связаны с темой семьи.

Adopted child (son, daughter) – приемный/усыновленный ребенок (сын, дочь)
Ancestors – предки
Child (children) – ребенок (дети)
Divorce – развод
Engagement – помолвка
Foster (foster son, foster daughter) – приемный, патронатный (о семье)
Honeymoon – медовый месяц
In-laws – родные со стороны мужа или жены (по отношению к другому супругу)
Marital status – семейное положение
Marriage – брак
Single-parent family – семья с одним родителем
Same-sex family – однополая семья
Sambo – шведская семья
The kin / the folks – родня
The only child – единственный ребенок (в семье)
Wedding – свадьба
For ages – на долгие годы
To get on well – хорошо ладить
To live together – жить вместе
To date – встречаться с кем-то
To love and support – любить и поддерживать
Do you have any brothers or sisters? – у тебя есть братья или сестры?
Yes, I’ve got … – да, у меня есть …
No, I’m the only child – нет, я единственный ребенок
Have you got any kids? / do you have any children? – у тебя есть дети?
I don’t have any children – у меня нет детей
I am child-free – я чайлдфри (я не хочу заводить детей)
Where do your parents live?
– где живут твои родители?
What do your parents do? – чем занимаются твои родители?
Are your grandparents still alive? – твои бабушка и дедушка еще живы?
Where do they live? – где они живут?
Are you married? – ты женат?, ты замужем?
Are you seeing anyone? – ты с кем-нибудь встречаешься?
I’m seeing someone – у меня уже кто-то есть

Dialogue
– What is a typical Canadian family? 
– Normally a Canadian family has, I would say, typically two parents and mostly two children, but, of course, there is always variations, and it’s not better to have one type of family or the other. Sometimes there could be one parent, sometimes children don’t have to live with their parents. 
– What age do most people tend to get married at? 
– I would say most people now get married in their later twenties. I find that my parents’ generation… it seemed that everybody was getting married in between twenty and twenty five, but now I find that people usually get married around twenty five to thirty. 
– Do the young follow their parents’ advice, what they should do, and who they should date? 
– I think that everybody always worries about their parents’ opinion, and hope that their parents would like who they might be dating
– Is divorce typical in Canada? 
– I wouldn’t say, divorce is a typical thing in Canada, but it’s not uncommon to hear of divorce. I would say most people do not get divorced, obviously, but I wouldn’t be shocked to hear, that somebody would be getting divorced, no.

Диалог
– Что собой представляет типичная канадская семья?
– Как правило, канадская семья состоит, я бы сказала, обычно из двоих родителей и двоих детей, но, конечно, всегда могут быть вариации, нельзя сказать, что один тип семьи лучше, чем другой. Иногда может быть только один родитель, а иногда детям не нужно жить со своими родителями.
– В каком возрасте обычно вступают в брак?
– Я бы сказала, что большинство людей сейчас вступают в брак ближе к тридцати годам. Я думаю, поколение моих родителей.. они вступали в брак где-то между двадцатью и двадцатью пятью годами, но в настоящее время я вижу, что люди, как правило, женятся в возрасте от двадцати пяти до тридцати лет.
– Прислушивается ли молодежь к мнению родителей о том, как им следует поступать и с кем встречаться?
– Я думаю, что всех волнует мнение родителей, и они надеются, что… родителям понравится тот, с кем они встречаются.
– Много ли в Канаде разводов?
– Не могу сказать, что развод для Канады — типичное явление, не то, чтобы об этом ничего не знают. Абсолютно точно, что большинство людей не идут на развод, но я не была бы потрясена, услышав, что кто-то разводится, нет.

Знание английских идиом и фразовых глаголов поможет расширить ваш словарный запас и обогатит речь выражениями, без которых невозможно свободное общение на английском языке. Они помогут сделать ваш рассказ о семье более эмоциональным и насыщенным.

Читайте также: Пример сочинения My family на английском

 It runs in the family

Если какое-то общее качество или способность наблюдается у некоторых членов семьи, то обычно говорят «It runs in the family», что-то вроде «Это у них/нас семейное».

My brother and I have curly hair. Some of my cousins have curly hair too. It runs in the family. — У моего брата и у меня кудрявые волосы. У некоторых моих двоюродных братьев тоже кудрявые волосы. Это у нас семейное.
My son knows how to crack me up. He has a keen sense of humour. So does my husband. It runs in the family. — Мой сын знает как меня рассмешить. У него очень тонкое чувство юмора. Как и у моего мужа. Это семейное.

To take after somebody — пойти в кого-то

People, who know our family well, say that the girls take after my dad, both in appearance and character. And my brother takes after my mom. — Люди, которые хорошо знают нашу семью, говорят, что девочки пошли в отца, и внешностью и характером. А брат пошёл в маму.
Fred has a wild streak and it scares me how much he takes after his uncle George. — У Фреда дикий нрав и меня пугает насколько в этом он походит на своего дядю Джорджа.

 To get on/to get along with — ладить с кем-либо

I have a teenaged brother. We are 7 years apart. Despite the fact that he is a notorious troublemaker and real pain in the neck, we get along. But my sister and Daniel don’t always get along with each other. — У меня есть брат-тинейджер. Между нами разница в 7 лет. Несмотря на то, что он всех достает, мы хорошо ладим с ним. А вот с сестрёнкой они не всегда ладят.
It’s not always easy to get along with my older sister, because she is bossy. — Ладить с моей старшей сестрой не всегда легко, потому что она любит покомандовать.

To be brought up/ to be raised — быть воспитанным (определенным образом)

My sister was raised by my grandparents. — Мою сестру воспитывали бабушка с дедушкой.
I was brought up in the family of college professors. — Я выросла в семье преподавателей вуза.
My friend Josh is a very well-brought-up man. — Мой друг Джош — хорошо воспитанный человек.
He was brought up to respect his elders. — Он был воспитан уважать старших.

Sibling rivalry — соперничество между братьями и сестрами

Siblings are expected to share many things when they are young. — Братьям и сестрам, когда они маленькие, приходится делиться (многими вещами).

To be like one of the family — быть как член семьи

Terra, we are happy to have you stay with us this summer. You are like one of the family. — Терра, мы рады, что ты будешь жить с нами этим летом. Ты для нас — член семьи.

Грамматические особенности в теме «семья»

При обсуждении любой темы важно учитывать не только лексический запас, но и грамматические моменты. Поэтому когда вы затронете тему семьи, необходимо помнить о следующем:

  • Существительные, обозначающие родственников, как правило, употребляются:
    — с неопределенным артиклем, если речь идет об отношениях в целом, например, I have got a daughter — У меня есть дочь. На английском лучше использовать именно to have got в данном случае.
    — с нулевым артиклем и с заглавной буквы пишутся «Mother» «Father», когда мы говорим о своих родителях, например, Father is in the garage now. — Отец сейчас в гараже.
    — с именем собственным после слова или с притяжательным местоимением перед ним, например, I’m talking to Uncle Jim — Я разговариваю с дядей Джимом.
  • Если мы говорим о чьих-то родных, обязательно нужно использовать соответствующее притяжательное местоимение, например, «Her cousin Kate is divorced» — Ее кузина Кейт в разводе.
    Если речь идет о членах одной семьи, необходимо перед фамилией поставить определенный артикль, например, the Johnsons — члены семейства Джонсонов.

Чем отличаются mister, missis и miss

Это тоже связано с семьей, ведь обращение к девушке или женщине в английском языке отличается в зависимости от ее семейного положения.

С мужчинами все проще:

Mr (mister) — это уважительное обращение к любому мужчине, вне зависимости от того, женат он или нет.

С женскими обращениями посложнее:

Miss — это уважительное обращение к девочке или незамужней девушке. Если вы обращаетесь к ребенку, можно смело использовать miss (как Miss Katy). 

Mrs (missis) — уважительное обращение к замужней девушке или женщине.

Ms — универсальная форма для обращения на письме, когда вы не знаете, сколько лет вашему адресату и замужем ли она.

В разговоре вы можете интуитивно попытаться угадать, какое обращение будет более уместно (miss или missis). Если не угадаете, будет неловко. Поэтому лучше избегать таких категоричных обращений до тех пор, пока вы не будете знать точно, какое подходит. 

Читай также

Эмфатические конструкции в английском: как привлечь внимание

Пословицы и высказывания известных людей о семье

Тема семьи всегда волновала как обычных, так и известных людей. У каждого народа есть свои представления об отношениях relations и обычаях в семье. Народная мудрость коротко сформулирована в пословицах. Ниже представлена подборка пословиц разных народов и высказываний выдающихся личностей по теме семьи на английском языке.

Adam was the luckiest man: he had no mother-in-law. Mark Twain —Адам был счастливейший из людей, у него не было тещи.

I don’t know who my grandfather was. I am much more concerned to know what his grandson will be.  Abraham Lincoln —Я не знаю, кем был мой дед. Меня больше интересует кем будет мой внук.

A brother is a friend provided by nature. Legouve Pere — Брат это друг данный природой.

It is not possible for one to teach others who cannot teach his own family.  Confucius
—Нельзя учить других тому, кто не может научить свою семью.

Children have never been very good at listening to their elders, but they have never failed to imitate them. James Arthur Bladwin —Дети никогда не были хороши слушая старших, но они всегда отлично копировали их.

The family is a haven in a heartless world. — Семья — это приют в бессердечном мире.

You don’t choose your family. They are God’s gift to you. / Desmond Tutu—Вы не выбираете семью. Это Ваш подарок от Бога.

All happy families resemble one another; every unhappy family is unhappy in its own way.  Leo Tolstoy — Все счастливые семьи счастливы одинаково; каждая несчастная семья несчастна по своему.

Why waste your money looking up your family tree? Just go into politics and your opponents will do it for you.  Mark Twain —Зачем терять деньги изучая свое фамильное дерево. Просто идите в политику и Ваши оппоненты сделают это за Вас.

When our relatives are at home, we have to think of all their good points or it would be impossible to endure them.  George Bernard Shaw —Когда наши близкие дома, мы должны думать про их хорошие черты. В противном случае выносить их невозможно.

Other things may change us, but we start and end with family. Anthony Brandt —Другие вещи могут менять нас, но начинаем и заканчиваем мы в семье.

Ура. Мы разобрали тему семьи на английском для детей и взрослых. Это была очень больше статья, и мы очень надеемся, что она была вам полезна. Ведь семья — это большое счастье, и важно усеть правильно говорить об этом.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

  • Рассказ о своем бизнесе
  • Рассказ о своей школе на английском 5 класс
  • Рассказ о своей стране на английском 6 класс
  • Рассказ о своей семье на английском 5 класс с переводом небольшой
  • Рассказ о своей первой учительнице родителям