Рассказ о стихотворении зимнее утро

Аннотация предлагаемый сборник тестов по литературному чтению подготовлен на основе учебной программы по курсу литературное чтение умк школа россии для

Аннотация 

Предлагаемый сборник тестов по литературному чтению подготовлен на основе учебной программы по курсу «Литературное чтение» УМК «Школа России» для обучающихся 3 классов. Материал расположен по темам в порядке прохождения его в 3 классе.

К каждому тесту имеются ответы. 

Тестовые работы в пособии представлены в двух вариантах.

Материалы сборника позволят учителям организовать текущий контроль знаний учащихся по литературному чтению. Тесты могут использоваться как на уроках, посвященных изучению новой темы, так и в качестве контрольных заданий на итоговом занятии. Работа может также осуществляться учениками дома для самоконтроля, что особенно актуально для обучающихся, по каким-либо причинам, пропустившим занятия по теме.

Тесты составлены в соответствии с требованиями минимума содержания образовательного стандарта. 

Тест по теме «Самое великое чудо на свете»

1 вариант

1. Продолжи загадку про книгу: «Языка не имеет, а у кого побывает, тот… 

а) …много знает
б) …расширяет свой кругозор 
в) …самый умный
г) …хорошо учится 

2. Что не относится к рукописной книге? 

а) Напечатана в типографии 
б) Переплёты отделаны золотом и драгоценными камнями 
в) Переплёт делался из досок и обтягивался кожей 
г) Начальная буква каждого абзаца узорчатая 

3. Древние рукописные книги писали на … 

а) пергаменте
б) бересте 
в) глиняных табличках
г) бумаге 

4. Летопись — это … 

а) рассказ о важных событиях из истории Древней Руси 
б) рассказы о жизни святых 
в) сказки о Древней Руси 
г) былины 

5. Рукописные книги писали … 

а) учёные монахи
б) учёные 
в) знатные и богатые люди
г) любой, кто умел писать 

6. Когда научились печатать книги? 

а) в середине XV века
б) в начале XV века 
в) в конце XV века
г) в начале XVI века 

7. При каком царе напечатали первую книгу? 

а) При Иване Грозном
б) При Юрии Долгоруком 
в) При Иване Калите
г) При Петре Первом 

8. Как звали первопечатника? 

а) Иван Фёдоров
б) Иван Калита 
в) Иван Красный
г) Иван Грозный 

9. Друкарь — это … 

а) книгопечатник
б) глупый человек 
в) переписчик книг
г) дружелюбный человек 

10. Почему книга самое великое чудо на свете? 

а) Они рассказывают нам о необычных случаях из жизни, приключениях, исторических событиях, странах… 
б) Дорого стоит 
в) Редкость 
г) Много картинок, красочная

Ответы: 1 — а, 2 — а, 3 — а, 4 — а, 5 — а, 6 — а, 7 — а, 8 — а, 9 — а, 10 — а

2 вариант

1. В каком году появилась первая печатная книга в нашей стране?

а) в 1564 г.
б) в 1654 г.
в) в 1954 г. 
г) в 1754 г.

2. Какой инструмент использовали для письма в Древней Руси?

а) карандаш
б) ручку-перо
в) гусиные перья
г) уголь

3. Кто является автором «Повести временных лет»?

а) Иван Фёдоров
б) Иван Васильевич
в) монах Нестор
г) народ

4. Какую первую книгу напечатал Иван Фёдоров?

а) Букварь
б) Апостол
в) Азбуку
г) Библию

5. Сколько времени ушло на создание первой печатной книги?

а) 1 год
б) 10 месяцев
в) 1 месяц
г) 10 дней

6. Какой материал использовали для письма в Древней Руси?

а) бумагу
б) пергамент
в) глиняные дощечки
г) ткань

7. Укажи правильное значение слова друкарь.

а) министр
б) типографщик, книгопечатник
в) помощник
г) художник

8. Продолжи пословицу.  Кто много читает, …

а) дела не знает
б), а в несчастье утешает
в) тот много знает
г) с пути сбивает

9. Что такое летопись?

а) рассказывалось о важных событиях из истории Древней Руси;
б) сказки о Древней Руси;
в) былины;
г) рассказы о жизни святых.

10. Отметь верное утверждение

а) Сначала на Руси появились печатные книги, а потом рукописные
б) Сначала на Руси появились рукописные книги, а потом печатные
в) Рукописные книги разрешалось выносить из библиотеки

Ответы: 1 — а, 2 — в, 3 — в, 4 — б, 5 — б, 6 — б, 7 — б, 8 — в, 9 — а, 10 — б

Тест по теме «Русские народные песенки»

1.Каких русских народных песен не бывает?

А) закличек
Б) загадочных
В) колыбельных

2. Как называется сказка, которая начинается как обычная сказка, но заканчивается неожиданно?

А) скучная
Б) докучная
В) короткая

3.Что не относится к устному народному творчеству?

А) потешка
Б) пословица
В) рассказ

4.К какому жанру устного народного творчества относятся эти строчки:
«Солнышко, покажись,
Красное, нарядись!»

А) песенка — закличка
Б) считалка
В) потешка

5. В переводе с английского языка это слово означает «народная мудрость», «знание». Что это за слово?

А) фольклор                         
Б) пословица                 
В) сказка                   
Г) поговорка

6.Назовите Русские народные промыслы:

А) Богородская игрушка
Б) Свистулька
В) Гжель
Г) Изготовление ткани

Ответы: 1 — Б, 2 — Б, 3 — В, 4 — А, 5 — Б, 6 — А, В

Тест по сказке «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка»

1 вариант

1. Почему Алёнушка с братцем остались одни?

А. родители умерли 
Б. родители уехали в город 
В. родители переехали в другой дом

2. Куда пошла Алёнушка?

А. к подружкам
Б. на работу
В. за дровами

3. Из какого копытца хотел попить Иванушка в первый раз?

А. из лошадиного
Б. из коровьего
В. из козьего

4. Из какого копытца хотел попить Иванушка во второй раз?

А. из козьего 
Б. из лошадиного 
В. из коровьего

5. Из какого копытца хотел попить Иванушка в третий раз?
А. из козьего 
Б. из коровьего 
В. из лошадиного

6. За кого Алёнушка пошла замуж?

А. за принца 
Б. за боярина 
В. за купца 

7. Куда позвала ведьма Алёнушку?

А. в лес за грибами 
Б. в поле за цветами 
В. на речку купаться

8. Что сделала ведьма с Алёнушкой?

А. оставила её в поле 
Б. потеряла её в лесу 
В. бросила её в воду

9. Как ведьма оказалась в доме купца?

А. оборотилась Алёнушкой, надела её платье 
Б. стала невидимой 
В. назвалась тётей

10. Кто рассказал купцу всю правду?

А. ведьма 
Б. слуга 
В. Козлёнок

Ответы: 1 — а, 2 — б, 3 — б, 4 — б, 5 — а, 6 — в, 7 — в, 8 — в, 9 — а, 10 — б 

2 вариант

1. Почему сестрица и братец остались одни — одинёшеньки?

А) родители их прогнали
Б) родители умерли
В) дети потерялись

2. Куда пошла Алёнушка?

А) на работу
Б) за грибами
В) играть с подругами
Г) за дровами

3. Откуда Иванушка хотел попить в третий раз?

А) из козьего копытца
Б) из лошадиного копытца
В) из речки
Г) из волшебного колодца

4. Что случилось с Иванушкой?

А) попал в жилище ведьмы
Б) стал жеребёночком
В) стал телёночком
Г) стал козлёночком  

5. Что предложил Алёнушке купец?

А) спасти Иванушку
Б) убить ведьму
В) выйти за него замуж

6. Что сделала с Алёнушкой ведьма?

А) превратила в лягушку
Б) надела на шею камень и бросила в реку
В) заперла в подвале

7. Как ведьма попала в дом к купцу?

А) околдовала купца
Б) оборотилась мышкой
В) оборотилась Алёнушкой

8. Почему ведьма упросила купца зарезать козлёнка?

А) козлёнок ей не понравился
Б) козлёнок всё знал
В) козлёнок казался ей очень вкусным

9. Как купец узнал правду?

А) его слуга подслушал разговор козлёнка с Алёнушкой
Б) купец подслушал разговор ведьмы
В) козлёнок всё рассказал купцу

10. Сколько раз перекинулся через голову козлёнок, прежде чем стал снова мальчиком?

А) три
Б) четыре
В) шесть

Ответы: 1 — б, 2 — а, 3 — а, 4 — г, 5 — в, 6 — б, 7 — в, 8 — б, 9 — а, 10 — а

Тест по сказке «Иван-Царевич и серый волк»

1 вариант

1. Назови имя царя, у которого было 3 сына.

А. Берендей
Б. Балдуин
В. Бердибек

2. Что росло в саду у этого царя?

А. яблоня с красными яблоками
Б. яблоня с золотыми яблоками
В. яблоня с волшебными яблоками

3. В каком порядке сыновья караулили сад?

А. младший, средний, старший
Б. старший, средний, младший
В. старший, младший, средний

4. Кто воровал яблоки из царского сада?

А. Единорог
Б. Сивка-Бурка
В. Жар-птица

5. Кто съел коня Ивана-царевича?

А. серый волк
Б. хитрая лиса
В. лесной медведь

6. Что царь Афрон приказал сделать Ивану-царевичу?

А. приведи златогривого коня 
Б. привези Елену Прекрасную 
В. принести золотых яблочек

7. Что царь Кусман приказал сделать Ивану-царевичу?

А. принести золотых яблочек 
Б. приведи златогривого коня 
В. привези Елену Прекрасную

8. Что ответил серый волк на благодарность Ивана-царевича?

А. я ещё тебе пригожусь 
Б. прощай навек 
В. если что — свистни три раза

9. О чём сговорились старшие браться?

А. разбудить брата
Б. утопить брата
В. убить брата

10. Кого попросил серый волк слетать за живой и мёртвой водой?

А. ворона
Б. грача
В. Сороку

11. Что сделал серый волк с братьями после того, как оживил Ивана-Царевича?

А. забрал всё и привязал их к дереву
Б. растерзал и клочки по полю разметал
В. простил их и отпустил

Ответы: 1 — а, 2 — б, 3 — б, 4 — в, 5 — а, 6 — а, 7 — в, 8 — а, 9 — в, 10 — а, 11 — б

2 вариант

1.Сколько сыновей было у царя Берендея?

А) два
Б) один
В) три

2. Что воровали из царского сада?

А) яблоки
Б) груши
В) виноград

3. Кто поймал вора?

А) старший сын
Б) младший сын
В) средний сын

4. Кто оказался вором?

А) серый волк
Б) златогривый конь
В) Жар-птица

5. Что случилось с конём Ивана-царевича?

А) его съел серый волк
Б) ускакал домой
В) заблудился в лесу

6. Кто помогал Ивану-царевичу?

А) серый волк
Б) златогривый конь
В) Жар-птица

7. У кого Иван-царевич хотел похитить Жар-птицу?

А) у царя Кусмана
Б) у царя Афрона
В) у царя Далмата

8. У кого Иван-царевич хотел похитить златогривого коня?

А) у царя Кусмана
Б) у царя Афрона
В) у царя Далмата

9. В кого превращался серый волк?

А) в Жар-птицу
Б) в Ивана-царевича
В) в Елену Прекрасную

10. Кто похитил Елену Прекрасную?

А) Кощей Бессмертный
Б) Серый волк
 В) Иван-царевич

11. Кто убил Ивана-царевича?

А) братья
Б) цари
В) Кощей Бессмертный

Ответы: 1 — В, 2 — А, 3 — Б, 4 — В, 5 — А, 6 — А, 7 — Б, 8 — А, 9 — В, 10 — Б, 11 — А

Тест по сказке «Сивка-Бурка»

1 вариант

1. Что решил однажды старик посеять у себя на поле?

А. Рожь
Б. Пшеницу
В. Ячмень

2. Кто выполнил поручение отца?

А. старший сын
Б. младший сын
В. средний сын

3. Что решил взять с собой Иван-дурачок, когда пошёл стеречь поле?

А. кваса и хлеба
Б. крепкую сеть и водицы
В. пирог и верёвку

4. Кто прискакал на поле в самую полночь?

А. конь
Б. волк
В. заяц

5. О чём попросил конь Иванушку?

А. отпустить его на волю 
Б. накормить вдоволь 
В. выкупать в чистой водице

6. Что предложил конь за свою свободу?

А. мешок пшеницы 
Б. сослужить службу 
В. десять золотых монет

7. Где сидела царевна Елена Прекрасная?

А. на чердаке
Б. в хижине
В. в терем

8. Каких грибов набрал Иван в лесу?

А. полное лукошко мухоморов 
Б. целую корзину поганок 
В. ведро опят

9. Что Иванушка снял с пальца царевны?

А. золотой перстень 
Б. заветный перстень 
В. волшебный перстень 

10. Почему Иванушка перевязал руку?

А. порезал палец 
Б. сломал руку 
В. спрятал перстень

11. Чем закончилась сказка?

А. они сыграли свадьбу
Б. царевна отправила Ивана домой
В. царь был недоволен выбором дочки

Ответы: 1 — б, 2 — б, 3 — в, 4 — а, 5 — а, 6 — б, 7 — в, 8 — а, 9 — б, 10 — в, 11 — а

2 вариант

1.  Сколько сыновей было у старика?

А) два
Б) один
В) три
Г) четыре

2.  Как звали младшего сына?

А) Илья Муромец
Б) Алёша Попович
В) Иванушка-дурачок
Г) Иван-царевич

3. О чём старик попросил сыновей?

А) постеречь ячмень
Б) постеречь рожь
В) постеречь пшеницу
Г) постеречь кукурузу

4.  Кто выполнил поручение отца?

А) старший сын
Б) младший сын
В) средний сын
Г) соседский мальчик

5.  Как он поймал вора?

А) схватил руками
Б) накинул на шею верёвку
В) заманил в капкан
Г) усыпил

6.  Что вор предложил в обмен на свободу?

А) ковёр-самолёт
Б) скатерть- самобранку
В) сапоги-скороходы
Г) свою службу

7.  Кто была Елена Прекрасная?

А) волшебница
Б) дворянка
В) царевна
Г) царица

8.  Где жила Елена Прекрасная?

А) хижина
Б) дворец
В) терем
Г) светлица

9. Когда Иванушка допрыгнул до Елены Прекрасной?

А) первый раз
Б) второй раз
В) третий раз
Г) четвёртый раз

10.  Почему Иванушка перевязал руку?

А) сломал руку
Б) ушиб руку
В) спрятал перстень
Г) порезал руку

11.  Как Елена Прекрасная нашла свой перстень?

А) высматривала в окно
Б) потчевала гостей
В) наблюдала в бинокль
Г) приглашала на танец

Ответы: 1 — в, 2 — в, 3 — в, 4 — б, 5 — б, 6 — г, 7 — в, 8 — в, 9 — в, 10 — в, 11 — б

Тест по стихотворению «Весенняя гроза»

1.  Фёдор Иванович Тютчев — автор стихотворения

а) «Мама! Глянь-ка из окошка…»
б) «Весенняя гроза»
в) «Зима»
г) «Встреча зимы»

2. Какова основная тема произведения

а) пробуждение природы с приходом весны
б) народные традиции
 в) весенняя гроза
 г) паводок

3. «Гром резвится и играет» — это

а) сравнение
б) метафора
в) олицетворение
г) эпитет

4. Найдите значение слова «перлы».

а) жемчужины, что-нибудь чистое и блестящее, как жемчуг
б) пальцы  
в) перловая крупа
г) птицы

5. Найдите созвучное слово: Раскаты молодые — перлы…

а) голубые                         
б) дождевые         
в) золотые                          
г) снеговые

Ответы: 1 — б, 2 — в, 3 — в, 4 — а, 5 — б

Тест по стихотворению «Листья»

1. Из какого произведения эти строки?

О буйные ветры,
Скорее, скорей!
Скорей нас сорвите
С докучных ветвей!

а) Ф. И. Тютчев «Листья»
б) А. А. Фет «Мама! Глянь-ка из окошка…»
в) И. С. Никитин «Полно, степь моя, спать беспробудно…»
г) И. З. Суриков «Детство»

2.    Как зовут поэта Тютчева?

а) Афанасий Афанасьевич             
б) Федор Иванович
в) Иван Саввич                               
г) Иван Захарович

3.    С иглами ежа Ф. И. Тютчев сравнивает…

а) хвою
б) лучи солнца
в) иней
г) шиповник

4.    Обращаясь к ветру, листья называют ветви…

а) родными
б) сухими
в) докучными
г) чужими

5.    Какой способ рифмовки использован в произведении Ф. И. Тютчева?

а) кольцевая и перекрестная
б) параллельная и перекрестная
в) перекрестная
г) параллельная

Ответы: 1 — а, 2 — б, 3 — а, 4 — в, 5 –в

Тест по творчеству поэтов: А. А. Фет, И. С. Никитин, И.З.Суриков

1. Как зовут поэта Никитина?

а) Иван Саввич
б) Федор Иванович
в) Иван Захарович
г) Афанасий Афанасьевич

2. Из какого произведения приведенные слова? 
Зима, гостья, гуляй, расстилай, мороз, песни севера.

а) «Полно, степь моя, спать беспробудно…»
б) «Детство»
в) «Встреча зимы»
г) «Зима»

3. Из какого произведения эти строки?
И сидишь, ни слова…
Тихо все кругом;
Только слышишь — воет
Вьюга за окном.

а) И. С. Никитин «Встреча зимы»
б) И. 3. Суриков «Детство»
в) А. А. Фет «Зреет рожь над жаркой нивой…»
г) Ф. И. Тютчев «Весенняя гроза»

4. Какую тему, помимо красоты зимней природы, раскрывает в своем произведении И. З. Суриков «Детство»? 

а) Зимняя охота
б) Крестьянский быт
в) Зимние забавы
г ) Тяжелая крестьянская доля

5. Кто представлен в образе лирического героя в стихотворении «Зима»?

а) Крестьянин
б) Деревенский мальчишка
в) Барин
г) Поэт

6. «Морозы пришли» — это:

а) Олицетворение
б) Метафора
в) Сравнение

7. О ком из поэтов идет речь?
Жизнь его была очень тяжелой. Умер он в 39 лет от чахотки. Но детство его было счастливым.

а) Ф.И. Тютчев
б) И.С. Никитин
в) А. А. Фет 
г) И.З. Суриков

Ответы: 1 — а, 2 — в, 3 — б, 4 — б, 5 — г, 6 — а, 7 — г

Тест «А. С. Пушкин и фрагменты из поэмы и романа»

1.  О ком из писателей приведенные строки?
Стихи он начал сочинять, когда был совсем маленьким. Его первое стихотворение написано по-французски.

А) Л. Н. Толстой
Б) А. С. Пушкин 
В) М.Ю. Лермонтов
Г) И. А. Крылов  

2. В каком году родился А. С. Пушкин? 

А) 6 июня 1899 года
б) 6 июля 1799 года 
В) 6 июля 1899 года
Г) 6 июня 1799 года 

3. В каком городе родился А. С. Пушкин? 

А) в Петербурге
Б) в Москве 
В) в Париже
Г) в Киеве     
  
4.    Где жила бабушка А. С. Пушкина?

А) имение Ясная поляна
Б) г. Москва 
В) имение Захарово
Г) село Тарханы

5. Укажи, строки из стихотворений А.С.Пушкина

а) «Листья в поле пожелтели,
И кружатся, и летят …»

б) «В тот год осенняя погода
Стояла долго на дворе»

в) «За весной красой природы,
Лето знойное пройдёт»

г) «На севере диком стоит одиноко
На голой вершине сосна …

6.  Вставьте пропущенные слова:

1) Уж небо __________________дышало,
Уж реже __________________ блистало… 

2) в тот год __________________погода
Стояла ____________на дворе,
 __________ ждала, ждала природа.

7.    О чём говорит поэт? Напиши кратко. 

Зимы блистательный ковёр — ______________________________________
Деревья в зимнем серебре — _______________________________________

Тест по стихотворению А. С. Пушкина «Зимнее утро»

1. О чем стихотворение «Зимнее утро»?

а) О родной природе
б) О любви
в) О свободе

2. Кто такая Аврора?

а) Богиня Солнца
б) Богиня красоты
в) Богиня утренней зари

3. Сколько строф в стихотворении?

а) Четыре
б) Пять 
в) Шесть

4. С каким настроением следует читать первую строфу?

а) с чувством затаенной грусти
б) с чувством радости 
в) с чувством легкого сожаления

5.    Продолжите фразу из стихотворения «Зимнее утро»:

а) «День __________________________»
б) «Друг __________________________»
в) «Тучи__________________________»
г) «Поля__________________________»
д) «Ты __________________________»

6.     Укажите правильные контрастные образы:

а) Мороз — солнце 
б) Дремлешь — проснись 
в) Открой — явись

7.    Какие строки НЕ принадлежат стихотворению «Зимнее утро»?

а) «Мчатся с севера тучки свинцовые» 
б) «Смолкли птицы и их щебетание» 
в) «Приятно думать у лежанки»

Ответы: 1 — а, 2 — в, 3 — б, 4 — б, 5 — чудесный, прелестный, мрачные, пустые, печальная, 6 — а, б, 7 — а, б

Тест по сказке А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане…»

1 вариант

1. Что хотела сделать первая девица, если станет царицей?

А) на весь мир наткать полотна
Б) устроить пир на весь крещённый мир
В) во всём слушаться царя
Г) родить богатыря

2. Кем сделал царь Салтан младшую сестру?

А) царицей
Б) поварихой
В) ткачихой
Г) нянькой

3. Куда уехал царь Салтан?

А) на охоту
Б) в путешествие
В) на войну

4. О чём хотела царица сообщить мужу в своём письме?

А) что у неё всё по-прежнему        
Б) что она родила богатыря
В) что она родила неведому зверюшку
Г) что её обижают сёстры

5. Каким посланием было заменено её письмо?

А) что царица болеет
Б) что у царицы всё хорошо
В) что царица родила неведому зверюшку
Г) что царица злая и неблагодарная

6. Какой ответ отправил царь Салтан?

А) бросить царицу и ребёнка в воду
Б) ждать его возвращения
В) наказать ткачиху и повариху

7. Что произошло с царским посланием?

А) оно было заменено на другое
Б) вообще не было доставлено никакого послания
В) оно было доставлено по назначению

8. Куда волна вынесла царицу и сына?

А) на берег соседней страны
Б) принесла обратно
В) на необитаемый остров
Г) на остров, где был большой город

9. Кого увидел юноша на острове?

А) чайку и ворона
Б) лебедь и ястреба
В) лебедь и коршуна
Г) утку и орла

10. Что сказала царевичу лебедь?

А) зря ты убил чародея
Б) ты убил чародея и спас девицу
В) ты убил очень злую птицу

11. Какого чуда не было в сказке?

А) белка
Б) богатыри
В) учёный кот
Г) царевна Лебедь

Ответы: 1 — Б, 2 — А, 3 — В, 4 — Б, 5 — В, 6 — Б, 7 — А, 8 — В, 9 — В, 10 — Б

2 вариант

1. Что делали девицы под окном поздно вечерком?

А) вязали
Б) пряли
В) шили
Г) гадали

2. Кем сделал царь Салтан младшую сестру?

А) царицей
Б) поварихой
В) ткачихой
Г) служанкой

3. Сколько сестёр было у жены царя Салтана?

А) одна
Б) две
В) три
Г) четыре

4. Куда уехал царь Салтан?

А) на охоту
Б) в путешествие
В) в гости
Г) на войну

5. Какого роста родился сын царя Салтана?

А) с вершок
Б) с ноготок
В) в один дюйм
Г) в один аршин

6. Куда посадили царевну с сыном?

А) в лодку
Б) на корабль
В) в бочку
Г) на плот

7. Какое дерево росло на острове, на который попала царица с сыном?

А) ель
Б) дуб
В) сосна
Г) берёза

8. В кого не превращался князь Гвидон?

А) в комара
Б) в пчелу
В) в муху
Г) в шмеля

9. Какие скорлупки имели орешки, которые грызла белочка?

А) золотые
Б) серебряные
В) изумрудные
Г) бронзовые

10. Сколько богатырей выходило из моря?

А) 44
Б) 33
В) 34
Г) 43

11. Что сделал царь Салтан с поварихой, ткачихой и Бабарихой, узнав про их обман?

А) казнил
Б) отпустил всех трех домой
В) отправил в ссылку
Г) отругал

Ответы: 1 — б, 2 — а, 3 — б, 4 — г, 5 — г, 6 — в, 7 — б, 8 — б, 9 — а, 10 — б, 11 — б

Тест по басням И. А. Крылова 

1. Крылов высмеивал в баснях глупость, жадность, наглую самоуверенность. Это:

а) достоинства
б) пороки
в) недостатки

2. Из какой басни И. А. Крылова — это крылатое выражение «тот дурак, кто слушает людских тех врак»?

а) «Мартышка и Очки»
б) «Зеркало и Обезьяна»
в) «Ворона и Лисица»

3. С моралью какой басни созвучно изречение «в чужом глазу соринку видим, а в своем бревна не замечаем»?

а) «Мартышка и Очки»
б) «Зеркало и Обезьяна»
в) «Ворона и Лисица»

4. В какой басне мораль начинается словами: «Уж сколько раз твердили миру, что лесть гнусна, вредна»? 

а) «Мартышка и Очки»
б) «Зеркало и Обезьяна»
в) «Ворона и Лисица»

5. В какой басне крылатое выражение «а он украдкою кивает на Петра»?

а) «Мартышка и Очки»
б) «Зеркало и Обезьяна»
в) «Ворона и Лисица»

6. В какой басне один из главных неодушевленный предмет оказался бесполезен из-за невежества главной героини?

а) «Мартышка и Очки»
б) «Зеркало и Обезьяна»
в) «Ворона и Лисица»

7. В какой басне присутствует собеседник-советчик Медведь у главной героини

а) «Мартышка и Очки»
б) «Зеркало и Обезьяна»
в) «Ворона и Лисица»

Ответы: 1 —  б, 2 —  а, 3 —  б, 4 —  в, 5 —  б, 6 — б, 7 —  б

Тест по стихотворению М. Ю. Лермонтова «Утёс»

1. Как звали Лермонтова?

а) Матвей Юрьевич           
б) Максим Алексеевич
в) Юрий Михайлович         
г) Михаил Юрьевич

2. Ведущей темой стихотворения является тема:

а) дружбы
б) природы
в) одиночества
г) свободы

3. Каким настроением проникнута первая строфа стихотворения

а) грусти
в) радости
б) тоски
г) безысходности

4. Какое изобразительное средство использовано в строке:
«Утром в путь она умчалась рано, по лазури весело играя»
 
а) олицетворение
б) эпитет
в) сравнение

5. Объясни значение слова утёс

а) высокий столб                        
б) высокая скала
в) одинокое дерево                      
г) овраг

Ответ: 1- г, 2 — в, 3 — в, 4 — а, 5 — б

Тест по рассказу Л. Н. Толстого «Акула»

1 вариант

1. Где стоял корабль? 

а) у берегов Австралии
б) у берегов Африки 
в) у берегов Америки
г) у берегов Индии 

2. Какая погода установилась к вечеру? 

а) прохладная
б) приятная
в) жаркая, душная 

3. Какой приказ отдал капитан? 

а) «Отдать швартовы!»
б) «Полный вперед!» 
в) «Полный назад!»
г) «Купаться!» 

4. Какую купальню устроили матросы? 

а) спустили парус в воду 
б) окружили место купания канатами 
в) купались между кораблем и берегом 

5. Почему два мальчика стали плавать в открытом море? 

а) им не хватило места в общей купальне 
б) их не пустили в общую купальню 
в) им запретили купаться 
г) им было тесно в общей купальне 

6. Куда они поплыли наперегонки? 

а) к небольшому острову 
б) к берегу 
в) к тому месту, где был бочонок над якорем 

7. Кто был отцом одного из мальчиков? 

а) капитан
б) боцман
в) судовой врач
г) старый артиллерист 

8. Что он вначале кричал сыну? 

а) «Назад!»
б) «Плыви быстрее!» 
в) «Не выдавай! Понатужься!»
г) «Давай! Давай!» 

9. Что он стал кричать потом мальчикам? 

а) «Назад! Вернитесь!»
б) «Стойте! Остановитесь!» 
в) «Быстрее! Вперёд!» 

10. Почему? 

а) начинался шторм
б) появилась акула 
в) появился пиратский корабль
г) корабль стал тонуть 

11. Что сделали матросы? 

а) попрыгали за борт и поплыли к мальчикам 
б) спустили лодку и поплыли к мальчикам 
в) стали громко звать мальчиков 
г) стали стрелять 

12. Почему помощь матросов могла не успеть? 

а) мальчики стали тонуть
б) пираты открыли огонь 
в) поднялся сильный ветер
г) акула была слишком близко 

13. Что сделал артиллерист, когда услышал визг мальчиков? 

а) выстрелил из пушки в акулу 
б) выстрелил из ружья в акулу 
в) выстрелил из пушки два раза 

14. Какая картина предстала перед глазами людей на корабле, когда дым рассеялся? 

а) жёлтое брюхо мёртвой акулы 
б) тонущий пиратский корабль 
в) акула исчезла 
г) мальчиков не было видно 
д) всё было по-прежнему 

ОТВЕТЫ: 1 — б, 2 — в, 3 — г, 4 — а, 5 — г, 6 — в, 7 — г, 8 — в, 9 — а, 10 — б, 11 — б, 12 — г, 13 — а, 14 — а

2 вариант

1. Где стоял корабль? 

А) у берегов Африки
Б) у берегов Австралии
В) у берегов Америки

2. Какой приказ отдал капитан вечером?

 А) «Полный вперед!»
 Б) «Купаться!»
 В) «Отбой!»

3. Сколько мальчиков было на корабле?

А) два
Б) три
В) один

4. Почему было принято решение разрешить купание:

а) закончен трудный день
б) стояла нестерпимая жара
в) так отдыхали всегда
г) команде было некуда спешить

5. Где было разрешено купаться:

а) в купальне
б) в открытом море
в) не было ограничений
г) рядом со спасательным кругом

6. Почему мальчики стали плавать в открытом море? 

А) им не хватило места в общей купальне 
Б) их не пустили в общую купальню 
В) им было тесно в общей купальне

7. С кем автор сравнивает мальчиков, когда они купались в море?

А) с рыбами
Б) с лягушками
В) с ящерицами

8. Кем был отец одного из мальчиков? 

А) капитаном 
Б) старым артиллеристом
В) помощником капитана

9. Кого вдруг увидели в море?

А) дельфинов
Б) кита
В) акулу

10. Из чего выстрелили в акулу?

А) из ружья
Б) из пушки
В) из пистолета

11. Кто убил акулу?

А) матрос
Б) старый артиллерист
В) капитан

12. Какого цвета было брюхо у мёртвой акулы?

А) серое
Б) белое
В) жёлтое

13. Когда поднялся старый артиллерист? 

А) когда чуть-чуть отдохнул 
Б) когда пришёл в себя после удара 
В) когда услышал общий радостный крик  
Г) когда услышал крик мальчиков 

Ответы: 1 — а, 2 — б, 3 — а, 4 — б, 5 — а, 6 — в, 7 — в, 8 — б, 9 — в, 10 — б, 11 — б, 12 — в, 13 — в

Тест по рассказу Л. Н. Толстого «Прыжок»

1. Произведение «Прыжок» — это…

А) быль
Б) басня
В) рассказ

2. Где происходило действие?

А) на яхте
Б) на корабле
В) на лодке

3. Сколько лет было мальчику?

А) 12 лет
Б) 13 лет
В) 11 лет

4. Кем был отец мальчика?

А) матросом
Б) дрессировщиком
В) капитаном

5. Кто развлекал людей на палубе?

А) собачка
Б) обезьяна
В) попугай

6. Что обезьяна отняла у мальчика?

А) кепку
Б) панаму
В) шляпу

7. Что обезьяна с ней сделала?

А) повесила на мачту
Б) повесила на край последней перекладины
В) одела на голову

8. Почему мальчик залез на мачту?

А) ему было жалко шляпы, потому что обезьяна её трепала
Б) ему было стыдно перед матросами, которые смеялись
В) он хотел похвастаться своей ловкостью

9. Зачем капитан вышел на палубу с ружьём?

А) хотел пострелять чаек
Б) хотел выстрелить в обезьяну
В) застрелить акулу

10. Как мальчик оказался в море?

А) ему приказал отец
Б) упал с перекладины
В) захотел искупаться

Ответы: 1 — в, 2 — б, 3 — а, 4 — в, 5 — б, 6 — в, 7 — б, 8 — б, 9 — а, 10 — а

Тест по рассказу Л. Н. Толстого «Лев и собачка»

1. Где показывали диких зверей?

а) в Лондоне
б) в Риме
в) в Москве
г) в Париже

2. Кого, кроме денег, брали за смотренье зверей?

а) мышек
б) собак и кошек
в) собак
г) кошек

3. Зачем собачонку бросили в клетку ко льву?

а) некуда было деть
б) льву на съедение
в) по ошибке
г) для компании

4. Что собачка стала делать в клетке?

а) стала махать хвостиком
б) испугалась
в) стала лаять на льва
г) укусила льва

5. Что лев сделал с собачкой?     

а) зарычал на неё
б) не обратил на неё внимание
в) ударил лапой
г) смотрел и не трогал

6. Чем лев поделился с собачкой?

а) косточкой
б) мясом
в) корочкой хлеба
г) сосиской

7. Кто узнал в зверинце свою собачку?

а) девочка
б) князь
в) барин
г) мальчик

8. Сколько собачка прожила в клетке со львом?

а) месяц
б) неделю
в) год
г) полгода

9. Что случилось с собачкой?

а) её украли
б) убежала
в) заболела и издохла
г) её продали

10. На какой день умер лев?

а) на пятый
б) на третий
в) на десятый
г) на шестой

Ответы: 1 — а, 2 — б, 3 — б, 4 — а, 5 — г, 6 — б, 7 — в, 8 — в, 9 — в, 10 — г

Тест по рассказу Л. Н. Толстого «Какая бывает роса на траве»

1. В чём писатель увидел красоту летнего утра?

а) в распустившихся цветах.
б) в кружении жучков, мошек, бабочек.
в) в зелени листьев.
г) в каплях росы, блестящих на солнце. 

2. С чем автор сравнивает росу?

а) Жемчугом.
б) Алмазами. 
в) Хрусталиками.
г) Блёстками. 

3.     Почему катаются капельки росы по листу?

а) Лист блестящий и гладкий как стекло. 
б) Лист завёрнут по краям. 
в) Лист мохнат и пушист, как бархат. 
г) Лист покрыт льдом. 

4.    Объясни значение слова «алмаз» в природе.

а) Драгоценный камень. 
б) Блестящая капля воды. 
в) Сияние солнечных лучей.
г) Украшение на одежде. 

5.     Объясни значение слова «алмаз» в тексте.

а) Блестящая капля воды.
б) Драгоценный камень.
в) Украшение на одежде. 
г) Сияние солнечных лучей.

6.    Какими цветами переливаются «алмазы» по наблюдению автора?

а) И красным, и оранжевым, и бирюзовым. 
б) И жёлтым, и красным, и синим. 
в) И белым, и фиолетовым, и желтым. 
г) И красным, и желтым, и бирюзовыми. 

7.    Что запомнилось автору больше всего?

а) Солнечное утро.
б) Вкус росы. 
в) Сияние алмазов.
г) Украшение на одежде. 

8.    Что автору кажется вкуснее всякого напитка?

а) Вода из родника.
б) Капля дождя. 
в) Капля росы.
г) Сияние алмазов. 

9.    Какие чувства передаёт писатель в этом тексте?

а) Радость, восхищение красотой. 
б) Спокойное любование. 
в) Сияние алмазов. 
г) Тревожное ожидание. 

10.    Определите жанр произведения.

а) Рассказ.
б) Повесть.
в) Сказка.
г) Пьеса.

Ответы: 1 — г, 2 — б, 3 — в, 4 — а, 5 — а, 6 — б, 7 — б, 8 — в, 9 — а, 10 — а

Тест по произведению Н. А. Некрасова «Дедушка Мазай и зайцы»

1. В какое время года происходит действие в стихотворении? 

А) летом
Б) осенью                    
В) зимой
Г) весной 

2. Чем мужики топили зайцев? 

А) вёслами
Б) дровами            
В) баграми
Г) лаптями 

3. Как дед Мазай называл зайцев? 

А) команда                            
Б) команда 
В) команда                          
Г) команда босая косая бедная горемычная 

4. С кем дед Мазай сравнивает зайчиху? 

А) с купчихой
Б) с поварихой               
В) с ткачихой
Г) с боярыней 

5. Чем накрыл Мазай зайчиху? 

А) фуфайкой
Б) зипуном                    
В) косовороткой
Г) ушанкой 

6. Сколько зайцев спасались на бревне? 

А) около сотни
Б) двадцать                   
В) с десяток
Г) пара 

7. Сколько зайцев обогрел дома дед Мазай? 

А) 2
Б) 4                     
В) 8
Г) 10 

Ответы: 1 — г, 2 — в, 3 — б, 4 — а, 5 — б, 6 — в, 7 — а 

Тест по сказке Д. Н. Мамина-Сибиряка «Сказка про храброго зайца — длинные уши, косые глаза, короткий хвост»

1 вариант

1. Каким изображен Заяц в начале сказки?

A) трусливым
B) храбрым
C) бесстрашным

2. Почему над Зайцем смеялись молодые и старые зайцы?

A) он показывал фокусы
B) он хвастался, что никого не боится
C) он всегда улыбался

3. Что грозился сделать с Волком Заяц?

A) напугать
B) выгнать из лесу
C) съесть

4. Каким считали Зайца, когда он хвастался, что съест Волка?

A) смешным и глупым
B) бесстрашным и храбрым
C) несчастным

5. Кого в первую очередь хотел съесть Волк?

A) Зайца-хвастуна
B) самого большого зайца
C) самого маленького зайца

6. Почему у Зайца-хвастуна «примёрз» язык?

A) съел сосульку
B) упал в сугроб
C) увидел Волка

7. Что сделал Заяц-хвастун, когда увидел Волка?

A) подпрыгнул и со страха упал на широкий волчий лоб
B) убежал в лес и спрятался
C) съел его

8. Почему Волк убежал от зайцев?

A) их было слишком много
B) ему показалось, что кто-то в него выстрелил
C) они были большими и сильными

9. Почему Заяц был несчастным?

A) убегая от волка, он выбился из сил
B) съел Волка
C) ему постоянно не везло

10. Каким Зайца считали в конце сказки?

A) несчастным
B) смешным и глупым
C) бесстрашным и храбрым

11. Действительно ли Заяц был бесстрашным и храбрым?

A) Да.
B) Нет.

Ответы: 1 — а, 2 — в, 3 — с, 4 — а, 5 — а, 6 — с, 7 — а, 8 — в, 9 — а, 10 — с, 11 — в

2 вариант

1.     Где родился заяц?

а) в зоопарке
б) на ферме
в) в поле
г) в лесу 

2.     Каким был заяц?

а) трусом
б) храбрым
в) веселым
г) грустным 

3.     Какой зверь подошёл неслышно к поляне, где собрались звери, которые пришли послушать зайца?

а) медведь
б) лиса
в) волк
г) кабан

4.     О чем подумал волк, увидев зайца на лесной поляне?

а) хорошо бы с зайцем поиграть в догонялки 
б) хорошо бы зайчиком закусить 
в) хорошо бы познакомиться с семьёй зайцев 
г) хорошо бы подружиться с зайчиком 

5.    Куда взобрался заяц, чтобы его лучше было видно?

а) на дерево 
б) на муравьиную кучу 
в) на болотную кочку 
г) на пенёк 

6.    Куда со страха упал заяц?

а) на землю
б) на пенёк 
в) на лоб волку
г) на лапы зайцев 

7.     Что сделал заяц, когда увидел перед собой волка?

а) спрятался за зайцами 
б) закрыл лапками от страха мордочку 
в) задал стрекоча 
г) упал в обморок 

8.    . Куда свалился от испуга заяц?

а) в болото
б) под куст 
в) в берлогу к медведю
г) в норку к ежу 

9.    Что случилось с волком?

а) он все время бежал в другую сторону 
б) он догонял зайца 
в) он остался ждать зайца на поляне 
г) пошёл в гости к лисе 

10.     Что кричали зайцы, когда нашли зайчишку под кустом?

а) стыд и позор тебе заяц 
б) как хорошо, что ты живой 
в) молодец, косой, что ловко напугал волка 
г) ничего не сказали 

Ответы: 1 — г, 2 — а, 3 — в, 4 — б, 5 — г, 6 — в, 7 — в, 8 — б, 9 — а, 10 — в

Тест по сказке «Лягушка — путешественница»

1 вариант

1. Кто автор сказки «Лягушка — путешественница»?

а) Д. Н. Мамин — Сибиряк
б) В.М.Гаршин
в) А.С.Пушкин

2. Как жилось лягушке в болоте?

а) хорошо
б) плохо
в) кое-как

3. Чем она питалась?

а) тиной и камышом
б) рыбой и водяной лилией
в) мошками и комарами

4. Кого лягушка увидела в небе?

а) гусей
б) уток
в) лебедей

5. Почему жительнице болота хотелось на юг?

а) потому, что там у нее много подруг
б) надоело сидеть в болоте
в) потому, что там тепло, много комаров и мошек

6. Что придумала лягушка, чтобы утки взяли её в теплые края?

а) полететь верхом на птице
б) найти ковер — самолет
в) полететь на прутике

7. В какое время путешествовала лягушка?

а) зима
б) весна
в) осень
г) лето

8. Что обозначает выражение «захватило дух»?

а) переполняли эмоции
б) вдохнуть воздух
в) очень интересно

9. Почему путешественница упала во время полета?

а) она крикнула и выпустила прутик изо рта
б) ее уронили птицы
в) прутик сломался

10. Какая черта характера едва не погубила лягушку?

а) неосторожность
б) хвастовство
в) любознательность

11. Что нужно было для того, чтобы лягушка смогла путешествовать с утками?

а) чтобы утки не крякали, а лягушка не квакала
б) чтобы утки летели медленно, а лягушка не квакала

12. Как часто менялись утки?

а) каждый час
б) каждые 2 часа
в) каждые 3 часа
г) каждые полчаса

13. Что думали утки о лягушке?

а) что квакушка разбилась о землю
б) что квакушка нырнула в болото
в) что квакушка утонула в пруду
г) что квакушка улетела с другими утками

14. Чему учит сказка?

а) почаще менять место жительства
б) никогда не хвастаться
в) придумывать разные истории

Ответы: 1 — б, 2 — а, 3 — в, 4 — б, 5 — в, 6 —  в, 7 — в, 8 — а, 9 — а, 10 — б, 11 — а, 12 — б, 13 –а, 14 —  б

2 вариант

1. Чем любила наслаждаться лягушка, живя в своём болоте?

а) Ярким солнцем
б) Сильным ветром
в) Тёплым мелким дождиком

2. Почему лягушка не стала квакать, получая удовольствие?

а) Потому что была уже осень, а осенью лягушки не квакают
б) Чтоб не наделать много шума и никого не разбудить
в) Она квакать не любила

3. Кто прилетел, когда лягушка нежилась в болоте?

а) Летучие мыши
б) Аисты
в) Утки

4. Куда направились птицы после отдыха?

а) На север
б) На юг
в) Домой

5. О чём лягушка попросила уток, узнав, куда они летят?

а) Взять её с собой
б) Рассказать потом, как они провели время
в) Никуда не улетать

6. Почему утки не стали есть лягушку?

а) Лягушки для уток невкусные
б) Она была великовата для них
в) Пожалели её

7. На чём лягушка отправилась в путешествие?

а) На листе кувшинки
б) На прутике
в) На спине одной из уток

8. Что нельзя было делать при полёте во избежание несчастного случая?

а) Открывать рот
б) Хлопать глазами
в) Смотреть вниз

9. За что утки хвалили лягушку?

а) За её доброту
б) За её удивительно умную голову
в) За её удивительную красоту

10. О чём лягушка попросила уток во время отдыха?

а) Чтобы они летели пониже
б) Чтобы они летели повыше
в) Чтобы они останавливались почаще

11. О чём попросила лягушка у уток на самом деле?

а) Чтобы не было страшно
б) Чтобы её видели люди
в) Чтобы лучше разглядывать землю

12. Какой вопрос был задан людьми в третьей деревне?

а) «А кто это летит между утками?»
б) «А что это делает лягушка среди уток?»
в) «И кто это придумал такую хитрую штуку?»

13. Что заставило лягушку открыть рот и полететь вниз?

а) Гордость и хвастовство
б) Милость и дружелюбие
в) Внимательность и осторожность

14. Куда в итоге шлёпнулась лягушка?

а) На землю
б) в чистое море
в) в грязный пруд

15. Почему утки не опустились на землю и не взяли лягушку с собой?

а) Они не заметили, как лягушка упала
б) Они подумали, что лягушка получила своё
в) Они подумали, что лягушка разбилась, и очень жалели её

Ответы: 1 — в, 2 — а, 3 — в, 4 — б, 5 — а, 6 — б, 7 — б, 8 — а, 9 — б, 10 — а, 11 — б, 12 — в, 13 — а, 14 — в, 15 — в

Тест по сказке В. Ф. Одоевского «Мороз Иванович»

1 вариант

1. Почему Рукодельница никогда не скучала? 

А) она много читала 
Б) у неё было много друзей 
В) она всё время была занята делом 

2. Какая беда приключилась с Рукодельницей? 

А) она уронила ведро в колодец 
Б) она уронила рукавицы в колодец 
В) она потеряла кошелёк с деньгами 

3. Куда спустилась Рукодельница? 

А) в пещеру
Б) в подвал
В) в колодец 

4. Что предложил Мороз Иванович девочке в обмен на ведёрко? 

А) принести ему блюдо пирожков 
Б) остаться у него жить на месяц 
В) три дня послужить ему 

5. Какое первое задание Мороз Иванович дал Рукодельнице? 

А) приготовить обед
Б) приготовить постель
В) прополоть грядки 

6. Как Мороз Иванович наградил Рукодельницу? 

А) подарил горсть золотых монет 
Б) подарил медных монет 
В) подарил горсть серебряных пятачков и брильянтик 

7. Почему Ленивица не выполнила просьбу пирожка и яблок? 

А) побоялась
Б) поленилась
В) из вредности 

8. Взбила ли Ленивица Морозу перину? 

А) взбила, но плохо
Б) взбила
В) совсем не взбила 

9. Как обращался Мороз с Ленивицей? 

А) ругал её
Б) наказывал её
В) хорошо обращался 

10. Какую награду получила Ленивица? 

А) горсть медных монет 
Б) слиток серебра и брильянт, которые растаяли 
В) ведёрко золотых монет, которые превратились в золу 

11. Кого считала Ленивица, сидя у окошка?

А) Бабочек
Б) Мух
В) Птичек

12. Что ел Мороз Иванович, сидя на ледяной лавочке?

А) Мороженое
Б) Ледяные сосульки
В) Снежные комочки

13. Какое высказывание наиболее точно отражает главную мысль текста?

А) Не всё то золото, что блестит.
Б) Что припасёшь зимой, летом пригодиться.
В) По работе и награда.

14. Что было у Мороза Ивановича на кровати под периной?

А) Зеленая травка
Б) Снег
В) Драгоценные камни

15. Каким словом можно заменить слово «почивать»?

А) кушать
Б) спать
В) благодарить

Ответы: 1 — В, 2 — А, 3 — В, 4 — В, 5 — Б, 6 — В, 7 — Б, 8 — В, 9 — В, 10 — Б, 11 — Б, 12 — В, 13 — В, 14 — А, 15 — Б

2 вариант

1. Почему Рукодельница никогда не скучала? 

А) она много читала 
б) у неё было много друзей 
в) она всё время была занята делом 

2. Какая беда приключилась с Рукодельницей? 

А) она уронила ведро в колодец 
Б) она уронила рукавицы в колодец 
В) она потеряла кошелёк с деньгами 

3. Куда спустилась Рукодельница? 

А) в пещеру
б) в подвал 
в) в колодец 

4. Что предложил Мороз Иванович девочке в обмен на ведёрко? 

А) принести ему блюдо пирожков 
Б) остаться у него жить на месяц 
В) три дня послужить ему 

5. Какое первое задание Мороз Иванович дал Рукодельнице? 

А) приготовить обед 
б) приготовить постель 
в) прополоть грядки 

6. Как Мороз Иванович наградил Рукодельницу? 

А) подарил горсть золотых монет 
Б) подарил медных монет 
В) подарил горсть серебряных пятачков и брильянтик 

7. Почему Ленивица не выполнила просьбу пирожка и яблок? 

А) побоялась 
б) поленилась 
в) из вредности 

8. Взбила ли Ленивица Морозу перину? 

А) взбила, но плохо
б) взбила 
в) совсем не взбила 

9. Как обращался Мороз с Ленивицей? 

А) ругал её
б) наказывал её 
в) хорошо обращался 

10. Какую награду получила Ленивица? 

А) горсть медных монет 
Б) слиток серебра и брильянт, которые растаяли 
В) ведёрко золотых монет, которые превратились в золу 

11. Какое высказывание наиболее точно отражает главную мысль текста?

А) Не всё то золото, что блестит.
Б) Что припасёшь зимой, летом пригодиться.
В) По работе и награда.

Ответы: 1 — в, 2 — а, 3 — в, 4 — в, 5 — б, 6 — в, 7 — б, 8 — в, 9 — в, 10 — б, 11 — в

Составила Золотарева Л.Н.
учитель начальных классов
МОУ СШ № 2
г. Богородицк-2019

 

Семинары «Сильные тексты» — это «виртуальный филфак», цикл открытых семинаров, в которых происходит свободное обсуждение канонических стихотворений русской литературы.

Нам интересно рассмотреть, как живут и воспринимаются знакомые многим со школьных времен стихотворения XIX и ХХ века сегодня, что делает эти тексты «сильными» и как меняется литературный канон. 

Бессменные ведущие семинаров: Олег Лекманов и Роман Лейбов.

В разговоре также участвовали филологи Наталия Мазур и Александр Долинин, поэт Михаил Кукин, публицист Екатерина Шульман, а также юные читатели.

Лейбов: Всем привет. С вами третий сезон открытого семинара, который называется…

Лекманов: «Сильные тексты».

Лейбов: «Сильные тексты». Спасибо, Олег. (Смеются) Пока нам не запретили совместную просветительскую деятельность, азбуку, Пушкина и вообще всё на свете, мы будем продолжать говорить вместе с вами о тех русских стихотворениях, о которых мы помним и о которых интересно поговорить.

Первый наш сезон был вообще про сильные тексты, и там были тексты выбраны более или менее наугад. Не совсем наугад, но там не было никакого сквозного сюжета. Во втором сезоне сквозной сюжет был, мы его попытались выстроить, по крайней мере: это были женские стихотворения, написанные женщинами стихотворения о любви. 

А в третьем сезоне мы решили поговорить о тех стихах, которые написаны о том, как пишутся — или не пишутся — стихи. Среди участников — Олег Лекманов, профессор НИУ ВШЭ, Москва, филология. С нами участвуют в разговоре две студентки того же самого НИУ ВШЭ — Настя Самонина и Маша Фатеева, а также двое литературоведов, помимо нас с Олегом (мы с Олегом — отцы-основатели этого дела, и мы приглашаем разных людей, которые тоже говорят квалифицированно о сильных текстах), — это Александр Алексеевич Долинин из университета Мэдисон, штат Висконсин… Александр Алексеевич, может быть, больше известен как специалист по Набокову, но вообще он замечательный специалист по Пушкину и автор огромного количества прекрасных работ о Пушкине. И это профессор Европейского Университета в Санкт-Петербурге Наталия Николаевна Мазур, искусствоведение, если я правильно помню и ничего не путаю.

Мазур: Факультет истории искусств. Но у нас открывается программа «Слово и изображение». На этом продакт-плейсмент можно считать законченным.

Лейбов: Отлично! Это очень полезный продакт-плейсмент, потому что мы любим слово и изображение. Это поэт Михаил Юрьевич Кукин, и это замечательный политолог, публицист и, не побоюсь этого слова, активист Екатерина Михайловна Шульман. 

Лекманов: Роман, ты из присущей тебе скромности завис в то время, когда ты должен был представлять себя, поэтому я тебя сейчас представлю. Это Роман Григорьевич Лейбов из Университета Тарту.

Лейбов: …Эстония. 

Лекманов: Эстония.

Лейбов: Продакт-плейсмент закончен.

Мы всё это делаем под эгидой «Объединенного гуманитарного издательства» и сайта «Полит.ру». С нами незримо присутствует Дмитрий Соломонович Ицкович, вдохновитель всех наших дел, и организаторы, Соня Боленко тут тоже есть и тоже нам помогает. 

И сегодня мы начнем разговор с главного русского поэта. Главный русский поэт, как известно, — это Александр Сергеевич Пушкин. Сегодня мы будем говорить о довольно длинном стихотворении, и начнем мы с того, что Михаил Кукин его прочтет. Мы так делаем всегда: если у нас нет авторской записи чтения или исполнения какого-либо иного, мы просим поэта прочитать. И для того, чтобы вам было легче за этим следить, я выведу текст на экран.

Поехали!

Кукин: Спасибо. Я готов. Друзья, чтобы вспомнить классический текст:

ОСЕНЬ (Отрывок)

Чего в мой дремлющий тогда не входит ум? (Державин)

I

Октябрь уж наступил — уж роща отряхает
Последние листы с нагих своих ветвей;
Дохнул осенний хлад — дорога промерзает.
Журча еще бежит за мельницу ручей,
Но пруд уже застыл; сосед мой поспешает
В отъезжие поля с охотою своей,
И страждут озими от бешеной забавы,
И будит лай собак уснувшие дубравы.

II

Теперь моя пора: я не люблю весны;
Скучна мне оттепель; вонь, грязь — весной я болен;
Кровь бродит; чувства, ум тоскою стеснены.
Суровою зимой я более доволен,
Люблю ее снега; в присутствии луны
Как легкий бег саней с подругой быстр и волен,
Когда под соболем, согрета и свежа,
Она вам руку жмет, пылая и дрожа!

III

Как весело, обув железом острым ноги,
Скользить по зеркалу стоячих, ровных рек!
А зимних праздников блестящие тревоги?..
Но надо знать и честь; полгода снег да снег,
Ведь это наконец и жителю берлоги,
Медведю, надоест. Нельзя же целый век
Кататься нам в санях с Армидами младыми
Иль киснуть у печей за стеклами двойными.

IV

Ох, лето красное! любил бы я тебя,
Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи.
Ты, все душевные способности губя,
Нас мучишь; как поля, мы страждем от засухи;
Лишь как бы напоить, да освежить себя —
Иной в нас мысли нет, и жаль зимы старухи,
И, проводив ее блинами и вином,
Поминки ей творим мороженым и льдом.

V

Дни поздней осени бранят обыкновенно,
Но мне она мила, читатель дорогой,
Красою тихою, блистающей смиренно.
Так нелюбимое дитя в семье родной
К себе меня влечет. Сказать вам откровенно,
Из годовых времен я рад лишь ей одной,
В ней много доброго; любовник не тщеславный,
Я нечто в ней нашел мечтою своенравной.

VI

Как это объяснить? Мне нравится она,
Как, вероятно, вам чахоточная дева
Порою нравится. На смерть осуждена,
Бедняжка клонится без ропота, без гнева.
Улыбка на устах увянувших видна;
Могильной пропасти она не слышит зева;
Играет на лице еще багровый цвет.
Она жива еще сегодня, завтра нет.

VII

Унылая пора! очей очарованье!
Приятна мне твоя прощальная краса —
Люблю я пышное природы увяданье,
В багрец и в золото одетые леса,
В их сенях ветра шум и свежее дыханье,
И мглой волнистою покрыты небеса,
И редкий солнца луч, и первые морозы,
И отдаленные седой зимы угрозы.

VIII

И с каждой осенью я расцветаю вновь;
Здоровью моему полезен русской холод;
К привычкам бытия вновь чувствую любовь:
Чредой слетает сон, чредой находит голод;
Легко и радостно играет в сердце кровь,
Желания кипят — я снова счастлив, молод,
Я снова жизни полн — таков мой организм
(Извольте мне простить ненужный прозаизм).

IX

Ведут ко мне коня; в раздолии открытом,
Махая гривою, он всадника несет,
И звонко под его блистающим копытом
Звенит промерзлый дол и трескается лед.
Но гаснет краткий день, и в камельке забытом
Огонь опять горит — то яркий свет лиет,
То тлеет медленно — а я пред ним читаю
Иль думы долгие в душе моей питаю.

X

И забываю мир — и в сладкой тишине
Я сладко усыплен моим воображеньем,
И пробуждается поэзия во мне:
Душа стесняется лирическим волненьем,
Трепещет и звучит, и ищет, как во сне,
Излиться наконец свободным проявленьем —
И тут ко мне идет незримый рой гостей,
Знакомцы давние, плоды мечты моей.

XI

И мысли в голове волнуются в отваге,
И рифмы легкие навстречу им бегут,
И пальцы просятся к перу, перо к бумаге,
Минута — и стихи свободно потекут.
Так дремлет недвижим корабль в недвижной влаге,
Но чу! — матросы вдруг кидаются, ползут
Вверх, вниз — и паруса надулись, ветра полны;
Громада двинулась и рассекает волны.

XII

Плывет. Куда ж нам плыть?
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .

Лейбов: Спасибо большое. Приступим к разговору. Первым, наверное, поговорит Олег Андершанович, который хотел поговорить об одной строчке.

Лекманов: Да. Сказать про какое-то стихотворение Пушкина, что это известное стихотворение, наверное, было бы плеоназмом, однако стихотворение «Осень (отрывок)» среди всех известных стихотворений Пушкина — одно из самых-самых известных. И, конечно, к этому стихотворению можно отнести известные слова М. Л. Гаспарова (сказанные о другом, впрочем, тексте): «Мы обычно знакомимся с ним в детстве, запоминаем сразу и потом задумываемся над ним редко». 

Но здесь требуется уточнение: поскольку стихотворение это длинное, то запоминаем мы (во всяком случае, большинство), как правило, не весь текст, а какие-то его отдельные строки или отдельные его строфы. 

К нашему сегодняшнему семинару я провел небольшой опрос в своем «Фейсбуке» — понятно, что это не представительно будет, но думаю, что показательно все-таки, — и задал два вопроса: 1) Когда вы впервые услышали или прочитали стихотворение? 2) Какие фрагменты этого стихотворения вы помните наизусть? 

И вот несколько цитат, сначала о первом чтении:

«Не помню, когда именно впервые прочитала это стихотворение. Наверное, лет в 10 или 11. Пушкин постоянно присутствовал в жизни благодаря моей маме».

«Познакомилась с текстом в школе, он там проходился, а я недалеко прогуливалась; так понравились друг другу, что до сих пор не расстаемся, уже страшно сказать, сколько лет подряд читаю его утром 1-го октября, домашние уже просят сменить пластинку».

«Когда впервые, не помню. А сильные впечатления от чтения Смоктуновского и экскурсовода в Пушгорах».

«Нет никакой возможности вспомнить, когда впервые читал «Осень», да и не хочется: эти стихи были со мной всегда. Трудно представить, что когда-то их еще не было».

«Услышала полностью в первых классах школы, от бабушки, прекрасно помнившей русскую классику».

«Помню, и часто вспоминаю отдельные строки, и даже словосочетания из каждой строфы. Узнала во втором классе, когда мой одноклассник на уроке чтения рассказал, что Пушкин не любил мух. Я вечером пересказала маме, и мы с ней пошли и прочли это стихотворение».

Этот список (его легко продолжить) показывает, что первая часть гаспаровской констатации — «мы знакомимся со стихотворением в детстве» — справедлива. 

Что касается строф и строк, которые помнят все, то здесь, несмотря на «мух» и на «куда же нам плыть?» (это мем, конечно) все-таки, лучше всего помнят седьмую строфу стихотворения. Еще и потому, что эту строфу («Унылая пора! очей очарованье!…» и дальше) учат наизусть в школе, в начальных классах. 

И дальше я хочу проиллюстрировать гаспаровскую мысль о том, что хрестоматийность поэтических текстов мешает нам задумываться над ними только одним примером — несколькими соображениями о самой, наверное, известной строке седьмой строфы «Осени» — «Люблю я пышное природы увяданье». 

Давно замечено (первым был пушкинист Николай Измайлов), что эта строка перекликается с фрагментом из написанной на пять лет раньше седьмой главы «Евгения Онегина»:

Настала осень золотая.
Природа трепетна, бледна,

Как жертва, пышно убрана…

«Природа», «пышно» — два важных слова из этой строки отыскиваются в этом фрагменте.

Короткий, но содержательный комментарий к строке из «Осени» дала Лидия Яковлевна Гинзбург в своей известной книге «О лирике»: 

«Природы увяданье» — общо и общеупотребительно, но словом «пышное» Пушкин сразу разрывает застывшую форму.

То есть «увядание природы», по Гинзбург, это уже ко времени Пушкина устойчивая форма. Но вставляя слово «пышное», Пушкин разрывает эту привычную формулу, и вместо банального образа осеннего увядания природы возникает небанальный, оксюморонный: «пышное увяданье» — это совсем не привычно было тогда.

Однако здесь я хотел бы остановиться и спросить у всех… не участников, все-таки, наверное, этого семинара, но точно у всех слушателей: ощущали ли они и ощущают ли они, что это оксюморон? Ощущают ли они этот образ как неожиданный? И, чтобы не стыдить их, я скажу, что сам в течение очень долгого времени этого не ощущал. Это казалось абсолютно тоже такой устойчивой формулой, ничего здесь неожиданного я не видел, — во многом потому, что мы помним пушкинскую строку с детства и не задумываемся над ее смыслом, во многом потому, что учим в школе, а в школе вообще задумываться про «пышное увяданье» не очень хочется. Ответить бы побыстрее и получить свою пятерку, или хотя бы тройку, как я получил. Но еще, может быть, и потому, что последующая русская поэзия много сделала для того, чтобы мы именно так это воспринимали: как привычную банальную формулу. То есть Пушкин берет привычную формулу, вставляет туда одно слово, она превращается в неожиданную, а дальше вся русская поэзия — почти вся русская поэзия — продолжает варьировать это «пышное природы увяданье», и этот оксюморон превращается в банальный образ.

Теперь я приведу несколько примеров, они кажутся интересными и характерными.

Юрий Верховский:

Жаль, осени здесь не дождаться мне;
(Дальше он просто цитирует:)

«Люблю я пышное природы увяданье» —
Покой в прозрачном полусне,
И плач, и бурное страданье.

Или Саша Чёрный, непрямая цитата, но очевидная:

В саду цветное увяданье
(он пытается немножко по-другому сказать, а дальше все равно:)
И пышных листьев прелый дух.

То есть по существу он просто превращает одну строку Пушкина в две.

А вот цитата из стихотворения совсем юной Ольги Берггольц 1928 года:

Сады прекрасные, осенние сады
В классическом багряном увяданье!

То есть она берет «в багрец и золото одетые леса», «увяданье» — и соединяет.

Когда я ощутил небанальность этой пушкинской строки, когда я ее прочел «свежими глазами»? Довольно поздно, когда мне пришлось, закончив институт уже, разбирать стихотворение Мандельштама 1915 года «С веселым ржанием пасутся табуны…», в котором есть такая строка:

Средь увядания спокойного природы…

Что делает Мандельштам? Он, конечно, отсылает к Пушкину (весь его текст прошит цитатами из Пушкина), но пушкинский оксюморон у Мандельштама перестает быть оксюмороном: увядание перестает быть пышным, оно становится спокойным, и через это возвращение к банальности — а на самом деле, в этой ситуации уже – к не банальности, — мы и пушкинское «пышное природы увяданье» начинаем воспринимать как неожиданное: ничего себе, вот как, оказывается, у Пушкина!

Ну, и вся строфа у Пушкина оксюморонная, дальше мы уже и это начинаем замечать.

Мы с вами, конечно, не мандельштамы, но и мы с вами попробуем освежить восприятие гениального пушкинского  стихотворения «Осень».

Лейбов: Спасибо большое, Олег Андершанович.

Долинин: Я скажу несколько скучных слов, как полагается: текстологический паспорт, когда написано, где написано, какой ручкой написано. Это, кстати, наполовину дискуссионный, я бы сказал, вопрос. Какое-то время он дискутировался, потому что весь XIX век считали, что текст написан в первую Болдинскую осень 1830 года, но потом упомянутый Олегом уже Н. В. Измайлов прекрасным образом его передатировал. Основания старой датировки 1830-м годом базировались, в частности, на месте в рабочей тетради Пушкина (С. М. Бонди называл это «красным альбомом»), которая начала заполняться и в основном заполнялась в 1828 году. Правда, 1828-м годом его все-таки никто не датировал, но датировали 1830-м (там были еще некоторые дополнительные обстоятельства).

Измайлов разобрал все аргументы, а потом выдвинул два прекрасных контраргумента:  во-первых, тетрадь Пушкин заполнял достаточно долгое время, и нельзя датировать текст по расположению в тетради, и, во-вторых, совершенно убийственно: этот текст написан железным, а не гусиным пером, это видно любому человеку, который знает почерк Пушкина, а Измайлов его знал прекрасно. А железным пером Пушкин начал пользоваться только в 1833 году. 

Таким образом, это вторая Болдинская осень. Несмотря на то, что место одно и то же, очень разные ситуации. 

Текст не был напечатан самим Пушкиным, но Пушкин над ним очень долго и упорно работал. Мы сейчас, когда читаем полное собрание сочинений Пушкина, — нам его представили замечательные текстологи, которые работали в ХХ веке, — читаем все тексты как более или менее равновесные или равнозначимые для Пушкина. Те тексты, которые Пушкиным были набросаны и не обработаны, и те тексты, над которыми Пушкин долго и упорно работал. Вот «Осень» — это как раз текст, над которым Пушкин работал долго и упорно. Я вам просто покажу сейчас (не для того, чтобы что-нибудь вместе читать, а просто покажу), как это выглядит. 

И вот одна важная вещь, о которой стоит сказать. Что сделал Пушкин, когда перебелял этот текст: он его сократил. Сейчас я покажу вам, как это печатается. Вот так мы читаем пушкинские черновики. У нас сейчас нет электронных транскрипций, и мы как раз вынуждены пользоваться такой странной — выработанной специально для Пушкина — сложной системой транскрипции, где пласты текста не различаются или различаются плохо. Ну, в общем, пока ты не увидишь воспроизведение рукописи, а лучше — саму рукопись, вообще говоря, ты ничего не поймешь.

Но здесь важно вот что. Пушкин отбрасывает две строфы. Это всё — транскрипты этого текста. В беловом автографе была еще одна строфа. Это перечисление тех самых «знакомцев мечты», которые являются «пред глаза» автора. И это такое пышное романтическое или даже предромантическое экзотическое развертывание, такой внезапный выход из этого скромного русского пейзажа в пространство экзотической романтической мировой культуры.

Испанцы в епанчах, жиды, богатыри,
Царевны пленные [и злые] [великаны,]

И [вы, любимицы] златой моей зари,
[Вы, барышни мои,] с открытыми плечами…

То есть возвращение назад, на русскую почву и к образу скромной барышни, который в другом изводе уже нам встречался в тексте.

У Пушкина была и другая идея: тоже так же развернуть, только уже не персонологически, не представлением персонажей, которые являются перед его очами, а развернуть метафору плавания в метафору литературного плавания по разным, тоже отмеченным местным колоритом и уже помеченным пушкинским пером, разным странам. Там читается это не очень хорошо всё, и часто приблизительно, но понятно, что речь идет именно о перечислении…

Почему Пушкин это убирает? Потому что если бы Пушкин это оставил или развернул и не сделал бы этот отрывок таким отрывочным, это был бы рассказ о конкретном поэте Пушкине, который стремится из окружающей его веселой, но не очень разнообразной действительности куда-то в очень разнообразные места, где встречаются разные герои. А Пушкин не захотел этого делать. Он захотел рассказать о том, как поэт вообще — и поэт Пушкин в частности, что с ним происходит, когда он отплывает от берега конкретной действительности к берегу поэтического творчества. 

И в этом смысле, на самом деле, замечательно, что продолжали текст сокращать действительно, как Олег сказал, публикаторы. Особенно публикаторы учебных книжек. Олег угадал. Вот я вам покажу, например, такую. Это «Русская хрестоматия для городских и уездных учительских семинарий» (1880) Павлова. (Прим: Павлов А. С. Русская хрестоматия: с выводами по теории словесности, разборами и задачами для устных и письменных упражнений. Пособие при стилистическо-логическом чтении для городских и уездных училищ и учительских семинарий. М., 1880.) Поверьте, что такой текст воспроизводится во множестве хрестоматий до сих пор. Иногда эти две строфы по отдельности входят в хрестоматии. В разные хрестоматии, например, или в одни и те же хрестоматии, но как отдельные две строфы. Мы говорим: «Это что, это у нас стихотворение про осень? Ну, пускай же оно будет про осень». Мы берем оттуда две пейзажные строфы: первую — одну из наиболее глагольных, кстати сказать, пронизанных действием, и седьмую — наименее глагольную, и из них выстраиваем вот такую вот композицию. И всё у нас прекрасно: Пушкин о русской природе.

Но для более продвинутых школьников это все-таки не очень хорошо. И операцию другого рода проделали уже в 1844 году. Я напоминаю, что стихотворение-то напечатано в 1841 году, в первом посмертном собрании. А уже в 1844 году Галахов включил его в свою хрестоматию для гимназий вот в таком вот виде, посмотрите. Он взял первую строфу, он к ней приделал седьмую и сохранил следующие. И у нас сохранился этот основной костяк, некоторый пейзаж, внутри него — довольный осеннею природою А. С. Пушкин на лошади, и отплытие корабля. Ну, заключительную строчку, понятно, отрезали, чтобы гимназисты не задавали дурацких вопросов, куда же плыть.

Как будто бы, в общем, у нас костяк текста сохранился, но мы потеряли довольно важный кусок со сравнением времен года. И мы потеряли очень важное для этого текста противопоставление свободы и несвободы; скованности, подчиненности обстоятельствам разного рода, капризам своего организма, или неблагоприятным погодным условиям, или зимней эротике, воспетой Вяземским. 

Когда-то Ю. М. Лотман обратил на это внимание, на скрытую перекличку между весенним фрагментом вместе с этими центральными строфами (шестой и пятой) и эротическим текстом о Вакханке и Смиреннице (Прим.: «Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем…»)

Весна — это время, когда кровь бродит. И это время, когда я подавлен. Лето и зима — я «более доволен» зимой, но зимой я прикован «к армидам младым» или «сижу за стеклами двойными». Летом я изнываю от зноя и пыли. А осень — это то время, когда моя свобода не знает сдерживания. Замечательна девятая строфа, как раз наиболее глагольная, где сначала изображается свободная — и бесцельная, в отличие от поездки в начале соседа-помещика, который травит зайца, — скачка, полет на коне, а в конце мы переходим к свободному и не знающему еще своей цели плаванию поэтического корабля.

Лейбов: Спасибо большое, Александр Алексеевич. 

Пушкин в черновике пытался выстроить последовательность времен года как бы правильную и перейти от весны к лету, но потом понял, что ему это совершенно не нужно, и быстро это дело отбросил и переформатировал.

Наталия Николаевна, надеюсь, что сейчас мы все-таки обратимся к этой физиологической и климатологической части. Прошу вас.

Мазур: Я подхвачу линию, которую начал Александр Алексеевич, и скажу, что «Осень» должна встать в ряд нескольких десятков русских поэтических текстов и, наверное, сотен не-русских поэтических текстов об осени, которые были написаны, начиная с «поэтов плеяды» и, собственно, к Пушкину. Эта традиция и приходит как традиция чрезвычайно богатая, разветвленная, и всякий большой поэт — по крайней мере, этого времени — вынужден или считает своим долгом работу одновременно с двумя, если хотите, полюсами: с одной стороны, он, несомненно, владеет огромной традицией; с другой стороны, перед ним стоит задача сделать, оставаясь в рамках этой традиции, не порывая с ней, что-то такое, чтобы эта традиция была обновлена его уникальным вкладом. И Пушкин в «Осени» ставит перед собой, на мой взгляд, чрезвычайно амбициозную задачу: он пытается изложить в стихах самую прозаическую теорию, то есть на самом деле парамедицинскую теорию представлений о физиологии и о психологии воображения. 

И снова подхвачу мысль Александра Алексеевича: это и есть текст, который описывает, каким образом и у него (Пушкина), и у других людей в принципе начинается это «волнение», из которого потом рождается поэзия.

И, кстати говоря, указание на это скрыто в этой смешной рифме, которую тоже, наверное, помнят многие: «таков мой организм — прошу простить невольный прозаизм». Вот про прозаизм и про организм я и хотела бы поговорить.

Мы — люди постфрейдовской эпохи, поэтому если спросить нас, как устроена человеческая душа или человеческая психика, мы сразу будем думать про сознание и подсознание. Пушкин этого предвидеть не мог, и для него, как и для многих поколений многих веков до него, человеческая психика, человеческая душа была устроена совершенно иначе. Она делилась на три способности: рассудок, память и воображение. И если у рассудка и у памяти место было довольно стабильное (рассудок всегда находился на вершине пирамиды, а память занимала, может быть, не такое почетное, но очень надежное и стабильное место), то с воображением дела обстояли гораздо хуже: его то считали очень важным, то, наоборот, очень опасным.

Воображение и память относились к низшим способностям души, потому что считалось, что воображением и памятью, во-первых, наделены и животные, а во-вторых, потому, что воображение (и это очень твердо, начиная с античности) связывали со страстями. Именно страсти подогревают воображение. И поэтому значительная часть христианских богословов говорила, что, конечно, рассудок на первом месте, память тоже очень важна, а воображение надо держать на привязи. И здесь возникали устойчивые метафоры поводьев, уздцов, поводка. Потому что воображение устойчиво сравнивали либо с лошадью, бешено несущейся, с конями, либо с собакой, гончей собакой или псом-ищейкой, охотничьей собакой, которая у памяти берет образы и приносит их рассудку.

Это я прозрачно намекаю на то, что и в «Осени», на самом деле, образы и соседа, который едет с гончими псами на охоту, и собственно конная прогулка самого Пушкина — они уже начинают нам намекать на некоторую довольно устойчивую метафорическую традицию, которая связана не только с житьем в русской деревне зимой, но и с традицией описания воображения.

Так вот, согласно более традиционному взгляду, есть рассудок, есть память, а между ними работает воображение, которое , подчиняясь рассудку, у памяти берет необходимые образы и приносит их рассудку; или комбинирует образы, которые есть у памяти, но, опять же, подчиняясь рассудку, чтобы, не дай бог, не присоединить к торсу прекрасной женщины хвост ужасной рыбы, как писал Гораций в начале «Науки поэзии». Если баланс соблюден, то воображение человеку полезно. Если баланс не соблюден, если воображение перегрето страстями, например религиозным энтузиазмом, если воображение вообще срывается с поводьев, то человек либо сходит с ума, что очень опасно (кстати говоря, в «Пиковой даме» это и происходит), либо иногда воображение срывается с поводьев не всегда, а только ночью, когда мы спим, и тогда начинаются эротические фантазии, что тоже нехорошо, ну, и разные греховные мысли. Поэтому, конечно, неплохо бы брать воображение под уздцы и ночью тоже, но богословы понимают, что это не всегда получается, поэтому греховные сны — это не самое страшное прегрешение.

Так вот, реабилитация воображения начинается в конце XVII века; в XVIII веке выстраивается довольно стройная и, на мой взгляд, Пушкину наиболее симпатичная картина, согласно которой (Вольтер всё очень хорошо, как всегда, описывает) сначала приходит рассудок и намечает некоторый план будущего «сочинения», а потом мы призываем на помощь воображение, и воображение уже вызывает некоторые образы или фантазии, и эти фантазии расцвечивают этот предварительный рассудочный план. А память всегда находится на надежной «задней скамейке», и именно из памяти воображение и черпает эти образы.

Потом начинается романтическая эпоха; романтики, естественно, подвергают сомнению вообще полезность рассудка, забывают про важность памяти, и начинается эпоха тотального расцвета воображения, когда только воображением и определяется талант поэта. Но одновременно на сцену выходят медики, которые не отрицают важности воображения для поэзии, но говорят, что воображение и неизменно сопутствующие ему страсти — это вещь очень опасная. Личный врач Шелли даже писала ему: «Вы сведете себя в могилу своим воображением, прекратите писать стихи, если хотите остаться в живых». Но Шелли, естественно, не прекратил и умер очень рано, как и многие другие талантливые поэты.

Шульман: И вовсе не от этого!

Мазур: Молчи, знающий!

Ну, страсти же, Кать. В основе всего лежали страсти.

Шульман: Конечно! Не было бы страстей — не пошел бы он плавать! (Прим: Перси Биши Шелли утонул, попав на шхуне в шторм в 1822 году)

Мазур: Хорошо, давайте вернемся к этому разговору о рассудке и о воображении. Получается, что врачи-романтики говорят о том, что страшный разгул воображения может привести к гибели, и пытаются вывести некоторую модель здравой работы с воображением, которую Пушкин и начинает описывать в своей «Осени». Для начала он, перебирая сезоны, выбирает тот сезон, то время года, когда его жизненные силы (или, как сказал бы последователь Декарта, «животные духи») находятся в полном равновесии. Они не сжаты зимой, не разнежены летом, не перевозбуждены весной, они в некоторой такой равномерной ситуации, когда он их держит под контролем, и об этом совершенно справедливо сказал Роман в самом начале. 

Он описывает модель поведения человека, который хочет добиться лучших результатов от своего воображения. Выбрав правильное время года, этот здравый и разумный человек, который руководствуется по-прежнему рассудком, исключает развлекающее воздействие внешней среды, то есть уезжает из города, где наше воображение постоянно развлечено какими-нибудь внешними, ненужными стимулами. Он запирается в деревне; он очень правильно выстраивает свой режим дня; он занимается спортом (вы будете, может быть, удивлены, но английские врачи в конце XVIII — начале XIX века уже во весь голос говорили о том, что спорт — это залог правильного отношения человека к страстям, и, может быть, Шелли, бедный, пошел плавать именно потому, что ему надо было как-то справиться со своими страстями!). Он, занявшись спортом, возвращается, садится перед камельком — и здесь тоже очень интересная история: Пушкин описывает, каким образом огонь «то вспыхнет, то тлеет». И здесь, на самом деле, надо упомянуть об одной очень интересной теории, которая как раз в начале XIX века в России становится известна и даже немножко модна: это теория стимулирования фантазии, или воображения, которую в свое время предложил Леонардо да Винчи. Он говорил о том, что для того, чтобы в ваш ум входили случайные образы, художникам надо смотреть на узоры на стене, на плесень, на крапчатые камни, на тлеющие угли — и вот из этих образов и рождать некоторые необычные узоры. Русские поэты очень любили это; до Ахматовой дошло: «Когда б вы знали, из какого сора…», но уже в пушкинскую эпоху эта теория была известна, благодаря отчасти теории живописи, ташистам, Александру Козинцу…

И вот смотрит пушкинский герой на тлеющие угли и забывает мир. Он отрешается от внешнего мира; он уже проехался по морозцу, кровь в нем необходимым образом возбудилась, — кстати, про то, что он съел на обед, мы потом еще скажем, это тоже, на самом деле, немаловажно, но все-таки до такого прозаизма Пушкин в стихотворении не опускается, он описывает это самозаключение в некоторой келье, взгляд на горящие угли, и в этот момент как раз воображение и начинает в полную меру разворачиваться, и пробуждается поэзия, и начинается этот творческий процесс.

И здесь, как совершенно справедливо уже не раз было сказано, возникает одна строфа: «Куда плыть?», возникает другая строфа: «Кто ко мне идет?» Какие «знакомцы давние, плоды мечты моей»? Давние — потому что их воображение вызвало из памяти. Это то, что Пушкин уже не раз придумывал, это те образы, которые ему знакомы, и из его памяти они вызваны воображением. Но Пушкин отбрасывает обе строфы — на мой взгляд, потому, что ему удается эффектнейшим образом примирить воображение и память. Этот образ корабля, который «застыл в недвижной влаге», это очень старый и важный топос: поэзия как плавание, или поэма как корабль, готовящийся к отплытию, топос, который так хорошо описал Курциус. И тут надо сказать, нельзя удержаться от другого продакт-плейсмента: наконец у нас вышла книга Курциуса про топосы, спасибо Сергею Леонидовичу Козлову, спасибо замечательному переводчику. Теперь мы все можем наконец убедиться, что Пушкин ничего нового не придумывал, а с фантастической ловкостью жонглировал существующими топосами, историей идей, историей понятий и всем остальным, что придумают после него ученые, вот этим всем он с фантастической ловкостью жонглировал.

Так вот, корабль, который возникает в финале этого стихотворения, — это очень важный топос. Он от Горация через Данте, через массу других европейских поэтов приходит к Пушкину, и Пушкин замечательно таким образом вводит в свой репертуар воображения тот самый богатый запас поэтической памяти, без которой, собственно, поэтическое творчество невозможно. И так появляется этот великолепный открытый финал, — потому что куда поплывет корабль поэзии, каждый раз надо решать заново.

Самое забавное, что в письме жене, которое поминал, по-моему, сегодня уже Александр Алексеевич… Да: «…расписался и написал пропасть», — процитировал Александр Алексеевич, — а письмо это, болдинское, написанное 30 октября, очень интересное. Он там описывает свой ЗОЖ, или здоровый образ жизни: просыпается в 7 часов утра, пьет кофе, потом лежит в постели до трех, «расписался и написал пропасть», потом встает, ему подводят коня, он скачет на прогулку, в пять часов возвращается, обедает «картофелем да грешневой кашей» (между прочим, не случайно, не от жадности он обедает «картофелем да грешневой кашей»: считалось уже тогда, что мясо — и вино особенно — возбуждают страсти и, соответственно, те животные духи, которые разумному поэту надо держать под контролем). И после того, как он отобедает картофелем и гречневой кашей, он приказывает затопить камин, садится, читает, и засыпает в девять. То есть на самом деле Пушкин на себе испытал ту программу, которую он описал в «Осени», и убедился в том, что она работает.

Это, пожалуй, всё.

Лейбов: Спасибо большое, Наталия Николаевна. Тут про картофель очень интересная история, конечно, но мы не будем сейчас об этом говорить, потому что времени у нас не так много осталось. Я сразу прошу перейти к разговору об «Осени» Михаила Кукина.

Кукин: Спасибо большое. Я постараюсь говорить коротко, тем более что очень многого, честно говоря, из того, о чем мне хотелось бы сегодня поговорить, уже коллеги замечательно коснулись: и горацианской темы, и традиции описательной поэзии (одна из линий моего выступления была связана с исторической поэтикой). Поэтому я сокращу максимально свою реплику и скажу только о том, что лично мне кажется существенным, может быть, самым существенным в этом стихотворении, и то, о чем сегодня как-то вскользь мы говорили, а непосредственно в центре нашего внимания этой темы не было. 

Я хочу сказать, что вся поздняя лирика Пушкина не зря числится по разряду лирики философской. Не потому, что Пушкин излагает какие-то философские теории в стихах; не потому, что его стихи насыщены какими-то терминами, связанными с философией его времени; но потому, что он ставит перед собой и перед читателем вопросы, которые можно назвать философскими, важными, глубокими вопросами, серьезными вопросами. То есть это поэзия, которая занимается абсолютно всерьез и серьезными вещами, при всей своей легкости, игровом начале, остроумии, блеске и т. д. Пушкин — серьезный поэт, занимающийся серьезными вопросами.

Какой вопрос для лирика традиционно главный? Ну, понятно, что, начиная с Горация (очень радостно, что он сегодня уже был несколько раз помянут коллегами), конечно, один из главных вопросов, который «эстафетой» передается из века в век и из страны в страну, — это вопрос о том, кто счастлив. То есть что есть счастье? Причем это вопрос не частной, что ли, внутренней жизни, внутреннего мира отдельно взятого человека, а поставленный в широком смысле слова. То есть вообще какого человека можно считать счастливым? И нужно? В стихах Горация это обычно — мы привыкли к этой формуле — вводится такой устойчивой конструкцией, по-русски она звучит как «Блажен,  кто…», и дальше разные поэты под это «Блажен, кто…», условно говоря, подставляют разные ответы. Иногда следуя за Горацием более-менее близко, иногда — улетая в сторону. И вот «Жизнь Званская», о которой мы сегодня уже говорили, и Александр Алексеевич прекрасно совершенно показал, что, во-первых, «Жизнь Званская» тут присутствует, а во-вторых, она присутствует именно как некий повод для полемики — там концовски в принципиально разном направлении движутся, у Державина и у Пушкина. Но я напомню на всякий случай — может быть, даже не столько собравшимся коллегам, сколько нашим слушателям, — что «Жизнь Званская» Державина начинается этими хрестоматийными строчками:

Блажен, кто менее зависит от людей,
Свободен от долгов и от хлопот приказных,

Не ищет при дворе ни злата, ни честей
И чужд сует разнообразных.

То есть на самом деле Державин пишет «Жизнь Званскую» в традиции горацианской лирики, и Пушкин, по сути дела, что делает? Он подходит к этой же самой традиции, он фактически как бы окликает Державина через эпиграф, он создает свою версию на тему «сельское уединение творца» (горацианская тема), но если Державин в конце говорит о своих заслугах (о чем сказал Александр Алексеевич хорошо), поминая «Фелицу» и «Бога», то Пушкин дает это свое принципиально свободное «Куда ж нам плыть?».

Но вопрос в основе лежит один: вопрос о счастье. То есть я хочу сказать, что это стихотворение, конечно, не только про осень и, в общем, не только про творчество. Оно отвечает на более емкий и важный вопрос, куда и природа, и творчество входят как некие существенные темы, — на вопрос: кто блажен, кто счастлив? И я думаю, что именно такая оптика, такой взгляд на это стихотворение Пушкина позволяет нам его увидеть более свежими глазами (то, о чем говорил замечательно в начале Олег — про то, что мы привыкли с детства к этим строчкам и уже перестаем чувствовать и слышать их особенность, оригинальность, свежесть). А Пушкин, на самом деле, во множестве своих ключевых, наиболее известных поздних лирических стихотворений подходит к той же самой теме. «Из Пиндемонти», например. Это та же самая история, если разобраться. Посмотрите, тут даже словечко очень характерно перекликается:

По прихоти своей скитаться здесь и там,
Дивясь божественным природы красотам,

И пред созданьями искусств и вдохновенья
Трепеща радостно в восторгах умиленья.
Вот счастье! вот права…

Вот это «трепеща», оно есть и в «Осени», как мы заметили, конечно, сегодня.

Но дело не только в этом, это как раз не главный аргумент. Дело в том, что для Пушкина не просто поставлен вопрос, он пытается найти на него ответ. Итак: кто блажен, кто счастлив? Гораций говорит (и вслед за ним тысячи поэтов): блажен тот, кто удалился от суеты большого города, живет сельской жизнью, скромной, здоровой, простой (тот самый ЗОЖ прекрасный), питается, условно говоря, картофелем и кашей, и этого человека не мучает погоня за чинами, за богатствами, его не мучает страх, его не мучает зависть, он как бы очищен душой, и это такой благополучный идеал сельского мудреца, некое сельское уединение.

Пушкин, по сути дела, вроде бы, ничего нового к этому не прибавляет, а на самом деле — прибавляет. Для него (и в «Осени» как раз это хорошо видно) существенный компонент счастья — это творчество. А в творчестве главная тема, которая здесь в «Осени» сквозная, — это свобода. То есть кто счастлив? Тот, кто свободен. Это вроде бы «старый ответ», но Пушкин дает его как бы по-новому, в новом повороте.

Вот, собственно, очень кратко и немножко эскизно то, что я хотел бы добавить к мнению уважаемых коллег. Вообще мне было сегодня чрезвычайно интересно вас слушать, спасибо большое, и простите, что я сегодня осмелился читать Пушкина вслух. (Смеется) Но таковы были условия нашего контракта! Спасибо.

Лейбов: Спасибо большое! То ли еще будет. Нам пишет наша зрительница Инна Лиховицкая: «Наталия Мазур — огонь!» Я не могу не согласиться; в частности, в связи с тем, о чем сейчас Михаил Юрьевич говорил: я тоже, как и Наталия Николаевна, полагаю, что это такой ответ Пушкина на вызов эпохи «Давай поэзию мысли». Это то, о чем… Это ужасно смешно, потому что Ольга Сергеевна Муравьева в статье в «Пушкинской энциклопедии» вступила в полемику с Наталией Николаевной по этому поводу; вообще-то, в принципе, обычно в энциклопедических статьях не вступают в полемики.

Кукин: Не принято, да.

Лейбов: …С цитируемыми авторами. Но я хочу решительно поддержать в этом смысле Наталию Николаевну. Я думаю, что и современникам было бы понятно, если бы они прочитали этот текст (они его не прочитали просто вовремя), что он находится именно в этой струе, — то, о чем Михаил говорил, — это да, это такой вариант поэзии мысли, пушкинский вариант поэзии мысли.

Спасибо.

И мы переходим к Екатерине Шульман, которая, как одинокий политологический цветок в нашем унылом филологическом поле, сейчас расскажет нам тоже что-то очень интересное. Пожалуйста.

Шульман: А может быть, наоборот, я — унылый политологический пень в вашем цветнике, в вашей роскошной оранжерее. Моим выступлением открывается раздел дилетантов в этом семинаре. Все профессионалы выступили, теперь наступает черед «читателей с мороза». 

Александр Алексеевич Долинин начал свое выступление с того, что ему несколько боязно анализировать это стихотворение после — и далее были перечислены ученые труды других литературоведов, которые его анализировали; я нахожусь в счастливом положении «Fools rush in where Angels fear to tread» (Alexander Pope, 1711, poem An Essay on Criticism). Я не читала ничего из этого, поэтому меня совершенно ничто не отвращает от того, чтобы поделиться с вами своими впечатлениями. 

В качестве «читателя с мороза» могу сообщить следующее. Во-первых, чрезвычайно полезно (и я признательна этому семинару за такую возможность) прочитать подряд это стихотворение. Действительно, как было сказано в самом начале, школьные цитирования и школьные выучивания фрагментируют этот текст и не позволяют видеть его в некоторой цельности. Тут автор сам тоже несколько виноват, потому что загадочный подзаголовок «(Отрывок)» путает юного читателя и заставляет его думать, что есть какая-то большая поэма, а вот это — из нее отрывок. Кроме того, несмотря на всю разницу в размере и в ритме, каким-то образом те куски из «Евгения Онегина», которые тоже в школе заставляют учить и которые тоже описывают разные сезоны, склеиваются с этим стихотворением «Осень», поэтому не всегда удается понять, что относится к какому тексту.

Прочитав это целиком, от начала до конца, понимаешь, что тут действительно существует внутренний сюжет, что это не просто перечисление некоторых пейзажных описаний, — точно так же, как на выходе из раннего детства вдруг понимаешь, что у стихотворения «Зимнее утро» тоже есть сюжет и даже некая романтико-эротическая компонента, тогда как раньше ты думал, что это просто про снег.

Проследив за этим сюжетом от его начала до его, так сказать, такого двусмысленного, половинчатого финала, видишь, что он… скажем так, не то чтобы видишь, но несколько напрашивается его сравнить, его рядоположить с другим сезонным стихотворением Пушкина под названием «Зима. Что делать нам в деревне?». «Осень» — это 1833 год, «Зима» — это 1829, то есть «Зима» была пораньше, но если их положить рядом и прочитать подряд, то что здесь прямо напрашивается: и там, и там автор живет в деревне; он описывает некую погоду, которая вокруг него происходит; он описывает, что он делает в эту погоду; и там, и там он ездит на охоту, — точнее говоря, и там, и там он ездит на коне. В стихотворении «Зима» он, скорее, больше похож на того помещика из «Осени», который «с охотою своею поспешает» участвовать в этой бешеной забаве, тогда как сам поэт в «Осени» уже просто так на вольном коне скачет без какой-либо охотничьей надобности. 

Тем не менее и там, и там у него есть такое активное упражнение на свежем воздухе. После этого и там, и там у него происходят какие-то творческие позывы и попытки писать стихи, но в «Зиме» всё грустно и уныло, и на коне скакать не очень весело, и «у музы насильно» приходится «вырывать бессвязные слова», ничего не получается, единственная отрада, единственное разрешение этого томления, этой тоски — это появление женщины, ну, там даже двух «девиц белокурых, стройных», — вот тут-то и становится поэту гораздо лучше жить, чем ему жилось до этого.

В «Осени» девиц никаких не появляется, только в его воображении, — кстати, две; они сливаются часто в мысли читателя, но на самом деле две разные лирические героини: одна — это «нелюбимое дитя в семье родной», он — ее «любовник не тщеславный», этого дитяти, видимо, а вторая — это «чахоточная дева». Совершенно необязательно, чтобы чахоточная дева была нелюбима в своей семье, то есть это два разных персонажа. Но они проходят, так скажем, по краешку этого стихотворения, не они тут фокус эмоционального отношения автора. Наоборот, после того как он поскакал на коне и действительно «свободный ум» его «пробудился», вот после этого поэзия к нему приходит и «рифмы легкие бегут ему навстречу», в отличие от «Зимы», когда «насильно», «бессвязно» «слова (он) вырывает». Тут стихи свободно текут, и всё это сравнивается с кораблем, который громаден, но при этом подвижен, «рассекает волны» и поплывет куда-нибудь.

Также и необразованный читатель все-таки не может не заметить, что из текста действительно вырезано два пассажа, и что эти два вырезанных пассажа очень похожи между собой: и то, и другое — это перечисления, это списки. В первом случае это список «знакомцев давних, плодов мечты», во втором случае это список мест, куда можно было бы поплыть. И там, и там идут довольно однообразные итерации: эпитет — определяемое понятие, эпитет — определяемое понятие. В общем, довольно правильно он всё это дело повычеркивал, потому что так можно писать (не в обиду никому будет сказано) до бесконечности.

Чем еще схожи «Зима» и «Осень»? У Пушкина эти сезоны, на наш современный пост-юлианский взгляд, как-то склеиваются. Эта пушкинская осень — совсем не золотая осень из школьной хрестоматии; это осень, которая довольно быстро переходит в зиму: последние листы уже улетают, дорога промерзает, конь скачет по тоже морозной замерзшей поверхности, лед трескается под его копытом; а между прочим, в стихотворении «Зима», в самом начале его, в качестве тоже некоторого эпиграфа написано: «2 ноября». Какая же это зима, скажет современный читатель. В общем, получается, что это более или менее один и тот же сезон, одно и то же состояние природы.

Что еще объединяет эти два стихотворения: некоторое внутреннее ощущение, что поэт или лирический герой находится не совсем там, где он хотел бы находиться. Там, где он есть, он не очень добровольно. То ли, опять же, по полицейским причинам нельзя ему выезжать; то ли, как было сказано Романом Григорьевичем, погодные условия не благоприятствуют путешествиям; то ли он сам себя, может быть, по своей инициативе заточил, — но всё равно он заперт где-то, в месте А, а думает он о местах B, C и D. 

Возможно, еще одна причина, по которой маршруты этого громадного корабля были удалены из окончательного текста, состоит в том, что, в общем, автор как-то догадывался, что никуда ему не попасть. Никакие снега, что Норвегии, что Нормандии, ему недоступны. И «Швейцарии пейзаж пирамидальный», и «тень Везувия» — тоже не видать ему этого всего. А вот в Оренбург можно съездить, «Молдавии луга» еще как-то получится, может быть, посетить, а вообще сиди себе в своей Нижегородской губернии, и больше никуда тебе не попасть. Ощущение контраста между его телесной ограниченностью разнообразными формами «карантина» и вольною мыслью — оно, как мне кажется, объединяет и одно длинное стихотворение, и другое длинное стихотворение.

Что еще хочется сказать: тут уже несколько раз упоминался эпиграф из Державина и цитировалась «Жизнь Званская». Действительно, очень приятное в чтении стихотворение, полное таким наивным самодовольством, таким демонстративным потреблением, на которое только простодушный XVIII век был способен. Автор, Державин, рассказывает, как он замечательно живет, как он кушает прекрасно, как вокруг него много всякой обслуги, какие у него замечательные интерьеры внутри и какие у него чУдные пейзажи снаружи, как у него вообще всё очень-очень сильно хорошо. При этом в начале он говорит, в соответствии с, как здесь уже было упомянуто, горацианской традицией, как замечательно, что он в деревне, а не в городе и не на службе; после этого он начинает какие-то бесконечные политические разговоры, отсылающие как к его воспоминаниям тех времен, когда он был-таки на службе, так и к текущей политической ситуации, которую он тоже в правильном патриотическом духе считает своим долгом описать. У него поселяне ходят и говорят: «Давайте мы пойдем в ополчение и не будем жить под французом». Кроме того, еще одна, как мне кажется, довольно прямая перекличка с Пушкиным состоит в следующем: «Чего в мой дремлющий тогда не входит ум?» Значит, вот сидит он после обеда, ему играют на гуслях, и дальше он вспоминает. Что именно он вспоминает, что в его ум входит дремлющий? 

Ах! где ж, ищу я вкруг, минувший красный день?
Победы слава где, лучи Екатерины?

Где Павловы дела? Сокрылось солнце, — тень!..
Кто весть и впредь полет орлиный?

Мол, были времена, прошли, былинные, щас темно, был красный день — теперь солнце скрылось.

В следующей строке он тут же себе противоречит и пишет следующее:

Вид лета красного нам Александров век:
Он сердцем нежных лир удобен двигать струны;

Блаженствовал под ним в спокойстве человек,
Но мещет днесь и он перуны.

Это 1805–1807 гг., это первые раскаты будущей мировой войны.

Смотрите: «Вид лета красного нам Александров век», — пишет Державин. Что у нас пишет Пушкин?

Ох, лето красное! любил бы я тебя,
Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи.

Ты, все душевные способности губя,
Нас мучишь; как поля, мы страждем от засухи…

В общем, не приветствует наш поэт «Александрова века», которого он, как известно, не любил, подсвистывал ему до самого гроба, пытался его брата как-то больше полюбить, но из этого тоже, — забегая вперед, скажем, — ничего хорошего не получилось. Но мне кажется, что некоторая отсылка тут в любом случае… скажем так, можно ее тут увидеть.

Также видно и малограмотному читателю, что зимние пассажи, ярковыраженно эротические, перекликаются с первой главой «Евгения Онегина», которая, в свою очередь, находится в полемике или наоборот в некоем, так скажем, содружестве с Вяземским, из которого взят эпиграф к первой главе «Евгения Онегина». Эпиграф, как заметил еще Набоков, взят из философско-описательной части —  как раз из философской, про юность: «По жизни так летит горячность молодая, И жить торопится, и чувствовать спешит!» — как она летит? Как сани. А внутри самой первой главы эти описания дивных нег, которые «другой поэт роскошным слогом» нам уже описал (другой поэт — это и есть Вяземский), — все эти довольно навязчивые красавицы, которые внутри горячие, снаружи холодные, и с которыми катаются в санях и руку им пожимают, — это тоже взято из Вяземского. Та же самая «русская роза», которая с открытыми плечами выходит на крыльцо, и «вьюга ей в лицо», и «поцелуй ее горяч», и «бури Севера ей не вредны», — она и в стихотворении «Зима» тоже незабываемым образом появляется.

Кстати говоря, барышня «с открытыми плечами» и «с висками гладкими и томными очами» присутствует в отвергнутом пассаже о «знакомцах» и «плодах мечты». Это пушкинский мир, пушкинский специфический календарь, черты которого мы уже узнаем.

Александр Алексеевич упомянул в качестве европейских предшественников этого жанра (в зале идет концерт, а на улице идет дождь, на улице такая-то погода, а у поэта в душе такие-то мысли) британского поэта Томсона, назвав его скучным; я на этом месте хотела возмутиться и вступиться за Томсона, пока не подумала и не обнаружила, что я путаю его с другим поэтом той же эпохи — с Уильямом Купером, которого я предлагаю тоже в предшественники записать. У него есть длинная поэма под названием «The Task» — «Задание» или «Урок», в котором имеются и глава про зиму, и глава про зимнюю прогулку, и сидение перед камельком, и глава про сад весной, летом, по которому поэт тоже ходит. Купер — не скучный. Я его откуда знаю: его любила Джейн Остин, и периодически цитаты из него всплывают в ее романах, а героине своей, Фанни Прайс в «Мэнсфилд-парке», она передала любовь к этому самому Куперу; оттуда, собственно, он и стал мне известен. Но в принципе он достаточно известный автор, и эти самые, по образцу Горация, пребывания на лоне природы, разные погоды и то, каким образом душа поэта на это отзывается, у него тоже вполне красиво описаны.

Последнее, что должна сказать… Что, мне кажется, объединяет не только те стихотворения, которые назвала я, но и те, которые здесь упоминались, а именно «Из Пиндемонти» и «Я не дорожу мятежным наслажденьем…» Раз уж их тут вытащили на обсуждение, не могу не сказать следующего: они оба совершенно, как мне кажется, очевидно рифмуются друг с другом. Оба начинаются с отрицания: «Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем…» и «Не дорого ценю я громкие права…» Они совершенно одинаково построены сюжетно: перечисляются некоторые желанные другим, но не поэту, вещи: пылкая любовница, политические свободы. После чего говорится, что «мне этого ничего не нужно, у меня есть другое, что мне больше нравится». В одном случае — фригидная любовница, но она как-нибудь расшевелится потом, в другом случае — путешествия по прекрасным местам, в которых сочетаются красоты природы и «создания искусств и вдохновенья». Очевидно, что под этими терминами понимается не Тамбовская губерния, а подразумевается Италия, куда поэт думает отправиться, там трепетать «в восторгах умиленья», а не вот этой заниматься ерундой вроде цензуры или налогов. 

Как показывает дальнейшее развитие событий, ни из одного, ни из другого замысла ничего хорошего не получилось. Прелестница скромная, может, и расшевелилась, но немножко не по тому поводу, по которому хотелось бы. А в Италию ни в какую поехать не удалось, и никакие «создания искусств и вдохновенья» повидать тоже не случилось по причине уже чисто политического свойства: умирать пришлось на Родине. 

Какой из этого следует вывод? Сейчас сказать, наверное, не представляется возможным, но тем не менее раз уж мы считаем, что это некий единый прототекст, то такое его прочтение тоже, скажем так, напрашивается.

Спасибо вам.

Лейбов: Спасибо большое. Мы сейчас не будем очень подробно обсуждать многообразные идеи, которые были высказаны, я только одну вещь скажу сейчас, и она относится не к замечательному монологу Екатерины Михайловны, а к нашей общей встрече. Пожалуйста, я вижу, что народ куда-то побежал, не бегите! Дослушайте до конца, мы еще поговорим. Мы вылезли за регламент, но в начале сезона мы делаем это всегда, постоянно. Потом мы начинаем держать себя в узде. Сегодня мы позволим себе такое послабление. И прежде чем мы обо всем сразу поговорим, я, не входя в обсуждение фригидности/нефригидности Натальи Николаевны Гончаровой…

Шульман: Я не называла никаких имен!

Лейбов: …Я передам слово нашим младшим участникам. Дело в том, что в значительной степени этот проект вообще придуман не просто для того, чтобы мы между собой болтали, хотя это очень приятно и, как показывает хроника просмотров, кому-то даже интересно, но еще и как проект педагогический. И я, и Олег работаем со студентами, и это важная часть нашей жизни. Поэтому мы сделали такую вот специально даже группу в «Телеграме». У нас есть в «Телеграме» такой канал… нет, такой специальный чат, и если вы старший школьник или младшая студентка, например, вы можете присоединиться к этому чату. Он называется «Сильные тексты. Сады Лицея» (по «Садам Лицея» вы его достаточно легко найдете), и там иногда мы разговариваем на разные темы, которые связаны с нашими беседами, иногда уходим куда-то достаточно далеко. И, пожалуйста, приходите к нам и разговаривайте с нами, участвуйте в наших общих беседах.

И сегодня студенты Высшей школы экономики. Начнем с Насти Самониной. Пожалуйста, Настя.

Самонина: Я хотела бы продолжить линию противопоставления Пушкина и Державина, которая велась до этого. И, мне кажется, первое, что отмечает современный читатель, когда видит этот эпиграф и открывает стихотворение Державина, — что когда, например, у Державина идет описание поэтического творчества (оно тоже есть в стихотворении «Жизнь Званская») и когда мы видим, как описывается творчество у Пушкина, заметно, что Пушкин отказывается от традиционного метафорического ряда, который был и до этого. Например, у Державина упоминался Флакк, Пиндар, когда также в контексте этой усадьбы он говорил про некое святилище муз, лира — это атрибуты поэтического творчества еще с античности, но они же, например, были еще и у Пушкина. Например, был шестикрылый серафим, была лира, которая требует поэта к священной жертве. Но здесь, мне кажется, описание поэтического творчества прекрасно в своем отказе от… это не клише, но, наверное, довольно-таки устоявшиеся метафоры. И также что причисляет это стихотворение к канону (в хорошем смысле) для читателя — это поэтический язык, который в сопоставлении, опять же, с тем же державинским стихотворением, где контраст между какой-то лексикой, какими-то старославянизмами и уже словами более низкого регистра очень сильно ощущается. А у Пушкина это всё подается вместе и уже более органично. Мне кажется, не зря Пушкин в школьной программе подается, и в большинстве учебников он подается как законодатель русского литературного языка. Поэтому это стихотворение читается до сих пор, несмотря на то, что, я думаю, горацианский топос опознается очень редко читателем обыкновенным, который не изучает литературу профильно, если можно так выразиться. Эта простота поэтического языка и метафорического ряда причисляет это стихотворение к сильным текстам, я бы сказала. Спасибо.

Лейбов: Спасибо большое, Настя. А я еще раз скажу, прежде чем Маше дать слово. Вы вот, которые еще не убежали, не бегите. Мы потом еще немножко поговорим все вместе, и ответим на вопросы, в частности. Я знаю, что там были некоторые вопросы. Можете дальше пользоваться этими опциями «вопросы и ответы». К сожалению, с подниманием руки там какие-то проблемы, эти поднятые руки куда-то исчезают. Маша, пожалуйста.

Фатеева: Здравствуйте! Спасибо. Мне показалось достаточно интересным, что стихотворение прочитывается как бы с двух сторон. Одна из них — это привычная, школьная: поэт видит осень, он видит какие-то красивые пейзажи, его душа откликается на красоту окружающего мира, и вот рождается поэзия. И как раз такому пониманию способствует 5–7-я строфы. Не зря седьмая строфа вошла в школьные каноны, и, мне кажется, все мы в какой-то момент жизни учили ее наизусть. А с другой стороны, стихотворение дает какой-то, я бы сказала, сниженный образ вдохновения. Во всяком случае, он ироничный. Потому что источник вдохновения здесь — это не только красота природы, но еще и ощущение комфорта, я бы так сказала, если можно. Почему лирический субъект любит осень? Во-первых, потому что красиво — это да! Но еще потому, что ему хорошо: мушек и комаров нет, не жарко, ну, и так далее.

Я специально почитала разные школьные анализы стихотворения, и во всех этих анализах как-то ирония игнорируется. Почему она игнорируется — это отдельный вопрос. Я могу предположить, что это из-за того, что Пушкин — это «наше всё», вот как у Цветаевой в стихах, Пушкин — он «и гувернер, и лексикон, и монумент», и т. д. И быть игривым и веселым великий поэт не может. И я могу сказать про себя: мне тоже очень долго мешало такое отношение к Пушкину и к этому стихотворению. Оно настолько знакомое, что видеть в нем что-то необыкновенное очень сложно. У меня это получилось, наверное, уже в 10-м или 11-м классе, когда я начала как-то более-менее сознательно интересоваться литературой. А для многих других, для тех, кто так и не заинтересуется литературой, Пушкин так и останется «солнцем русской поэзии» и скучным школьным поэтом. Это, наверное, проблема. Во всяком случае, мне кажется, это очень грустно. Это всё, спасибо большое.

Лейбов: Спасибо, Маша. «Это факты их биографии», как говорил один мой преподаватель очень серьезный, когда ему говорили, что какой-то книжки не достать, или что-нибудь в этом роде.

Соня Баленко меня поправляет и говорит, что наш чат невозможно в «Телеграме» найти. Я постараюсь сделать так, чтобы его можно было там найти. Но если у меня пока это не получится, то связывайтесь со мной, с Олегом, нас легко найти, мы не скрываем своих адресов. 

И еще я хотел бы по поводу тех зрителей, которые смотрят нас или будут смотреть на YouTube, сказать… так посмотреть со значением и сказать: «Вы знаете, что делать». Для того, чтобы это видео посмотрели… Я не знаю, зачем это, но, правда, люди смотрят, и это приятно. Извините, но приятно.

У нас есть вопросы. Вопрос от Михаила Васильева: «Можно ли открытый финал воспринимать как провокацию читателя, чтобы читатель не просто вернулся к началу текста («Куда ж нам плыть? — Октябрь уж наступил…»), а сам придумал, куда плыть?» 

Мне кажется, что да, это один из вариантов смыслов открытого финала. 

Кукин: Можно сказать, Рома?

Лейбов: Пожалуйста, да, Миш. 

Кукин: Прошу прощения, просто я боюсь, что можно нас сейчас неправильно понять. Вот наш слушатель может понять так, что Пушкин предполагает, что мы будем досочинять как бы вместо этих точек…

Лейбов: Нет, Пушкин, конечно, не предполагает, что мы будем…

Кукин: Я вот просто хочу подчеркнуть, что речь идет не об этом. А речь идет о состоянии потенциального, как бы, объема пустоты, которая может быть всем. И в принципе то, что называется открытым финалом, — это у Пушкина не такая уж редкая вещь.

Лейбов: Это очень частая у Пушкина…

Кукин: Да. Напомню вам, что «Евгений Онегин» вообще-то, с точки зрения сюжета, тоже заканчивается абсолютно открытым…

Лейбов: Да. «С колен поднимется Евгений, но удаляется поэт» — известная история! И вообще эти стернианские формы открытого финала Пушкину были очень интересны, это действительно такая специфика именно пушкинская. И, конечно, здесь это недоразумение, о котором и Екатерина Михайловна говорила, и вообще оно действительно время от времени… До сих пор продолжаются какие-то бессмысленные разговоры о том, что это незаконченное произведение.

Кукин: Написано: отрывок (смеется).

Лейбов: Да, потому, что там написано «отрывок». Это очень законченное произведение в жанре отрывка. У нас будет еще одно стихотворение в жанре отрывка, Жуковского. Через две недели, если не ошибаюсь, мы о нем будем говорить. Это вообще почтенный, я бы сказал, классический романтический жанр, можно так сказать.

Кукин: Жанр, да.

Лейбов: Вопрос от Елены Погадай/Погодай насчет того, есть ли тут переклички с «Евгением Онегиным» — там, где «нелюбимое дитя» и «чахоточная дева». Да, несомненно. Тут даже мы обсуждать не будем. 

Шульман: Прошу прощения, а кто чахоточная в «Евгении Онегине»?

Лейбов: Нет, не чахоточная дева, а нелюбимое дитя. И «всегда бледна». На самом деле, это контаминация.

Шульман: Уж если на то пошло, Татьяна Ларина не нелюбима своими родителями! «Она ласкаться не умела / К отцу, ни к матери своей» — это она не умела, а не то что они ее не любили. Так что я против таких инсинуаций.

Лейбов: Нет, просто Пушкин действительно… Он очень экстенсивен в смысле жанров и вариаций и очень компактен в смысле ядра. Об этом много написано, начиная от Якобсона…

Шульман: Хотя, да, конечно, нельзя не признать, что это «не та сестра»: одна — румяная, веселая и блондинка, а другая — грустная и у окна сидит, «я выбрал бы другую, когда б я был, как ты, поэт», — тут что-то есть. Это образ неочевидной красавицы, неочевидного выбора: грустная, бледная и вообще, может, даже и не особо здоровая — и там, и там.

Лейбов: Александр Алексеевич, пожалуйста.

Долинин: Я хотел к этому вопросу заметить, что «чахоточная дева», которая «порою нравится», восходит, конечно же, не к «Евгению Онегину», а к целому ряду пушкинских текстов, написанных до «Осени». Начиная со стихотворения «Увы! зачем она блистает минутной, нежной красотой?» (1820) под впечатлением от знакомства с красавицей Еленой Раевской, которая, как все считали, скоро умрет от чахотки. Она прожила еще пятьдесят лет, пережила всех своих сестер, но все почему-то думали, что вот-вот она уйдет на тот свет. 

Но и другое: там у Пушкина был такой черновой «некрофильский» отрывок «Придет ужасный час…» про любовь к мертвой. 

И в «Каменном госте»: 

…Странную приятность
Я находил в ее печальном взоре

И помертвелых губах.

Инесса больная, которая тоже уже отошла в мир иной. Так что это совсем другая линия такой морбидной эротики, если позволите. 

Лейбов: Да, но это касается «чахоточной девы». Что касается «нелюбимого дитя», тут, действительно, я согласен с Екатериной Михайловной, тут инверсия, но это действительно вариация «чужого в своей семье» по разным обстоятельствам. И, кроме того, конечно, Елена совершенно права в том смысле, что по вот этой методике комбинации интонаций и болтовне, которые изображаются здесь, — это, конечно, то, что было нащупано в «Евгении Онегине» и потом развито уже в разных других текстах.

Про элегию и идиллию мы не будем, наверное, сейчас, извините, говорить, просто потому что… Нет, давайте. «Можно ли с точки зрения жанровой классификации рассматривать пушкинскую «Осень» как вариант элегии, в отличие от идиллической «Жизни Званской»?» 

«Осень» называли элегией, вообще говоря, но потому, что в эту эпоху элегией называли более или менее всё, или почти всё. Но нет, я думаю. Наталия Николаевна?

Мазур: Давайте я скажу так, что в жанровой системе есть очень четкая дистрибуция: или элегия, или фрагмент, то бишь отрывок. И скорее всего, именно для того, чтобы ее не называть элегией, Пушкин и ставит четкое указание: «отрывок». Это немножко другой жанр: он остросовременный, романтический, в отличие от очень традиционной элегии. Так что я бы твердо сказала: нет, нельзя, не надо.

Лейбов: Я бы тоже сказал: нет. Но в узусе, действительно, «Осень»… просто из-за того, что там есть осенняя тема. Хотя она совсем не элегически там развернута. И вообще элегии не пишутся октавами. Даже до «отрывков» можно не доходить.

Спрашивает также пытливый зритель: «Что с картошкой?» С картошкой — это загадочная ведь история про картошку! Мы помним, что…

Мазур: Проповедовал картошку! Насаждение…

Лейбов: Он, в подражание Байрону, любил картошку, но когда он был в Михайловском, например, там картошки было как-то не достать, и в Тригорском была ближайшая картошка, потому что там вот такие барышни жили: домовитые, с одной стороны, с другой стороны, культурные. Это очень смешно, когда Александр I говорил, что он не сдастся Наполеону, а вырастит бороду и будет питаться, как и его подданные, картофелем! Его подданные совершенно не питались картофелем. Но вот уже в Болдино Пушкин как-то, видимо, завел картошку. Надо исследовать этот вопрос. Вообще, массовое внедрение картофеля действительно начинается при Екатерине, но оно совершенно не успешно. Это только уже после смерти Пушкина, уже в 40-е годы картофель начинает во внутренних русских губерниях утверждаться. Он с Запада идет, как всякое… всё плохое. 

Мне тут говорит администратор, что картофель фри едят наши зрители, если микрофон включить, они картофель фри едят. Не будем включать микрофон! Не будут они есть у нас этот картофель западный!

Вопрос к Екатерине. Это очень трогательно. Екатерина Михайловна, вопрос к вам: «Есть ли структурный подход к изучению поэзии, чтобы видеть стихотворение более объемно?»

Шульман: Нашли кого спросить, называется! Можно я переадресую этот вопрос все-таки грамотным людям? Мой метод изучения состоит в том, что я читаю, и в этот момент мне вспоминаются какие-то другие вещи, которые я читала до этого. Дальше я их рандомно сравниваю между собой, и получается мне весело, а окружающие боятся возражать! (Смеется) Вот и весь мой аналитический метод. Поэтому существует ли структурный подход, давайте спросим у тех, кто, наверное, его практикует.

Лейбов: Существует структурный подход. Просто это такой термин есть специальный. И тогда это называют таким красивым словом «структурализм». И ему уже очень много лет. Но позволяет ли он видеть стихотворение более объемно или нет — это отдельный вопрос. Что такое видеть объемно? Он создает модели, которые внутренне непротиворечивы и соответствуют каким-то гипотезам, нашим интуициям, но видим ли мы от этого более объемно текст или нет, я не знаю. План здания, дворца какого-нибудь, например, с плесенью, вызывающий поэтическое вдохновение — позволяет ли он увидеть более объемно этот дворец? Не знаю. Наташ, да, пожалуйста.

Мазур: Можно я попробую? Я бы сказала, что, конечно, для того чтобы текст увидеть более объемно, его лучше всего вписать в контекст породившей его эпохи. И тогда он действительно начинает играть, взаимодействовать с современными ему текстами, с текстами предшественников. Но для этого, во-первых, надо хорошо знать эпоху, а во-вторых, некоторое количество текстов уже к этому времени накопить. Это то, что рекомендует Екатерина Михайловна; поскольку у нее, как бы она ни называла себя политологом, как раз эрудиция (и литературоведческая, и литературознатческая) редкостная, вот они сами и лезут к ней в голову, эти параллельные места. 

Но что делать, если пока начитанности такой нет и параллельные места сами не лезут в голову? У меня, честно говоря, есть один очень старый способ: я фанат классической риторики и считаю, что примерно до середины XIX века (а для ряда особенно хорошо образованных, классически образованных поэтов — так и до наших дней) риторическая структура стихотворения, разбор, собственно, того, как это стихотворение построено последовательно, — это то, что очень помогает увидеть его объемно. Ну, хотя бы, как совершенно справедливо говорит Роман, план. Помогает ли план увидеть здание? Да, помогает. Если вы хотите представить себе, как выглядит это здание, то, вместо того чтобы ходить вокруг него и пытаться вообразить, как оно устроено внутри, лучше всего сразу посмотреть на план. И тогда ориентироваться в нем вам будет на самом деле легче. И я бы сказала, что разбор структуры стихотворения без всякого структурализма, а просто последовательный, почти школьный разбор того, как оно устроено — есть ли введение, есть ли открытый финал, закрытой финал, как оно развивается, как движется мысль от строфы к строфе, — очень на самом деле помогает.

Лейбов: Тут я вклинюсь неожиданно, потому что это совершенно не входит в наши задачи, такая рефлексия методологическая, но вообще-то классический структурализм начинается в русском изводе с Романа Якобсона. И его статья о Хлебникове, поэте максимально удаленном от риторических времен… И, кстати, статья написана довольно давно, это старая статья. То есть Якобсон — это вообще давно, но я имею в виду, что это не американский Якобсон структуралистского периода. Вот, она как раз строится на том… Там очень простой посыл, как всегда у Якобсона, такой несколько хулиганский: вы говорите, что Хлебников сложный? Вы просто в гимназии риторику не учили, я вам сейчас всё разложу на риторические фигуры. В значительной степени и в изводе классического структурализма (вот такого русского структурализма) это очень сильно продолжает риторическую традицию. И здесь я напоминаю, что один из выпусков тартуских «Трудов по знаковым системам», очень важного для истории советского структурализма издания, был посвящен целиком риторике. И, с другой стороны, вот эта идея, модель Жолковского-Щеглова — это, конечно, модель риторического развертывания в чистом виде. 

Мазур: Наложенная только на психоанализ, я бы сказала.

Лейбов: Наложенная на психоанализ, да. Ломоносов не знал психоанализа, но если мы этот психоанализ оттуда вытащим… собственно, нас же интересует вопрос о том, как объемнее увидеть текст, хотя я не знаю, что такое объемнее… Текст сам себя как-то позволяет увидеть объемнее, если его внимательно читать. Это и не противоречит тому, что Наташа говорила. Я еще хочу Екатерине Михайловне все-таки сказать. Там не только юлианско-григорианский конфликт, там еще и то, что пушкинская эпоха приходится на Малый ледниковый период. И это было реально не потому, что…

Шульман: То есть уже с октября листьев нет и снег лежит?

Лейбов: Да, да-да, теплеть стало где-то с 40-х годов, если я правильно помню, это вот так было.

Шульман: С 40-х годов XIX века?

Мазур: Да-да. Там самый холодный год — это год восстания декабристов, 1825-й.

Лейбов: Да. И не потому что… я не против Греты Тунберг, но не потому что паровыми котлами или угольной копотью промышленная революция это всё разогрела, а просто в силу астрономических естественных причин.

Мазур: Зато мы поэтому Финляндию взяли: прямо по льду перешли и взяли.

Лейбов: Тоже правда!

Шульман: Да вообще, как известно, три союзника генерала: Декабрь, Январь и Февраль. Они же — три белых коня.

Лейбов: Они же — три белых коня, да. Они же — три всадника. (Смеется) Ладно, пожалуйста, Миш.

Кукин: Я хотел бы вклиниться с одной микроскопической репликой. Мы сейчас так хорошо говорим, весело о зиме. Понятно, что в «Осени» пушкинской есть зима, и мы вспоминали Вяземского, и т. д. Я просто хотел напомнить об одном таком менее известном поэте, Александре Востокове, который замечательные зимние стихи написал, если я не ошибаюсь, они были до Вяземского написаны, где как раз вот эти мотивы катания в санях, такой бодрой зимы, зимнего веселья, праздничного катания есть. А Востоков был человек образованный весьма, хорошо знал европейскую поэзию. То есть в принципе из немецкой, из английской поэзии на русскую почву переходит это описание зимы как праздника.

Мазур: Можно я встряну? Там у Николая Львова была чудесная поэма «Зима», вот со Львова оно у нас и началось.

Лейбов: Есть книжка Отто Бёлля, голландского исследователя, она, по-моему, есть в открытом даже доступе, про зиму.

Кукин: «Зима» Львова раньше востоковской?

Мазур: Конечно. Лет на двадцать.

Лейбов: Да-да-да.

Шульман: Я могу сказать, что в английской поэтической традиции эти мотивы румяных девушек и катания на коньках вокруг Рождества концентрируются. Сани там не так сильно популярны, там больше все бегают ногами. Но сочетания внутреннего жара и наружного холода, и эти эротико-спортивные радости вполне присутствуют. Нам они известны по Диккенсу, они в нем находят свою кульминацию, но и до этого они вполне существуют и в поэзии, и в прозе. Потом все группируются вокруг камелька: в общем, понятные такие физиологические удовольствия. Я думаю, что в Северном полушарии в каждой культуре они так или иначе будет представлены. 

Я, кстати, не знаю: у французов это труднее было заимствовать, какая зима-то у них? Как в Нормандии якобы «блестящие снега» — ничем они там не блестят, никакие снега, их там сроду и не было!

Кукин: Мне кажется, они не просто представлены в северных странах, в их культуре, но, что важно подчеркнуть, с определенного момента. Т. е. вообще-то явление зимы в искусстве — это историко-культурное явление, а не климатическое. И это вот я всячески пытаюсь всегда подчеркивать, когда на эту тему заходит разговор. Что люди не потому описывают зиму, что они живут на севере — в Германии или в Англии, а не во Франции, — а потому, что они вошли в некую фазу историко-культурную, когда они «увидели» зиму и получили как бы некую возможность о ней рассуждать в искусстве, в живописи и в поэзии. Это очень любопытная, интересная тема.

Лейбов: Мне очень жалко, что мы должны останавливаться, но мы должны останавливаться. Я искренне благодарю всех, кто принял участие в этом разговоре. Мы ждем вас снова к нам в гости в следующей серии.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………………………4

ГЛАВА 1. БИОГРАФИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ А.С.ПУШКИНЕ В АСПЕКТЕ ИЗУЧЕНИЯ МНОГООБРАЗИЯ ЕГО ЛИРИКИ……………………………………………………………………………6

1.1. Краткие биографические сведения о поэте……………………………….6

1.2. Тематический спектр лирики А.С.Пушкина………………………………14

1.3. Исторический и биографический подтекст стихотворений

А.С. Пушкина……………………………………………………………….23

ГЛАВА 2. СВЯЗЬ СМЫСЛОВОЙ НАГРУЗКИ ЛИРИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.С. ПУШКИНА СО СРЕДСТВАМИ ЯЗЫКА, ИСПОЛЬЗУЕМЫМИ В СТИХОТВОРЕНИЯХ………………………………..38

2.1. Трактовка пушкинских текстов критиками и литературоведами

XIX- XX века…………………………………………………………………38

2.2. Анализ стихотворений А.С.Пушкина. Использование поэтом различных лексических, синтаксических и других языковых средств……………………45

ГЛАВА 3. ДИДАКТИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ИЗУЧЕНИЮ ОСОБЕННОСТЕЙ ЯЗЫКА ЛИРИКИ А.С. ПУШКИНА……………………………………………62

3.1. Методические аспекты изучения языка лирики Пушкина……………….62

3.2. Педагогический подход к изучению произведений А.С.Пушкина на уроках русского языка в школе…………………………………………………67

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….76

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………………………78

ВВЕДЕНИЕ

А.С. Пушкин – первый русский писатель мирового значения. Пожалуй, нет ни одной страны мира, где бы ни читали стихов Пушкина. Он не просто величайший русский поэт, а явление историческое, так как именно Пушкин внес фундаментальный вклад в развитие русской культуры, когда она из замкнутых пределов вышла на мировой уровень. Благодаря А.С. Пушкину произошла настоящая революция русского языка, и мы получили в наследство от него современный русский литературный язык.

Объектом нашего исследования являются тексты лирических произведений А.С.Пушкина.

Предметомисследования выпускной квалификационной работы являются особенности языка лирики А.С. Пушкина и их изучение в школе.

Академик В.В. Виноградов писал: «Используя гибкость и силу русского языка, Пушкин с необыкновенной полнотой, гениальной самобытностью и идейной глубиной воспроизводил с помощью его средств самые разнообразные стили русской современной и предшествующей литературы, а также, когда это было нужно, литератур Запада и Востока. Язык Пушкина вобрал в себя все ценные стилистические достижения предшествующей национально-русской культуры художественного слова» [9, с.352]. С этим высказыванием сложно не согласиться. В произведениях А.С. Пушкина тесно переплелась лексика современного русского языка с лексикой предшествующих эпох. Это стало настоящим новаторством в области литературы.

Наследие произведений Пушкина огромно. Школьная программа не в силах охватить весь их объем на уроках литературы. Знакомство с творчеством поэта начинается в начальной школе и продолжается в средней и старшей школе. Изучение и понимание пушкинских текстов должно обеспечить фундаментальную основу формирования грамотного письма и чтения. Система уроков и упражнений по изучению языка лирики Пушкина должна помочь решить эту задачу.

Целью нашего исследования является описание языка лирических произведений А.С. Пушкина.

Взадачи выпускной квалификационной работы входит:

1. Проанализировать историко-культурную информацию о текстах лирических произведений А.С. Пушкина.

2. Выяснить, как содержательно и структурно-семантически трактовали стихотворения А.С. Пушкина критики и литературоведы XIX – XX веков.

3. Определить языковые особенности лирики А.С. Пушкина.

4. Рассмотреть методические аспекты изучения языка лирики А.С. Пушкина на уроках русского языка в школе.

5. Разработать педагогический подход к изучению особенностей языка лирики А.С. Пушкина на уроках русского языка в школе.

Актуальность выбранной темы заключается в том, что язык Пушкина представляет собой сложное явление, имеющее значительный исследовательский потенциал. Изучение его в рамках школьной программы на данный момент не достаточно глубоко.

НовизнаВКР состоит в том, что в исследовательской работе представлена многогранность языка анализируемых произведений А.С. Пушкина, которая отражает красоту русского языка; именно это необходимо донести до учащихся в процессе изучения соответствующих тем на уроках русского языка и литературы в школе.

Научная и практическая значимость исследования. Материалы работы могут использоваться на уроках русского языка в школе при изучении различных тем, связанных с историей русского литературного языка.

Структура выпускной квалификационной работы:

Данная выпускная квалификационная работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка используемой литературы.

Введение описывает проблему исследования и определяет его основные цели, задачи, предмет и объект исследования.

В первой главе описывается жизненный путь А.С. Пушкина и связь биографии поэта с его творчеством. А также рассматривается многообразие лирики А.С. Пушкина.

Во второй главе речь идет об истории создания и биографическом подтексте стихотворений А.С. Пушкина, содержатся сведения о трактовке произведений критиками и литературоведами, рассматриваются особенности языка лирики Пушкина.

В третьей главе рассматриваются методические возможности изучения особенностей языка лирики Пушкина на уроках русского языка в школе.

В заключении делаются выводы по исследовательской работе.

В работе использовано 43 источника.

ГЛАВА 1 БИОГРАФИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ А.С.ПУШКИНЕ В АСПЕКТЕ ИЗУЧЕНИЯ МНОГООБРАЗИЯ ЕГО ЛИРИКИ

    1. Краткие биографические сведения о поэте

Творчество любого поэта и писателя неразрывно связано с его биографией и событиями, происходящими в жизни. Огромный отпечаток на темы произведений накладывает и историческая эпоха. Все, что происходит в стране и мире, находит отражение в творчестве. Невозможно рассматривать творчество такого великого поэта как Александр Сергеевич Пушкин, не обращаясь к его биографии.

Пушкин родился 26 мая 1799 г.6 в Москве в доме Скворцова на Немецкой улице в семье отставного майора, чиновника Московского комиссариата Сергея Львовича Пушкина и жены его Надежды Осиповны (урожденной Ганнибал). Кроме него в семье были старшая сестра Ольга и три младших брата. Пушкины были родовиты. В автобиографических заметках Пушкин писал: «Мы ведем род свой от прусского выходца Радши или Рачи (мужа честна, как говорит летописец, т. е. знатного, благородного), выехавшего в Россию во времена княжества св. Александра Ярославича Невского. От него произошли Мусины, Бобрищевы, Мятлевы, Поводовы, Каменские, Бутурлины, Кологривовы, Шерефединовы и Товарковы». Родство со многими фамилиями коренного русского барства делало Пушкиных тесно связанными с миром и бытом той, «допожарной» (т. е. до пожара 1812 г.) Москвы, в которой говорили: «Родство люби счесть и воздай ему честь» — и: «Кто своего родства не уважает, тот себя самого унижает, а кто родных своих стыдится, тот чрез это сам срамится» [21,с.10].

Пушкин легко покинул стены родного дома и ни разу в стихах не упомянул ни матери, ни отца. Упоминания же дяди Василия Львовича скоро стали откровенно ироническими. И при этом он не был лишен родственных чувств: брата и сестру он нежно любил всю жизнь, самоотверженно им помогал, сам находясь в стесненных материальных обстоятельствах, неизменно платил безо всякого ропота немалые долги брата Левушки, которые тот делал по-отцовски беспечно и бессовестно переваливал на Пушкина. Да и к родителям он проявлял больше внимания, чем они к нему. Тем более бросается в глаза, что, когда в дальнейшем Пушкин хотел оглянуться на начало своей жизни, он неизменно вспоминал только Лицей — детство он вычеркнул из своей жизни. Он был человек без детства [21,с.13].

Невозможно человеку вычеркнуть из памяти свое детство навсегда. Это очень важный момент в развитии личности, большой этап в самосознании. На протяжении всей жизни человек обращается к детским воспоминаниям, как к источнику добра, мира, нежности и теплоты. Именно в детстве все мы раз и навсегда уясняем для себя, что такое добро и зло. Для Пушкина таким источником воспоминаний стал Лицей. Во время гонений, ссылок и клеветы, преследовавшей поэта, он все чаще прибегал к воспоминаниям о лицейских друзьях, учителях, которые за годы учебы стали ему родными. В 1825 году Пушкин пишет стихотворение «Друзья мои, прекрасен наш союз…».

Но сложившийся в эти годы в сознании Пушкина идеализированный образ Лицея во многом отличался от документальной реальности [21, с.16].Основное, что сделал Лицей для Пушкина, это то, что именно здесь он почувствовал себя поэтом, и именно здесь он обрел друзей, дружба с которыми длилась всю жизнь.

Как уже говорилось ранее, у Пушкина не было близких отношений с родителями. Но, по всей видимости, он испытывал потребность в близком общении с людьми старшего возраста. На наш взгляд, это объясняется необходимостью критики, хотя в любую минуту он мог взбунтоваться против авторитета.

Культ Дружбы был неотделим от литературы предромантизма: Шиллер и Карамзин, Руссо и Батюшков создали настоящую «мифологию» дружбы. Однако литературная традиция давала лишь слово, подсказывала формы, в них отливалась глубоко личная потребность компенсировать ту нехватку душевных связей, которую ощущал юноша, не любивший вспоминать о своем детстве и семье [21, с.16].Заметна тяга Пушкина к людям «взрослого» мира: к дружбе с Чаадаевым и Кавериным, арзамасцами и Карамзиным, Тургеневыми и Ф. Глинкой.

Во время ссылки в Михайловское лицейские связи обретают для Пушкина новую ценность, укрепляется дружба по переписке с Вяземским, она становится для поэта особенно важной. Среди политических заговорщиков Пушкина привлекают Рылеев и Бестужев, среди поэтов – Дельвиг, Баратынский, Языков. Особое место занимал Жуковский. В то время, когда Пушкин еще учился в Лицее, Жуковский был уже признанным поэтом. Василий Андреевич слал для него старшим братом, не был покровителем или нравоучителем. Все эти знакомства и дружеские отношения наложили огромный отпечаток на творчество Александра Сергеевича.

Расставание с детством и вступление во «взрослую» жизнь воспринималось Пушкиным, рвущимся из Лицея, торжественно.  Пушкин в Лицее был дважды рукоположен в поэты. Первое посвящение произошло 8 января 1815 г. на переводном экзамене. Встреча Пушкина и Державина не имела в реальности того условно-символического (и уж, конечно, тем более, театрального) характера, который невольно ей приписываем мы, глядя назад и зная, что в лицейской зале в этот день встретились величайший русский поэт XVIII в., которому осталось лишь полтора года жизни, и самый великий из русских поэтов вообще [21, с.194]. Вторым посвящением было принятие Пушкина в «Арзамас» — неофициальное литературное общество, объединявшее молодых и задорных литераторов, которые высмеивали на своих, имевших шуточный характер, заседаниях литературных староверов [21, с.194].Для Пушкина это принятие много значило. Он почувствовал себя принадлежащим к общепризнанной литературе. Это событие подвело черту под лицейским периодом, под периодом детства. Именно тогда Пушкин почувствовал себя поэтом.

В поэзии Лицей — брошенный монастырь, Петербург — блестящая и заманчивая цель бегства. В реальной жизни все иначе: родители поэта переехали в Петербург, и Пушкин возвращается из Лицея домой; интересно, что дом в Коломне «у Покрова», на Фонтанке в доме Клокачева, как и вообще впечатления этой окраины, где, по выражению Гоголя, «всё тишина и отставка», отозвавшиеся позже в «Домике в Коломне» и «Медном всаднике», для творчества Пушкина 1817—1820 гг. не существуют; из Лицея Пушкин писал послания сестре — в поэзии петербургского периода ни сестра, ни какие-либо другие «домашние» темы не упоминаются [21, с.194]. В Петербурге Пушкин жил с июня 1817г. по май 1820 г.. Город закружил поэта, Пушкин пытался компенсировать себе вынужденное шестилетнее уединение. Характерной чертой поведения Пушкина в этот периода является стремление к содружеству, сообществу, братскому единению. Он связывает себя с различными литературными и дружескими кружками. Каждый из этих кружков имеет свое оригинальное литературно-политическое лицо. У их участников давно уже определены взгляды и вкусы, каждый имеет собственное суждение. Поэт не останавливается на каком – либо одном кружке. Он черпает из них господствующие стили, характеры поведения и речи участников. Ищет себя, не растворяется в принятых нормах, не копирует чужого поведения, тем самым начинает проявляться его, пушкинская, индивидуальность. Подобное поведение не находило одобрения среди его друзей и вместе с тем накладывало отпечаток на творчество поэта.
Окружающие Пушкина опекуны и наставники — от Карамзина до Н. Тургенева — не могли понять, что он прокладывает новый и свой путь: с их точки зрения он просто сбивался с пути. Блеск пушкинского таланта ослеплял, и поэты, общественные и культурные деятели старшего поколения считали своим долгом сохранить это дарование для России. Они полагали необходимым направить его по привычному и понятному пути. Непривычное казалось беспутным. Вокруг Пушкина было много доброжелателей и очень мало людей, которые бы его понимали. Пушкин уставал от нравоучений, от того, что его все еще считают мальчиком, и порой всем назло аффектировал мальчишество своего поведения [21,с.194].
Различные люди встречались на пути великого поэта в этот период . Порой было сложно разобрать , кто друг, а кто враг. Но, несмотря на все неурядицы и испытания, посылаемые поэту свыше, он не сломался, не потерял себя, а наоборот обрел свой собственный стиль.

Весной 1820 года Александр Пушкин отправился в Кишинев, в канцелярию главного попечителя колонистов Южного края. По пути к новому месту службы поэт сильно заболел. Чтобы поправить здоровье, Пушкин поехал сначала на Кавказ, затем — в Крым. Путевые впечатления от юга империи позже отразились в некоторых его произведениях. Наконец, в сентябре 1820 года Пушкин прибыл в Кишинев.

Новый начальник генерал-лейтенант Иван Инзов относился к службе своего подчиненного снисходительно и никаких должностных дел ему не поручал. Своим временем Пушкин распоряжался как хотел: общался с членами «Союза благоденствия», вступил в массонскую ложу «Овидий». В свободные часы он по-прежнему писал. В этот период появились «Кавказский пленник», «Гавриилиада», «Братья-разбойники», «Бахчисарайский фонтан», «Песнь о вещем Олеге». Также Пушкин начал работать над романом в стихах «Евгений Онегин».

В этот период в Петербурге вышли в свет книги поэта — «Руслан и Людмила», «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан». С момента их издания началась профессиональная деятельность Пушкина: он первым из писателей в России стал зарабатывать литературным трудом.

В 1823 году Пушкин переехал в Одессу. Здесь он устроился в канцелярию графа Воронцова. Однако вскоре служебные и личные конфликты привели к тому, что Пушкин попросил отставки.
Между тем в Москве в 1824 году полиция вскрыла письмо Пушкина, адресованное Кюхельбекеру, в котором он писал об увлечении «атеистическими учениями». За это поэту грозила не просто отставка. Пушкина отправили в настоящую ссылку в семейное имение в селе Михайловском Псковской губернии — Юг все-таки выдавали за принудительную командировку. Писателя лишили скромного жалованья, установили надзор, а конец срока наказания никак не обозначили.

В Михайловском Пушкин вел уединенный образ жизни. Семья поэта покинула имение, чтобы ссыльный дурно не влиял на нее. Сначала поэт обрадовался тишине и спокойствию, но с наступлением осени затосковал. Единственным развлечением для Пушкина стали беседы с няней Ариной Родионовной. Ее сказки, как говорил поэт, исправляли недостатки французского воспитания. Он записывал сюжеты волшебных историй, а позднее использовал их в своих произведениях.

Затворничество не стало губительным для Пушкина, скорее наоборот: писатель много читал, работал, размышлял о творчестве. В первую михайловскую осень он начал писать «Бориса Годунова». Эта трагедия стала важным этапом в творчестве поэта: он перешел от романтизма с его героикой к реалистическому воплощению персонажей.

1 декабря 1825 года умер Александр I. Император не оставил наследников, а предполагаемый император Константин, следующий по старшинству брат, от престола отрекся. Претендентом на власть стал Николай Павлович. Междувластием решили воспользоваться члены Северного тайного общества. На утро 26 декабря было назначено восстание. Участники планировали вывести войска на Сенатскую площадь и заставить сенаторов вместо присяги Николаю подписать манифест к русскому народу о созыве Учредительного собрания. В России должна была установиться конституционная монархия или республика. Однако попытка государственного переворота провалилась.

О восстании декабристов Пушкин узнал, будучи в ссылке. Следствие по этому делу не сулило ничего хорошего: стихи поэта нашли у всех арестованных. Литератору пришлось дать расписку, что в тайных обществах он не состоял, об их существовании не знал. Пушкин хоть и переживал о своем положении, но надеялся, что новый император простит его и освободит из ссылки.

В 1826 году вышел первый сборник «Стихи Александра Пушкина». Успех был огромный: том разошелся в несколько недель. В этом году Пушкин написал следующие главы «Евгения Онегина», но публиковать их не торопился, впрочем как и другие произведения. В ответ издателю Петру Плетневу он резко отвечал: «Я самого себя хочу издать или выдать в свет» — то есть освободиться из ссылки.

8 сентября 1826 года Пушкина вызвали на аудиенцию к царю Николаю I. После жестокой расправы с декабристами император хотел расположить к себе общество, поэтому вернул из ссылки любимого всеми известного поэта. Монарх не только освободил Пушкина, но гарантировал высочайшее покровительство и предложил стать его личным цензором.

После беседы с Николаем I литератор надеялся получить полную свободу в творчестве. Однако у царя были иные планы: Пушкин должен был стать поэтом при дворе. Расчет не оправдался. В 1827 году Пушкин написал стихотворение «Арион», в котором выразил верность освободительным идеям. А через жену декабриста, Александру Муравьеву, передал на сибирскую каторгу стихотворение «Во глубине сибирских руд» — послание революционерам.

Цензура усилилась, личную переписку поэта просматривали, о каждом его шаге докладывали шефу Третьего отделения жандармов Александру Бенкендорфу. Пушкину даже запретили свободно ездить по стране и публично читать свои произведения. Несмотря на жесткий контроль, он продолжил отстаивать вольнолюбивые идеи и посвятил этой теме стихотворения «Поэт и толпа», «Поэт».

В 1829 году на одном из балов Александр Пушкин познакомился с Натальей Гончаровой. Девушке на тот момент было 16 лет, поэту — почти 30. Первая красавица Москвы сразу покорила Пушкина, и через несколько месяцев он сделал Гончаровой предложение. Однако ее мать сослалась на юный возраст девушки и сразу согласия не дала. Расстроенный литератор уехал из Москвы к брату на Кавказ, где в то время шла война.

На Кавказе Пушкин написал цикл стихов, посвященных этому краю: «Кавказ», «На холмах Грузии лежит ночная мгла…», «Обвал», «Делибаш» и «Монастырь на Казбеке». В 1830 году литератор вернулся в Москву и снова сделал предложение Наталье Гончаровой. На этот раз родители благословили пару.

Однако свадьбе мешал тот факт, что у Пушкина не было никакого имущества. Тогда отец поэта выделил сыну часть родового имения Болдино Нижегородской губернии, деревню Кистенево, вместе с двумя сотнями крестьян. Летом 1830 года Пушкин отправился туда, чтобы уладить юридические вопросы.

Писатель рассчитывал пробыть в Болдино не более месяца, но эпидемия холеры изменила его планы. Выехать из села было нельзя, поэтому писатель провел здесь три месяца. Болдинская осень — период небывалого творческого взлета. В Болдине Пушкин закончил «Евгения Онегина», написал «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», «Историю села Горюхина», «Маленькие трагедии», драму «Русалка», поэму «Домик в Коломне» и множество стихотворений.

В Москву Пушкин вернулся в декабре 1830 года, а через несколько месяцев обвенчался с Натальей Гончаровой. Поэт мечтал об уединении, тихой семейной жизни и спокойной работе над книгами. Однако его желаниям не суждено было сбыться.

Николай I пожаловал Пушкину младшее придворное звание — чин камер-юнкера. Теперь чету Пушкиных могли официально приглашать на придворные балы. Эту должность поэт считал оскорбительной для своего возраста. Писатель хотел отказаться от нового звания, но пришлось смириться.

В 1831 году Александра Пушкина приняли на службу в качестве историографа, чтобы тот писал «Историю Петра». Но писателя больше увлекала биография бунтаря Емельяна Пугачева. Пушкин замыслил создать эпический роман об этой эпохе. Сначала он собирал информацию в архивах, затем отправился по районам пугачевского восстания — Поволжью и Приуралью, чтобы достоверно описать события того времени.

После экспедиции Александр Пушкин уехал в Болдино. В родовом имении он работал над научным сочинением «История Пугачева», написал «Медного всадника», «Анджело», «Пиковую даму», «Сказку о рыбаке и рыбке», «Сказку о мертвой царевне и о семи богатырях». Вторая Болдинская осень оказалась вдвое короче предыдущей, но не менее продуктивной для Пушкина.

В 1830-е годы Пушкин писал уже только реалистичные произведения. Но его современники не были готовы к новому литературному направлению, которое описывало социальное неравенство, исторические феномены и другие сложные стороны жизни. Собратья по перу не принимали новые произведения писателя, в придворных кругах он тоже не встречал поддержки. В Петербурге ходили сплетни о жене Пушкина и ее поклонниках, поэту приходили анонимные письма. Поэт не мог оставаться хладнокровным и выносить оскорбительные слухи.

8 февраля 1837 года состоялась дуэль Александра Пушкина с Жоржем Дантесом — главным интриганом, порочащим репутацию Натальи Пушкиной. Во время поединка поэт был тяжело ранен и скончался через два дня. Похоронили Александра Пушкина на территории Святогорского монастыря Псковской губернии.

1.2 Тематический спектр лирики А.С. Пушкина

Лирика, лирическая поэзия — род литературы, воспроизводящий субъективное личное чувство (отношение к чему-либо) или настроение автора. По словарю Ожегова, лиризм означает чувствительность в переживаниях, в настроениях, мягкость и тонкость эмоционального начала [38,c.52]; словарь Ефремовой отмечает характеризующие его эмоциональность, поэтическую взволнованность, задушевность [27,c.326].

Основными темами лирики А.С.Пушкина являются любовь, дружба, природа, Родина, поэт и поэзия, философия жизни. Поэт обращается к этим темам во многих своих стихотворениях. Стоит отметить, что на протяжении всего творческого пути Пушкин возвращается то к одной, то к другой теме в зависимости от событий, происходящих в его жизни, в зависимости от личных переживаний.

Одной из важнейших человеческих ценностей А. С. Пушкин считал любовь. Поэтому эта тематика стала одной из самых главных в произведениях известного писателя и поэта. Лирический герой в стихотворениях А. С. Пушкина наслаждается любовью в любых ее проявлениях. Даже разлука и расставание оценивается как жизненный опыт, как момент счастья на пути человека.

Почти все творчество Александра Сергеевича пронизано темой любви. Практически в каждом его произведении, будь то поэма «Цыганы» или драма «Борис Годунов», звучит любовная тема. Стихи Пушкина о любви разнообразны. Одни полны горечи неразделенного чувства, другие дышат сладкой печалью утраты, третьи источают восторги взаимной любви. Поэт был очень влюбчив. Героиня его стихов – прекрасная дама, нежная, добрая, немного таинственная. Ее очарование ощущает читатель даже на расстоянии пары столетий, отделяющих нас от той эпохи. «Красавица» 1832 г., «Погасло дневное светило…» 1820 г., «Простишь ли мне ревнивые мечты» 1823 г., «Сожженное письмо» 1825 г., «Я помню чудное мгновенье», «Признание» — вот лишь немногие стихотворения великого поэта о любви.

Наряду с любовью особое значение в жизни А. С. Пушкина имела дружба. Лицейское товарищество — это то, что стало опорой для всей последующей жизни поэта. В самые трудные минуты своей жизни он обращался к своим друзьям за поддержкой, пусть даже на расстоянии. Тема дружбы в лирике Пушкина особенно ярко звучит в произведениях, написанных в годы его обучения в лицее. Он ценил своих товарищей по лицею, с трепетом и нежностью относился к ним, уважал тех, кто воплощал его взгляды на жизнь. Лирический герой благодарит всех тех, кто повлиял на его мировоззрение. Дружба в творчестве А. С. Пушкина приобретает и настроение счастья, и настроение трагедии, так как многие из его друзей уже ушли из жизни. Мотивы дружбы в лирике А. С. Пушкина приобретали разную окраску в зависимости от периода написания стихотворения, объекта посвящения. Так, в стихах гениального поэта мы можем найти лишь упоминание о приятельстве, поддержке. В некоторых же работах дружеские отношения достигают огромных масштабов и развертываются в самоотверженность, жертвенность, чувство братства и неразделимого единства. Большая часть лицейской лирики поэта посвящена теме дружбы. Ведь Пушкин действительно любил мечтательного Дельвига, порой смешного Кюхельбеккера, решительного А. Чаадаева и других своих сверстников. Верность своим друзьям он пронес через всю жизнь и был благодарен за то, что и они не отвернулись от него, несмотря ни на какие невзгоды. Этим Пушкин отличается от других поэтов 19 века. Товарищество не так воспевалось, как любовь, оно не было ни у кого столь поэтизировано, как у Пушкина.

Основные темы и мотивы лирики Пушкина раскрываются с помощью картин природы. Пейзажная лирика является не только желанием передать красоту окружающего мира, но и способом раскрытия внутреннего «я» лирического героя. Природа является неким олицетворением свободы и гармонии. Сливаясь воедино с природой, человек чувствует покой и вдохновение.

Александр Сергеевич черпал в природе вдохновение, наслаждался её мудростью и вечной красотой. Он стал одним из первых, кто научил читателя любоваться окружающим миром.

В разные периоды поэт по-разному относился к изображению природы в своих сочинениях. Пейзажная лирика Пушкина постепенно усложнялась в каждом следующем стихотворении. Великий поэт был романтиком, который бесконечно восхищался бескрайним пространством, морем и свободой. Сильнее всего ему нравилась буря. Основной особенностью творчества поэта является выраженный национальный характер. Большинство современников и предшественников Александра Сергеевича воспевали красоту в общем понимании. Романтики не обращали внимания на действительность. В их произведения очертания местности были расплывчатыми. Эталоном хорошего пейзажа обычно была какая-то далёкая страна с огромными лесами, бесконечными полями и реками. Сначала поэт писал свои произведения под влиянием романтизма. Во время ссылки Пушкин восхищался природой, писал о безбрежном море. Он заострил свое внимание на пейзажах, которые видел сам. Перевод в Михайловское позволило Александру Сергеевичу глубоко прочувствовать прелесть русской природы. Поэт открыл для читателей прекрасный мир родного края, подчёркивая национальный характер. У Пушкина часто можно встретить мотив одинокого путешествия по бескрайней России. При этом он обращает внимание даже на мельчайшие детали, которые попадаются в деревнях.
Среди времён года поэт отдавал предпочтение осени. «Унылая пора! Очей очарование!» — это наиболее популярная и известная работа, в которой на основной план выходит характеристика осени.

Во многих произведениях А. С. Пушкина звучат идеи патриотизма. Писатель всегда думал о своей стране, о ее будущем, поэтому часто поднимал в своих стихотворениях актуальные и злободневные проблемы. Важной становится гражданская проблематика. Ради спасения Родины и ее улучшения лирический герой готов жертвовать самим собой.

Читая стихотворения Пушкина, невольно ощущаешь, с какой теплотой, любовью, радостью и гордостью поэт отзывается о своей стране. Чист и ясен слог, самобытен и богат язык: русские нравы, родная природа и история Отечества предстают перед нами во всем их величии и могучей красоте. Волшебны и поэтичны пушкинские картины русской природы. «Осень», «Зимнее утро», «Зимний вечер», «Кавказ» погружают нас в ее загадочный мир. Пушкин любит сочную и терпкую красоту юга – Кавказа и Крыма, Украины и Молдавии. Но особенно ему близки и любы неброские пейзажи среднерусской полосы. Под воздействием пушкинского пера ощущаешь прилив гордости и восхищения русскими лесами и лугами, реками и озерами, нашими необъятными просторами.

Любовь Пушкина к родине – это не только воспевание природы. Это и глубокие социально-политические мотивы, озвученные в его стихах. «Гроза двенадцатого года» дала мощный импульс патриотическому свободомыслию поэта. Подвиг русского народа, отстоявшего свою независимость и освободившего народы Европы, на всю жизнь запечатлелся в сердце и разуме Пушкина. Именно в Пушкине нашла своего великого выразителя эпоха, начавшаяся славой 1812-1815 годов и завершившаяся трагедией 14 декабря 1825 года. … Российское крепостничество. Роковое наследие русской жизни болезненно воспринимается Пушкиным. Чтобы сильнее его заострить, поэт в стихотворении «Деревня» применяет антитезу. Сначала читатель попадает в «приют спокойствия, трудов и вдохновения». На первый взгляд там все прекрасно, жизнь течет своим чередом, иногда прерываясь «роскошными пирами» и «забавами». «Везде следы довольства и труда». Но, оказывается, это лишь первое впечатление, которое очень обманчиво. Внезапно «мысль ужасная душу омрачает»: Здесь Барство дикое без чувства, без закона, … Присвоило себе насильственно лозой … И труд, и собственность, и время земледельца, — Возмущается поэт отношением помещиков к крестьянам-труженикам. И все-таки поэт надеется, что рабство падет, и «взойдет прекрасная заря». Пушкин, выступавший с прямым призывом к борьбе против самодержавия во имя родины, близок идеалам декабристов. Он не отступает от них даже после того, как его друзей ссылают на каторгу. Поэт обращается к ним с пламенным воззванием: Во глубине сибирских руд … Храните гордое терпенье, … Не пропадет ваш скорбный труд … И дум высокое стремленье. Эти же идеи Пушкин воспевает в таких произведениях, как ода «Вольность», стихотворениях «К Чаадаеву», «Анчар», «Арион», написанных после декабрьских событий. В творчестве Пушкина слились воедино свободолюбие и патриотизм, вера в будущее своей родины и переживание за судьбу русского народа. Вот почему Пушкин, по словам Гоголя, «есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа» [14,c.665].
Тема поэта и поэзии в русской литературе во многом развивалась благодаря пушкинской традиции. Поэт был одним из первых, кто понял значение писателя в человеческом мире: именно он способен «глаголом жечь сердца людей». Поэт, по мнению А. С. Пушкина, обладает божественным началом, отличающим его от обычных людей.
Тема поэта и поэзии была ведущей в творчестве А.С.Пушкина на протяжении всей его жизни. В то время, как менялись идеалы свободы, творчества, вдохновения и счастья поэта, тема поэтического назначения поэта и поэзии в общественной жизни оставалась постоянной.
Уже в период раннего творчества Пушкин с немалой долей иронии выражает свое мнение о поэтах-современниках. Показательно стихотворение «Лицинию», которое отражает отношение поэта к российской действительности, предвосхищает политический цикл петербургского периода. Здесь возникает образ поэта, стоящего выше греховной земной власти, послушного лишь правде:

«В сатире праведной порок изображу

И нравы их веков потомству обнажу.» [33,c.75]

Так, в момент наивысшего раздражения несправедливостью, мелочностью взглядов и придирчивостью большинства своих критиков, не понимавших истинных задач литературы, Пушкин со всей ясностью поэтической мысли оттачивает в своем творчестве тему предназначения поэта и поэзии. Поэт, не в силах следовать отсталым эстетическим воззрениям своего времени, не пожелал также идти навстречу требованиям света, видевшего в литературе средство для нравоучений в духе верноподданнической морали.
В стихотворениях «Поэт», «Поэт и толпа», «Поэту» Пушкин провозглашает идею свободы и независимости поэта от толпы, черни, понимая под этими словами светскую чернь, людей, глубоко равнодушных к истинной поэзии. Призыв к поэту «идти дорогою свободной» вовсе не означал, что Пушкин выступал проповедником «искусства для искусства». Дело было в другом: поэт презирал авторов, пишущих бесцельно. Провозглашение А.С.Пушкиным идеи свободы поэта и его искусства было вызвано не тем, что поэт действительно лишал поэзию общественной роли, отрывал искусство от общественной жизни, а тем, что он хотел сохранить независимость своего таланта от посягательств со стороны правящих кругов и общественного мнения. Вся деятельность великого поэта, его взгляды на задачи поэзии говорят о защите Пушкиным идеи служения искусству, поэзии, жизни, обществу. Поэт призван, подобно пророку, «глаголом жечь сердца людей».
Реалистическая нота звучит впоследствии в стихотворении «Эхо». В нем поэт развивает мысль о том, что подобно эху, поэт в своем творчестве должен отражать все происходящее в реальности, особенно на родине.
Безусловно, наиболее ярким лирическим произведением, отражающем тему предназначения поэзии, является стихотворение «Пророк». Перед нами поэт, томимый жаждой, который неожиданно превращается в пророка. Волшебные метаморфозы, происходящие с поэтом, превращают его в носителя великой поэтической идеи. Приобретенный вновь жар сердца заставляет его проповедовать истины, известные только ему.

Пушкин говорит читателю о богоизбранности поэта, его особом даре видеть и замечать явления жизни намного более чутко, чем окружающие, осмысляя происходящее вокруг глубже и мудрее. При этом перед пророком стоит задача – нести правду в народ, воплотив ее в поэзию.
Неоднократно задумывается поэт над вопросом: а нужны ли народу эти истины? Неожиданно к поэту приходит понимание того, что семена провидения падают на бесплодную почву. Так поэт оказывается один на один с враждебной толпой, не понимающей его поэтического творчества.

В стихотворении «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» А.С.Пушкин подводит своеобразный итог своему творчеству, обосновывает свои жизненные и творческие принципы. Только искусство, по мнению великого поэта, может «прах пережить и тленья убежать», и прямое его предназначение в том, чтобы пробуждать «чувства добрые», в «жестокий век восславлять свободу». Именно этим принципам и следовал Пушкин в течение всей своей жизни.

Великий писатель и поэт XIX века во многих своих стихотворениях обращался к вечным проблемам. А. С. Пушкин размышлял о предназначении человека, о сущности бытия, о жизни и смерти, о добрых и злых началах. А. С. Пушкин к философской лирике обращался на протяжении всего своего творчества, эти мотивы соединялись со многими другими темами.

Уже в юности Александр был склонен к философским размышлениям. Его думы часто касались таких вечных тем, как смысл жизни, случайности и закономерности бытия, вопросов взаимоотношения поколений. Очень часто в поздних произведениях стала появляться тема религии, освещенная совершенно по-пушкински: поэт не рассматривал внешнюю сторону, старался проникнуть вглубь, охватить взглядом все аспекты непростых вопросов веры. Пушкин в детстве прочел многих античных поэтов. А в те времена поэт и философ — это были идентичные понятия. В каждом его стихотворении, даже самом коротком и веселом, есть что-то, над чем стоит поразмыслить.

Своим своеобразием всех поражает философская лирика Пушкина. Стихи носят глубоко интимный, личностный характер, потому что каждое чувство принадлежало поэту, он описывал собственные мысли, впечатления от жизни. Именно этот факт и отличает лирику Александра Сергеевича от других авторов. По мере взросления поэта его произведения меняются, в них появляется иной смысл. По стихотворениям можно узнать, чем в разные годы жил Пушкин. Философская лирика того периода, когда поэт был еще лицеистом, проникнута духом веселья. Александр Сергеевич призывает веселиться в компании друзей, наслаждаться дружескими пирушками и ни о чем не заботиться. О его юношеских мыслях можно узнать из стихотворения «Гроб Анакреона», написанном в 1815 году, стихотворения «Стансы Толстому» (1819 года). Поэт проповедует наслаждения и развлечения.

Философские мотивы в лирике Пушкина кардинально изменились в 20-х годах. Как и всех молодых людей того периода, Александра Сергеевича потянуло на романтизм. Поэт преклонялся перед Байроном и Наполеоном, цель жизни уже заключалась не в бессмысленном прожигании времени на дружеских пирушках, а в совершении подвига. Героические порывы души не могли не отразиться на философской лирике автора. Самыми яркими произведениями того периода считаются элегия «Погасло дневное светило», написанная в 1820 году, и стихотворение «К морю» 1824 года. В середине 20-х годов переживает мировоззренческий кризис Пушкин. Философская лирика того периода уже не проникнута романтизмом, на смену ему приходит реализм. Поэт начинает понимать суровую правду жизни, и она его пугает. Он видит проблемы, но не видит цели, к которой нужно стремиться. В произведении «Телега жизни» Александр Сергеевич сравнивает жизнь с обычной телегой, запряженной лошадьми, она едет, не останавливаясь, дни и ночи напролет, начало поездки кажется радостным и светлым, а вот конец – печальным и темным. Боевой дух поэта надломился после поражения декабристов, Пушкин чувствовал вину перед своими друзьями, потому что не смог принять участие в восстании против царского режима.

К концу 20-х годов в стихотворениях прослеживается отчаяние и одиночество, которое в тот период испытывал Пушкин. Философская лирика поэта с годами стала более печальной и даже трагичной. В стихотворениях «Дар напрасный, дар случайный», «Элегия», «Брожу ли я вдоль улиц шумных» присутствуют вопросы жизни и смерти, автор рассматривает, что будет после того, как его не станет на этой бренной земле. Но это не значит, что Александр Сергеевич желал смерти, он хотел жить, чтобы нести людям свое творчество, направлять людей на путь истинный. Он свято верил в то, что к концу жизни ему удастся обрести счастье и гармонию.

Такое многообразие направлений творчества редко можно повстречать среди работ других авторов, не зря А.С.Пушкина называют гением. В школе изучается огромное количество поэтических текстов. Далее в нашей работе мы рассмотрим подробно произведения, изучаемые в средней школе.

Жизненный и творческий путь А.С.Пушкина неразрывно связаны. Личные и общественные переживания нашли свое отражение в творчестве поэта. Жанры лирики у Пушкина возникали постепенно и были продиктованы обстоятельствами жизни поэта. Пожалуй, не в одной литературе мира ни один поэт не работал одновременно в столь разных направлениях. Зачастую случается так, что, поддавшись жизненным веяниям, поэты и писатели начинают работать в каком-то определенном направлении. У Пушкина все иначе. На протяжении всего творческого пути он работает в разных направлениях. Его стихи совершенствуются, становятся более зрелыми.

1.3 Исторический и биографический подтекст стихотворений А.С.Пушкина

Как уже говорилось выше, творческий и жизненный путь А.С.Пушкина тесно связаны. Далее рассмотрим подробнее, в чем выражалась эта связь, при каких обстоятельствах были написаны стихи, которые по праву считаются эталоном мировой поэзии.

Стихотворение «19 октября» написано в 1825 году. Это стихотворение стало первым из посвященных лицейским годовщинам. Замысел поэтического послания одноклассникам возник , вероятнее всего, после встреч с И.И.Пущиным и А.А.Дельвигом, навестивших ссыльного поэта в Михайловском, первый – в январе, второй – в апреле 1825 года. По воспоминаниям Пущина, Пушкин заставил его «рассказать ему про всех наших первокурсников Лицея» [32,c.108]. В разговорах с Дельвигом , несомненно , речь также шла о судьбах лицеистов, о ежегодных собраниях в день открытия Лицея , с их уже сложившимися традициями: пением «национальных» лицейских песен и куплетов в честь отмечаемой годовщины [34,c.422].

Пушкин послал стихотворение в Петербург в письме к Дельвигу, но письмо не успело к сроку; в протоколе «годовщины» послание не упоминается. Позже Дельвиг, очевидно, познакомил с ним бывших одноклассников. Он благодарил поэта за «19 октября» от своего имени и от имени лицейских «скотов-братцев». Публикации стихотворения помешало восстание декабристов, так как три строфы были посвящены двум его активным участникам – Пущину и Кюхельбекеру. После возвращения из ссылки Пушкин переработал стихотворение, исключив 7 из 25 строф, в том числе и строфу, посвященную А.П.Куницыну. Он убрал из текста и ряд конкретных бытовых подробностей, понятных лишь узкому кругу лицеистов. Строфа XVII (тост за царя) была сохранена поэтом, но не вошла в опубликованный текст, видимо, по цензурным соображениям [34,c.423].

Стихотворение, первоначально предназначенное для интимного праздника однокашников, переросло рамки традиционного дружеского послания. Поэтические формулы, созданные здесь Пушкиным, стали основой для последующей мифологизации Лицея в русской культуре [34,c.425].

Следующим рассмотрим стихотворение «Во глубине сибирских руд…» примерно 1827 года создания. Это стихотворение – обращение к сосланным на сибирские рудники декабристам. Послание было создано в период трудного, порой мучительного осмысления поэтом событий своей личной биографии, тесно переплетающейся с событиями общественными, и прежде всего с потрясшим русское общество декабрьским восстанием. Пушкина не оставляют тревожные мысли об «участии несчастных». Не разделяя представлений декабристов о движущихся силах истории, Пушкин понимал, что поражение восстания было неизбежно [34,c.272] .

Согласно сложившейся вокруг пушкинского послания декабристов легенде, оно возникло как непосредственная эмоциональная реакция на обсуждение судьбы ссыльных. В 1858 г. Е.П. Ростопчина передала А.Дюма сделанный ею французский перевод стихотворения, сопроводив его примечанием : «…придя однажды в дом друга, он <Пушкин> узнал, что пишется письмо к изгнанникам в Сибирь, к тем, кого мы зовем декабристами: он взял перо и экспромтом написал следующие стихи…» [34,c.273].

Стихотворение до публикации прошло довольно сложный путь. Есть сведения о том, что в 1826 году оно было передано княжне Волконской, которая отправлялась к ссыльному мужу в Сибирь. Далее историками-лингвистами было установлено, что стихотворение было отправлено лишь в мае 1827 года и, возможно, дошло до декабристов только к осени 1830 года.

Реакция декабристов на послание была неодназначной. М.И. Муравьев-Апостол был разочарован тем, что оно адресовано лишь своим друзьям- декабристам. Другие декабристы трактовали его как призыв к продолжению их деятельности.

На протяжении 1830-1860 гг. стихотворение распространялось в многочисленных списках. Напечатать пушкинское послание в России из-за цензурных ограничений оказалось невозможно вплоть до 1874 года. Первая публикация состоялась в альманахе А.И.Герцена «Полярная звезда» в 1856 году [34,c.276].

Стихотворение «Анчар» было написано в 1828 году. Стихотворение о ядовитом дереве, или «феномене роковом», как оно названо в одном из черновиков Пушкина. Дерево это якобы растет на острове Ява, уничтожая вокруг себя все живое; его яд добывают приговоренные к смертной казни преступники — туземные воины пропитывают им стрелы. Легенда, положенная в основу «Анчара», восходит к мистификации, выданной ее автором, английским литератором Джорджем Стивенсом, за отчет очевидца, голландского врача Фурша, и напечатанной впервые в журнале «London Magazine» [34,c.63].

Усиленно занимаясь английским языком и литературой летом 1828 г., Пушкин мог натолкнуться на отзвуки легенды об упасе в целом ряде произведений. На замысел «Анчара» могли повлиять и обширные примечания французского переводчика Делюза к описанию упаса, где не только приводились сокращенные версии «сообщения Фурша» и реферата Эймелиуса, но и содержалась их критическая оценка. В отличие от Дарвина, Делюз признавал полную недостоверность легенды и рассматривал ее как миф нового типа, обликающий чудесное и правдоподобные формы и пригодный для поэтических воплощений [34,c.64].

Пушкин начал работу над «Анчаром» в конце июля – начале августа 1828 г. в Петербурге, но не закончил первую черновую редакцию и вернулся к стихотворению лишь три месяца спустя в Тверской губернии. Во второй черновой редакции, имеющей помету «9 ноябр 1828 Малинники», стихотворение названо «Анчар — дерево яда» и имеет английский эпиграф из трагедии С.Кольриджа «Раскаяние» [34,c.69].

Для публикации в альманахе «Северные цветы» на 1832 г. Пушкин внес в черновую редакцию существенную правку, в том числе заменил слово «князь» в стихе 33 на «царь». Это публикация вызвала неудовольствие Бенкендорфа, который попросил Пушкина предоставить ему объяснение, «по какому случаю» его стихотворения, «и между прочим Анчар, дерево яда», были напечатаны в «Северных цветах» без «высочайшего дозволения». На что Пушкин «сослался на право печатать свои произведения, не обращаясь к государю за разрешением, но с «дозволением цензуры» [34,c.69]. Позже к заглавию стихотворения была добавлена дата «1828».

Стихотворение «Зимняя дорога» было написано А.С.Пушкиным в 1826 году.

Как нам уже известно, Александр Сергеевич по приказу императора Александра I находился в ссылке в течение двух лет и, наконец, вернулся в столицу. Годы ссылки он прожил в Михайловском, в имении матери и в сентябре 1826 года поэту было разрешено вернуться. Пушкин поехал в столицу, надеясь на милость государя и на встречу с друзьями. Он вернулся в общество.

Но вернувшись в город, Александр Сергеевич видит, что многие его друзья – декабристы поплатились жизнью за мятеж на площади, другие были сосланы.

В памяти поэта еще свежи события в Петербурге, в декабре 1825 года, на Сенатской площади. По словам поэта, Пушкин не был там только из-за ссылки, в которой вынужденно находился.

В светском обществе опального поэта встретили не так, как прежде. Некоторые отвернулись, боясь впасть в немилость государя, другие не были согласны со свободолюбивыми взглядами поэта. Поездка в столицу не оправдала надежд поэта.

Через месяц, разочарованный Пушкин едет обратно в Михайловское, грустный, погруженный в тоскливые мысли и финансовые проблемы.

Предполагают, что именно во время обратной дороги он написал эти строки.

Некоторые биографы пишут, что Пушкин написал стих на пути из Петербурга в Михайловское, другие считают, что оно создано по пути в Псковскую губернию. Но все сходятся на том, что время создания стихотворения – зима 1826 года.

В первый раз стих опубликовали в 1828 году, в журнале «Московский вестник».
Царь вернул опальному поэту возможность передвижения, но все же его отношения с властями оставались напряженными, что, конечно, отражалось на его настроении.

Стихотворение «Зимнее утро» написано в 1829 году. Дата написания стихотворения «Зимнее утро»  сохранилась в пушкинских черновиках. В них значится 3 ноября 1829 года. В этот период поэт гостил в Тверской губернии в имении Вульфов – в Павловском. Кому посвящено произведение, биографы умалчивают. Но есть одно сообщение, точнее упоминание имени девушки, которой Пушкин по своему обыкновению увлекся, находясь в Павловском. Это имя встречается и в бумагах поэта: Мария Васильевна Борисова – дочь небогатого помещика, жившая в доме Петра Ивановича Вульфа. Он уже был освобожден от ссылки и мог спокойно перемещаться по стране. Имение находилось в очень живописном месте рядом с рекой Тьма. Именно красота этих мест вдохновила поэта на написание этого прекрасного произведения.

Стихотворение «Зимний вечер» было написано А.С.Пушкиным в 1825 году в период михайловской ссылки. После южной ссылки поэт оказывается в Михайловском, и здесь он вынужден жить под присмотром губернского начальства. Каждый его шаг становится известен, да еще и отец Александра Сергеевича контролирует и проверяет его переписку. Такая ситуация заставляет поэта уходить из дома, поэтому он часто бывает на природе, которая и оказывает влияние на его творчество.

А в это время царит зима, долгая и суровая. Михайловское занесено снегом, часто бывают снежные бури, а на сердце поэта — тоска и скука. И только одна родная душа помогает Александру Сергеевичу справиться с одиночеством — Арина Родионовна, няня поэта. Именно в долгих беседах с ней он находит отдушину, а добрые отношения с няней отражаются в его стихотворении.

Холодная погода и теплые отношения с Ариной Родионовной описаны в стихотворении «Зимний вечер». Здесь, в Михайловском, в окружении красивой природы, поэта посетило вдохновение, которое и привело к созданию замечательного стихотворения.

Лирическое стихотворение «К Чаадаеву» было написано в 1818 году в жанре послания. Это стихотворение обращено к Петру Яковлевичу Чаадаеву. Юный лицеист А. Пушкин познакомился с Чаадаевым в 1816 году в доме Николая Михайловича Карамзина, известного русского историка и литератора. Петр Яковлевич Чаадаев был переведен в гусарский лейб-гвардейский полк в качестве адъютанта генерал адъютанта Васильчикова. Молодые люди быстро сошлись характерами. Более опытный и образованный, участвовавший в боях с французами, Чаадаев оказал влияние на нравственное и гражданское становление Пушкина.
Целиком стихотворение при жизни поэта не печаталось, но оно очень быстро разошлось в списках. И каждый переписчик постарался что-то добавить от себя. Поэтому известно около 70 вариантов и разночтений этого произведения. Это стихотворение было признано вольнолюбивым, и относилось к запрещенным. О нем если и говорили, то в тесном кругу тайных обществ, возникших после Отечественной войны 1812 года. Стихотворение « К Чаадаеву» было одним из тех, за которые Пушкин попал в опалу у правительства и сослан на юг.

Не известна и точная дата написания этого произведения. Но пушкинисты считают, что оно было написано в 1818 году, и связывают его написание с речью Александра I на Польском Собрании, состоявшемся весной 1818 года. На этом сейме император говорил о возможности введения в России Конституционной монархии, но Пушкин не верил либеральным обещаниям царя.

Есть еще одна точка зрения, касающаяся даты написания этого произведения. Ее высказал историк и филолог В. В. Пугачев, который считает, что стихотворение было написано в 1820 году. Это был год наиболее оживленных споров между Пушкиным и Чаадаевым о свержении царизма. Чаадаев был против насилия, Пушкин призывал к революции. Этот же призыв в слегка завуалированной форме звучит в стихотворении. Именно поэтому оно стало гимном декабристов.

Впервые стихотворение было опубликовано в 1906 году. С момента написания до момента публикации на российском троне сменилось 4 императора. Автор стихотворение погиб на дуэли, а Петр Яковлевич Чаадаев за свои «философские письма» был объявлен сумасшедшим. Однако это не помешало ему продолжать публицистическую деятельность, участвовать в идеологических собраниях московских демократов. При жизни Чаадаева не публиковали, никому не хотелось оказаться на месте «Телескопа», в одном из  номеров   которого  было  опубликовано  «Философское письмо», критиковавшее российскую действительность.

Стихотворение «К морю», созданное в 1824 году, – поэтическое выражение одного из переломных моментов в эволюции мировоззрения и эстетических принципов Пушкина. Оно имеет сложную творческую историю: возможно, Пушкин начал его писать еще в Одессе, незадолго до отъезда, затем работал над ним в Михайловском — наполнял текст философской и политической проблематикой, вводил новые темы, от каких-то из них отказывался, переписывал текст набело и снова правил.

Первая редакция стихотворения носила чисто лирический, во многом автобиографический характер. Прощание с морем и тяжелые предчувствия поэта объясняются тем, что пребывание Пушкина на юге было неожиданно прервано новой ссылкой, предполагавшей усиление надзора и большее ограничение свободы.

Стихотворение «К***» («Я помню чудное мгновенье…»), написанное в 1825 году – одно из наиболее известных лирических стихотворений Пушкина, окруженное ореолом легенд. Стихотворение адресовано Анне Петровне Керн, жене генерала Е.Ф.Керн, племяннице П.А.Осиповой [35,c.322].

Александр Сергеевич Пушкин познакомился с Анной Петровной Керн зимой 1819 года. После долго перерыва они вновь увиделись лишь летом 1825 года. Около месяца гостила Керн в Тригорском, встречаясь с Пушкиным почти ежедневно. Неожиданная, после 6-летнего перерыва встреча с Керн произвела на него неизгладимое впечатление. В душе поэта «настало пробуждение» – пробуждение от всех тяжелых переживаний, перенесенных «в глуши, во мраке заточенья» – в многолетнем изгнании. Но влюбленный поэт явно не нашел верного тона, и, несмотря на ответную заинтересованность Анны Керн, решающего объяснения между ними не произошло.

Утром перед отъездом Анны Пушкин вручил ей презент – только что вышедшую тогда первую главу «Евгения Онегина». Между неразрезанными страницами лежал листок с написанным ночью стихотворением.

Впервые стихотворение «К***» было напечатано в известном альманахе «Северные цветы», издателем которого был лицейский товарищ Пушкина Антон Антонович Дельвиг , в 1827 году.

После роковой дуэли и гибели русского поэта Александра Сергеевича Пушкина 29 января 1837 года в его документах был найден черновик стихотворения «Я памятник воздвиг себе нерукотворный», на котором стояла дата 21 августа 1836 года. Этот период был сложным у поэта, поскольку цензура тщательно проверяла все его произведения, критики отрицательно отзывались о его творчестве и семейная жизнь разладилась. Находку отдали поэту Василию Жуковскому, который подкорректировал стих и впоследствии опубликовал его в посмертном сборнике произведений А.С. Пушкина, выпущенного в 1841 году.

История создания стихотворения имеет несколько гипотез. Одной из версий является подражание известным стихотворениям-памятникам мировой литературы, таких как «Памятники» Г. Державина, М. Ломоносова, В. Капниста и иных поэтов XVII столетия. Однако многие исследователи считают, что источником идеи для стихотворения Пушкина стала ода Горация «Exegi monumentum».

Современники поэта холодно восприняли это произведение, считая восхваление собственных заслуг и талантов по крайней мере некорректным. Совершенно противоположную точку зрения выказывали его близкие друзья, они считали это стихотворение выражением самоиронии поэта и эпиграммой себе самому. Он хотел донести до современников, что его творчество заслуживает уважения, ведь была общеизвестна неприязнь представителей высшего света к Пушкину. Это удостоверяют и мемуары Петра Вяземского, из которых видно, что поэт при жизни получил всенародное признание, однако это не помогло ему заработать средства на жизнь. Пушкин регулярно закладывал имущество, чтобы семья его могла достойно жить. Когда поэт погиб, император Николай I распорядился оплатить из казны все его долговые обязательства и назначил содержание для семьи Пушкина суммой в 10000 рублей.

Еще одна гипотеза истории написания «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» из разряда мистики. Сторонники мистической гипотезы уверены, что поэт находился в предчувствии близкой смерти. Поэтому за пять месяцев до кончины оставил потомкам свое духовное завещание, если не брать в учет иронический подтекст стихотворения.

А.С. Пушкин был убежден, что его произведения станут образцом во всемирной литературе.

Также широкое распространение получила легенда, согласно которой гибель поэту предсказала гадалка от руки красивого блондина из высшего общества. Причем поэт доподлинно знал и день, и час своей кончины и в виде стихотворного произведения подвел итоги своей жизни.

«Я вас любил…» — стихотворение, написанное в 1829 году и представляющее собой лирическую миниатюру, созданную, по мнению исследователей, как отклик на реальные события в жизни поэта.

Версию о том, что стихотворение обращено к дочери президента Академии художеств Анне Олениной, первым выдвинул биограф Пушкина Павел Анненков; впоследствии это предположение поддержали некоторые отечественные литературоведы.

В то же время, по мнению пушкиниста Татьяны Цявловской, история взаимоотношений поэта и Олениной остаётся малоисследованной, а гипотеза о том, что Анна Алексеевна является адресатом стихотворения, — спорной.

Пушкин, бывавший по окончании лицея в доме Алексея Николаевича Оленина, знал его дочь ещё ребёнком. Вернувшись после ссылки в Петербург, поэт навестил многих добрых знакомых, в том числе семью Олениных. За годы разлуки Анна Алексеевна превратилась в барышню, не знающую недостатка в поклонниках. В своём недописанном романе, отрывки из которого были включены в дневник (июль 1828), Оленина называла Пушкина «самым интересным человеком своего времени».

Стихотворение «Пророк» является философским размышлением о роли поэзии в обществе и особой гражданской миссии, которая возложена на создателя поэтических текстов. Это своеобразный литературный манифест уже сложившегося, самоопределившегося поэта.
«Пророк» был написан ссыльным поэтом в имении Михайловском в 1826 году. Считается, что основным толчком для создания стихотворения послужило глубокое душевное потрясение — незадолго до этого Пушкин узнал о казни пяти декабристов и ссылке в Сибирь некоторых своих друзей, принявших активное участие в восстании. Пушкин не на шутку обеспокоился и о своей судьбе, ведь он тоже находился в царской опале. Но в то же время он горячо поддерживал декабристов, скорбел о казненных.
В это время Пушкин особенно усиленно читал Закон Божий, который прислал ему брат. Он всерьез увлекся библейскими сюжетами, один из которых и лег в основу этого стихотворения. В библейской легенде говорится о видении серафима, посланника Божьего, пророку Исайе. Под впечатлением от этой встречи Исайя стал проповедником, рассказывая неверующим о Законе Божьем. Александр Сергеевич даже писал, обращаясь к своему другу Плетневу: «Я — пророк, ей-богу, пророк!»
Создатель стихотворения практически полностью сохранил сюжет легенды, но только в качестве пророка, которому явился серафим, выступил поэт, готовый переродиться для духовного служения обществу. Призвание поэта, как и пророка, духовно просвещать и направлять современников, нести им правду. Искусство свято и политике не подчинено. Разумеется, данное утверждение вызвало неблагоприятные толки в обществе. Пушкин подвергался риску, ведь ему предстояло встретиться с Николаем Первым. От решения нового царя зависела дальнейшая судьба опального поэта.

В 1824 – 1826 гг. Александр Сергеевич пребывал в ссылке в имении Михайловское. Этот период был для поэта нелегким: друзья навещали его очень редко, а родной отец следил за ним и был готов донести властям о любом «неаккуратном» шаге сына. Единственным товарищем оставалась Арина Родионовна. В беседах с ней поэт находил душевное утешение и душевное спокойствие.

В 1826 г. А. Пушкин написал стихотворение «Няне», которое было опубликовано посмертно. Оно вошло в сборник сочинений Александра Сергеевича, изданного в 1855 г. Следует отметить, что произведение незаконченное, а название ему дали издатели, а не автор.

В 1817 году юный Александр Пушкин блестяще окончил Царскосельский лицей, в котором воспитывались дворянские дети – будущие чиновники и верноподданные имперской власти. Однако благодаря прекрасным педагогам, привившим своим подопечным идеалы чести, свободы и равенства, учебное заведение, напротив, стало оплотом свободомыслия.

Стоит отметить, что война 1812 года изменила настроения в обществе, в частности, взгляды передового дворянства на самодержавие в России. Не стали исключением и молодые лицеисты, которые хотели видеть свое отечество свободным, сильным и просвещенным.

Все эти условия оказали большое влияние на Пушкина как поэта. Раннее творчество его отличалось пылкостью, свободолюбием, юношеским максимализмом. Одним из наиболее ярких произведений этого периода стало стихотворение «Вольность», написанное Александром Сергеевичем в 1817 году.

В момент написания оды вчерашний выпускник находился в гостях у братьев Тургеневых, в их питерской квартире на Фонтанке. Из окон открывался живописный вид на Михайловский замок, в котором в свое время был убит император Павел I. Скорее всего, эта картина и побудила молодого поэта написать достаточно смелое стихотворение

При жизни Александра Сергеевича ода так и не была опубликована, более того, она стала одной из веских причин его ссылки в далекую Одессу. Впервые произведение стало доступно читателям лишь в 1856 году, когда Герцен напечатал его в лондонском сборнике «Полярная звезда».

Стихотворение А. С. Пушкина «Узник» было написано поэтом в 1822 году.

История создания стихотворения такова. В 1817 году поэт был сослан на юг страны. Царю не нравилось, что Пушкин пишет слишком смелые стихи, обличающие царя и его деятельность. Поэт едет в Екатеринослав, в Крым, Кишенев. Он угнетен тем, что находится далеко от своих друзей, среди незнакомцев в чужом городе, где одолевает скука.

Кроме этого, за время ссылки он познакомился с декабристами, с жизнью и бытом донского казачества. И декабристы, и казаки проникнуты идеями свободы, они чтят её, дорожат ей. Эта идея и перемены в жизни самого поэта оказали на него сильное влияние. Поэтому Пушкин и создает стихотворение «Узник», наполненное чувством отчаяния.

Стихотворение «Унылая пора, очей очарованье…» — одно из самых совершенных, сложных, значительных по содержанию стихотворений Пушкина. Оно написано Болдинской осенью 1833 года, которая являла собой кульминационный момент творчества поэта. В светлом по настроению и полном жизнеутверждающей силы стихотворении нашёл отражение тот необычайный творческий подъём, которым была отмечена работа поэта в Болдинскую осень 1833 года. Впервые опубликовано это стихотворение в 1833 году.

Дата написания Александром Сергеевичем Пушкиным стихотворения «Туча» достоверно известна: 13 апреля 1835 г.

Известно, что на следующий день Пушкин должен был отправиться на прием к Бакендорфу. Александр Сергеевич подал прошение на издание газеты и ждал от шефа жандармов разрешения.

Чувство неизвестности, тревожно радостное ожидание, вера, в лучший исход задуманного вылились в это замечательное произведение.

1835-37 годы – это пора творческой зрелости Пушкина как литератора. В этот период Александр Сергеевич мало пишет стихов для печати. Стихи для него становятся выражением его настроения. И тут трудно не согласиться с Белинским, который заметил, что стихотворение «Туча» — это образец «пушкинского созерцания природы». Однажды, после затяжного  и освежающего дождя поэт увидел задержавшуюся на чистом небосклоне, тучку. Эта картина послужила темой для создания лирической зарисовки.

Стихотворение было впервые напечатано в «Московском наблюдателе». Журнал был создан в том же 1835 году, и Пушкин стал одним из первых его авторов. Журнал просуществовал всего 4 года.

Во время путешествия Пушкина на Кавказ в 1829 году было написано стихотворение- элегия «На холмах Грузии лежит ночная мгла…». Некоторые исследователи считают, что оно посвящено либо Н.Н.Гончаровой, либо М.Н.Волконской. Эти предположения имеют подтверждение в биографии поэта.  В апреле 1829 года он сделал семнадцатилетней девушке предложение, но не получил ни отказа, ни согласия. История создания сильно связанна с этим моментом в жизни поэта. Александр Сергеевич считал, причиной стал его материальное положение, ведь родители Натальи не дали однозначного ответа. Это заставило его отправиться на Кавказ в поисках денег. После этого путешествия Пушкин сделал предложение во второй раз и уже после этого получил согласие от родителей девушки.

Что касается М.Н.Волконской, то по словам В.Ф.Вяземской, она послала стихотворение Волконской в Сибирь с указанием того, что оно обращено к невесте.

Впервые стихотворение было опубликовано в 1831 году в журнале «Северные цветы».

ГЛАВА 2 СВЯЗЬ СМЫСЛОВОЙ НАГРУЗКИ ЛИРИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.С.ПУШКИНА СО СРЕДСТВАМИ ЯЗЫКА, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В СТИХОТВОРЕНИЯХ

2.1.Трактовка пушкинских текстов критиками и литературоведами XIX-XX веков

Во второй главе речь пойдет о том, как отзывались критики и литературоведы разного времени о лирических произведениях А.С.Пушкина.

«При имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте. В самом деле, никто из поэтов наших не выше его и не может более называться национальным; это право решительно принадлежит ему. В нем, как будто в лексиконе, заключилось все богатство, сила и гибкость нашего языка. Он более всех, он далее раздвинул ему границы и более показал все пространство. Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа: это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится чрез двести лет. В нем русская природа, русская душа, русский язык, русский характер отразились в такой же чистоте, в такой очищенной красоте, в какой отражается ландшафт на выпуклой поверхности оптического стекла. <…> 

Но увы! это неотразимая истина: что чем более поэт становится поэтом, чем более изображает он чувства, знакомые одним поэтам, тем заметней уменьшается круг обступившей его толпы и наконец так становится тесен, что он может перечесть по пальцам всех своих истинных ценителей,» [14,c.348] — писал в своей статье «Несколько слов о Пушкине» в 1835 году Н.В. Гоголь.

Сложно не согласиться с таким ёмким мнением знаменитого писателя, современника А.С.Пушкина.

Если подробно рассматривать критические и литературоведческие работы ученых и лингвистов 19-21 веков, можно найти массу их наблюдений и умозаключений. Сначала хотелось бы остановиться на стихотворении «Анчар».

Л.П.Гроссман, автор биографии А.С.Пушкина, трактовал стихотворение «Анчар» следующим образом:

«Тираническое единовластие, беспощадно попирающее права личности и жизнь народов, бросающее на верную смерть «рабов» во имя укрепления своей мощи кровопролитнейшими завоеваниями, — в таких немногих чертах раскрывалась коренная сущность «неправедной власти», тяготевшей над судьбами страны и ее первого поэта» [15,c.325].

В советскую эпоху, когда в умы российских людей усиленно вкладывали идеологию победившего пролетариата, Пушкин был объявлен борцом с царизмом и пламенным певцом свободы. Это было несколькими текстами, список которых возглавлял «Анчар». Ключевой статус «Анчара» засвидетельствован даже в Большой Советской Энциклопедии: «Против гнета и насилия направлено и другое стихотворение Пушкина — «Анчар» (1828), в к-ром поэт с возмущением говорит о власти человека над человеком, господина (царя) над рабом» [12,c.666].

Следует отметить ,что аналогичное понимание «Анчара» встречалось и в дореволюционные времена.

Из мемуаров А.Н. Луканиной сохранились рассуждения И.С. Тургенева о пушкинском мастерстве: «Возьмите «Анчар» Пушкина. Он тут хотел изобразить тлетворное влияние тирании…» Справедливо отмечая, что Пушкин избегал высказывать суть стихотворения напрямую, Тургенев сформулировал основную мысль «Анчара» следующим образом: «Так тирания гнетёт и умерщвляет всё вокруг себя» [29,c.205].

Исходя из всего выше сказанного можно сделать вывод , что критики и литературные деятели разных эпох сошлись во мнении о том, что главной темой стихотворения является зло, тирания, которые освещены как с философской так и с социальной точки зрения. Зло – вечная проблема человечества, несвободные в духовном и физическом смысле люди не могут быть счастливы.

Дмитрий Дмитриевич Благой в своей книге «Творческий путь Пушкина» писал: «Каждое сколько-нибудь значительное пушкинское произведение — целостный, замкнутый в себе и себе довлеющий художественный организм. Но если рассматривать его в перспективе творческого пути писателя, во всей цепи его художественных созданий в качестве некоего ее звена, едва ли не всегда убеждаешься, что при всей своей самостоятельности оно связано со многими другими ее звеньями законом преемственности, перекличками мыслей и чувств, специфически художественными ассоциациями» [5,c.136].Он считает, что стихотворения «Зимняя дорога», «Зимний вечер» и «Зимнее утро» объединены одной темой — темой зимы , образуя собой «зимний цикл» стихов. В этих стихотворениях, по мнению автора книги, также прослеживается тема народности. Так например,  в «Зимнем вечере» подле него «добрая подружка» его «бедной юности» — няня. В «Зимней дороге» рядом с ним — ямщик с его полными то «разгулья удалого, то сердечной тоски» «долгими песнями», в которых поэту «слышится родное» [5,c.136].

Белинский относил «Зимний вечер» к « пьесам, образующим собою отдельный мир русско-народной поэзии» [3,c.352]. С этим сложно не согласиться, ведь фольклорные образы и мотивы определяют атмосферу стихотворения. Контекст стихотворения дает возможность по-разному его интерпретировать.

С одной стороны – «Зимний вечер» представляет собой психологический и философский этюд. Лирический герой борется с наваждением- страшным образом Парки [6,c.20]; герой укрывается в тесном и замкнутом пространстве от пространства обширного и разомкнутого, несущего угрозу [42,c.329-330].

С другой стороны — «Зимний вечер» — зеркальное, «перевернутое» повторение «Вакхической песни», события и настроения которой «из условного мира мифа и творческих грез» перешли в «Зимнем вечере» «в автобиографически точно запечатленную реальность михайловской ссылки [20,c.107-108].

Стихотворение «К Чаадаеву» интерпретируется литературоведами по-разному. Так например Б.В.Томашевский считал послание к Чаадаеву близкой к «Вольности» деклорацией отказа от элегического мечтательства во имя гражданской поэзии и деятельности; по его мнению, послание отражает подъем общественных настроений после мартовсой речи Александра I 1818 года, когда вопрос о конституции и ликвидации «самовластья» стал предметом легального обсуждения [39,c.189-193].

Д.Д. Благой предполагал, что в послании отразились конституционные надежды Пушкина [5,c.175].

Согласно мнению Ю.Г.Оксмана ,послание отражает переход Пушкина на позиции революционного действия [18,c.86]. Его точка зрения была поддержана и развита исследователем В.В.Пугачевым. Он пришел к выводу, что лексика послания имеет конкретное политическое содержание и что в послании заключена программа, близкая радикальному крылу Союза Благоденствия, возможно даже включавшая идею цареубийства [31,c.82-88].

И.Г.Скаковский считал иначе. По его мнению, лексика послания имеет широкую сферу поэтических коннотаций, поэтому в стихотворении не прочитываются однозначные политические метафоры и не может быть прикреплено к конкретной политической ситуации [36,c.279-283].

Как мы видим, мнения исследователей разошлись. Но гражданский высокий пафос стихотворения и его ораторская страстность, революционное звучание сделали послание к Чаадаеву одним из наиболее значительных политических стихотворений раннего А.С.Пушкина.

Стихотворение «К морю» часто трактуется как свидетельство переломного момента в творческом пути поэта. Б.В.Томашевский писал, что «прощание с морем является одновременно прощанием с романтизмом» [40,c.10]. В свою очередь Н.Л. Степанов отмечал, что «стихотворение является прощанием с романтическим идеалом, прощанием с байронизмом и культом могучей личности» [37,c.318].

Безусловно, по отношению к байронизму и культу могучей личности такая трактовка имеет место быть. Но что касается прощания с романтизмом, то такая концепция возникла в сознании исследователей под влиянием общего взгляда на творческую эволюцию Пушкина как движение от романтизма к реализму. Под романтизмом поэт понимал свободу от следования античным и классицистическим образцам. В 1825 году А.С.Пушкин завершил работу над драмой «Борис Годунов», которую сам в письме к П.А.Вяземскому называл «романтической трагедией» [30,c.188]. Таким образом, можно сделать вывод, что на момент написания стихотворения «К морю» (1824 г.) поэт не предполагал отказываться от романтизма.

Стихотворение «К***» («Я помню чудное мгновенье…») является одним из наиболее известных лирических произведений А.С.Пушкина. Оно относится к любовной лирике. Казалось бы, все просто: раз стихотворение относится к любовной лирике, значит и основная его тема – любовь. Но, судя по исследованиям и работам пушкинистов, это далеко не так. К примеру А.И.Белецкий в своей работе «Из наблюдений над стихотворными текстами Пушкина» писал о том, что любовная тематика в стихотворении явно подчинена другой, философско-психологической тематике. Исходя из его размышлений следует, что основной темой стихотворения является тема о разных состояниях этого мира с действительностью [4,c.399].

Б.П.Городецкий в книге «Лирика Пушкина писал: «оказываются мало плодотворными попытки раскрытия содержания этого стихотворения, исходя только из одного образа А. П. Керн и отношения к ней Пушкина, при игнорировании момента огромного обобщения, при котором конкретный образ А. П. Керн и конкретные отношения к ней Пушкина как бы отодвигаются в сторону, уступая место не менее реальному, но предельно обобщенному и просветленному поэзией образу любви вообще, способной разогнать тяжелый мрак изгнания и пробудить душу человека к новой жизни» [13,c.297]. По мнению Городецкого, без встречи с А.Керн не было бы стихотворения, но эта встреча послужила для Пушкина своеобразным толчком к обобщению пережитого ранее опыта.

Подобным образом рассуждает и Б.Томашевский. Он считает, «что чувство прилива жизненных и творческих сил Пушкин ощутил независимо от встречи с Керн. Но она пришла вовремя» [40,c.84].

Мнения исследователей расходятся. Некоторые из них считают, что явление женщины послужило причиной пробуждения души поэта, другие, напротив, считают, что она явилась после пробуждения души.

По нашему мнению, душа поэта пробудилась именно после встречи с А.Керн. Только нахлынувшее чувство способно вдохнуть жизненные силы в человека, побудить его к какой – либо деятельности.

Обратимся к стихотворению «Во глубине сибирских руд», которое А.С.Пушкин адресовал ссыльным декабристам. Одни считали, что в нем поэт поддерживает лишь своих лицейских друзей, другие видели в нем призыв к продолжению освободительной борьбы. Д.И.Завалишин говорил, что пушкинские стихи на каторге произвели «сильное возбуждение революционного чувства» [34,c.246]. Н.П.Огарев усматривал в этом стихотворении обещание амнистии и надежду на милость Николая I [34,c.276]. Это мнение оставалось господствующим вплоть до первой трети XX века. В 1930-1970 годы исследователи склонялись к гипотезе о революционном содержании стихотворения [23,c.374-381]. Начиная с 1980 годов доминирующим стало представление о том, что Пушкин ожидает милостей для декабристов от царя [26,c.88-127].

Стихотворение «Во глубине сибирских руд» построено на обобщенных формулах и не имеет в своем содержании никакой политической программы, поэтому нельзя говорить о нем как о манифесте Пушкина. Основное содержание связано с эмоциональной реакцией на декабрьскую катастрофу, а не связано с политическими или историческими представлениями поэта.

По мнению исследователя В.М. Марковича, в стихотворении рисуется картина чудесного преображения действительности , никак не сводящегося к конкретным намекам автора на изменение участи ссыльных. При этом интимные, личные переживания оказываются в одном ряду с общественными и становятся единственными носителями активности. Послание нельзя прямо сопоставлять с современной ему гражданской лирикой, поскольку оно прямо не затрагивает восстания декабристов как политической и общественной проблемы. Более того, лирическая экспрессивность стихотворения столь высок, что в нем появляются даже некоторые мотивы, сближающие его с любовной лирикой Пушкина [22,c.66-95].

Далее хотелось бы сказать о стихотворении А.С.Пушкина «Памятник», которое воистину является памятником русской литературы. В нем прослеживается автобиогафичность, предчувствие скорой смерти.

По одному из толкований, в первом четверостишии говорится вовсе не о политических вопросах ‹«восславил свободу» — писал революционные стихи; «милость к падшим призывал» — добивался освобождения декабристов), а о вопросах эстетических и моральных. «Призывал милость к падшим» — значит «призывал смотреть на людей без злобы, на падших — с милосердием, на несчастных — с состраданием».

Академик М.П.Алексеев выдвигал предположение о том, что стихотворение «Памятник» стоит рассматривать как «своего рода надгробную надпись на будущем монументе поэта» [1,c.97] или, говоря иными словами, эпитафию.

В середине XX в. В. С. Непомнящий впервые прочитал «Памятник» именно как произведение о судьбе и миссии поэта, а не как стихотворение о собственных заслугах Пушкина перед современниками и потомками [25,c.132-133].

В шестидесятые годы XX столетия такой взгляд на стихотворение не получил одобрения пушкинистов, сегодня очевидно, что это произведение, написанное в античном духе, александрийским стихом, передает состояние возвышенной отстраненности и свидетельствует о полном пренебрежении его лирического героя к интересам и волнениям обыденной жизни.

Обратимся к стихотворению «Пророк». Размышления над источником и основным мотивом произведения породили разнообразные его трактовки. В.Ф.Ходасевич писал : «Пушкин всегда конкретен и реален. Он никогда не прибегает к аллегориям. Его пророк есть пророк, каких мы видим в Библии.» [41,c.488-493]

В свою очередь, В.Иванов говорил о том, что в «Пророке» дан образ целостного и окончательного перерождения личности, когда избранник становится безликим носителем Высшей воли [17,c.249-262].

М.О.Гершензон при трактовке «Пророка» склонен был исходить из эмоционально-духовного опыта его автора. Его особое внимание было обращено на то, что в стихотворении рассказ ведется от первого лица, в следствие чего был сделан вывод о том , в жизни поэта был опыт внезапного перерождения [11,c.207-243].

Исходя из всего выше сказанного можно сделать вывод о том, что несмотря на кажущуюся простоту, легкость прочтения и понимания, все стихотворения А.С.Пушкина наполнены глубоким смыслом. Стоит отметить ,что одно и то же стихотворение трактуется разными литературоведами по-разному. Все дело в том, что поэзия А.С.Пушкина многогранна, каждый читатель может увидеть в ней что-то особенное, понятное только ему, провести свои, собственные параллели.

2.2. Анализ стихотворений А.С.Пушкина. Использование поэтом различных лексических, синтаксических и других языковых средств

Как уже говорилось выше, наследие А.С.Пушкина огромно. В его лирических произведениях произошло тесное переплетение литературного языка со старославянизмами, общеупотребительной и просторечной лексикой. Именно это и сделало поэзию А.С.Пушкина столь неповторимой.

Благодаря А.С.Пушкину границы между литературным языком и живой речью были стерты, что не было присуще «теории трех штилей» М.В.Ломоносова. Материал, отобранный поэтом из народной речи, нашел свое место в произведениях всех видов и жанров. Постепенно Пушкин меняет свое отношение к церковнославянскому языку: в нем он начинает видеть опору в борьбе с засильем французского языка. Церковнославянский язык кажется ему теперь более близким к «коренным» основам русского языка, чем карамзинский «новый слог». Он ценит церковнославянский язык за его стилистические достоинства, простоту, краткость, «свободу от европейского жеманства». Но церковнославянские слова и выражения в своих произведениях он подчиняет особенностям живой разговорной речи.

К началу 20-х годов XIX в. определились основные особенности пушкинского стихотворного языка:
— объединение разговорных и книжно-литературных элементов речи на основе народного языка;
— простота и стройность синтаксиса:
— строгий порядок слов в предложении (инверсия используется только в стилистических целях, то есть для усиления выразительности);
— энергичность и быстрота изложения мыслей и выражения чувств.

«Он воскрешал старинные выражения с ярким колоритом национальной характерности, смешивал и сливал слова и обороты церковно-славянского языка с живою русской речью и на таком соединении создал поразительное разнообразие литературных стилей и жанров»,- писал академик Виноградов В.В [8,c.259].

Русский литературный язык в том виде, в котором мы имеем его сейчас, достался нам в наследство от А.С.Пушкина. Он формировал его на протяжении всего своего творческого пути. Используя достижения в русском языке Карамзина, Ломоносова, Крылова и других литературных деятелей XVIII-XIX века, ему удалось завершить эволюцию литературного языка.

Чтобы подробнее рассмотреть язык лирических произведений А.С.Пушкина, обратимся к текстам его стихотворений.

По содержанию, жанру и композиции стихотворение «К Чаадаеву» представляет собой поэтическую разновидность произведений ораторского искусства. Высокий эмоциональный настрой, боевой, мобилизующий на борьбу дух, выраженный в призывных интонациях, создается особыми средствами словесного выражения, свойственными ораторскому стилю. Синтаксис стихотворения отличается простотой и стройностью. Четкость в изложении мыслей, энергичность в выражении чувств достигаются относительной краткостью простых предложений, входящих в состав сложных: пятнадцать простых предложений образуют четыре сложных, два из которых включают в себя обращения.
Своеобразна лексика стихотворения. Выражая в нем идеи декабристов, Пушкин использует слова «высокого» стиля (внемлем, отчизны, упованья, воспрянет). Кроме того, в стихотворении есть общественно-политические термины, которые были распространены в речи дворянских революционных кругов (гнет, роковая власть, вольность, честь, самовластье).

Вчитываясь в стихотворение «К Чаадаеву», мы акцентируем внимание на словах и выражениях, создающих подтекст: это и эпитеты, и сравнения, и метафоры, и «синонимы поэтической речи». «Разгадывание» их, волевое или интуитивное, собственно, и вызывает у читателя определенное волнение, усиливающееся от ощущения ритма: и стихотворного размера, и чередования сходных и контрастных интонационно-мелодических движений. Мы глубже понимаем смысл произведения. Оно — о прошлом, настоящем и будущем вольнолюбивого поколения начала XIX в.

Основной лирический тон произведения получает в движении стиха все новые и новые оттенки, но не сообщаемые ему извне при помощи каких-либо стилистических приемов, а возникающие непосредственно из содержания речи, отражающей глубокие мысли и чувства поэта.

 Первые четыре строчки интимно-лирической тональности с элегическим оттенком:

«Любви, надежды, тихой славы

Недолго нежил нас обман,

Исчезли юные забавы,

Как сон, как утренний туман…»[33,c.125].

Здесь личное является подходом к большой социальной теме.

  Во второй части стихотворения слышен уже голос лирико-драматической гражданской патетики:

«Но в нас горит еще желанье,

Под гнетом власти роковой

Нетерпеливою душой Отчизны внемлем призыванье.

Мы ждем с томленьем упованья

Минуты вольности святой,

Как ждет любовник молодой

Минуты верного свиданья»[33,c.126].

  В последующих четырех строчках в лирико-героическом тоне звучит вдохновенный призыв:

«Пока свободою горим,

Пока сердце для чести живы,

Мой друг, отчизне посвятим

Души прекрасные порывы!»[33,c.126]

  Повествовательные предложения первых двух частей сменяются восклицательным, а синтаксическое построение последнего — нарастающую эмоциональность выражения мысли.

  Проникнута волнующим патриотическим чувством призывная заключительная лирико-патетическая часть стихотворения:

«Товарищ, верь: взойдет она,

Звезда пленительного счастья,

Россия вспрянет ото сна,

И на обломках самовластья

Напишут наши имена!»[33,c.126]

  И в первом и во втором случае восклицание выступает не как традиционная форма поэтического синтаксиса, а непосредственно связано с содержанием высказывания, стремлением поэта повысить доходчивость, коммуникативность речи. Здесь восклицание является одной из черт синтаксического рисунка заключительной части стихотворения, обнаруживающего сближение его построения с синтаксисом живой разговорной речи.

Самобытное развитие русского литературного и народно-разговорного языка с его простыми, ясными и разнообразными конструкциями определяли основные пути синтаксического совершенствования пушкинской речи. Пушкин в первую очередь заботился (и это главное) о сближении литературного синтаксиса с формами живой разговорной народной речи.

  Преобладают в стихотворении «К Чаадаеву» предложения личные, двусоставные, глагольные, что повышает их выразительность передачи содержания.

  Синтаксическая неполнота (отсутствие названного подлежащего) предложения «Под гнетом власти роковой Нетерпеливою душой Отчизны внемлем призыванье» в рамке контекста не только не затемняет субъект, но как бы имеет свою специальную стилистическую функцию, близкую к обобщенно-личным предложениям. Подобно этому, как средство обобщения, воспринимается неопределенно-личное напишут («И на обломках самовластья Напишут наши имена!»).

  Эта глагольная насыщенность связана с основной линией обновления повествования в стихе, которая поставила в пушкинском предложении в центре глагол и имя существительное, придавая этим высказываниям особую ясность.

  Стремление к простой, не перегруженной категорией признака литературной фразе — это новое качество выразительного синтаксиса художественной речи. Это то, что отличает поэтический язык Пушкина от речи «карамзинистов».

Интересно применение поэтом средств соединения не только ритмически целых единиц в предложении, но и предложений между собой.

  В относительно более сложной синтаксической конструкции, распадающейся на две части, отделенные друг от друга точкой с запятой, при выразительной глагольности количественно пропорционально рапределение мест между второстепенными членами предложения.

В двух случаях встречаются сочинительные союзы: противительный союз но в начале зависимого предложения после точки с запятой; и «сказовое», присоединительное после запятой в сложно-сочиненном предложении. Но на границе лирико-элегической концовки 1-й составной части стихотворения и 2-й, — начинающей восходящую линию лирико-драматической, героико-патетической тональности – служит речевым выражением расширенного противопоставления.

Пушкин воспроизводит логически ясный ход мысли при помощи своеобразных синтаксических оборотов, в частности и экономно используемых подчинительных конструкций. Однако в настоящем исследовании в отношении подчинения в стихотворении «К Чаадаеву» нас будет интересовать несколько иной вопрос: какими речевыми средствами поэт передает оттенки и виды подчинительной связи между предложениями, каковы синтаксические формы подчинений, различных по смыслу и степени.

  Если справедливо указание на экономность в пушкинском языке подчинительных конструкций, присоединяемых при помощи союзных слов и союзов, то оно должно быть дополнено имеющим основание утверждением о наличии в поэтическом синтаксисе Пушкина сочиненных конструкций, стоящих на грани подчинения. Такая своеобразная форма скрытого подчинения как стилистическое средство повествования в художественной речи поддерживается интонацией и сопротивлением образов, явлений, событий. Придавая речи сжатый характер, оно служит в поэтическом синтаксисе выразительным приемом.

Романтизированные сравнения – придаточные предложения («Исчезли юные забавы, Как сон, как утренний туман…») сближают торжественный тон стихотворения с синтаксисом живой разговорной речи. Первое сравнение – элегическое, второе – из бытовой сферы, эмоциональное, интимное.

 Система стилистико-синтаксических фигур в стихотворении подчинена движению живых интонаций разговорной речи, требованиям литературной выразительности и нормативности, предельно проста и максимально эффективна.

Бессоюзные сложносочиненные конструкции не только обнаруживают скрытые причинные связи между сопоставляемыми предложениями, не только повышают динамичность изложения, но и всегда своей второй частью, содержащий новый, свежий образ в перифразе, углубляют мысль повествования. Такова функция перифразы «Исчезли юные забавы, Как сон, как утренний туман» предыдущего двустишия: «Любви, надежды, тихой славы Недолго нежил нас обман…»

  В этой свежести нового образа, движущего повествование или вносящего новый нюанс, характерная черта пушкинской перифразы, отличающая ее от карамзинской. Таковы художественные особенности перечисленного ряда предметно-психологических образов в первом двустишии: «Любви, надежды, тихой славы Недолго нежил нас обман…»

  Обращения во второй части стихотворения являются обычным средством побуждения и художественным приемом диалогизации речи.

  Обращения направлены на повышение коммуникативности речи в целом, что поддерживается и иными формами включения читателя в повествование, например, стилистической функцией местоимений во множественном числе («Недолго нежил нас обман…», «Но в нас горит еще желанье…»), соответствующими формами сказуемого во множественном числе («Мы ждем с томленьем упованья… Минуты вольности святой…»).

  Расстановка слов в пушкинском стихе также основана на развитии принципов построения книжной и народной русской речи.

В поэтическом языке стихотворения «К Чаадаеву» находим ряд инверсий, свойственных как древнему, так и современному русскому языку. Последовательное увеличение семантического веса сказуемого-глагола достигается его препозицией («Недолго нежил нас обман…»; «Но в нас горит еще желанье…»), усиливающей и действенность повествования – обращения в целом.

  Синтаксическое построение стихотворения, связанное с мелодией стиха, в целом подчинено логической направленности его частей и выражению нюансов экспрессивной окрашенности речи.

  Анализ особенностей поэтического синтаксиса стихотворения «К Чаадаеву» обнаруживает уже в раннем творчестве утверждение новых путей развития национального синтаксиса, обладающего высокими качествами художественной выразительности, логической ясности, живого изложения, средствами энергичного повествования, как результат последовательного сочетания достижений литературной традиции и динамической разговорной речи.

Не менее интересно для исследования стихотворение «Пророк».

Большинство исследователей пришло к единому мнению – в лице пророка дан высокий образ вдохновенного, истинного поэта. Смысл стихотворения – рождение творческого вдохновения у поэта-пророка, призываемого к активной деятельности, — передан в библейской форме. За основу Пушкин берёт VI Книгу пророка Исайи.

Обращение к библейскому сюжету было традиционным: вспомним переложения псалмов у Ломоносова, поэтические обработки 81-го «якобинского» и 100-го псалмов у Державина, «эпическое стихотворение» «Давид» Кюхельбекера и ораторию «Творение мира» Радищева. Непосредственно с «Пророком» Пушкина перекликаются стихотворения Ф.Глинки «Призвание Исайи», «Пророк», «Глас пророка».

Некоторые места Библии, обличающие злых царей, неправых земных владык, давали поэтам возможность высказывать свои оппозиционные настроения. Особенно много в этом смысле давали Книги пророков. Пророки, по Библии, бесстрашно вещали правду в лицо царям, обличали их несправедливости, и поэтому большинство из них было казнено. Так случилось и с пророком Исайей.

«Пророк» не является просто поэтическим переложением VI Книги. Для Пушкина важно, прежде всего, самое понимание высокой миссии пророка, возможность сказать о назначении поэта. Используя библейские образы, с удивительным мастерством передавая библейский стиль, поэт изображает прозрение пророка, рождение вдохновения, свойственного пророкам и поэтам.

Рассмотрим стихотворение с точки зрения лексического состава.

Основа «Пророка» — церковнославянская и книжно-поэтическая лексика, создающая вместе с другими средствами (синтаксическими, метрическими, звуковыми) поэтически-возвышенный тон повествования. Мы  не найдём у Пушкина другого стихотворения, столь насыщенного лексикой такого рода. Случайно ли это?

Время написания «Пророка» — период творческой зрелости Пушкина. Если в ранней поэзии старославянизмы используются им в версификационных целях, то, как пишет С.И. Ильинская, «после 1822-1823 гг. стали приниматься во внимание смысловая сторона и их стилистическая окраска».

Пушкин использует в стихотворении старославянизмы разной стилистической яркости и употребительности: есть такие часто встречающиеся, как перст, уста, десница, глас, вещий, и такой сравнительно редкий архаизм, как глагол («слово, речь»).

Церковнославянизмы в стихотворении особым образом дифференцируются: лексика, придающая повествованию библейский колорит; грамматические формы, которые создают повествовательно-риторический тон, близкий к библейскому сказанию; символика церковно-религиозного плана.

Следует сказать ещё об одной особенности «Пророка»: многие слова стихотворения уникальны, ибо встречаются два-три, а порой и один раз в произведениях Пушкина. Один раз в огромном наследии поэта встречаются: празднословный, отверзлись, подводный, прозябанье, водвинуть, гад; два раза: орлица, перепутье; три раза: жало, горний, глагол (в значении «слово, речь» — два раза). Редко встречаются и слова влачиться, зеница, внять, дольний, отверстый, воззвать, исполниться (в значении «наполниться, проникнуться чем-то»).

Лексика стихотворения отличается большой образностью, и образная система его поэтому особенно сложна и необычна. Слова типа пустыня, духовный, пророк совмещают в себе как бы два плана, два смысла – библейский и житейский. И эти два смысла слиты здесь, в этом поэтическом контексте, в некое синкретическое единство. Пророк – это и пророк, и поэт; пустыня – это и место уединения, отдалённое от центра, и мир, лишённый божественного начала, света.

Лингвистический комментарий к стихотворению начнём со слова, стоящего в его названии – Пророк. Это слово довольно часто встречается у Пушкина, и именно в главном значении, которое лучше всего определяется в «Общем церковно-славяно-российском словаре»:

«Пророк – тот, кому по Божию вдохновению откровенны священные истины, от общего сведения сокрытые, и поручена должность проповедовать оныя перед людьми» [44].

Большой смысл, скрытый в этом слове, образе, привлекал многих поэтов, в том числе и Пушкина. Говоря о роли, назначении поэта, о творчестве и вдохновении, он не раз обращался к этому образу как в лицейские годы, так и в зрелый период творчества. Стихотворение «Пророк» стало своего рода программным произведением: поставив образ пророка в центр его, великий поэт смело сказал о назначении поэта проповедовать истину, «глаголом жечь сердца людей».

Духовной жаждою томим…

Духовная жажда – страстное желание мудрости, обретения нового знания.

Томиться – «испытывать сильные душевные страдания, мучения». В данном случае, выражаясь прозаическим языком, испытывать огромную жажду познания, мудрости.

В пустыне мрачной я влачился…

В этой строке особенно ярко проявилась двуплановость стихотворения. Мрачная пустыня – место, где человек остро чувствует своё одиночество, в библейском смысле – место, утратившее божественное начало, духовный свет.

Существенным элементом стихотворения является образ «жизненного процесса», воплощённый в сочетании влачиться в пустыне. Здесь поэт выбирает церковнославянский глагол с отрицательной экспрессивной окраской: влачиться – «вести мучительную, тягостную жизнь». В современном русском языке это слово употребляется лишь в составе фразеологического оборота влачить существование.

И шестикрылый серафим

На перепутье мне явился.

Образ жизненной пустыни здесь дополняется новым образом – перепутья в пустыне. И здесь мы сталкиваемся со сложным, комплексным значением слова. С одной стороны, перепутье – это место, где перекрещиваются или расходятся дороги, с другой – в нём воплощено и переносное значение выражения – быть на перепутье – «сомневаться, находиться в состоянии колебания, выбора жизненного пути».

 Слово шестикрылый в словарях не встречается. Л.В. Щерба даёт следующее толкование: «сделано по живому образцу, шестипалый»[43,c.129]. По мнению учёного, корни этого образа церковнославянские и греческие.

В понимании смысла стихотворения немаловажную роль играет и изначальное значение слова серафим – «пламенеющий, горящий». Именно серафим в состоянии преобразить пророка, а затем зажечь его сердце пламенной любовью к человечеству.

Начинается преображение пророка:

Перстами лёгкими как сон

Моих зениц коснулся он…

Отметим поразительную точность и экспрессивность сравнений: как сон, то есть подобно чему-то почти неощутимому, рассеянному в воздухе. И далее: Как труп в пустыне я лежал… Абсолютная лёгкость сменяется абсолютной неподвижностью, безжизненностью.

Значение первого сравнения усиливается, кроме того, глаголом коснуться – «дотронуться слегка, притронуться».

Отверзлись вещие зеницы…

Отверзтись — значит открыться, раскрыться. Этот устаревший глагол имел и другое, более архаичное значение: «сделаться способным к уразумению, принятию чего-либо».

Вещие зеницы – «видящие скрытое для остальных, проникающие в сокровенные тайны жизни».

Моих ушей коснулся он, —

И их наполнил шум и звон:

И внял я неба содроганье…

Внять — значит услышать что-то, воспринять слухом. В словаре П.И. Соколова, например, читаем: «Внять – несов. вид внимать – прилежно, рачительно слушать, разбирать, рассматривать умом».

Ощущается перекличка переносных значений глаголов: отверзтись – «сделаться способным к уразумению» и внять – «рассматривать умом». Таким образом, теперь пророк может не только видеть и слышать, но и видеть и слышать, глубоко осмысливая происходящее в мире.

И горний ангелов полёт…

Горний – «небесный», противопоставлено слову земной.

И гад морских подводный ход…

Гад – в данном случае это устаревшая форма родительного падежа множественного числа (гадъ); более новая форма – гадов.

И дольней лозы прозябанье…

Дольний (дольный) – архаизм, имеющий такие значения: 1) прилагательное к слову долина; в настоящее время употребляется прилагательное долинный; 2) «земной, человеческий».

В словаре языка Пушкина отмечено, что в стихотворении «Пророк» данное слово употребляется в своём первом значении, то есть «долинной лозы прозябанье». Однако, возможно, что поэт создал более обобщённый образ «земной лозы», так как в этих строках появляются антонимические пары: горний – дольний, небесный – земной. Такое противопоставление, дополненное образом подводного царства, создаёт величественную картину всеобщности сущего, которая теперь доступна пророку. Существительное от архаичного глагола прозябать, означающего «расти, выходить из земли». Сейчас слово прозябанье употребляется в ином значении – «бесцельный образ жизни».

И он к устам моим приник

И вырвал грешный мой язык…

Приникнуть —  значит прикоснуться к чему-либо, прильнуть.

Грешный язык – не только согрешивший, но и язык, «влекущий к греху».

И жало мудрыя змеи

В уста замершие мои

Вложил десницею кровавой…

Жало (мудрыя змеи) традиционный поэтический образ, символизирующий что-либо острое, язвительное. Здесь, судя по всему, «язык, уничтожающий несправедливость, порок». Наделяя поэта даром пророка, Пушкин также обращается к традиции: змея – символ мудрости.

И он мне грудь рассек мечом,

И сердце трепетное вынул…

Сердце трепетное – сердце охваченное страхом, боязнью. Поэт-пророк должен быть бесстрашным.

И угль, пылающий огнём,

Во грудь отверстую водвинул…

Угль, пылающий огнём – скрытая метафора; имеется в виду пламенное бесстрашное сердце.

Преображение поэта-пророка завершено. Этот процесс, как мы увидели, был мучительным, кровавым и необратимым. Пророк обновлён, перерождён. Теперь он способен воспринимать происходящее в мире горнем, дольнем, подводном; он способен увидеть скрытое от других; он готов действовать…

И Бога глас ко мне воззвал…

Воззвать – значит обратиться с призывом, побуждать к действию.

«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

Исполнись волею моей…»

Восстань – форма повелительного наклонения от глагола восстать, то есть «встать, подняться».

Виждь – поэт употребляет особую форму повелительного наклонения от старославянского глагола видѢти (видеть).

Воля – в данном случае требование, желание.

Исполниться волею – значит проникнуться требованием, велением голоса мудрости и справедливости.

«И, обходя моря и земли,

Глаголом жги сердца людей».

Глагол – в данном случае это речь, слово.

Жечь – здесь слово употреблено в переносном значении «возбуждать, волновать, очищать». Говоря иначе, долг поэта-пророка – волновать сердца людей словом высшей истины.

В стихотворении «Пророк» мы сталкиваемся с таким произношением некоторых слов, которое непосредственно связано с общей высокой тональностью произведения. Слово рассек произносится с ударным [э], а не с [о]; слово Бога с Ѵ фрикативным. Рифмой обусловлено ударение в словах: вне′мли, заме′ршие, дольней ло′зы.

Композиционное деление и синтаксическое построение стихотворения «Пророк» не менее интересны, чем его словесная ткань.

Литературоведы неоднократно отмечали удивительную композиционную стройность стихотворения. Его две части построены по принципу параллелизма. Немалую роль в создании неторопливо-торжественного, риторического тона повествования играет анафорический союз и.

Ещё одной интересной особенностью построения произведения являются повторы слов и конструкций, переплетения значений слов. При беглом чтении «Пророка» не сразу осознаёшь, что многие слова, повторяясь, встречаются по два раза: пустыня, зеницы, коснуться, внять, уста, сердце, он, мои. При этом поэт иногда сталкивает одни и те же слова в соседних строках – создаётся впечатление, что автор заостряет внимание на каждом этапе, на каждом миге перерождения. Повторы не вызывают монотонности: они позволяют ощутить значительность и постепенность происходящих изменений.

Большой ценитель творчества А.С. Пушкина, Н.В. Гоголь писал: «Пушкин немногоглаголив на передачу ощущения, но хранит и совокупляет его долго в себе, так что от этого долговременного ношения оно уже имеет силу взрыва, если выступает наружу» [14,c.348].

Именно такую силу взрыва обрёл «Пророк», взволнованный, торжественный монолог великого поэта о поэте.

Далее обратим внимание на стихотворение «Анчар».

Лексика была подобрана тоже с учетом стилистики легенды: чахлый, жаждущий, ветви, каплет, ввечеру, тлетворный, владыка, — она придает торжественность повествованию. Для понимания смысла произведения необходимо прокомментировать некоторые слова: Анчар — тропическое южноазиатское ядовитое дерево; Лыко — кора молодой липы и других лиственных деревьев. Таким образом, анализ лексики помогает постичь проведенную автором аллегорию восточной легенды с судьбой России и понять истинный смысл стихотворения: гибельность для страны неограниченной власти.

Стихотворение богато художественно-изобразительными средствами: эпитетами (чахлая и скупая пустыня; черный вихорь; властный взгляд), метафорами (зелень мертвая ветвей, древо смерти), которые создают в сознании читателя яркие образы губительности дерева. Автор использует единственное сравнение «как грозный часовой», подчеркивающее одиночество и важную миссию дерева. Также А.С. Пушкин использует прием градации «и птица не летит, и тигр нейдет», но человек «послушно в путь потек» для усиления изображения власти владыки. В основе всего произведения лежит антитеза жизни и смерти, а также «непобедимого владыки» и « бедного раба». Поэт создает явную проекцию кому из них суждено жить, кому умирать. Легенда как жанр подразумевает яркую образность, поэтому Пушкин дополняет картину олицетворением «природа в день гнева породила» дерево.

На морфологическом уровне явных повторов нет, но стоит обратить внимание на значение глагола «течь». В стихотворении «стекает дождь в песок горючий», и человек «послушно в путь потек», проводится явная параллель. Употребление глагола «течь» по отношению к человеку говорит о лишении его воли, действии по необходимости свыше. Александр Сергеевич тем самым говорит о невозможности сопротивления власти, как и природе.

Синтаксические конструкции простые. В основе лежит параллелизм, основанный на контрасте: вихорь набежит — мчится прочь, яд растопясь от зною-застывает ввечеру, человек в путь потек — и к утру возвратился. Данный параллелизм изображает отторжение всего живого к дереву.

Благодаря анализу стихотворений нам удалось заметить, что язык пушкинских произведений разнообразен. В них тесно переплелась разнородная лексика. Использование старославянизмов нисколько не утяжеляет текстов произведений, а наоборот, предает им особенный пафос. Использование революционной лексики позволяет услышать читателю призыв к движению вперед, трактовать произведение так, как хотел бы поэт.

ГЛАВА 3 ДИДАКТИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ИЗУЧЕНИЮ ОСОБЕННОСТЕЙ ЯЗЫКА ЛИРИКИ А.С.ПУШКИНА

3.1 Методические аспекты изучения языка лирики Пушкина

Как мы уже убедились, язык пушкинских произведений многолик и многообразен. В нем мы видим язык разных эпох, начиная с библейских времен, заканчивая современным русским языком. Лексика разных эпох прекрасно уживается в произведениях А.С.Пушкина. В них нет ничего лишнего, именно по ним мы можем судить о богатстве и величии русского языка. Кроме того, на примерах пушкинских текстов мы можем наблюдать различные синтаксические конструкции, которые использовал автор.

Одной из задач нашего исследования является выяснение возможности методического использования текстов лирических произведений А.С.Пушкина на уроках русского языка в средней и старшей школе. В настоящее время изучение языка пушкинских текстов в школе недостаточно. Если на уроках литературы изучаются художественно-изобразительные средства, которые использует Пушкин в своих произведениях, то на уроках русского языка это не изучается совсем. Подобная разработка закладывает основы решения данной проблемы, обеспечивает высокий уровень интеграции русского языка и литературы, нацеливает на пристальное внимание к языковым единицам, готовит к детальному изучению стилистики в школе. В связи с чем считаем необходимым расширить объем сведений, связанных с изучением языка художественных произведений А.С.Пушкина путем введения в программу русского языка системы уроков, которая позволит глубже изучить программные темы и усовершенствовать знания о языке А.С.Пушкина. Также стоит отметить, что на уроках русского языка недостаточно времени уделяется работе со словарями. Эти уроки должны позволить больше времени отводить на умение работать со словарями и справочниками. При этом стоит помнить о правильном формировании универсальных учебных действий: личностных, регулятивных, познавательных и коммуникативных.

Сознательность в изучении русского языка немыслима без живого интереса к самому языку, к его неисчерпаемому богатству, могучей действенной силе и выразительности. Умелое использование материалов пушкинских текстов на уроках воспитывает у учащихся любовь к русскому языку, а тем самым бережное отношение к нему.

Особую важность эти вопросы приобретают в условиях современной системы образования, когда все больше внимания уделяется цифровым технологиям. Современные школьники все меньше интересуются чтением, пренебрегают им, вследствие чего и происходит истощение их словарного запаса.

В программе по изучению русского языка в разное время периодически появлялись и пропадали темы , связанные с изучением лексики. Включение этих тем позволило повысить интерес к изучению русского языка у школьников, развить внеклассную и факультативную работу по предмету. Ф.И.Буслаев в середине XIX века рекомендовал работать над лексическими понятиями в школе. Именно им впервые было введено в школьную программу изучение архаизмов, синонимов, заимствованных слов, слов в прямом и переносном значении. Позже, уже в XX столетии, для обогащения словарного запаса школьников методисты К.Б.Бархин, В.Н.Клюева, М.Л.Вансалова, П.И.Колосов в своих работах рекомендовали педагогам работать над лексикологическими понятиями. В 60-70 е годы благодаря исследованиям М.Т.Баранова, А.В.Прудниковой, Ю.Я.Плотниковой и других методистов был определен круг лексикологических понятий, необходимых для изучения в школе.

Человеческая речь — это язык слов. Слова называют все то, что человечество выделило из окружающей действительности в процессе познания: от материального до духовного. В лексическом составе наглядно проявляется связь языка с жизнью общества: для названия появляющихся новых предметов и явлений нужны слова, прекращение использования в обиходе какого-либо предмета влечет за собой выход слова из активного запаса. Изучение таких явлений необходимо для школьников, так как это позволяет пополнять их словарный запас, знать значение слов, которые считаются устаревшими. В устаревших словах содержится история страны, они несут в себе отголоски прошлого, а это непосредственно связано с патриотическим воспитанием подрастающего поколения.

Практической целью изучения лексикологии в школе является формирование учебно — языковых лексикологических умений, которые способствуют созданию благоприятных условий для работы по русскому языку в различных направлениях: орфографии, грамматике, обогащение словарного запаса школьников. Богатый словарный запас школьника — залог правильного развития речи, а, следовательно, и ее культуры.

Слова литературного языка различным образом используются в функциональных стилях. Это связано с тем, что они носят разную эмоциональную и стилистическую окраску, или ее вовсе нет. Понятие «эмоционально окрашенные слова» не изучается на уроках русского языка в школе, но с его сущностью следует знакомить учащихся на практике, так как без этого непросто вести работу по подготовке к изложению и сочинению.

Итогом изучения лексики в школе должно стать:

-умение отличать лексическое значение слова от грамматического;

-умение толковать лексическое значение известных учащимся слов;

-умение определять , в каком значении употреблены слова в контексте;

-умение подбирать изученные лексические явления;

-умение группировать изученные лексические явления;

-умение пользоваться различными типами словарей.

Методист М.Т.Баранов в своих работах отмечал межпредметную связь учебного предмета русский язык с другими дисциплинами. Он писал, что «межпредметные связи — это целевые и содержательные совпаде­ния, объективно существующие между учебными дисциплинами» [24,c.254]. Очевидна связь между изучением русского языка и литературы.

В тоже время методист Кудряшов отмечал, что « по характеру общего в содержании контактируемых учебных предметов выделяются три вида межпредметного материала: 1) по­нятийно-терминологический; 2) коммуникативно-речевой; 3) учебно-дидактический» [2,c.28].

Исходя из выше сказанного, можно сделать вывод о том, что понятийно-терминологическая межпредметная связь реализуется в том числе между предметами с частичным совпадением объекта изучения. При частичном совпадении объекта изучения происходит контакт одинаковых понятий, например, «звук» на уроках русского языка и «звукопись» на уроках литературы.

Коммуникативно- речевая межпредметная связь проявляется в двух видах: нормативная связь (на уровне языковой и правописной нормы) и коммуникативная связь.

Учебно — дидактическая межпредметная связь русского языка бывает неконтекстной и контекстной. Такой материал используется на уроках русского языка в виде упражнений.

Таким образом, содержание разделов в курсе изучения русского языка, связанных с изучением лексики, вступает в связь с другими дисциплинами по всем трем направлениям.

Русский язык является национальным достоянием, языком произведений мировой классики. Многие исследователи считают А.С.Пушкина основателем русского литературного языка. А.В.Гулыга в одной из своих работ писал: «Иногда у нас называют имя Пушкина как создателя современного языка…Пушкин отнюдь не из скромности ставил на первое место Карамзина. Ибо одно дело эстетические вершины языка, а другое – создание нормы. Вершин достиг Пушкин, а норму создал Карамзин»[16,c.249-262].

Доказательством того, что именно А.С.Пушкин является родоначальником русского литературного языка, служат несколько факторов:

1) Пушкин завершил длительную эволюцию литературного языка, используя все достижения русских писателей в области литературного языка и стилистики, совершенствуя все то, что сделали до него Ломоносов, Карамзин, Крылов и другие [19,c.221].

В книге «Избранные работы по русскому языку» Б.П.Городецкий писал: «Муза Пушкина была вскормлена и воспитана творениями предшествовавших поэтов. Скажем более. Она приняла их в себя , как свое законное достояние , и возвратила их миру в новом, преобразованном виде»[13,c.32].

2) Пушкин дал наиболее совершенные образцы русского литературного языка XIX в., нормы которого, за некоторыми исключениями, остаются действующими , живыми для нашего времени [19,c.221]. В «Русской грамматике», изданной в 1980 г., описание грамматического строя современного русского языка иллюстрируется цитатами из произведений Пушкина. О.Г.Винокур писал: «именно… в художественном языке Пушкина и нашел русский национальный язык ту воплощающую норму, которая была целью всех сложных событий, происходящих в нем с конца XVII в.»[10,c.99].

3) В творчестве Пушкина процесс демократизации русского литературного языка нашел наиболее полное выражение, так как здесь произошло гармоничное слияние всех жизнеспособных элементов живой народной речи с литературным языком [19,c.221].

4) Завершается процесс разрушения жанровой обособленности содержания и формы художественного произведения. Основной категорией текста художественного произведения становится микротекст [19,c.221].

Таким образом, мы видим, что вклад А.С.Пушкина в становление современного русского языка огромен.

3.2 Педагогический подход к изучению произведений А.С.Пушкина на уроках русского языка в школе

Лексические навыки и умения школьников формируются в ходе выполнения ряда упражнений. Все упражнения можно разделить на две группы: общие и частные. Упражнения общего характера выполняются при изучении каждого лексического явления, а упражнения частного характера специфичны для каждого лексического явления. Выполнение общих упражнений характеризуется нахождением изучаемого лексического явления среди слов, в словосочетании, в предложении или в связном тексте, подбором примеров, иллюстрирующих изучаемое лексическое явление, определением роли изучаемого лексического явления в тексте, группировкой изучаемых лексических явлений, нахождением и исправлением лексических ошибок, составлением таблиц лексических явлений, лексическим разбором слов.

Для выполнения лексического разбора слова необходимо умение пользоваться словарями. Чтобы сформировать определенные навыки работы со словарями, есть определенный комплекс упражнений.

Во-первых, нахождение в словарной статье толкового словаря ее струк­турных элементов. Это упражнение закрепляет знания учащихся о структуре словарной статьи. Учащихся можно попросить назвать заглавное слово, грамматические пометы, толкование лексического значения слова, если оно однозначное, или какого-то одного лек­сического значения, если слово многозначное, примеры употребле­ния слова.

Во-вторых, нахождение в словарях слов по тем или иным пометам.
Данное упражнение учит школьников применять знания о тех или
иных свойствах слова, находить сведения об условиях употребле­ния или неупотребления слова в зависимости от этих его свойств.

В- третьих, составление словарной статьи знакомого слова. Такое упраж­нение требует синтеза знаний ученика о слове, о структуре словар­ной статьи. Школьник должен вспомнить многое о слове: одноз­начное оно или многозначное; какой частью речи является; обще­употребительное или ограниченного употребления; устаревшее или употребительное в настоящее время. В результате такого анализа учащийся наберет материал для грамматической характеристики, для отражения в толковании различных помет.
В-четвертых, составление кроссворда. Кроссворд — это смысловая задача, заключающаяся в отыскивании заглавного слова по его толкованию.

На ряду с упражнениями, перечисленными выше, необходимо использовать также упражнения творческие.

Творческие упражнения – это тип упражнений по способу их выполнения. Они предполагают действия с языковым материалом, связанные с внесением новых элементов, таких как преобразование или дополнение, служат для развития речи.

Язык произведений А.С.Пушкина разнообразен и многолик, поэтому необходимо изучать особенности русского языка и лексики на примерах его текстов. В школьной программе по изучению русского языка в 10 классе есть темы, связанные с изучением старославянизмов, архаизмов, неологизмов, специальной и общеупотребительной лексики, а так же повторение темы «Фонетика», углубленное обучение работе с разными видами словарей. Для иллюстрирования этих тем можно пользоваться следующими упражнениями.

Упражнение 1. В стихотворении А.С.Пушкина «Пророк» найдите старославянизмы.

«Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился, —
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился.
Перстами легкими как сон
Моих зениц коснулся он.
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он, —
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад морских подводный ход,
И дольней лозы прозябанье.
И он к устам моим приник,
И вырвал грешный мой язык,
И празднословный и лукавый,
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем,
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп в пустыне я лежал,
И бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей»[33,c.385].

Упражнение 2. В стихотворении «Пророк» А.С.Пушкин использовал старославянизмы. Подберите к ним современные синонимы.

Влачился, глас, виждь, перст, зеница, отверзать, лоза, прозябанье, уста, лукавый, угль, десница, глаголом, пророк.

Упражнение 3. В оригинальном тексте стихотворения А.С.Пушкина «Пророк» замените старославянизмы современными синонимами. Прочитайте стихотворение в исправленном виде. Изменился ли пафос стихотворения?

Упражнение 4. В словаре Ожегова найдите значение слова «пророк». Определите, в каком значении оно употреблено в стихотворении А.С.Пушкина. Составьте 2 предложения, где бы это слово носило другую стилистическую окраску.

Упражнение 5. Подберите к слову «пророк», используемом в стихотворении А.С.Пушкина, стилистически нейтральные синонимы. С подобранными синонимами составьте словосочетания.

Упражнение 6. Из стихотворения «Пророк» выпишите в два столбика слова, которые относятся к устаревшим словам и церковной лексике.

Упражнение 7. В стихотворении «Пророк» найдите многозначные слова. Составьте с каждым из них предложения, употребляя слова в разных значениях.

Упражнение 8. Из стихотворения «Пророк» А.С.Пушкина выпишите предложения с союзом и. Среди них найдите простые и сложные предложения.

Упражнение 9. Из стихотворения А.С.Пушкина «Зимняя дорога» выпишите односоставные предложения. Определите их тип. Какую функцию они выполняют в стихотворении?

Сквозь волнистые туманы
Пробирается луна,
На печальные поляны
Льет печально свет она.

По дороге зимней, скучной
Тройка борзая бежит,
Колокольчик однозвучный
Утомительно гремит.

Что-то слышится родное
В долгих песнях ямщика:
То разгулье удалое,
То сердечная тоска…

Ни огня, ни черной хаты,
Глушь и снег… Навстречу мне
Только версты полосаты
Попадаются одне…

Скучно, грустно… Завтра, Нина,
Завтра к милой возвратясь,
Я забудусь у камина,
Загляжусь не наглядясь.

Звучно стрелка часовая
Мерный круг свой совершит,
И, докучных удаляя,
Полночь нас не разлучит.

Грустно, Нина: путь мой скучен,
Дремля смолкнул мой ямщик,
Колокольчик однозвучен,
Отуманен лунный лик [33,c.387].

Упражнение 10. Используя толковый словарь, определите лексическое значение слова «ямщик» в стихотворении А.С.Пушкина «Зимняя дорога».

Упражнение 11. Из стихотворения А.С.Пушкина «Зимняя дорога» выпишите эпитеты. Какую эмоциональную окраску они придают стихотворению?

Упражнение 12. Прочитайте стихотворение А.С.Пушкина «Анчар».

В пустыне чахлой и скупой,
На почве, зноем раскаленной,
Анчар, как грозный часовой,
Стоит — один во всей вселенной.

Природа жаждущих степей
Его в день гнева породила,
И зелень мертвую ветвей
И корни ядом напоила.

Яд каплет сквозь его кору,
К полудню растопясь от зною,
И застывает ввечеру
Густой прозрачною смолою.

К нему и птица не летит,
И тигр нейдет: лишь вихорь черный
На древо смерти набежит —
И мчится прочь, уже тлетворный.

И если туча оросит,
Блуждая, лист его дремучий,
С его ветвей, уж ядовит,
Стекает дождь в песок горючий.

Но человека человек
Послал к анчару властным взглядом,
И тот послушно в путь потек
И к утру возвратился с ядом.

Принес он смертную смолу
Да ветвь с увядшими листами,
И пот по бледному челу
Струился хладными ручьями;

Принес — и ослабел и лег
Под сводом шалаша на лыки,
И умер бедный раб у ног
Непобедимого владыки.

А царь тем ядом напитал
Свои послушливые стрелы
И с ними гибель разослал
К соседям в чуждые предел [33,c.432].

В тексте стихотворения найдите старославянскую лексику. По каким признакам вы ее определили?

Упражнение 13. В тексте стихотворения «Анчар» А.С.Пушкина найдите историзмы. В толковом словаре найдите значение этих слов.

Упражнение 14. Прочитайте стихотворение А.С.Пушкина «К Чаадаеву».

Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман;
Но в нас горит еще желанье,
Под гнетом власти роковой
Нетерпеливою душой
Отчизны внемлем призыванье.
Мы ждем с томленьем упованья
Минуты вольности святой,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.
Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена![33,c.194]

Определите, какие изобразительно-художественные средства использовал автор.

Упражнение 15. Из стихотворения А.С.Пушкина «Зимнее утро» выпишите все прилагательные. К каждому из них подберите синоним.

Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный —
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела —
А нынче… погляди в окно:

Под голубыми небесами
Великолепными коврами,
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.

Вся комната янтарным блеском
Озарена. Веселым треском
Трещит затопленная печь.
Приятно думать у лежанки.
Но знаешь: не велеть ли в санки
Кобылку бурую запречь?

Скользя по утреннему снегу,
Друг милый, предадимся бегу
Нетерпеливого коня
И навестим поля пустые,
Леса, недавно столь густые,
И берег, милый для меня.[33,c.453]

Упражнение 16. В стихотворениях А.С.Пушкина «Пророк», «Анчар», «Во глубине сибирских руд» найдите устаревшие слова. К одному из них составьте словарную статью.

Все выше указанные упражнения помогут в изучении и закреплении тем раздела «Лексика» в 10 классе. Целью этих упражнений является обогащение словарного запаса школьника, развитие речи, работа над культурой речи. В произведениях А.С.Пушкина особенно ярко изображено величие, красота и самобытность русского языка.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

А.С.Пушкин — символ нашей страны. Он оставил в наследство своим потомкам большое количество лирических и прозаических произведений. Каждое из них уникально и не имеет аналогов в мировой литературе. Произведения А.С.Пушкина прошли нелегкий путь с момента создания до первой публикации. Критики и литературоведы XIX-XX веков посвятили его трудам множество работ, на страницах которых нам удалось найти большое количество информации. Благодаря их работам мы имеем возможность знать историю создания и предпосылки написания лирических произведений А.С.Пушкина.

Все произведения писателя наполнены глубоким смыслом, имеют биографический подтекст. Они неразрывно связаны с эпохой, в которой жил поэт. Читателю Пушкин известен не только как поэт и прозаик. Мы знаем его и как историка. Нельзя не сказать о заслугах Пушкина как преобразователя и реформатора русского языка. Пушкиным была выработана единая литературная норма, существующая по сей день. Эти нормы стали едиными для всех жанров. Он первым из поэтов и писателей отказался от единого стиля произведения. Это позволяло языковым единицам разных уровней проникать друг в друга. Пушкин отбирает языковые средства не по стилю и жанру произведения, а по той функции, которую они будут выполнять. Как уже говорилось выше, в его произведениях прекрасно уживается лексика разных жанров. В одном ряду стоит разговорная лексика, народный язык, старославянизмы и библиизмы. В этом заключается огромная заслуга А.С.Пушкина.

В ходе работы над выпускной квалификационной работой нами была изучена литература, содержащая историко-культурную информацию о поэтических текстах. Это позволило нам понять, когда поэт создавал свои великие стихи, что служило поводом к написанию, кому они были посвящены. Подобная информация позволила нам иначе взглянуть на содержание текстов, понять то, что хотел донести до читателя поэт. Критическая и литературоведческая литература представила нам , как трактовали стихи Пушкина исследователи разного времени. Как нам удалось заметить, обычно мнения по этому поводу расходились. Это прежде всего связано с тем, что художественные образы, создаваемые поэтом, каждый читатель интерпретирует по-своему. Исследование языкового материала еще раз подтвердило наше мнение о том, что именно Пушкин является родоначальником современного русского языка. Язык его произведений богат и многообразен. Он насыщен различными изобразительными средствами, вобрал в себя всю красоту русского языка.

Потенциал изучения языка лирических произведений в школе на уроках русского языка огромен. Нами была изучена методическая литература, которая позволила нам разработать комплекс упражнений. Эти упражнения могут использоваться на уроках русского языка в 10 классе, так как учащиеся 10 класса уже изучили весь объем лирических произведений Пушкина всех направлений. Упражнения, предложенные в данной работе, направлены на обогащение словарного запаса школьников, успешное развитие речи, культуру речи, подготовку к ЕГЭ, углубление знаний и умений по анализу лирических произведений на уроках русского языка и литературы. Задания на умение проводить лексический анализ слова, подбирать к нему синонимы, находить стилистически окрашенные синонимы входят в состав КИМ ЕГЭ. Поэтому целесообразно использовать разработанные нами упражнения в старших классах.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Алексеев М. П. Пушкин и мировая литература. Ленинград: Изд-во Наука, ленинградское отд-ние, 1987. 97 с.

2. Беленький Г. И. О методическом наследии Н. И. Кудряшева // Литература в школе. 1984. №2. С.28

3. Белинский В.Г. Полное собрание сочинений в 13 томах. Москва: Изд-во Академии наук СССР, 1953.Т.7. 352 с.

4. Белецкий А.И. Избранные труды по теории литературы. Москва: Просвещение,1964. 399 с.

5. Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина. Москва: Изд-во Советский писатель, 1967. 136-175 с.

6. Белоусов А.Ф. Русская классическая литература Анализ художественного текста Материалы для учителя Стихотворение А.С.Пушкина «Зимний вечер». Таллин: Изд-во Валгус, 1988. 20 с.

7. Булгаков С.Н. Жребий Пушкина// Пушкин в русской философской критике. Москва:Изд-во Книга .,1990. 488-493с.

8. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка. Москва: Изд-во Высшая школа,1982. 3-е изд. 259 с.

9. Виноградов В. В. Пушкин и русский литературный язык. // Пушкин – родоначальник новой русской литературы. М. – Л., 1941 с.352

10. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. Москва: Изд-во Флинта, 2016. 99 с.

11. Гершензон М.О. Мудрость Пушкина Пушкин в русской философской критике . Москва:Изд-во Книговек, 2017. 207-243 с.

12. Гершензон Д. Большая Советская Энциклопеция Пушкин А.С. Москва: Изд-во Государственный научный институт «Советская энциклопедия»,1940. Т. 47. 666 с.

13. Городецкий Б.П. Лирика Пушкина. Москва: Изд-во академии наук СССР , 1962. 32-297 с.

14. Гоголь Н. В. Полное собрание сочинений и писем в 23 томах. Москва: Изд-во Наука, 2009.Т.3. 348-665 с.

15. Гроссман Л.П.  Пушкин. Санкт-Петербург:Изд-во Арстель, 2012. 325 с.

16. Гулыга А.В. Карамзин в системе русской культуры// Литература и искусство в системе культуры. Москва:Изд-во Наука, 1988. 376 с.

17. Иванов В.И. Пушкин в русской философской критике// Два маяка. Москва: Изд-во Книга, 1990. 249-262 с.

18. Известия Академии наук СССР// отделение литературы и языка, 1956. Т.15. № 1. 86 с.

19. Ковалевская Е.Г. История русского литературного языка: Учеб. Для студентов пед. Университетов. Москва: Изд-во Просвещение, 1992.221с.

20. Е.М. Калло, В.Н. Турбин Болдинские чтения// Эхо «Вакхической песни». Горький: Изд-во Волго-Вятское книжное издательство, 1990. 107-108-123с.

21. Лотман Ю.М. Александр Сергеевич Пушкин Биография писателя. Москва: Изд-во Азбука, 2015. 10-194 с.

22. Маркович В.М. Чудесное в интимной и политической лирике Пушкина Пушкин и русский утопизм. Санкт-Петербург:Изд-воСанкт-Петербургского гос. ун-та, 1997. 66-95с.

23. Мейлах Б.С. Пушкин и его эпоха. Москва:Изд-во Государственное издательство художественной литературы, 1958. 374-381с.

24. Методика лексики. Обогащение словарного запаса учащихся на уроках русского языка в 4–8 кл. / под ред. А.В. Текучева и др. Москва: Изд-во Просвещение, 1978. 254 с.

25. Непомнящий В. С. Двадцать строк (Пушкин в последние годы жизни и стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный») // Вопросы литературы, 1965. № 4. 132–133с.

26. Непомнящий В.С. Поэзия и судьба Москва:Изд-во Советский писатель, 1987 с.88-224

27. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка . Т.Ф.Ефремова. Москва: Изд-во АСТ, 2015. 326 с.

28. Писатели-декабристы в воспоминаниях современников под ред. С.И.Машинского .Москва: Изд- во Художественная литература, 1980. 246 с.

29.Петрова С.М, Фридлянд В.Г. И.С. Тургенев в воспоминаниях современников в 2 томах. Москва: Изд-во Художественная литература, 1983.Т. 2. 205 с.

30. Письмо к П.А.Вяземскому от 13 июля 1825 г.// Собрание сочинений А.С.Пушкина в 20 томах .Москва:Изд-во Наука,2019.Т.13. 188 с.

31. Пугачев В.В. Мелкие заметки//К датировке послания Пушкина «к Чаадаеву».Москва: Изд-во Наука ,1973.82-88 с.

32. Пущин И.И. Записки о Пушкине. Москва: Изд-во Азбука,2010. 108 с.

33. Пушкин А.С. Собрание сочинений в трех томах. Москва: Изд-во Художественная литература, 1985.Т.1. 75-453 с.

34. Пушкинская энциклопедия.Виролайнен М. Н., Карпеева О. Э., Ларионова Е. О. и др. Москва: Изд-во Нестор-История ,2009. Книга 1,63- 425с.

35. Пушкинская энциклопедия Виролайнен М. Н., Карпеева О. Э., Ларионова Е. О.и др. Москва: Изд-во Нестор-История, 2009. Книга 3, 322 с.

36. Скаковский И.Г. Пушкин и Чаадаев// К вопросу о датировке и трактовке послания Пушкина «К Чаадаеву»// Пушкин:исследования и материалы. Ленинград: Изд-во Наука, 1978. Т.8. 279-283 с.

37.Степанов Н.Л. Лирика Пушкина. Москва: Изд-во Художественная литература, 1974. 318 с.

38.Толковый словарь русского языка С.И.Ожегова под ред. проф. Л.И. Скворцова. Москва: Изд-во АСТ: Мир и образование, 2018. 52 с.

39 Томашевский Б.В. Пушкин. Москва: Изд-во Академии Наук СССР, 1962. Книга 1. 189-193 с.

40.Томашевский Б.В. Пушкин. Москва: Изд-во Академии Наук СССР, 1962. Книга 2.10- 193 с.

41. Ходасевич В.Ф. Жребий Пушкина // С.Н. Булгаков Пушкин в русской философской критике. Москва: Изд-во Книга,1990. 488-493 с.

42. Чумаков Ю.Н. Стихотворная поэтика Пушкина. Санкт-Петербург:Изд-во Государственный Пушкинский театральный центр, 1999. 329-330 с.

43. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. Москва: Изд-во Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1957. 129 с.

44.Общий церковно-славяно-российский словарь П.И. Соколова. [Электронный ресурс]URL https://rusneb.ru/catalog/002293_000049_D181AA60-CCCF-4217-A1C5-B77A9E52A6ED/, (дата обращения 15.10.2020 г.)

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/447938-jazykovye-osobennosti-liriki-aspushkina-i-ih-

  • Рассказ о стилях речи 6 класс
  • Рассказ о стиве джобсе на английском
  • Рассказ о стефане пермском
  • Рассказ о старинных вещах
  • Рассказ о старинной профессии 3 класс