А родилась она на Тамбовщине, и здесь, в селе Осино-Гай, тоже с давних послевоенных времён существует музей, хранящий память о ней и брате её Александре, тоже Герое Советского Союза.
«Правда» неоднократно рассказывала об этих заветных местах. Но все ли знают, что в разные годы и в самых разных уголках Советской страны родилось ещё множество музеев в честь по-особому любимой народом Зои? Как принято говорить, на общественных началах, то есть в полном смысле слова народных! Об одном из них по просьбе нашей редакции написала Зоина землячка — тамбовская журналистка.
Сначала только один факт
Я поняла, что по многочисленным посетителям этого сельского музея можно изучать географию России. И не только.
Буквально каждый день заведующая музеем имени Героя Советского Союза Зои Космодемьянской в селе Борщёвка Тамбовского района Тамбовской области Лидия Алексеевна Шебунова принимает у себя по одной, а то и по две или более экскурсионные группы. Взрослые и школьники приезжают сюда из разных концов Тамбовщины и со всей России, а порой и из-за рубежа. К примеру, однажды летом музей посетил американский писатель и педагог Джонатан Платт. Как профессор Питтсбургского университета, он преподаёт студентам русскую литературу.
Платт глубоко восхищён юной советской героиней, пишет книгу о ней. Оказывается, и за океаном есть люди, которых волнует подвиг русской девушки. Джонатан старательно докапывается до сути: что же подвигло эту десятиклассницу, почти подростка, на пороге жизни отдать её во имя Родины. Как исследователь, собирающий все сведения о Зое, он, едва узнав о существовании музея в Борщёвке, сразу же включил и его в план своей поездки на Тамбовщину — малую родину Зои Космодемьянской.
Лидия Алексеевна и музей в целом покорили сердце американца. Здесь он почерпнул для себя немало интересного и важного. В общем, эта поездка помогла ему, как он сам говорил при прощании, ещё лучше понять русскую, советскую душу.
С любовью из Татарстана
А вот недавние гости из Татарстана о музее были наслышаны давно. Переписку с Шебуновой много лет вела Рита Галиевна Загирова, боевая подруга Зои Космодемьянской. После войны она преподавала в одном из институтов Казани и стала первой основательницей музея Зои в столице Татарстана. В Борщёвку от Риты Загировой приходили воспоминания, документы, фотографии. Получила Шебунова и её книгу «На пути к своей памяти…» с автографом. Книга посвящена отцу Риты Галиевны и её боевым товарищам по войсковой части №9903 — специального подразделения Красной Армии, в котором она служила вместе с Зоей.
К сожалению, здоровье так и не позволило Загировой, как она обещала, приехать в Борщёвку. А совсем недавно Рита Галиевна ушла из жизни. И тогда учителя из Татарстана решили осуществить её мечту и завещание: приехать на Тамбовщину, познакомиться с музеем и посадить перед ним в знак дружбы, в знак общей памяти о Зое Космодемьянской голубую ель. Теперь оберегать красавицу-ель будет Лидия Алексеевна Шебунова.
Среди самых последних книжных поступлений в музей и книга татарского писателя Шагинура Мустафина «Навеки славные», изданная в 2020 году. Шагинур Сапиевич подробно исследовал документы и рассказал на страницах книги немало нового о ставшей легендарной войсковой части №9903.
Преданные делу и памяти
Известно, что всегда есть невероятно преданные своему делу, своему увлечению люди. Даже если никто их ни к чему не обязывает, они твёрдо следуют зову своего неспокойного, неравнодушного сердца. Вот к плеяде именно таких людей с полным правом можно отнести Лидию и Бориса Шебуновых. Не в соответствии с какими-то официальными директивами, а просто потому, что всю жизнь, с раннего детства, они преклонялись перед подвигом и личностью Зои Космодемьянской, Шебуновы создали музей имени героини. И этот музей действует уже более полувека!
Нет, ни Зоя Космодемьянская, ни её близкие не жили и не бывали в Борщёвке, куда больше сорока лет назад приехала работать чета педагогов Шебуновых. Борис Иванович стал директором Борщёвской средней школы, а Лидия Алексеевна — учителем русского языка и литературы. Они-то и привезли с собой музейные экспонаты и документы о жизни и подвиге Героя Советского Союза Зои Космодемьянской, которые до этого 10 лет собирали, трудясь в Умётском интернате, где, собственно, основали этот свой музей.
А познакомились Шебуновы… ещё в 1948 году, когда Лида пришла учиться в первый класс Абакумовской школы Токарёвского района Тамбовской области. Борис был на два года старше Лиды и учился в третьем классе. Но это вовсе не мешало ему носить портфель первоклашки и в школу, и из школы. И его совершенно не трогали насмешки сверстников. Борис и Лида, начиная с октябрятской дружины, а затем в пионерской и комсомольской организациях, всегда были школьными активистами. Их призванием стала патриотическая работа, а любимой героиней — Зоя Космодемьянская. С юных лет они хотели побольше узнать о её жизни и подвиге. И уж как что-то совсем невероятное мечталось им познакомиться с мамой героини — Любовью Тимофеевной Космодемьянской.
Верно говорят: кто ищет, тот всегда найдёт. Кто не только мечтает, но и действует, тот достигает своей цели. После школы Борис Шебунов прошёл армию, а затем получил в институте специальность учителя физики. Лида окончила тот же Тамбовский педагогический институт, но филфак. Заявление на брак Борис и Лида подавали в загсе, что расположен в здании напротив знаменитого памятника Зои Космодемьянской в Тамбове.
А первым местом работы молодых педагогов Шебуновых стала школа-интернат в дальнем Умётском районе. Её директор не только одобрил инициативу Шебуновых создать в школе музей имени Зои Космодемьянской, но и сразу выделил им для этой цели комнату. Когда же через десять с лишним лет пришло распоряжение о расформировании интерната, он предложил Шебуновым забрать с собой все музейные материалы на новое место работы. Экспонатов к тому времени набралось уже немало!
С чего начиналось в Борщёвке
Итак, в 1973 году все эти экспонаты переместились вместе с Шебуновыми в Борщёвку. Правда, здесь свободного кабинета под музей не оказалось, поэтому коробки с материалами ютились на стульях и подоконниках класса, где преподавала Лидия Алексеевна. Но однажды эту картину увидел приехавший в школу с проверкой заведующий облоно и пожурил Бориса Ивановича: мол, не дело так хранить музейные ценности. И предложил построить для музея специальный домик. Со средствами помогли и облоно, и районные власти. Так рядом со школой и появился этот небольшой деревянный дом, в котором разместился музей имени Героя Советского Союза Зои Космодемьянской.
А вот внутренний музейный интерьер Борис Иванович и Лидия Алексеевна создавали на собственные деньги. Средства для оформления музея не были заложены ни в отделе образования Тамбовского района, ни в школьном бюджете. Но Шебуновы — альтруисты по натуре, то есть бессребреники. На своё детище они и собственных зарплат не жалели. К тому же Борис Иванович был очень мастеровитым человеком. До сих пор стены музея украшают сделанные его руками стенды, витрины и шкафы для фондов. Ведь сегодня в них хранятся свыше 4000 экспонатов! Это позволяет, кроме стационарной экспозиции, делать и временные тематические выставки, и использовать материалы для иллюстраций во время различных массовых мероприятий. А их на базе музея проходит великое множество.
Четырнадцать лет назад Борис Иванович ушёл из жизни, и вся музейная, экскурсионная работа легла на плечи Лидии Алексеевны. Правда, поскольку школу в Борщёвке закрыли, она теперь уже не преподаёт. Но и в музее невпроворот дел. Шебунова, несмотря на возраст, осталась всё такой же неуспокоенной и молодой душой. Экскурсию готова вести часами. Так много ей хочется рассказать посетителям и о Зое, и о её брате и боевых товарищах, и о тех замечательных людях, с которыми она была знакома или дружит сейчас. Многие из них дарили музею ценные экспонаты и другие материалы, свои книги и фотографии.
И всегда начинает свой рассказ Лидия Алексеевна с книги, которую ей подарила и надписала Любовь Тимофеевна Космодемьянская. Много лет назад Шебуновы осуществили-таки заветную мечту — встретились с матерью двух Героев Советского Союза. Её «Повесть о Зое и Шуре» с дарственной надписью, пожалуй, самый дорогой и желанный для Лидии Алексеевны экспонат. Тогда Любовь Тимофеевна передала борщёвскому музею также ещё некоторые документы и фотографии. Есть в музее и пластинка с записью выступления матери героев Космодемьянских, которое посетители слушают затаив дыхание.
Музейные дары
На видном месте в экспозиции и книга Георгия и Ирины Фроловых «Часть особого назначения», рассказывающая о войсковой части №9903, командиром которой был майор Артур Спрогис. Фроловы не бывали в борщёвском музее, но знали о нём и упомянули его создателей в своей книге, которую потом прислали Шебуновым с дарственной надписью.
Экспозиция музея пополняется всё новыми экспонатами благодаря обширнейшей переписке Лидии Алексеевны. Самая близкая подруга Зои — Клавдия Александровна Милорадова, и она, кроме документов и фотографий, подарила кассету с документальным фильмом «Зоя Космодемьянская. Правда о подвиге», который Шебунова теперь демонстрирует на мероприятиях с подрастающим поколением. Лидия Алексеевна по приглашению побывала в гостях у Милорадовой в Москве, познакомилась с её дочерью Александрой Никитиной-Милорадовой. Позже Александра Николаевна дважды приезжала в Борщёвку и передавала музею ценные подарки.
Бывала в музее также Светлана Чернова-Лидова, дочь известного журналиста «Правды», который первым рассказал о подвиге Зои в главной газете Советской страны. Лидова передала в Борщёвку книжки со знаменитым очерком «Таня», который был издан после публикации в «Правде» на 50 языках мира, и семейную реликвию — оригинал отцовского письма с фронта.
Двоюродная сестра Зои Космодемьянской — Нина Чурикова-Ланге преподнесла в дар музею портрет своей тёти Любови Тимофеевны. Есть в фондах и десять фронтовых писем (оригиналы!) о семье Космодемьянских лейтенанта Владимира Егорова.
Летописец семьи Космодемь-янских Олег Николаевич Коротцев гостил в Борщёвке целую неделю. Он передал Лидии Алексеевне фотографии и книги. А ещё Олег Николаевич стал инициатором создания космического мемориала, в который входят три малые планеты: планета №1 — Зоя, №2 — Шура, №3 — Любовь Тимофеевна. Теперь в далёком космосе есть целое созвездие Космодемьянских!
Да, у Шебуновых всегда было немало искренних друзей. Очень тёплые отношения поддерживает с музеем ветеран «Правды» Виктор Стефанович Кожемяко. Он не раз бывал здесь и дарил свои книги о Зое. А Фёдор Константинович Белоцкий, бывший белорусский партизан и тоже большой друг музея, в дар преподнёс свои мемуары.
Из истории экспонатов
С каждым музейным экспонатом связана та или иная история. Однажды Борщёвку посетила делегация военнослужащих из Чувашии. И как только они произнесли: «А у нас есть такой чувашский поэт…», как Шебунова, подведя их к одной из витрин, продолжила: «Пётр Хузангай. Я не только читала его поэму о Зое, которую он написал даже раньше знаменитой поэмы Маргариты Алигер, но она у нас есть в экспозиции в самиздатовском варианте. Его предоставил наш земляк Пётр Щекочихин. Он нашёл поэму Хузангая, перепечатал и преподнёс музею с дарственной надписью».
А порой экспонат становится связующей нитью. Есть в музейной экспозиции книга «Мой отец — Николай Гастелло». Её преподнёс сын лётчика-героя Виктор Гастелло. Когда группе врачей, приехавших в Борщёвку из подмосковного города Долгопрудного, Лидия Алексеевна, показывая книгу, сказала, что сын легендарного лётчика живёт в их городе, те сразу же загорелись: «Дайте его адрес!» Но Шебунова поставила условие: «Дам адрес, если вы будете помогать недавно перенёсшему инсульт Виктору Николаевичу». Врачи пообещали, а позже прислали подробное письмо с отчётом об оказываемой помощи.
Безусловно, за долгие десятилетия существования своего музея Шебуновы постарались наладить связь со многими другими музеями, посвящёнными Зое Космодемьянской. Например, в маленьком райцентре Ключи Алтайского края жил такой же увлечённый этой темой человек, посвятивший жизнь увековечению памяти героев. Он, Николай Рымаранс, создал музей Зои в Ключах и собрал о героине богатый материал. Сейчас, следуя его завещанию, дочь его Наталья пересылает эти документы в Борщёвку.
Подобных адресов в борщёвском музее не один десяток. Причём они не только в России, но и в бывших братских республиках Советского Союза. Тогда были созданы замечательные музеи Зои и в Германии. Один из них в ГДР организовали Лотар Кречмар и его супруга Рут. Шебуновы начали переписываться с ними пятьдесят лет назад! Позже подружились и с их дочкой Аннетой, её мужем-кубинцем, внуками. По приглашению Кречмаров Шебуновы посетили Саксонию и, конечно же, немецкий музей Зои Космодемьянской.
Другой музей на германской земле, посвящённый русской, советской героине, создал Макс Клосс. Шебуновы помогали ему собирать материалы о Зое 20 лет. Клосс был антифашистом и шесть лет провёл в гитлеровском концлагере. Его дочь Зеглинда — ровесница Зои Космодемьянской. Клосс рассказывал Шебуновым, что её могла бы постичь участь Зои, так как Зеглинда была воспитана в антифашистском духе. Макс давно уже ушёл из жизни, но Лидия Алексеевна поддерживает переписку с Зеглиндой и её внучкой Мэнди. О встречах в ГДР и о немецких музеях также рассказывает в фотографиях и других документах экспозиция борщёвского музея.
Музейный мемориал
Закономерно, что спустя несколько лет после того, как экспозиция о Зое Космодемьянской расположилась в отдельном здании, туда стали стекаться и документы о борщёвцах — ветеранах Великой Отечественной войны. Ведь в селе не было краеведческого музея, поэтому музей Зои невольно стал выполнять и эту функцию. Шебуновы оформили экспозицию «Ветераны нашего села» и большой стенд, куда сначала занесли имена погибших в Великой Отечественной войне сельчан. А затем сюда стали вписывать тех ветеранов, которые уходили из жизни после войны.
Неудивительно, что к этому стенду (в селе, к сожалению, нет специального воинского мемориала), особенно в День Победы, потянулись с цветами жители. Постоят у самодеятельного мемориала (который, кстати, благодаря другу музея и меценату, начальнику управления автомагистрали Москва — Волгоград Юрию Владимировичу Сорокину удалось за последнее время обновить и красиво оформить), поплачут, вспоминая родственников, возложат цветы. Юрий Владимирович постоянно помогает Лидии Алексеевне. Так, при его содействии к музею была проложена дорожка с твёрдым покрытием, произведён текущий ремонт здания.
Был в жизни Лидии Алексеевны ещё и такой трогательный случай. Однажды автобус привёз в музей из Москвы экскурсантов. Вместе с ними вышел старик с палочкой. Им оказался уроженец Борщёвки Борис Иванович Немов. По его словам, он перед смертью решил навестить родное село, где не был с тех пор, как уехал после школы в Москву. Когда он подошёл к рукописному мемориалу, то зарыдал. В списке увидел фамилию своего погибшего отца Ивана Павловича Немова. Сын, сам уже ставший стариком, не знал, как и благодарить Лидию Алексеевну за память о воинах Великой Отечественной.
Конечно, утратив любимого мужа, Шебунова и сегодня не остаётся в своей работе одна. На мероприятиях и при всяческих встречах Лидия Алексеевна никогда не забудет упомянуть о своих самых верных помощниках и меценатах — председателе местного отделения ДОСААФ, лётчике первого класса, председателе совета музея Николае Лазареве и его сыне Владимире, о члене совета военном лётчике Викторе Алёшине, председателе регионального отделения ДОСААФ Николае Забавникове, генеральном директоре ООО «Консультант ПЛЮС» Алексее Сидорове, о ветеранах Великой Отечественной войны Александре Николаевиче Боднаре, Илье Ивановиче Вокине, Владимире Анатольевиче Севрюкове.
Поддерживают музей Зои Космодемьянской и администрация Тамбовского района, и областное управление образования, и обком КПРФ. Ведь Лидия Алексеевна со своим дружным активом делает огромной важности дело. К тому же настолько она добрый, чистый и увлечённый человек, что невольно своей энергией и оптимизмом заряжает всех окружающих!
От Борщёвки до космоса
О том, что музей Зои Космодемьянской востребован сегодня так же, как во все прошлые времена, много рассказала мне сама Лидия Алексеевна. Представьте, недавно она завела уже четвёртую (и очень объёмную!) Книгу отзывов. В этих многостраничных книгах свои впечатления о музее год за годом записывают гости, приезжающие из различных российских мест и разных стран мира. И это никакое не преувеличение.
Знакомясь с записями только последних трёх лет (а вообразите, сколько их накопилось за десятилетия существования музея), отметила я широчайшую географию. Здесь побывали жители Австралии, Израиля, Португалии, заезжали сюда и с Камчатки, и из Москвы, Санкт-Петербурга, Владивостока, Читы, Нижнего Новгорода, Борисоглебска, Волгограда, Морозовска, Зеленограда, Мурманска и ещё многих десятков больших и совсем маленьких городов, сёл и деревень!
А вот необыкновенно тёплые слова, которые обращают к Лидии Алексеевне герои космоса. Это особая страница в биографии музея имени Героя Советского Союза Зои Космодемьянской — крепкие дружественные его связи с космонавтами. Очень часто сюда приезжает начальник тренажёрного управления Центра подготовки космонавтов имени Ю.А. Гагарина, кандидат технических наук, доцент, заслуженный испытатель космической техники, полковник Владимир Хрипунов. Началось всё в 2010 году, когда Владимир Петрович впервые посетил музей. А с тех пор «по космической дорожке», проложенной им в Борщёвку, здесь побывало немало его коллег по ЦПК и лётчиков-космонавтов.
Казалось бы, небольшой музей в чернозёмной сельской глубинке. Чем он стал так привлекателен для людей, связанных с космосом? Конечно, прежде всего именем и подвигом бессмертной Зои. Но ещё и личностью Лидии Шебуновой, которая с такой любовью, вдохновением, проникновенностью несёт людям пламенную правду о славной советской героине. Такие страстные экскурсии перед музейными стендами посетители не забудут уже никогда.
В знаменитой Книге отзывов тогда, в 2010-м, Владимир Хрипунов оставил такую запись: «Уважаемой Лидии Алексеевне с глубоким уважением и признательностью за бескорыстный тяжёлый труд по патриотическому воспитанию молодёжи. Мы глубоко тронуты вашей целеустремлённостью и альтруизмом. Преклоняем головы перед вами!» Вместе с Хрипуновым расписался в Книге отзывов его друг и коллега, Герой Российской Федерации, лётчик-космонавт Юрий Маленченко.
Во время прошлогоднего приезда Владимира Хрипунова в музее проходили практику школьники. Вот радости-то было мальчишкам! Ведь им пожал руку заслуженный испытатель космической техники. А затем Владимир Петрович рассказал ребятам о процессе подготовки космонавтов в Научно-исследовательском испытательном центре. И оставил новую запись в Книге отзывов, пообещав непременно вновь вернуться в Борщёвку. К Зое Космодемьянской и Лидии Шебуновой.
Будет сад «С нами Зоя»!
Две даты — самые важные и святые для музея: день рождения Зои 13 сентября и день её памяти 29 ноября. Каждый год в эти дни здесь проходит что-либо интересное и волнующее. Конечно, по-особому готовились к 80-летию подвига героини.
А в нынешний день её рождения Лидия Алексеевна осуществила наконец давний свой и Бориса Ивановича замысел. В честь Зои Космодемьянской был заложен яблоневый сад, который назвали «С нами Зоя».
Это стало в Борщёвке настоящим праздником! Всё село собралось — от ребятишек до ветеранов, приехали гости из Тамбова, из других мест. Друг музея Вячеслав Вишняков, молодой фермер, подготовил гарантированные саженцы, которые уже через три года начнут давать плоды.
Возле каждого деревца — колышек с табличкой, а на ней имя того, кто яблоню посадил. По общему мнению музейного совета, яблоне №1 присвоено двойное имя — Л.А. и Б.И. Шебуновых.
Сад будет расти и год от года расширяться. Место ему отведено просторное. Памяти о Зое — жить!
Администрация сайта не несёт ответственности за содержание размещаемых материалов. Все претензии направлять авторам.
Рассказ о спрятанном оружии
Константин Симонов, 1936
Им пятый день давали есть Солёную треску. Тюремный повар вырезал Им лучшие куски – На ужин, завтрак и обед По жирному куску Отборной, розовой, насквозь Просоленной трески.
Начальник клялся, что стократ Сытнее всех его солдат Два красных арестанта В его тюрьме едят. А если им нужна вода, То это блажь и ерунда: Пускай в окно на дождик, Разиня рот, глядят.
Они валялись на полу, Холодном и пустом. Две одиночки дали им, Двоим на всю тюрьму, Чтоб в одиночестве они Припомнили о том, Известном только им двоим И больше никому…
А чтоб помочь им вспоминать, Пришлось топтать их и пинать, По спинам их гуляли Дубинки и ремни, К ним возвращалась память, но Они не вспомнили одно: Где спрятано оружье – Не вспомнили они.
Однажды старшего из них Под вечер взял конвой. Он шёл сквозь двор и жадным ртом Пытался дождь глотать. Но мелкий дождик пролетал, Крутясь над головой, И пересохший рот не мог Ни капельки поймать.
Его втолкнули в кабинет. – Ну как, припомнил или нет? – Спросил его начальник. А посреди стола, Зовя его ответить «да», Стояла свежая вода За ледяною стенкой Вспотевшего стекла.
Сухие губы облизав, Он выговорил: – Да, Я вспомнил. Где-то под землёй Его зарыли мы, Одно не помню только: где? – А чёртова вода Над ним смеялась со стола Начальника тюрьмы.
Начальник, прекратив допрос, Ему стакан воды поднёс К сухим губам вплотную И… выплеснул в окно!
– Забыл? Но через пять минут Сюда другого приведут. Не ты, так твой товарищ Припомнит все равно! Начальник вышел. Арестант Услышал скрип дверной, И в дверь ввалился тот, другой, Оковами звеня.
Со стоном прислонясь к стене Распухшею спиной, Он прошептал: – Я не могу… Они ведь бьют меня… Я скоро сдамся, и тогда Язык мой сам подскажет «да»… Я знаю: в сером доме, В подвале, в глубине…
– Молчи! – Ещё молчу… пока… – А двери скрипнули слегка, И в них вошёл начальник: – Ну, кто ж расскажет мне?
И старший арестант шепнул С усмешкою кривой: — Черт с ним, с оружьем! Все равно Дела к концу идут. Я все скажу вам, но пускай Сначала ваш конвой Того, другого, уведёт: Он будет лишним тут. –
Солдаты, отодрав с земли Того, другого, унесли, Локтями молча тыча В его кричащий рот. Тот ничего не понял, но Кричал и рвался; все равно Он знал, что снова будут Бить в ребра и в живот.
– Кричит! – заметил арестант И, побледнев едва, За все, что выдаст, попросил Себе награды три: Стакан воды сейчас же – раз, Свободу завтра – два, И сделать так, чтоб тот, другой, Молчал об этом – три.
Начальник рассмеялся: – Мы Его не пустим из тюрьмы. И, слово кабальеро, Что завтра к двум часам… – Нет, я хочу не в два, не в час – Пускай он замолчит сейчас! Я на слово не верю, Я должен видеть сам.
Начальник твёрдою рукой Придвинул телефон: – Алло! Сейчас же номер семь Отправить в карцер, но Весьма возможно, что бежать Пытаться будет он… Тогда стреляйте так, чтоб я Видал через окно… –
Он с маху бросил трубку: – Ну? И арестант побрёл к окну И толстую решётку Тряхнул одной рукой. Тюремный двор и гол и пуст, Торчит какой-то жалкий куст, А через двор понуро Плетётся тот, другой.
Конвой отстал на пять шагов. Настала тишина. Уже винтовки поднялись, А тот бредёт сквозь двор… Раздался залп. И арестант Отпрянул от окна: – Вам про оружье рассказать, Не правда ли, сеньор?
Мы спрятали его давно. Мы двое знали, где оно. Товарищ мог бы выдать Под пыткой палачу. Ему, который мог сказать, Мне удалось язык связать. Он умер и не скажет. Я жив, и я молчу!
Читайте также
§ II. Об оружии
§ II. Об оружии
1. Оружие же все, по меньшей мере, должны иметь такое: два или три лука или, по меньшей мере, один хороший и три больших колчана, полные стрелами, один топор и веревки, чтобы тянуть орудия. Богатые же имеют мечи, острые в конце, режущие только с одной стороны и
8. Арабские надписи на русском оружии
8. Арабские надписи на русском оружии
До конца XVI века Русь, Османия и Персия входили в состав единой Ордынской Империи. Поэтому в этих странах должна была существовать общность культурных традиций. В частности, одни и те же приемы изготовления и украшения оружия. Несмотря
О наступательном оружии
О наступательном оружии
Как оказывается, для обороны старое оружие в виде пулеметов и прицепных к лошадям пушек еще как-то можно было использовать. Но для прорыва серьезной обороны главные ударные силы старого типа не годились (в первую очередь «шашки наголо» и пехотинец
3. Библейский рассказ о Моисее, сотворившем источник, и мусульманский рассказ об Ибрахиме, из-за которого был сотворен ключ Зам-Зам, — это два варианта одного и того же сюжета
3. Библейский рассказ о Моисее, сотворившем источник, и мусульманский рассказ об Ибрахиме, из-за которого был сотворен ключ Зам-Зам, — это два варианта одного и того же сюжета
Хотя на первый взгляд библейское и мусульманское повествования различны, однако стоит
Об обороне и ядерном оружии
Об обороне и ядерном оружии
«У громилы не бывает уважения к слабакам. Единственный способ остановить громилу – не быть слабым. Перевоспитать громилу можно, сказав ему: «Я такой же сильный, как и ты. Все, что ты можешь сделать со мной, я могу сделать и с тобой». Мы – за
Отступление. Рассказ об оружии. Часть 1
Отступление. Рассказ об оружии. Часть 1
И рвется жизнь-чудачка,
Как тонкий волосок.
Одно нажатье пальчика
На спусковой крючок.
(Владимир Высоцкий. «Баллада об оружии»)
Оружие – непременный атрибут хоть революционера, хоть террориста. Причем оно во многом и определяло
Отступление. Рассказ об оружии. Часть 2
Отступление. Рассказ об оружии. Часть 2
Кругом и без войны война.
А с голыми руками
Ни пригрозить,
Ни пригвоздить,
Ни самолет угнать!
(Владимир Высоцкий. «Баллада об оружии»)
Я уже упоминал, что оружие определяет очень многое. Так, распространению в странах «третьего мира»
Рассказы об оружии. Часть 3
Рассказы об оружии. Часть 3
Во время «холодной войны» западная пропаганда обвиняла СССР во всех грехах, в том числе и в поставке оружия ирландским террористам. На самом деле это не так. Главными поставщиками оружия ИРА[79] являлись Ливия и США. В последней стране главным
Глава 20. Очередной миф о «чудо-оружии»
Глава 20. Очередной миф о «чудо-оружии»
«Мир стал свидетелем одного из самых доблестных в истории подвигов оборонительной войны, когда солдаты русской армии приняли на себя всю мощь ударов нацистской военной машины и окончательно раздавили ее.»
Верховный
§ II. Об оружии
§ II. Об оружии
I. Оружие же все по меньшей мере должны иметь такое: два или три лука, или по меньшей мере один хороший, и три больших колчана, полных стрелами, один топор и веревки, чтобы тянуть орудия. Богатые же имеют мечи, острые в конце, режущие только с одной стороны и
§ II. Об оружии и устройстве войск
§ II. Об оружии и устройстве войск
I. Все же желающие сражаться с ними должны иметь следующее оружие: хорошие и крепкие луки, баллисты, которых они очень боятся, достаточное количество стрел, палицу (dolabrum) из хорошего железа, или секиру с длинной ручкой (острия стрел для лука
Глава III. О новом оружии
Глава III. О новом оружии
Планетарная жизнь человечества — это исторический процесс смены цивилизации.Военное искусство всегда находилось в прямой зависимости от степени развития данной цивилизации. Каждая цивилизация, не нарушая философской сущности принципов войны,
Миф об оружии и миф о боевиках
Миф об оружии и миф о боевиках
Издавая Указ о ликвидации парламента, Ельцин не опечатал здание Верховного Совета, не навесил на двери замки, не выставил по округе омоновские кордоны. В первые дни государственного переворота территория Белого дома, площадь Свободной
Когда мы слушаем чью-то вдохновенную речь об успехах, мы помним о двух важных моментах. Первый: есть ли у этого рассказа доказательства? Люди склонны больше доверять утверждениям, которые можно проверить — хотя бы в теории. Второй момент: культура общения предписывает нам быть скромными и настороженно относиться к тем, кто это предписание нарушает. Как только нам кажется, что говорящий чересчур хвастлив или завирается, доверие будет потеряно.
Тем, кто хочет устроиться на работу, просто необходимо предстать в лучшем свете перед работодателем и научиться балансировать между самопрезентацией и бахвальством. Но в первую очередь им приходится преодолевать стеснение и скромность, за которые так хвалили в детстве родители.
Хвалить и ценить себя нужно уметь. Если человека не научили этому еще в детстве, то работа только усугубит проблемы. В одних компаниях успехи подчиненных автоматически приписывают руководству, в других не привыкли поощрять хорошие идеи и успешные проекты, в третьих руководители не умеют хвалить сотрудников. Даже если человек работает на себя и ему не нужно вписываться в корпоративные стандарты, приходится постоянно говорить о своих талантах и преимуществах.
Кроме природной скромности на способность внятно рассказать о себе влияют и другие особенности характера. Психологи часто рассказывают о «синдроме самозванца» — явлении, когда человек объясняет свои успехи и достижения не собственным трудом и способностями, а внешними причинами. Такой работник убежден, что на своем месте оказался случайно, что он самозванец, которого в любой момент могут разоблачить. Он постоянно ждет, что коллеги обнаружат его некомпетентность, и думает, что обманывает всех вокруг. Иногда «самозванец» признает результаты своей деятельности, но считает, что они не заслуживают внимания: он обесценивает свои успехи и уверен, что любой бы на его месте справился с такими задачами.
Термин «синдром самозванца» придумали ученые Паолин Кланс и Сьюзан Аймс в конце 70-х. Они заметили эту особенность у некоторых успешных женщин: добившись профессионального признания и заняв положение в обществе, эти женщины считали, что окружающие переоценивают их. Через 20 лет похожий эффект заметили психологи Дэвид Даннинг и Джастин Крюгер из Корнеллского университета США. Они обнаружили, что некомпетентные специалисты склонны преувеличивать свои способности, тогда как компетентные, наоборот, часто принижают свои заслуги. Такое поведение легко объяснить: специалисты с низкой квалификацией часто не замечают собственных ошибок и не могут оценить глубину своей некомпетентности. Но на собеседовании такие специалисты держатся более уверенно, чем те, кто трезво оценивает свои знания и боится себя перехвалить.
Однако рассказать о своих достижениях можно так, что ни работодателю, ни самому кандидату это не покажется бахвальством.
Чтобы рассказ выглядел внушительно, понадобятся факты и детали. Лучше всего о вас расскажут цифры: некоторые кандидаты приносят на собеседование папку с распечатками графиков и устраивают настоящую презентацию.
Рассказывать о результатах лучше с точки зрения бизнеса: как то, что вы сделали, повлияло на прибыль, работу компании, достижение целей, которые перед ней стояли. Словом, нужно выразить результат в каком-то измеримом показателе. Обычно это деньги (если благодаря вам компании удалось заработать или сэкономить) или время (если вы, например, усовершенствовали какие-то рабочие процессы так, что они стали занимать существенно меньше времени).
Лучше заранее продумать, что вы можете назвать своими основными успехами. Вы наверняка услышите на собеседовании просьбу: «Назовите ваши главные достижения». Подготовьтесь заранее, чтобы рассказать про что-то самое самое яркое.
Если менеджеру по продажам легко сформулировать свои рекорды (количество сделок, заключенных за определенный срок, их сумма), то доказать, что под вашим руководством, например, в бухгалтерском отделе была успешно налажена работа, гораздо сложнее. В таких случаях рассказ лучше выстроить по четкому плану: от проблемы — к решению. По пунктам:
- Какую проблему или задачу необходимо было решить?
- Какие средства были у вас?
- Какой способ решения выбрали, какую идею придумали?
- Какие препятствия были?
- Какой результат получили?
Такой рассказ не покажется пустой саморекламой, и на собеседовании появится повод блеснуть профессиональными знаниями.
Говоря об успехах, не забывайте упомянуть тех, кто вам помогал: вы произведете впечатление человека, который ценит коллег и умеет работать в команде. И, конечно, не стоит преувеличивать свой вклад, если вы работали над проектом коллективно. Мир тесен: потенциальный работодатель может связаться с вашими бывшими коллегами и выяснить, какую часть работы выполняли лично вы, привнесли ли в проект собственные идеи или реализовывали чужие.
Еще несколько советов от психологов — о том, как хвалить себя, но не производить негативное впечатление на собеседника.
- Люди больше доверяют утверждениям, а не сравнениям. Лучше сказать «я хороший», чем «я лучше других».
- «Ложная скромность» раздражает людей больше, чем откровенное бахвальство. Поэтому нейтральные ответы работают лучше, чем шуточные. Под шуточными мы имеем в виду утверждения вроде: «Это мое третье собеседование за сегодня, и я уже устал говорить о своих успехах. Но что поделать, если их так много!»
- Когда хвастливое замечание оказывается к месту, оно не кажется таким уж нескромным. Специалист по организации мероприятий может легко перескочить с вежливого разговора о погоде на рассказ о том, как он спас вечеринку под открытым небом, на которую обрушился ливень: «Точно такой же, как сейчас за окном!». Главное — чтобы работодатель не заметил, что вы слишком быстро сменили тему.
В резюме тоже важно уметь правильно себя похвалить. Если есть профессиональные награды, их легко перечислить и подкрепить ссылками на сертификаты, а в остальных случаях нужно показать свою результативность на цифрах. Формулируя свои сильные качества, лучше избегать надоевших шаблонов.
Тем, кому тяжело сформулировать свои достижения на бумаге, помогут эксперты сервиса «Готовое резюме»;. Они проведут с вами интервью и по его итогам составят резюме, которое учитывает требования работодателей и выгодно подчеркивает ваши лучшие стороны.
У Натальи активная университетская жизнь: пары, забеги в столовую, доклады, дипломы. Только в отличие от студентов, у нее все это повторяется каждый год почти 40 лет подряд. В такой круговерти она только задним числом поняла, что у нее уже случилась менопауза, и есть целых две причины, чтобы этому порадоваться. Публикуем рассказ от первого лица.
За плечами – годы рабочей суеты
Я всю жизнь отдала образованию, родному вузу. Окончила филфак, написала диплом, потом аспирантура, кандидатская, вторая кандидатская… Мне 55 лет, и я профессор.
Мне кажется, я и выгляжу на свой возраст, только характер и какая-то девчоночья наивность остались со студенческих лет. За плечами – годы рабочей суеты: научные проекты, дипломные работы, лекции, семинары, нагрузка, вечно кривое расписание, работа в приемной комиссии летом, кураторство.
Старший преподавательский состав зовет меня Наташей, помнят еще ту худую и высокую девчонку с вечно закрывающей глаза челкой, какой я была когда-то. Для сотен студентов – вот бы сосчитать, сколько же их было за 38 лет работы! – я навсегда Наталья Петровна.
Гоняю их закрывать хвосты, готовиться к пересдачам, писать в стенгазету и на наш сайт, устраивать поэтические вечера, интересоваться современной литературой и приходить на встречи с писателями. Для них я – надоедливая, идеалистичная, своя. Студенты знают, что я их люблю, что я на их стороне.
Проснулась – и сразу устала
То, что «все случилось», я поняла задним числом. Я много читала о том, как приходит менопауза, знала самые распространенные симптомы, пыталась представить себе, что значит «прилив». Я вообще с возрастом полюбила читать и говорить про здоровье.
Когда 8 лет назад у меня наступила менопауза, не было ни приливов, ни проблем с кожей или волосами, но я стала очень мало спать. При этом ночью я не могла ничего делать, мозг уставал, он нуждался в отдыхе и сне. Мне кажется, в какой-то момент голова просто отключалась от перегруза, потом я опять просыпалась, еще более измотанная, чем накануне.
Вся моя жизнь превратилась в бесконечный день сурка. Был период, когда я приходила с работы, – и просто падала на кровать, хотя всегда была очень активной и бодрой. Могла после 6 пар и вечерников повести студентов в театр, например. И вдруг стало сложно даже из постели выбраться. Проснулась – и сразу устала.
Коллеги ничего не говорили, но я ловила на себе их озадаченные и разочарованные взгляды. Толку от меня не было никакого. Однажды я обнаружила, что уже минут десять просто молча стою посреди аудитории – и даже не помню, какой сейчас предмет, что за группа. Это ужас, скандал! Счастье, что у меня очень хорошие студенты, отнеслись с пониманием, не пошли жаловаться в деканат. С тем моим состоянием – чудо, что я не потеряла работу.
Честно рассказала о своих страхах врачу
Только на приеме у гинеколога, когда я в плановом порядке пришла проверять свою миому матки и бодро отрапортовала, что менопауза пришла, выяснилось, что бессонница и усталость тоже могут быть ее симптомами. Только в моем случае они тяжело протекают, мешают нормально жить и работать. Врач посоветовала мне МГТ – менопаузальную гормональную терапию.
Я сначала сомневалась, сказала, что подумаю. Почему-то гормональная терапия ассоциировалась со специальным лечением различных заболеваний, но не со средством просто «для хорошего самочувствия». Совсем себя извела, представляя всё самое плохое. И вот в таком состоянии случайно обмолвилась в разговоре со студентками, что мне МГТ врач советует, и как я этого боюсь.
«А у меня мама тоже спасается гормональной терапией», «И у меня!», «У моей все норм», – посыпалось на меня со всех сторон. Вот так молодое поколение меня просветило, что сейчас совсем не те гормоны, бояться нечего.
Я снова пошла к врачу, честно рассказала ей о своих страхах, и она как специалист подтвердила слова моих студенток – такая терапия обретает всё большую популярность в нашей стране, слава богу, наука постепенно доходит и до нас. После этого я уже не сомневалась, взялась лечить свои бессонницу и усталость. Даже не знаю, кто больше радовался, когда я, наконец, смогла выспаться: я сама или мои коллеги и студенты, к которым снова вернулась их Наташа, Наталья Петровна.
У меня больше сотни внуков
Менопаузе я была даже рада – из-за своей миомы. Она доброкачественная, но вероятность, что переродится, сохранялась. С учетом возраста и состояния здоровья в целом врач сказала мне так: либо родить, либо дождаться менопаузы – до тех пор постоянный контроль.
В остальном у меня не было ощущения, что жизнь сильно изменилась. Все осталось по-прежнему: любимая работа, любимые студенты, наука.
У меня часто спрашивают, жалею ли я, что всё сложилось именно так, что, посвятив себя науке, времени на другие женские радости не осталось. Наверное, я ничего в своей жизни не стала бы менять. Я счастливый человек. У меня до сих пор есть мама, она мой самый лучший друг. У меня интересная работа, после меня останется несколько монографий и столько просветленных голов!
Еще у меня есть замечательный племянник, я его очень люблю: такой красавец и умница! Уверена, скоро подарит нам внуков — понянчусь еще.
И вообще, скольким студентам я стала университетской мамой! Они разъехались по всему миру, многие обзавелись своими семьями, детьми, присылают фотографии и даже привозят малышей. В какой-то степени я им тоже бабушка. Получается, у меня больше сотни внуков!
Проект Леди Mail.Ru совместно с компанией Abbott провел конкурс историй о менопаузе. Эссе о личном опыте принимались до 10 сентября 2021. Список победителей— по этой ссылке.
RUS2198824 (v1.0)
Читайте также:
Есть много талантливых писателей, пишущих интересные и веселые книги для детей. А есть те, которые еще и создают для читателей информационную среду, полную оптимизма и вдохновляющих идей. Писательница, переводчица, журналистка Леся ВОРОНИНА не только дарит нам замечательные рассказы о супергерое Грыце Мамае, тайных обществах, пришельцах из Страны Нямлыков, волшебном водяном Хлюсе и многих других, но и создает целую «инфраструктуру» для родителей и детей. Это и журнал «Соняшник», который стал поддержкой для многих юных читателей, даря веру в себя и заряжая энтузиазмом. И издательство «Прудкий равлик», которое издало много интересных книг. Это и адаптированные тексты для юных украинцев из диаспоры, чтобы родной язык восхищал и побуждал узнавать больше о земле, откуда они происходят. И авторские программы на радио, которые становятся указателем в сфере детского чтения (вспомним выпуски об успешных проектах библиотек; о том, как сделать изучение школьной программы интересным; увлекательные разговоры с детьми — книжными блоггерами…). О многослойности рассказов, украинских комиксах и интервью со Станиславом Лемом — подробнее в интервью.
ЮМОР, ИНТРИГА, ПОДТЕКСТ
— Ваши герои удивительны, поскольку не только вызывают у читателей улыбку, но и разрушают стереотипы: например, бабушка-суперизобретательница, создавшая времялет, или шеф международной преступной группировки бабушка-ниндзя, мастерски владеющая нунчаками. Да и цвет хищных пришельцев-синемордов из «Таємного товариства боягузів» тоже не случаен.
— Мне всегда хотелось писать что-то веселое, увлекательное, фантастическое, и одновременно с обязательными намеками, подтекстами, которые поймут люди, которые могут смеяться над тем же, что и я, и любить и ценить то, что для меня самое важное. Первую книгу из серии о тайных обществах — «Таємне товариство боягузів» — я задумала еще тогда, когда казалось, что Янукович окончательно захватил власть, запугал и покорил большинство наших сограждан, что везде есть его «смотрящие», подавляющие любое сопротивление. В этой повести на Землю прибывает десант инопланетян, собирающихся заразить все человечество вирусом страха. Моей сверхзадачей было донести идею, что можно победить самого страшного врага, если ты не испугаешься, а вступишь с ним в поединок или даже высмеешь его. Ведь смех — это мощное оружие! А еще, когда поймешь, что, преодолев свой страх, ты спасешь не только себя, своих родственников и друзей, но и весь мир. Если же ты поддался, предал, то не сможешь себе этого простить и будешь приспосабливаться и подчиняться чужой воле всю жизнь.
Что касается того, почему появился мой ироничный детский детектив «Суперагент 000» и шеф-банды бабушка-ниндзя, которая хочет завладеть целым миром… Понимаете, у меня тогда было такое отчаянно-хулиганское настроение, что захотелось написать пародию на все известные боевики, триллеры и ужастики, используя все богатство нашего языка.
Дело в том, что я пять месяцев жила в канадском городе Эдмонтоне и работала над проектом для двуязычных англо-украинских школ провинции Альберта. Местные учителя понимали, что поучительными, дидактическими историями, печатавшимися в украинских диаспорных учебниках, трудно заинтересовать современного ребенка. Моей задачей было написать или найти классные тексты других авторов и адаптировать их так, чтобы они были понятны детям, у которых знание украинского языка было довольно поверхностным. Согласитесь, выполнить такую задачу было очень тяжело — сохранить юмор, иронию, полутона, намеки и стиль талантливого автора, упростив язык до простых предложений с «прозрачным» содержанием. Но я старалась (улыбается). Кажется, и учителя и ученики были довольны.
Вернувшись из Канады в Украину, я безумно захотела закрутить неожиданную, захватывающую, смешную историю с невероятными поворотами сюжета, комическими ситуациями и героями, которые то и дело попадали в очередную передрягу, но непременно спасались из самых опасных ловушек. И главное, чтобы читатель не мог оторваться от этих приключений, пока не дочитает книгу до конца. Когда во время встреч с читателями я рассказывала о приключениях непобедимого Суперагента 000 Грыця Мамая, дети сразу начинали смеяться, как только узнавали, что его главный противник это… шеф международной банды бабушка-ниндзя, вооруженная нунчаками. Они понимают, что дальше начнется что-то необычное, веселое и интересное. Именно этого мне и хотелось: увлечь и не отпускать внимание маленьких читателей от этих безумных, опасных и фантастических приключений. Ведь тогда, в 90-х годах прошлого столетия, почти не выходили украиноязычные книги в таком неожиданном жанре.
Впоследствии мне удалось «реабилитировать» бабушек. В «Таємному товаристві боягузів» и в последующих повестях из серии о тайных обществах я придумала роскошную бабушку, которую сначала все считают обычной пенсионеркой, но на самом деле оказывается, что она гениальный ученый-изобретатель и самая настоящая супервумен, путешествующая во времени и пространстве.
«ВОРОНИНСКАЯ ПОРОДА»
— С каких пор у вас это умение видеть необычное в обычном?
— Сколько себя помню, в моей голове все время крутились какие-нибудь фантастические истории. Если замечала какого-нибудь необычного человека, то почти сразу в воображении складывался целый сюжет. Например, дедушка с седой бородкой, опираясь на палку с рукояткой в ??виде грифона, садится в троллейбус. И я вижу, как он доезжает до конечной остановки «Пуща-Водица». Идет по лесной тропинке, обходя корни сосен, пробивающиеся на поверхность почвы, останавливается, чтобы разглядеть ползущего по дорожке жука-рогача, наконец подходит к домику с верандой, где облущилась выгоревшая на солнце голубая краска. Все это я вижу очень четко, будто присутствую при этом. А дальше из леса выходит… И начинается очередная серия какого-нибудь безумного происшествия. Такие «живые картинки» постоянно возникали в моем воображении, и я считала, что такое бывает с каждым. Просто я умела их пересказывать, поэтому меня любили слушать друзья в детском саду, а впоследствии одноклассники. Многое додумывала на ходу, добавляя какие-то смешные подробности из нашей жизни. Мои слушатели хохотали, потому что я еще и очень классно передразнивала учителей (смеется).
Откуда у меня это умение? Может, от дедушки по отцовской линии Прохора Даниловича Воронина, умершего еще до моего рождения. Дедушка был писателем, плужанином, дружил со Степаном Васильченко и с Гнатом Хоткевичем. Папа рассказывал, что дед был интересным, образованным человеком, имел хорошее чувство юмора и писательское дарование. Однако ему страшно не повезло, потому что после октябрьского переворота все полетело в тартарары, и за свою короткую жизнь он успел издать только несколько тоненьких книжек прозы. Их семья жила в Харькове в писательском доме на Холодной Горе, где соседями были Юрий Яновский, Иван Микитенко, Сергей Пилипенко. Мой папа тоже умел замечать разные забавные ситуации, случавшиеся на его глазах почти каждый день. И мы с сестрой Таней, слушая его, ужасно хохотали. Как говорила моя мама, это все «воронинская порода»…
«РАДИ ЭТОГО Я ПИСАЛА И ПИШУ»
— В ваших книгах удивительным образом могут переплетаться приключения, связанные с магическими свойствами казаков-характерников, и рассказы о тайных силах, которыми владели древние египетские боги. Почему даже в фантастических произведениях для вас так важен украинский компонент?
— Собственно, ради этого я писала и пишу. Хотелось, чтобы даже те дети, которые каждый день говорят по-русски, выбирали украиноязычную книгу. А для этого нужно, чтобы эти книги увлекали их сногсшибательными поворотами сюжета, невероятными приключениями и героями, с которыми можно отождествлять себя. Надо было изменить ситуацию, которая существовала многие годы, когда все украинское считалось вторичным и даже после обретения независимости в Украине доминировала русскоязычная книга. Все украинское сознательно и целенаправленно выталкивалось на маргинес. Эту ситуацию нужно было кардинально изменить. И я думаю, что это наконец-то произошло после Революции достоинства. В последние годы появилось много молодых талантливых авторов, пишущих в жанрах, которые так любят дети и подростки. А еще в хороших переводах сегодня выходят мировые детские бестселлеры: детективы, приключения, фэнтези, исторические романы, магические истории.
— В серии «Життя видатних дітей» у вас вышла книга «Леся Воронина про Брюса Лі, Махатму Ганді, Жорж Санд, Фридеріка Шопена, Івана Миколайчука». Почему выбрали именно этих личностей?
— Все эти люди меняли мир к лучшему. И мне хотелось показать, какими они были в детстве, как выбирали свой путь, как реализовали свои детские мечты. Знаете, почему одним из героев моей книги стал Брюс Ли? Так сложилось, что в 14 лет я стала заниматься восточными боевыми искусствами. А все началось с того, что мы с подругой Олей стали ходить на хор «Гомін», где пели «запретные националистические песни». Кагебисты к нам очень пристально присматривались, хор вот-вот должны были разогнать. И однажды, когда мы пришли на репетицию, вахтер, стоявший на входе в клуб, где мы собирались, загородил нам дорогу и толкнул Олю так сильно, что она упала и ударилась головой о ступеньку. К счастью, обошлось только большой шишкой на затылке, но мы решили, что должны найти классного тренера, который покажет нам приемы кунг-фу, и тогда мы победим всех поганцев, которые на нас будут нападать…
Было начало 70-х, восточные единоборства в Советском Союзе были запрещены, но все же мы нашли тренера по кунг-фу, который проводил тренировки в спортзале одной школы. Вечером, когда заканчивались уроки и ученики и учителя расходились, сторож пропускал нас внутрь, и мы в едва освещенном спортзале изучали запретные приемы. Все это было ужасно интересно и таинственно, но продолжалось недолго. Нас «накрыла» директор школы — кто-то ей донес. Был страшный скандал, тренировки, конечно, прекратились, и наша мечта стать непобедимыми воительницами лопнула, как мыльный пузырь. Хотя некоторые приемы я помню до сих пор… Когда повзрослела и поняла, что не смогу победить всех злодеев сама, то передоверила это героям своих книг.
А что касается истории о Брюсе Ли, описанной в моей книге, то мне хотелось показать, что человек, выбрав главную цель своей жизни, порой способен сделать невозможное. Снимаясь в голливудских боевиках, Брюс Ли первым показал такую фантастическую технику при выполнении сногсшибательных приемов кунг-фу, что зафиксировать его движения тогдашние кинокамеры не могли, пришлось их совершенствовать. И в общем-то, Брюс Ли перевернул представление о возможностях человеческого тела, раскрыв тайны восточных единоборств и заинтересовав целый мир искусством кунг-фу. Ведь до него секреты этой борьбы строго оберегались и за пределами Китая были не известны.
«У НАС БЫЛ ХИТРЫЙ ПЛАН»
— Как-то вы сказали, что начали создавать сценарии для комиксов по необходимости, когда работали в журнале «Соняшник». Расскажите, пожалуйста, об этом опыте.
— «Соняшник» был ровесником Независимости. В нашей редакции собралась отличная творческая команда, которая хотела создать по-настоящему интересный украинский детский журнал: незаидеологизированный, современный, классно проиллюстрированный, с интересными рубриками, увлекательными конкурсами и заданиями. На страницах «Соняшника» печаталась фантастика и приключения, детективные истории и юмористические рассказы, и, конечно, мы не могли обойтись без комиксов. Специалистов этого популярного на Западе жанра в Украине тогда почти не было. Поэтому, кроме того, что я была главным редактором, писала собственные рассказы, детективы и фантастику и вела несколько рубрик, пришлось спрятаться под псевдонимом Гаврило Гава и придумывать сценарии к комиксам. Они печатались с продолжением в каждом номере журнала, там обязательно была хитро закрученная интрига, главные герои отчаянно боролись с коварными врагами, а их приключения вызывали у читателей смех, восторг и желание как можно быстрее узнавать новые приключения любимых персонажей. У нас был хитрый план. Вот ребенок разворачивает «Соняшник» на последней странице, рассматривает рисунки и читает текстовки к очередной серии комикса, затем бродит по таинственному лабиринту, разыскивая спрятанные сокровища, дальше — наталкивается на увлекательный детектив, таинственное фэнтези, рассказ о знаменитых сражениях, казацких походах на «чайках», узнает о древнейшей культуре украинцев: знакомится с традициями, обрядами, праздниками.
ВОРКБУК О МАЗЕПЕ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ
— А что, по вашему мнению, сейчас должно быть в украинском комиксе, чтобы он был конкурентоспособен с американским?
— У нас комикс долго считался чем-то примитивным и попсовым. Однако дети и подростки во всем мире очень любят эти короткие динамичные рисованные истории. Поэтому уже в первом номере «Соняшника» за январь 91-го года появилось два комикса: «Похід князя Олега на Царгород» Юрия Логвина и комикс по мотивам украинской народной сказки «Сірко», который нарисовал Кость Лавро. И потом ни один номер журнала не выходил без комикса.
Если говорить о нашем времени, то комиксы по количеству тиражей опережают популярные книжные бестселлеры, по их сюжетам снимают самые успешные фильмы и сериалы. Вспомним хотя бы «Супермена», «Бэтмена», «Человек-паука» или оскароносного «Джокера». А успех «Киновселенной Marvel» побил рекорды проката во всем мире. За последние десятилетия в Украине появились художники-графики, создающие комиксы с оригинальными сюжетами и профессиональными иллюстрациями. Комиксы и графические романы «Даогопак», «Чуб: Зоряна байка про козака Чубенка», «Війна Богів», «Козаки на орбіті», «Саркофаг», «Воля», «Максим Оса», «Герой поневолі», «Орда», наверное, могут конкурировать с переводными комиксами
«ПОХОД КНЯЗЯ ОЛЕГА НА ЦАРЬГРАД» ЮРИЯ ЛОГВИНА («ПОДСОЛНУХ», №1, 1991)
Но больше всего за последнее время меня поразил воркбук «Козаки правлять країною», появившийся в издательстве Discursus при поддержке УКФ, и разрабатывала его целая группа авторов. Главным героем книги является гетман Мазепа, он здесь не трагическая фигура, а блестящий европейский аристократ, знаток различных искусств и иностранных языков. В книге есть запутанные лабиринты, хорошие наклейки и веселый комикс о спрятанном сокровище. Вместе с родителями дети могут составить макет Батуринской крепости, или создать свой герб, или изготовить свою печать. Консультантом по истории был Алексей Сокирко, а консультантом по барочной музыке Тарас Компаниченко. Проиллюстрировала книгу замечательная художница Наталья Кудляк.
Руководитель проекта Оксана Карпюк рассказала, что это была идея, которая появилась у нее, а также у директора Школы украиноведения им. Леси Украинки в Ноттингеме (Великобритания) Лины Максимук и у Оксаны Голодюк, руководителя Украинской школы «Джерело» в Амстердаме (Нидерланды). Пани Лина и Ирина рассказали, как посещение музеев превращается для их учеников в настоящее приключение. Ведь в европейских странах в музеях существуют целые интерактивные программы, в которых принимают участие дети. История оживает, и это помогает понять, в какой стране ты живешь, представить себя в роли исторических персонажей… Так же дети имеют возможность изучать культуру и историю по специальным воркбукам. А почему бы не подготовить книгу, посвященную украинской истории времен гетманства? Сначала это издание готовили для украинских школ выходного дня, действующих за границей, но впоследствии стало ясно, что книга нашла благодарных читателей и в самой Украине.
Много лет понадобилось для того, чтобы у нас начали издавать классные комиксы с пониманием всех особенностей этого непростого жанра, вкладывая в них украинскую сущность и одновременно понимание своей принадлежности к Европе. А еще я очень радуюсь, что появились и такие интерактивные издания, как «Козаки правлять країною», где Украина предстает прекрасным европейским государством с богатейшей историей, роскошными нарядами и оружием, изысканными клейнодами. Наконец-то мы избавляемся от комплекса неполноценности, который нам навязывали на протяжении трехсот с лишним лет, осознавая, что украинская культура, традиции, история связаны не только с селом. Мы ведь имели собственную разнообразную и самобытную городскую культуру: музыку, архитектуру, литературу, театр…
— По вашему мнению, есть ли у детского журнала шанс оставаться бумажным?
— Моя деятельность в «Соняшнику» закончилась в июле 2006 года, а в апреле 2007 года журнал прекратил свое существование. К сожалению, такая судьба ждала не один украинский детский журнал. Бумажные журналы, адресованные детям и подросткам, постепенно исчезают, и, вероятно, большинство периодических изданий впоследствии должны перейти в электронный формат. Хорошо, что есть замечательный «Однокласник», ежемесячный иллюстрированный украиноязычный журнал для подростков, который непрерывно выходит с октября 1923 года. Журнал возглавляет Наталья Степанчук, которая делает все возможное, чтобы «Однокласник» продолжал существовать. А маленькие читатели все еще могут получать по подписке «»Пізнайко», «Мамине сонечко», «Маленький розумник», «Джміль». Очень хочется, чтобы детские и подростковые бумажные журналы все же сохранились. Совсем другое ощущение, когда держишь в руках «живой» журнал, можешь читать, рассматривать рисунки, листать его страницы, чувствуя каждую на ощупь.
«МЕНЯ ЗАВЕРЯЛИ, ЧТО ШАНСОВ ЗАПИСАТЬ РАЗГОВОР С ТАКОЙ ЗВЕЗДОЙ НЕТ»
— Поскольку в этом году исполняется сто лет со дня рождения Станислава Лема, не могу не спросить. В 1987 году вы взяли у него интервью, хотя, говорят, это было невероятно сложно выполнить. Расскажите, как вам это удалось.
— С детства я зачитывалась фантастикой, и Станислав Лем был одним из моих любимых писателей-фантастов. Мы передавали его книги из рук в руки, «глотали» за ночь «Магелланово облако», «Возвращение со звезд», «Звездные дневники Иона Тихого», «Солярис», «Сказки роботов», «Кибериаду», чтобы утром перед уроками отдать — ведь книгу ждала целая очередь фанов. По сравнению с соцреалистическими произведениями, которые мы должны были изучать по школьной программе, эта литература развивала воображение, переносила в другие миры, давала ощущение полной свободы, уверенности в том, что человек может преодолеть любые препятствия и претворить в жизнь самые смелые мечты.
ГЛАВНЫМ ГЕРОЕМ КНИГИ «КАЗАКИ ПРАВЯТ СТРАНОЙ» ЯВЛЯЕТСЯ ГЕТМАН МАЗЕПА, ОН ЗДЕСЬ ВОВСЕ НЕ ТРАГИЧЕСКАЯ ФИГУРА, А БЛЕСТЯЩИЙ ЕВРОПЕЙСКИЙ АРИСТОКРАТ, ЗНАТОК РАЗНЫХ ИСКУССТВ И ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ. В КНИГЕ ЕСТЬ ЗАПУТАННЫЕ ЛАБИРИНТЫ, ХОРОШИЕ НАКЛЕЙКИ И ВЕСЕЛЫЙ КОМИКС О СПРЯТАННОМ СОКРОВИЩЕ. ВМЕСТЕ С РОДИТЕЛЯМИ ДЕТИ МОГУТ СОСТАВИТЬ МАКЕТ БАТУРИНСКОЙ КРЕПОСТИ ИЛИ СОЗДАТЬ СОБСТВЕННЫЙ ГЕРБ ИЛИ ИЗГОТОВИТЬ СВОЮ ПЕЧАТЬ
Летом 1987 года я приехала в Польшу в гости к сестре, которая вышла замуж за поляка и жила во Вроцлаве, и решила во что бы то ни стало взять интервью у Лема, хотя знала, что он неохотно встречается с журналистами. В то время я работала корреспондентом в популярном еженедельнике «Україна», знала о том, что Станислав родился во Львове и ему, вероятно, будет интересно встретиться с журналисткой из Украины. А главное — у меня был козырь. Хотелось услышать мнение выдающегося писателя и философа о том, что ждет нас после произошедшей год назад Чернобыльской катастрофы. Ведь многие, на первый взгляд, невероятные предсказания пана Станислава сбылись!
Я чудом получила номер его телефона во Вроцлавском отделении общества писателей, хотя там меня уверяли, что шансов записать разговор с такой звездой, как Лем, у меня нет. И все же я позвонила, он сам снял трубку, сказал, что мне повезло, потому что через два дня он должен возвращаться из Кракова в Вену, и к моей огромной радости согласился на встречу! На следующий день я уже ехала в Краков. На воротах Лемового дома висела классная табличка, развеселившая меня: «Здесь живет добрый пес, но у него очень слабые нервы!». Я засмеялась и поняла, что все будет хорошо. И перестала волноваться. Мы говорили долго, я записала наш разговор на ужасном, заезженном кассетном магнитофоне (сейчас большую часть перевела на цифру). Интервью в редакции «України» продержали полгода и напечатали только в первом номере за 1988 год (представляете, как его внимательно вычитывали, чтобы не пропустить какую-нибудь крамолу!).
ПРИНЦИПИАЛЬНОСТЬ И УДИВИТЕЛЬНЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ
— Что вам больше всего запомнилось из этого разговора? Что не вошло в опубликованное интервью?
— В начале нашего разговора пан Станислав сказал, что до сих пор помнит украинский язык, ведь перед войной закончил Вторую польскую гимназию во Львове, где был обязательный час украинского языка, и он может процитировать наизусть «Реве та стогне…», что следит за переводами своих книг на украинский.
Меня поразило, что Лем критиковал многие вещи, которые происходили в то время в западном «капиталистическом» мире. Например, он ужасно возмущался тем, что в США выходит масса попсовой, бессмысленной и примитивной фантастики, и рассказал, что когда написал об этом несколько острых критических статей, то его со скандалом исключили из Союза американских фантастов, почетным членом которого он к тому времени был. Ведь Лем на самом деле пользовался огромной популярностью, его книги большими тиражами выходили и в Штатах, и в Европе.
Однако нрав у пан Станислава был сложный. Он ожесточенно боролся за свои убеждения, несмотря ни на какие авторитеты. Помню, как писатель возмущался тем, что в Германии и Австрии, где он в то время жил, какие-то молодежные организации, провозглашавшие гуманные лозунги, начали уничтожать столбы линий электропередач. Он считал, что это безумие, провокация, шантаж. Предполагал, что политики будут использовать популистские идеи, будут заигрывать с электоратом, чтобы прийти к власти, и это в конечном счете приведет к глобальной катастрофе… Со времени нашего разговора прошло 37 лет, и то, что год назад происходило в США во время разгара пандемии — наглядно подтверждает предсказание Лема. В Нью-Йорке безнаказанно дикая толпа грабила магазины, прикрываясь лозунгами о справедливой мести «потомкам колонизаторов», которые вывезли их предков из Африки. Хотя это был только повод для разрушения и грабежа. Масса одичавших варваров бросилась уничтожать тоненький цивилизационный слой, который человечество наращивало тысячелетия.
Я очень ценю Лема за чувство юмора, иронию и, конечно, его блестящий, удивительный интеллект. А чего стоят его критические статьи на свои произведения! А еще отчаяние и отвага — он не боялся быть непонятным, другим и никогда не подстраивался во вкусы широкой публики. К слову, о последствиях Чернобыльской аварии он так и не захотел говорить. Сказал, что это была бы спекуляция на модную тему. Ведь раньше чем через сто-двести лет мы не сможем узнать реальное влияние радиации на окружающую среду или предсказать, как эта катастрофа отразится на будущих поколениях…
— Вы брали интервью у многих известных деятелей…
— Мое первое интервью, напечатанное в журнале «Україна», было с Иваном Драчом. Потом появились интервью с Николаем Винграновским, Юрием Щербаком, Юрием Ильенко, Олесем Бердником, Ярославом Стельмахом, Верой Вовк, Всеволодом Нестайко. За все время, пока я работала корреспондентом «України», мне не пришлось делать ни одного «заказного материала», в котором воспевалась бы счастливая жизнь советских людей и процветание СССР под мудрым руководством коммунистической партии. Мне повезло, потому что в конце восьмидесятых в Союзе началась так называемая перестройка, когда, наконец, можно было говорить правду о политических репрессиях, Голодоморе и преследовании инакомыслящих.
«НАШЕ САМОЕ БОЛЬШОЕ ДОСТИЖЕНИЕ ЗА 30 ЛЕТ НЕЗАВИСИМОСТИ»
— И в заключение. Где, по вашему мнению, в настоящее время следует брать силы и детям, и взрослым?
— В нынешней ситуации ответить на этот вопрос очень сложно. Сразу вспоминается анекдот о том, как встретились двое старых знакомых — пессимист и оптимист. Пессимист говорит: «Слушай, жизнь теперь такая ужасная, что просто хуже быть не может!». А оптимист ему радостно отвечает: «Может, может, может!!!» (смеется). Но я, конечно, шучу. Детские писатели не могут быть пессимистами. Особенно когда так часто встречаешься с умными, искренними и талантливыми детьми. Мне кажется, что это наше самое большое достижение за 30 лет независимости. Мне очень нравятся молодые семьи, где родители и дети — друзья. Где ребенок или подросток имеет право голоса, учится принимать свои решения и отвечать за свои поступки. И главное — в Украине наконец-то появляются новые прогрессивные школы, в которых детям по-настоящему интересно учиться, им не приходится забивать головы множеством ненужной информации, которая никогда не пригодится им во взрослой жизни. Зато у них развивается воображение, они становятся участниками увлекательных квестов, сами создают удивительные проекты и могут выбирать книги по своему вкусу. Я верю, что именно книги во многом формируют наши предпочтения, вкусы, круг интересов, а значит и будущее… Знаете, я убеждена, что люди, которые в детстве читали добрые, умные и талантливые книги, не могут вырасти негодяями. Пусть это наивно, но, поверьте, я не раз в этом убеждалась.
Подготовила Мария ЧАДЮК, «День». Фото предоставлены издательством