Рассказ о персонаже на английском 5 класс с переводом

Представлена подборка сочинений о знаменитостях на английском языке с переводом на русский язык. the biography of abraham lincoln биография авраама

Представлена подборка сочинений о Знаменитостях на английском языке с переводом на русский язык.

The Biography of Abraham Lincoln Биография Авраама Линкольна Abraham Lincoln is one of the most famous American presidents. He was the 16th president of the USA. Thanks to him the country successfully went through financial, military, moral and other types of crisis. He was also the person who put an end to the slavery. Авраам Линкольн является одним из самых известных американских президентов. Он был 16-м президентом США. Благодаря ему страна успешно прошла финансовый, военный, моральный и другие виды кризиса. Он также являлся тем человеком, который положил конец рабству. Читать полностью >>> The Biography of Alexander Pushkin Биография Александра Пушкина Alexander Sergeyevich Pushkin is considered to be one of the greatest Russian poets of all times. He was a famous writer of Romantic era. Pushkin was born in 1799 and has lived a short but bright life. Many people regard him as the founder of Russian modern literature. Александр Сергеевич Пушкин считается одним из величайших русских поэтов всех времен. Он был известным писателем романтической эпохи. Пушкин родился в 1799 году и прожил короткую, но яркую жизнь. Многие люди считают его основателем современной русской литературы. Читать полностью >>> The Biography of Anton Chekhov Биография Антона Чехова Anton Pavlovich Chekhov was a famous Russian playwright and physician. He is also considered to be one of the greatest writers of short stories in the world. His best short stories are held in high esteem by other writers and critics. Throughout most of his literary career Chekhov practiced as a medical doctor. Антон Павлович Чехов был известным русским драматургом и врачом. Он также считается одним из величайших в мире писателей коротких рассказов. Его лучшие новеллы высоко ценятся другими писателями и критиками. На протяжении большей части своей литературной деятельности Чехов практиковал медицинское дело. Читать полностью >>> The Biography of Bill Gates Биография Билла Гейтса There isn’t a person in the world who doesn’t know about Bill Gates. He is the founder and co-leader of Microsoft Corporation. He is also an American business magnate, who is considered to be one of the richest people on the planet. Не существует в мире человека, который не знал бы Билла Гейтса. Он является основателем и одним из руководителей корпорации Microsoft. Он также является американским бизнес магнатом, который считается одним из богатейших людей на планете. Читать полностью >>> The Biography of George Washington Биография Джорджа Вашингтона George Washington was the first President of the United States of America. He was born on February 22nd, 1732 in Virginia. The Americans often call this man “The Father of our country”. And, indeed, he was one of the Founding Fathers of the USA. Джордж Вашингтон был первым президентом Соединенных Штатов Америки. Он родился 22 февраля 1732 года в штате Вирджиния. Американцы часто называют этого человека «Отцом своей страны». И, действительно, он был одним из отцов-основателей США. Читать полностью >>> The Biography of Elizabeth II Биография Елизаветы II Elizabeth II is the Queen of the United Kingdom. She was born on April 21st, 1926. Her full name is Elizabeth Alexandra Mary and she is the monarch of sixteen sovereign states, their respective overseas territories and dependencies. Елизавета II является королевой Соединенного Королевства. Она родилась 21 апреля 1926 года. Ее полное имя Елизавета Александра Мэри, и она является монархом шестнадцати суверенных государств, их заморских и зависимых территорий. Читать полностью >>> The Biography of Lev Tolstoy Биография Льва Толстого Lev Nikolayevich Tolstoy was an outstanding Russian novelist and short story writer. He also wrote many plays and essays. He was born in 1828 and lived at the times of social crisis. This has greatly influenced his works and turned him into a social reformer and moral thinker. Лев Николаевич Толстой был выдающимся русским романистом и автор коротких рассказов. Он также написал много пьес и эссе. Он родился в 1828 году и жил во времена социальных неурядиц. Это значительно повлияло на его работы, превратив его в социального реформатора и морального мыслителя. Читать полностью >>> The Biography of Mark Twain Биография Марка Твена Samuel Langhorne Clemens was a famous American writer and humorist. He was better known by his pen friend Mark Twain. Perhaps, everybody knows about the adventures of Tom Sawyer and Huckleberry Finn. The author of these stories was Mark Twain. Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс был известным американским писателем и юмористом. Он был более известен по своему писательскому псевдониму, как Марк Твен. Возможно, все знают о приключениях Тома Сойера и Гекльберри Финна. Автором этих историй был Марк Твен. Читать полностью >>> The Biography of Mikhail Lomonosov Биография Михаила Ломоносова Mikhail Vasilyevich Lomonosov was born on November 19th, 1711, in Arkhangelsk province. He was a famous Russian scientist, polymath and a writer, who had greatly contributed into national literature, science and education. Михаил Васильевич Ломоносов родился 19 ноября 1711 года в Архангельской губернии. Он был известным русским ученым, эрудитом и писатель, который в значительной степени способствовал развитию национальной литературы, науки и образования. Читать полностью >>> The Biography of William Shakespeare Биография Уильяма Шекспира Great Britain has given lots of prominent people to the world, but one of the noblest and most famous man of all was William Shakespeare. He was a famous English poet and playwright. Великобритания дала много выдающихся людей миру, но одним из самых благородных и самым известным человеком из всех был Уильям Шекспир. Он был известный английский поэт и драматург. Читать полностью >>> The Biography of Fyodor Dostoevsky Биография Фёдора Достоевского Fyodor Michaylovich Dostoevsky was an outstanding Russian write and is now regarded as one of the best novelists in the world. Федор Михайлович Достоевский был выдающимся русским писателем и в настоящее время считается одним из лучших романистов в мире. Читать полностью >>> The Biography of Charles Dickens Биография Чарльза Диккенса Charles Dickens was an English writer and social critic. He created some of the world’s most memorable fictional characters and is considered to be one of the greatest novelists. Чарльз Диккенс был английским писателем и общественным критиком. Он создал некоторые из самых запоминающихся в мире вымышленных персонажей и считается одним из величайших романистов. Читать полностью >>> The Biography of Yuri Gagarin Биография Юрия Гагарина Yuri Alekseyevich Gagarin was a prominent Russian cosmonaut. He was the first man who dared to make a journey into outer space. Юрий Алексеевич Гагарин был выдающимся русским космонавтом. Он был первым человеком, который рискнул совершить путешествие в космос. Читать полностью >>> My Favourite Celebrity Моя любимая знаменитость (Джонни Депп) There are many famous people that I admire. Most of them are talented in one or more fields. They lead a busy life, travelling from one place to another to meet their fans. My favourite celebrity is Johnny Depp. Я восхищаюсь многими известными людьми. Многие из них талантливы в одной или нескольких областях. Они ведут насыщенный образ жизнь, путешествуя из одного места в другое, чтобы встретиться со своими поклонниками. Моя любимая знаменитость – Джонни Депп. Читать полностью >>> My Favourite Actor Мой любимый актёр (Паттинсон) My name is Alexander. I like many actors but my favourite actor is Robert Pattinson. Robert was born on 13 May 1986 near London. From the childhood he was desirous of being a famous actor. Robert was spotted in the cinematography when Harry Potter and the Goblet of Fire appeared in 2005. Меня зовут Александр. Мне нравятся много актёров, но самый любимый — это Роберт Паттинсон. Роберт родился 13 мая 1986 года недалеко от Лондона. С детства стремился стать выдающимся актёром. После выхода в 2005 году фильма «Гарри Поттер и Кубок огня» Роберта заметили в кинематографии. Читать полностью >>> My Favorite Actor Is Leonardo DiCaprio Мой любимый актёр — Леонардо Ди Каприо It’s not an exaggeration to say that Leonardo DiCaprio is one of the most famous Hollywood actors who has played many excellent roles. And I admire every single work he does. Леонардо Ди Каприо — это, без преувеличения, один из самых известных голливудских актеров, сыгравший множество прекрасных ролей. И каждая из его работ вызывает у меня чувство восхищения. Читать полностью >>> My Favorite Actor is Johnny Depp Мой любимый актёр Джонни Депп Johnny Depp is a wonderful Hollywood actor which name is well known to everyone regardless of your age. Adults know Depp thanks to his early works with a movie director Tim Burton in the late 90s. And for younger people he is, first of all, Jack Sparrow from «Pirates of the Caribbean» and Grindelwald from «Fantastic Beasts». Джонни Депп — это прекрасный голливудский актер, имя которого хорошо известно каждому человеку, вне зависимости от его возраста. Взрослые знают Деппа по его ранним работам с режиссером Тимом Бертоном в конце 90-х годов. А для молодежи он, прежде всего, Джек Воробей из «Пиратов карибского моря» и Гриндевальд из «Фантастических тварей». Читать полностью >>> My Favourite Actress Моя любимая актриса (Карпович) My name is Catherine. I like very many different actors and actresses but my idol is Miroslava Karpovich. Miroslava is wonderful young stage and screen actress. She was born in 1986. Miroslava has been playing in performances and acting in films since her childhood. Меня зовут Екатерина. Мне нравится очень много разных актёров и актрис, но своим кумиром я называю Мирославу Карпович. Мирослава замечательная, молодая актриса театра и кино. Она родилась в 1986 году. Мирослава с детства много играет в различных спектаклях и снимается в кино. Читать полностью >>> My Favourite Singer Мой любимый певец (Тимберлейк) I like music very much. There are several bands and singers that I especially enjoy listening. However, if I were asked who my favourite singer is, I would answer – Justin Timberlake. In my opinion, he is not only a gifted singer but also a good actor. Я очень люблю музыку. Существует несколько групп и исполнителей, которые я особенно люблю слушать. Однако, если бы меня спросили, кто мой любимый певец, я бы ответила — Джастин Тимберлейк. На мой взгляд, он не только одаренный певец, но и хороший актер. Читать полностью >>> My Favourite Singer Моя любимая певица (Бритни Спирс) My name is Veronika. I’m 14 years old and I’m a pupil of the state secondary school. There are several activities I like doing in my free time and listening to music is one of them. I can say that I’m a music lover because I like almost all types of music. However, my favourite styles are pop and reggae. My favourite singer of all times is Britney Spears. Меня зовут Вероника. Мне 14 лет и я ученица средней общеобразовательной школы. В свободное время мне нравится заниматься несколькими видами занятий, и прослушивание музыки является одним из них. Я могу сказать, что я меломан, потому что мне нравятся практически все виды музыки. И все же, мои любимые стили – это поп и регги. Моей самой любимой певицей всегда была Бритни Спирс. Читать полностью >>> My Favourite Star Моя любимая звезда (Киану Ривз) Almost all teenagers have their idols or celebrities that they admire. I’m also a teenager and my favourite star is Keanu Reeves. He has always been the best actor for me. Почти у всех подростков есть свои кумиры или знаменитости, которыми они восхищаются. Я тоже подросток и моей любимой звездой является Киану Ривз. Он всегда был лучшим актером для меня. Читать полностью >>> My Favourite Musician Мой любимый музыкант (Боб Марли) My name is Maria and I’m 14 years old. My hobbies are listening to music and drawing. I would like to tell you a few words about my favourite musician — Bob Marley. He was a Jamaican reggae singer and songwriter. He was also a talented musician and guitarist. Меня зовут Мария и мне 14 лет. К моим хобби относятся слушать музыку и рисование. Я хотела бы рассказать вам немного о своем любимом музыканте — Бобе Марли. Он был ямайским исполнителем регги и автором песен. Он был также талантливым музыкантом и гитаристом. Читать полностью >>> My Favourite Sportsman Мой любимый спортсмен (Роналду) I am really fond of sport. I especially like tennis, swimming, skiing, basketball, and figure-skating. However, my favourite type of sport is football. I like both playing and watching it. Football is played in many countries, so I support foreign teams as well as the domestic ones. Я очень люблю спорт. Мне особенно нравятся теннис, плавание, лыжи, баскетбол, и фигурное катание. Однако, мой самый любимый вид спорта – футбол. Мне нравится, и смотреть игру, и играть в неё. В футбол играют во многих странах, так что я болею за иностранные команды, наряду с отечественными. Читать полностью >>> My Favourite Footballer Мой любимый футболист (Месси) My name is Andrey and I’m fourteen years old. In my free time I play football, volleyball, ping-pong and many other outdoor games with my friends. However, my favourite sport is football. I like watching all international matches. There are several football players that I admire, but my favourite one is Lionel Messi. Меня зовут Андрей и мне четырнадцать лет. В свое свободное время я играю в футбол, волейбол, настольный теннис и в прочие подвижные игры со своими друзьями. Тем не менее, мой любимый вид спорта — это футбол. Я люблю смотреть все международные матчи. А несколькими футболистами, я просто восхищаюсь, в особенности Лионелем Месси. Читать полностью >>> My Favourite Writer Мой любимый писатель (Лермонтов) Reading is the pleasant and useful part of our life. People like reading. I think so because a lot of books are bought and sold every day in different bookshops and in streets (or: outside) too. Of course, radio and television are more popular among people but books still play an important role for us. Чтение – приятная и полезная часть нашей жизни. Люди любят читать. Я так думаю, потому что много книг покупается и продается ежедневно в разных книжных магазинах и также на улицах. Конечно, радио и телевидение более популярны среди людей, но книги все еще играют важную роль для нас. Читать полностью >>> My Favorite Writer Is Chekhov Мой любимый писатель — Чехов In my opinion, Anton Pavlovich Chekhov is one of the most outstanding and most unusual Russian writers and his works are very close to me. I enjoy reading both his early humorous stories from the times when he worked in «Strekoza» and «Budilnik» as well as his later serious works. Антон Павлович Чехов — один из выдающихся и самых необычных, на мой взгляд, русских писателей, чье творчество очень близко мне. Я с удовольствием читаю как его ранние юмористические рассказы времен работы в «Стрекозе» и «Будильнике», так и более поздние серьезные произведения. Читать полностью >>> My Favorite Writer Is Tolstoy Мой любимый писатель — Толстой Lev Nikolaevich Tolstoy is a great Russian writer and an expert on the human soul without a doubt. His works are fulfilled with deep psychologism and that I like most in the work of this prose writer. Лев Николаевич Толстой — это, без сомнения, великий русский писатель и знаток человеческой души. Его произведения проникнуты глубоким психологизмом, что больше всего нравится мне в творчестве прозаика. Читать полностью >>> My Favorite Writer Is Pushkin Мой любимый писатель — Пушкин Alexander Sergeevich Pushkin is a great Russian poet and every person in our country knows his works very well from an early age. Just like many other children, I grew up listening to his wonderful fairy tales and started to love them with all my heart since I was little. Александр Сергеевич Пушкин — это великий русский поэт, творчество которого с ранних лет хорошо знакомо каждому человеку в нашей стране. Я, как и многие дети, вырос на его замечательных сказках и еще будучи ребенком всей душой полюбил их. Читать полностью >>> My Favorite Writer Is Gogol Мой любимый писатель — Гоголь Nikolai Vasilievich Gogol is one of the most mysterious figures in Russian literature. His work is filled with mysticism and original grotesque humor. And the writer’s realistic works shock you with their sharpness and merciless courage with which the author makes fun of the sins of his modern society. Николай Васильевич Гоголь — это одна из наиболее загадочных фигур русской литературы. Его творчество проникнуто мистицизмом и оригинальным гротескным юмором. Реалистичные же произведения писателя поражают своей остротой и беспощадной смелостью, с которой автор высмеивает пороки современного ему общества. Читать полностью >>> My Favourite Artist Мой любимый художник (Айвазовский) Pictorial art is one of my favourite types of art. I have been to many museums and galleries where there were art exhibitions. I should say I had a great time. Изобразительное искусство является одним из моих любимых видов искусства. Я побывал во многих музеях и галереях, где были художественные выставки. Должен сказать, что я прекрасно провел время. Читать полностью >>> My Favorite Artist Is Vasnetsov Мой любимый художник — Васнецов The name of Viktor Mikhailovich Vasnetsov is known to many of us since childhood because this wonderful artist created magnificent illustrations for Russian folk tales and epics. I think that’s why I like him so much. Имя Виктора Михайловича Васнецова знакомо многим из нас с детства, поскольку этот замечательный художник создавал великолепные иллюстрации к русским народным сказкам и былинам. Думаю, потому он так и полюбился мне. Читать полностью >>> My Favorite Painter Is Levitan Мой любимый художник — Левитан Isaac Levitan is perhaps one of the most mysterious and multifaceted Russian landscape painters. His paintings, although realistic, nevertheless are fulfilled with a sense of mystery, and sometimes his canvases are so different from each other that it is difficult to say that they belong the brush of one and the same master. Исаак Левитан — это, пожалуй, один из самых загадочных и многогранных русских пейзажистов. Его картины, хоть и реалистичны, тем не менее проникнуты ощущением тайны, а полотна порой, настолько отличаются друг от друга, что их сложно причислить кисти одного мастера. Читать полностью >>> My Favorite Painter Is Serov Мой любимый художник — Серов I really like the work of the artist named Valentin Serov. His paintings seem very special even for a sophisticated viewer. And it is not because of the fact that most of these works were painted in the technique of impressionism — different and new for the painter’s contemporaries. Мне очень нравится творчество художника Валентина Серова. Его картины даже для искушённого зрителя кажутся весьма необычными. И дело вовсе не в том, что большинство этих работ написано в технике импрессионизма — непривычной и новой для современников живописца. Читать полностью >>> My Favorite Painter Is Shishkin Мой любимый художник — Шишкин Fine art gives anyone lots of vivid positive emotions. Each artist creates a completely special world through his works, often forcing the viewer to look at the surrounding reality in a new way. I can also say that about my favorite artist named Ivan Shishkin. Изобразительное искусство дарит человеку множество ярких положительных эмоций. Каждый творец посредством своих произведений создаёт совершенно особый мир, нередко заставляя зрителя по-новому посмотреть на окружающую его действительность. Таков и мой любимый художник Иван Шишкин. Читать полностью >>> My Favourite Composer Мой любимый композитор (Вивальди) When I have a free time, I often listen to music of different genres. Classical music is the best remedy when I want to relax. My favourite composer is Antonio Vivaldi. I especially like his series of violin concertos known as “The Four Seasons”. Когда у меня есть свободное время, я часто слушаю музыку разных жанров. Классическая музыка является лучшим средством для расслабления. Мой любимый композитор Антонио Вивальди. Мне особенно нравится его серия скрипичных концертов, известная как «Времена года». Читать полностью >>> My Favorite Blogger Мой любимый блогер (Илья Варламов) About a year ago I accidentally came across the channel of the famous blogger Ilya Varlamov on the Internet. Earlier I had heard about him a lot, but somehow I hadn’t watched his videos. I immediately liked the information he gave the viewers, as well as the materials he showed. From his videos I learnt a lot of new and useful information. Около года назад я случайно наткнулся в интернете на канал известного блогера Ильи Варламова. Ранее я много слышал про него, но как-то смотреть его видео не доводилось. Мне сразу понравилась его передача информации зрителю, а также те материалы, что он показывает. Из его роликов я почерпнул много новой и полезной для себя информации. Читать полностью >>> My Idol Мой кумир (Майкл Джексон) I think almost everyone in the world admires someone. It is especially true for young people. Most of them have idols. They try to look and act like them. It is useful when a person looks up to someone with positive qualities or to someone who has done lots of good and worthy things. Я думаю, что почти все люди в мире кем-то восхищаются. Особенно это актуально среди молодежи. У многих из них есть кумиры. Они стараются выглядеть и вести себя, как они. Это полезно, когда человек подражает кому-то с положительными качествами или кому-то, кто сделал много хорошего и достойного. Читать полностью >>> First Woman In Space Первая женщина в космосе (Терешкова) On June 16, 1963 Soviet Cosmonaut Valentina Tereshkova became the first woman to travel into space. She spent 71 hours there. Valentina Vladimirovna Tereshkova was born to a family of peasants in Maslennikovo, Russia, in 1937. 16 июня 1963 года советский космонавт Валентина Терешкова стала первой женщиной в космосе. Она провела там 71 час. Валентина Владимировна Терешкова родилась в крестьянской семье в Масленниково, Россия, в 1937 году. Читать полностью >>> Outstanding People of Russia Выдающиеся люди России The role of Russian scientists, writers, musicians, painters and other outstanding people in the development of modern world is undeniable. They have influenced almost all human spheres of life. Today everybody knows such names as Pushkin, Tolstoy, Lomonosov, Tchaikovsky, Gagarin, Tereshkova, etc. Роль российских ученых, писателей, музыкантов, художников и других выдающихся деятелей в развитии современного мира неоспорима. Они повлияли практически на все сферы человеческой жизни. Сегодня всем известны такие имена, как Пушкин, Толстой, Ломоносов, Чайковской, Гагарин, Терешкова, и другие. Читать полностью >>> Famous People of the USA Знаменитые люди США The United States of America is one of the largest countries in the world. It is also one of the most important English-speaking countries. With the population over 300 million people, the country has a great number of famous and outstanding people. Соединенные Штаты Америки является одной из крупнейших стран в мире. Они также являются одной из наиболее важных англоязычных стран. С населением более 300 миллионов человек, в стране есть большое количество известных и выдающихся людей. Читать полностью >>> Famous People of Great Britain Знаменитые люди Великобритании Great Britain is very rich with outstanding people and always was. There are lots of famous British musicians, sportsmen, scientists, writers, explorers and so on. Великобритания очень богата выдающимися людьми и всегда была. Есть множество известных британских музыкантов, спортсменов, ученых, писателей, исследователей и так далее. Читать полностью >>>

Умение правильно описать себя или облик другого человека высоко ценится и нередко встречается в различных тестах и экзаменационных заданиях.

Кроме того, общаясь с носителями на бытовые темы, вам часто придется описывать внешность людей, героев любимого фильма, членов своей семьи и т.д. Поэтому крайне важно владеть базовой лексикой на тему внешности и уметь ее использовать.

Ниже мы привели список самых распространенных слов и фраз, которые могут пригодиться при изучении темы «Внешность человека». Также рекомендуем воспользоваться готовыми карточки по теме «Appearance». Их можно использовать как вспомогательный материал при работе в группе и для самостоятельного изучения.

Полезная лексика по теме «Внешность»

Для начала давайте вспомним, как называются части лица и тела человека.

appearance 4

Теперь давайте разберемся, как можно описать внешность более предметно. Для этого ниже выделены группы слов и словосочетаний, относящиеся к лицу и общему телосложению.

Как описать черты лица (face)?

При описании лица используется огромное количество эпитетов, которые тоже можно разбить на различные подгруппы.

Примеры употребления:

  1. Who does she take after, her father or her mother? / Она похожа на отца или маму?
    She takes after her mother in appearance — she has the same eyes and dimples on her ruddy cheeks. But like her father, she has a turned-up nose and high cheekbones. / Она похожа на маму, у нее такие же глаза и ямочки на румяных щеках. Но, как и у отца, у нее курносый нос и высокие скулы.
  2. He’s got a round face — у него круглое лицо
  3.  He’s square-faced — у него квадратное лицо
  4. She is so elegant and her eyebrows are always well-shaped. — Она такая элегантная и ее брови всегда хорошо оформлены.

Описание волос и кожи (hair and skin)

В отдельную группу также стоит выделить слова, относящиеся к характеристике волос и кожи.

Так, волосы у человека могут быть разного цвета, длины и структуры (прямые или кудрявые) и т.п. Используйте следующую лексику для описания волос и кожи:

  • appearance 5a brunette — брюнетка
  • a redhead — рыжеволосый человек
  • dark — темные
  • black — черные
  • brown — коричневые
  • chestnut — каштановые
  • red — рыжие
  • auburn — темно-рыжие
  • blond/light/fair — светлые
  • white — белые, седые
  • going grey — седеющий
  • long — длинные
  • short — короткие
  • medium-length — средней длины
  • shoulder-length — длиной по плечи
  • bald — лысый
  • going bald — лысеющий
  • straight — прямые
  • curly — кучерявые
  • wavy — волнистые
  • thick — густые
  • thinning — поредевшие
  • shiny — блестящие
  • smooth — гладкие
  • neatly combed — аккуратно причесанные
  • soft/silken — мягкие, шелковистые
  • dull — тусклые
  • tousled/dishevelled (BrE) — взъерошенные
  • a plait — коса
  • a ponytail — высокий хвост
  • dreadlocks — дреды

Если говорить о коже и цвете лица (complexion), то можно использовать следующую лексику:

  • white — белая
  • black/ebony — черная
  • brown — коричневая (для описания жителей Ближнего и Среднего Востока)
  • olive — оливковая (для описания жителей Средиземноморья)
  • swarthy — смуглая
  • bronzed/tanned/golden — загорелая
  • pale — бледная, нездоровая
  • rosy — румяная, розовая
  • freckled — веснушчатая
  • wrinkled — морщинистая
  • scarred — покрытая рубцами, шрамами
  • silky — шелковистая
  • smooth — гладкая
  • rough — грубая
  • spotless — здоровая, чистая, без прыщей
  • pimpled — прыщавая
  • dry — сухая
  • oily — жирная
  • normal — нормальная

Пример употребления:

appearance 6

Описание фигура/телосложения (build/constitution)

При описании фигуры и телосложения можно использовать следующие слова:

  • (of) average/medium/middle height — среднего роста
  • tall — высокий (рост)
  • short — низкий (рост)
  • petite — изящная, миниатюрная (о женщине)
  • good/bad shape — хорошая/плохая форма
  • well-built — хорошо сложенный
  • shapely — фигуристая, с хорошими формами (о женщине)
  • slim/slender — стройный
  • a delicate figure/constitution — хрупкое телосложение
  • skinny — худой, тощий
  • feeble/weak — хилый, слабый
  • underweight — имеющий недостаточный вес
  • lanky — долговязый, худой
  • gangling/gangly — неуклюжий, нескладный
  • plump/stout — полный
  • portly — тучный (о мужчинах средних лет)
  • obese /əʊˈbiːs/ — толстый, страдающий ожирением
  • overweight — имеющий избыточный вес
  • tubby — пузатый
  • powerful — мощный, сильный
  • athletic — атлетичный, физически сильный
  • strong/muscular — сильный, крепкий, мускулистый
  • broad-shouldered — широкоплечий
  • narrow-shouldered — узкоплечий
  • round-shouldered — сутулый

Если говорить исключительно о форме фигуры (Figure):

  • bony — костлявая
  • shapeless — бесформенная
  • graceful — изящная
  • lean — поджарая
  • ordinary — обыкновенная
  • perfect — идеальная
  • stout — полная, плотная
  • superb — превосходная.

Например:

  • They are rather tall. — Они довольно высокие.
  • She is quite lanky. — Она достаточно худощавая.
  • She is rather delicate. — Она довольно хрупкого телосложения.
  • They are quite fat. — Они довольно полные (толстые).
  • You are pretty neat. — Ты достаточно стройная.

Также одной из отличительных черт любого человека является его походка. В английском, как и в русском языке, существует много эпитетов для описания стиля походки человека:

Gait (походка)

  • awkward — неуклюжая
  • brisk — бодрая
  • firm — твердая
  • halting — запинающаяся
  • heavy — тяжелая
  • light — легкая
  • measured — размеренная
  • rapid — быстрая
  • shuffling — шаркающая
  • slow — медленная
  • steady — уверенная
  • strolling — прогулочная
  • stumbling — спотыкающаяся
  • swaggering — важная
  • swaying — шатающаяся
  • unsteady — неуверенная
  • waddling — вразвалочку.

Что касается походки, вот еще несколько словосочетаний, которыми можно описать, как идет человек. Например, о тех, кто «шагает твердым шагом», говорят, что они stride with a firm step. А вот универсальная конструкция «to walk with…» поможет сказать о том, как именно человек ходит. Например:

  • Walk with a drag — волочить ногу;
  • Walk with a droop — ходить, сутулясь;
  • Walk with a limp — хромать при ходьбе;
  • Walk with a staff (stick) — идти, опираясь на палку (трость).

Внешний вид человека в целом

Человека всегда можно описать одним емким словом, не вдаваясь в детали.

General appearance (внешний вид) может быть:

  • attractive — привлекательный
  • beautiful — красивый
  • charming — очаровательный
  • common — обычный
  • eyesore / Ugly — уродливый
  • gorgeous — роскошный (о женщине)
  • handsome — красивый (о мужчине)
  • lovely — прекрасный
  • nice — милый
  • plain — простоватый
  • pleasant-looking — приятный
  • pretty — хорошенький
  • repulsive — отталкивающий
  • unattractive — непривекательный
  • unsightly — неприглядный

Ниже представлено видео, которое можно использовать в качестве вспомогательного материала при запоминании лексики:

Комплименты о внешности

Всегда приятно знать, что ты хорошо выглядишь. Легкие, ни к чему не принуждающие комплименты — отличный способ сделать приятное собеседнику и расположить его к себе. Бывает достаточно выучить несколько положительных прилагательных и сочетать их с конструкциями:

  • «You’re so…» (Ты такой…),
  • «You look…today» (Ты выглядишь….сегодня),
  • «You have…» (У тебя….) или
  • «I like your.. (Мне нравится твой…).

Ниже приводим несколько эффектных комплиментов касательно внешнего вида человека, которые вы можете использовать в повседневной речи.

  • You look terrific today! — Ты выглядишь потрясающе сегодня!
  • You always look so beautiful !— Ты всегда выглядишь такой красивой!
  • You look superb!— Ты выглядишь потрясающе!
  • Love what you’re wearing! — Люблю то, как ты одеваешься!
  • You’re looking fabulous today! — Ты сегодня выглядишь потрясающе!
  • This new hairstyle really flatters you! — Эта новая прическа тебе действительно к лицу!
  • You dazzle me! — Ты ослепляешь меня!
  • You walk gracefully! — У тебя грациозная походка!
  • You have a lovely voice! — У тебя приятный голос!
  • You look so young! — Ты так молодо выглядишь!

Примеры описания внешности

Сайт знакомств

In search of love В поиске любви
I’m looking forward to finding an attractive young girl that I have met at the bus station next to the shopping mall Mega. She is a medium height girl, slim and well-built, with blue eyes and red hair. This gorgeous girl has a memorable roundish baby face with dimples on her cheeks. That day she was wearing a silk blue dress and a jeans jacket.
She was accompanied by her dog — a golden retriever. If you know this woman, please call me ASAP.
Я хочу найти молодую привлекательную девушку, которую я встретил на автобусной остановке рядом с торговым центром «Мега». Она среднего роста, стройная и хорошо сложена, с голубыми глазами и рыжими волосами. У этой великолепной девушки запоминающееся круглое детское лицо с ямочками на щеках. В тот день она была одета в синее шелковое платье и джинсовую куртку. Ее сопровождал пес породы золотистый ретривер. Если вы знаете эту женщину, прошу позвонить мне как можно быстрее.

Розыск преступника

Wanted
by U.S. marshals
Burglar
Розыск
Полиция США ищет
взломщика
Name: John Climwood
Alias: Woody, Mess boy
Age: mid-twenties
Height: medium
Build: broad-shouldered, athletic
Hair: black, tousled
Eyes: gray, hooded
Characteristics: pale-skinned, a scar on the left cheek, a thick moustache
Wearing apparel: black trousers, a blue T-shirt.If you know him, call the police.If you know him, call the police.
Имя: Джон Климвуд
Прозвище: Вуди, Мэс-бой
Возраст: 24-26 лет
Рост: средний
Телосложение: широкоплечий, физически сильный
Волосы: черные, взъерошенные
Глаза: серые, с нависающим веком
Особые приметы: бледная кожа, шрам на левой щеке, густые усы
Одежда: черные брюки, синяя футболка.Если вы знаете его, позвоните в полицию.

Диалог

– I heard, you have a new boyfriend. What does he look like?

– He’s tall and muscular, really well-built.

– Is he tanned?

– He has olive skin which is so smooth and a little bit freckled.

– What about his figure?

– It’s stunning. He’s a real head turner!

– I’m so happy for you!

– Я слышала, у тебя новый парень. Как он выглядит?

– Он высокий и мускулистый, очень хорошо сложен.

– Он загорелый?

– У него оливковая кожа, очень мягкая и немного веснушчатая.

– А его фигура?

– Она сногсшибательная. Он очень привлекательный человек!

– Я так за тебя рада!

Пример сочинения для младших школьников

Caroline is a tall girl. She is thin. She has short got red hair and an oval face. Her eyes are blue and her nose is upturned.  She looks charming.

Перевод

Кэролайн — высокая девочка. Она худая. У нее короткие рыжие волосы и овальное лицо. Ее глаза голубые и нос вздернутый. Она выглядит очаровательно.

Пример описания внешности для 5-7 класса

I would like to tell you about my best friend Lena. We know each other for many years. She is a girl of average height with a long curly blond hair. Lena has a sporty constitution. She is lean and slender. Her skin has a cream-white color. Her face is oval. Lena has a straight nose and thick protruding lips. Her face is covered with freckles. Lena’s eyes are very beautiful. They are of deep green color. Her face is always kind and well-wishing . She often smiles and she’s always optimistic. Lena is very pretty girl and a true friend.

Перевод

Я бы хотел рассказать вам о своей лучшей подруге Лене. Мы знакомы уже много лет. Она — девушка среднего роста с длинными белокурыми волосами. У неё худое и спортивное телосложение. Она худенькая и гибкая. Её кожа светло-кремового цвета. У неё овальная форма лица. У Лены прямой нос и пухлые вздернутые губы. У неё веснушчатое лицо. У Лены очень красивые глаза. Они тёмно-зелёного цвета. Её лицо всегда ласковое и доброжелательное. Она часто улыбается и всегда оптимистична. Лена очень красивая девушка и верный друг.

Описание своей внешности для анкеты

My name is Benjamin. I am very tall. I am 201 cm high. But I am also very thin. My hair is golden and my eyes are blue. I have an aquiline nose and a freckled face. My mom thinks I am handsome and smart.

Перевод

Меня зовут Бенджамин. Я очень высокий. Мой рост –  201 см. Но я также очень худой. У меня золотистые волосы и голубые глаза. У меня орлиный нос и веснушчатое лицо. Моя мама считает меня красивыми умным.

Описание внешности по картинке

appearance 7

This girl is young and beautiful. She has long wavy hair. She is a blonde. She is of an average height and she has a slim figure. She looks very classy and elegant. She’s got a triangle face. This girl has a straight nose. She is wearing a white coctail dress and a stylish bracelet.

Перевод

Это молодая и красивая девушка. У неё длинные волнистые волосы. Она блондинка. Девушка – среднего роста со стройной фигурой. Она выглядит очень модно и изящно. У неё треугольное лицо. Нос прямой. На ней белое коктейльное платье и стильный браслет.

А как вы бы описали свою внешность? Делитесь рассказами в комментариях!

Чтение коротких рассказов на английском – один из самых эффективных методов изучения языка. Интересные истории на английском языке с переводом помогают расширить словарный запас и улучшить грамматику. Кроме того, это лучшая практика для тренировки изученных слов и закрепления правил.

Вот какую пользу дает чтение рассказов и историй на английском:

  • чтение историй на английском расширяет словарный запас, позволяет понять специфику употребления многих идиом, разговорных оборотов, художественных приемов;
  • во время работы с историями на английском развивается умение понимать главную идею написанного;
  • чтение историй на английском языке позволяет увидеть практическое применение грамматических структур;
  • при чтении историй на английском у читателя появляется возможность научиться понимать оценить стиль автора.

Читая истории на английском можно значительно повысить мотивацию к изучению: понимание текста на иностранном языке вдохновляет на дальнейшее обучение. Изучая английский, истории полезно читать для проверки своих знаний и умения понимать и интерпретировать иноязычную речь.

Методика работы с историями

Выбранную историю первый раз нужно прочитать бегло: попытаться понять общую идею прочитанного, не стремиться понять каждое слово;
во время чтения истории на английском во второй раз обратить внимание на интересные слова и структуры, употребление грамматики;
интересные фразы и слова из истории можно выписывать в отдельную тетрадь для того, чтобы в дальнейшем иметь возможность возвращаться к ним.

Если вы испытываете трудности с пониманием прочитанного или не понимаете большую часть, то скорее всего вам не хватает теоретических знаний. В таком случаем рекомендуем подтянуть ваш уровень пройдя бесплатный курс английского с нуля до разговорного уровня для занятых.

Для начинающих подходят истории на английском с простым сюжетом и несложными грамматическими конструкциями. Это могут быть истории-сказки, шуточные истории, простые сюжеты и рассказы о животных, детях, путешествиях. Мы подготовили для вас короткие, но интересные истории на английском языке с переводом. Но перевод находится под хайдом, чтобы вы не подглядывали во время чтения. Постарайтесь самостоятельно понять о чем история, и только потом открывать перевод.

A Good Lesson (Хороший урок)

Once a rich Englishwoman called Mrs Johnson decided to have a birthday party. She invited a lot of guests and a singer. The singer was poor, but he had a very good voice.
The singer got to Mrs Johnson’s house at exactly six o’clock as he had been asked to do, but when he went in, he saw through a door that the dining-room was already full of guests, who were sitting round a big table in the middle of the room. The guests were eating, joking, laughing, and talking loudly. Mrs Johnson came out to him, and he thought she was going to ask him to join them, when she said, «We’re glad, sir, that you have come. You will be singing after dinner, I’ll call you as soon as we’re ready to listen to you. Now will you go into the kitchen and have dinner, too, please?»

The singer was very angry, but said nothing. At first he wanted to leave Mrs Johnson’s house at once, but then he changed his mind and decided to stay and teach her and her rich guests a good lesson. When the singer went into the kitchen, the servants were having dinner, too. He joined them. After dinner, the singer thanked everybody and said, «Well, now I’m going to sing to you, my good friends.» And he sang them some beautiful songs.
Soon Mrs Johnson called the singer.
«Well, sir, we’re ready.»
«Ready?» asked the singer. «What are you ready for?»
«To listen to you,» said Mrs Johnson in an angry voice.
«Listen to me? But I have already sung, and I’m afraid I shan’t be able to sing any more tonight.»
«Where did you sing?»
«In the kitchen. I always sing for those I have dinner with.»

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Однажды богатая англичанка по имени миссис Джонсон решила устроить вечеринку по случаю дня рождения. Она пригласила много гостей и певца. Певец был беден, но у него был очень хороший голос.
Певец добрался до дома миссис Джонсон ровно в шесть часов, как его и просили, но когда он вошел, он увидел через дверь, что столовая уже была полна гостей, которые сидели за большим столом посередине комнаты. Гости ели, шутили, смеялись и громко разговаривали. Миссис Джонсон вышла к нему, и он подумал, что она собирается попросить его присоединиться к ним, как она сказала: «Мы рады, сэр, что вы пришли. Вы будете петь после ужина, я позову Вас, как только мы будем готовы выслушать вас. Сейчас вы пойдете на кухню и тоже поужинаете?»

Певец был очень зол, но ничего не сказал. Сначала он хотел немедленно покинуть дом миссис Джонсон, но затем он передумал и решил остаться и преподать ей и ее богатым гостям хороший урок. Когда певец пошел на кухню, слуги тоже ужинали. Он присоединился к ним. После обеда певец поблагодарил всех и сказал: «Ну, теперь я буду петь вам, мои хорошие друзья». И он спел им несколько прекрасных песен.

Вскоре миссис Джонсон позвала певца.
«Ну, сэр, мы готовы.»
«Готовы?» спросил певец. «К чему вы готовы?»
«Чтобы послушать вас», сказала миссис Джонсон сердитым голосом.
«Послушай меня? Но я уже спел и боюсь, что не смогу петь больше сегодня вечером ».
«Где вы пели?»
«На кухне. Я всегда пою для тех, с кем обедаю ».

The Shoebox (Коробка от обуви)

A man and woman had been married for more than 60 years. They had shared everything. They had talked about everything. They had kept no secrets from each other except that the little old woman had a shoebox in the top of her closet that she had cautioned her husband never to open or ask her about.

For all of these years, he had never thought about the box, but one day the little old woman got very sick and the doctor said she would not recover.

In trying to sort out their affairs, the little old man took down the shoebox and took it to his wife’s bedside. She agreed that it was time that he should know what was in the box. When he opened it, he found two knitted dolls and a stack of money totaling $95,000.

He asked her about the contents.

‘When we were to be married,’ she said, ‘ my grandmother told me the secret of a happy marriage was to never argue. She told me that if I ever got angry with you, I should just keep quiet and knit a doll.’

The little old man was so moved; he had to fight back tears. Only two precious dolls were in the box. She had only been angry with him two times in all those years of living and loving. He almost burst with happiness.

‘Honey,’ he said, ‘that explains the dolls, but what about all of this money?

Where did it come from?’

‘Oh,’ she said, ‘that’s the money I made from selling the dolls.’

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Мужчина и женщина были женаты более 60 лет. Они делились всем. Они говорили обо всем. Они не хранили никаких секретов друг от друга, за исключением того, что у старушки на шкафу была обувная коробка, о которой она предупредила своего мужа, никогда не открывать и не спрашивать про нее.

За все эти годы он никогда не думал о коробке, но однажды старушка сильно заболела, и доктор сказал, что она не выздоровеет.

Пытаясь разобрать их дела, старик снял обувную коробку и отнес ее к постели своей жены. Она согласилась, что пришло время, чтобы он знал, что в коробке. Открыв ее, он нашел две вязаные куклы и пачку денег на общую сумму 95 000 долларов.

Он спросил ее о содержимом.

«Когда мы должны были пожениться, — сказала она, — моя бабушка сказала мне, что секрет счастливого брака заключается в том, чтобы никогда не спорить. Она сказала мне, что если я когда-нибудь разозлюсь на тебя, я должна просто молчать и вязать куклу.

Старичок был так тронут; он должен был сдерживать слезы. В коробке были только две изысканные куклы. Она была зла на него только два раза за все эти годы жизни и любви. Он почти лопнул от счастья.

«Дорогая, — сказал он, — это объясняет куклы, но как насчет всех этих денег?

Откуда это?’

«О, — сказала она, — это деньги, которые я заработала на продаже кукол».

Hit the Floor! (Мордой в пол!)

Jenny and Robert Slater were on holiday in America. They were young and it was their first time away from home in England. They had a car and visited many famous and interesting places.

‘I want to see New York,’ Jenny said one morning. ‘Let’s go there.’

‘Mmm, I don’t know, love. Everybody says New York’s a dangerous place and there are a lot of very strange people there,’ her husband answered.

‘We’ll be careful,’ said Jenny. ‘Then we won’t have any problems.’

So they arrived in New York early in the evening and found a hotel. Later they went out and drove round the streets. They didn’t have any problems. ‘See,’ Jenny said. ‘Nothing to be afraid of.’

They had dinner in a good restaurant and then went to a cinema. They arrived back at their hotel at midnight. Under the hotel was a garage so they drove into it and left the car. It was quite dark there and they couldn’t see very well.

‘Where’s the lift?’ Jenny asked.

‘Over there, I think, near the door,’ Robert answered. ‘Come on, let’s go. I don’t like this dark place.’

Suddenly they saw a very tall young man with a big black dog. They were nervous and walked past him as fast as they could to the lift. The door of the lift opened and Jenny and Robert got in. Before the doors closed the man and the dog jumped in – three people and one big black dog in the lift.

‘On the floor, Girl!’ the tall man said. Jenny and Robert were afraid now, so they quickly got down on the floor. When the lift stopped at the next floor, they stood up, gave the man all their money and got out fast.

‘That man was a robber! Perhaps he had a gun… It’s dangerous here!’ Robert said. ‘We’re going to leave New York now!’

‘Yes, you’re right.’ Jenny answered. ‘There are some dangerous people in New York.’

First thing next morning they took their room key to the desk and gave it to the woman.

‘There’s nothing to pay, Mr Slater,’ she said. ‘A tall young man with a nice dog came to the desk late last night and paid for your room. Oh, wait a minute – he left this for you, too.’ She gave Robert an envelope.

He opened it carefully and took out a letter. They read it together: ‘Here’s your money and I’m very sorry you were afraid in the lift last night. “Girl” is the name of my dog.’

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Дженни и Роберт Слэйтер были в отпуске в Америке. Они были молоды, и это был их первый раз вдали от дома в Англии. У них была машина и они побывали во многих известных и интересных местах.

«Я хочу увидеть Нью-Йорк», сказала Дженни однажды утром. ‘Давай пойдем туда.’

‘Ммм, я не знаю, любимая. Все говорят, что Нью-Йорк — опасное место, и там очень много странных людей », — ответил ее муж.

«Мы будем осторожны», сказала Дженни. «Тогда у нас не будет никаких проблем».

Таким образом, они прибыли в Нью-Йорк рано вечером и нашли отель. Позже они вышли и поехали по улицам. У них не было никаких проблем. «Видишь», сказала Дженни. «Нечего бояться».

Они поужинали в хорошем ресторане, а затем пошли в кино. Они вернулись в свой отель в полночь. Под отелем был гараж, поэтому они поехали в него и оставили машину. Там было довольно темно, и плохо видно.

«Где лифт?» Спросила Дженни.

«Там, я думаю, около двери», — ответил Роберт. ‘Давай пошли. Мне не нравится это темное место.

Внезапно они увидели очень высокого молодого человека с большой черной собакой. Они нервничали и шли мимо него так быстро, как могли до лифта. Дверь лифта открылась, и Дженни с Робертом вошли. До того, как двери закрылись, в нее забежал мужчина и собака — три человека и одна большая черная собака в лифте.

«На пол, девочка!» — сказал высокий мужчина. Дженни и Роберт испугались, поэтому они быстро опустились на пол. Когда лифт остановился на следующем этаже, они встали, дали человеку все свои деньги и быстро вышли.

«Тот человек был грабителем! Возможно, у него был пистолет … Здесь опасно!» — сказал Роберт. «Мы покидаем Нью-Йорк сейчас же!»

«Да, ты прав», ответила Дженни. «В Нью-Йорке есть опасные люди».

Первым делом на следующее утро они взяли ключ от своей комнаты и отдали его женщине.

«Мистеру Слейтеру платить нечего», — сказала она. «Высокий молодой человек с красивой собакой пришел вчера вечером на стойку и заплатил за вашу комнату». О, подожди минутку — также он оставил это вам. Она дала Роберту конверт.

Он осторожно открыл его и вынул письмо. Они вместе читают: «Вот ваши деньги, и мне очень жаль, что вы испугались в лифте прошлой ночью. «Девочка» — это имя моей собаки.

Will’s experience at the airport (Случай с Уиллом в аэропорту)

After his return from Rome, Will couldn’t find his luggage in the airport baggage area. He went to the lost luggage office and told the woman there that his bags hadn’t shown up on the carousel.

She smiled and told him not to worry because they were trained professionals and he was in good hands.

Then she asked Will, “Has your plane arrived yet?”

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

После возвращения из Рима Уилл не мог найти свой багаж в багажном отделении аэропорта. Он пошел в бюро находок и сказал женщине, работающей там, что его сумки так и не появились на карусели.

Она улыбнулась и сказала ему, чтобы он не беспокоился, потому что у них работают профессионалы, и он в надежных руках.

Потом она спросила: «Ваш самолет уже прилетел?»

Fortune and the man (Фортуна и мужик)

One day a man was walking along the street. He carried an old bag in his hands. He was wondering why people who had so much money were never satisfied and always wanted more. “As to me,” he said, “if I had enough to eat, I should not ask for anything else.”Just at this moment Fortune came down the street. She heard the man and stopped.

“Listen,” she said, “I want to help you. Hold your bag, and I shall pour diamonds into it. But every diamond which falls on the ground will become dust. Do you understand?”

“Oh, yes, I understand,” said the man. He quickly opened his bag and stream of diamonds was poured into it. The bag began to grow heavy. “Is that enough?” asked Fortune. “Not yet.” The man’s hand’s began to tremble.

“You are the richest man in the world now.” Said Fortune.

“Just a few more, and a few more,” said the man. Another diamond was added and the bag slipped. All the diamonds fell on the ground and became dust.

Fortune disappeared, leaving the man in the street.

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Однажды мужик шел по улице. В его руках был старый мешок. Он шел и думал: «Почему люди, у которых очень много денег никогда не бывают довольными и все время хотят иметь больше денег.»
«Как по мне», думал он, если б мне хватало только на пропитание, мне и не нужно было ничего большего.»
В этот момент Судьба проходила мимо него. Она услышала бедняка и остановилась.
«Слушай» — сказала она, «Я хочу тебе помочь. Давай свой мешок, я наполню его бриллиантами. Но если хоть один бриллиант упадет на землю, всё содержимое мешка превратится в пыль. Понимаешь?
«О конечно, понимаю», — ответил бедняк. Он быстро открыл свой мешок и бриллианты посыпались в его мешок. Мешок становился тяжелым.
«Достаточно?» спросила Судьба.
«Нет еще» — ответил мужик, руки его задрожали.
«Ты самый богатый человек на свете» — сказала Судьба.
«Еще! Еще немного!» сказал бедняк.
В этот момент очередной бриллиант упал в переполненный мешок.
Мешок выскользнул из рук бедняка и упал на землю, а бриллианты стали в тот же миг пылью.
Судьба исчезла, оставив бедняка на улице.

Sir Arthur Conan Doyle (Сер Артур Конан Дойль)
Everyone has heard of Sherlock Holmes. Everyone has read stories about Sherlock Holmes at one time or another. Sherlock Holmes was a famous detective. Actually, he was the most famous detective of all times.The author of the Sherlock Holmes stories was Sir Arthur Conan Doyle.
Once Sir Arthur arrived in Paris. He took a cab and asked the cabman to take him to the Ritz, the hotel where he was going to spend the night.The cabman brought him to the hotel. When he received the fare he said:
“Thank you very much, Sir Arthur Conan Doyle.”
“How do you know who I am?” asked Sir Arthur. He was very much surprised.“Well, sir, I read in the newspaper yesterday that you were coming to Paris from the South of France. I also noticed that your hair was cut by a barber in the South of France. Your clothes and especialy your hat told me that you were English. I put all the information together and quessed that you were Sir Arthur Conan Doyle.”

“That is wonderful,” said Sir Arthur.
“You could recognize me though you knew very few facts.”

“Besides,” added the cabman. Your name is on both of your travelling bags. That also helped.”

So, the cabman played a good joke on Conan Doyle.

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Все слышали о Шерлоке Холмсе. В то или иное время все читали рссказы о Шерлоке Холмсе. Шерлок Холмс был известный детективом.Собственно, он был самым известным детективом всех времен.
Автором рассказов Шерлока Холмса был сэр Артур Конан Дойл. Однажды сэр Артур прибыл в Париж. Он взял такси и попросил таксиста отвезти его в Ритц, в гостиницу, где он собирался провести ночь. Извозчик привез его в гостиницу. Когда он получил оплату за проезд, он сказал:
«Большое вам спасибо, сэр Артур Конан Дойл».
«Откуда вы знаете, кто я?» — спросил сэр Артур. Он был очень удивлен.
«Что ж, сэр, вчера я прочитал в газете, что вы едете в Париж с юга Франции. Я также заметил, что вы пострижены парикмахером на юге Франции.
Ваша одежда и особенно ваша шляпа говорят, что вы англичанин Я собрал всэти факты вместе и понял, что вы сэр Артур Конан Дойл.
«Замечательно», — сказал сэр Артур. «Вы смогли меня узнать зная очень мало фактов».
«Кроме того», — добавил извозчик, «Ваше имя находится на обеих ваших дорожных сумках. Это тоже помогло.»
Таким образом извозчик хорошо пошутил над Конан Дойлем.

A present from the son (Подарок от сына)
Long ago there lived an old woman in England. She had a son who was a sailor. He went to different countries and always brought presents for his old mother.Once he went to China and brought some tea from that country.
At that time tea was very expensive and only rich people could buy and drink it. So the old woman was very happy to have such a nice present. But she didn’t know what to do with it as she had never bought tea before. She thought it was a vegetable. She told her friends about her son’s present and invited them to taste it with her. At last the day of the tea-party came. The woman called her guests to the dining-room and put a big dish of tea leaves on the table. The guests began to eat the leaves with salt just as they ate vegetables. Nobody liked it but didn’t tell the woman about it and continued to eat the leaves.Some tome later the sailor came into the room. When he saw that all the guests were eating leaves, he smiled.“What are you doing? Why are eating these leaves? Where is the tea?”
“Here it is, my son,” the old woman said.
“And where is the water in which you have boiled the leaves?” asked the man laughing.
“I threw it away, of course,” answered the woman.

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Давным-давно в Англии жила одна пожилая женщина. У нее был сын, который был матросом. Он ездил в разные страны и всегда привозил подарки своей старой матери.Однажды он отправился в Китай и привез из этой страны чай. В то время чай был очень дорогим, и только богатые люди могли купить и пить такой чай. Поэтому старушка была очень счастлива иметь такой приятный подарок. Но она не знала, что с делать с таким чаем, поскольку она никогда не покупала его раньше. Она подумала, что это овощ.

Она рассказала своим друзьям о подарке сына и пригласила их попробовать этот чай. Наконец настал день чайной вечеринки. Женщина позвала своих гостей в столовую и положила на стол большое блюдо из чайных листьев. Гости стали есть листья с солью, как они делали это, когда ели овощи. Никто не понравилось, но никто не сказал об этом старушке, а продолжали есть листья.
Некоторое время спустя сын вошел в комнату.
Когда он увидел, что все гости ели листья, он улыбнулся.
«Что вы делаете?
Зачем вы едите эти листья?
А где чай?»

«Вот он, мой сын,» — сказала старушка.
«А где вода, в которой вы заварили листья?» — спросил сын, смеясь.
«Разумеется, я вылила ее, — ответила мать.

Wrong car (Не та машина)

It happened about a year ago. Our family bought a new car, and parents decided to celebrate it all together in the cafe. We enjoyed great food, had a conversation and a lot of fun. Dad was happy and he told us many jokes, everybody laughed more and more. We played the fools and couldn’t stop.When it was time to go, Dad paid and left cafe to warm up the car, and Mom, her friend, my brother and I lingered in the cafe. When we went out, we realised that it was already dark outside — so we couldn’t see well. And the second thing we reailsed was the fact, that nobody can remember exactly, what our new car looks like! But Mom confidently went toward the black car, that was standing nearly. «Oh, Dad is waiting inside, it’s ours. Come on».
Just imagine: the company of four very noisy people, singing, talking loudly, laughing out, get into car. Mum turn to driver and exclaimed cheerfully: «Sasha, let’s go!»…The driver looked at us with eyes full of fear and cried out desperatly: «I am not Sasha, I am Egor!!! Who are you?!»Then we, absolutly confused and quiet, get in the right car, we told Dad about it. He couldn’t drive for 5 minutes becouse of laughing.

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Это случилось около года назад. Наша семья купила новую машину и родители решили отпраздновать это в кафе всей семьёй. Мы вкусно поели, поболтали и посмеялись. Папа был счастлив и рассказывал анекдоты один за другим, все смеялись без остановки. Мы валяли дурака и не могли остановиться. Когда пришло время уходить, папа заплатил и пошёл заводить автомобиль, а мама, тётя, брат и я задержались. Когда мы вышли, мы поняли, что уже стемнело, и в темноте мы не очень хорошо ориентировались. Второе, что мы обнаружили — что никто не помнит точно, как выглядит наша новая машина! Но мама уверенно направилась к ближайшему черному автомобилю. «Вот и папа уже нас ждёт, это наша машина, пошли».
Просто представьте: компания из четырёх очень шумных людей, поющих, громко разговаривающих и хохочущих, вваливаются в машину. Мама поворачивается к водителю и радостно восклицает: «Саша, поехали!»…Водитель посмотрел на нас глазами, полными ужаса, и отчаянно возопил: «Я не Саша, Я ЕГОР! Кто вы все?!»И мы, абсолютно сконфуженные и притихшие, наконец сели в нужную машину и рассказали об этом папе. Он ещё 5 минут не мог тронуться с места от смеха. 

A Magic Ring (Волшебное кольцо)

Once upon a time there lived a young farmer. He worked very hard but was very poor. One day when he was far from home in the forest, an old woman looking like a peasant came up to him and said, «I know you work very hard, and all for nothing. I will give you a magic ring! It will make you rich, and your work won’t be in vain. When you turn the ring on your finger and say what you wish to have, you’ll have it at once! But there is only one wish in the ring, so think carefully before you wish.»

The astonished farmer took the ring given to him by the peasant woman, and went home. In evening he came to a big city. There he went to a merchant and showed him the magic ring. When the merchant heard the astonishing story, he thought of a plan. He invited the farmer to stay in his house for the night. At night he came up to the sleeping peasant, carefully took the ring off the man’s finger, and put on another ring, which looked exactly like the one he had taken off.

In the morning when the farmer had gone away, the merchant ran into his shop, shut the door, and said while turning the ring on his finger, «I wish to have a hundred thousand pieces of gold.» And down they came, on his head, shoulders, and arms, like a rain of gold! The frightened merchant tried to get out of the shop, but in vain. In a few minutes he was dead.

When the farmer returned home, he showed the ring to his wife. «Take a look at this ring,» he said. «It’s a magic ring! It will make us happy.”

The astonished woman could hardly say a word «Let’s try. Maybe the ring will bring us more land,» she said at last.

“We must be careful about our wish. Don’t forget there’s only one thing that we may ask for,» he explained. «Let’s better work hard for another year, and we’ll have more land.”

So they worked as hard as they could and got enough money to buy the land they wished to have.

Then the farmer’s wife thought of asking for a cow and a horse. They discussed the matter more than once.
“My good wife”, — said the farmer, — “we shall get a horse and a cow without the ring.”
They went on working hard for a whole year and again bought the things they wished to have.

«What happy people we are!» said the farmer.

“I don’t understand you,» answered his wife angrily. «There’s nothing in the world that we can’t have, and still we spend days and nights working as hard as before, because you don’t want to use your magic ring!”

Thirty, then forty years had gone by. The farmer and his wife had grown old. Their hair became as white as snow. They were happy and had everything they wanted. Their ring was still there. Although it was not a magic ring, it had made them happy. For you see, my dear friends, a poor thing in good hands is better than a fine thing in bad hands.

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Когда-то жил молодой фермер. Он очень много работал, но был очень беден. Однажды, когда он был далеко от дома в лесу, к нему подошла пожилая женщина, похожая на крестьянку, и сказала: «Я знаю, ты работаешь очень усердно, и все впустую. Я дам тебе волшебное кольцо! Оно сделает тебя богатым, и твоя работа не будет напрасной. Когда ты повернешь кольцо на пальце и скажешь, что ты желаешь иметь, вы это сразу получишь! Но в кольце есть только одно желание, поэтому хорошенько подумай, прежде чем пожелать ».

Удивленный фермер взял кольцо, данное ему крестьянкой, и пошел домой. Вечером он приехал в большой город. Там он пошел к торговцу и показал ему волшебное кольцо. Когда торговец услышал удивительную историю, он задумал план. Он пригласил фермера остаться в его доме на ночь. Ночью он подошел к спящему крестьянину, осторожно снял кольцо с пальца мужчины и надел другое кольцо, которое было похоже на то, которое он снял.

Утром, когда фермер ушел, торговец побежал в свой магазин, закрыл дверь и, повернув кольцо на пальце, сказал: «Я хочу иметь сто тысяч золотых монет». И они посыпались на его голову, плечи и руки, как золотой дождь! Напуганный торговец пытался выбраться из магазина, но тщетно. Через несколько минут он умер.

Когда фермер вернулся домой, он показал кольцо своей жене. «Посмотри на это кольцо», — сказал он. «Это волшебное кольцо! Это сделает нас счастливыми».

Удивленная женщина едва могла произнести слова «Давайте попробуем. Может быть, кольцо принесет нам больше земли», — сказала она наконец.

«Мы должны быть осторожны с нашим желанием. Не забывайте, что мы можем просить только об одном», — пояснил он. «Давайте лучше потрудимся еще год, и у нас будет больше земли».

Поэтому они работали изо всех сил и получили достаточно денег, чтобы купить землю, которую они хотели иметь.

Тогда жена фермера решила попросить корову и лошадь. Они обсуждали этот вопрос не единожды.
«Моя хорошая жена», — сказал фермер, — «мы получим лошадь и корову без кольца».
Они продолжали усердно работать целый год и снова купили вещи, которые пожелали иметь.

«Какие мы счастливые люди!» сказал фермер.

«Я тебя не понимаю», сердито ответила его жена. «В мире нет ничего, чего бы у нас не было, и тем не менее мы проводим дни и ночи, работая так же усердно, как и раньше, потому что вы не хотите использовать свое волшебное кольцо!»

Тридцать, потом сорок лет прошло. Фермер и его жена состарились. Их волосы стали белыми, как снег. Они были счастливы и имели все, что хотели. Их кольцо все еще было там. Хотя это было не волшебное кольцо, оно сделало их счастливыми. Видите ли, мои дорогие друзья, плохая вещь в хороших руках лучше, чем хорошая в плохих руках.

Нажми поделиться и оставь комментарий:

  • Рассказ о песнях с названием гимн
  • Рассказ о первом снеге составить
  • Рассказ о первой любви никитин краткое содержание по главам
  • Рассказ о первом учителе от лица родителя для 1 класса окружающий мир
  • Рассказ о первой учительнице начальных классов окружающий мир