Erdöl, Erdgas und Kohle sind eingefangene Sonnenenergie. Viele Millionen Jahre hat es gedauert, bis sich die riesigen Lager an Stein- und Braunkohle, die unterirdischen Erdölseen und Erdgasblasen gebildet haben. Sie sind vor 280 Millionen Jahren aus gigantischen Wäldern entstanden, die sich im tropischen Klima in gewaltige Torfmoore verwandelten. Die Torfmoore sanken in einem Jahrtausende währenden Prozess langsam ab, wurden von Sand- und Tonmassen überlagert und von der Luft abgeschlossen.
Нефть, природный газ и каменный уголь – это скопления накопленной солнечной энергии. Много миллионов лет должно было миновать, пока не образовались огромные залежи каменного и бурого угля, подводные нефтяные озера и скопления природного газа. Они возникли 280 миллионов лет назад из гигантских лесов, которые в тропическом климате превратились в обширные торфяные болота. Торфяные болота медленно опускались в течение тысячелетий, покрывались песчаными и глинистыми массами и оказались отрезанными от воздуха.
Unter dem großen Druck der Erdmassen wurde aus den Pflanzen Kohle. Erdöl und Erdgas sind aus Kleinlebewesen entstanden, die einst die Urmeere bevölkerten. Die Lebewesen lagerten sich auf Meer- und Seeböden ab und wurden im Laufe von Jahrmillionen in Erdöl und Erdgas verwandelt. Die Bäume, die Torfmoore und die Meereslebewesen wuchsen mit der Energie der Sonne. Diese Energie ist eingeschlossen im Erdöl, im Erdgas und in der Kohle. „Schwarzes Gold“ werden diese Bodenschätze auch genannt, denn sie sind für den Menschen sehr wertvoll. Aber die Vorräte im Boden sind begrenzt. 200 Jahre wird die Kohle noch reichen, wenn wir sparsam damit umgehen. Das Erdöl wird früher zu Ende sein.
Под огромным давлением земли из растений образовался уголь. Нефть и природный газ возникли из мелких живых существ, которые вначале населяли древние моря. Живые существа скапливались на дне морей и озер и по прошествии миллионов лет превратились в нефть и природный газ. Деревья, торфяные болота и морские живые существа образовались от энергии Солнца. Эта энергия заключена в нефти, в природном газе и угле. «Черным золотом» эти полезные ископаемые называют потому, что они очень ценны для человека. Но их запасы в почве ограничены. На 200 лет угля еще хватит, если мы будем экономно его расходовать. Нефть закончится раньше.
Aus Kohle, Erdgas und Erdöl kann man viel machen: Acrylpullover, Schulfüller, Joghurtbecher und Wäscheklammern. Oder Eisboxen, Plastikfolie und Hamburger-Schachteln. Oder Benzin, Heizöl, Fahrradöl und Kerzen. Oder Kunstdünger und Sprengstoff. Oder Medikamente, Salben und medizinische Instrumente. Das schwarze Gold kann man also zu Dingen verarbeiten, die wir dringend brauchen. Und zu solchen, auf die wir leicht verzichten können oder die man auch aus einem anderen Material machen könnte. Aus einem Rohstoff, der nachwächst: aus Holz, Wolle, Bienenwachs, Baumwolle. Oder aus einem Rohstoff, der länger hält: aus Glas, Metall.
Из угля, природного газа и нефти можно много всего сделать: акриловые пуловеры, школьные ручки, стаканчики для йогурта и бельевые прищепки. Или контейнеры для мороженого, полимерную пленку и коробочки для гамбургеров. Или бензин, мазут, смазку для велосипеда и свечи. Или искусственные удобрения и взрывчатку. Или медикаменты, мази и медицинские инструменты. Черное золото можно переработать и превратить в вещи, которые нам очень нужны. И в такие, от которых мы могли бы легко отказаться, или же их можно было бы сделать из другого материала. Из такого сырья, которое может вырасти: из дерева, шерсти, пчелиного воска, хлопка. Или же из сырья, которое прослужит дольше: из стекла, металла.
Unsere begrenzten Bodenschätze sind viel zu wertvoll, als dass wir sie sinnlos verfeuern oder zu überflüssigem Plastikkrempel verarbeiten dürfen. Besonders bedenklich sind Kunststoffe, die nicht aus reinem Erdöl, Erdgas oder Kohle gemacht sind, sondern Zusätze enthalten. Der Kunststoff PVC enthält Chlor, einen Stoff, der den Regen sauer macht und der für Tier und Mensch giftig ist. Farbstoffe und Weichmacher können ebenfalls für Mensch und Umwelt gefährlich sein. Die begrenzten Bodenschätze müssen geschont sein.
Наши ограниченные запасы полезных ископаемых являются слишком ценными, чтобы бездумно сжигать их или превращать в ненужный пластиковый мусор. Особенно большие опасения внушают пластмассы, которые изготовлены не из чистой нефти, природного газа или угля, а еще и содержат добавки. Пластик ПВХ содержит хлор — вещество, которое превращает дождь в кислотный и является ядовитым для животных и людей. Красители и смягчающие средства также могут быть опасными для человека и окружающего мира. Ограниченные запасы природных ископаемых нужно беречь.
Filzschreiber gibt es zwar erst seit ein paar Jahrzehnten, aber sie sind nicht mehr wegzudenken. In England werden von einer Firma an einem einzigen Tag so viele von den Dingen verkauft, dass man mit ihnen eine Linie von 1.5 Millionen Kilometern ziehen könnte – zweimal bis zum Mond und zurück.
Фломастеры существуют всего лишь пару десятилетий, но без них жизнь уже не представить. В Англии одной фирмой за день продается столько фломастеров, что из них можно было бы составить прямую линию длиной 1.5 миллиона километров – это два раза до Луны и обратно.
Das ferngelenkte Auto sah wirklich toll aus. Es konnte vorwärts und rückwärts fahren und hatte echtes Blaulicht. Nach zwei Wochen fuhr es gar nicht mehr. Es war rettungslos kaputt. Solche Spielsachen gibt es massenhaft. Schaue dich einmal in einem Spielzeugladen um: die tolle Spielfiguren aus der Fernsehwerbung, das LCD-Spiel, die Puppe mit den schönen Locken — alles Plastik. Wenn so ein Kunststoffspielzeug nach ganz kurzem Spielen kaputtgeht, fliegt es auf den Müll. Das ist Vergeudung wertvoller Bodenschätze.
Радиоуправляемая машина выглядела замечательно. Она могла ездить вперед и назад, и у нее был настоящий проблесковый маячок. По прошествии двух недель она уже не ездила. Она была безнадежно сломана. Существует масса таких игрушек. Осмотрись как-нибудь по сторонам в магазине игрушек: замечательные игровые фигурки из телевизионной рекламы, игра с жидкокристаллическим экраном, кукла с красивыми локонами – все это пластик. Если такие пластмассовые игрушки после непродолжительных игр ломаются, они летят в помойку. Это растрачивание ценных полезных ископаемых.
Mit dem Spielzeug muss man sorgfältig umgehen, damit es lange hält. So können auch manche Plastiksachen Jahrelang halten. Billiges Plastikspielzeug ist Rohstoffverschwendung. Gute Sachen machen für lange Freude.
С игрушками нужно обращаться аккуратно, чтобы они дольше прослужили. Так даже некоторые пластиковые вещи могут сохраняться годами. Дешевые пластиковые игрушки – это растрачивание природного сырья. Хорошие вещи будут доставлять радость долго.
Viele Gegenstände sind mit einer dünnen Kunststoffschicht überzogen, die man gar nicht sieht. Milch- und Safttüten sind zum größten Teil aus Karton mit einer hauchdünnen Schicht Aluminium und Kunststoff darauf. Solche Tüten und andere Sachen, wo Plastik verarbeitet sein könnte, dürfen nie zu Hause verbrannt werden. Im Kamin, im Kohleofen oder im Kachelofen entstehen beim Verbrennen hochgiftige Gase.
Многие предметы обтягиваются тонкой искусственной пленкой, которую вообще не видно. Пакеты для молока и сока большей частью изготавливаются из картона с нанесенным на него тонким слоем алюминия и пластика. Такие пакеты и другие вещи, где используется пластик, никогда нельзя сжигать дома. В камине, в угольной или кафельной печи в процессе горения возникают высокотоксичные газы.
Rund 1,5 Millionen Tonnen Verpackungen aus Kunststoff werden jährlich in Deutschland hergestellt. Ein großer Teil davon ist überflüssig. Wenn in einem Jahr 700.000 Tonnen Kunststoffmüll anfallen, dann wurden dazu an Rohstoffen gebraucht: 40 Millionen Liter Wasser, 750.000 Tonnen Erdöl, 61 Tonnen Chlor, 30 Tonnen Hilfsstoffe, darunter 6,8 Tonnen giftige Schwermetalle.
В Германии ежегодно производится около 1.5 миллионов тонн упаковок из пластика. Большая их часть является излишней. Если в год накапливается 700.000 тонн пластикового мусора, то для его производства изначально было израсходовано следующее сырье: 40 миллионов литров воды, 750.000 тонн нефти, 61 тонна хлора, 30 тонн вспомогательных сырьевых материалов и среди них 6.8 тонн ядовитых тяжелых металлов.
Die meisten Joghurtbecher sind aus Polystyrol, einem Kunststoff. Eine Maschine in der Fabrik macht davon in jeder Minute 380 Stück, jedes 7,5 Gramm schwer. In ein paar Sekunden ist der Becher produziert, mit einem bunten Aufdruck versehen und mit Joghurt mit oder ohne Frucht gefüllt. Am Tisch wird er in einer Minute leergegessen. Dann wandert der Becher auf die Mülldeponie. Dort liegt er bis zu 20.000 Jahre lang. 6 Milliarden Joghurtbecher werden jährlich in Deutschland hergestellt.
Основная часть стаканчиков для йогурта изготовлена из пластика полистирола. Производственная установка изготавливает на заводе 380 штук в минуту, каждый стаканчик весит 7,5 граммов. За пару секунд производится стаканчик, снабжается пестрым рисунком (наклейкой) и заполняется йогуртом с фруктами или без них. За столом он съедается за одну минуту. Затем стаканчик отправляется на мусорную свалку. Там он может пролежать до 20.000 лет. В Германии ежегодно производятся 6 миллиардов стаканчиков для йогурта.
Wenn Plastiktüten in der Müllverbrennungsanlage verfeuert werden, schlucken vier von ihnen so viel Sauerstoff, wie ein Mensch am Tag zum Atmen braucht. Denn immer, wenn etwas verbrannt werden muss, wird Sauerstoff gebraucht.
Когда в установках для сжигания мусора сжигаются пластиковые пакеты, четыре штуки поглощают столько кислорода, сколько нужно одному человеку для дыхания на целый день. Поскольку всегда, когда что-то нужно сжечь, используется кислород.
С помощью этой темы вы сможете рассказать о городах Германии на немецком языке.
Общая схема:
1. Сначала расскажите о месторасположении: Meine Heimatstadt liegt in der Nähe von …. Die Stadt befindet sich im Süden von ….
2. Затем можно сказать о значимости города или количестве населения: Das ist die wichtigste Stadt in der Region. Die Stadt hat … Einwohner. In der Region leben … Menschen.
3. Для региона важны климат и ландшафт: Bei uns sind die Temperaturen im Winter sehr niedrig. Wir haben kontinentales Klima. Die schönste Jahreszeit bei uns ist …. Die Landschaft ist abwechslungsreich. Bei uns gibt es viele Seen, Flüsse, Wälder.
4. Если у Вас есть сведения об истории основания города, то сообщите их: Die Stadt wurde … gegründet.
5. Многие города имеют символы, известные всему миру: Das Wahrzeichen der Stadt ist …. Der Ort ist bekannt für ….
6. Достопримечательности найдутся в любом городе или регионе: Es gibt viele Sehenswürdigkeiten: Besonders berühmt ist: Es gibt viele Kirchen zu sehen.
7. Многие регионы славятся своими блюдами: Eine Spezialität der Region ist …. Wer zu uns kommt, sollte … probieren.
8. Можно рассказать о том, что привлекает туристов в эти места: Zu uns kommen viele Menschen, weil …. Der Ort ist ideal für den Wintersport.
9. Возможно, что этот город является родиной знаменитых людей: In dieser Stadt wurde … geboren.
10. Если речь идёт о родном городе, то хорошо завершить рассказ собственными советами и рекомендациями: An meiner Heimatstadt liebe ich besonders …. Mir selbst gefällt am besten …. Man sollte am besten eine Schifffahrt auf dem See machen.
Рассказ о Берлине
Die deutsche Hauptstadt ist Berlin. In Berlin gibt es viele verschiedene Sehenswürdigkeiten. Hier ist das Branderburger Tor. Es ist besonders toll. Die Quadriga an dem Tor ist groß und interessant. Sie ist sehr schön. An dem Alexanderplatz können vershidene Menschen Pantomima sehen.
Немецкой столицей является Берлин. В Берлине находится многоразнообразных достопримечательностей. Здесь расположены Бранденбургские ворота. Они невероятно прекрасны. Колесница на ворота большая и интересная. Она очень красива. На Площади Александра (Александрплатц) различные люди могут увидеть пантомиму.
Das Berliner Rathaus ist rot. Es gibt sechs-und-dreißig Terakottareliefs an diesem Gebaude. Die Berliner nenen es “Rotes Rathaus”.
Берлинская ратуша красного цвета. На этом здании находится тридцать шесть терракотовых рельефов. Жители Берлина называет ее «Красная Ратуша».
Die Nikolaikirche hat im zwölfte Jahrhutdert wurde gebautet. Im zweite Weltkrieg schwer zerstört, wurde die Kirche von neunzehnhudert-ein-und-achtzig till neunzehnhudert-sieb-und-achtzig aufgebautet.
Церковь святого Николая была построена в двенадцатом столетии. Сильно разрушенная во время Второй мировой войны, церковь была отреставрирована в тысяча девятьсот восемьдесят первом – тысяча девятьсот восемьдесят седьмом годах.
Der Reichstag – Sitz der deutschen Regirung – wurde auch im zweite Weltkrieg stark zerstört. Hier hat russische Flagge gehangen.
Рейхстаг – место, где заседает немецкое правительство – так же был сильно разрушен во время Второй мировой войны. Здесь висел русский флаг.
Den Berliner Zoo besuchen die Kinder besonders gern. Das ist einer grössten Zoo in der Welt. Es ist besonders groß und mit verschiedenen Tieren, schön, weltberümt und interessant.
Берлинский зоопарк невероятно охотно посещают дети. Он является самым большим зоопарком в мире. Он большой и с различными животными, красивый, всемирно известный и интересный.
Künfürstendamm ist eine Prachtstraße Berlins. Der Ku’damm ist für seine Kabaretts, Cafes und Luxusgeschäfte bekannt.
Кунфюрстендамм – это одна из фешенебельных улиц (бульваров) Берлина. Ку’дамм известна благодаря своим кабаре, кафе и дорогим магазинам.
Unter den Linden ist die Hauptstraße Berlins. Hier befinden sich viele Botschafte, Büros, Kaufhäuser, Cafes, den weltberümte Humbold-Universität und die Staatsbibliothek.
Улица под липами (унтер ден линден) является главной улицей Берлина. Здесь находится множество государственных зданий, бюро, универмагов, кафе, известный Хумбольдский универститет и государственная библиотека.
Berliner Wappen ist schön. Auf dem Wappen ist ein Bär. Es ist sehr groß.
Герб Берлина прекрасен. На гербе изображен медведь. Он очень большой.
Ich rate Ihnen Berlin zu besuchen, weil diese Stadt einer schönsten Städte in der ganzen Welt ist.
Я советую всем посетить Берлин, потому что этот город является одним из самых прекрасных городов во всем мире.
Рассказ о Франкфурте на Майне
Frankfurt am Main liegt in der Mitte der Bundesrepublik Deutschland. Frankfurt nennt man oft „das deutsche Chicago“ – und das ist nicht nur wegen seiner Hochhäuser. Diese Stadt ist eine Bankmetropole. Hier sind über drei hundert in- und ausländische Banken, die deutsche Bundesbank und die wichtigsten deutschen Börsen. Wegen der Wolkenkratzer und der Banken nennt man sie auch „das deutsche Manhattan“.
Франкфурт на Майне находится в центре Федеративной Республики Германии. Часто Франкфурт называют «немецким Чикаго» – и не только из-за его небоскребов. Этот город является банковским центром. Здесь располагаются свыше трехсот национальных и международных банков, немецкий Государственный банк и важнейшие немецкие биржи. Из-за высоток и банков его называют еще «немецким Манхэттеном».
In der Stadt leben rund sechs hundert fünf und fünfzig Tausend Einwohner. Frankfurt ist seit vielen Jahren auch als Messestadt bekannt. Hier finden die größten Ausstellungen und Messen statt. Kein Wunder: die Stadt steht in der Mitte der Verkehrswege. Nach Frankfurt kommen sehr viele Menschen, so Frankfurter Bahnhof ist der größte in ganzem Europa. Hier befinden sich der zweitgrößte Flughafen Europas und ein größer Binnenhafen.
В городе проживают около шестисот пятидесяти пяти тысяч жителей. Франкфурт уже много лет известен еще и как ярмарочный город. Здесь проходят самые большие выставки и ярмарки. Ничего удивительно: город находится в самом центре торговых путей. Во Франкфурт приезжает столько людей, что франкфуртский вокзал является самым большим во всей Европе. Здесь находятся второй по величине в Европе аэропорт и один из самых больших портов.
Und wie ist die Industrie von Frankfurt? Im Rein-Main-Gebiet dominiert die chemische Industrie. In der Stadt werden elektronische Geräte, Maschinen, Fahrzeuge, Bekleidung, Lebensmittel und viele anderes hergestellt.
И какова же промышленность во Франкфурте? В рейнско-майнской области преобладает химическая индустрия. В городе изготавливаются электронные приспособления, станки, машины, одежда, продукты питания и многое другое.
Frankfurt ist das Zentrum des deutschen Buchhandels. Hier gibt es viele Buchverlage, und jedes Jahr findet hier die große internationale Buchmesse statt.
Es gibt viele Sehenswürdigkeiten in diese berühmte Stadt. Hier befinden sich verschiedene Museen, Theaters, Denkmäler. In dieser alten Stadt lebten berühmte Menschen: Dichter, Schriftsteller, Musikanten, Spieler… Aber der berühmteste ist Johann Wolfgang von Goethe. Das Goethe-Haus gehört zu den Sehenswürdigkeiten Frankfurts. Hier können Menschen viel über den großen Dichter erfahren. Sie können in Frankfurt verschiedene Souvenirs für seine Familie und Freunde kaufen.
В данном известном городе находится множество достопримечательностей. Здесь располагаются различные музеи, театры, памятники… В этом старом городе проживали известные люди: поэты, писатели, музыканты, актеры… Но самым известным является Иоганн Вольфганг фон Гете. Музей Гете относится к достопримечательностям Франкфурта. Здесь люди могут узнать многое о жизни известного писателя. Вы можете во Франкфурте приобрести различные сувениры для своей семьи и друзей.
Meiner Meinung nach ist Frankfurt am Main zu besuchen sehr interessant.
По моему мнению, Франкфурт на Майне очень интересен для того, чтобы его посетить.
Рассказ о Лейпциге
Leipzig ist die Stadt der Sehenswürdigkeiten. Es ist weltberühmt und weltbekannt. Diese Stadt ist heute so populär, so viele verschiedene Menschen aus der ganzen Welt gehen nach Deutschland um seine Attraktionen zu besuchen.
Лейпциг – этого город достопримечательностей. Он известен во всем мире. Этот город сегодня так популярен, что множество различных людей со всех концов света едут в Германию, чтобы посетить его достопримечательности.
Leipzig ist die berühmte deutsche Stadt. Jedes Jahr finden hier Messen statt, deswegen nennt man sie die Messestadt. Diese Stadt liegt im Bundesland Sachsen. Leipzig ist reich an den Sehenswürdigkeiten, zum Beispiel, die Leipziger Universität. Sie wurde im Jahre vierzehn hundert und neun gegründet. Das Gebäude ist vier-und-dreißig-stockig.
Лейпциг является известным немецким городом. Каждый год здесь проводятся ярмарки, поэтому люди называют его ярмарочным городом. Этот город лежит в федеральной земле Заксен. Лейпциг богат достопримечательностями, например, Лейпцигский Университет. Он был построен в тысяча четыреста девятом году. Здание состоит из тридцати четырех этажей.
Leipzig hat einige Namen. Man nennt es die Stadt der Musik, weil Johann Sebastian Bach den Knabenchor in der Thomaskirche von siebzehn hundert drei und zwanzig bis siebzehn hundert fünfzig leitete. Seine Grabstätte befindet sich in der Kirche. Vor der Thomaskirche steht das eindrucksvolle Bachdenkmal.
У Лейпцига несколько имен. Люди называют его город музыки, потому что Иоганн Себастьян Бах руководил хором мальчиков в Церкви Святого Томаса с тысяча семьсот двадцать третьего по тысяча семьсот пятидесятый год. Место его погребения находится в самой церкви. Перед Церковью Святого Томаса стоит впечатляющий памятник Баху.
Der Mittelpunkt Leipzigs ist der Marktplatz mit dem Alten Rathaus. Bis zum zwanzigste Jahrhundert war das Alte Rathaus Sitz der Stadtverwaltung. Jetzt befindet sich hier das Stadtgeschichtliche Museum.
Центром Лейпцига является Рыночная площадь со Старой Ратушей. До двадцатого столетия Старая Ратуша была местом заседания городской администрации. Сейчас здесь находится городской исторический Музей.
Zu den bekanntesten Bauten gehören der imposante Leipziger Hauptbahnhof mit sechs und zwanzig Bahnsteigen, das neue Rathaus mit dem ein hudert und acht Meters hohen Turm, das Völkerschlachtdenkmal gegen die Armee Napoleons, das Museum der bildenden Künste.
К известнейшим зданиям относятся импозантный Лейпцигский Вокзал с двадцатью шестью железнодорожными путями, новая Ратуша с башей, высотой сто восемь метров, памятник народному ополчению против армии Наполеона, Музей изобразительного искусства.
Leipzig hat die größte Bibliothek in dem ganzen Europa – die Deutsche Bücherei, deshalb nennt man es die Stadt des Buches. In den Räumen befinden sich das Deutsche Buch und das Schriftmuseum. Neunzehn hundert sechzig wurde in der Stadt das Gebäude des Opernhauses gegründet.
В Лейпциге находится самая большая библиотека в Европе – Немецкое Книгохранилище (Детче Бухерай), поэтому люди называют его городом книг. В помещении находится «Немецкая книга» (самая старая книга об истории Германии) и Музей писательского искусства. В тысяча девятьсот шестидесятом году в городе была построена Лейпцигская опера.
Leipzig ist sehr interessant, darum besuchen viele Touristen es besonders gern. Seine Sehenswürdigkeiten machen an allen Gästen einen großen Eindruck.
Лейпциг невероятно интересен, поэтому многое туристы посещают его с огромным удовольствием. Его достопримечательности оказывают огромное впечатление на всех гостей.
Презентация о немецких городах
Начиная учить немецкий язык, сталкиваешься сразу со многими трудностями: другой шрифт, иное построение предложений, зачем-то артикли вдруг понадобились и… существительные вдруг с большой буквы пишутся.
В. Берестов в стихотворении «Учу немецкий» с юмором описал некоторые различия между немецким и русским языком:
Окно — «дас Фенстер»,
Стол — «дер Тиш» —
Ты по-немецки говоришь.
В Берлине или в Бремене
Должны вполне серьёзно
Мы вместо «Сколько времени?»
Спросить «Как это поздно?».
На языке немецком нет
Вопроса « Сколько тебе лет?»
Там задают для простоты
Другой вопрос: «Как стар есть ты?».
«Я стар одиннадцати лет», —
Примерно так звучит ответ.
С заглавной буквы пишут там
И Ложку, и Картошку
Чем уважение к вещам
Внушают понемножку…
Какой чудной чужой язык!
Глядишь, и ты к нему привык.
Первое, к чему приходится привыкать – писать существительные с заглавной буквы. Из курса школьной программы мы помним, что имена существительные – это наименования предметов, а также явлений.
Они отвечают на вопросы «кто?», «что?» (нем.: „Wer?», „Was?») и в немецком языке всегда пишутся с большой буквы.
Как появилась традиция
Немецкий язык очень строгий и логичный, и всему в этом языке есть свое объяснение, даже большим буквам.
Традиция писать существительные с большой буквы зародилась еще во времена Средневековья.
В те времена церковь и религия играли совершенно особую роль в жизни всего общества. В знак уважения и особого почета к Богу в текстах Священного писания и других письменных источниках его имя писали с большой буквы: Gott.
Феодалы и власть имущие, желая усиления своей власти, стремились подчеркнуть свою принадлежность к высшей прослойке общества и избранность Богом. Короли и императоры, а вслед за ними и герцоги, князи стали требовать написания своих титулов с большой буквы.
В середине XVI века немецкий богослов, инициатор Реформации Мартин Лютер перевел Библию с латинского на немецкий язык, чем внес огромный вклад в развитие и становление общенемецкого национального языка. Подробнее о деятельности Мартина Лютера мы писали ранее.
Напомним, что в то время Германия представляла собой множество маленьких княжеств и земель, во главе каждого из которых стоял свой феодал. Княжества и феодальные поместья зачастую враждовали между собой и носили преимущественно закрытый характер. Границы княжеств и поместий определяли границ диалектов и говоров, поэтому немцы с севера не всегда понимали немцев с юга.
Для объединения необходим был, прежде всего, единый язык, и носителем этого языка была Библия – Священная книга христиан. С распространением перевода Библии на немецкий язык распространились и закрепились также и языковые нормы, использованные Лютером. Так, в частности, Лютер предложил удостаивать чести написания с большой буквы не только короля и его приближенных, но и названия всех сословия и должностей – крестьяне, знать, ремесленники, купцы и т.д.
В XVIII веке известный немецкий филолог и деятель Просвещения Иоганн Готтшед предложил писать с большой буквы не только названия должностей, но и вообще все названия – т.е. все имена существительные. Таким образом предполагалась выделять смысловые доминанты в предложениях.
Долгое время в среде немецких мыслителей и философов не угасали споры и обсуждения вокруг вопроса правописания.
Против написания имен существительных с большой буквы выступали, в частности, Гёте и Якоб Гримм, считавшие это ненужным излишеством.
Но последнее слово в споре осталось за великим лексикографом Конрадом Дуденом. Каждому, изучающему немецкий язык, знакомы словари „Duden» – по ним можно проверить, как пишется то или иное слово и что оно означает. об этом и других немецких словарях читайте наш недавний обзор. В начале XX века на конференции немецких филологов и языковедов, в которой, как вы уже догадались, участвовал и Конрад Дуден, была установлена норма правописания немецких существительных с большой буквы.
Сегодня даже сами немцы с трудом смогут найти ответ на вопрос, почему стол, стул, ложку и вилку и т.д. в немецком приходится писать с большой буквы.
Многие предпочтут отшутиться – мол, чтобы хоть как-то выделяться среди других германских языков – английского, датского и т.д. Молодежь зачастую пренебрегает этой нормой в интернете, чатах, мейлах, смс: здесь все всё пишут с маленькой, порой даже имена собственные. Кстати, читать и писать смс на немецком языке — то еще искусство. Подробнее об этом рассказываем в нашей более ранней статье.
Хотите начать учить немецкий язык? Или пытаетесь учить самостоятельно, но топчитесь на месте? А может, вы хотите пройти сложные темы с преподавателем, но сомневаетесь в эффективности онлайн-обучения? День бесплатных онлайн-уроков в Deutsch Online для разных уровней — то, что вам нужно! После бесплатного урока вы будете: спрягать глаголы, строить простые и сложные предложения, выучите местоимения и новую лексику, самостоятельно составите рассказ о себе. Лучше один раз увидеть, чем долго сомневаться! Запишитесь прямо сейчас, тем более, это ничего не стоит.
Согласно реформе правописания, имевшей место в Германии в конце прошлого столетия, некоторые существительные, писавшиеся раньше с большой буквы в составе устойчивых словосочетаний, пишутся теперь с маленькой буквы, и наоборот. Приведем примеры самых распространенных слов.
С большой буквы пишутся:
im Grunde, zur Seite, Auto fahren, Rad fahren, Radio hören, Tee trinken, Zeitung lesen, Not leiden, Gefahr laufen, Angst haben, Wert legen auf etwas, (keine) Schuld tragen, eines Abends, des Nachts, letzten Endes, guten Mutes, schlechter Laune
С маленькой буквы пишутся:
etwas ernst nehmen, ernst sein/werden, recht sein, unrecht sein, einmal, diesmal, nochmal.
Но: Ernst machen mit etwas (с большой буквы!), recht/Recht haben (с большой или маленькой!), zum ersten Mal (с большой!).
С большой буквы будут писаться также части устойчивых словосочетаний, обозначающих время, после слов: vorgestern, gestern, heute, morgen, übermorgen.
Например: Wir treffen uns heute Mittag. Die Frist läuft übermorgen Mitternacht ab. Sie rief gestern Abend an.
Но с маленькой буквы при этом будет писаться: abends, nachts, keinesfalls, andernorts.
Стоит также отдельно сказать о написании обращения «ты» (Du). Раньше было устоявшейся нормой писать «Du» с большой буквы в знак уважения к адресату. Сегодня словарь правописания Duden дает нам норму правописания «du» с маленькой буквы во всех случаях, кроме личных писем: в этом случае рекомендуется писать du с маленькой буквы, но если автор письма того желает, он может написать Du и с большой буквы, чтобы подчеркнуть свое особое расположение к адресату.
Материал готовила
Любовь Мутовкина, команда Deutsch Online
Источник
Post Views:
2
Доброе утро!
В Москве умер певец и композитор Александр Градский, ему было 72 года; в США на 92-м году жизни скончался автор бродвейских мюзиклов Стивен Сондхайм. У живых так:
- Израиль на две недели закрыл границы для иностранцев в связи с предполагаемой опасностью штамма «омикрон». США, ЕС, Канада и Австралия запретили въезд из ЮАР.
- Власти Кузбасса препятствуют общению журналистов с шахтерами, выжившими при аварии на шахте «Листвяжная».
- В Москве после матча с «Зенитом» задержаны сотни болельщиков ЦСКА.
- В парламент Кыргызстана прошли шесть партий, из которых оппозиционная – лишь одна.
Хроники пандемии
По данным оперативного штаба на утро воскресенья, суточный прирост новых случаев COVID-19 в России составил 33 548. Официальное число инфицированных в стране с начала пандемии – 9 миллионов 570 тысяч; официальное число жертв достигло к утру воскресенья 271 755 человек (+1224 за сутки). Подводя итоги второго года пандемии, научный журналист Ирина Якутенко подчеркивает ненадежность официальной статистики в таких странах, как Россия, и говорит, что основной проблемой во всем мире оказалось не бессилие науки перед вирусом, а бессилие политиков перед нежеланием людей прививаться. Как будто в подтверждение ее слов в Екатеринбурге в субботу около трехсот человек пришли на пикет против введения QR-кодов: пели гимн СССР и даже «Интернационал». Томич, проникший в ковидную зону под видом врача, чтобы ухаживать там за своей бабушкой, уехал из России из соображений безопасности.
ВОЗ пока не может оценить, опасней ли омикрон по сравнению с другими штаммами коронавируса или нет, но США, Австралия, Канада и Евросоюз закрыли въезд из ЮАР (хотя омикрон уже нашли во многих странах Европы), а Израиль закрыл на две недели въезд для всех иностранцев. Разные страны Европы по-разному ужесточают действующие ограничения. Процедура назначения нового премьера Чехии вообще имела диковатый вид: президент Милош Земан, у которого на днях подтвердили ковид, сидел на своем инвалидном кресле в стеклянном аквариуме, чтобы не нарушать условий изоляции, но и не затягивать до бесконечности процесс смены власти в стране.
В России
- В Москве после матча ЦСКА с петербургским «Зенитом» (который выиграл) полиция задержала свыше четырехсот болельщиков московского клуба. Часть из них не выпускали со стадиона около четырех часов, возможности сходить в туалет или купить воды у них тоже не было. Причина якобы в использовании пиротехники.
- Суд в Москве отправил в СИЗО 19-летнего студента, справившего нужду у стенда с портретами ветеранов Великой Отечественной войны. Это квалифицируется как реабилитация нацизма посредством оскорбления памяти защитников Отечества и наказывается сроком до пяти лет. Поймали его, естественно, через инстаграм.
- Из Высшей школы экономики уволили двух профессоров, критиковавших состояние права и правосудия в России.
- Стендап-комик Руслан Белый рассказал об отмене концертов в нескольких городах России в связи с негласным запретом властей. Запрет, по его мнению, последовал после публикации видео двух его концертов, в которых были политические шутки.
- С этого учебного года учащиеся 9–11 классов чеченских школ будут в обязательном порядке изучать жизнеописание отца Рамзана Кадырова Ахмата. Учебник под названием «Путь, озаренный светом» написал начальник управления экономической безопасности и противодействия коррупции МВД по Чечне Амруди Эдилов. До 2018 года этот односельчанин Кадырова и сын депутата парламента Чечни Ибрагима Эдилова торговал на рынке в Грозном.
- Сегодня Мосгорсуд проведет второе предварительное слушание по иску прокуратуры о ликвидации правозащитного центра «Мемориал». Слушания по иску о ликвидации международного общества “Мемориал” в Верховном суде России продолжатся в декабре.
Катастрофы
После катастрофы на шахте «Листвяжная», жертвами которой стал 51 человек, суд арестовал директора шахты, его первого зама, начальника участка, а также двух инспекторов местного отделения Ростехнадзора. Только что вступившего в должность мэра близлежащего Прокопьевска отправили в отставку указом губернатора – за то, что он не отменил в связи с гибелью людей банкет по случаю своего назначения. При этом власти региона препятствуют общению журналистов с выжившими шахтерами и отказываются называть места и время прощания с погибшими – якобы по желанию членов их семей. Ранее оставшиеся в живых горняки и их родственники рассказывали, что в шахте систематически нарушались правила безопасности. Вот репортаж из поселка, в котором произошла трагедия, – люди разговаривают крайне неохотно.
На заводе боеприпасов в Дзержинске Нижегородской области произошли взрывы. Есть пострадавшие, о погибших не сообщалось.
Вокруг света
В Кыргызстане при низкой явке прошли парламентские выборы. По предварительным результатам, в парламент прошли шесть партий, лишь одна из которых – оппозиционная. В ходе подсчета голосов на сайте ЦИК произошел сбой, из-за которого лидеры партий, не преодолевших пятипроцентный барьер, отказались признать итоги выборов.
Генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг вновь предостерег Россию от эскалации напряженности на границе с Украиной. Вот беседа с экспертом Берлинского центра либеральной современности Николаусом фон Твикелем, в которой он описывает происходящее на Донбассе как фактическую интеграцию сепаратистских республик с Россией, констатирует тупик переговоров, однако выражает надежду, что от стрельбы стороны все-таки воздержатся.
Шесть ссылок
- Советская история. Рассказ историка Александра Гогуна о синьцзян-уйгурской политике Сталина в 1930-е годы и в ходе войны. Подборка воспоминаний людей, репрессированных в 1930–50-е годы, с рассказами о том, что им снилось в заключении.
- Немецкая вина. Фрагмент из переписки Ханны Арендт с Карлом Ясперсом (вышла в изд-ве Института Гайдара). Или рассказ о книге военных воспоминаний Лали Хорстманн, посвященной оккупации Берлина и до сих пор не переведенной на русский.
- Научный прогресс. Отрывок из книги Майкла Газзаниги «Кто за главного? Свобода воли с точки зрения нейробиологии» (изд-во Corpus) – о том, как мозг обуславливает социальность (если, конечно, считать, что он ее обуславливает). Или фрагмент из книги кардиолога Эрика Тополя «Искусственный интеллект в медицине: Как умные технологии меняют подход к лечению” (изд-во «Альпина Паблишер») – об исследовании геномных болезней.
Искренне Ваши,
Семь Сорок
Метрические книги евангелическо-лютеранских и римско-католических церквей города Москвы до 1917 года. Главархив Москвы
В сервисе уже содержатся иудейские и мусульманские книги, а также большое количество записей православных приходов.
В сервисе Главархива «Моя семья» к католическому Рождеству в открытом доступе появилось около 100 метрических книг католических и евангелическо-лютеранских церквей Москвы. Самые ранние из них датируются 1694 годом. Благодаря размещенным здесь документам пользователи со всего мира смогут узнать больше о своих предках, которые жили в Москве до 1917 года.
«Ровно год назад мы открыли сервис “Моя семья”. Сейчас он стал одним из наших самых популярных проектов: число его пользователей превысило три миллиона человек, 10 процентов из которых — это жители других государств. За этот год мы опубликовали все хранящиеся в архиве иудейские и мусульманские книги, большую часть православных записей. Сейчас к Рождеству пользователям стали также доступны католические и лютеранские метрические книги. Мы не собираемся останавливаться на достигнутом: в следующем году мы поделимся с жителями метрическими записями армяно-григорианской церкви, данными старообрядцев, а также продолжим выкладывать в открытый доступ православные книги», — рассказал начальник Главного архивного управления города Москвы Ярослав Онопенко.
В начале прошлого века в Москве было два больших католических прихода: при римско-католической церкви Святого Людовика, которая действует с конца XVIII века, и римско-католической Петропавловской церкви, которая возникла в конце XVII века на территории Немецкой слободы (сейчас это район Лефортово).
До революции по составу прихожан церковь Святого Людовика считалась польско-немецкой. Самые ранние записи в метрических книгах, которые сохранились в Главархиве, датируются началом XVIII века. Католические книги делились на три вида: о родившихся, бракосочетавшихся и умерших. Их с XVIII века вели на латинском языке вплоть до конца 1820-х годов, когда записи стали делать на русском языке.
К 1890-м в Москве стало так много польскоговорящих католиков, что они подали прошение о строительстве собственного католического храма — Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии. Новый костел был освящен в 1911 году и сначала имел статус приписного к Петропавловской церкви. Только в 1917 году он получил самостоятельный приход. В связи с этим сохранилось только две метрические книги костела — за 1917 и 1919 года. Содержатся они в фонде римско-католической Петропавловской церкви.
Церковь Святого Людовика из-за национального состава прихожан называлась неофициально французской. В конце XVIII века количество эмигрантов-католиков, осевших в Москве, сильно возросло. Из Франции они бежали в основном из-за произошедшей революции. Для них построили новую католическую церковь, она была освящена в 1791 году во имя святого Людовика. Сохранилось незначительное количество метрических книг за XIX век и начало XX века. Велись они на русском языке.
Онлайн-сервис «Моя семья» начинает пополняться метрическими книгами мировых религий
Евангелическо-лютеранские храмы в Москве существовали уже в XVII веке, а евангелическо-лютеранская община возникла в XVI веке. Самые ранние метрические книги сохранились в евангелическо-лютеранской кирхе Святого Михаила, находившейся в знаменитой Немецкой слободе. Они датируются 1694 годом. Метрические книги второй, более поздней евангелическо-лютеранской церкви Святых Апостолов Петра и Павла сохранились с начала XIX века.
Как и католики, лютеране записывали в отдельные книги информацию о родившихся и крестившихся, бракосочетавшихся и умерших. При этом к бракосочетающимся добавляли оглашенных. Оглашением называлась процедура, которую совершали после того, как прихожане подавали заявление о браке: после литургии в три ближайших воскресенья или в праздничные дни священник должен был объявить о планируемом венчании. Если после оглашения возникало препятствие к совершению брака, священник докладывал об этом местному архиерею, который принимал дальнейшие действия.
Особенностью метрических книг евангелическо-лютеранских церквей, так же как и католических, было то, что они велись по каждому виду актовых записей отдельно — книги о родившихся и крестившихся, затем книги об оглашенных и бракосочетавшихся и об умерших. Причем каждый пастор в церкви вел свои записи, так что за один год могло быть несколько аналогичных книг.
Чтобы изучить метрические книги до середины 1860-х годов, горожанам нужно хорошо знать немецкий язык: ведь в это время записи велись только на нем, а с 1870-х годов — частично на немецком и частично на русском. Ближе к концу XIX века лютеранские пасторы начали делать записи в метрических книгах полностью на русском языке. Кроме того, ранние книги заполняли замысловатым готическим шрифтом, поэтому их прочтение требует особой подготовки.