Рассказ о москве 6 класс английский язык

Spotlight on russia. страница 5 учебник spotlight 6. spotlight on russia when you visit moscow be sure to travel

Spotlight on Russia. Страница 5 — Учебник Spotlight 6. Spotlight on Russia

When you visit Moscow be sure to travel in style on one of the most amazing metro systems in the world. Read on to find out more. — Если будете в Москве, обязательно побывайте в одном из самых поразительных метрополитенов мира. Прочитайте и разузнайте.

Spotlight on Russia visits Moscow’s underground palace. — Spotlight on Russia посещает московский подземный дворец.

Moscow is the capital city of Russia. It is one of the largest cities in Europe. Around twelve million people live there. Many tourists visit Moscow every year to see its famous sights and fantastic architecture.

The most popular means of transport for locals and visitors is the metro. The Moscow metro is very fast. It has more than 225 stations around the city and it is always very busy. About ten million passengers use it every day from 6am to 1am. Passengers can tell where a train goes from the voice of the announcers. All trains that go to the centre have a male voice and trains that go away from the centre have a female voice.

The metro goes to all major sights. The Station Ploshchad Revolutsii takes you to the Kremlin and Red Square. The metro station Teatralnaya is near the Bolshoi and Maly Theatres. But the metro is also an attraction in itself. People call it «The Underground Palace», because many stations are really beautiful with mosaic ceilings, wonderful chandeliers, beautiful sculptures and brilliant paintings.

For a real life adventure, every visitor to this beautiful city should take a ride on the underground metro. It is one of Moscow’s major tourist attractions.


Москва — столица России. Это один из самых больших городов в Европе. Здесь живут около двадцати миллионов человек. Множество туристов посещают Москву каждый год, чтобы увидеть ее достопримечательности и фантастическую архитектуру.

Самое популярное транспортное средство для местных жителей и гостей города — метрополитен. Московское метро очень быстрое. В системе метро боле 225 станций по всему городу, и оно всегда загружено. Десять миллионов пассажиров каждый день пользуются метро с 6 утра до 1 ночи. Пассажиры могут сказать, где они едут — через громкоговорители объявляются станции. Во всех поездах, которые идут в центр, станции объявляются мужским голосом, а которые идут из центра — женским.

На метро можно добраться до всех крупных достопримечательностей. Станция «Площадь революции» приведет вас к Кремлю и Красной площади. Станция «Театральная» — возле Большого и Малого театров. Но метро также привлекательно само по себе. Люди называют его «Подземный дворец», потому что многие станции — по-настоящему прекрасны с мозаичными потолками, великолепными канделябрами, красивыми скульптурами и картинами.

Чтобы получить настоящее приключение, каждый гость этого прекрасного города должен проехать на метро. Это то, что привлекает туристов в Москве.

Discuss — Обсудите

Is there a metro in your town? Compare it to Moscow’s metro. — В твоем городе есть метро? Сравни его с метро в Москве.

Возможный ответ:

I live in St Petersburg. There is a metro in St Petersburg but it is not as large as the one in Moscow. It has only got 4 lines and the stations are not as beautiful.

Я живу в Санкт-Петербурге. У нас есть метро, но оно не такое большое как в Москве. В нем только четыре линии и станции не такие красивые.

Which means of transport do you usually use? Why? — На каком виде транспорта ты обычно ездишь? Почему? 

Возможный ответ:

I usually use the metro because it is very fast and the trains run very often. There is also a metro station near my house, which makes travelling by metro easier for me.

Я обычно использую метро, потому что оно очень быстрое и поезда ходят часто. Также возле моего дома есть станция метро, что делает для меня поездку на метро намного проще.

Activities — Задания

In pairs decide where you are in Moscow. Ask for/tell the way to Moscow State University, Bolshoi Theatre, Botanic Garden, Gorky Central Park of Culture and Tsaritsino estate. The names on the map can help you. — В парах решите где вы в Москве. Спросите и расскажите путь к Московскому государственному университету, Большому театру, Ботаническому саду, Центральному парку Горького и Царицино.

Возможный ответ:

  • A: Andrei, do you know what this station is?  — Андрей, ты знаешь на какой мы станции?
  • B: Yes, Sergey, we are on the «Kiyevskaya» station. — Да, Сергей, мы на «Киевской».
  • A: How can we get to Moscow State University? — Как нам добраться до МГУ?
  • B: We can travel to the «Arbatskaya» station on blue line, then change to the red line. That goes straight to the «Universitet» station. It’s only the fifth stop from the «Biblioteka imeni Lenina» station. — Мы можем доехать до «Арбатской» на синей линии, затем пересесть на красную линию. Она приведет прямо до станции «Университет». Всего пять остановок от станции «Библиотека имени Ленина».
  • A: And how can we get to the Bolshoi Theatre from Moscow State University? — А как нам добраться до Большого театра от МГУ?
  • B: We can travel back to the «Biblioteka imeni Lenina» station, then change to the blue line and the next station is «Ploshcad Revolutsii». There is a connecting passage to the «Teatralnaya» station. — Мы можем поехать назад на «Библиотеку имени Ленина», затем пересесть на синюю линию и следующая станция — «Площадь революции». Там есть переход на станцию «Театральная».
  • A: And then we need to get to the Botanic Garden. — А затем нам надо добраться до Ботанического сада.
  • B: Well, we go through connection passage to the «Okhotny Ryad» station and travel to the «Chistye Prudy» station. Then change to the yellow line and sixth stop is «Botanicheskiy Sad» station. — Ну, мы идем по переходу до станции «Охотный ряд» и едем до станции «Чистые пруды». Затем пересаживаемся на желтую линию и шестая остановка — станция «Ботанический сад».
  • A: What about Gorky Central Park after that? — А как насчет Парка Горького после этого?
  • B: We can travel back to the red line. That goes straight to the «Park cultury» station. — Мы можем поехать назад, добраться до красной линии. Она идет прямо до станции «Парк культуры».
  • A: And the last question. How can we get to Tsaritsino estate from the «Park cultury» station? — И последний вопрос. Как нам добраться до Царицино от станции «Парк культуры»?
  • B: It’s easy to travel the brown line trains to the «Paveletskaya» station. Then we can change to the green line and the sixth station is «Tsaritsino». — Это просто. Едем по коричневой линии до станции «Павелецкая». Затем пересаживаемся на зеленую линию и шестая станция — «Царицино».

Do you enjoy travelling on the metro? What’s your favourite station? Write in and tell us to win free metro tickets for a week. — Тебе нравится ездить на метро? Какая твоя любимая станция? Напиши и расскажи нам, чтобы выиграть бесплатные билеты на метро на целую неделю.

Возможный ответ:

I enjoy travelling on the metro because it is fast and it takes you everywhere. My favourite station is Mayakovskaya. I like the decorations on the ceiling.

Мне нравится ездить на метро, потому что можно быстро добраться докуда угодно. Моя любимая станция «Маяковская». Мне нравится украшения на потолке.

Сочинение про Москву

Once you visit Moscow, you will never forget it. I would like to tell you more about this amazing city.

Moscow is the capital and the largest city of Russia. Moscow is located in the north-central part of the European part of Russia. Moscow was founded in 1147 by Prince Yuri Dolgoruky. Due to the convenient location, the city grew and expanded. If you look at the central part of Moscow from a bird’s eye view, this city will look like a wheel. The Kremlin is situated in the center. Nowadays it is the center of the Russian Federation’s government.

There are a lot of museums (about 150), exhibitions and various galleries in the city.

The largest university of the country is the Moscow State University that was founded in 1755. The university is located in Moscow. Every year it opens its doors to thousands of students from different parts of Russia.

Moscow provides great job opportunities. Everyone here will find a job to his or her liking.

In fact, there is no perfect city. Therefore, it is worth mentioning some disadvantages of Moscow. First, there is a huge number of people. Most likely, a person who prefers living alone will not like it very much. Secondly, the traffic jams. Sometimes it seems that you spend a lifetime in traffic jams and queues. Moscow traffic jams stretch for kilometers. Many people refuse to buy cars in Moscow due to traffic jams and limited parking spaces. Instead, they prefer to use the subway.

What can you visit in Moscow?

One of the main sights of the capital, which is worth visiting, is Red Square. Red Square is the beloved place of Moscow citizens. It is located behind the Kremlin wall. Every year, there are military parades dedicated to the great holiday of the Russian people — the day of the Great Victory. There are always many people on Red Square every day, and there is a special cheerful atmosphere.

The Kremlin, which is the official residence of the Russian President, remains an importance place for everybody. The Kremlin is a real treasury. An eternal flame burns in front of the Kremlin’s Kutafya tower in memory of the heroes of the Great Patriotic War. The changing of the guard takes place every hour.

Every day, a large number of people lines up outside the Lenin Mausoleum to look at Vladimir Ilyich Lenin. He was the leader of the communist movement.

In Moscow, it is worth seeing St. Basil’s Cathedral, the famous cathedral with multi-colored domes.

In the center of Moscow, you can visit the Alexandrovsky Garden. The garden is famous for its architectural monuments and incredibly beautiful plants.

One of the favorite places of Moscow citizens is Gorky Park. You can find any kind of entertainment in the park. You can take part in free courses or go cycling or skateboarding. You can rent a bike and ride to Neskuchny Garden, the other famous park. At the end of Neskuchny Garden, you find yourself on Vorobyovy Gory. There is a beautiful view of the entire city in this place.

Every person who visits Moscow should go to the subway. Many people are using the subway instead of a car or taxi. In addition, it is quick and inexpensive to get anywhere by the subway. Many stations have a unique design and a fascinating history.

When you are in Moscow you should visit the following sights: VDNKh (which is the Exhibition of Achievements of National Economy), the Tretyakov Gallery, the Memorial Museum of Cosmonautics, the Armory, Old Arbat and New Arbat streets, Moscow City skyscrapers, Patriarch’s Ponds, Ostankino TV Tower and other places.

Moscow is the most important industrial city in Russia. Moscow’s factories produce a wide range of products: automobiles, chemical equipment, electrical equipment, steel, textiles, and measuring instruments.

Moscow is a city of contrasts. A city of great opportunities, where everyone can find himself or herself.

Обратите внимание, что слово Красная площадь пишется без артикля (Red Square). В английском языке существует ряд слов, которые нужно использовать без артикля. Например, когда мы говорим про горы и реки: Mount Everest, Lake Superior; страны: North America, South Africa; улицы/парки/площади: Wall Street, Broadway, Neskuchny Garden, Time Square; аэропорты/университеты/важные сооружения: Manchester Airport, Cambridge University, Buckingham Palace; названия компаний: Sony, IBM, Kodak, British Airways; магазины, рестораны, названные в честь людей, которые их открыли: Macy’s, Peter’s Restaurant.

Places of Interest in Moscow

Moscow is the biggest city of Russia and its capital. The city is situated on the Moskva River and was found more than 800 years ago. Nowadays, Moscow is one of the most beautiful cities in the world. It houses many attractive parks and squares, great architectural wonders and countless places of interest. Special attention is always put to the city center, as there are the most famous sights. Among them, the outstanding Kremlin and the Red Square, the Bolshoi and the Maly Theaters, Saint Basil’s Cathedral, the Historical Museum, the Armoury Chamber and many others.

Москва явля­ет­ся круп­ней­шим горо­дом Рос­сии, и её сто­ли­цей. Город рас­по­ло­жен на Москве-реке и был осно­ван более 800 лет тому назад. На сего­дняш­ний день, Москва явля­ет­ся одним из кра­си­вей­ших горо­дов в мире. Она вме­ща­ет мно­го заман­чи­вых пар­ков и пло­ща­дей, вели­кие архи­тек­тур­ные чуде­са и бес­чис­лен­ные досто­при­ме­ча­тель­но­сти. Осо­бое вни­ма­ние все­гда устрем­ле­но на центр горо­да, так как там рас­по­ло­же­ны самые зна­ме­ни­тые досто­при­ме­ча­тель­но­сти. Сре­ди них, выда­ю­щи­е­ся Кремль и Крас­ная пло­щадь, Боль­шой и Малый теат­ры, Храм Васи­лия Бла­жен­но­го, Исто­ри­че­ский музей, Ору­жей­ная пала­та и мно­гие другие.

Уметь гра­мот­но пре­под­не­сти инфор­ма­цию очень важ­но. Так что читай­те и учите!

Полезные слова и выражения:

  • Cosmonautics [ˌkɒzməˈnɔːtɪks] космонавтика;
  • Dome [dəʊm] купол;
  • Exhibition [ˌeksɪˈbɪʃn] выставка;
  • From a bird’s eye view – с высоты птичьего полёта;
  • In memory of smb. – в память о ком-либо;
  • It is worth seeing – стоит посмотреть;
  • Mausoleum [ˌmɔː.zəˈliː.əm] мавзолей;
  • Museum [mjuˈziːəm] музей;
  • Opportunity [ˌɒpəˈtjuːnəti] возможность;
  • Ostankino TV Tower [ɒstankinɒˌtiːˈviː ˈtaʊə] Останкинская телебашня;
  • Patriarch’s ponds [ˈpeɪ.tri.ɑːks pɒndz] Патриаршие пруды;
  • Prince [prɪns] князь (в данном контексте);
  • Queue [kjuː] очередь;
  • Sights [saɪts] достопримечательности;
  • Subway [ˈsʌbweɪ] метро (американский вариант), underground [ˈʌndəgraʊnd] метро (британский вариант);
  • The Great Patriotic War [ðə greɪt ˌpætrɪˈɒtɪk wɔː] Великая Отечественная война;
  • The Kremlin [ðə ˈkremlɪn] Кремль;
  • The Museum of Cosmonautics [ðə mju(ː)ˈzɪəm ɒv ˌkɒzməˈnɔːtɪks] Музей космонавтики;
  • The Tretyakov Gallery [ðə ˈtrɛtjəkɒv ˈgæləri] Третьяковская галерея;
  • To be dedicated to smth. – быть посвященным чему-либо;
  • To expand [ɪksˈpænd] расширяться
  • To look like – быть похожим на;
  • To spend a lifetime – потратить всю жизнь;
  • Traffic jam [træfɪk ʤæm] пробка;


Москва-сити

Москва — столица нашей родины

Россия — красивая и огромная страна. Здесь много исторических и известных городов. Ростов-на-Дону, Санкт-Петербург, Самара и многие другие города, которые довольно известны. Столицей России является Москва. Это потрясающий город с длинной и интересной историей.

Москва известна всему миру. Много туристов приезжает сюда, чтобы увидеть Красную Площадь, наши церкви и соборы, Московский зоопарк и, конечно же, Кремль. Город расположен на Москве-реке в западной части России. Это самый большой город в нашей стране. Впервые Москва упоминается в 1147 году. А столицей России Москва стала только в 1478 году.

Этот город участвовал в разных воинах, был разрушен и вновь отстроен. Сегодня люди называют его Город-Герой. И это правда. Если вы приедете сюда, то обнаружите много исторических мест, памятников, старых улиц, красивых фонтанов и новых зданий. Мне очень нравится Москва, и я надеюсь, что в будущем город будет только процветать.

В городе имеется 6 аэропортов, 9 железнодорожных вокзалов и 3 речных порта. А ещё тут один из самых больших в мире метрополитенов.

Это место любимо туристами. Красная Площадь, Кремль, Всероссийский Выставочный Центр, Третьяковская Галерея и многие другие интересные места можно найти в Москве. Некоторые из них занесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Люди тут довольно дружелюбные и милые. Так что туристам всегда рады.

В городе есть много ресторанов и баров, где можно попробовать блюда русской кухни. Люди часто говорят, что Москва никогда не спит. Это на самом деле так. Мне кажется, что это город будущего. Тут много школ и университетов, торговых центров и офисов, развлечений для людей разных возрастов. Это город, где все ваши мечты могут стать реальностью.

Sparrow Hills


Воро­бье­вы горы
Ну и в завер­ше­нии рас­ска­жем об зна­ме­ни­тых Воро­бье­вых горах.

Sparrow Hills is one of the most significant Moscow’s landmarks. It reaches the height of 80 metres above the Moskva river. – Воро­бье­вы горы – одна из самых зна­чи­мых досто­при­ме­ча­тель­но­стей Моск­вы. Они воз­вы­ша­ют­ся на 80 мет­ров над уров­нем Москвы-реки.

Sparrow Hills is one of the most scenic places in the capital of Russia. The observation platform on the hill is a place worth visiting. It gives the best panoramic view of the city which both residents of the city and tourists can admire. – Воро­бье­вы горы – одно из кра­си­вей­ших мест рос­сий­ской сто­ли­цы. Смот­ро­вая пло­щад­ка на хол­мах – это место, кото­рое сто­ит посе­тить. С нее откры­ва­ет­ся самая луч­шая пано­ра­ма, кото­рой могут полю­бо­вать­ся как жите­ли горо­да, так и туристы.

In 1987 this landmark was declared a natural sanctuary. – В 1987 году эта досто­при­ме­ча­тель­ность была объ­яв­ле­на памят­ни­ком природы.

Ostankino Television Tower


Остан­кин­ская башня
Зна­ме­ни­тая остан­кин­ская баш­ня – это самая замет­ная досто­при­ме­ча­тель­ность Москвы.

Ostankino Tower is the 8th tallest freestanding structure in the world and the tallest in Europe and Russia. Its height is 540,1 metres. – Остан­кин­ская теле­баш­ня явля­ет­ся 8‑м самым высо­ким сво­бод­но сто­я­щим соору­же­ни­ем в мире, а так­же высо­чай­шим соору­же­ни­ем в Евро­пе и в Рос­сии. Ее высо­та состав­ля­ет 540,1 метров.

Ostankino Tower is open for tourists. There is the Seventh Heaven restaurant and two observation platforms. One of the platforms is outdoor and the other one is indoor. There is also a concert hall in Ostankino Tower where different events are held. – Баш­ня откры­та для тури­стов. В ней так­же рабо­та­ет ресто­ран «Седь­мое небо» и есть 2 смот­ро­вых пло­щад­ки. Одна из пло­ща­док откры­тая, а дру­гая – кры­тая. В Остан­кин­ской башне есть кон­церт­ный зал, где про­во­дят­ся раз­лич­ные мероприятия.

Moscow-City


Москва-Сити
«Москва-Сити» или Moscow-City – это новый дело­вой рай­он в сти­ле модерн, кото­рый стал излюб­лен­ным местом для всех туристов.

In Moscow City there are office buildings, shopping malls, leisure centres, exhibition centre, restaurants, elite apartments and flats and even Matrimonial Centre. – В Москва-Сити есть офис­ные зда­ния, тор­го­вые и раз­вле­ка­тель­ные цен­тры, выста­воч­ный центр, ресто­ра­ны, элит­ные апар­та­мен­ты и квар­ти­ры и даже Дво­рец Бракосочетаний.

Moscow City is a business district designed to comply with international standards. – Москва-Сити – это биз­нес-квар­тал, спро­ек­ти­ро­ван­ный с уче­том меж­ду­на­род­ных стандартов.

Many people do not know that the length of all streets in this city put together is more than 4350 kilometers. There are a lot of hotels that offer rooms in various price categories. However, some of the hotels are considered to be the most expensive hotels in the world. Ostankino Tower is deemed to be the highest in Europe (540 meters), but it takes the 8th place in the world. – Не мно­гие зна­ют, что про­тя­жен­ность всех улиц горо­да состав­ля­ет более 4350 км. В Москве нахо­дит­ся огром­ное коли­че­ство оте­лей раз­лич­ной цено­вой кате­го­рии. одна­ко имен­но здесь нахо­дят­ся самые доро­гие оте­ли мира. Остан­кин­ская теле­баш­ня счи­та­ет­ся самой высо­кой в Евро­пе (540 м), но зани­ма­ет 8‑е место в мире.

The Bolshoi Theatre


Боль­шой театр
The Bolshoi Theatre is one of the most renowned theatres in the world. It is located in the heart of Moscow in Theatre Square. The performances of ballet and opera are held there. – Боль­шой театр – один из самых извест­ных теат­ров мира. Он рас­по­ло­жен в самом цен­тре Моск­вы на Теат­раль­ной пло­ща­ди. В нем ста­вят балет и оперу.

The Bolshoi Theatre was founded in 1776. Since then more than 800 productions have been staged there. – Боль­шой театр был осно­ван в 1776 году. С тех пор на его сцене было постав­ле­но более 800 произведений.

A lot of artists who work in the Bolshoi Theatre are awarded honorary titles. From 2005 to 2011 the theatre was closed for reconstruction. – Мно­гие арти­сты, рабо­та­ю­щие в Боль­шом теат­ре, удо­сто­е­ны почет­ных зва­ний. С 2005 по 2011 год театр был закрыт на реконструкцию.

( 2 оценки, среднее 4 из 5 )

Одним из разделов программы, предусматривающей изучение иностранного языка, является цивилизация. В этом разделе представлена информация о странах мира, их культуре и традициях. Поскольку Россия является одним из самых крупных государств мира, о ней нельзя не поговорить. Особое внимание уделяется столице России – Москве. Что нужно знать об этом городе и как рассказать о нем по-английски, описано далее в статье.

Moscow или Moskva?

Многим со школы известно, что город Москва по-английски пишется – Moscow. Это, действительно, так. Но есть некоторые нюансы, о которых стоит знать людям, изучающим углубленно английский язык.

Рассказ о москве 6 класс английский язык

Центральную деловую часть города англичане называют «city» (сити), в этом случае перевод будет следующим: Moscow-city. А когда подразумевается весь населенный пункт, используется слово «town», и тогда говорят – Moscow-town.

Историки утверждают, что в древнейшей летописи Москву называли «Москов» — возможно, отсюда и возникло английское название. Латинскими буквами (или на транслите) название города правильно пишется так: Mosk­va. Поэтически англичане иногда называют Москву «The White-stone», что значит «Белокаменная».

Чем знаменита Москва?

Говоря о столице, важно назвать все достопримечательности Москвы на английском языке правильно. Чтобы рассказ получился интересным нужно не просто перечислить знаменитые и исторические места города, но и написать вкратце об их культурном значении. Ниже представлена информация о Москве с переводом на английский язык. Для некоторых достопримечательностей перевод не существуют, они передаются с помощью транслитерации.

Москва – это самый большой город России, он является ее столицей. Город расположен на Москве-реке и был основан более 800 лет назад. Сегодня Москва один из самых красивых городов мира. Moscow is the biggest city of Rus­sia and its cap­i­tal. The city is sit­u­at­ed on the Mosk­va Riv­er and was found more than 800 years ago. Nowa­days, Moscow is one of the most beau­ti­ful cities in the world.

Особое внимание всегда приковано к центру города, так как именно там расположены самые знаменитые достопримечательности. Spe­cial atten­tion is always put to the city cen­ter, as there are the most famous sights.

Красная площадь – самая популярная достопримечательность в Москве. Это центральная площадь российской столицы. Она используется для военных парадов, а также служит как площадка для проведения концертов известных исполнителей.Red Square is the most pop­u­lar place of inter­est in Moscow. It is the cen­tral square of Russ­ian cap­i­tal. It is used for mil­i­tary parades and serves as a venue for con­certs of famous performers.

Рассказ о москве 6 класс английский язык

В центре Москвы находится московский Кремль, он служит в качестве официальной резиденции президента. Более 100 советских героев были похоронены у кремлёвской стены. Слово «Кремль» нередко служит для обозначения российского правительства. At the heart of Moscow you can see Moscow Krem­lin, it serves as the offi­cial res­i­dence of Pres­i­dent. 100 Sovi­et heroes or more were buried by the Krem­lin Wall. The word «Krem­lin» is often used to indi­cate the Russ­ian government.

Спасская Башня – это главная башня Кремля и символ страны.The Spasskaya Tow­er is the main tow­er of the Krem­lin, and the sym­bol of the country.

Мавзолей Ленина расположен на Красной площади, посмотреть на забальзамированное тело Владимира Ленина может любой. Брать камеру В Мавзолей строго запрещено. Мавзолей выглядит меньше снаружи, но внутри него есть скрытые глубины.

Lenin’s Mau­soleum is sit­u­at­ed in Red Square, vis­it it to look at the embalmed body of Vladimir Lenin can any­one. To take a cam­era inside the Mau­soleum is strict­ly for­bid­den. The mau­soleum looks small­er from the out­side but has hid­den depths inside.

Обратите внимание на то, что в английском при использовании слова «площадь» чаще используются такие предлоги, как in и at.

Собор Василия Блаженного также находится на Площади. В середине 16-го века он был построен по приказу Иоанна Грозного. После того, как собор был построен, он был белого цвета, а купола-луковки не имели узора и не были разноцветными, как теперь. Saint Basil’s Cathe­dralis is also sit­u­at­ed in Red Square. It was built in the mid­dle of the 16th cen­tu­ry by the order of Ivan the Ter­ri­ble. After the Cathe­dral was built it was white and the onion domes weren’t pat­terned and mul­ti-col­ored as nowadays.

ГУМ – русская аббревиатура, перевод которой означает «главный универсальный магазин». ГУМ находится напротив Мавзолея.GUM is the Russ­ian abbre­vi­a­tion, it is trans­lat­ed as «main uni­ver­sal store». GUM is locat­ed oppo­site the Mausoleum.

Рассказ о москве 6 класс английский язык

Многие туристы считают, что Китай-город это место как-то связанное с Китаем. Китай-город, также называемый Великим Посадом, расположен возле Красной площади. «Китай» происходит от слова «кита», вышедшим из употребления и обозначающим косу. Kitay-gorod, also called Great Pos­sad, is locat­ed near Red square. «Kitay» orig­i­nates from the word «kita», an obso­lete word for plait.

Внимание! В английском языке артикли с названием улиц, парков и площадей не используются.

Останкинская телебашня считается самой высокой в Европе (540 м), однако занимает 8‑е место в мире. Ostank­i­no Tow­er is con­sid­ered the high­est in Europe (540 meters), but in the world it takes the 8th place.

Государственная Третьяковская галерея – лучшее место для любителей искусства в Москве, там содержится большая коллекция русского изобразительного искусства. The Tretyakov State Gallery is the best place for art lovers in Moscow, it holds a large col­lec­tion of Russ­ian fine art.

Москва знаменита своими театрами. Большой театр считается одним из лучших театров оперы и балета в мире. В Москве находится более 80 университетов, некоторые из которых входят в список передовых вузов мира. Moscow is famous for the­atres. Bol­shoi Opera house is con­sid­ered one of the best the­atres in the world. There are over 80 uni­ver­si­ties in Moscow some of which are in the list of World’s prime high­er edu­ca­tion institutes.

Помимо этого, в Москве есть огромное количество знаменитых парков, площадей, театров, памятников, улиц и концертных залов. Несомненно, Москва является особенным городом. Чтобы самостоятельно посетить все эти достопримечательности, туристам понадобится карта Москвы. Oth­er than that, Moscow has a great num­ber of famous parks, squares, the­aters, mon­u­ments, streets and con­cert halls. Undoubt­ed­ly, Moscow is a very spe­cial city. In order to vis­it all these sight­see­ings in inde­pen­dent way the tourists will need Moscow-map.

Представлена подборка сочинений о Москве на английском языке с переводом на русский язык.

Moscow Is The Capital of Our Country Москва — столица нашей родины

Every country has its main city — the capital. Usually it’s the biggest and the most economically and culturally developed city. That’s where government is located.

Moscow has been the capital of Russia for more than 300 years and it was founded by Yuri Dolgoruki in 1147. This city is definitely just like I described it above.

В каждой стране есть главный город — столица. Он обычно самый большой и развитый как в экономическом, так и в культурном плане. И именно здесь сосредоточены органы управления государством.

Столицей России вот уже более 300 лет является Москва, основанная Юрием Долгоруким в 1147 году. И этот город точно соответствует приведенному выше описанию.

Читать полностью>>>   Places of Interest in Moscow Достопримечательности Москвы

Moscow is the biggest city of Russia and its capital. The city is situated on the Moskva River and was found more than 800 years ago. Nowadays, Moscow is one of the most beautiful cities in the world. It houses many attractive parks and squares, great architectural wonders and countless places of interest.

Москва является крупнейшим городом России, и её столицей. Город расположен на Москве-реке и был основан более 800 лет тому назад. На сегодняшний день, Москва является одним из красивейших городов в мире. Она вмещает много заманчивых парков и площадей, великие архитектурные чудеса и бесчисленные достопримечательности.

Читать полностью>>>   My Native Town Мой город

My name is Ekaterina and I’m thirteen years old. I live in Moscow. It is the capital of Russia and the biggest city of the country.

My city is very beautiful. All tourists of our city always want to visit Red Square. The main sight of this square is the Kremlin Palace and mausoleum of Lenin.

Меня зовут Екатерина, мне 13 лет. Я живу в самом большом городе России и её столице — городе Москве.

Мой город очень красивый. Все туристы нашего города всегда спешат побывать на Красной площади. Главной достопримечательностью площади является Кремлёвский дворец и мавзолей Ленина.

Читать полностью>>>   Moscow 100 Years Ago Москва 100 лет назад

Moscow at the beginning of the XX century and Moscow now looks totally different. There was the Moskva river crossing the city but it wasn’t as big and pretty as it is now. There were factories on the river bank because it was the time when they started building a lot of them.

Москва начала ХХ века, конечно же, имела совсем иной облик, по сравнению с современностью. По столице тогда текла еще не столь большая и облагороженная, как сейчас, Москва-река. По ее берегам дымились заводы и фабрики, массовое строительство которых началось как раз в это время.

Читать полностью>>>   The Moscow Kremlin Московский Кремль

The Moscow Kremlin is one of the most famous landmarks of Russia and the symbol of former Soviet authority. It is a long red brick wall with 20 towers, which were built at the end of the 15th century on the order of Ivan the Great.

The most renowned and important tower is the Spasskaya Tower, which leads to Red Square.

Московский Кремль является одним из самых известных достопримечательностей России и символом бывшей советской власти. Это длинная красная кирпичная стена с 20 башнями, которые были построены в конце 15-го века по заказу Ивана Великого.

Наиболее известной и важной башней является Спасская башня, выходящая на Красную площадь.

Читать полностью>>>   Red Square Красная площадь

Red Square is a central city square in Moscow, the capital of Russia. It is always open to visitors and tourists love taking pictures there. Along with the Kremlin, which is a former royal fortress and current residence of the President, Red Square is on the UNESCO’s World Heritage List from 1990.

Красная площадь – это центральная городская площадь в Москве, столице России. Она всегда открыта для посетителей, и туристы любят там фотографироваться. Наряду с Кремлем, который является бывшей королевской крепостью и нынешней резиденцией президента, Красная площадь входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО с 1990 года.

Читать полностью>>>   My Favorite Place in Moscow Моё любимое место в Москве

There are a lot of beautiful places in Moscow and a lot of them are my favorite. I love going there especially when we have guests. I usually show them the Red Square, the Arbat, the State Tretyakov Gallery, Gorky Central Park, Tverskaya Street, Clean Ponds park, the Moscow Zoo and so on. But the most favorite place is Sparrow Hills.

В Москве очень много красивых мест, которые являются моими любимыми местами. Я люблю там бывать, особенно тогда, когда к нам приезжают гости. Обычно, я веду их на Красную площадь, улицу Арбат, в Третьяковскую галерею, парк Горького, на Тверскую улицу, в парк Чистые пруды, в Зоопарк и в некоторые другие красивые места. Но самое моё любимое место – это Воробьёвы горы.

Читать полностью>>>   The Tretyakov Gallery Третьяковская галерея

The Tretyakov State Gallery is the largest and most famous museum of Russian fine art in Moscow and the second largest in Russia. The Tretyakov Gallery was opened in 1856 by a Russian tradesman Pavel Tretyakov, who owned one of the largest art collections. In 1892 he donated the whole collection to Moscow-city. At that time there were already more than 1500 items.

Третьяковская галерея является крупнейшим и самым известным музеем русского изобразительного искусства в Москве и вторым по величине в России. Третьяковская галерея была открыта в 1856 году русским купцом Павлом Третьяковым, который владел одной из крупнейших коллекций произведений искусства. В 1892 году он передал всю коллекцию городу Москва. В то время было уже более 1500 наименований.

Читать полностью>>>   Moscow Museums Музеи Москвы

There are more than 400 different museums in Moscow to suit everyone. The very first museum was open in Moscow on August 27, 1859 and it was the Chambers in Zaryadye.

Right now the main museums in the city are the following: The State Tretyakov Gallery is a big Russian arts museum that was open in 1856 by Pavel Tretyakov and the gallery was named after him.

В Москве находится более 400 различных музеев на любой вкус. А самый первый музей в Москве открылся 27 августа 1859 года, это был музей Палат бояр Романовых.

В настоящее время, главными музеями города являются следующие музеи: Государственная Третьяковская галерея – крупный музей русского искусства, открыт в 1856 году купцом Павлом Третьяковым, что и отразилось в названии.

Читать полностью>>>   The Pushkin Museum Музей имени Пушкина

The Pushkin museum is one of the biggest Russian Museum of international art. There are not only paintings of foreign artists of different time but also some Graphic Arts and and sculptures. There are also decorative and applied arts masterpieces and beautiful artistic photographs.

Музей имени А. С. Пушкина в Москве является одним из самых крупных российских музеев зарубежного искусства. Здесь представлены не только коллекции живописных произведений иностранных мастеров различного времени, но и образцы графического искусства и скульптуры. Есть тут также шедевры прикладного искусства и красивейшие художественные фотографии.

Читать полностью>>>   The Bolshoi Theatre Большой театр

The Bolshoi Theatre is one of the oldest and biggest theatres in Russia. It is also one of the most renowned opera and ballet theatres in the world. People sometimes call it shortly «The Bolshoi» and it is situated in the central part of Moscow.

Originally it was an Imperial theatre. The architect who designed the building of The Bolshoi was Joseph Bove. It was built between 1821 and 1824. Since then, the building was renovated and rebuilt several times. However, it kept its original imperial decorations.

Большой театр является одним из старейших и крупнейших театров России. Он также является одним из самых известных театров оперы и балета в мире. Люди иногда кратко называют его «Большой» и он находится в центральной части Москвы.

Первоначально это был Имперский театр. Архитектор, который спроектировал здание для Большого – Иосиф Бове. Оно было построено между 1821 и 1824 гг. С тех пор здание было несколько раз отремонтировано и перестроено. Тем не менее, оно сохранило свои первоначальные имперские декорации.

Читать полностью>>>   The Moscow Zoo Московский зоопарк

I love going to the Moscow Zoo because it’s the biggest zoo in Russia and one of the biggest in Europe. There are more than 1000 species including exotic ones such as giraffes, camels, kangaroos, llamas and elephants.

The Moscow zoo has a long history.

Я очень люблю посещать Московский зоопарк, поскольку это один из крупнейших зоопарков не только в России, но и в Европе. Здесь представлено более тысячи различных видов животных, среди которых даже есть такие экзотические, как жирафы, верблюды, кенгуру, лама и слон.

Московский зоопарк имеет длинную историю.

Читать полностью>>>   The Moscow Metro Московский метрополитен

The Moscow Metro is considered one of the main sightseeing of the capital. If you visit it, it’s almost the same as visiting Red Square and every tourist should do it.

Today our metro is one of the biggest and busiest in the world.

Московский метрополитен по праву считается одной из главных достопримечательностей нашей столицы. Посетить его, так же как и побывать на Красной площади, непременно должен каждый турист, находящийся в городе.

Сегодня столичное метро является одним из самых крупных и оживленных во всем мире.

Читать полностью>>>   Arbat Street Улица Арбат

The Arbat is definitely one of the most famous streets in Moscow. Every tourist when he comes to Moscow tries to visit this street and take some photos.

Everybody knows that the Arbat is a pedestrian street but not everybody knows that it hasn’t been not always this way.

Арбат — это, вне всякого сомнения, самая знаменитая улица Москвы. Приезжая в столицу, каждый путешественник стремится непременно прогуляться по ней и сделать памятные фотографии.

Все знают, что Арбат — это пешеходная улица, но мало кому известно, что так было далеко не всегда.

Читать полностью>>>   Tsar Bell Царь-колокол

When tourists plan to visit the Russian capital, first of all, they explore the map of sights. There are undoubtedly many attractions in Moscow and one of them is Tsar Bell, which is based in the area of Kremlin. It was created in 1735 after one and a half years of preparatory work. In fact, it never called but its extraordinary huge size always amazed the locals and tourists for centuries.

Когда туристы планируют посетить российскую столицу, в первую очередь, они исследуют карту достопримечательностей. В Москве, несомненно, много достопримечательностей и одной из них является Царь-колокол, который находится на территории Кремля. Он был создан в 1735 году после полутора лет подготовительной работы. На самом деле, он никогда не звонил, но его необычайно огромный размер всегда поражал местных жителей и туристов на протяжении многих веков.

Читать полностью>>>   Tsar Cannon Царь-пушка

Before visiting Moscow it is worth checking the prospects about its sights. Most important ones are situated in the center, among them Kremlin, the Red Square, numerous churches, cathedrals and museums. There is another category of attractions that includes renowned monuments. One of the most intricate and original objects is the Tsar Cannon, which is based in the area of Kremlin.

Перед тем, как поехать в Москву стоит просмотреть брошюры с ее достопримечательностями. Наиболее важные из них расположены в центре, среди них Кремль, Красная площадь, многочисленные церкви, соборы и музеи. Существует еще одна категория достопримечательностей, к которым относятся известные памятники. Один из самых заманчивых и оригинальных объектов — это Царь-пушка, расположенная на территории Кремля.

Читать полностью>>>   Monument Памятник

When I think of visual images connected with different places, I see remarkable buildings and monuments. From ancient times people have created works of art to illustrate significant events. Monuments and sculptures are among these creations. They’ve been formed for different purposes. Some monuments were worshipped by tribal people, some were meant to show the power of nation, some were connected with memorable events.

There are many monuments or statues in Russian cities, each conveying certain meaning. I would like to tell you a little bit about the famous statue of Pushkin in the center of Moscow.

Когда я думаю о визуальных образах, связанных с разными местами, я вижу выдающиеся здания и памятники. С древних времен люди создали произведения искусства, чтобы проиллюстрировать значимые события. Памятники и скульптуры относятся к таким творениям. Их воздвигали по различным причинам. Некоторым памятникам поклонялись племена, некоторые из них демонстрировали мощь нации, а другие были связаны с памятными событиями.

В городах России есть множество памятников или статуй, каждый из которых несет определенный смысл. Я хотел бы рассказать вам немного о знаменитой статуе Пушкина в центре Москвы.

Читать полностью>>>   The Moskva River Москва-река

The Moskva River is one of the most beautiful things in our capital. Very wide, mighty with stone made banks, pedestrian and transport bridges it attracts a lot of attention of tourists and residents.

Москва-река — это, безусловно, одно из главных украшений нашей столицы. Широкая, полноводная, с каменными берегами, пешеходными и транспортными мостами, она приковывает внимание не только гостей, но и жителей города.

Читать полностью>>>

  • Рассказ о морском флоте для 1 класса
  • Рассказ о моем рабочем дне на английском с переводом на русский
  • Рассказ о монументе дружбы в уфе
  • Рассказ о моем первом учителе 1 класс окружающий мир
  • Рассказ о молодом дубровском