Рассказ о моем характере на английском

Автор на чтение 18 мин. просмотров 2 опубликовано 12.02.2021 реклама попробуйте ? занятия с репетиторами в онлайн-школе тетрика. первое занятие

На чтение 18 мин. Просмотров 2 Опубликовано

friend.jpg

реклама  Попробуйте ? занятия с репетиторами в онлайн-школе Тетрика. Первое занятие бесплатно??

My best friend’s name is Maria. She is not only my closest friend; she is also my oldest friend. We met when we both were five years old and we became friends immediately. Maria is very kind, helpful and good to talk to.

She is also very good-looking. She is quite short. Maria is well built and she has got an athletic figure and beautiful posture. Her shoulders are quite broad for a girl. She has got shapely arms and legs. Her neck is not very long and quite thin. Although she is naturally blonde, she is quite dark-skinned.

Maria has got fine features. Her face is oval shaped. Maria’s hair is very long and thick. It is curly. Her natural hair colour is blonde, but some time ago she dyed her hair brown. This colour suits her well and looks very natural because Maria has got thick dark eyebrows. Her forehead is quite high. She has got big sparkling hazel eyes. Her nose is small and straight, her ears are quite small and her lips are very full.

As Maria is very sporty, she often wears sports clothes and jeans. But she looks good in dresses as well. She doesn’t like high heels at all, that is why she usually wears gumshoes, trainers or flat shoes. She doesn’t usually wear jewellery, but she likes wearing various beautiful earrings.

Мою лучшую подругу зовут Мария. Она не только мой самый близкий друг, она также мой самый старый друг. Мы познакомились, когда нам обеим было по пять лет, и сразу же подружились. Мария очень добрая, отзывчивая и приятная в общении.

Она также очень красивая. Она невысокая. Мария хорошо сложена, у нее спортивная фигура и красивая осанка. Для девушки у нее довольно широкие плечи. У нее стройные руки и ноги. У нее не очень длинная тонкая шея. Хотя она натуральная блондинка, ее кожа достаточно смуглая.

У Марии красивые черты лица. Ее лицо овальной формы. У Марии очень длинные и густые вьющиеся волосы. Ее натуральный цвет волос светлый, но некоторое время назад она покрасила волосы в каштановый цвет. Этот цвет ей идет и выглядит очень естественно, потому что у Марии густые темные брови. У нее довольно высокий лоб. У Марии большие блестящие карие глаза, маленький прямой нос, небольшие уши и очень полные губы.

Мария очень спортивная, поэтому она часто носит спортивную одежду и джинсы. Но она также хорошо выглядит в платьях. Она не любит высокие каблуки, поэтому обычно носит кеды, кроссовки или туфли на плоской подошве. Она редко носит украшения, но любит носить разные красивые серьги.

Продолжаем учиться говорить и, самое главное, думать по-английски. Сегодня наше занятие вновь будет направлено одновременно и на проверку знаний, и на развитие навыков общения на иностранном языке. А именно, будем учиться составлять рассказ о друге на английском языке. В статье вас ждет много полезных рекомендаций по составлению текста, подборка тематической лексики с переводом и транскрипцией, а также готовый рассказ «Мой друг» на английском языке с русским переводом. Так что сердечно приглашаем присоединиться к чтению материала, особенно если данная тема вам крайне интересна и необходима. Приступаем к работе!

Как легко и быстро написать рассказ о друге на английском

По доброй традиции начнем урок с подготовительной работы. Цель сегодняшнего занятия – написать рассказ о своем друге на английском, но, чтобы достичь этой вершины, нужно пройти определенный путь, согласитесь? Как раз о том, как подготовиться к написанию сочинения первым делом и поговорим.

Общая рекомендация

При выполнении любого дела крайне важен психологический настрой исполнителя. Поэтому первое, что мы посоветуем – настройтесь написать на английском языке сочинение про подругу или друга. И прежде всего здесь подразумеваются два момента: спокойствие и целенаправленное стремление выполнить поставленную задачу.

Большинство учеников при выполнении письменных заданий излишне волнуются, и тем самым ухудшают свои результаты. А всего-то надо поверить в свои силы, записать план действий и написать рассказ про лучшего друга на английском. Поверьте, если вы уже дошли до заданий подобного плана, значит ваш уровень знаний позволяет выполнить поставленную задачу. А если знаний по английскому хватает, то о чем тогда переживать? Уж описать то любимого друга вы всегда сумеете! Тем более, если заранее продумать план сочинения. О том, как упростить себе написание рассказа о друге по английскому языку сейчас и поговорим.

Содержание текста

Чтобы от выполнения задачи вас ничто не отвлекало, действовать надо по строго намеченному плану. Поэтому мы всегда рекомендуем перед написанием английских сочинений составлять небольшую вспомогательную схему. Причем допустимо это делать даже полностью на русском языке, поскольку особой роли здесь перевод не играет. Для примера покажем, какой можно составить план для рассказа на английском языке о друзьях.

  1. Введение. Приветствие, представление себя и темы разговора, общие фразы о важности дружбы для человека. По объему достаточно 1-3 предложений.
  2. Основная часть, которая делится на несколько абзацев. Здесь содержание может быть самым разнообразным. От простого описания внешности и характера друга, до рассказа об интересных совместных историях, или вовсе философского размышления о понятии дружба. Объем основного текста определить довольно затруднительно, но в среднем должно получиться не менее 10-15 предложений.
  3. Заключение. Мысль, подводящая красивый итог всему повествованию. Например, можно сказать, что ваш друг замечательный человек и вы очень рады общению с ним. Или же завершить свое эссе словами о том, что каждому нужен понимающий и совпадающий в интересах человек, поэтому без друзей в жизни не обойтись.

Как видите, в содержании текста нет ничего сложного. Более того, вы можете самостоятельно упрощать или усложнять свое сочинение. Например, дети и новички могут написать простенький текст с описанием внешности и увлечений друга. А обладатели более высоких знаний могут добавить в рассказ о друге на английском языке истории о совместном времяпрепровождении или интересные случаи из жизни. Кроме того, с уровнем знаний от B1 можно написать эссе-размышление, в котором излагается собственная позиция автора по вопросу дружбы. Вы можете рассказать о важности дружбы, поразмышлять, почему мы больше дружим с теми, а не иными людьми, или вовсе поставить вопрос так, что настоящая дружба – редкое явление в современном мире. В общем, тема и сложность текста полностью в ваших руках!

Полезная лексика

И последняя составляющая успешного выполнения письменной работы – это достаточный словарный запас. Так, если вы пишете рассказ про друга на английском языке, то вам наверняка понадобятся слова, описывающие внешность или характер человека. Если же решили взяться за эссе, то не лишними станут вводные слова и речевые клише, позволяющие красиво начать и закончить мысль. Кроме того, полезными станут слова, рассказывающие про хобби, увлечения, повседневные занятия и т.п. Для вас мы сделали краткую выжимку наиболее часто встречаемых в английской речи слов, которую и готовы представить вашему вниманию.

Другие темы английского:  Достопримечательности Англии – обучающий топик для уровня A2-B1

Английская лексика о друзьях
Слово Транскрипция Перевод
friend [frɛnd] друг, подруга
friendship [ˈfrɛndʃɪp] дружба
to have been friends [tuː hæv biːn frɛndz] быть друзьями (уже на протяжении какого-либо времени)
to know each other [tuː nəʊ iːʧ ˈʌðə] знать друг друга
my best friend [maɪ bɛst frɛnd] мой лучший друг
a real friend [ə rɪəl frɛnd] настоящий друг
to make friends [tuː meɪk frɛndz] заводить друзей
my close friend [maɪ kləʊs frɛnd] мой близкий друг
Let me introduce my friend… [lɛt miː ˌɪntrəˈdjuːs maɪ frɛnd] Позвольте представить моего друга…
of the same age [ɒv ðiː seɪm eɪʤ] одного возраста
eyes [aɪz] глаза
hair [heə] волосы
tall [tɔːl] высокий
smart [smɑːt] умный
beautiful [ˈbjuːtəfʊl] красивый
slim [slɪm] стройный
strong [strɒŋ] сильный
cheerful [ˈʧɪəfʊl] веселый
honest [ˈɒnɪst] честный
kind [kaɪnd] добрый
understanding [ˌʌndəˈstændɪŋ] понимающий
to spend time [tuː spɛnd taɪm] проводить время
to help [tuː hɛlp] помогать
together [təˈgɛðə] вместе
watch [wɒʧ] смотреть
play [pleɪ] играть
listen [ˈlɪsn] слушать
to go for a walk [tuː gəʊ fɔːr ə wɔːk] ходить гулять
to be fond of [tuː biː fɒnd ɒv] увлекаться
to trust [tuː trʌst] доверять
to respect [tuː rɪsˈpɛkt] уважать
a circle of friends [ə ˈsɜːkl ɒv frɛndz] круг друзей
to have something in common [tuː hæv ˈsʌmθɪŋ ɪn ˈkɒmən] иметь что-либо общее
to go through hell and high water [tuː gəʊ θruː hɛl ænd haɪ ˈwɔːtə] пройти через огонь и воду
Everybody needs… [ˈɛvrɪbɒdi niːdz]… каждому нужно…
One of the most valuable things in life is friendship. [wʌn ɒv ðə məʊst] ˈvæljʊəbl θɪŋz ɪn laɪf ɪz ˈfrɛndʃɪp]. Одной из самых больших ценностей в жизни является дружба.
Friends play a very important role in our lives. [frɛndz pleɪ ə ˈvɛri ɪmˈpɔːtənt rəʊl ɪn ˈaʊə lɪvz]. Друзья играют важную роль в нашей жизни.
I believe this is true. [aɪ bɪˈliːv ðɪs ɪz truː]. Мне кажется, это правда.
For me friendship is… [fɔː miː ˈfrɛndʃɪp ɪz] Для меня дружба – это…
I’m lucky to have such friends. [aɪm ˈlʌki tuː hæv sʌʧ frɛndz]. Я счастлив, что у меня есть такие друзья.

Что ж, с таким запасом слов у нас уже почти получился готовый рассказ о друге или подруге на английском. Остается только составить красивые предложения и распределить их по абзацам. А грамотно выполнить эту задачу вам помогут примеры сочинений, приведенные в следующем разделе.

Возможно будут интересны и другие темы:

Примеры рассказа о друге на английском языке с русским переводом

Итак, подготовка к сочинению почти завершена, остается заключительный штрих – ознакомится с наглядным примером готового текста. Поэтому представляем вашему вниманию рассказ про друга на английском языке с переводом на русский. И даже не один, а парочку текстов разной сложности.

About my friend

Hello, my name is Marina. I have a lot of friends but I want to tell you about my best friend. Her name is Valeria. She is my next door neighbor and we know each other since kindergarten. Lera is very beautiful and clever girl. She has a long blonde hair and blue eyes. She is also slim, and I always say that Lera looks like Barbie. But she doesn’t copy this image. Lera has a rich imagination and her own style. And she is kind, honest, generous, purposeful and hard-working. I respect and trust her.

I am 11 years old and Lera is of the same age. We’ve got much in common, because we have more topics to discuss. It is always interesting to talk to Lera. We also can watch films, sing songs, play table games and do different other activities together. In addition, Lera has a fascinating sense of humor. I am lucky to have such friend and I believe that our friendship will never end.

О моем друге

Здравствуйте, меня зовут Марина. У меня есть много друзей, но я хочу вам рассказать о моей самой лучшей подруге. Ее зовут Валерия. Она моя соседка и мы знаем друг друга с детского сада. Лера очень красивая и умная девочка. У нее длинные светлые волосы и голубые глаза. Она также стройная, и я всегда говорю, что Лера выглядит как Барби. Но она не копирует этот образ. У Леры богатое воображение и свой собственный стиль. А еще она добрая, честная, благородная, целеустремленная и трудолюбивая. Я уважаю ее и полностью ей доверяю.

Мне 11 лет и Лера со мной одного возраста. Мы имеем много общего, так что у нас есть много тем для разговора. Общение с Лерой всегда интересно. Мы также можем смотреть фильмы, петь песни, играть в настольные игры и заниматься разными другими делами вместе. Вдобавок, у Леры первоклассное чувство юмора. Я счастлива, что у меня есть такая подруга, и я верю, что наша дружба никогда не закончится.

Вот еще интересная тема: Письмо другу на английском языке

Другие темы английского:  Слова описывающие характер человека на английском языке (Часть — 2)

My best friend

Hello! My name is Viktor, I am 15 years old. I’d like to tell you about my friend Konstantin.

Kostya is my best friend. Our families live in the same neighborhood and our parents are good friends. Konstantin and I know each other from the kindergarten, but our friendship began only in the first grade of school. We are classmates and have been friends for a very long time already.

Kostya is of my age, but he is taller than me. He fond of basketball and plays in our local basketball team. By the way, thanks to him I started to play basketball with other my friends in the yard. I am not so good player as Kostya, but I like to play basketball and to learn new tricks with a ball. My best friend always supports me and teaches different game tricks.

Almost every day I spend my time with Kostya. We laugh at each other’s jokes and have plenty to talk about. Sometimes we go to the playground, sometimes to the cinema or to the computer club. We like to play computer games. Also Kostya often tells interesting news about new videogames and we discuss them.

Konstantin is my old friend and I trust him. I know that he is very reliable and honest person. At any moment I can rely on Kostya, that’s why our friendship helps me feel strong and sure of myself.

Мой лучший друг

Здравствуйте! Меня зовут Виктор, мне 15 лет. Я хотел бы вам рассказать о моем друге Константине.

Костя – мой лучший друг. Наши семьи живут в одном районе, и наши родители хорошо дружат друг с другом. Константин и я знакомы с детского сада, но наша дружба началась только в первом классе школы. Мы одноклассники и дружим уже много лет.

Костя мой ровесник, но он выше ростом, чем я. Он увлекается баскетболом и играет в нашей местной баскетбольной команде. Кстати, благодаря ему я начал играть в баскетбол с другими моими друзьями во дворе. Я не такой хороший игрок, как Костя, но мне нравится играть в баскетбол и учить новые трюки с мячом. Мой лучший друг всегда меня поддерживает и учит различным игровым трюкам.

Почти каждый день я провожу свое время с Костей. Мы смеемся над нашими шутками, и нам всегда есть о чем поговорить. Иногда мы ходим на игровую площадку, иногда в кино или в компьютерный клуб. Нам нравится играть в компьютерные игры. Также Костя часто рассказывает интересные новости о новых видеоиграх, и мы их обсуждаем.

Константин – мой старый друг, и я доверяю ему. Я знаю, что он очень ответственный и честный человек. В любой момент я могу положиться на Костю, вот почему наша дружба помогает мне чувствовать себя сильнее и увереннее.

Таким вышел рассказ «Мой друг» на английском с моим авторским видением содержания текста. Как показывают примеры, ничего сверхсложного в сочинении придумывать необязательно, достаточно составить несколько предложений о внешности и характере друга, а также написать, чем вы любите заниматься вместе. Так что отбрасывайте лишние переживания и смело принимайтесь за собственный текст сочинения. Быстрого написания и успешной сдачи работы!

my-friend-300x280.jpg

Здравствуйте, друзья. Тема нашего урока: как рассказать о своем друге по-английски (About my Friend). В уроке представлен учебный текст, на основе которого вы сможете составить свое описание друга. Каждое предложение учебного текста переведено, даны пояснения.

Учебный текст 1 I’d like to tell you about my friend. 2 My friend’s name is Vika. 3 She is of my age. 4 She’s got brown hair. 5 Her eyes are blue. 6 She’s slim and not very tall. 7 We’ve been friends for a couple of years. 8 She’s a very nice person, that’s why I like to spend time with her. 9 We’ve got much in common, so we often have topics to discuss. 10 We can chat about everything: films, music, talk-shows, books, celebrities. 11 We both like to shoot photos. 12 We can spend hours walking around the streets with our cameras and taking pictures of cats, birds, flowers, children, etc. 13 In my opinion, Vika is very talented. 14 She also writes poems and they are really good. 15 I believe that one day she will become famous. 16 There is a well-known English proverb: “A friend in need is a friend indeed”. 17 I know that I can trust my friend, I can rely on her. 18 She understands me, and I always try to understand her. 19 I hope we’ll be friends forever.

Вам могут пригодиться слова на тему “Характер человека”:

Английские слова на тему «Характер»

Как составить рассказ о своем друге (на основе учебного текста): 1 I’d like to tell you about my friend. Вступление. Я хочу рассказать вам о своем друге. 2 My friend’s name is … Пишете имя друга. 3 He / She is of my age. Он/она моего возраста. He – он, she – она. His – его, her – ее. Him – его, с ним; her – ее, с ней. 4 He/She’s got … hair. black – черные, brown – коричневые, blond – светлые, red – рыжие. 5 His/Her eyes are … brown – карие, blue – голубые, green – зеленые. 6 He/She’s … and (not very) tall. Slim – стройный, plump – полный. 7 We’ve been friends for a couple of years. Мы друзья уже несколько лет. 8 He/She’s a very nice person, that’s why I like to spend time with him/her. Он/ она прекрасный человек, поэтому мне нравится проводить с ним/с ней время 9 We’ve got much in common, so we often have topics to discuss. У нас много общего, поэтому нам всего есть что обсудить. 10 We can chat about everything: … Перечисляете все темы, которые вам интересны 11 We both like to … Ваше общее увлечение или дело. 12 We can spend hours … Мы проводим много времени … (делая что?). Глагол, описывающий ваше хобби, должен иметь окончание ing. Например: playing chess – играя в шахматы, running – бегая. 13 In my opinion, [his/her name] is very talented. По-моему, … очень талантливый. 14 He/She also … Укажите какое-то увлечение вашего друга. Глагол, описывающий увлечение, должен иметь окончание -s. Например: dances – танцует. 15 I believe that one day he/she will become famous. Я верю, что однажды он/она станет знаменитым(ой). Или любое другое предположение о будущем вашего друга. 16 There is a well-known English proverb: “A friend in need is a friend indeed”. Есть известная английская поговорка: “друг познается в беде”. 17 I know that I can trust my friend, I can rely on him/her. Я знаю, что я могу доверять своему другу, могу на него/ее положиться. 18 He/She understands me, and I always try to understand him/her. Он/она понимает меня, а я всегда стараюсь понять его/ее. 19 I hope we’ll be friends forever. Надеюсь, мы всегда будем друзьями.

Если у вас есть вопросы, вы можете задать их в комментариях к уроку.

Учите английскую грамматику по отличному учебному пособию English Grammar in Use:

Используемые источники:

  • https://www.interactive-english.ru/opisaniya-foto/2012-05-20-15-45-56/opisanie-druga/
  • https://speakenglishwell.ru/rasskaz-o-druge-na-anglijskom-yazyke-primery-poleznaya-leksika/
  • https://ok-english.ru/kak-rasskazat-o-svoem-druge-po-angliyski-about-my-friend/

Основные достижения в работе суда

С момента основания МФЦА 1 января 2018 года проделана огромная работа. Сейчас у нас имеется полностью сформированная и доступная судебная система с прочной правовой базой, основанной на общем праве. Ее помогали создавать мой предшественник, Лорд Вульф, а также регистратор и руководитель аппарата Кристофер Кэмпбелл-Холт, который продолжает трудиться с нами.

Наш приоритет – обеспечить доступ к правосудию для всех в любое время. В результате в феврале 2019 года мы запустили новую систему электронного правосудия – eJustice. Электронная платформа eJustice, а также организация слушаний с помощью видео позволяют бизнес-сообществу на 100% использовать судебные и арбитражные услуги из любой точки мира в режиме онлайн без физического присутствия в Казахстане. В период карантина эти онлайн-технологии применялись в полной мере для разрешения судебных, арбитражных и медиативных дел. 

Что такое Суд МФЦА

Суд МФЦА представляет судебную систему, основанную на нормах и принципах английского общего права. Он действует в соответствии с наилучшими международными стандартами для разрешения гражданских и коммерческих споров в МФЦА. Он обладает исключительной юрисдикцией в отношении споров, возникающих в связи с деятельностью МФЦА, а также в отношении споров, переданных в Суд МФЦА по соглашению сторон.

Суд МФЦА является независимым в своей деятельности и не является частью судебной системы Республики Казахстан. Кроме того, функционирует Апелляционный суд, решения которого являются окончательными. Суд МФЦА имеет собственные процедурные правила, которые были составлены на основе норм и принципов английского общего права, а также лучшей международной практики. Помимо этого, предусмотрена специальная ускоренная процедура рассмотрения небольших исков.

Председатель Суда МФЦА и все судьи являются одними из самых опытных и выдающихся судей в системе общего права, получивших международное признание за абсолютную независимость, беспристрастность, честность, безусловное следование принципу верховенства закона и неподкупность. Судьи, процедуры, практика и стандарты в Суде МФЦА хорошо знакомы компаниям, ведущим бизнес в крупнейших финансовых центрах по всему миру.

На сегодняшний день Суд МФЦА рассмотрел 15 дел. Требуется время, чтобы увеличить количество рассматриваемых дел, но график развития Суда МФЦА опережает графики развития аналогичных судов в других международных финансовых центрах. 

Насколько мне известно, Суд МФЦА прописан в приблизительно 5000 коммерческих договорах в качестве выбранной юрисдикции в случае возникновения спора. Существование Суда с развитыми процедурами и услугами, применяющего общее право и готового выносить решения по коммерческим вопросам, само по себе может означать, что стороны решают споры, а не просто судятся. 

Еще одним достижением является количество зарегистрированных юристов. Суд МФЦА обладает чрезвычайно широкими правами на представление интересов сторон в суде. На сегодняшний день количество зарегистрированных юристов превышает 280 человек из 27 юрисдикций (Казахстан, Великобритания, Гонконг, США, Индия, Катар, Российская Федерация, Сингапур, ОАЭ, Дубай и др.).

Международное сотрудничество является очень важной частью нашей деятельности. На сегодняшний день Суд МФЦА и МАЦ подписали 33 меморандума о взаимопонимании с различными институтами по разрешению споров из Казахстана, Великобритании, России, Гонконга, Китая, Сингапура и других стран. 

Какие споры рассматривают чаще всего

Если говорить о характере дел, то я бы сказал, что споры обычно касаются договоров, платежей, купли-продажи, долговых обязательств, имущества, земельных участков, финансов и трудовых вопросов. Право, применявшееся в этих делах, включало и право МФЦА. Стороны представляли клиентов из Казахстана, России, Китая, Великобритании, Узбекистана. Что еще более важно, все судебные решения были успешно исполнены в Казахстане со стопроцентным удовлетворением. Даже во время карантина на фоне пандемии Суд МФЦА и МАЦ продолжали оказывать свои услуги, и все дела рассматривались онлайн во время COVID-19 без каких-либо административных сборов. 

Существует много причин для обращения в Суд МФЦА.

Во-первых, независимость Суда МФЦА гарантирует равную и справедливую защиту прав всех инвесторов с применением лучших международных стандартов верховенства права. Эта независимость защищается мной как Председателем Суда МФЦА, восемью судьями и регистратором. Наши судьи являются одними из самых опытных и авторитетных судей в мире общего права с мировой репутацией благодаря своей абсолютной независимости, беспристрастности, честности, безусловному применению верховенства права и неподкупности.

Во-вторых, мы разработали комплексную систему исполнения решений. Все судебные решения и постановления исполняются в соответствии с исполнительными процедурами Суда МФЦА в Казахстане. Международное исполнение решений поддерживается Судом МФЦА. 

В-третьих, конечно, наша вышеупомянутая удобная и экономически эффективная онлайн-система разрешения споров.

В-четвертых, стоит упомянуть географическое расположение Казахстана. Суд МФЦА расположен между Европой и Азией, и впервые в Казахстане и во всем регионе Центральной Азии мы обеспечиваем существование по-настоящему международного суда общего права мирового класса в непосредственной близости или на сравнительно небольшом расстоянии для казахстанских и центральноазиатских предприятий и международных инвесторов. 

Работа суда в пандемию

Система eJustice оказалась очень эффективной и полезной во время вспышки COVID-19. Когда мы полностью изменили наши административные процедуры для оказания онлайн-услуг, не было необходимости менять принципы, лежащие в основе нормативной базы Суда МФЦА, и нам не пришлось вносить какие-либо изменения в нормативные акты. В соответствии с Конституционным законом «О МФЦА» существует свод актов, касающихся разрешения споров в МФЦА, включая Регламент Суда МФЦА, который регулирует административные вопросы. Этот регламент соответствует современным требованиям,  включает или предоставляет соответствующие регулирующие полномочия. Регламент разработан с учетом будущих изменений, включая технологические, без необходимости внесения поправок. 

Дальнейшее развитие суда

Предстоящие шаги заключаются в обеспечении лучшего понимания средств разрешения споров, предлагаемых Судом МФЦА, и их использования коммерческими предприятиями и бизнесменами в полной мере как в Казахстане, так и за его пределами. 

Суд МФЦА ежегодно реализует программу устойчивого улучшения, направленную на дальнейшее развитие и становление в качестве первоочередного выбора для решения коммерческих споров в Центральной Азии.

В 2021 году ключевые цели Суда МФЦА включают следующее:

  1. Программа по привлечению сторон в использовании услуг Суда МФЦА. 
  2. Запуск новых услуг по разрешению споров, включая удобную для пользователей Программу обслуживания клиентов.
  3. Совершенствование процедуры исполнения решений Суда МФЦА, включая инициативу по исполнению судебных решений по денежным вопросам, направленную на распространение исполнения решений Суда МФЦА в иностранных судах.
  4. Повышение международного признания с возможностью расширения юрисдикции Суда МФЦА на территории всей Центральной Азии.

Влияние суда на казахстанское правосудие и юридический мир

Суд МФЦА является полностью независимым от судебной системы Казахстана. Взаимодействие между Судом МФЦА и Верховным Судом РК – это дружеское сотрудничество. 

С момента начала работы в 2018 году у Суда МФЦА всегда была поддержка как в Казахстане, так и за рубежом. Суд МФЦА подписал Меморандумы о взаимопонимании с Верховным Судом РК и Академией правосудия при Верховном Суде Республики Казахстан. Меморандумы о взаимопонимании предназначены для укрепления сотрудничества, реализации совместных инициатив, направленных на продвижение верховенства права в Казахстане и во всем мире.

Сотрудничество также включает возможность передачи дел по согласию сторон спора из Верховного суда Казахстана в Суд МФЦА. Согласно Конституционному закону «О МФЦА», одним из элементов юрисдикции Суда МФЦА являются дела, передаваемые ему по соглашению сторон спора. 

Суд МФЦА постоянно стремится поддерживать предоставление качественного правового образования и профессиональной подготовки для удовлетворения потребностей юристов и судей в Казахстане и Центральноазиатском регионе. Мы предоставляем комплексные образовательные программы по правовым вопросам и разрешению споров в Казахстане, в дополнение к лекциям по общему праву, которые регулярно читают судьи Суда МФЦА в сотрудничестве с государственными и коммерческими партнерами. Это обычная практика для судов и арбитражных центров мировых финансовых центров в Абу-Даби, Дубае, Катаре, Сингапуре и т. д. 

Программа доступна для всех желающих и включает в себя тренинги по международному коммерческому праву, адвокатской деятельности, навыкам арбитра и медиатора. Лекции и тренинги могут посещать все желающие – от студентов юридических факультетов до партнеров юридических фирм. Учитывая, что институт английского общего права представляет собой новое явление для Казахстана, наша программа подходит абсолютно для любого уровня знаний. В течение трех лет более 2000 казахстанцев прошли наши обучающие программы. 

В ходе реализации программы мы тесно сотрудничали с ведущими университетами, специалистами по праву и партнерами по обучению. Пользуется популярностью ежегодный студенческий игровой процесс в Суде МФЦА. 

Суд МФЦА также предлагает программу стажировок международного класса. Студенты-юристы из Казахстана, и не только, проходят специализированную стажировку в Суде МФЦА. В рамках этой программы стажировки также есть возможность лично ознакомиться с практикой разрешения споров в международных юридических фирмах, где студенты получают практическое представление о методах разрешения споров, используемых международными юридическими фирмами в таких судах, как Суд МФЦА.

Биография Лорда Манса

Судью Лорда Манса приняли в Коллегию адвокатов Англии и Уэльса (Миддл Темпл) в 1965 году и назначили королевским барристером в 1982-м. В 1993 году он стал судьей в Высоком суде Англии и Уэльса (Отделение Королевской скамьи). В 1999-м получил пост лорда-судьи в Апелляционном суде Англии и Уэльса, а в 2005-м – ординара Апелляционного суда в Палате лордов. В 2009 году он и еще девять судей Апелляционного суда стали судьями Верховного суда Великобритании с момента его открытия. В 2017-м занял должность заместителя Председателя Верховного суда Великобритании. В 2018 году он покинул этот пост, выйдя на пенсию. А летом 2020-го стал главой суда МФЦ «Астана».

Владимир Путин в ходе переговоров с американским лидером Джо Байденом отмечал, что российские войска никому не угрожают. Об этом рассказал пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков. По его словам, Путин напомнил, что войска дислоцированы на территории РФ. Представитель Кремля отметил, что негативная риторика США плохо сказывается на отношениях двух стран.

Президент России Владимир Путин в ходе переговоров с американским лидером Джо Байденом отмечал, что российские войска никому не угрожают. Об этом пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков рассказал в интервью Павлу Зарубину в программе «Москва. Кремль. Путин» на телеканале «Россия 1».

Песков уточнил, что на переговорах президент чётко сказал, что российские войска дислоцированы на территории России.

«И конечно, вот это нагнетание информационной напряжённости и так далее, это как раз просто делается с целью дальнейшей такой демонизации России и позиционирования России как некой стороны потенциального агрессора», — подчеркнул представитель Кремля.

Песков также рассказал, что на встрече Байден заявил, что в случае якобы возможного «вторжения» России на Украину Москва будет финансово изолирована.

«Байден говорил о том, что если будет вот это эфемерное вторжение на Украину — видимо, американцы сами уже уверовали в то, что это не информационный вброс, а истинная правда, — вот тогда Россия будет финансово изолирована и так далее и тому подобное», — пояснил Песков.

Представитель Кремля уточнил, что тон переговоров лидеров был «предельно конкретный», президенты выказывают друг другу «атрибутику доброго общения».

Вместе с тем пресс-секретарь обратил внимание, что недружелюбные заявления Джо Байдена плохо сказываются на отношениях двух стран.

«Слишком много агрессивной риторики мы слышим из-за океана в последние недели. Это, к сожалению, никак не способствует разрядке напряжённости», — сказал он в разговоре с радиостанцией «Говорит Москва».

61b623e4ae5ac96e3552b4cb

  • РИА Новости
  • © Алексей Майшев

Переговоры Владимира Путина и Джо Байдена прошли в режиме видеосвязи 7 декабря. Беседа продлилась два часа.

По словам российского президента, разговор с Байденом был открытым и предметным, лидеры  подробно поговорили по всем запланированным темам.

При этом на переговорах Байден высказался о якобы «угрожающем» характере передвижений российских войск рядом с границей Украины и заявил о возможных санкциях, которые США и их союзники готовы ввести в случае дальнейшей эскалации.

Путин призвал американского лидера не перекладывать ответственность на Москву и напомнил, что именно НАТО предпринимает «опасные попытки освоения украинской территории и наращивает военный потенциал» у российских границ.

Напомним, в последнее время в ряде западных стран и на Украине заявляли о якобы готовящемся «вторжении» России на украинскую территорию.

Также по теме

61b23662ae5ac95a1902b46a
«Роль постоянного раздражителя»: как в России отреагировали на слова посла Украины о «холодном душе» для России

В России прокомментировали призыв посла Украины в Германии Андрея Мельника к канцлеру ФРГ Олафу Шольцу о необходимости «холодного…

В частности, Джо Байден заявлял, что США в случае возможного «вторжения» России на Украину направят свои войска в соседние страны НАТО.

«Нам придётся направить больше американских и натовских войск на восточный фланг, B9 — все те страны НАТО, в отношении которых у нас есть священное обязательство защищать их от любого нападения со стороны России», — цитирует его слова ТАСС.

При этом в конце ноября Песков подчёркивал, что Россия не вынашивает никаких агрессивных планов.

«И совершенно неправильно любые перемещения Вооружённых сил России по территории нашей страны ассоциировать с подобными планами», — заметил представитель Кремля.

Также Песков в интервью корреспонденту RT Илье Петренко подчеркнул, что в Москве видят «многочисленные утки», которые вбрасываются, о якобы запланированной «агрессии» России против Украины. 

«При этом мы не слышим ни одного слова в адрес Украины, ни одного предостережения в адрес Киева в том плане, чтобы они даже не думали начинать силовое урегулирование ситуации на юго-востоке», — говорил он.

Владимир Путин также называл заявления о том, что Россия якобы готовит вторжение на Украину, алармистскими. В то же время президент подчёркивал, что Киев демонстративно не выполняет свои обязательства по минскому комплексу мер, как и договорённости, достигнутые в нормандском формате.

Путин подчёркивал, что Россия никогда не становилась враждебной по отношению к другим государствам.

«Россия вообще не становилась враждебной никакой части мира. Определённая часть мира считает нас своими противниками», — отметил он на заседании Совета по развитию гражданского общества и правам человека (СПЧ).

Вместе с тем в посольстве России в Лондоне акцентировали внимание на том, что ситуация на Украине становится более взрывоопасной из-за военной поддержки Киева странами НАТО. 

Там отмечали, что «возможная российская агрессия против Украины» — это «фальшивый лозунг, которым слишком часто пользуют британские политики и лояльные СМИ».

Перевод статьи What personality are you? How the Myers-Briggs test took over the world

image

Считающиеся «астрологией для бизнесменов» для одних, а другие превозносимые как спасающие жизнь, личностные тесты являются «плацдармом» для людей, чтобы они могли подумать о том, кто они.

Я прирожденный руководитель. Я одержим эффективностью и отстранен от своих эмоций. У меня есть общие черты с Маргарет Тэтчер и Харрисоном Фордом. Я среди 2% населения и 1% женщин.

Такие люди, как мы, очень мотивированы личным ростом и иногда безжалостны в своем стремлении. Из нас получаются непростые партнеры и родители, но хорошие ландшафтные архитекторы. Мы ENTJ: экстраверты, интуитивные, мыслящие, осуждающие — также известные как исполнительный тип или, иногда, «командир».

Это, более десяти лет назад, было для меня благоприятным вхождением в мир индикатора типа Майерс-Бриггс (MBTI). Основываясь на теориях личности психиатра Карла Юнга, оценка утверждает, что все мы рождены с предпочтением экстраверсии или интроверсии, интуиции или ощущения, мышления или чувства, суждения или восприятия.

Различные перестановки составляют 16 типов личности, каждый из которых обладает врожденными сильными сторонами и «слепыми пятнами». Согласно теории, понимая, кто мы такие, мы могли бы более эффективно применять себя в личной и профессиональной жизни.

Когда я был неуверенным подростком, узнать свой типаж в Интернете было все равно, что получить инструкцию по эксплуатации.

Бизнес «набора» людей приносит компании Myers-Briggs 20 миллионов долларов в год от государственных и частных учреждений, военных и университетов, благотворительных организаций и спортивных команд, которые используют ее, не говоря уже о 88 компаниях из списка Fortune 100. Вдали от корпоративного мира теория личности Майерс-Бриггс воспринимается энтузиастами как хобби и даже как образ жизни.

Когда я был незащищенным подростком, узнать свой типаж в Интернете было все равно, что получить инструкцию по эксплуатации; ENTJ стал такой же частью моей личности, как и мой астрологический знак. Даже десять лет спустя я все еще ловлю себя на том, что использую термины Майерс-Бриггс — говорю о «мыслителях против чувствующих» или о том, что у меня в основном «интуитивные» друзья.

Около 50 миллионов человек прошли MBTI с 1960-х годов; 2 миллиона продолжают делать это каждый год. Почему идея о том, что всего 16 типов все еще так соблазнительна?

«Вы — ENTJ, я — ENTJ — у нас будет много общего и о чем поговорить», — насмешливо говорит Мерв Эмре.

Когда Эмре впервые столкнулась с MBTI в качестве новобранца двадцатилетнего в консалтинговой компании по менеджменту, она была очарована: «Эта идея иметь язык внутреннего« я »была для меня полным откровением». Она вспоминает, как подошла к ведущему сеанса. «Я просто хотел поговорить с ней о том, что означают эти слова, и почему они несут так много понимания, как я думал, о том, кем я был», — говорит Эмре.

«Вы могли бы оценить это: она сказала мне, что типы ENTJ были генеральными директорами мира». Она смеется. «Примерно через полгода я бросил школу, чтобы поступить в аспирантуру по английской литературе».

В 2018 году Эмре, ныне адъюнкт-профессор Оксфордского университета, написал The Personality Brokers — отчет о странной и часто тревожной истории MBTI. Оценка была разработана в 1943 году матерью и дочерью Кэтрин Кук Бриггс и Изабель Бриггс Майерс для поддержки найма на работу в период Второй мировой войны.

Псевдонаучный интерес Бриггса к личности был проверен в «дрессировке ребенка» юной Бриггс Майерс, а затем нашел фокус в теориях Юнга о «психологических типах». Она получила его книгу 1921 года по этому вопросу как интеллектуальное и духовное пробуждение, написав, что она приступила к «поискам Самости» с Юнгом как не только ее проводником, но и ее «личным богом». (Позже они стали корреспондентами, хотя это противоречит глубине эротически заряженной одержимости Бриггс своим «учителем».)

image

Карл Юнг

Между тем Бриггс Майерс из не по годам развитого ребенка превратилась в писателя, отмеченного наградами. По словам Эмре, ее многообещающая карьера была сорвана, когда она написала «своего рода загадку смешанного брака», в которой персонажи покончили жизнь самоубийством, узнав, что в них течет афроамериканская кровь. Даже в 1934 году рецензентов оттолкнул расизм этой предпосылки.

Он отражает тревожную и порой опасную идеологию, лежащую в основе импульса к «сортировке людей». Эмре цитирует критику социального теоретика Теодора Адорно в отношении зарождающейся «типологии» в 1950 году: «Желание конструировать типы само по себе свидетельствовало о потенциально фашистском характере». (Он сам разработал свой личный тест, чтобы определить потенциальных фашистов.)

Намерения Бриггс Майерс, напротив, были идеалистическими: она рассматривала шрифты как способ достижения равновесия в обществе, помогая людям быть эффективными и непринужденными на работе и дома. В 1943 году, отказавшись от писательских устремлений, Бриггс Майерс была нанята новаторским консультантом по персоналу Эдвардом Н. Хэем. Отчаявшись внести свой вклад в военные действия, она взяла на вооружение исследование Юнга, проведенное ее матерью, и разработала свой собственный «индикатор типа», подбирая людей по подходящей работе.

По словам Эмре, Бриггс Майерс понял, что система была бы более эффективной, если бы она показывала, что все в чем-то хороши. «Она интуитивно поняла, что это повысит производительность труда и убедит рабочих свободно и с радостью заниматься своей работой».

Всего из четырех букв Бриггс Майерс создал простую, подтверждающую структуру, в которой мы хотели бы рассортировать себя.

«Я думаю, что этот утопический импульс действительно сохраняется в череде большинства людей печатать: это желание не только познать себя, но и иметь возможность выражать себя людям на языке, который вы разделяете», — говорит Эмре. «Когда мы оба сказали, что мы ENTJ, мы оба сразу поняли, что это значит, и я уверен, что мы оба также вообразили, что у нас есть какое-то чувство другого человека — это невероятно мощная фантазия».

Для Фрэнка Уинтерса открытие его четырех букв произвело трансформацию. Он натолкнулся на MBTI в 2019 году, когда исследовал личное развитие в Интернете. «Я искал способы улучшить себя», — говорит он мне из своего дома в Северном Хантингдоне, штат Пенсильвания.

Компания Myers-Briggs разрешает предоставлять свой инструмент оценки только сертифицированным специалистам и за определенную плату. Однако в Интернете можно найти множество бесплатных имитаций на таких сайтах, как 16Personalities.com («почему вы делаете то, что делаете») и Truity.com («осветите вашу жизнь»).

Уинтерс прочитал типаж и взял несколько анкет. Размышляя о том, где он оказался в каждой из четырех «пар предпочтений», он сократил 16 возможных типов до одного: ISFJ — «Защитник».

Профиль четко обозначал потребность Винтерса в рутине, его чувствительность к критике, его склонность казаться отчужденным в незнакомой обстановке. «Это открыло мне глаза», — говорит он. «Я понял:« Вот кто я »».

Оттуда он смог лучше понять, как работает его разум. «Мне нужно делать что-то несколько раз, прежде чем я почувствую себя комфортно, и я всегда был таким», — говорит он. «Теперь, когда я пробую что-то новое и не сразу понимаю, я знаю, что это нормально».

Всего из четырех букв Бриггс Майерс создал простую, подтверждающую структуру, в которой мы хотели бы рассортировать себя

Научиться работать с нашими предпочтениями, а не против них, является центральным элементом обещания MBTI «превращать идеи в действия». Он утверждает, что понимая, как нам нравится работать и как другие могут отличаться, мы создаем прочную основу для устойчивых изменений.

Два года назад Мэгги Оглсби стала сертифицированным практикующим специалистом MBTI. Сейчас она руководит собственной консалтинговой компанией в Пенсильвании, помогая создавать команды с помощью шрифтов.

За свою 20-летнюю профессиональную карьеру Оглсби говорит, что «не видела ничего такого, что способствовало бы повышению осведомленности, как Майерс-Бриггс — ничего». Коллеги рассказывают, как исчезают чувства разочарования или негодования, а менеджеры описывают «темное облако, поднимающееся над своими командами».

«Это совершенно замечательно и почти захватывает меня — видеть эти моменты а-ха», — говорит Оглсби. «Вы видите двух людей, которые не ладят — внезапно они понимают друг друга».

Часто это сопровождается стимулированием бизнеса. «Сколько предприятий вы посетили и почувствовали напряжение между сотрудниками? Тебе не терпится выбраться оттуда, правда? … Четыре часа, это все, что мне нужно — и твоя команда никогда не будет прежней ».

В некоторой степени, с этим соглашается Оглсби, общение, сочувствие и индивидуальная осведомленность, которые она стремится развивать, являются просто признаками хорошего управления. Но вмешательство «инструмента» MBTI не просто побуждает людей выражать свои предпочтения — оно подтверждает их. «Есть определенное уважение к тому, чтобы кто-то просто сказал:« Я действительно не люблю, когда меня прерывают », — говорит она.

Сама Оглсби росла в семье, которая считала, что детей нужно видеть, а не слышать, что заставляло ее подавлять врожденное пристрастие к экстраверсии и эмоциям. Когда ей сказали, что она «чрезмерно чувствительна», это сильно повлияло на ее самооценку; изучение ее типа, ENFJ, помогло.

Теперь, если коллега опровергает ее идею на собрании, Оглсби понимает, что они могут просто думать, а не чувствовать. «Никто не прав или нет — просто так», — говорит она.

«Как только вы придете к такому пониманию, как это сделал я, внезапно мне стало не так легко больно, я не так расстроен, я больше не воспринимаю вещи как личные. Даже в моем браке — если бы у нас была семья Майерс-Бриггс в самом начале, это спасло бы столько горя ».

Компания Майерс-Бриггс категорически предостерегает от использования шрифта для предсказания романтической совместимости; Оглсби отказывается отвечать на вопросы, находящиеся вне ее компетенции. «Если вы понимаете различия между людьми, а они понимают ваши, практически любые отношения могут работать, независимо от того, используете ли вы метод Майерс-Бриггс или нет», — говорит она.

Но тем не менее, продолжает Оглсби, ее муж — ISTJ — с точки зрения типажа, почти ее полная противоположность — и что их первые дни в качестве пары были омрачены «множеством мелких недоразумений».

«Если вам удастся остаться в браке, вы со временем разберетесь с этими вещами», — говорит она. «Но Майерс-Бриггс помогает вам разобраться во многих вещах заранее — если хотите, это самый простой способ».

Джон Хакстон, руководитель отдела идей в компании Myers-Briggs, вспоминает, как услышал от человека, только что узнавшего его типаж: «Если бы я знал об этом много лет назад, я бы не развелся».

Я предлагаю Хакстону не только «астрологию для бизнесменов», как часто иронично отвергают, что ее можно рассматривать как облегченную терапию: относительно простую и безопасную линзу, через которую можно размышлять о нашем поведении и поведении других.

Он согласен. «Типовая модель — это очень простой способ сказать:« Я здесь, а ты там — так что это говорит об отношениях между нами? »»

По словам Хакстона, люди описывают моменты, когда у них возникают лампочки: «Они говорят что-то вроде:« Теперь я понимаю, почему я не лажу с этим человеком »; «Так вот почему я делаю это в стрессе».

Тем не менее, основное влияние MTBI опровергает то, что большинство психологов считают его глубоко ошибочным — если не бессмысленным.

Поскольку ни Юнг, ни Бриггс и Бриггс Майерс не проверяют свои теории на основе контролируемых экспериментов или данных, это не имеет основания в клинической психологии. Он анализирует людей через ложные двоичные файлы, когда большинство из нас попадает в какой-то спектр; и это дает непоследовательные и неточные результаты.

MBTI считается сомнительным даже по сравнению с другими личностными тестами. Большая пятерка, например, оценивает пять черт по спектру и, как было показано, эффективно предсказывает поведение. Тем не менее, несмотря на то, что «большая пятерка» считается «гораздо более научно обоснованной», она нигде не приближается к MBTI с точки зрения интереса или воздействия.

Компания Myers-Briggs усиленно защищает свою надежность и обоснованность, но в определенных рамках. «Существует много критики, — говорит Хакстон. «Мы бы сказали, что почти все это ошибочно». По его словам, в основном это свидетельствует о неправильном представлении о том, что такое MBTI и как его следует использовать — «как критика трактора за то, что он не является спортивным автомобилем».

Тип не дает полной картины личности, говорит Хакстон, учитывая возраст, воспитание и культуру. «Это не оправдание, и это не ярлык. Для людей это трамплин, чтобы начать думать о том, кто они такие, а также о других людях ».

Прежде всего, MBTI не предназначен для прогнозирования поведения или производительности труда, говорит Хакстон: мы все можем действовать вопреки нашим врожденным предпочтениям, точно так же, как мы можем действовать с нашей недоминантной рукой. Таким образом, компания Myers-Briggs запрещает использовать свои анкеты для найма или отбора, хотя Хакстон признает, что сообщать об этом зависит от осведомителей: «Как и любой мощный инструмент, им можно злоупотреблять», — говорит он. «Мы делаем все возможное, чтобы этого не произошло… но как только люди узнают о шрифте, возникает соблазн истолковать весь мир в этих терминах».

В значительной степени намерения компании не имеют значения: товарным знаком является только инструмент, а не лежащая в его основе теория. По словам Хакстона, это была критическая оплошность со стороны Бриггса Майерса: «К сожалению, мы не можем контролировать типовой дискурс».

В Интернете MBTI нашла благодатную территорию для рассредоточения. PersonalityCafe.com, форум, заявленный как «место, где можно познать себя», с 2008 года собрал более 10 миллионов сообщений. Сегодня обсуждение продолжается в Facebook, Reddit и все чаще в TikTok, где хэштег #mbti собрал 1,5 миллиарда просмотров, большинство из которых находятся внутри прошлый год.

Шрифт стал общим языком, с помощью которого можно понимать практически все. Недавно группа кофеен MBTI на Facebook обсудила, каким растением будет каждый тип личности. «INFP — это живой вьюнок», — последовал один ответ. «Красиво, если позволить цвести, но нежелательно в большинстве садов».

Привлекательность этого приятного взгляда на пупок очевидна. В большей степени, чем любой другой интерес (за исключением, возможно, астрологии, которая также недавно стала актуальной в социальных сетях), обсуждение личности — это способ установления связи с другими людьми, при этом в первую очередь заботясь о себе. Таким образом, он отражает социальную сеть, объединяющую сообщество с идентичностью.

Дэвид Райан Полгар, специалист по технической этике и основатель некоммерческой организации All Tech Is Human, говорит, что за 30 лет мы стали рассматривать Интернет как всезнающий; «потенциальный источник истины через краудсорсинговую мудрость». То же самое относится и к MBTI, говорит он: «Само собой разумеется, что это было бы привлекательно для тех, кто ищет чистый, простой рассказ о нашем сложном, беспорядочном, современном существовании».

Но если MBTI снабдит нас сокращением для понимания нашей жизни, Интернет может заманить нас в ловушку.

Поцарапайте поверхность своего шрифта в Google, и алгоритмы подадут правдоподобные советы по всему, от того, как похудеть «как ENTJ», до того, какой фильм смотреть. (Мы легко потеряем себя в героическом поиске Челюстей, но будем бороться с отсутствием соответствующих персонажей в Пиле.)

Он подчеркивает существенные противоречия типа: насколько он может быть использован для усиления сочувствия к другим, он может в равной степени укрепить нас в наших различиях. В поисках подтверждения того, что мы не одиноки, мы также можем захотеть подтверждения того, что мы исключительные, или даже потерять себя из виду.

«Честно говоря, я подумываю оставить все это позади», — написал удаленный пользователь на r / MBTI пять лет назад. Они писали, что на форуме полно людей, настаивающих на своем превосходстве над другими или оправдывающих свои ошибки.

«MBTI. Когнитивные функции. Типология. Они трахаются с твоим мозгом и твоим восприятием других людей … как будто ты машина, а не человек «. С ощутимым отвращением автор заключил: «Это все равно что смотреть, как незнакомцы спорят о том, кто вы на самом деле».

Для Эмре неудивительно, что индикатор Бриггса Майерса, разработанный с серьезным намерением, оказался здесь: выдолбленный массовой культурой ярлык, который будет отображаться в вашем профиле приложения для знакомств или применяться к персонажам Игры престолов.

MBTI, по ее словам, «является упражнением в самосовершенствовании: спрашивать себя не просто« кто я », а« каким человеком я хочу себя представить »- точно так же, как мы существуем в социальных сетях. Оба поддерживают создание «своего рода продаваемого себя», которое помогает крупным корпорациям зарабатывать деньги.

Действительно, MBTI посеял идею работы как нашей идентичности в 1940-х годах, задолго до того, как современная «культура суеты» сделала это явным.

Сегодня, хотя компания Myers-Briggs запрещает неэтичное использование своей оценки, лежащая в ее основе логика «сортировки людей» была поглощена растущим использованием данных в человеческих ресурсах. Как показано в недавнем документальном фильме HBO Max «Персона» (исполнительным продюсером которого является Эмре), сложные психометрические тесты используются для оптимизации процессов найма и фильтрации кандидатов.

Большинство неудачливых кандидатов даже не знают, что они «потерпели неудачу» — позволяя этой «аналитике людей» служить боковой дверью к дискриминационной практике приема на работу, такой как скрининг на психические заболевания.

Бриггс Майерс пришел бы в ужас. По словам Эмре, для нее и ее матери, а также для многих, кто позже пришел к своему изобретению, шрифт всегда был намного больше, чем удовлетворение работой или продуктивность: он представлял собой «своего рода освобождение от этих жестких идентичностей жены и матери» через творение. новых и разных.

По ее словам, люди часто защищают личностные тесты с рвением, обычно сохраняемым для дискуссий о вере; как таковые вопросы научной обоснованности в некоторой степени неуместны.

«Невозможно не критиковать их как механизм эксплуатации. С другой стороны, люди тянутся к ним, потому что они предлагают то, чего не хватает в их жизни и в их способах мышления о том, кто они и чего хотят. Я думаю, это важно.

Я никогда не проходил достоверную платную оценку, и теперь мне любопытно посмотреть, какие «официальные» результаты я получу. Итак, под руководством Хакстона я погрузился в дело.

Я пролистываю онлайн-анкету, выбирая между вопросами «или-или» и парами прилагательных («убедительный» или «трогательный», «сердечный» или «тихий»).

Спустя почти час слова начинают терять значение, и я чувствую, что непонимание все сильнее накручивается. Наконец, раскрывается мой предполагаемый тип: не ENTJ, тип генерального директора, идентичность, в которую я тратил часы и держался годами, а более прагматичный ESTJ: сенсорное противостояние интуитивному, более приземленному, чем мыслитель голубого неба.

Несмотря на свою позицию, я встревожен. Но Хакстон говорит, что результаты показывают, что то, как я обрабатываю информацию, придерживаюсь ли я фактов или ищу более глубокий смысл, менее важно, чем мое предпочтение экстравертного мышления.

В конечном итоге, по его словам, MBTI — это не тест с правильным или неправильным ответом: «Это процесс, в котором вы сами решаете, какой тип подходит вам лучше всего». По его словам, что делать с этой информацией, «полностью зависит от вас, но это ваше личное дело».

В эту статью 30 августа 2021 года были внесены поправки, чтобы изменить описание Карла Юнга с «психолога» на «психиатра».

1 ЧЕТВЕРТЬ —
16 ЧАСОВ

урока

Раздел

Тема урока

К-во часов

Требования к
уровню обученности

Д/з

Дата (план.)

Дата (фактич.)

1-3

Моя семья и я

Знакомство:
имя. Возраст.

3

Понимать иноязычную речь при приветствии, знакомстве,
прощании

— рассказать о
друге: имя, возраст, характер, что умеет делать;

— вести диалог
этикетного характера;

— читать текст
с полным пониманием содержания

№4с.3

№4с.4

№3с.5

4

Еда: любимые
блюда

1

понимать основное содержание облегченного текста с
опорой на наглядность

— расспросить о
любимой еде

— выполнять
лексико-грамматические упражнения

№4с.6

5-8

Любимые блюда.
Беседа за праздничным столом. Школьный огород.

4

понять речь в процессе диалогового общения на уроке
в следующих ситуациях:

угощение ;

благодарность;

— понимать
основное содержание облегченного текста с опорой на наглядность

№4с.7

№4с.8

№3с.9

№3с.10

9

Завтрак Билли

1

понять на слух основное содержание облегченного
текста с опорой на наглядность

— вести диалог
«За столом»

— читать текст
с полным пониманием содержания

— составлять
меню

№4с.11

10

Прием и
угощение гостей

1

понимать речь в процессе диалогового общения

— понять на
слух основное содержание облегченного текста

— выполнять
лексико-грамматические упр-я

№4с.12

11-12

Мои друзья

Мой школьный
друг.

Мой любимый
друг

2

— понять на
слух основное содержание облегченного текста

— рассказать о
своей любимой еде, а затем расспросить друга

— писать
рассказ о школьном друге

 — читать текст
с полным пониманием содержания

№4с.13

№4с.14

13

Дни недели

1

понять на слух основное содержание облегченного
текста

— рассказать о
своих занятиях в разные дни недели

— выполнять
лексико-грамматические упр-я

№3с.15

14-15

Любимое
домашнее животное

Любимое
животное в магазине

2

понять на слух основное содержание облегченного
текста

— выполнять
лексико-грамматические упр-я

— рассказать о
своем питомце

— писать
предложения используя таблицы

№4с.16

№3с.17

16

Проверочная
работа

1

выполнять упражнения, используя изученный
лексический и грамматический материал.

2 ЧЕТВЕРТЬ — 16 ЧАСОВ

17-18

Повторение

2

19

Моя семья и я

Хорошие манеры

1

понять на слух основное содержание облегченного
текста

— вести диалог
этикетного характера о любимом занятии и еде

№3с.23

20

Страна
изучаемого языка

Любимые сказки

1

понять на слух основное содержание облегченного
текста

— описывать
героев сказки

— расспросить
партнера о любимой еде

№3с.24

21

Учимся с Джимом

1

вести диалог этикетного характера «за столом»

— уметь
задавать специальные вопросы, соблюдая нужную интонацию и отвечать на них

№4с.25

22

Здоровье

1

понять на слух основное содержание облегченного
текста

— посоветовать
другу, что надо делать чтобы быть здоровым

— прочитать и
перевести предложения с модальным глаголом

№3с.26

23

Еда: любимые
блюда

1

посоветовать, что из продуктов взять на пикник

— уметь
переводить предложения с местоимениями
much,
many, a lot of.

— читать текст
с полным пониманием содержания

№3с.27

24

Мои друзья

Изучаем
числительные

1

 — читать текст
с полным пониманием содержания

— понять на
слух основное содержание облегченного текста

— пересказать
текст

— описать
животное

— расспросить
друга о характере и привычках питомца

№4с.28

25

Восемь друзей

1

— понять на
слух основное содержание облегченного текста

— Передать
содержание прочитанного текста

№4с.29

26-27

Любимое занятие
в воскресенье.

Рассказ
мальчика

2

— понять на
слух основное содержание облегченного текста

— рассказать о
своих любимых занятиях и занятиях своего друга

— Передать
содержание прочитанного текста с опорой на иллюстрацию

№3с.30

№3с.31

28-29

Праздники

Английские
праздники: Рождество и Новый год

2

— поздравить
членов семьи и друзей с Новым годом и Рождеством

— объяснить
почему люди любят Новогодние праздники

— рассказать о
подарке другу, о Новогодних праздниках

— понять
прочитанный текст и найти необходимую информацию

№3с.32

№3с.33

30-31

Проверочная
работа

2

выполнять упражнения, используя изученный
лексический и грамматический материал.

32

Скоро Новый год

1

Обобщить полученные
знания при выполнении проекта

3 ЧЕТВЕРТЬ —
20 ЧАСОВ

33

Мои друзья

Гномик Тайни

1

— понять на
слух основное содержание облегченного текста

— понять
прочитанный текст и найти необходимую информацию

— передать
содержание прочитанного

— писать письмо
другу

№3с.39

34

Мир моих
увлечений

1

— понять на
слух основное содержание облегченного текста

— описать
главного героя

— выполнять
лексико-грамматические упажнения

№3с.40

35

Времена года

1

— рассказывать
и расспрашивать о любимом времени года

— вести диалог
этикетного характера

— читать вслух
диалог соблюдая интонацию

— выполнить
лексико-грамматические упражнения

№3с.41

36

Сказка о
мышатах

1

— рассказать о
своих любимых занятиях и своего друга

— прочитать
английскую английскую сказку с полным пониманием текста

— выполнить
лексико-грамматические упражнения

№3с.42

37

Времена года.
Месяцы и дни недели.

1

— понять на
слух основное содержание облегченного текста

— расспросить и
рассказать о своем любимом времени года

— выполнить
лексико-грамматические упражнения

№3с.43

38-39

Порядковые
числительные. Даты

2

— рассказать и
расспросить друга о заветных желаниях

— рассказать о
своем Дне рождении и о подарках

— понять
прочитанный текст и найти необходимую информацию

— написать
порядковые и количественные числительные, даты, поздравления с Днем рождения

№4с.44

№3с.45

40-41

Подарок на День
рождения для друга

2

— понять
прочитанный текст и найти необходимую информацию

— понять на слух
основное содержание облегченного текста

— поздравить
друга с Днем рождения. Рассказать о своем Дне рождения

— записать
важные для семьи даты

№3с.46

№3с.47

42

Почта

1

— рассказать о
покупках на почте

— разыграть
диалог

— понять прочитанный
текст и найти необходимую информацию

№3с.48

43

Как написать и
отправить письмо

1

— понять
основное содержание текста

— восстановить
конструкцию письма

№3с.49

44-45

Адрес на
конверте. Притяжательный падеж

2

— узнать из
какой страны собеседник

— передать
содержание прочитанного текста с опорой на иллюстрацию

— читать сказку
с полным пониманием прочитанного 

№3с.51

№3с.52

46-48

Письмо
зарубежному другу. Слова-помщники

3

— понять на
слух основное содержание облегченного текста

— рассказать о
школе

— назвать даты,
рассказать о любимом празднике

— перевести
предложения с вопросительными словами

№3с.53

№3с.54

№3с.55

49

Любимый
праздник

1

— понять на
слух основное содержание облегченного текста

— рассказать о
своем любимом празднике и празднике друга

— понять
основное содержание текста

№3с.56

50-51

Тест

1

— выполнять
упражнения, используя изученный лексический и грамматический материал.

52

Обобщающий урок

1

Выполнять лексико-грамматические
упражнения

4 ЧЕТВЕРТЬ —
16 ЧАСОВ

53-54

Человек

Части тела.
Описание человека

2

— понять речь в
процессе диалогического общения

— описать
жителя далекой планеты. Ответить на вопросы от его имени

— прочитать
текст и найти необходимую информацию

— восстановить
текст

— описать
внешность человека

№3с.63

№3с.64

55

Мои друзья

Рассказ о Тайни

1

— описать
внешность своих друзей и героев сказок

— выразительно
прочитать диалог

— выполнить лексико-грамматические
упр-я

№3с.65

56-57

Моя семья и я

Время.Распорядок
дня.

2


узнавать,который час

— расспросить
партнера о занятиях в рзное время дня и рассказать о своем дне

— прочитать
текст и найти необходимую информацию

№3с.66

№3с.67

58

Здоровье

1

-дать
рекомендации по распорядку дня

— рассказать о
своем распорядке дня и расспросить о распорядке дня партнера

— прочитать
текст с полным пониманием

№3с.68

59-60

Инопланетянин
Юфо. Распорядок дня

2

—  понять на
слух основное содержание облегченного текста

— описать
внешность героя  рассказа

— разыграть
диалог «Распорядок дня»

— прочитать
текст и найти необходимую информацию

№3с.69

№3с.70

61

Множественное
число существительных

1

—  понять на
слух основное содержание облегченного текста

— рассказать о
своем распорядке дня и расспросить о распорядке дня партнера

— перевести
предложения с сущ-ми во множественном числе

№3с.71

62

Что умею делать
и что не умею делать

1

— рассказать о
своих увлечениях и расспросить о партнерах

—  прочитать
текст и найти необходимую информацию

—  понять на
слух основное содержание облегченного текста

№3с.72

63

Сказка про Юфо

1

—  понять на
слух основное содержание облегченного текста

— рассказать о
своем друге, описать главного героя рассказа, выразить свое мнение

—  прочитать
текст и найти необходимую информацию

№3с.73

64

Друзья Юфо

1

—  понять на
слух основное содержание облегченного текста

— рассказать о
своем друге, описать главного героя рассказа, выразить свое мнение

—  прочитать
текст и найти необходимую информацию

№3с.74

65

Тест

1

лексика

66-67

Проект

2

68

Итоговая
контрольная работа

Пояснительная записка.

Планирование разработано на основе федерального компонента
государственного стандарта общего образования по иностранным языкам и примерной
авторской программы курса английского языка к УМК Английский с удовольствием /
Enjoy English для 2 — 11 классов общеобраз.учрежд. — Обнинск: Титул, 2010. —
56с.

Авторская программа дает
представление о курсе «Английский с удовольствием», предназначенном для
обучения английскому языку во 2 — 11-х классах общеобразовательных учреждений.
Программа соотносится с федеральным компонентом государственного образовательного
стандарта и реализует принцип непрерывного образования по английскому языку,
что соответствует современным потребностям личности  и общества. Программа
состоит из трех блоков, каждый из которых содержит краткую характеристику
ступени обучения, цели и содержание обучения, а также требования к уровню
подготовки выпускников по английскому языку на данной  ступени.

«Английский с
удовольствием» (3 класс) написан в русле коммуникативно-когнитивного подхода,
который является ведущим в современной методике.

Учебник ориентирован
как на обучение учащихся общению на английском языке, так и на
интеллектуальное, эмоциональное   и общее речевое развитие детей средствами
английского языка.

Одним из приоритетов
начального образования признается развитие личностных качеств и способностей
ребенка в процессе приобретения им опыта разнообразной деятельности:
учебно-познавательной, практической, социальной. Данный подход реализуется при
обучении по курсу  «
Enjoy English”. Наряду с коммуникативными заданиями, которые
обеспечивают приобретение учащимися опыта практического применения английского
языка в различном социально-ролевом и ситуативном контексте, курс насыщен
заданиями учебно- познавательного характера, представлены творческие виды
деятельности (проекты). Предполагается, что к концу обучения в 3 классе
учащиеся должны уметь:

       
 понимать на слух основную
информацию, построенную на знакомом языковом материале

       
читать слова с
буквосочетаниями
sh, ch,j, g.

      
рассказать о подарке,
который  они бы хотели получить в Новый год/ расспросить друга

1.Учебник : Биболетова,
Трубанева «Enjoy English –
3 класс»/«Английский
с удовольствием»,Обнинск: Титул,2010. — 144.: ил.

2.Поурочные разработки
по аглийскому языку к УМК М.З. Биболетовой и др.«
Enjoy English – 3 класс»/«Английский
с удовольствием»/ Дзюина Е.В. — М.: ВАКО, — 2010.- 192с. — (В помощь школьному
учителю).

3.Аудиоприложение к
учебнику по аглийскому языку к УМК М.З. Биболетовой и др.«
Enjoy English – 3 класс»/«Английский с удовольствием», Обнинск: Титул,
2010.

4.Рабочая тетрадь по
аглийскому языку к УМК М.З. Биболетовой и др.«
Enjoy English – 3 класс»/«Английский
с удовольствием», Обнинск: Титул, 2010.

5.Наглядные пособия
(картинки времен года/ продуктов/ части тела, цифры, муляж часов, карточки со
звуками, список дней недели)

6.Обучение с
увлечением или 1001 способ превратить урок в праздник. Учеб.  пособие по англ.
Языку./ сост. Е.Н. Федченко. — М.: Издательство «Менеджер», 2005.- 224с.

  • Рассказ о моем отце
  • Рассказ о моей семье 3 класс английский язык
  • Рассказ о моей семье для портфолио детского сада
  • Рассказ о моем городе на английском
  • Рассказ о моей семье по английскому