Рассказ о моей комнате на немецком языке с переводом

Тема: мой деньfrher oder spter muss man jeden morgen aufstehen. entweder erwacht man von selbst dann hat man glck, oder

Тема: Мой день

Früher oder später muss man jeden Morgen aufstehen. Entweder erwacht man von selbst (dann hat man Glück), oder man braucht einen guten Wecker. Am Morgen gibt es nur zwei Sorten von Menschen: alle Frühaufsteher sind frisch, munter und immer gut gelaunt, weil sie ausgeschlafen sind. Die anderen aber setzen sich schläfrig, missmutig, schlechtgelaunt an den Frühstückstisch.

Рано или поздно каждое утро приходится вставать. Либо человек просыпается сам (тогда ему повезло), или уму нужен хороший будильник. Утром люди делятся только на два вида: встающие рано жаворонки свежи, бодры и всегда в хорошем настроении, потому что они хорошо выспались. Другие же садятся завтракать сонными, недовольными и всегда в плохом настроении.

Ich gehöre leider zu den zweiten und kann ohne Wecker um sieben Uhr überhaupt nicht aufstehen. Als ich kleiner war, hat mich die Mutter geweckt, doch jetzt muss sie früher zur Arbeit und hat keine Möglichkeit, das zu tun. Nach der Klingel des Weckers gehe ich ganz langsam ins Badezimmer und dusche mich noch nicht erwacht warm. Von der Morgengymnastik und vom kalten Wasser ist da keine Rede. Halb angekleidet gehe ich dann in die Küche. Gegen halb acht frühstücke ich, esse aber alles ohne Appetit, obwohl auf dem Tisch die von der Mutter gekochten Eier, Brot, Butter oder andere Speisen stehen.

Я принадлежу, к сожалению, ко вторым и вообще не могу в семь часов вставать без будильника. Когда я был младше, меня будила мама, но теперь ей нужно рано на работу, и у нее нет возможности это делать. После звонка будильника я бреду медленно в ванную и, еще не проснувшись, принимаю теплый душ. О зарядке и холодной воде тут нет и речи. Наполовину одевшись, я отправляюсь затем на кухню. В половине восьмого я завтракаю, но ем всё без аппетита, хотя на столе стоят сваренные матерью яйца, хлеб, масло или другие блюда.

Nach dem Frühstück bin ich schon für den Arbeitstag gerüstet: ziehe mich im hohen Tempo an und mache um acht einen Spurtlauf bis zur Haltestelle, um den Bus nicht zu verpassen. Die Bus-Haltestelle ist nicht ganz nah: man muss bis dahin etwa fünf Minuten laufen. Natürlich gehöre ich zu jenen Passagieren, die gezwungen sind, zweimal am Tage die Strecke zwischen Wohnung und Schule in großer Eile zurückzulegen.

После завтрака я уже готов к рабочему дню: в быстром темпе одеваюсь и делаю в восемь часов рывок на остановку, чтобы не пропустить автобус. Автобусная остановка находится не очень близко: до нее нужно идти около пяти минут. Конечно, я являюсь одним из тех пассажиров, которые вынуждены дважды в день преодолевать в большой спешке расстояние между домом и школой.

Manchmal überhöre ich den Wecker und verschlafe. Dann komme ich ohne Frühstück zu spät in die Schule und meine Ausrede ist gar nicht originell, denn die Lehrer haben schon tausendmal die Geschichte über den Wecker gehört. Um halb neun fängt die Schule an und dauert bis 14. Um halb 15 bin ich schon meist zu Hause und wärme die von der Mutter zubereiteten Speisen. Das Mittagessen wird schnell eingenommen und da bin ich ganz frei.

Иногда я не слышу будильник и просыпаю. Тогда я в школу прихожу без завтрака и с опозданием, и мое оправдание вовсе не оригинально, потому что мои учителя уже тысячу раз слышали историю про будильник. В половине девятого начинается учеба и продолжается до 14 часов. В половине 15 я в большинстве случаев уже дома и разогреваю приготовленные мамой блюда. Обед быстро съеден, и вот я совершенно свободен.

Danach kann ich entweder Sport machen oder mit jemandem aus meiner Clique spazieren gehen. Unsere Fußballmannschaft versammelt sich manchmal im Hof und wir veranstalten Wettkämpfe mit den Fußballern der Nachbarhäuser. Dreimal pro Woche (jeden Montag, Mittwoch, Freitag) wird von mir die Arbeitsgemeinschaft für junge Techniker besucht, wo wir verschiedene Modelle basteln. An anderen Tagen kann ich einfach mit den Freunden durch die Straßen bummeln. Wir haben immer was zu besprechen, denn wir haben zahlreiche gemeinsame Interessen: Sport, Musik, verschiedene Schulprobleme.

Затем я могу либо заняться спортом, либо пойти с кем-то из моей компании погулять. Наша футбольная команда иногда собирается во дворе, и мы устраиваем соревнования с футболистами из соседних домов. Трижды в неделю (по понедельникам, средам и пятницам) я посещаю кружок юных техников, где мы мастерим различные модели. В другие дни я могу просто побродить с друзьями по улицам. У нас всегда есть о чем поговорить, так как у нас много общих интересов: спорт, музыка, различные школьные проблемы.

Leider muss ich gegen 17 Uhr wieder nach Hause, um meine Hausaufgaben zu machen. Dazu habe ich fast den ganzen Abend, aber die sind manchmal so umfangreich, dass ich alles nicht erfüllen kann. Darum bin ich gegen so große Aufgaben. Mehrere meine Schulkameraden sind sogar dafür, Hausaufgaben abzuschaffen. Doch ich verstehe, dass es nützlich ist, etwas nach dem Unterricht zu wiederholen, aber nicht zu viel, denn man merkt sich dann den neuen Stoff viel besser. Und nicht pauken!

К сожалению, примерно в 17 часов я снова должен идти домой, чтобы делать свои уроки. Для этого у меня почти целый вечер, но иногда домашние задания настолько обширны, что все их выполнить я не могу. Поэтому я против таких больших заданий. Несколько моих одноклассников даже за то, чтобы отменить домашние задания. Но я понимаю, что полезно повторять что-то после занятий, потому что тогда новый материал запоминается намного лучше, но не слишком много. И не зубрить!

Dieses Schuljahr hat für mich eine ausschlaggebende Bedeutung, weil ich zur Zeit schon in der 11. Klasse bin. Im Frühjahr stehen mir Reifeprüfungen bevor, die ich unbedingt erfolgreich ablegen muss, um auf die Universität zu gehen. Ich mache jetzt häufiger Vorträge in einigen Fächern (und zwar in Physik und Chemie), denn sie sind für meine künftige Ausbildung ganz wichtig. Das fordert auch Zeit, deshalb habe ich keine Möglichkeit, sie zu vertreiben.

Этот учебный год имеет для меня решающее значение, так как сейчас я уже в 11-ом классе. Весной мне предстоят экзамены на аттестат зрелости, которые я непременно должен успешно сдать, чтобы поступить в университет. Теперь я чаще делаю доклады по некоторым предметам (конкретно: по физике и химии), так как для моего будущего обучения они очень важны. Это также требует времени, поэтому у меня нет возможности его транжирить.

Außerdem brauche ich für den gewählten Beruf gute Fremdsprachenkenntnisse. Seit zwei Jahren lerne ich schon außer Deutsch noch Englisch und besuche wöchentlich abends Sprachkurse. Gewöhnlich ist dort der Unterricht am Dienstag und Samstag: die Stunden fangen um 20 an und enden gegen 22 Uhr. Wir kommen manchmal auch am Sonntag zusammen, um uns an verschiedenen Veranstaltungen in deutscher oder englischen Sprache zu beteiligen.

Кроме того, для выбранной профессии мне нужны хорошие знания по иностранным языкам. Уже два года я учу кроме немецкого языка еще английский и посещаю еженедельно вечером языковые курсы. Обычно занятия состоятся там по вторникам и субботам: в 20 часов уроки начинаются, кончаются же около 22. Мы иногда встречаемся также в воскресенье, чтобы участвовать в различных мероприятиях на немецком или английском языках.

Wenn ich ganz müde bin, so lasse ich alle Lehrbücher liegen und höre mir Musik an oder liege einfach mit geschlossenen Augen, um mich ein wenig auszuruhen. Danach kann ich wieder was lernen oder am Computer arbeiten. Ich surfe im Internet, um etwas für die nächsten Stunde zu finden, oder chatte im sozialen Netzwerk mit den Freunden. Computerspiele interessieren mich schon längst nicht, weil sie meist doof sind und viel Zeit in Anspruch nehmen.

Когда я совершенно устаю, то оставляю все учебники и слушаю музыку или просто лежу с закрытыми глазами, чтобы немного отдохнуть. После этого я могу снова что-то учить или работать за компьютером. Я занимаюсь поиском в интернете, чтобы найти что-то для следующих уроков или болтаю в социальной сети с друзьями. Компьютерные игры уже не интересует меня, потому что они в большинстве случаев тупые и отнимают слишком много времени.

Fernsehen ist auch nicht für mich. Die Sendungen sind oft langweilig und die Filme ganz dumm. Sowohl Neuigkeiten, als auch Musik kann ich im Internet finden. Die Eltern schalten das Fernsehgerät am Abend ein und verbringen davor ein paar Stunden. Das stört mich nicht besonders, weil mein Zimmer genug weit vom Wohnzimmer mit dem Fernseher ist. Am Abendessen, das normalerweise gegen 19 Uhr ist, diskutieren die Eltern über Politik und besprechen einige wissenschaftliche und wirtschaftliche Probleme. Sie kennen sich darin gut aus und ich bekomme aus diesen Gesprächen viel Nützliches.

Телевидение тоже не для меня. Передачи часто скучны, а фильмы довольно глупые. Как новости, так и музыку я могу найти в интернете. Родители вечером включают телевизор и проводят перед ним несколько часов. Это не особенно мешает мне, так как от гостиной с телевизором моя комната находится достаточно далеко. За ужином, который обычно бывает около 19 часов, родители обсуждают политику и некоторые научные и экономические проблемы. В этом они хорошо разбираются, и я получаю большую пользу от их разговоров.

Gegen Mitternacht gehe ich gewöhnlich zu Bett, denn morgen muss ich wieder sehr früh auf die Beine. Nicht immer gelingt es mir sofort nach dem Hinlegen einzuschlafen. Dann schalte ich mir leise meine Lieblingsmusik ein, bei der ich viel schöner schlafe. Und am Morgen beginnt ein neuer Arbeitstag: man muss rechtzeitig aufstehen und sich mit neuen Kräften fleißig an die Arbeit machen, damit der nächste Tag ohne irgendwelche Probleme vergeht.

Около полуночи я обычно ложусь спать, потому что завтра я должен снова быть очень рано на ногах. Не всегда сразу после того, как я ложусь, мне удается заснуть. Тогда я тихо включаю мою любимую музыку, под которую я сплю гораздо лучше. А утром начинается новый рабочий день: нужно вовремя встать и с новыми силами старательно браться за работу, чтобы следующий день прошел безо всяких проблем.

Обычно я встаю рано утром. Будильник звонит ровно в 6 утра. Я открываю глаза и встаю с кровати. Сначала я иду в ванную комнату. Там я умываюсь, принимаю душ, чищу зубы. После душа я иду назад в спальню и одеваюсь. Каждый день я стараюсь одевать что-то новое, потому что я люблю выглядеть разнообразно.

В 6-30 я уже готова к завтраку. На завтрак я обычно ем овсяную кашу и пью кофе с молоком. Я не люблю есть много пищи утром. После завтрака я беру свои вещи и выхожу из дома в 7-00. Я учусь в институте очень далеко от места, где живу. Поэтому дорога занимает много времени. Сначала я сажусь на автобус и еду до конечной остановки. Затем я сажусь на троллейбус и еду еще полчаса. Занятия начинаются в 8-30, и у меня есть несколько минут, чтобы приготовиться к уроку.

Обычно у меня четыре урока каждый день, иногда три. Каждый урок длится 80 минут. После каждого урока есть перемена. Между вторым и третьим уроками перемена длится 45 минут для того чтобы студенты могли пообедать. Я обычно обедаю в столовой института. Здесь есть большой выбор блюд и выпечки. Можно выпить чай, кофе или сок. Я люблю есть на обед суп, кашу с сосиской и салат, затем я ем булочку и чай. Больше всего я люблю зеленый чай с клубникой.

Занятия заканчиваются в три часа дня. После занятий я всегда занимаюсь спортом. Три раза в неделю я хожу в спортзал, а в остальные дни я просто совершаю пешие прогулки по городу. Иногда я хожу по магазинам.

Домой я возвращаюсь примерно в 6 часов вечера. Я прихожу домой, ужинаю и отдыхаю. На ужин я ем обычно что-нибудь легкое. Я слежу за своей фигурой. Вечером я люблю смотреть телевизор, беседовать с родителями или друзьями, читать книги. После отдыха я начинаю делать уроки. В 11 часов я иду спать.

Mein Arbeitstag

Gewöhnlich stehe ich früh morgens auf. Der Wecker klingelt genau um 6 Uhr morgens. Ich öffne meine Augen und stehe auf. Zuerst gehe ich ins Badezimmer. Dort wasche ich mich, dusche, putze mir die Zähne. Nach der Dusche gehe ich zurück ins Schlafzimmer und ziehe mich an. Jeden Tag versuche ich etwas Neues zu tragen, weil ich gerne abwechslungsreich aussehe.

Um 6:30 bin ich zum Frühstück bereit. Zum Frühstück esse ich normalerweise Haferbrei und trinke Kaffee mit Milch. Ich mag es nicht, morgens viel zu essen. Nach dem Frühstück nehme ich meine Sachen und verlasse das Haus um 7 Uhr. Ich studiere sehr weit weg von dem Ort, wo ich lebe. Deshalb nimmt mein Weg viel Zeit. Zuerst nehme ich den Bus und fahre bis zur Endhaltestelle. Dann nehme ich den Trolleybus und fahre noch eine halbe Stunde. Der Unterricht beginnt um 8:30 Uhr und ich habe ein paar Minuten, um mich auf den Unterricht vorzubereiten.

Jeden Tag habe ich gewöhnlich vier Stunden, manchmal drei. Jede Lektion dauert 80 Minuten. Nach jeder Lektion gibt es ein Pause. Zwischen dem zweiten und dritten Unterricht dauert der Pause 45 Minuten, damit die Schüler zu Mittag essen können. Ich esse normalerweise in der Institutskantine. Hier gibt es eine große Auswahl an Gerichten und Backen. Sie können Tee, Kaffee oder Saft trinken. Zum Mittagessen esse ich gerne Suppe, Brei mit Wurst und Salat, dann esse ich Brötchen und Tee. Vor allem mag ich grünen Tee mit Erdbeeren.

Der Unterricht endet um drei Uhr nachmittags. Nach dem Unterricht treibe ich immer Sport. Dreimal in der Woche gehe ich ins Fitnessstudio, an anderen Tagen gehe ich durch die Stadt spazieren. Manchmal gehe ich einkaufen.

Ich komme gegen 18 Uhr nach Hause. Ich komme nach Hause, esse zu Abend und ruhe mich aus. Zum Abendessen esse ich normalerweise etwas Leichtes. Ich beobachte meine Figur. Abends schaue ich gerne fern, rede mit Eltern oder Freunden, lese Bücher. Nach dem Rest mache ich meine Hausaufgaben. Um 11 Uhr gehe ich ins Bett.

Mein Tagesablauf

Mein Arbeitstag beginnt ziemlich früh. Ich stehe gewöhnlich um 6.30 Uhr auf. Nach dem Aufstehen mache ich das Bett und gehe ins Bad. Dort dusche ich mich, putze die Zähne und ziehe mich an.

Gegen 7 Uhr gehe ich in die Küche. Dort mache ich das Radio an und bereite mein Frühstück vor. Gewöhnlich trinke ich eine Tasse Kaffee und esse ein paar Toastbrote mit Käse oder Wurst. Das Frühstück dauert nicht lange. Nach dem Frühstück spüle ich das Geschirr, packe meine Sachen und ziehe mich an. Um 7.45 Uhr gehe ich aus dem Haus.

Die Schellingstraße liegt im Stadtzentrum, und die Uni ist nicht weit von meinem Haus. Bei schönem Wetter gehe ich zu Fuß, und bei schlechtem Wetter fahre ich zwei Haltestellen mit dem Bus. An der Haltestelle “Universität” steige ich aus.

Ich studiere Jura an der Ludwig-Maximilians-Universität. Der Unterricht an der Uni beginnt um 8 Uhr und dauert gewöhnlich bis 15.30 Uhr. Nach dem Unterricht gehe ich in die Mensa und esse dort zu Mittag. Das Essen ist ziemlich lecker und billig. Nach dem Essen gehe ich oft in die Bibliothek. Nach der Bibliothek gehe ich manchmal direkt nach Hause, manchmal gehe ich zum Sport oder einkaufen.

Gegen 20 Uhr komme ich zurück nach Hause. Zu Hause esse ich zu Abend. Dann lerne ich für die Uni, surfe im Internet, lese oder sehe fern. Manchmal gehe ich mit Freunden aus.

So sieht gewöhnlich mein Arbeitstag aus. Abends bin ich ziemlich müde. Um 23.00 Uhr gehe ich zu Bett und schlafe schnell ein.


Рабочий день. Распорядок дня

Мой рабочий день начинается довольно рано. Я встаю обычно в 6.30. После подъема я убираю кровать и иду в ванную. Там я принимаю душ, чищу зубы и одеваюсь.

Около 7 часов я иду на кухню. Там я включаю радио и готовлю свой завтрак. Я обычно выпиваю чашку кофе и ем несколько ломтиков хлеба с сыром или колбасой. Завтрак длится не долго. После завтрака я мою посуду, собираю свои вещи и одеваюсь. В 7.45 я выхожу из дома.

Schellingstra?e расположена в центре города, и университет не далеко от моего дома. В хорошую погоду я иду пешком, а в плохую погоду я езжу две остановки на автобусе. На остановке «Университет» я выхожу.

Я изучаю право в университете Людвига-Максимилиана. Занятия в университете начинаются в 8 часов и длятся до 15.30. После занятий я иду в столовую и обедаю там. Еда довольно вкусная и дешевая. После обеда я часто хожу в библиотеку. После библиотеки я иногда иду прямо домой, иногда я иду за покупками или на спорт.

Около 20 часов я возвращаюсь домой. Дома я ужинаю. Потом я делаю уроки, сижу в Интернете, читаю или смотрю телевизор. Иногда я хожу куда-нибудь с друзьями.

Так обычно выглядит мой рабочий день. Вечерами я довольно усталый. В 23.00 часа я ложусь спать и быстро засыпаю.

13.02.2015 ПЯТНИЦА 04:35 | WEB-GLOBUS

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ. УРОВЕНЬ А1

Wortschatz zum Thema (слова к теме):

Anrufen- звонить
aufstehen — вставать
fernsehen — смотреть телевизор
Frühstück machen — готовить завтрак
spazieren gehen — идти гулять
ins Bett gehen — ложится спать
zum Deutschkurs gehen — идти на занятие с немецкого
Fitness-Studio das, -s — фитнес-центр
Geburtstag der, -e — день рождения
Kino das, -s — кино
ins Kino gehen — идти в кино
anfangen — начинать
erzählen — расказывать
keine Zeit haben — не иметь времени
früh — рано
spät — поздно
ganz — достаточно

Nein, ich habe keine Zeit. Ich mache eine Geburtstagsparty. Kommst du mit?

Wann beginnt die Party?

Oh, es ist leider zu spät für mich.

tagesab1 Mein Tagesablauf

6.30: ich stehe auf, mache mein Bett, lüfte das Zimmer und mache Morgengymnastik.

7.00: ich gehe ins Badezimmer. Ich wasche mich, putze mir die Zähne, kämme mich, ziehe mich an.

7.30: ich frühstücke. Zum Frühstück trinke ich eine Tasse Kaffee und esse Brot mit Butter und Wurst.

7.50: ich gehe zur Arbeit.

Von 8.30 bis 17.00 arbeite ich.

Von 17.20 bis 18.40 besuche ich das Fitness-Studio, oder gehe zum Deutschkurs.

19.00: Ich bin gewöhnlich schon zu Hause und mache das Abendessen.

Am Abend gehe ich spazieren oder ins Kino, oder bleibe zu Hause und lese Bücher.

23.50: ich gehe zu Bett.

Возвратные глаголы

Возвратные глаголы образуются в немецком языке из возвратного местоимения sich
и, собственно, глагола. Какие глаголы возвратные, а какие нет, следует выучить наизусть, поскольку нет какого-то конкретного права по отношению к ним.

sich waschen — мыться

ich wasche mich
du wäschst dich
er wäscht sich
wir waschen uns
ihr wascht euch
sie waschen sich

Упражнения к А1-24:

1. Заполните пробелы:

satzergaenzung tag vs

Ключи к уроку А1-23:

1. Вставьте слова:

fernsehen Herr Wild sieht heute Abend fern.
ausgehen Frau Wild geht heute Abend aus.
anrufen Sie rufen Frau Lei an.
einladen Sie laden Frau Lei ein.
vorhaben Dino hat heute etwas vor.
mitkommen Monika kommt gern ins Theater mit.

2. Напишите пожелания в императиве:

Räume das Zimmer auf!
Putze das Fenster!
Räume die Wohnung auf!
Spül das Geschirr!
Gießt Blumen!
Deckt den Tisch!
Räumt den Tisch ab!
Arbeitet im Garten!

Mein Arbeitstag beginnt ziemlich früh. Ich stehe gewöhnlich um 6.30 Uhr auf. Nach dem Aufstehen mache ich das Bett und gehe ins Bad. Dort dusche ich mich, putze die Zähne und ziehe mich an.

Мой рабочий день начинается довольно рано. Я встаю обычно в 6.30. После подъема я убираю кровать и иду в ванную. Там я принимаю душ, чищу зубы и одеваюсь.

Gegen 7 Uhr gehe ich in die Küche. Dort mache ich das Radio an und bereite mein Frühstück vor. Gewöhnlich trinke ich eine Tasse Kaffee und esse ein paar Toastbrote mit Käse oder Wurst. Das Frühstück dauert nicht lange. Nach dem Frühstück spüle ich das Geschirr, packe meine Sachen und ziehe mich an. Um 7.45 Uhr gehe ich aus dem Haus.

Около 7 часов я иду на кухню. Там я включаю радио и готовлю свой завтрак. Я обычно выпиваю чашку кофе и ем несколько ломтиков хлеба с сыром или колбасой. Завтрак длится не долго. После завтрака я мою посуду, собираю свои вещи и одеваюсь. В 7.45 я выхожу из дома.

Die Schellingstraße liegt im Stadtzentrum, und die Uni ist nicht weit von meinem Haus. Bei schönem Wetter gehe ich zu Fuß, und bei schlechtem Wetter fahre ich zwei Haltestellen mit dem Bus. An der Haltestelle “Universität” steige ich aus.

Schellingstraße расположена в центре города, и университет не далеко от моего дома. В хорошую погоду я иду пешком, а в плохую погоду я езжу две остановки на автобусе. На остановке «Университет» я выхожу.

Ich studiere Jura an der Ludwig-Maximilians-Universität. Der Unterricht an der Uni beginnt um 8 Uhr und dauert gewöhnlich bis 15.30 Uhr. Nach dem Unterricht gehe ich in die Mensa und esse dort zu Mittag. Das Essen ist ziemlich lecker und billig. Nach dem Essen gehe ich oft in die Bibliothek. Nach der Bibliothek gehe ich manchmal direkt nach Hause, manchmal gehe ich zum Sport oder einkaufen.

Я изучаю право в университете Людвига-Максимилиана. Занятия в университете начинаются в 8 часов и длятся до 15.30. После занятий я иду в столовую и обедаю там. Еда довольно вкусная и дешевая. После обеда я часто хожу в библиотеку. После библиотеки я иногда иду прямо домой, иногда я иду за покупками или на спорт.

Gegen 20 Uhr komme ich zurück nach Hause. Zu Hause esse ich zu Abend. Dann lerne ich für die Uni, surfe im Internet, lese oder sehe fern. Manchmal gehe ich mit Freunden aus.

Около 20 часов я возвращаюсь домой. Дома я ужинаю. Потом я делаю уроки, сижу в Интернете, читаю или смотрю телевизор. Иногда я хожу куда-нибудь с друзьями.

So sieht gewöhnlich mein Arbeitstag aus. Abends bin ich ziemlich müde. Um 23.00 Uhr gehe ich zu Bett und schlafe schnell ein.

Так обычно выглядит мой рабочий день. Вечерами я довольно усталый. В 23.00 часа я ложусь спать и быстро засыпаю.

       Ýòîò ðàññêàç — ïðîäîëæåíèå ïðåäûäóùåé èñòîðèè Âåðû î äîáðå è çëå.  Îíà ïðî÷èòàëà íà ïðîçå.ðó ìîé ðàññêàç î òîì, êàê â äåòñòâå áîðîëàñü ñ çàâèñòëèâîé îäíîêëàññíèöåé è ïîçâîíèëà. 
      — Íîðìàëüíî íàïèñàíî, — ïðîêîììåíòèðîâàëà Âåðà, — íî íå ñ îäíèìè æå çëûäíÿìè ÿ âñòðå÷àëàñü â æèçíè.  Õî÷åøü, ÿ òåáå î ñâîèõ ñàìûõ-ñàìûõ ïîäðóãàõ ðàññêàæó, î òîì, êàêèå ýòî áûëè çàìå÷àòåëüíûå äåâî÷êè, îäàð¸ííûå è äîáðûå, è êàêóþ áîëüøóþ ðîëü îíè ñûãðàëè â ìîåé æèçíè? — ñïðîñèëà îíà.
     — Êîíå÷íî õî÷ó! – ñ ýíòóçèàçìîì îòâåòèëà ÿ, — ãîðàçäî ïðèÿòíåå ïèñàòü î õîðîøåì.
     — ×òî âñïîìíþ, ïîøëþ òåáå ïî ýëåêòðîíêå.  À óæ òû, êàê ïèñàòåëü, äåëàé ñ ìîèìè çàïèñêàìè ÷òî ïîæåëàåøü, òîëüêî ïåðåä ïóáëèêàöèåé íå çàáóäü ïðèñëàòü ãîòîâûå òåêñòû.  Õî÷åòñÿ ïîñìîòðåòü, êàê ïîëó÷èòñÿ, ìîæåò ïðèä¸òñÿ ïîïðàâèòü ÷òî-íèáóäü. 
     — Äîãîâîðèëèñü.

Âîñïîìèíàíèÿ Âåðû

Ðèòà

     Êîãäà ìû ñ Òàíþøêîé, ìîåé ïåðâîé çàìå÷àòåëüíîé ïîäðóãîé ïîïàëè â âîñüìîé êëàññ ñòàðøåé øêîëû, ìåíÿ, êàê íåâûñîêóþ ðîñòîì äåâ÷îíêó, ïîñàäèëè çà ïåðâóþ ïàðòó ðÿäîì ñ Ðèòîé.  Îíà áûëà òàêîé æå ÷èñòþëåé è àêêóðàòèñòêîé, êàê Òàòüÿíà èç ìîåãî ãðóñòíîãî ïðîøëîãî, òîëüêî çëîñòü â íåé ïîëíîñòüþ îòñóòñòâîâàëà.  Âíåøíå Ðèòà ïîõîäèëà íà íîâóþ êóêîëêó ñ òîíêîé òàëèåé è ôàðôîðîâûì ëè÷èêîì, îäåòóþ â ÷èñòåéøóþ, èäåàëüíî îòãëàæåííóþ ôîðìó, ñ ãëàäêî ïðè÷¸ñàííûìè ãóñòûìè ðûæèìè âîëîñàìè è çàäîðíûìè âåñíóøêàìè, ùåäðî ðàññûïàííûìè ïðèðîäîé íà å¸ êðóãëûõ ù¸÷êàõ è íà ìàëåíüêîì, âçä¸ðíóòîì íîñèêå.  Îíà ñ ëþáîïûòñòâîì îãëÿäåëà ìåíÿ, çàìåòèëà âñå îãðåõè â ìîåé îä¸æêå è âíåøíåì âèäå, ïîíÿëà îáî ìíå ÷òî-òî ñâî¸ è ðåøèëà íà äîñóãå çàíÿòüñÿ ìîèì âîñïèòàíèåì. 
     Ìîÿ íîâàÿ ñîñåäêà ïî ïàðòå ó÷èëàñü îòëè÷íî.  Ïîñëóøàâ å¸ îòâåòû íà óðîêàõ ôèçèêè è àëãåáðû, ÿ ñðàçó çàóâàæàëà Ðèòó.  Ó ìåíÿ ñ ýòèìè ïðåäìåòàìè áûëè òðîå÷íûå îòíîøåíèÿ: ÿ ñ÷èòàëà ñåáÿ, äà è áûëà ãóìàíèòàðèåì – ëþáèëà ëèòåðàòóðó, ðóññêèé ÿçûê è àíãëèéñêèé.  À åù¸, ëþáèëà ìóçûêó, ïåíèå è òåàòð – ïîñåùàëà õîð Äîìà ïèîíåðîâ è äðàìêðóæîê â øêîëå.   îáùåì, Ðèòà ñî ìíîé íå ñêó÷àëà. 
     Ìû ñ íåé áûñòðî ïîäðóæèëèñü, õîäèëè äðóã ê äðóãó äîìîé, ÷àùå ê Ðèòå, ÷åì êî ìíå: ó ìîèõ ðîäèòåëåé áûëà äâóõêîìíàòíàÿ êâàðòèðà è äåòñêóþ êîìíàòó ìíå ïðèõîäèëîñü äåëèòü ñ øåáóòíûì ìëàäøèì áðàòöåì è ñîâñåì ìàëåíüêîé ñåñòð¸íêîé, îíè ìåøàëè íàì çàíèìàòüñÿ.  Ó Ðèòû áûëà ñâîÿ êîìíàòà â áîëüøîé òð¸õêîìíàòíîé êâàðòèðå(å¸ ïàïà áûë äîñòàòî÷íî êðóïíûì ïàðòèéíûì ðàáîòíèêîì, ïðàâäà, òîãäà ÿ ïîíÿòèÿ íå èìåëà, ÷òî ýòî îáîçíà÷àåò).  Â å¸ êîìíàòå ìû äåëàëè óðîêè, ÷èòàëè è îáñóæäàëè êíèæêè, ñìîòðåëè òåëåâèçîð — òîãäà ýòî áûëà áîëüøàÿ ðåäêîñòü.  Ðèòà âçÿëà íàäî ìíîé øåôñòâî – «ïîäòÿíóëà» ïî ìàòåìàòèêå è ôèçèêå.  Êðîìå òîãî, îíà ïîìîãàëà ìíå ãîòîâèòüñÿ ê êîíòðîëüíûì ðàáîòàì, à â îäèííàäöàòîì êëàññå ê ýêçàìåíàì.  Ìû ïðåêðàñíî äîïîëíÿëè äðóã äðóãà: áëàãîäàðÿ Ðèòå ÿ ñòàëà ó÷èòüñÿ ãîðàçäî ëó÷øå è ñäàëà âûïóñêíûå ýêçàìåíû â øêîëå áåç òðîåê; à ìîÿ ïîäðóãà ïîíÿëà êðàñîòó è íåîáõîäèìîñòü äëÿ ïîëíîòû æèçíè èñêóññòâà, à òàêæå îáùåíèÿ è äðóæáû.   

     Ìû ðàññòàëèñü, êîãäà Ðèòà ïîñòóïèëà â îäèí èç ñàìûõ ïðåñòèæíûõ òåõíè÷åñêèõ âóçîâ ñòðàíû, â Ëåíèíãðàäå.   ïîñëåäñòâèå ÿ áûâàëà ó íå¸ â ãîñòÿõ, è îíà ïåðåäàëà ìíå ñâîþ ëþáîâü ê ýòîìó ïðåêðàñíîìó ãîðîäó.  Ïîñëå ó÷¸áû Ðèòà óåõàëà íà Óðàë ðàáîòàòü ïî ðàñïðåäåëåíèþ, âûøëà çàìóæ, äà òàê òàì è îñòàëàñü.  Ìíå è ñåé÷àñ ïîðîé íå õâàòàåò å¸ âíèìàíèÿ, òðåçâîñòè ñóæäåíèé, ëþáâè è çàáîòû.  Ñòàëêèâàÿñü ñ òðóäíîñòÿìè, ÿ ÷àñòî äóìàþ, à ÷òî Ðèòà ñäåëàëà áû â òàêîé ñèòóàöèè, îäîáðèëà áû îíà ìåíÿ èëè íåò…   

Ëèÿ

      íàøåì áîëüøîì, äåâ÷îíî÷üåì êëàññå ó÷èëàñü åù¸ îäíà ìîÿ ïîäðóãà, Ëèÿ – óäèâèòåëüíàÿ, íå ïîõîæàÿ íè íà êîãî äðóãîãî äåâî÷êà.   
     Íàøà øêîëà îòëè÷àëàñü îò äðóãèõ òåì, ÷òî ìàëü÷èøêè è äåâ÷îíêè çàíèìàëèñü â îòäåëüíûõ êëàññàõ.  Ïðè÷èíîé òàêîãî ðàçäåëåíèÿ áûëî ïðîôåññèîíàëüíîå îáó÷åíèå äåòåé.  Êðîìå îáùåîáðàçîâàòåëüíûõ ïðåäìåòîâ ìàëü÷èêàì äàâàëè ðàáî÷èå ñïåöèàëüíîñòè – ñòîëÿðîâ è ñëåñàðåé, à äåâî÷åê îáó÷àëè áèáëèîòå÷íîìó äåëó.   îñòàëüíîì âñ¸ áûëî êàê â äðóãèõ øêîëàõ — íà óðîêàõ öàðèëà òèøèíà, à íà ïåðåìåíàõ ìû îòâîäèëè äóøó — áåãàëè ïî êîðèäîðàì è ãðîìêî âîïèëè, ñáðàñûâàÿ íàêîïèâøååñÿ íàïðÿæåíèå.  Ëèÿ íèêîãäà íå ïðèíèìàëà ó÷àñòèÿ â ýòîé áåñòîëêîâîé áåãîòíå è êðèêàõ, îíà ðîñëà è ó÷èëàñü âìåñòå ñî âñåìè, íî êàê áû íåìíîãî îñîáíÿêîì, ñ äîáðîé óëûáêîé ãëÿäÿ íà îäíîêëàññíèêîâ, êàê íà ðàñøàëèâøèõñÿ ìàëûøåé.  Ïðè ýòîì â íåé íå áûëî è òåíè âûñîêîìåðèÿ, çàíîñ÷èâîñòè.  Îíà íèêîãî èç ñåáÿ íå èçîáðàæàëà, â íåé ñîñåäñòâîâàëè âíóòðåííÿÿ òèøèíà è áåñêîíå÷íàÿ äîáðîòà.  Ëèÿ ñèäåëà çà ïàðòîé â ñåðåäèíå êëàññà, íî ÿ âñåãäà ÷óâñòâîâàëà å¸ ïðèñóòñòâèå ðÿäîì ñ ñîáîé, òåïëîòó, èñõîäÿùóþ îò íå¸, áëàãîäàðÿ êîòîðîé ÿ òî÷íî çíàëà, ÷òî îíà îòíîñèòñÿ êî ìíå, êàê ê ïîäðóãå è ãîòîâà ïðèéòè íà ïîìîùü â ëþáóþ ìèíóòó.
     Ìû ñ Ëèåé î÷åíü ëþáèëè íàøó ìîëîäóþ, âåñ¸ëóþ ó÷èòåëüíèöó àíãëèéñêîãî ÿçûêà è õîòåëè âî âñ¸ì áûòü ïîõîæåé íà íå¸.   ðåçóëüòàòå ïîñëå îêîí÷àíèÿ øêîëû îáå ïîñòóïèëè â ìåñòíûé ïåäàãîãè÷åñêèé èíñòèòóò íà ôàêóëüòåò èíîñòðàííûõ ÿçûêîâ.  Ìû âñòðå÷àëèñü â èíñòèòóòå êàæäûé äåíü è, õîòÿ ïîïàëè â ðàçíûå ãðóïïû, íî àíãëèéñêèì ÿçûêîì è òåîðèåé ñ íàìè çàíèìàëèñü îäíè è òå æå ïðåïîäàâàòåëè, ÷òî òîæå îáúåäèíÿëî.  Ðàññòàëèñü ìû íà êîðîòêîå âðåìÿ, êîãäà óåõàëè ðàáîòàòü â ðàçíûå ñ¸ëà ïî ðàñïðåäåëåíèþ.   À ïîñêîëüêó îáå ó÷èëèñü õîðîøî, ðîâíî ÷åðåç ãîä íàñ ïðèãëàñèëè ïðåïîäàâàòü â ðîäíîé èíñòèòóò.  Ìû ëþáèëè ñâîþ ðàáîòó è ëèøü âî âðåìÿ ïåðåñòðîéêè â äåâÿíîñòûõ ãîäàõ ïðîøëîãî âåêà îòêàçàëèñü îò ïðåïîäàâàíèÿ: ïðèøëîñü — äåíåã çà ðàáîòó ïî÷òè íå ïëàòèëè, à æèòü íà ÷òî-òî áûëî íàäî… 
    Òîãäà æå ìû îáå ïîïàëè â îáëàñòíóþ àäìèíèñòðàöèþ, â ðàçíûå ïîäðàçäåëåíèÿ, ãäå áûëè âîñòðåáîâàíû èíîñòðàííûå ÿçûêè è ãäå ìû ðàáîòàëè äî ïåíñèè.
     Ìíîãèå ãîäû ìû íåïðåðûâíî îáùàëèñü, ñòàíîâÿñü âñ¸ áëèæå äðóã äðóãó.  Íî ñàìîå èíòåðåñíîå áûëî âïåðåäè – âûéäÿ íà ïåíñèþ, ìû ïî÷óâñòâîâàëè, ÷òî íàøè ïóòè íàêîíåö ñîøëèñü è äóøåâíàÿ áëèçîñòü ïåðåðîñëà â äóõîâíóþ!  Ýòî ñëó÷èëîñü ñàìî ñîáîé.  Ñíà÷àëà Ëèÿ ïðèøëà ê ïðàâîñëàâíîé âåðå, à çà íåþ ÿ, ïðè÷¸ì Ëèÿ ñòàëà âåäóùåé, à ÿ âåäîìîé.   Ñòàâ ìîåé íàñòàâíèöåé, îíà ïðèâåëà ìåíÿ â ñâîé õðàì, ââåëà â îáùèíó, ïîçíàêîìèëà ñ áàòþøêîé.  À êîãäà ÿ òÿæåëî çàáîëåëà, îíà æå ïðèãëàñèëà åãî êî ìíå â áîëüíèöó, ÷òîáû ïðîâåñòè îáðÿä ñîáîðîâàíèÿ.  Òåïåðü ðîäíåå Ëèè äëÿ ìåíÿ íåò ÷åëîâåêà.  Ê íåé òÿíåòñÿ ìîÿ äóøà, ÿ îòêðûòà äëÿ íå¸ ïîëíîñòüþ, òàê æå, êàê è îíà äëÿ ìåíÿ.

Ìàøà

     Ñ Ìàøåé ÿ âñòðåòèëàñü, êîãäà íà÷àëà ó÷èòüñÿ íà èíÿçå.  Îíà áûëà çíà÷èòåëüíî ñòàðøå ìåíÿ è ïîñëå îêîí÷àíèÿ Ìîñêîâñêîãî èíñòèòóòà êóëüòóðû ðàáîòàëà â îáëàñòíîé áèáëèîòåêå, çàâåäîâàëà îòäåëîì èíîñòðàííîé ëèòåðàòóðû.  Ìû ñîøëèñü íà ïî÷âå îáùèõ èíòåðåñîâ.  Ìàøà çàìåòèëà ìîþ òÿãó ê èíîñòðàííîé ëèòåðàòóðå è, ïîñêîëüêó òàêèõ ëþáèòåëåé ðÿäîì ñ íåé áûëî íå òàê ìíîãî, «ïðèãðåëà» ìåíÿ, ñòóäåíòêó ïåðâîãî êóðñà, è âêëþ÷èëà â êðóã ñâîèõ çíàêîìûõ, ñâÿçàííûõ ñ êíèãàìè è èíîñòðàííûìè ÿçûêàìè.  ß áåãàëà ê Ìàøå â áèáëèîòåêó êàæäûé äåíü ïîñëå çàíÿòèé, à èíîãäà è âìåñòî çàíÿòèé.  Â å¸ îòäåëå ñòîÿëè öåëûå ñòåëëàæè ñ áåñöåííûìè äëÿ ìåíÿ êíèãàìè íà àíãëèéñêîì, íåìåöêîì è ôðàíöóçñêîì ÿçûêàõ, à â îòäåëüíûõ ñòîïêàõ ëåæàëè æóðíàëû íà ïîëüñêîì, ÷åøñêîì, áîëãàðñêîì è äðóãèõ åâðîïåéñêèõ ÿçûêàõ.  Êóïèòü òàêèå êíèãè è æóðíàëû áûëî íåâîçìîæíî, à òóò ðÿäîì òàêîå áîãàòñòâî!  Ìàøà âûïèñûâàëà æóðíàëû èç Ìîñêâû, à ÿ, êîãäà ïîñòóïèëà ó÷èòüñÿ â àñïèðàíòóðó â Ëåíèíãðàäå, çàêàçûâàëà â áóêèíèñòè÷åñêèõ ìàãàçèíàõ êíèãè è îôîðìëÿëà çàêàçû íà íàøó áèáëèîòåêó. 
    Ñ Ìàøåé ìîæíî áûëî ïîãîâîðèòü î ëþáîì àâòîðå, ëþáîé êíèãå – îíà îáëàäàëà ýíöèêëîïåäè÷åñêèìè çíàíèÿìè!  Åé ÿ îáÿçàíà âëàäåíèåì (íà óðîâíå ÷òåíèÿ) åù¸ íåñêîëüêèìè åâðîïåéñêèìè ÿçûêàìè.  Êàê âçðîñëîé ïîäðóãå ÿ äîâåðÿëà åé ñâîè æèçíåííûå òðóäíîñòè è äåâè÷üè íåâçãîäû.  Ïîñòåïåííî îíà ñòàëà îòíîñèòüñÿ êî ìíå, êàê ê ìëàäøåé ñåñòðå, ïîçíàêîìèëà ñî ñâîåé ìàìîé, êîòîðàÿ òîæå áûëà áèáëèîòåêàðåì, è ïîñòåïåííî ÿ ñòàëà âõîæà â èõ äîì.   îòâåò ÿ ïîçíàêîìèëà Ìàøó ñî ñâîåé ìàìîé, ó÷èòåëüíèöåé èñòîðèè.  Ìîÿ ìàìà âñåãäà áûëà çàìå÷àòåëüíîé õîçÿéêîé, óìåëà ïðåêðàñíî ãîòîâèòü, ëþáèëà ñîáèðàòü è óãîùàòü íàøèõ ñ áðàòîì äðóçåé.  Òå, â ñâîþ î÷åðåäü, îáîæàëè å¸ çà ýòî è ïî ïðàçäíèêàì ìå÷òàëè ïîïàñòü ê íàì â ãîñòè.  Ìàøà áûëà îäíîé èç ñàìûõ ãîðÿ÷èõ ïîêëîííèö ìàìèíûõ êóëèíàðíûõ èçûñêîâ.   
     Îäíàæäû ëåòîì ìû âäâî¸ì ñ íåé «äèêèì îáðàçîì», áåç ïóò¸âîê, ñúåçäèëè â Ïðèáàëòèêó – â Ýñòîíèþ, Ëèòâó è Ëàòâèþ.  Êàê õîðîøî, ÷òî ïîåçäêà ñîñòîÿëàñü â ñåðåäèíå âîñüìèäåñÿòûõ ãîäîâ ïðîøëîãî âåêà: ñåé÷àñ ïî ïîíÿòíûì ïðè÷èíàì íà ýòî ïðîñòî íåâîçìîæíî ðåøèòüñÿ.  Ìû óñïåëè ïîáûâàòü â çíàìåíèòûõ ñòîëèöàõ – â Òàëëèíå, Âèëüíþñå è Ðèãå, ïîçíàêîìèòüñÿ ñ åâðîïåéñêîé àðõèòåêòóðîé ýòèõ äðåâíèõ ãîðîäîâ è äàæå èñêóïàòüñÿ â Áàëòèéñêîì ìîðå.  Ìû, êîíå÷íî, ðàññ÷èòûâàëè íà áîëåå ò¸ïëûé ïðè¸ì â ýòèõ òîãäà åù¸ ñîâåòñêèõ ðåñïóáëèêàõ, íî ê ñâîåìó áîëüøîìó óäèâëåíèþ, îáíàðóæèëè, ÷òî íè â ðîëè ãîñòåé, íè â âèäå ïðîåçæèõ òóðèñòîâ, ìû íèêîìó íå íóæíû.  È õîòÿ íèêòî òîãäà îòêðûòî íå âûñòóïàë ïðîòèâ íàñ, íî è îñîáîãî ãîñòåïðèèìñòâà ìû íå ïî÷óâñòâîâàëè, à âåäü ó íàñ â Ðîññèè æèòåëåé Ïðèáàëòèêè òîãäà î÷åíü óâàæàëè, ñ÷èòàÿ íàñòîÿùèìè åâðîïåéöàìè è ïðèìåðîì äëÿ ïîäðàæàíèÿ. 

      Â âîñüìèäåñÿòûõ ãîäàõ ìû ñ Ìàøåé ñòàëè âèäåòüñÿ ðåæå.  ß ãîòîâèëàñü ê çàùèòå êàíäèäàòñêîé äèññåðòàöèè, ïîòîì çàùèùàëàñü, à ïîçæå ìåíÿ íàçíà÷èëè çàâåäîâàòü êàôåäðîé èíîñòðàííûõ ÿçûêîâ è ÿ ïîãðóçèëàñü â áîëüøóþ, îòâåòñòâåííóþ è íîâóþ äëÿ ñåáÿ ðàáîòó. 

      êîíöå ïðîøëîãî âåêà Ìàøà òÿæåëî çàáîëåëà è ñêîðîïîñòèæíî óøëà èç æèçíè.  Ñêàçàòü, ÷òî ÿ îñèðîòåëà – íè÷åãî íå ñêàçàòü!  Ñ íåé óøëà ÷àñòü ìîåé äóøè, âìåñòî íå¸ îáðàçîâàëàñü ãëóõàÿ ïóñòîòà, êîòîðóþ íåëüçÿ çàïîëíèòü íè÷åì è íèêåì. 

     Áëàãîäàðÿ Ìàøå îáëàñòíàÿ áèáëèîòåêà îñòà¸òñÿ ìîèì âòîðûì äîìîì, íî, áûâàÿ òàì ÿ îáõîæó îòäåë èíîñòðàííîé ëèòåðàòóðû: íå ìîãó ïåðåñòóïèòü ïîðîã êîìíàòû, ãäå ìíå çíàêîì êàæäûé ñàíòèìåòð, ãäå ìû ñ Ìàøåé ïðîâåëè ñòîëüêî íàïîëíåííûõ, ñ÷àñòëèâûõ ëåò, äíåé è ìèíóò…
 
Ëþñÿ

     Ïðåäñòàâüòå ñåáå òàêóþ êàðòèíó – ÿ âûõîæó èç ñàìîë¸òà ÀÍ-2, ëåòàëè ðàíüøå òàêèå äâóêðûëûå ñàìîë¸òèêè ìåæäó îáëàñòíûì öåíòðîì è ðàéîííûìè ãîðîäêàìè è ñ¸ëàìè, â ðóêàõ — ìîé ðîâåñíèê, áîëüøóùèé ïîòð¸ïàííûé ÷åìîäàí, ñ ïðèâÿçàííîé ê íåìó âåð¸âêîé ïóõîâîé ïîäóøêîé, ñ òîñêîé ñìîòðþ íà ïóñòîé àýðîäðîì è óõîäÿùóþ â ëåñ ãðóíòîâóþ äîðîãó…   Ýòî ÿ ïðèáûëà â áîëüøîå ñåâåðíîå ñåëî íà ãðàíèöå íàøåé îáëàñòè, äëÿ òð¸õëåòíåé îòðàáîòêè ïîñëå îêîí÷àíèÿ ïåäàãîãè÷åñêîãî èíñòèòóòà. 
     (Ñåé÷àñ ñèæó è äóìàþ, êàê ýòî áûëî ïðàâèëüíî: ãîñóäàðñòâî äàâàëî ìîëîä¸æè áåñïëàòíîå îáðàçîâàíèå, à ïîëó÷èâøèå åãî äîëæíû áûëè îòäàòü Ðîäèíå äîë㠖 ïðîðàáîòàòü ïî íàïðàâëåíèþ ÂÓÇà òðè ãîäà â îòäàë¸ííûõ ðàéîíàõ îáëàñòè, ãäå âñåãäà íå õâàòàëî ó÷èòåëåé). 
      Òàê âîò, ñìîòðþ ÿ íà ãîëóþ äîðîãó è âäðóã èç-çà ïîâîðîòà âûëåòàåò êîííàÿ óïðÿæêà, à íà òåëåãå ñ êíóòîì â ðóêå ñòîèò äåâóøêà è êðè÷èò ìíå:
     — Óðà, ïðèåõàëà!  Äàâàé, ïîòîðàïëèâàéñÿ, ìàìà ñ îáåäîì æä¸ò! 
     ß â ïîëíîì íåäîóìåíèè ïîäòàñêèâàþ ÷åìîäàí ê òåëåãå, à äåâóøêà ñìîòðèò íà ìåíÿ è ñìå¸òñÿ:
     — ×òî, Âåðóíüêà, íå óçíà¸øü?  Ìû ñ òîáîé â ýòîì ãîäó âìåñòå ïåä çàêîí÷èëè, òîëüêî íà ðàçíûõ ôàêóëüòåòàõ – òû íà èíÿçå, à ÿ íà ôèëôàêå.  Ìåíÿ îòñþäà íàïðàâëÿëè íà ó÷¸áó, ñþäà è âåðíóëàñü.  Äóìàåøü, îòêóäà ÿ òåáÿ çíàþ?  Äà òåáÿ âñå çíàëè – òû â èíñòèòóòå èçâåñòíàÿ àðòèñòêà áûëà, â ñòóäåí÷åñêîì òåàòðå âûñòóïàëà.  À ìåíÿ Ëþñÿ çîâóò.   

     Òàê íà÷àëàñü ìîÿ äðóæáà ñ Ëþñåé, Ëþäìèëîé Èâàíîâíîé, êîòîðàÿ ïðîäîëæàåòñÿ ïî ñåé äåíü. 
     Ëþñèíû ðîäèòåëè âñòðåòèëè ìåíÿ, êàê ðîäíóþ äî÷ü, êîòîðàÿ ïî êàêîé-òî íåîáúÿñíèìîé ïðè÷èíå äîëãî îòñóòñòâîâàëà è âäðóã âåðíóëàñü äîìîé, óñàäèëè çà ñòîë, íàêîðìèëè è îñòàâèëè æèòü ó ñåáÿ.  Åñëè áû ìíå íå âûäåëèëè ìåñòî â êîìíàòå ó÷èòåëüñêîãî äîìà, ìåíÿ áû íèêóäà íå îòïóñòèëè.
     Ïåðâûå äíè Ëþñÿ çíàêîìèëà ìåíÿ ñ ñåëîì, ñî øêîëîé, â êîòîðîé ìíå ïðåäñòîÿëî ðàáîòàòü è ñ çàìå÷àòåëüíûì äèðåêòîðîì, î êîòîðîì ìîæíî îòäåëüíóþ êíèãó íàïèñàòü.  ß ïîáûâàëà âî ìíîãèõ ìåñòàõ ñâîåé îáëàñòè, íî íèãäå íå âñòðå÷àëà ëþäåé, êîòîðûå â ñâîåé ìàññå îòëè÷àþòñÿ òàêèì íåîáûêíîâåííûì ãîñòåïðèèìñòâîì è äîáðîòîé.  Íàñ ñâÿçûâàëà âçàèìíàÿ ëþáîâü – ìîè êîëëåãè, ó÷åíèêè, äèðåêòîð øêîëû è âñå, ñ êåì äîâåëîñü âñòðåòèòüñÿ è ïîçíàêîìèòüñÿ – ïðèíèìàëè ìåíÿ, êàê ñâîþ, à ÿ âëþáëÿëàñü â íèõ ñ ïåðâîé âñòðå÷è, ñ ïåðâîãî ñëîâà è âçãëÿäà.  Ýòî ñåëî, Ëþñÿ è å¸ ñåìüÿ íàâñåãäà âîøëè â ìîþ æèçíü.
     ß ïðîðàáîòàëà â òàì íåäîëãî: ÷åðåç ãîä ìåíÿ, êàê îòëè÷íèöó, ïðèãëàñèëè íà ðàáîòó â èíñòèòóò, ïî ïðè÷èíå íåõâàòêè ïðåïîäàâàòåëåé àíãëèéñêîãî ÿçûêà.  À ïîêà ÿ òðóäèëàñü â ñåëüñêîé øêîëå, ìû ñ Ëþñåé íå ðàññòàâàëèñü.  Ìû áûâàëè äðóã ó äðóãà íà óðîêàõ, ó÷èëè îäíèõ è òåõ æå ó÷åíèêîâ, è ÿ èìåëà âîçìîæíîñòü îöåíèòü ïîäðóãó, êàê ïðîôåññèîíàëà ñâîåãî äåëà.  Ìíîãî ëåò ÿ ïðîâåëà ñðåäè ó÷èòåëåé è ïðåïîäàâàòåëåé, íî òàêîé ïðåäàííîé ñâîåìó äåëó, òàëàíòëèâîé, ëþáÿùåé ñâîèõ ïîäîïå÷íûõ, ó÷èòåëüíèöû, êàê Ëþñÿ áîëüøå íå âñòðå÷àëà.  Ñïåöèàëèñò ïî ðóññêîìó ÿçûêó è ëèòåðàòóðå îíà óìåëà òàê çàèíòåðåñîâàòü äåòåé, ÷òî îíè ñ÷èòàëè å¸ ïðåäìåòû ãëàâíûìè â ïðîãðàììå.  Íèêîãäà áîëüøå ÿ íå âèäåëà, ÷òîáû ó÷èòåëüíèöà ëèòåðàòóðû, ïðåïîäàâàÿ ïîýçèþ, â ðàçíûå ñåçîíû âûâîäèëà öåëûå êëàññû â ñîñíîâûé áîð, ìåñòíûé ïàðê, è ÷èòàëà äåòÿì ñòèõè, èëè äàâàëà èì çàäàíèå ïîäîáðàòü ñòèõè ðàçíûõ ðóññêèõ ïîýòîâ â ñîîòâåòñòâèå ñ âðåìåíåì ãîäà è íà êîíêóðñíîé îñíîâå ïðî÷èòàòü íà óðîêå âñåì îñòàëüíûì.  Åù¸ îíà ÷àñòî ïðèãëàøàëà ìåíÿ íà ñâîè óðîêè, è ìû óñòðàèâàëè «êîíöåðò» — äåëàÿ âèä, ÷òî âîêðóã íèêîãî íåò, äåëèëèñü âïå÷àòëåíèÿìè î òîì èëè èíîì ïèñàòåëå èëè ïîýòå è íàïåðåáîé ÷èòàëè èõ ïðîèçâåäåíèÿ â äîêàçàòåëüñòâî ñâîåé òî÷êè çðåíèÿ. Ñòîèò ëè óäèâëÿòüñÿ, ÷òî âñÿ øêîëà îáîæàëà Ëþäìèëó Èâàíîâíó è ðóññêóþ ëèòåðàòóðó è, ÷òî äî ñèõ ïîð âñ¸ ñåëî ïîêîëåíèÿìè õîäèò â ìåñòíóþ áèáëèîòåêó è ÷èòàåò êíèãè. 
     Ìû ñ Ëþñåé íå ðàññòà¸ìñÿ, ïðàâäà ÿ ðåæå áûâàþ â ëþáèìîì ñåëå: ãîäû óæå íå òå, êîãäà ïî æåëàíèþ ìîæíî áûëî ñîðâàòüñÿ èç äîìà è óêàòèòü ê ëþáèìîé ïîäðóãå, ÷òîáû ïîäûøàòü âîçäóõîì þíîñòè è îáíÿòü äðóã äðóãà… 

Àëÿ

     Ïîñòóïèâ â àñïèðàíòóðó ïî ñïåöèàëüíîñòè «ñòèëèñòèêà àíãëèéñêîãî ÿçûêà», ÿ ïðèáûëà íà ó÷¸áó â Ëåíèíãðàäñêèé ïåäèíñòèòóò â êîíöå ëåòà, ÷òîáû ïîñåëèòüñÿ â ñòóäåí÷åñêîì îáùåæèòèè íà Âàñèëüåâñêîì îñòðîâå è ïîáëèæå ïîçíàêîìèòüñÿ ñî ñâîèì íàó÷íûì ðóêîâîäèòåëåì è áóäóùèìè êîëëåãàìè.
     áîëüøîé êîìíàòå îáùåæèòèÿ, ãäå ñòîÿëî ïðèìåðíî äåñÿòü êðîâàòåé è ó âõîäíîé äâåðè þòèëñÿ åäèíñòâåííûé ñòîë, ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ ïðè¸ìà ïèùè, ñèäåëè òðè àñïèðàíòêè, è ÿ â òîì ÷èñëå.  Ìû ïèëè ÷àé.  Äâåðü îòâîðèëàñü è â êîìíàòó âîøëà êðåïêî ñáèòàÿ, çàïûõàâøàÿñÿ äåâóøêà ñ áîëüøèì ÷åìîäàíîì â ðóêàõ.  Îíà áûëà îäåòà â êðàñíîå êîðîòêîå ïàëüòî, à ãîëîâó óêðàøàëà ñàìîäåëüíàÿ âÿçàííàÿ øàïî÷êà.
— Ïðèâåò, — ñêàçàëà äåâóøêà, ìåíÿ çîâóò Àëåâòèíà, ìîæíî Àëÿ, òàê ìíå ïðèâû÷íåå. 
— Ñàäèñü ÷àé ïèòü è ðàññêàçûâàé îòêóäà òû è íà êàêîé ôàêóëüòåò ïîñòóïèëà.
     Àëÿ ðàçäåëàñü è ñåëà çà ñòîë.  Îíà áûëà íåìíîãîñëîâíà – ïðèåõàëà èç Íèæíåãî Òàãèëà, ÷òî íà Óðàëå, ïî ñïåöèàëüíîñòè ïðåïîäàâàòåëüíèöà àíãëèéñêîãî ÿçûêà, ïîñòóïèëà íà èíÿç. 
     «Èíîñòðàíîê», òàê íàñ íàçâàëè äðóãèå àñïèðàíòêè, ïîñåëèëè â ýòîé êîìíàòå òîëüêî äâîèõ – Àëþ è ìåíÿ.  Íàñ îáúåäèíèëà ñàìà ñóäüáà – îáå ïðîâèíöèàëêè, îáå ñ îäèíàêîâîé ñïåöèàëüíîñòüþ, ó îáåèõ îäíè è òå æå èíòåðåñû: ó÷èòüñÿ, íàïèñàòü äèññåðòàöèè è çàùèòèòüñÿ.  Ó÷¸áà ñîñòîÿëà â èçó÷åíèè òåîðèè ÿçûêîçíàíèÿ è ñòèëèñòèêè, â ïðàêòèêå ïðåïîäàâàíèÿ àíãëèéñêîãî ÿçûêà, â ïîäãîòîâêå è ÷òåíèè ëåêöèé ïî ñïåöèàëüíîñòè ñòóäåíòàì èíÿçà, â ïîñëåäóþùåì âûáîðå òåìû äèññåðòàöèè âìåñòå ñ íàó÷íûì ðóêîâîäèòåëåì è ñîâìåñòíîé ðàáîòû ñ íèì èëè ñ íåé.  Ó íàñ ñ Àëåé íàó÷íûìè ðóêîâîäèòåëÿìè ñòàëè æåíùèíû, èçâåñòíûå, à òî âðåìÿ ó÷¸íûå.  Ðàçíèöó ìåæäó íèìè ìû ïî÷óâñòâîâàëè ñðàçó.  Ðóêîâîäèòåëüíèöà Àëè áûëà âíèìàòåëüíàÿ è äîáðàÿ, ãîòîâàÿ ïîìîãàòü ñâîåé ïîäîïå÷íîé, õîòÿ òà â ïîìîùè íå íóæäàëàñü, ïîñêîëüêó áûëà ïîäãîòîâëåíà ê íàó÷íîé ðàáîòå ãîðàçäî ëó÷øå, ÷åì ÿ — îíà ðîñëà â ñåìüå ó÷¸íûõ-ôèëîëîãîâ.  À ÿ áûëà ñàìîó÷êîé.  Ìîÿ íàó÷íàÿ ðóêîâîäèòåëüíèöà ìíîþ íå èíòåðåñîâàëàñü, îíà â òî âðåìÿ ïèñàëà äîêòîðñêóþ äèññåðòàöèþ è åé áûëî ïðîñòî íå äî ìåíÿ.
     È, ìîæåò áûòü, ÿ áû ðàñòåðÿëàñü è íå ñóìåëà êàê ñëåäóåò ïîäãîòîâèòüñÿ ê ïðåäñòîÿùèì ýêçàìåíàì ïî òåîðèè ÿçûêà è èñòîðèè ÊÏÑÑ (áûë òàêîé îáÿçàòåëüíûé ïðåäìåò äëÿ âñåõ àñïèðàíòîâ!), åñëè áû íå Àëÿ.  Ñî âñåìè âîïðîñàìè ÿ îáðàùàëàñü ê íåé, è îíà íèêîãäà íå îòêàçûâàëà â ïîìîùè.  À âîïðîñîâ ó ìåíÿ áûëî ìíîãî è ñî âðåìåíåì, Àëÿ ïî äðóæáå ñòàëà ìîåé íåãëàñíîé íàó÷íîé ðóêîâîäèòåëüíèöåé.   Îíà ïðîâåðÿëà ìîè çíàíèÿ ïåðåä ýêçàìåíàìè, ÷èòàëà ìîè ðåôåðàòû è ñòàòüè è ïðàâèëà èõ.  Îíà ïåðâîé ïðî÷ëà ìîþ äèññåðòàöèþ è çàñòàâèëà ïåðåäåëàòü è ïåðåïèñàòü å¸ òðèæäû, ÷òî ÿ è ñäåëàëà, çàîäíî íàó÷èâøèñü ïèñàòü ïðèëè÷íûå íàó÷íûå ðàáîòû.   Íàâåðíîå, ÿ áûëà íåïëîõîé ó÷åíèöåé, ïîòîìó ÷òî â êîíöå ïðîöåäóðû çàùèòû, ïðåäñåäàòåëü ó÷¸íîé êîìèññèè ïîçäðàâèë ìåíÿ ñ çàìå÷àòåëüíîé ðàáîòîé.  Êñòàòè, ìîÿ îôèöèàëüíàÿ ðóêîâîäèòåëüíèöà î÷åíü óäèâèëàñü òàêîìó èñõîäó äåëà, îíà äî êîíöà íå âåðèëà â ìîè ñïîñîáíîñòè.  Äà è ñ ÷åãî áû åé áûëî âåðèòü â íèõ, êîãäà îíà íè ðàçó ìîþ ðàáîòó íå ïðî÷èòàëà.  Âïðî÷åì, ÿ íå â îáèäå, ó÷¸íîãî èç ìåíÿ ñäåëàëà ìîÿ Àëÿ. 
     Ñâîþ äèññåðòàöèþ îíà çàùèùàëà íà äâà ãîäà ðàíüøå ìåíÿ.  Ÿ ðàáîòà áûëà ïðèíÿòà «íà óðà» è ïî çíà÷èìîñòè å¸ ïðèðàâíÿëè ê äîêòîðñêîé äèññåðòàöèè.  Àëÿ ñòàëà áîëüøèì ó÷¸íûì, ïðîôåññîðîì, è ñî âðåìåíåì å¸ ïðèãëàñèëè ðàáîòàòü â Ëåíèíãðàäñêèé ãîñóäàðñòâåííûé óíèâåðñèòåò.  Òàì îíà òðóäèòñÿ äî ñèõ ïîð. 
     Àëÿ ïðèåçæàëà êî ìíå â ãîñòè íåñêîëüêî ðàç, è ìû ñ íåé ïóòåøåñòâîâàëè ïî ìîåìó äðåâíåìó ãîðîäó è ïî îáëàñòè.  Ìî¸ óâàæåíèå ê íåé, ëþáîâü è îãðîìíàÿ áëàãîäàðíîñòü íåèçìåííû.   ìîèõ ñîáñòâåííûõ ïëàíàõ òîæå áûëà äîêòîðàíòóðà, íî æèçíü ðàñïîðÿäèëàñü èíà÷å: ÿ íåîæèäàííî âûøëà çàìóæ è âìåñòî äîêòîðñêîé äèññåðòàöèè ðîäèëà äî÷êó, î ÷¸ì íå æàëåþ íè ìèíóòû. Íàóêà îò ýòîãî íå ïîñòðàäàëà, à ÿ îáðåëà íîâûé ñìûñë æèçíè…

     Âîò òàêèå èñòîðèè ïðèñëàëà ìíå Âåðà è îäîáðèëà òî, êàê ÿ èõ íàïèñàëà è îôîðìèëà, çà ÷òî åé îãðîìíîå ñïàñèáî. 

24.11. 2021      
    

Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение

Братковская средняя общеобразовательная школа

Рассмотрено

на заседании ШМС

протокол № ___от_______

«Утверждаю»

Приказ № _______ от ____________

Директор: ________

Рабочая программа

по иностранному языку

(немецкий язык)

2-4 класс

Учитель иностранного языка

Дмитриева И.А.

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА, КУРСА

2 класс

Вводный курс.

Ученик научится:

— читать и писать немецкие буквы, буквосочетания, слова, предложения;

— владеть алфавитом;

— относительно правильно произносить основные немецкие звуки, звукосочетания, а также слова и фразы, соблюдая наиболее важные интонационные правила (ударения в слове, фразе, восходящую и нисходящую мелодии);

— владеть исходным словарным запасом;

— грамматически оформлять свою речь на элементарном уровне в ходе решения исходных коммуникативных задач, овладевая несколькими основными типами немецкого простого предложения;

— совершенствовать уже известные и наиболее важные приёмы учения – списывание, выписывание, работу с текстом, в том числе чтение по ролям диалогов, и др.;

— владеть новыми учебными приёмами, например: элементарным переводом с немецкого языка на русский язык слов, отдельных предложений, а также умением использовать языковую догадку;

-вести этикетный диалог в ситуации быто­вого общения (приветствовать, прощаться, уз­навать, как дела, расспрашивать о возрасте);

— воспроизводить графически и каллиграфи­чески корректно по образцу буквы: Аа, Ее,Ii, Оо, Uu, а также различать на слух и адекват­но произносить звуки;

-воспроизводить графически и каллиграфи­чески корректно по образцу все согласные буквы.

Ученик получит возможность научиться:

— воспринимать на слух имена главных пер­сонажей учебника и информацию о предстоя­щих проектах: — подготовка «Праздника алфавита» на мате­риале первой части учебника; — подготовка праздника «Прощай, 2-й класс!» к концу учебного года. Раскрашивать рисунки персонажей учебни­ка и «Праздника алфавита»;

— воспринимать на слух информацию о стра­не изучаемого языка — Германии.

-приветствовать на немецком языке, представлять себя и других; давать краткие сведения о себе, других и запрашивать аналогичную информацию у партнёра;

— что-то утверждать, сообщать, подтверждать;

— выражать сомнение, переспрашивать;

— возражать;

— запрашивать информацию с помощью вопросительных предложений с вопросительными словами: „Wer? Was? Wie? Woher?“;

— о чём-то спросить (с помощью повелительных предложений); выражать мнение, оценку, используя оценочную лексику, клише типа: „Klasse! Toll! Das kling gut!“;

— соблюдать речевой этикет при непосредственном общении: знать, как обратиться к сверстнику, взрослому, как поблагодарить, начать разговор, завершить его и т.п.;

— вести ритуализированные диалоги в таких типичных ситуациях общения, как «Знакомство», «Встреча», «Разговор по телефону» (о том, кто что делает) и некоторых других;

— понимать в целом речь учителя по ведению урока, узнавая на слух знакомые языковые средства и догадываясь по его действиям, мимике, жестам о значении незнакомых;

— распознавать и полностью понимать речь одноклассника в ходе диалогического общения с ним;

— распознавать на слух и полностью понимать монологическое высказывание соученика, построенное на знакомом материале;

— понимать в целом основное содержание сообщения учителя, диктора, включающего некоторые незнакомые явления, благодаря владению основными приёмами смыслового распознавания текста и при восприятии на слух;

— разыгрывать сценку «Знакомство»;

— играть в игру «живая картинка», используя мате­риал прошлого урока;

— рассказывать текст рифмовки прошлого урока;

— зачитывать текст новой рифмовки, используя немецкие имена;

— зачитывать диалоги по ролям за диктором, в па­рах без опоры на аудиозапись;

— разыгрывать диалоги с помощью пальчиковых кукол. » Разыгрывать сценку друг с другом;

— заполнять пропуски в диалогах, используя знако­мую лексику;

— читать и обводить имена в цепочке букв;

— задавать вопросы сказочным персонажам, опираясь на картинки;

— вписывать в слова пропущенные буквы и недостающие реплики в диалоги;

— писать новые слова.

Наши новые персонажи из учебника. Кто они? Какие они?

Ученик научится:

— читать вслух спряжение глагола-связки seinв Prаеsens;

— соблюдать правильное ударение в словах и фра­зах, интонацию в целом;
— писать поздравительную открытку;

— кратко рассказывать о ком-либо, употребляя лексику по теме;

— читать вслух и понимать рассказы-загадки и отгадывать их;

— рассказывать о себе, осуществляя перенос ситуации на себя.

Ученик получит возможность научиться:

— вспоминать, из каких сказок персонажи, изобра­жённые на картинках;

-читать в группах и понимать небольшие текс­ты о персонажах немецких сказок, пользуясь снос­ками и определяя значение новых слов по контекс­ту;

-зачитывать микротексты другим группам и под­бирать картинки к текстам;

-вписывать в слова недостающие буквы;

— писать имена и рассказывать о персонажах не­мецких сказок, употребляя необходимую для этого лексику;

— воспринимать на слух, понимать и читать но­вые рифмовки, опираясь на новые слова на плаш­ках и рисунки.

Чьи это фотографии? О чем они рассказывают?

Ученик научится:

— читать и воспринимать на слух новую лексику по теме «Семья»;

— прогнозировать содержание письма, используя речевые образцы и клише, данные на плашке;

— употреблять в речи лексику по теме «Семья»;

— читать текст с пропусками и вставлять пропу­щенные слова, используя знакомую лексику;

— описывать картинку, используя речевые клише „Ichglaube», „Ichweissnicht»;

— воспринимать на слух и понимать основное со­держание текста;

— отвечать на вопрос Wessen?, употребляя в речи родительный падеж имён собственных;

-отвечать письменно и устно на вопросы по те­ме «Семья», употребляя в речи притяжательные местоимения mein(e), dein(e), осуществлять перенос ситуации на себя, рассказывая о своей семье;

— кратко рассказывать о своей семье, опираясь на рисунки и используя в речи притяжательные место­имения mein(e), dein(e);

— использовать в речи выражения модальности Ichwill … sein;

— говорить комплименты членам своей семьи;

— писать всё, что могут сообщить о своей семье, вести «Книгу о себе»;

— писать ответ на письмо из Германии с опорой на образец, соблюдая нормы написания личного пись­ма в немецком языке.

Ученик получит возможность научиться:

— читать и воспринимать на слух новую лексику по теме;

-произносить новые слова на плашке, соблюдая правильное ударение в словах и правила чтения.

— читать текст стихотворения с опорой на аудио­запись;

— воспроизводить наизусть рифмованный и песен­ный материал предыдущих уроков;

-прогнозировать содержание песенки, опираясь на рисунки;

— расширять ассоциограмму, вписывая необходи­мые слова по теме.

Что Сабина и Свен охотно делают дома? А мы?

Ученик научится:

— воспроизводить на слух считалки предыдущих уроков, соблюдая нормы произношения немецкого языка;

-читать и воспринимать на слух текст новой рифмовки, называть известные цифры;

— воспринимать на слух, читать про себя и по­нимать текст письма, пользуясь переводом новых слов на плашке;

— отвечать на вопросы по теме, осуществляя пере­нос ситуации на себя;

— вписывать необходимые слова в рифмовку;

— правильно вписывать притяжательные местоиме­ния;

— употреблять глаголы в утвердительных и вопроси­тельных предложениях, отрицание nichtс глаголами, используя структурные схемы;

— называть свои действия и действия других лиц, пользуясь речевыми образцами;

— рассказывать о персонажах учебника Сабине и Свене;

-рассказывать о себе и о своей семье;

— воспринимать на слух и понимать основное со­держание телефонного разговора;

-соблюдать нормы произношения немецкого языка.

Ученик получит возможность научиться:

— зачитывать и воспроизводить наизусть рифмов­ку (с парадигмой притяжательных местоимений);

-воспринимать на слух диалог и понимать его, извлекая необходимую информацию, читать диалог по ролям, разыгрывать диалог;

— читать про себя и понимать микротексты, опи­раясь на перевод незнакомых слов на плашках;

— читать микротексты вслух друг другу;

— письменно отвечать на вопрос «Что любит де­лать твой друг (твоя подруга)?».

-составлять из слов сложные слова и записывать их;

— рассказывать наизусть рифмовку „ Wessen ?» и рифмовку с парадигмой притяжательных местоимений;

— читать диалог по ролям;

— инсценировать общение друг с другом по телефо­ну, соблюдая нормы общения по телефону в Герма­нии.

И чего мы только не делаем!

Ученик научится:

— называть различные действия, используя глаголы в Prаеsensв 1-м и 2-м лице ед. числа;

— спрягать глаголы в Prаsensписьменно и устно;

— читать и понимать текст в пузырях, опираясь на перевод отдельных слов на плашке;

— отыскивать в тексте нужную информацию;

— вписывать недостающие слова в тексте с пропус­ками;

— устно и письменно заполнять пропуски в таблице спряжения сильных глаголов;

— читать и воспринимать на слух парадигму спря­жения сильных глаголов с корневой гласной „а», „аu» и делать вывод о том, как изменяется корне­вая гласная во 2-м и 3-м лице ед. числа;

-правильно употреблять эти глаголы в речи, вписывать пропу­щенные буквы и буквосочетания в предложения с пропусками;

— читать текст письма с пропусками, вставляя нужную лексику;

— переписывать текст письма в рабочую тетрадь;

— рассказывать о персонажах учебника, о своих друзьях;

— читать текст по ролям, соблюдая правила не­мецкого произношения и интонацию.

Ученик получит возможность научиться:

— воспроизводить наизусть песенный и рифмован­ный материал предыдущих уроков, готовясь к «Празднику алфавита»;

— читать и воспринимать на слух новую рифмов­ку „ Wasichnichtallesmache!»;

— читать памятку и предложения на спряжение глаголов по лицам, делать вывод о том, как изме­няются окончания глаголов в зависимости от лица.

Покажем на нашем празднике сценки из сказки. Или это слишком сложно?

Ученик научится:

— составлять предложения, употребляя известные модальные глаголы и используя новые схемы предложений, устно и письменно;

— читать сказку по ролям;

— отдавать команды, приказания, а также понимать их на слух и выполнять, используя повелительное наклонение;

-заполнять пропуски в тексте сказки необходимыми предложениями и словами;

— выражать желание с помощью глагола wollenи рассказывать о том, кто что умеет делать, используя глагол kоеnnen, опираясь на рисунки и образецвысказывания;

— завершать предложения, выражающие просьбу иприказания, письменно и устно.

— прогнозировать содержание сказки по картинкам;

— читать текст про себяи полностью его пони­мать, пользуясь сносками на плашках;

— читать сказку по ролям, соблюдая правильное ударение в словах и фразах, интонацию в целом;

— отвечать на вопросы по содержанию сказки;

— воспринимать на слух, читать и полностью по­нимать содержание сказки (сцену 5), пользуясь сносками на плашках;

— отыскивать нужную информацию в тексте;

— читать сказку по ролям и инсценировать её.

Ученик получит возможность научиться:

— читать и понимать текст новой песенки, пользуясь сносками на плашке;

— читать текст песенки вслух и петь её, используя аудиозапись;

— читать и воспринимать на слух новые речевые образцы с модальными глаголами wollen, kоnnen, делать вывод о том, что эти глаголы изменяются по лицам иначе (отсутствие окончаний в 1-ми3-м лице ед. числа и изменение корневой гласной в ед. числе);

-воспринимать на слух и читать II и III сценки из сказки «Золотой гусь» с полным пониманием, опираясь на сноски на плашках;

— слушать и читать текст вместе с диктором;

— отдавать команды, приказания, а также пони­мать их на слух и выполнять;

— заполнять пропуски в тексте сказки нужными словами и предложениями;

— воспринимать на слух, читать и понимать сказку (сцену 6), опираясь на сноски на плашках.

Добро пожаловать на наш праздник

Ученик научится:

— отыскивать нужную информацию в тексте;

— отвечать на вопросы по содержанию сказки;

— кратко рассказывать содержание прочитанного ма­териала с опорой на текст с пропусками;

— обсуждать содержание прочитанного с помощью вопросов.

Ученик получит возможность научиться:

— читать про себя и понимать объявление о празднике, опираясь на сноски на плашках;- обсуждать объявление;

— воспринимать на слух и понимать сказки, опираясь на сноски на плаш­ках;

— читать последнюю сценку в сказке по ролям;

— выражать своё мнение о прочитанной сказке;

— осуществлять поиск нужной информации в текс­те и письменно её фиксировать;

-принимать участие в празднике, демонстриро­вать приобретённые умения и навыки.

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА, КУРСА.

3 класс

Привет, 3 класс! Встреча с друзьями

Ученик научится:

— называтьимена некоторых немецких персонажей из учебника для 2 класса, давая им краткие харак­теристики, используя известные речевые образцы и имена прилагательные;

— описыватькартинки, рассказыватьо персона­жах учебника Сабине, Свене и их семьях, о том, что они любят делать;

-задаватьвопросы и отвечать на вопросы собеседника;

— выражать собственное мнение;

-читатьтекст, извлекая нужную информацию;

— понимать на слухречь учителя и одноклассников в процессе общения на уроке;

— правильно произносить слова, соблюдая ударение и правила немецкого

произношения;

— описывать устно фотографии;

— называть простые словообразовательные эле­менты;

— рассказывать о летних каникулах с опорой на фотографии.

Ученик получит возможность научиться:

-воспроизводить наизустьустно и письменно тексты рифмовок;

-выражать собственное мнение, отвечая на во­просы;

-читать и восприниматьна слухтекст песни „ZurSommerzeit»;

-делатьсообщение по теме.

Сабина охотно ходит в школу. А вы?

Ученик научится:

— читать прослушанный текст, проверятьправиль­ность воспринятого материала на слух;

— читатьтексты вслух,соблюдая нормы произно­шения звуков немецкого языка и корректно произ­носить предложения с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей;

-отвечатьна вопросы по тексту, а также на во­прос „GehstdugernindieSchule?»по аналогии с прочитанными ответами;

-вписыватьпропущенные буквы и слова;

-заполнятьтаблицу, осуществляя контроль пони­мания содержания прочитанного текста;

-читатьтекст с полным пониманием содержания, осуществляя поиск новых слов в двуязычном слова­ре учебника;

-вписыватьв слова пропущенные буквы и буквосочетания;

-правильно вписыватьслова в таблицу, учитывая род и число имени существительного.

— отвечать на вопрос „WasmachstduamSonntag?»в письменной форме, правильно употреб­ляя сочетание названий дней недели с предлогом;

— читать вслухтекстс пропусками, вставляя под­ходящие слова.

Ученик получит возможность научиться:

— воспринимать на слухтекст рифмовки DieFeriensindvorbei!»с предварительно снятыми трудностями, а также комментарии к фотографиям и полилога;

-высказыватьсвоё отношение к школе, опираясь на оценочную лексику;

-отвечатьна вопросы о первом школьном дне в своей школе;

— использоватьв речи простейшие устойчивые сло­восочетания, оценочную лексику иречевые клише в соответствии с коммуникативной задачей;

-читать и воспринимать на слухтекст песни „ Guten Tag «;

— рассматриватьновых персонажей учебника, де­латьпредположения, героями какихсказок они яв­ляются;

-воспроизводить наизустьтекст рифмовки „Welcher Wochentag istheute?»;

— употреблятьв речи лексические единицы в пре­делах тематики в соответствии с

коммуникативной задачей;

— ознакомление с новой страноведческой информацией: праздник начала учебного года в Германии, подарки первоклассникам.

Осень. Какая сейчас погода?

Ученик научится:

-называтьколичественные числительные от 13 до 20;

— воспринимать на слухдиалог с опорой на текст и рисунки;

— описывать устнопогоду осенью;

— дополнятьассоциограмму, используя лексику по теме;

— составлятьсложные слова по теме;

— письменно отвечатьна вопросы по теме «Пого­да осенью».

— делатьвысказывания по теме «Осень»;

— составлятьрассказ о прогулке в парке по рисункам;

-задавать вопросыи отвечатьна вопросы собеседника по теме;

-вписыватьв слова пропущенные буквы;

-дополнятьдиалог, вставляя недостающие реплики;

— делатьподписи к картинкам;

— правильно употреблятьв речи имена существи­тельные во мн. числе, а также имена существительные с определённым и неопределённым артиклем;

-образовыватьсложные слова;

— правильно употреблятьв речи глаголы с изме­нением корневой гласной во 2-м и 3-млицеед. чис­ла(fressen, essen);

— правильно строитьлогический ряд имён сущест­вительных и глаголов;

-употреблятьв речи имена существительные в соответствующем падеже.

Ученик получит возможность научиться:

-воспринимать диалог на слух, пониматьи затем читатьего по ролям;

-высказыватьсвоё мнение по поводу погоды осенью, обосновывая его и оперируя дляэтого подходящей лексикой;

— употреблятьв речи лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах тематики в соответствии с коммуникативной задачей;

— воспроизводитьосновные коммуникативные ти­пы предложения на основе известных;

— составлятьрассказ-загадку о каком-либо овоще или фрукте.

А что нам приносит зима?

Ученик научится:

-читатьрифмовку, пытаться догадатьсяо зна­чении новых слов по контексту;

— отыскиватьзначение незнакомых слов в дву­язычном словаре учебника и на плашках;

— воспринимать на слухдиалог, читатьдиалог по ролям;

-вписыватьв диалог недостающие реплики;

-использоватьв речи предложения с оборотом esgibt …;

-отвечатьна вопросы о погоде зимой в России;

-читатьмикротексты и соотноситьих с картин­ками;

-составлятьпредложения к серии картинок о зи­ме, используя новую лексику;

-отвечатьна вопросы по теме «Зима» по образцу, исправляя высказывания попугая Лулу;

— дополнятьассоциограмму по теме «Зима»;

— отвечатьна вопросы о зимних праздниках в России, осуществляя перенос ситуации на себя;

-образовыватьиз отдельных слов сложные слова по теме.

Ученик получит возможность научиться:

-вписыватьнедостающие буквы в словаи недо­стающие слова в тексты рифмовок;

— распознаватьи дифференцироватьпо определённым признакам слова в немецком

языке в рам­ках учебной тематики;

— читатьи воспринимать на слухтекст песенки о зиме „Winterlied», отыскиватьнезнакомыесло­ва в двуязычном словаре учебника;

— читатьрассказы-загадки о животных и отгадывать,о ком идёт речь;

-читатьтекст с пропусками о зимних забавах де­тей, вставляя знакомую лексику по

теме;

-читать вслухв группах информацию о праздно­вании Рождества в Германии, опираясьна плашки и отыскивая значение новых слов в двуязычном сло­варе учебника;

-воспроизводитьосновные коммуникативные ти­пы предложения на основе структурно-функцио­нальных схем/ речевых образцов.

У нас в школе много дел.

Ученик научится:

— воспроизводить наизустьтекст рифмовки, чи­татьи дополнять пропуски недостающими глаго­лами, которые находятся на плашке;

-отвечать на вопросы „Wermaltwas?», „Wenmalensiejetzt?»,опираясь на образец и рисунки;

-использоватьв речи структуры предложения с простыми глаголами и употреблять вопроситель­ные слова wasи wen;

-воспринимать на слухописание классной комна­ты с опорой на рисунок и пониматьосновную ин­формацию, содержащуюся в тексте;

-описыватьклассную комнату, вставляя пропуски в текст и опираясь на лексику по теме;

— использоватьв речи наиболее употребительныеглаголы в Perfekt(преимущественно рецептивно);

— задаватьдруг другу вопросы по картинке от­вечатьна них;

— составлятьиз простых слов сложные слова;

— писать приглашения на праздник карнавала с опорой на образец.

Ученик получит возможность научиться:

-читатьтекст за диктором, соблюдая правильное ударение в словах и фразах, интонацию в целом;

-догадываться о значении незнакомых слов по сходству с русским языком, по контексту, пользо­ватьсясносками на плашке;

— воспринимать на слух, понимать небольшие тексты (описание класссных комнат) ирисовать свою классную комнату;

— дополнятьассоциограмму подходящими словами по теме.

Весна наступила. А с ней замечательные праздники, не так ли?

Ученик научится:

— отвечатьна вопросы о времени года (весне);

— воспринимать наслухи читатьписьмо о наступлении весны; отыскивать нужную информа­цию в тексте;

— описыватьпогоду весной по опорам;

— вставлятьподходящие слова в текст с пропусками, опираясь на новую лексику;

-составлять предложения, подбирая правильно конец предложения к его началу;

— выписыватьслова из цепочки букв;

— сравниватьпогоду зимой и весной (по опорам),соотноситьподписи с рисунками;

-употреблятьв речи лексику по теме;

-составлять сложные слова;

-описыватьписьменно и устно погоду весной;

— читатьтекст поздравления, построенный на знакомом языковом материале;

— писатьпоздравительную открытку (по опорам).

Ученик получит возможность научиться:

— выразительно читатьи воспринимать на слух текст песни „DasJahr»и пониматьсодержание, пользуясь сноской с новыми словами;

-петьпесню под аудиозапись.

День рождения! Разве это не прекрасный день?

Ученик научится:

— отвечатьна вопросы по картинке и прогнозиро­ватьсодержание текста по картинке;

— воспринимать на слухи читатьдиалог, пони­матьосновную информацию, опираясьна сноски на плашках;

— читатьдиалог по ролям, соблюдая произноше­ние слов и словосочетаний, интонациюв целом;

-отвечатьна вопросы, осуществляя перенос ситуации на себя;

— вписыватьв слова недостающие буквы;

— вписыватьв календарь пропущенные месяцы;

— называтьи вписыватьпритяжательные местои­мения в ходе работы над заданием;

— отвечатьна вопросы в Perfekt;

— заполнятьпропуски в текстах, опираясь на знако­мую лексику;

— употреблятьв речи имена существительные в соответствующем падеже;

— описыватькартинки по пройденным темам учебника.

Ученик получит возможность научиться:

-воспринимать на слухи читатьтекст рифмов­ки „Geburtstag«;

— вестиэтикетный диалог в ситуации бытового об­щения (приглашать на день

рождения);

— отыскиватьновые слова в двуязычном словаре учебника;

— читатьдиалог, построенный на знакомой лексике, в группах, а затем друг другу;

— осуществлять переносситуации на себя при ответах на вопросы;

— разыгрыватьсценки, изображённые на картинках.

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА, КУРСА

4 класс

Мы уже много знаем и умеем. Повторительный курс.

Ученик научатся:

— описывать персонажей детских немецких книжек;

— спрягать глаголы;

— употреблять правила чтения;

— употреблять артикли перед существительными.

Ученик получит возможность научиться:

— воспринимать на слух и понимать небольшое сообщение;

— спрягать глаголы;

— составлять рассказ, используя схемы предложений в качестве опор;

— выразительно и фонетически правильно читать знакомые рифмовки;

— рассказывать о себе и о своей семье, о начале учебного года;

— употреблять артикли перед существительными;

— воспринимать на слух диалог с опорой на текст и читать его по ролям.

Как было летом?

Ученик научится:

— орфографически грамотно писать;

— правильно употреблять изученную по теме лексику;

— читать небольшие тексты с полным пониманием содержания, используя сноски на плашках и с опорой на рисунки;

— понимать на слух сообщения разного характера;

— рассказывать о занятиях школьников летом, используя рисунки, слова и словосочетания в качестве опор;

— писать приглашения на день рождения, праздник, опираясь на тексты-образцы;

— работать над проектами.

Ученик получит возможность научиться:

— спрягать глагол «sein» в Präteritum;

— употреблять Рerfekt слабых глаголов с глаголом «haben»;

-употреблять лексический материал по теме.

А что нового в школе?

Ученик научится:

— считать до 100;

— употреблятьPerfekt в речи;

— образовывать порядковые числительные;

— употреблять лексический материал по теме.

Ученик получит возможность научиться:

— считать до 100;

— орфографически грамотно писать и правильно читать;

— употреблять новую лексику;

— описывать классную комнату и рассказывать о расписании в немецкой и своей собственной школе;

— рассказывать о своих любимых предметах и о занятиях в школе;

— описывать погоду глубокой осенью и зимой;

— вести диалог-расспрос типа интервью о том, что делают учащиеся на уроках в школе;

— воспринимать на слух небольшие по объёму тексты(телефонный разговор, обсуждение расписания и т.д.);

— читать небольшие по объёму тексты с полным пониманием;

— правильно образовывать порядковые числительные;

— правильно употреблять в речи Perfekt;

— писать поздравления по случаю Рождества, Нового года, опираясь на тексты-образцы.

У меня дома… Что там?

Ученик научится:

-употреблять лексический материал по теме;

— употреблять существительные после предлогов in, an,vor в Dativ при ответе на вопрос «Wo?».

Ученик получит возможность научиться:

— употреблять новую лексику по теме;

-орфографически грамотно писать и правильно читать;

— воспринимать на слух небольшие по объёму тексты (описание, диалог, рассказ);

— вести диалог по телефону, приглашая друзей в гости, а также диалог в ситуации «За столом»;

— читать с полным пониманием тексты, содержащие описание дома или квартиры;

— рассказывать о доме Сабины, квартирах Свена и Кевина, а также описывать свою

квартиру/комнату;

— употреблять существительные с некоторыми предлогами в Dativ и Akkusativ;

— отвечать на вопросы и задавать друг другу вопросы по картинке;

— писать ответ на письмо своего друга.

Свободное время.

Ученик научится:

-употреблять речевой образец, обозначающий локальную направленность действия(отвечающий на вопрос «Wohin?»);

— склонять существительные;

-употреблять лексический материал по теме.

Ученик получит возможность научиться:

— фонетически грамотно рассказывать рифмовки, стихотворения, петь песенки;

— употреблять лексику по теме;

— работать со словарём;

— воспринимать на слух и читать тексты с полным пониманием.

Скоро наступят каникулы

Ученик научится:

-употреблять степени сравнения прилагательных;

— спрягать модальные глаголы «wollen», «können» , «müssen» и употреблять их в речи;

— употреблять лексический материал по теме.

Ученик получит возможность научиться:

— орфографически грамотно писать и правильно читать;

— работать со словарём;

— употреблять лексику по теме;

— воспринимать на слух небольшие по объёму тексты (диалог, рассказ);

— читать с полным пониманием небольшие тексты, используя рисунки и словарь в

качестве опоры;

— описывать рисунки;

— писать приглашения на праздник;

— образовывать степени сравнения прилагательных;

— употреблять в речи модальные глаголы «wollen» , «können», «müssen».

Повторение. Итоговая контрольная работа за курс 4 класса.

Ученик научится:

— применять знания, полученные в 4классе, на практике.

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА, КУРСА

2 класс

Вводный курс

Что надо знать перед тем, как отправиться в путь? Давайте по­знакомимся! Итак, как по­здороваться и представиться по-немецки? О чём говорят пальчиковые куклы? Поиграем? Споём? А всё ли мыуспели повторить? Как при знакомстве представить других? Как уточнить, переспросить? Как на вопрос-сомнение дать отрица­тельный ответ? Поиграем? Споём? А всё ли мы успели повто­рить? Как выяснить, кто это? Итак, как спросить, кто это? Спрашиваем, как зовут сверстников, как зовут взрослых? Поиграем? Споём? Самостоятельная работа. А всё ли мы успели повторить? Спросим, кто откуда? Как спросить о возрасте? Что мы уже можем сооб­щить о себе? Поиграем? Споём? Работа со словарем. А всё ли мы успели повто­рить? Итак, кто при­дёт на «Праздник алфавита»? Как сказать, кто какой? Итак, кто ка­ким является, кто какой есть? Готовимся к «Праздникуалфавита». Поиграем? Споём? (Повторение). «Праздник алфавита».

Наши новые персонажи из учебника. Кто они? Какие они?

Мы знаем некоторые персона­жи немец­ких кни­жек, не так ли? А вот новые персона­жи.Почта пришла. Мы играем и поём. Что мы не успели сделать?

Чьи это фотографии? О чем они рассказывают?

Семей­ные фо­тографии из Герма­нии. А чьё это семейное фото? Письмо от Свена. Мы игра­ем и поём. А что мы не успели сделать?

Что Сабина и Свен охотно делают дома? А мы?

О чём рассказывают семейныефотографии Свена? Что охотно делают Сабина и Свен? А вы? А что делают Сабина и Свен не очень охотно? Играем и поём. А что мы ещё не успели?

И чего мы только не делаем!

Аня и Саша играют в репор­тёра. О чём говорят сегодня дети на уроке немецко­го языка? Аня и Саша пишут письмо Сабине и Свену. А вы? Мыиграем и поём. Что ещё не успели сделать?

Покажем на нашем празднике сценки из сказки. Или это слишком сложно?

Касперле говорит, что тот, кто захо­чет, тот сможет. Верно? Как хотел Касперле развесе­лить принцес­су из сказки «Золотой гусь»? Кто при­шел од­нажды к королю? Мы игра­ем и поём. Что мы ещё не сделали?

Добро пожаловать на наш праздник

Скоро будет праздник. Как заканчивается сказка? Итоговое тестирование. Праздник«Прощай, 2-й класс!»

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА, КУРСА

3 класс

Привет, 3 класс! Встреча с друзьями.

Вводный повторительный курс дает возможность вспомнить персонажей немецких детских книжек, с которыми учащиеся познакомились в прошлом учебном году, повторить основные речевые образцы и лексику по темам «О себе», «Семья». Здесь же добавляется лексика по теме «Летние каникулы». Как и в предыдущем учебнике, она выносится на плашки. Новые слова и словосочетания предлагаются для запоминания и употребления их в речи. Запоминанию лексики способствует имеющийся в учебнике рифмованный материал. Он используется для фонетической зарядки, проведения конкурса на лучшего чтеца.

Сабина охотно идет в школу. А ты?

Каникулы закончились и дети идут в школу. Сабина сейчас уже в 3 классе. Она приносит фотографии и дает комментарии к ним. Пикси берет интервью у школьников об их отношении к школе. Сабина показывает фотографии своему однокласснику и рассказывает о них. Ютта – новенькая в классе и чувствует себя неуютно. Ей на помощь приходит Свен. Щелкунчик подсказывает им как искать слова в словаре. У сестры Свена Марии сегодня первый учебный день. Она первоклассница. Все первоклассники получают подарки – красивые кульки со сладостями и игрушками. В школьном дворе много гостей: мамы, папы, бабушки и дедушки. Какой сегодня день недели? В какие дни мы ходим в школу? Любопытный Пикси спрашивает детей, что они делают в каждый из дней недели. Наряду со знакомыми персонажами в учебнике появляется еще один – Храбрый портняжка. А что мы делаем в выходные дни? Многие дети идут гулять в парк, гуляют с собакой, катаются на скейтборде, велосипеде и плавают в бассейне. А чем занимается наш Храбрый портняжка? Он идет в лес, кормит там белок и знакомится со зверушками – учениками лесной школы.

Осень. Какая сейчас погода?

В теме предусмотрена следующаятематика общения:осень. Ученики 3 класса идут с учительницей в парк. Здесь все как в сказке. Свен приглашает Сабину в зоопарк. Берлинский зоопарк – один из самых больших в мире. Осенью поспевает урожай овощей и фруктов. Овощи спорят, кто из них самый красивый и вкусный. А чем питаются лесные звери? Что это за зверушки? Это нужно отгадать. Дети учатся описывать любимых животных. Мы играем и поем. Полным ходом идет подготовка к празднику. Читать – это здорово! Мы читаем шутки-загадки.

А что приносит нам зима?

Тематика общения: бельчонок разговаривает с мамой белкой о парке зимой. Погода зимой. Какая она? Что интересует маленького ежика, который видит зимний пейзаж впервые? Храбрый портняжка идет в парк зимой. Что он там видит? Чем занимаются зимой дети? Почему все дети так радуются приходу зимы? Попугай Лулу перепутал подписи к картинкам, и ему нужно помочь. Рождество в Германии, почему это самый любимый праздник? Полным ходом идет подготовка к празднику Рождества/Нового года: повторяют стихи и песни, пишутся поздравления и изготавливаются поделки и украшения для оформления зала.

В школе у нас много дел.

Тематика общения в данной теме следующая: что Сабина и Свен охотно делают в школе? наши немецкие друзья вчера много рисовали. Они рисовали свою классную комнату. Что делают наши немецкие друзья сегодня? Они наводят порядок в своем игровом уголке. Что могут ученики делать в своем игровом уголке? Праздник карнавала в школе. Дети должны к нему хорошо подготовиться. На уроке немецкого языка.

Пришла весна. А с ней замечательные праздники, не так ли?..

Тематика общения темы: весна. Какая теперь погода? Весна, весна, я тебя люблю! Мы поздравляем наших мам с 8 Марта. Кого мы еще поздравляем с этим праздником? Семья Мюллер празднует Пасху. Скоро наступят весенние каникулы.

День рождения! Разве это не прекрасный день?

В теме предусмотрена следующаятематика общения: Сабина и ее мама говорят о предстоящем дне рождения Сабины. Сабина пишет приглашение ко дню рождения. Какие подарки желает Сабина ко дню рождения? Друзья Сабины готовятся ко дню ее рождения. У них много идей. Звери тоже празднуют день рождения. Какие подарки желает белка ко дню рождения? А как готовятся ко дню рождения в семье Сабины? Все члены семьи приводят квартиру в порядок. Что покупают к праздничному столу? Сабина празднует день рождения. Гости поздравляют Сабину с днем рождения и дарят подарки. Что мы видим на праздничном столе? Что делают гости на дне рождения Сабины? Мы играем и поем. Генеральная репетиция по подготовке ко дню рождения Сабины.

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА, КУРСА

4 класс

Мы уже много знаем и умеем. Повторительный курс.

Пикси приветствует всех с началом учебного года. А что мы можем рассказать Пикси о себе?А что мы можем рассказать о начале учебного года?Что нам нужно ещё повторить?Мы проверяем себя.Чтение доставляет удовольствие.Урок-игра(устный контроль).

Как было летом?

Лето-самое прекрасное время года. Школьники описывают погоду и природу летом. Они рассказывают об овощах и фруктах,которые выросли в садах и огородах. Пикси получает письмо. В нём Сабина описывает свои каникулы. В деревне у бабушки просто чудесно.А Саша получает письмо от Свена. Он рассказывает о своих каникулах. Да, летом у школьников и в Германии, и в России было много интересного. А есть ли летние каникулы у животных? Ведь многие из них посещают лесную школу. У большинства ребят есть любимые животные, а с некоторыми из них они познакомились летом в деревне. Например, Юлия подружилась с телёночком Флекки. А какая погода была летом? Иногда дождливая. Но в любую погоду дети находили для себя интересные занятия.Летом у многих ребят дни рождения. У Энди тоже. Как же празднуют школьники свой день рождении летом? Какие подарки дарят именинникам?Мы играем и поём.Что бы вы ещё хотели повторить?Мы проверяем себя. Чтение доставляет нам удовольствие. Мы читаем сказку о зайцеи ёжике. Контрольная работа по теме « Как было летом?»

А что нового в школе?

Учащиеся вспоминают, в какой классной комнате учились Свен и Сабина в прошлом учебном году и описывают их новый класс. Они также учатся считать до 100. А что же делают школьники в классе? Что делают Свен и Сабина в своём новом классе? Об этом их расспрашивает Лили.У Сабины и Свена новое расписание уроков. Какие же в нём предметы? Сколько уроков каждый день? О расписании уроков говорят по телефону и Хайке с Ульрике.Школьники рассказывают о своих любимых предметах. Лили расспрашивает их, почему именно эти предметы они любят больше всего. А на дворе уже осень. Ребята описывают осеннюю погоду.Немецкие школьники начинают готовиться к Рождеству. Они покупают подарки членам семьи и друзьям. Многие делают их своими руками.Полным ходом идёт подготовка к новогоднему празднику. Разучиваются новые песни, пишутся поздравления, многие готовятся к карнавалу и изготавливают костюмы.Что бы вы хотели ещё повторить?Мы сами проверяем себя. Чтение нам доставляет удовольствие.Контрольная работапо теме «А что нового в школе?»

У меня дома… Что там?

Сабина живёт в уютном доме. Об этом она рассказывает в своём интервью Лили.А где живут Кевин и Свен? Они живут в многоэтажном доме в центре города. Ребята охотно описывают свои квартиры. Свен рисует схему своей квартиры и рассказывает, где что стоит.Сабина рисует свою детскую и говорит о её устройстве. Марлиз приходит в гости к Сандре. Сандра угощает её яблочным пирогом и показывает свой кукольный домик. А как живут животные? Что есть в их жилищах? И каковы их «квартиры»?Мы играем и поём. Повторяем пройденное.Что бы вы хотели ещё повторить?Мы сами проверяем себя. Чтение нам доставляет удовольствие. Мы читаем сказку «Сладкая каша». Контрольная работапо теме «У меня дома… что там?»

Свободное время.

Что делают наши друзья в выходные дни в разное время года? Как проводят Сабина, Лиза, Cвен, Андреас свои выходные? А как проводят свои выходные домашние животные: собака Неро, попугай Коко и кошка Муки? Куда идёт семья Свена в субботу? Проделки Лили в зоопарке.Что делают наши немецкие друзья в своё свободное время? В зоомагазине Андреас покупает зайца.Пикси охотно рисует животных: голова, уши, хвост. Какие они? Лили колдует над рисунками Пикси.Мы играем и поём .Повторяем пройденное.Что бы вы хотели ещё повторить?Мы сами проверяем себя. Чтение нам доставляет удовольствие. Мы читаем сказку «Три поросёнка». Контрольная работапо теме «Свободное время».

Скоро наступят каникулы

Наступила весна. Какая погода весной? А что делают школьники во время весенних каникул? Они мастерят поделки и рисуют.Погода в апреле очень переменчива: то дождь, то снег, то светит солнце. Когда идёт дождь, дети рисуют, но Сабина забыла краски в школе и покупает их в магазине канцтоваров. Кого же она рисует своими новыми красками?А какие праздники у нас весной? Традиционным весенним праздником в Германии и в нашей стране является Пасха.Женский день. Почему этот праздник так любят дети? Какие подарки они готовят к празднику?Полным ходом идёт подготовка к празднику, который устраивает класс в конце учебного года. Учащиеся пишут приглашения, готовят костюмы.Мы играем и поём. Школьники веселятся на празднике, поют песни, танцуют, читают стихи.Что бы вы ещё хотели повторить?Мы сами проверяем себя. Чтение нам доставляет удовольствие. Мы читаем сказку «Волк и семеро козлят».Контрольная работапо теме «Скоро наступят каникулы»

Повторение. Итоговая контрольная работа за курс 4 класса.

Повторение лексического и грамматического материала за курс 4 класса. Итоговая контрольная работа за курс 4 класса.Подведем итоги.

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ С УКАЗАНИЕМ КОЛИЧЕСТВА ЧАСОВ, ОТВОДИМЫХ НА ОСВОЕНИЕ КАЖДОЙ ТЕМЫ 2 класс

Название темы

Количество часов

Вводный курс

31

1

Что надо знать перед тем, как отправиться в путь?

1

2

Давайте по­знакомимся!

1

3

Итак, как по­здороваться и представиться по-немецки?

1

4

О чём говорят пальчиковые куклы?

1

5-6

Поиграем? Споём?

2

7

А всё ли мы успели повторить?

1

8

Как при знакомстве представить других?

1

9

Как уточнить, переспросить?

1

10

Как на вопрос-сомнение дать отрица­тельный ответ?

1

11-12

Поиграем? Споём?

2

13

А всё ли мы успели повто­рить?

1

14

Как выяснить, кто это?

1

15

Итак, как спросить, кто это?

1

16

Спрашиваем, как зовут сверстников, как зовут взрослых?

1

17-18

Поиграем? Споём? Само­стоятельная работа.

2

19

А всё ли мы успели повторить?

1

20

Спросим, кто откуда?

1

21

Как спросить о возрасте?

1

22

Что мы уже можем сооб­щить о себе?

1

23-24

Поиграем? Споём? Работа со словарем.

2

25

А всё ли мы успели повто­рить?

1

26

Итак, кто при­дёт на «Праздник алфавита»?

1

27

Как сказать, кто какой?

1

28

Итак, кто ка­ким является, кто какой есть?

1

29

Готовимся к «Празднику алфавита»

1

30

Поиграем? Споём? (Повторение)

1

31

«Праздник алфавита»

1

Наши новые персонажи из учебника. Кто они? Какие они?

6

32

Мы знаем некоторые персона­жи немец­ких кни­жек, не так ли?

1

33

А вот новые персона­жи.

1

34

Почта пришла.

1

35-36

Мы играем и поём.

2

37

Что мы не успели сделать?

1

Чьи это фотографии? О чем они рассказывают?

6

38

Семей­ные фо­тографии из Герма­нии.

1

39

А чьё это семейное фото?

1

40

Письмо от Свена.

1

41-42

Мы игра­ем и поём.

2

43

А что мы не успели сделать?

1

Что Сабина и Свен охотно делают дома? А мы?

6

44

О чём рассказывают семейные фотографии Свена

1

45

Что охотно делают Сабина и Свен? А вы?

1

46

А что делают Сабина и Свен не очень охотно?

1

47-48

Играем и поём.

2

49

А что мы ещё не успели?

1

И чего мы только не делаем!

6

50

Аня и Саша играют в репор­тёра.

1

51

О чём говорят сегодня дети на уроке немецко­го языка?

1

52

Аня и Саша пишут письмо Сабине и Свену. А вы?

1

53-54

Мы играем и поём.

2

55

Что ещё не успели сделать?

1

Покажем на нашем празднике сценки из сказки. Или это слишком сложно?

7

56

Касперле говорит, что тот, кто захо­чет, тот сможет. Верно?

1

57

Как хотел Касперле развесе­лить принцес­су из сказки «Золотой гусь»?

1

58

Кто при­шел од­нажды к королю?

1

59-60

Мы игра­ем и поём.

2

61-62

Что мы ещё не сделали?

2

Добро пожаловать на наш праздник

6

63

Скоро будет праздник.

1

64-65

Как заканчивается сказка?

2

66-67

Итоговое тестирование.

2

68

Праздник «Прощай, 2-й класс!»

1

. 3 класс

Название темы

Количество часов

Привет, 3 класс! Встреча с друзьями

9

1

Привет, друзья! Мы снова здесь.

1

2

Лето — самое прекрасное время года.

1

3

Наши лет­ние фото. Какие они?

1

4

Что любит делать се­мья Свена летом?

1

5-6

Мы играем и поём.

2

7-8

Кто еще хочет повторить?

2

9

Чтение доставляет удовольствие

1

Сабина охотно ходит в школу. А вы?

10

10

Наши друзья снова идут в школу

1

11

Начало учебного года. О чем говорят дети в школьном дворе?

1

12

Первый школьный день Марии.

1

13

Какой сего­дня день недели?

1

14

Что мы де­лаем в субботу и воскресенье?

1

15

А что делает наш храбрый портняжка?

1

16

Мы играем и поем

1

17-18

Кто еще хочет повторить?

2

19

Мы обсуждаем пройденный материал (контроль устно-речевых навыков)

1

Осень. Какая сейчас погода?

9

20

Прогулка в парк. Как там осе­нью?

1

21

А что делают Сабина и Свен?

1

22

Здорово осенью у бабушки в деревне!

1

23

Осенью все спелое

1

24

А что едят лесные животные?

1

25

Свен и Сабина разговаривают о лю­бимых животных

1

26

Мы играем и поем

1

27-28

Кто еще хочет повторить?

2

А что нам приносит зима?

9

29-30

Какая погода зимой? Формирование лексических навыков по теме.

2

31

Кто умеет отгадывать загадки о животных?

1

32

Что видит храбрый портняжка в парке?

1

33

Почему дети раду­ются зиме?

1

34-35

Рождество – самый красивый праздник

2

36

Мы играем, и поем

1

37

Контрольная работа

1

У нас в школе много дел.

11

38

Что больше всего любят делать Саби­на и Свен в школе?

1

39

Наши немецкие друзья вчера много рисовали. Не так ли?

1

40

Что сегодня делают наши немецкие друзья?

1

41

Что могут делать школьники в игровом уголке.

1

42

Костюми­рованный бал в школе

1

43-44

На уроке немецкого языка у нас тоже много дел.

2

45

Мы играем и поем.

1

46-47

Кто еще хочет повторить?

2

48

Контрольная работа

1

Весна наступила. А с ней замечательные праздники, не так ли?

10

49-50

Весна. Ка­кая сейчас погода?

2

51

«Весна, весна, я люблю те­бя …»

1

52

Мы по­здравляем наших мам с женским днём.

1

53

Кого мы ещё поздравляем с женским днём?

1

54

Семья Мюллер празднует Пасху

1

55

Скоро весенние ка­никулы

1

56

Мы играем и поем.

1

57-58

Кто еще хочет повторить?

2

День рождения! Разве это не прекрасный день?

10

59

О чём разговаривают Сабина и её мама?

1

60

Сабина пишет приглашение на день рождения

1

61

Что желает Сабина ко дню рождения?

1

62

Подготовка ко дню рождения

1

63

А что гото­вит Саби­на?

1

64

Сабина празднует день рождения.

1

65

Мы играем и поем.

1

66

Контрольная работа.

1

67

Обобщающее повторение.

1

68

Итоговый урок.

1

4 класс

Название темы

Количество часов

Мы уже много знаем и умеем. Повторительный курс.

6

1

Что мы можем рассказать о наших друзьях?

1

2

Что мы можем рассказать о нас самих?

1

3

Что мы можем рассказать о начале учебного года?

1

4

Что бы вы хотели по вторить?

1

5

Я и мои друзья

1

6

Урок-игра (устный контроль)

1

Как было летом?

12

7

Что обычно делают наши немецкие друзья на летних каникулах?

1

8

Здесь летнее письмо

1

9

Есть ли летние каникулы у живот ных?

1

10

Какая погода была летом?

1

11

Какая погода была летом?

1

12

У многих детей летом день рождения

1

13

Мы играем и поем

1

14

Мы играем и поем

1

15

Что бы вы хотели повторить?

1

16

Что бы вы хотели повторить?

1

17

Погода летом

1

18

Контрольная работа №1

1

А что нового в школе?

12

19

У наших новых друзей новый кабинет

1

20

Что же мы делаем в классе?

1

21

У Сабины и Свена новое расписание уроков

1

22

Какие любимые предметы у наших героев? А у нас?

1

23

Немецкие друзья готовятся к Рождеству

1

24

Немецкие друзья готовятся к Рождеству

1

25

Мы играем и поем

1

26

Мы играем и поем

1

27

Чтобы вы хотели повторить?

1

28

Чтобы вы хотели повторить?

1

29

Контрольная работа №2

1

30

Расписание уроков

1

У меня дома… Что там?

12

31

Сабина рассказывает о своем доме. А мы?

1

32

А где живут Кевин и Свен?

1

33

В квартире. Где что стоит?

1

34

В квартире. Где что стоит?

1

35

Сабина рисует свою детскую комнату.

1

36

Марлиз в гостях у Сандры

1

37

Мы играем и поем.

1

38

Мы играем и поем.

1

39

Что бы вы еще хотели повторить?

1

40

Что бы вы еще хотели повторить?

1

41

Мой дом

1

42

Контрольная работа №3

1

Свободное время

11

43

Что делают наши немецкие друзья в выходные дни?

1

44

А как про водят выходные дни домашние животные?

1

45

Что делает на выходных семья Свена?

1

46

Что наши немецкие друзья делают в свободное время?

1

47

Что наши немецкие друзья делают в свободное время?

1

48

Пикси охотно рисует животных

1

49

Мы играем и поем

1

50

Мы играем и поем

1

51

Что бы вы хотели повторить?

1

52

Контрольная работа №4

1

53

Выходные в немецкой семье

1

Скоро наступят каникулы

11

54

Какая погода весной?

1

55

Погода в апреле очень переменчива

1

56

Какие праздники отмечают весной?

1

57

Мы готовимся к празднику

1

58

Мы готовимся к празднику

1

59

Что мы делаем на праздниках?

1

60

Мы играем и поем.

1

61

Мы играем и поем.

1

62

Что бы вы хотели повторить?

1

63

Что бы вы хотели повторить?

1

64

Контрольная работа №5.

1

Повторение. Итоговая контрольная работа за курс 4 класса.

4

65

Праздники в России и Германии.

1

66

Наш классный праздник.

1

67

Итоговая контрольная работа

1

68

Урок-викторина «Чему мы еще научились?»Подведем итоги

1

В Нобелевской лекции Кавабата Ясунари рассказал о связи между традиционной культурой Японии и своим творчеством, приведя множество цитат из древнеяпонской литературы и высказывания дзенских монахов. Эта лекция – квинтэссенция творчества Кавабаты, стремящегося отразить в своих произведениях японскую эстетику.

Нобелевская премия как признание японской литературы на международном уровне

17 октября 1968 года Шведская Академия присудила Нобелевскую премию по литературе Кавабате Ясунари за писательское мастерство, передающее сущность японского сознания. Японский писатель удостоился Нобелевской премии впервые, поэтому эта новость широко освещалась как в Японии, так и за её пределами.

С тех пор прошло более полувека. Материалы о процессе отбора лауреатов, закрытые для широкой публики на 50 лет, были опубликованы. Эти документы, а также дополнительные исследования пролили свет на историю награждения Кавабаты. Оказалось, что доминирование западных писателей среди лауреатов сочли некорректным, и взоры Нобелевского комитета обратились на японскую литературу. В 1958 году на Нобелевскую премию по литературе впервые номинировалось два японских писателя – Танидзаки Дзюнъитиро и Нисиваки Дзюндзиро, в 1960 году – Танидзаки, в 1966 году – Мисима Юкио. В 1967 году Кавабата и Мисима вошли в шорт-лист кандидатов. Нобелевская премия Кавабаты – это не только признание его заслуг как писателя, но и признание японской литературы на международном уровне.

В 1992 году Нобелевскую премию по литературе получил Оэ Кэндзабуро, в последнее время среди кандидатов часто упоминается имя Мураками Харуки. Ещё один перспективный кандидат– Тавада Ёко, пишущая на японском и немецком языках. Мировая литература представлена выходцами из разных стран, а творчество писателей выходит за рамки национальной литературы. За прошедшие полвека карта мировой литературы претерпела значительные изменения.

В специальном выпуске NHK Кавабата сообщил, что своей премией он обязан переводчикам. Нобелевский комитет не принимал к рассмотрению книги на японском языке, поэтому Кавабата считал, что без качественного перевода у него не было шансов получить премию. Специалист по сравнительной литературе Дамрош Дэвид сформулировал новую концепцию: «Мировая литература – эта литература, обогащающаяся за счёт переводов». Переводы помогают книгам находить читателей за пределами языка оригинала, и награждение Кавабаты продемонстрировало, что литературное произведение с помощью перевода может обрести новую жизнь, и обозначило новый путь мировой литературы на глобальном уровне.

Погружение в традиционную культуру в преддверии церемонии награждения

3 декабря Кавабата вылетел из Японии в Стокгольм на церемонию награждения. В течение двух месяцев, прошедших с момента объявления лауреатов, Кавабата переосмыслил взаимосвязь своего творчества с традиционной культурой и искусством Японии.

Он принял участие в чайной церемонии Коэцукай в память о деятеле искусств Хонъами Коэцу (1558-1635), проводимой каждый год с 11 по 13 ноября в храме Коэцудзи в Киото. Упоминание об этой церемонии, во время которой Кавабата наслаждался старинной чайной утварью среди красных клёнов Киото, встречается в написанной в том же году дзуйхицу «В городе Ибараки» (Ибараки-си дэ).

Кавабата давно интересовался культурой чайной церемонии. В одном из послевоенных романов – «Тысячекрылый журавль», мир тя-но ю служит фоном для описания аморальных отношений между персонажами. В 1957 году Токио принимал 29-й конгресс международного ПЕН-клуба, и Кавабата в качестве президента японского ПЕН-клуба пригласил на конгресс представителей чайной школы Урасэнкэ для проведения чайной церемонии, чтобы поприветствовать съехавшихся в японскую столицу литераторов. Участие Кавабаты в чайной церемонии Коэцукай перед поездкой в Стокгольм, где ему предстояло первым из японских писателей получить Нобелевскую премию по литературе, можно рассматривать как стремление прикоснуться к традиционной японской культуре в преддверии значимого мероприятия.

14 ноября, после участия в Коэцукай, Кавабата встретился в Нагое с гончаром Аракава Тоёдзо. Аракава – известный мастер, сумевший возродить технологии керамики Сино по найденным обломкам древних изделий. В книге «Тысячекрылый журавль» Кавабата описывает уникальный цвет и текстуру чайных чашек Сино, переплетая его с образом чарующей женщины. Керамика Сино оказалась связующей нитью, объединяющей двух деятелей искусств.

Во время встречи Аракава показал Кавабате приобретённое в 1960 году 14-метровое полотно Каварая Сотацу «Цурудзу ситаэ вакакан», где на позолоченном фоне была изображена журавлиная стая и стихотворения вака Хонъами Коэцу из сборника «36 бессмертных поэтов». Сейчас эта картина зарегистрирована в качестве значимого культурного наследия и хранится в Национальном музее Киото, однако в 60-е годы она принадлежала Аракаве. Показав Кавабате бережно хранимый шедевр, Аракава поздравил автора «Тысячекрылого журавля» с получением Нобелевской премии.

Название книги происходит от платка фуросики с журавлями, который героиня романа Юкико взяла с собой на чайную церемонию. Журавль – символ женской фигуры и души женщины, он отражает красоту её движений. Этот мотив прослеживается и в образе Кикуко, героини ещё одного послевоенного романа «Стон горы». Кавабата тоже коллекционировал предметы искусства, и нетрудно догадаться, что полотно с журавлями вызвало у него ассоциации с множеством ярких образов картин таких художников школы Римпа, как Хонъами Коэцу, Каварая Сотацу, Огата Корин и Огата Кэндзан.

Впоследствии Кавабата рассказал о своём восхищении этим шедевром в письме к художнику Хигасияма Кайи. Встреча с Аракавой напомнила Кавабате о связи «Тысячекрылого журавля» с керамикой Сино и картинами художников школы Римпа. Участие в чайной церемонии Коэцукай и беседа с Аракавой помогли Кавабате переосмыслить глубокую связь своего творчества с традиционной культурой и древним искусством Японии.

Нобелевская лекция с образами чайной церемонии

10 декабря во время церемонии награждения лауреатов Нобелевской премии одетому в традиционную накидку хаори и брюки хакама Кавабате вручили медаль и диплом лауреата. На дипломе красовался символ творчества Кавабаты – журавли. 12 декабря Кавабата выступил с мемориальной лекцией «Красотой Японии рождённый». Кавабата говорил на японском языке с синхронным переводом на английский язык. Переводчиком выступал Эдвард Сайденстикер, переводивший произведения Кавабаты на английский язык. Гонорар за книгу, содержащую оригинал лекции и английский перевод, по настоянию Кавабаты был поделен пополам между ним и переводчиком. Это ещё одно свидетельство уважения, которое Кавабата испытывал к переводчикам своих произведений.

Лекция Кавабаты пронизана цитатами из древнеяпонской литературы и высказываниями буддийских священников. Он стремился раскрыть суть своего творчества через призму эстетики японской культуры. В начале лекции Кавабата приводит строки из поэзии буддийского монаха Мёэ, в том числе из стихотворения, сложенного ночью 12 декабря 1224 года, то есть в тот же день, что и Нобелевская лекция.

Кавабата стремился раскрыть в лекции мир чайной церемонии. Он описывает тесную чайную комнату, позволяющую ощутить богатство мира, нишу токонома, украшенную цветами белой камелии и пионами, и увлажнённую водой посуду.

Хозяин чайной церемонии относится к встрече с гостями как к единственной и неповторимой (итиго итиэ) и посвящает себя гостям, чтобы они могли сполна насладиться чашкой чая. Он украшает комнату полотном какэдзику с каллиграфической надписью, выполненной дзенскими монахами, отрывками из картин эмаки или стихов вака, подбирает посуду с учётом сезона года и тематики встречи. Кавабата, подобно хозяину чайной церемонии, включил в свою лекцию множество отрывков из японской прозы и поэзии, рассказал о чайной комнате, цветах, посуде и прочих элементах тяною, чтобы передать слушателям сущность чайного действа.

Культура чайной церемонии хорошо известна в Швеции. В 1935 году по просьбе японоведа Иды Троцега, автора книги о чайной церемонии «Тяною: путь чая японцев» (1911), японский бумажный король Фудзивара Гинсиро подарил Швеции чайную комнату Дзуйкитэй. Чайная комната сгорела в 1969 году, но была реконструирована в 1990 году и в настоящее время находится в Национальном этнографическом музее в Стокгольме. Поэтому стремление Кавабаты выразить благодарность за получение премии и рассказать о сути своего творчества через призму эстетики чайной церемонии как нельзя лучше подходило для Стокгольма, имеющего тесные связи с японской культурой.

Фотография к заголовку: Кавабата Ясунари получает Нобелевскую премию по литературе из рук короля Швеции Густава. (Стокгольм, @Jiji Press)

Статьи по теме

  • Сэн-но Рикю: увлечение красотой природы и становление чайной церемонии
  • Чайная церемония: садо, путь чая
  • Осенние пейзажи Киото: храм Тофукудзи
  • Раку Китидзаэмон: пятнадцатый глава школы керамистов, чашки которой любил Сэн-но Рикю

МОДУЛЬ 1. Wie war’s in den Ferien? (Что вы делали на каникулах,) (5 ч)

1/1

лексика:

предметы мебели, эмоции

грамматика:

предлоги
местонахождения; определенный артикль в именительном, родительном, дательном
и винительном падежах; модальный глагол
müssen

чтение:

описание комнаты

письмо:

описание своей
комнаты

Новая лексика по теме: «Каникулы»,
предлоги.  УОНЗ*

Называют
эмоции.

Описывают
свою комнату.

Рассказывают
о домашних обязанностях с опорой на образец.

Используют
в речи повелительное наклонение, обращаясь к собеседнику в вежливой форме.

Употребляют
в устной и письменной речи существительные с артиклями в соответствующем
падеже.

2/2

Грамматический материал: артикли
в дательном падеже. УОНЗ

3/3

Мои каникулы. Развитие навыков
письменной речи. УОУиР**

4/4

Грамматический материал: kurz und bündig. УОНЗ

5/5

Тест № 1. УРК***

МОДУЛЬ 2. Meine Pläne (Мои планы) (5 ч)

1/6

лексика:

продукты питания

грамматика:

нулевой артикль

чтение:

особенности немецкой
кухни

устная речь:

диалог с продавцом в
столовой, кафе, закусочной

письмо:

предпочтения в еде
на завтрак, обед и ужин

Новая лексика «Профессии».
УОНЗ

Называют
продукты питания.

Ведут
диалог-расспрос о предпочтениях в еде.

Говорят
о том, что едят на завтрак, обед и ужин.

Делают
заказ в столовой, кафе, закусочной.

Читают
и полностью понимают аутентичный текст об особенностях кухни в Германии

2/7

Жизнь студентов в
Германии. Развитие навыков чтения. УОНЗ

3/8

Грамматический
материал: модальные глаголы в прошедшем времени. УОНЗ

4/9

Диалог «Кем ты
хочешь стать по профессии?». УОУиР

5/10

Тест № 2. УРК

МОДУЛЬ
3.
Frendschaft (Дружба) (4 ч)

1/11

лексика:

занятия в свободное
время, месяцы года, времена года

грамматика:

модальный глагол wollen; отрицание nicht или kein; предлоги im, am, um

чтение:

Письмо из Потсдма

устная речь:

занятия в свободное
время

письмо:

занятия в свободное
время

Новая лексика по
теме «Личные местоимения в вопросительных предложениях». УОНЗ

Используют в речи новую лексику по
темам «Свободное время», «Времена года».

Рассказывают о планах на вечер,
выходные, каникулы.

Полностью понимают аутентичный
текст о занятиях школьников в свободное время.

Отвечают другу по переписке на
письмо  о времяпрепровождении.

Различают и используют в устной и
письменной речи отрицания с
kein и nicht.

2/12

Грамматический
материал: спряжение глаголов
helfen, schmecken в дательном падеже. УОНЗ

3/13

Грамматический
материал: сравнительная степень прилагательных. УОНЗ

4/14

«Дружба. Развитие
навыков чтения. УОУиР

5/15

Тест № 3. УРК

МОДУЛЬ
4.
Bilder und Töne (Картинки  и звуки) (4 ч)

1/16

лексика:

части тела, одежда

грамматика:

множественное число
существительных и личных местоимений в винительном падеже

чтение:

Наш цирк, Письмо
читателя

устная речь:

диалог продавца и покупателя
в магазине одежды

письмо:

ответное письмо
другу по переписке о своей школе

Новая лексика по теме «Гаджеты».
УОНЗ

Используют в речи
новую лексику по темам «Части тела», «Одежда».

Ведут
диалог-расспрос об одежде и моде.

Описывают себя и другого
человека.

Ведут диалог с
продавцом в магазине одежды.

Полностью понимают
текст-описание о внешности человека, в том числе, во что он одет.

2/17

Грамматический материал: модальный
глагол
dürfen. УОНЗ

3/18

Радиопрограммы в Германии и Австрии.
Развитие навыков чтения. УОУиР

4/19

Тест № 4. УРК

МОДУЛЬ
5.
Zusammenleben (Все вместе) (5 ч)

1/20

лексика:

даты, продукты и
предметы для праздничного стола

грамматика:

союз deshalb, глаголы sein и haben в простом прошедшем времени

чтение:

Мой день рождения

письмо:

приглашение на
вечеринку

устная речь:

Что было вчера?

Грамматический материал:
возвратные местоимения. УОНЗ

Пишут приглашение на вечеринку.

Поздравляют с праздником.

Планируют вечеринку.

Ведут диалог-расспрос о вечеринке.

Говорят о прошлом.

Читают и полностью понимают аутентичный текст о дне рождения.

Слушают и понимают текст аутентичной песни о дне рождения,
поздравлении и пожеланиях.

Используют в устной и письменной речи глаголы sein
и
haben в простом прошедшем времени.

2/21

Грамматический материал:
вопросительные предложения с возвратными местоимениями. УОНЗ

3/22

«Город слепых детей». Развитие
навыков чтения. УОНЗ

4/23

Школа, семья, друзья. Развитие
навыков диалоговой речи. УОУиР

5/24

Тест № 5. УРК

МОДУЛЬ
6.
Das gefällt mir (Мне это нравится) (4 ч)

1/25

лексика:

здания в городе

грамматика:

предлоги с дательным
падежом; глагол
haben в прошедшем разговорном времени
(рамочная конструкция)

чтение:

дорога в школу, Мои
выходные во Франкфурте

письмо:

Любимый город

Новая лексика по теме «Вещи,
которые мне нравятся». УОНЗ

Рассказывают о своем городе.

Описывают свою дорогу в школу.

Дают и понимают инструкции о том, как пройти до какого-либо места.

Читают и полностью понимают аутентичный текст-описание о городе.

Пишут письмо другу по переписке о проведенных выходных в
каком-либо городе.

2/26

Грамматический материал: единственное
и множественное число прилагательных. УОНЗ

3/27

Описание личности. Развитие
навыков устной речиУОУиР

4/28

Тест № 6. УРК

МОДУЛЬ
7.
Mehr über mich (Расскажу о себе) (6 ч)

1/29

лексика:

вещи/предметы для
отпуска

грамматика:

глаголы sein и haben в прошедшем времени

чтение:

Наша однодневная
поездка в Штутгарт

устная речь:

один день отпуска

Новая лексика по теме «Даты и
события». УОНЗ

Рассказывают о
планах на каникулы, о планируемом путешествии.

Аргументы за и
против.

Используют в устной
и письменной речи прошедшее время.

2/30

«Короткий рассказ о себе».
Развитие навыков чтения. УОНЗ

3/31

Как понять незнакомые слова
без словаря: пять шагов.  УОНЗ

4/32

Повторение грамматического
материала. УОУиР

5/33

Итоговая контрольная работа. УРК

6/34

Обобщающий урок. Подведение
итогов. УОУиР

  • Рассказ о михалкове 5 класс
  • Рассказ о могучей кучке 5 класс
  • Рассказ о моей любимой игрушке 2 класс
  • Рассказ о моей деревне
  • Рассказ о моей любимой книге 10 предложений