Рассказ о младшей сестре на английском языке

Министерство просвещения российской федерации муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение города новосибирска лицей 159 календарно-тематическое планирование рассмотрено на заседании кафедры учителей

Министерство просвещения Российской Федерации

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

города Новосибирска

«Лицей № 159»

Календарно-тематическое

планирование рассмотрено

на заседании кафедры учителей

лингвистики

(протокол № 1 от ___ ____ 2020г.)

Руководитель кафедры________ Пухова Л.И.

Календарно-тематическое планирование

по английскому языку

для 3 класса

Учитель английского языка

Дороднева Нина Валентиновна

Новосибирск 2020г

Пояснительная записка

 Календарно-тематическое планирование предназначено для обучения английскому языку учащихся 3 классов общеобразовательных учреждений, составлено на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, авторской методической концепции линии УМК «Английский в фокусе» Н.И. Быковой, Дж. Дули, М.Д. Поспеловой и В. Эванс и ориентировано на достижение планируемых результатов ФГОС.

    В соответствии с учебным планом отводится 68 часов для изучения английского языка, 2 часа в неделю.

Учащиеся проявляют большую мотивацию в изучении английского языка., так как большая часть учащихся 3 –х классов имеет хорошую базу начальных сведений в английском языке. Учащиеся понимают английскую речь на слух, умеют дать ответ на поставленный вопрос, составить простой рассказ на заданную тему, могут прочитать и написать простые слова. Программа курса дополнена творческими заданиями на развитие навыков письма и чтения, а также аудирования и говорения.

Личностными результатами являются:

  • общее представление о мире как многоязычном и поликультурном сообществе;

  • осознание себя гражданином своей страны;

  • осознание языка, в том числе иностранного, как основного средства общения между людьми;

  • знакомство с миром зарубежных сверстников с использованием средств изучаемого иностранного языка (через детский фольклор, некоторые образцы детской художественной литературы, традиции).

Метапредметными результатами изучения английского языка в начальной школе являются:

  • развитие умения взаимодействовать с окружающими при выполнении разных ролей в пределах речевых потребностей и возможностей младшего школьника;

  • развитие коммуникативных способностей школьника, умения выбирать адекватные языковые и речевые средства для успешного решения элементарной коммуникативной задачи;

  • расширение общего лингвистического кругозора младшего школьника;

  • развитие познавательной, эмоциональной и волевой сфер младшего школьника;

  • формирование мотивации к изучению иностранного языка;

  • владение умением координированной работы с разными компонентами учебно-методического комплекта (учебником, аудиодиском и т. д.).

Предметными результатами изучения английского языка в начальной школе являются: овладение начальными представлениями о нормах английского языка (фонетических, лексических, грамматических); умение (в объёме содержания курса) находить и сравнивать такие языковые единицы, как звук, буква, слово.

В результате обучения учащиеся получат следующие коммуникативные умения:

В говорении:

 вести элементарный этикетный диалог в ограниченном круге типичных ситуаций общения, диалог-расспрос (вопрос-ответ) и диалог-побуждение к действию;

 уметь на элементарном уровне рассказывать о себе/семье/друге, описывать предмет/картинку, кратко характеризовать персонаж.

В аудировании:

 понимать на слух речь учителя и одноклассников, основное содержание небольших доступных текстов в аудиозаписи, построенных на изученном языковом материале.

В чтении:

 читать вслух небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и нужную интонацию;

 читать про себя тексты, включающие как изученный языковой материал, так и отдельные новые слова, и понимать их основное содержание, находить в тексте нужную информацию..

Языковая компетенция (владение языковыми средствами)

 адекватное произношение и различение на слух всех звуков английского языка, соблюдение правильного ударения в словах и фразах;

 соблюдение особенностей интонации основных типов предложений;

 применение основных правил чтения и орфографии;

 распознавание и употребление в речи лексических единиц (слов, словосочетаний,

речевых клише) и грамматических явлений;

 умение делать обобщения на основе структурно-функциональных схем простого предложения.

Социокультурная осведомлённость

 знание названий стран изучаемого языка, некоторых литературных персонажей известных детских произведений, сюжетов некоторых популярных сказок, написанных на английском языке, небольших произведений детского фольклора (стихов, песен); знание элементарных норм речевого и неречевого поведения, принятых в англоговорящих странах.

Календарно-тематическое планирование составлено на основании учебника, который имеет модульную структуру. Каждый модуль направлен на развитие всех видов речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), которые соответствуют содержательным линиям программы обучения английскому языку в начальной школе.

Календарно — тематическое планирование по английскому языку для 3 класса

Тема урока

Кол-во часов

Знакомство

1

Знакомство с одноклассниками, учителем. Введение грамматических структур (Welcome back! Nice to see you!). Повторение цветов.

1

2

Каникулы. Количественные числительные (от 1 до 10).

1

Модуль 1 Моя школа

3

Школа. Введение лексики. Глагол-связка to be (краткие формы), Местоимения my/you.

1

4

Учебные занятия на уроках. Количественные числительные от 11 до 20. Повелительное наклонение. Чтение буквы «е» в открытом и закрытом слогах.

1

5

Учебные предметы. Введение лексики, речевого образца have/don’t have, повторение кратких форм глагола-связки to be.

1

6

Весело в школе. Введение лексики. Числительные.

1

7

Мои любимые сказки. Небольшие произведения на английском языке.Игрушечный солдат. Существительные с определенным артиклем. Активизация лексики, навыков чтения и письма. Введение лексики. Числительные.

1

8

Школы в Великобритании. Введение лексики.

1

9

Обобщающий урок по теме «Моя школа».

1

10

Моя школа. Контроль лексико-грамматических навыков

1

Модуль 2 Я и моя семья

11

Члены семьи. Краткие формы глагола-связки to be . Суффиксы существительныхer; —or; —ist

1

12

Семейные праздники. Притяжательные местоимения. Чтение буквы «а» в открытом и закрытом слогах.

1

13

Счастливая семья . Существительные в единственном и множественном числе, образованные по правилу.

1

14

Весело в школе. Счастливы вместе. Введение лексики. Множественное число существительных

1

15

Небольшие произведения на английском языке. Оловянный солдатик. Активизация лексики, навыков устной речи и чтения

1

16

Страна изучаемого языка (общие сведения: название, столица). Введение лексики.

1

17

Обобщающий урок по теме «Моя семья».

1

18

Моя семья. Контроль лексико-грамматических навыков.

1

Модуль 3 Еда

19

Любимая еда. Введение лексики. Глагольные конструкции I’d like to…

1

20

Основные продукты питания. Построение вопросительных предложений в простом настоящем времени .

1

21

Вопросительные местоимения. Чтение буквы I в открытом и закрытом слоге.

1

22

Мой обед. Неопределенные местоимения some, any-некоторые случаи употребления. Конструкция have got.

1

23

Весело в школе. Мой обед! Совершенствование навыков чтения и навыков проектной деятельности

1

24

Оловянный солдатик. Совершенствование навыков изучающего и поискового чтения, устной речи

1

25

Страна изучаемого языка: привычки в еде.

Обобщающий урок по теме «Еда».

1

26

Еда. Контроль лексико-грамматических навыков

1

Модуль 4 Мир вокруг меня.

27

Любимые игрушки. Введение лексики. Притяжательный падеж существительных

1

28

Мои игрушки. Чтение буквы О в открытом и закрытом слоге. Указательные местоимения this-that.

1

29

Моя комната, квартира. Введение лексики. Указательные местоимения this-that.

1

30

Весело в школе. Названия комнат.

1

31

Небольшие произведения на английском языке. Оловянный солдатик. Активизация лексики, навыков изучающего чтения и устной речи и письма

1

32

Покупки в магазине.

Обобщающий урок по теме «Мир вокруг меня».

1

33

Мир вокруг меня. Контроль лексико-грамматических навыков

1

34

Новый год и Рождество. Суффикс существительныхtion. Словосложение (postcard). Конверсия (playto play).

1

Модуль 5 Дикие и домашние животные.

35

Любимое домашнее животное: возраст, цвет, размер, характер. Введение лексики. Структура have got в 3-м лице единственного числа.

1

36

Любимое домашнее животное: имя и что умеет делать.

1

37

Существительные в единственном и множественном числе (исключения). Чтение буквы- y в открытом и закрытом слоге.

1

38

Умные животные. Введение лексики. Модальные глаголы can/can’t.

1

39

Весело в школе. Умные животные. Количественные числительные от 20 до 100. Суффиксыteen; —ty

1

40

Небольшие произведения на английском языке. Оловянный солдатик. Прилагательные и наречия с суффиксамиful; —ly. Контроль чтения

1

41

Животные Австралии. Введение лексики.

1

42

Обобщающий урок по теме «Дикие и домашние животные».

1

43

Дикие и домашние животные. Контроль лексико-грамматических навыков

1

Модуль 6 Мой дом.

44

Размер комнат. Введение лексики.

1

45

Дом моего друга. Чтение буквы- u в открытом и закрытом слоге. Наиболее употребительные предлоги: in,on, at, into, to

1

46

Предметы мебели и интерьера. Введение лексики. Предложения с оборотом there is not/are not. Множественное число существительных.

1

47

Моя квартира. Весело в школе. Совершенствование навыков чтения и навыков проектной деятельности.

1

48

Небольшие произведения на английском языке. Оловянный солдат. Введение лексики. Предложения с оборотом there is not/are not.

1

49

Британские дома. Введение лексики.

1

50

Обобщающий урок по теме «Мой дом».

1

51

Мой дом. Контроль лексико-грамматических навыков

1

Модуль 7 Выходной день.

52

Совместные занятия. Введение лексики.. Настоящее длительное время.

1

53

Увлечения, хобби. Введение лексики. Чтение звуков /n/ /ng /. Настоящее длительное время.

1

54

Выходной день. Введение лексики. Настоящее длительное время. Контроль аудирования

1

55

В парке. Весело в школе. Введение лексики. Местоимения: личные (в именительном и объектном падежах).

1

56

Небольшие произведения на английском языке. Оловянный солдатик. Введение лексики.

1

57

Нам весело в школе. Введение лексики.

1

58

Обобщающий урок по теме «Выходной день».

1

59

Выходной день. Контроль лексико-грамматических навыков

1

Модуль 8 День за днем.

60

Мой день. Введение лексики. Настоящее простое время.

1

61

Дни недели. Чтение буквы С и сочетаний ck и ch . Настоящее простое время в 3-л ед.ч

1

62

Распорядок дня. Введение лексики. Предлоги времени.

1

63

Распорядок дня. Весело в школе. Проектная деятельность.

1

64

День за днем. Контроль лексико-грамматических навыков

1

65

Мультфильмы. Введение лексики.

1

66

Обобщающий урок по теме «День за днем».

1

67

Небольшие произведения на английском языке. Оловянный солдатик. Введение лексики.

1

68

В читальном зале (резервный урок).

1

Муниципальное
общеобразовательное учреждение

«Рабитицкая
начальная общеобразовательная школа»

Проект
по образовательной области ОО

социально-коммуникативное
развитие в младшей группе

на
тему «Сюжетно-ролевая игра «Больница»

Составила
воспитатель:

Егорова
Елена Васильевна

Рабитицы

2021

Пояснительная
записка.

         «Игра
не пустая забава, она необходима для счастья детей, для их правильного
развития».

         В жизни
дошкольника игра должна стать ведущей деятельностью, обеспечить зону его
ближайшего развития, оказывать воздействие на развитие всех психических
процессов и функций личности в целом. Однако это происходит в том случае, когда
создаются особые условия для развития ребенка, и он включается в процесс
воспитательной работы элементом которого является целенаправленное формирование
игровой деятельности. Формирование у детей представление о себе, об окружающем
и социальном мире, в том числе о профессиях и взаимодействии людей друг с
другом является необходимым элементом их подготовки к сюжетно-ролевой игре. Оно
происходит как в процессе специально-организованного обучения, так и
повседневной жизни детей. Игра позволяет уточнять, конкретизировать и расширять
представление детей о разнообразной деятельности взрослых, их взаимоотношениях с
другими людьми, о профессиях, используемых орудиях труда. Формирование этих
представлений осуществляется на экскурсиях, в процессе наблюдения,
дидактических игр, игровых сюжетах, в процессе ознакомления с художественной
литературой, иллюстративных материалов. На специальных и комплексных групповых
и индивидуальных занятиях дети знакомятся с разнообразными свойствами предметов
их назначения, учатся действовать с предметами.

         В
процессе игровой деятельности дети овладевают жизненно необходимыми навыками
общения, у них развивается подготовительная, эмоциональная и личностная сфера,
формируются способности выражать отношения к окружающей действительности в
разных видах деятельности. 

         Актуальность.
Ребенок всегда играет, игра для него имеет огромный смысл. Сюжетно-ролевая игра
это такая игра, в которой дети берут на себя роли взрослых людей, специально
создаваемых ими игровых, воображаемых условиях воспроизводят деятельность
взрослых и отношения между ними. К 4 годам у детей необходимо сформировать азы
сюжетной игры, самое главное, это деятельность порождает стремление
самореализации, самовыражению. Мотивом организовать и провести проект
«Больница» послужил рассказ нашей воспитанницы Сони о том, как ей делали
прививку. И я решила обогатить сюжетно-ролевую игру: добавить атрибуты,
сформировать представление о профессии врача, желание заботиться о своем
здоровье, научить ухаживать за больными, пользоваться медицинскими
инструментами.        

         Проблема.
У воспитанников недостаточно знаний о деятельности врача, о назначении
медицинских инструментов, о болезнях и умении их лечить, узость сюжета игры.

         Название
проекта.
Сюжетно – ролевая игра «Больница»

         Вид
проекта:
игровой, творческий.

         Участники
проекта:
дети младшего возраста, воспитатели, родители.

         Продолжительность
проекта:
краткосрочный с 9.03. по 19.03.2021

         Форма
проведения:
групповой.

         Интеграция
областей:
социально-коммуникативное развитие, речевое развитие,
познавательное развитие, художественно-эстетическое развитие, физическое
развитие.

         Цель:
формирование у детей умения принимать на себя роль и выполнять соответствующие
игровые действия.

         Задачи:
Образовательные: — обучать игровым действиям и ролевому диалогу
на собственном примере воспитателя;

— учить подбирать
атрибуты для сюжетно-ролевой игры «Больница»;

Развивающие:
— расширять знания детей о профессии
врача, медицинской сестры; словарный запас.

— развивать
творческое воображение, диалогическую речь, парное, групповое ролевое
взаимодействие.

Воспитательные:
—  воспитывать внимательность, чуткость,
активность, ответственность, дружеские взаимоотношения.

Предполагаемый
результаты:
для детей: сформированы
представления о профессии врач, медицинская сестра; совершенствованы и
расширены игровые умения; обогащен словарный запас детей медицинской терминологией;
воспитаны уважительные отношения к труду взрослых; развито умение
организовывать сюжетно-ролевую игру на основе имеющихся знаний.

Для
родителей
: повышение культуры родителей о роли игры
в воспитании ребенка.

Для
воспитателей
: презентация опыта работы
«Сюжетно-ролевая игра «Больница» в жизни малыша».

Форма
проведения итогового мероприятия:
сюжетно-ролевая
игра «Больница».

1
этап – Подготовительный направлен на создание условий для организации
сюжетно-ролевой игры.

Сроки

Задачи

Содержание
работы

С 9 марта по 12
марта

Изучить
познавательную и методическую литературу

«Комплексное
руководство сюжетно-ролевыми играми в детском саду» Н.Ф.Комарова;

«Проектная
деятельность в детском саду» Т.В.Гулидова;

«Метод
проектов в образовательно работе детского сада» Л.В.Михайлова – Свирская

«Проектная
деятельность дошкольников» В.А.Деркунская

Выявить
уровень теоретических знаний детей с помощью вопросов.

Кто
лечит больных? Что нужно доктору для работы? Как доктор лечит детей? Что
делает мама, когда ты заболел? Кто помогает врачу? Какие ты знаешь
медицинские инструменты? Зачем нужна аптека? Где можно купить лекарство?
Зачем нужны витамины? 

Пополнить
библиотеку художественной литературой для детей.

К.И.Чуковский
«Айболит». Б.Маяковский «Кем быть?». Б.Заходер «Все работы хороши». Я.Райнис
«Кукла заболела». В.Берестов «Больная кукла». Ю.Шигаева «Я сегодня мед
сестра». А.Крылова «Заболел петух ангиной». П.Образцова «Лечу куклу».
И.Такмакова «Мне грустно, я сижу больной».

Привлечь
родителей к оформлению игрового уголка.

Сшить
халаты, шапки; макет – машина «Скорая помощь».

Повысить
педагогическую культуру родителей.

Памятка
«Советы доктора Айболита». Консультации: «Игра в жизни ребенка»; «Питание
ребенка – дошкольника». Стенгазета «В здоровом теле – здоровый дух». Фото
презентация «Играя учимся, играя растем». 

Организовать
игровое пространство для сюжетно-ролевой игры.

Кабинет
врача, медицинские инструменты, таблица, аптека, лекарства, набор игрушечных
инструментов (градусник, шприц, фонендоскоп и др.); предметы заместители
(кусочки поролона- вата, таблетки-кружочки из картона); блоки Дьениша,
палочки Кьюзейнера; стержни от ручек – брать кровь; баночки, коробочки из-под
лекарств.

Оборудовать
центры разнообразными материала для продуктивной игровой деятельности по теме
«Больница».

Центр
настольных игр: тени, кубики, пазлы по теме; дидактических игр «Что делают
этими предметами»; «У кого что болит»; «Кому что нужно»; Круги Луллия
«Подбери инструменты к профессии». Лото «Профессии и инструменты», «Фрукты и
овощи»; «Собери из четырех частей половинок».

Центр
конструирования: блоки Дьениша, палочки Кьюзейнера, модули, конструктор
«Томик»; лего; конструктор «ТИКО»; для постройки машин, больницы, медицинских
инструментов, мебели.

Центр
здоровья: пособия для подвижных игр: массажные коврики, мячики СУ-Джок.

Центр
математики: геометрические фигуры (круги – таблетки; квадратики-коробочки;
треугольники – бутылочки); полоски разной длины; карточки полоски,
разделенные на 2 части; картинки «Медицинские инструменты, что лишнее».

Центр
искусства: обводки, трафареты, раскраски на тему больница; схема-машины
скорой помощи; технологические карты «Нарисуй машины, овощи, фрукты»;
гуашевые краски, кисти, цветная бумага, цветной картон, белая бумага формата
А4, клей, стаканчики для воды, салфетки, пластилин, нетрадиционный материал.

Центр
музыкально-творческой деятельности: аудиозапись «Болезнь куклы»
П.И.Чайковский; игрушки для сказки «Айболит»; кукла доктора, корова, волк,
медведь, заяц, лиса, собака; медальки, смайлики.   

2 этап Основной
направлен на обогащение и развитие игрового сюжета; формирование у детей
активности, ответственности, дружеских взаимоотношений.

Сроки

ОО,
тема НОД, задачи

Содержание

Совместная
и самостоятельная деятельность

Понедельник

15
марта

Познавательное
развитие «Врач в гостях у ребят»

Образовательные:
познакомить с трудом врача, его трудовыми действиями, с профессиональными
инструментами их назначением.

Развивающие:
побуждать детей переносить полученные ранее знания о профессии
сюжетно-ролевой игры. Воспитательные: воспитывать сочувствие, понимание к
больным.  

План:
1.Организационный момент: дети вокруг воспитателя. 2.Сюрпризный момент: кукла
Даша. 3.Проблемная ситуация «У Даши болит горло». 4.Игра задание «Вызови
врача по телефону». 5.Знакомство с профессией врач (иллюстрации).
6.Физкультминутка «Солнце глянуло в кроватку». 7.Чудесный мешочек «Назови
медицинские инструменты». 8.Выполнение игровых действий «Врач, дети,
родители, водитель, пациенты, аптекарь». 9.Рефлексия «С какой профессией
познакомились?» «Что нового узнали?» «Как вести себя на приеме у врача?».

1.    
«Экскурсия
в медицинский кабинет»

Цель:
формирование элементарных представлений о роботе медицинской сестры,
медицинских инструментов.

Ход:
1.Осмотр помещения. 2.Беседа с медсестрой. 3.Наблюдение за работой
мед.сестры. 4.Осмотр атрибутов для работы врача, мед.сестры.

2.    
Рассматривание
картинок, иллюстраций на тему «Профессии», «Больница».

3.    
Д/И
«Кому что нужно».

Цель:
соотношение орудий труда с профессиями людей.

4.    
Чтение
сказки К.И.чуковского «Айболит».

Цель:
обогащение знания об окружающем, привитие любви и сострадания к животным.

5.    
Рисование
«Мекстура».

Цель:
упражнение в аккуратном закрашивании изображения кистью с краской, не
выходить за контур.

6.    
Игровой
сюжет «На приеме у врача».

Цель:
расширение представлений детей об обязанности врача и медицинской сестры;
знакомство с названием различных инструментов.

Вторник

16
марта

Художественно-эстетическое
развитие. Рисование «Яблочки для больной куклы».

Образовательные:
учить слушать стихотворения В.Берестова «Больная кукла без наглядного
сопровождения; обогатить знания о здоровом образе жизни (о продуктах)

Развивающие:
формировать умение рисовать карандашом предметы круглой формы, раскрашивать
их.

Воспитательные:
воспитывать желание заботиться о больной кукле.

План:
1.Организационный момент: «Улыбка». 2.Игровая ситуация «Кукла заболела».
3.Чтение стихотворения В.Берестова «Больная кукла». 4.Вопросы по содержанию
стихотворения. 5.Инсценирование текста стихотворения. 6.Подпевание песни
«Баю» Н.Раухвергера. 7.Физкультминутка «Яблоко». 8.Проблемный вопрос «Что
нужно кушать чтобы не болеть?». 9.Обследование яблока. 10.Демонстрация приема
рисования. 11.Творческое рисование детьми. 12.Угощение яблоками. 13.Что мы
сделали для куклы полезное?  

1.    
Просмотр
презентации «Врач – наш помощник».

Цель:
формирование умения последовательно выполнять действия сюжета: беседуют,
осматривают, слушают больного, ставят градусник, делают укол, назначают
лечения и т.д.

2.    
Д/И
«Разложи витаминки»

Цель:
формирование умения раскладывать кружочки в баночки подходящего размера и
цвета.

3.    
Д/и
«На какую фигуру похожи»

Цель:
формирование представлений о форме предметов.

4.    
Чтение
В.Берестов «Больная кукла».

Цель:
воспитание желания оказать больному посильную помощь.

5.    
Конструирование
«Кроватка для куклы»

Цель:
формирование конструктивных навыков, чуткое, внимательное отношение к
заболевшему.  

Среда

17
марта

Познавательное
развитие ФЭМП

«Крокодил
у врача»

Образовательные:
продолжать учить сравнивать две группы предметов способом наложения,
обозначать результаты сравнения словами: по многу-поровну; различать
треугольник, круг, квадрат.

Развивающие:
развивать внимание, умение действовать по краткой инструкции.

Воспитательные:
воспитывать сопереживание игровому персонажу, желание помогать ему;
воспитывать уважение к профессии врача.

План:
1.Организационный момент: стук в дверь, кукла врач читает стихотворение «Если
кто-то заболел». 2.Игровая ситуация «На приеме у врача крокодил».
3.Проблемная ситуация «Что съел крокодил». 4.Д/и «Один много».
5.Физкультминутка «Высокий-низкий». 6.Задание «Сколько упаковок, столько
таблеток». 7.Д/и «Что можно сделать из квадрата, круга, треугольника».
8.Рефлексия «Кто приходил в гости?», «Что у него болело?», «Чем лечил врач?»,
«Что сделали из геометрических фигур».

1.    
Игра
упражнение «Покажи эмоцию больного человека здорового».

Цель:
развитие воображения, эмоциональной выразительности.

2.    
Д/И
«Собери из четырех, шести половинок».

Цель:
формирование о целостном образе предмета (медицинские инструменты)

Д/И
«Чего не стало»

Цель:
закрепление умения у детей запоминать предметы и их изображения, расположение
предметов и картинок в пространстве; развитие связной речи.

3.    
Чтение
художественной литературы П.Образцова «Лечу куклу», А.Крылова «Заболел петух
ангиной», Ю.Шигаева «Я сегодня мед.сестра».

Цель:
продолжение развитие интереса в профессии врача, медицинской сестре;
представление о необходимости бережного отношения к своему здоровью.

4.    
Аппликация
«Сумка для Айболита».

Цель:
формирование умения располагать готовые формы на макете, заинтересовать
изготовлением сумки для доктора Айболита.    

5.    
Игровой
сюжет «Все игрушки у врача».

Цель:
обучение детей уходу за больными и пользованию медицинскими инструментами;
расширение словарного запаса: больница, больной, лекарство, температура.   

Четверг

18
марта

Художественно-эстетическое
развитие. Лепка «Витамины»

Образовательные:
формировать умения создавать атрибуты для сюжетно-ролевой игры «Больница».

Развивающие:
развивать мелкой моторики и глазомера; рассказать о пользе витаминов.  

Воспитательные:
воспитывать желание заботиться о здоровье, умение сочувствовать.

План:

1.Организационный
момент: психологическая установка «Здравствуй друг», воспитатель находит
конверт в нем картинка к стихотворению «Зайку бросила хозяйка». 2.Дети читают
стихотворение. 3.Беседа-диалог «Что такое витамины?». 4.Проблемная ситуация
«Витамины закончились». 5.Демонстрация приемов работы. 6.Физкультминутка «Жил
был зайчик». 7.Самостоятельная лепка витаминов. 8.Рефлексия «Для кого лепили
витамины?» «Для чего нужны витамины?»

1.
Просмотр видеозаписи «Бегемот который боялся прививок».

Цель:
обучение детей преодолевать страхи, снижение уровня тревожности; развитие
способности сопереживанию.

2.
Рассматривание иллюстрированных пиктограмм, картинок, изображающих работу
врача.

Цель:
развитие интеллектуальных, личностных качеств.

3.
Чтение художественной литературы В.Берестов читалачка «Лисичка мед.сестра».

Цель:
расширение представлений о здоровом образе жизни; знакомство с поэтическим
текстом.

4.
Д/И «Вредно-полезно».

Цель:
закрепление представлений о том, какая еда полезна, а какая вредна для
организма.

5.Игровой
сюжет «Вызов врача на дом».

Цель:
обучение детей пользоваться телефоном; развитие диалогической формы речи;
воспитание вежливости и приветливости; обучение ролевому поведению в разных
ситуациях.

Пятница

19
марта

Речевое
развитие.

«На
приеме у врача»

Образовательные:
способствовать восприятию сюжетной картинки, подражающей знакомую ребенку
ситуацию.

Развивающие:
развивать зрительное восприятие; умение отвечать на простейшие вопросы.

Воспитательные:
воспитывать уважение к труду взрослых.  

План:

1.Организационный
момент: воспитатель подзывает к себе детей с проблемным вопросом «Где кукла
Ванечка?». 2.Дети находят Ваню в кроватке. 3.Беседа рассуждение «Почему
заболел Ваня?». 4.Рассматривание картинки «На приеме у врача».
5.Физкультминутка «Становитесь все вокруг я ваш самый лучший друг». 6.Игровой
сюжет «Поможем кукле Ване». 7.М/И «По ровненькой дорожке». 8.Рефлексия «Что
случилось с куклой Ваней?», «Что делал врач?»    

1.
Настольно-печатные игры, кубики «Овощи», «Фрукты»; пазлы, инструменты, лото
«Профессии и инструменты», «Овощи, фрукты».

Цель:
развитие процессов мышления, внимания, памяти, воображения и речи; тренировка
усидчивости; закрепление полученных знаний; воспитание уступчивости, умение
сотрудничать.

2.Чтение
художественной литературы И.Такмакова «Мне грустно, я сижу больной»;
И.Солнышко «Поиграем в докторов».

Цель:
закрепление знаний у детей о взрослом мире профессий.

3.Игровой
сюжет «Поход в аптеку».

Цель:
расширение сюжета, развитие диалогической речи.

4.Игра
драматизация по сказке К.И.Чуковского «Айболит».

Задачи:
закрепить у детей представление о здоровом образе жизни и здоровье как об
одной из важнейших жизненных ценностей человека, способствовать созданию
радостного настроения, формирование умений детей отражать игровые действия и
имитировать действия персонажей использовать средства выразительности,
мимику, жест, движение.  

3 этап
заключительный направлен на внедрение в самостоятельную деятельность детей
сюжетно-ролевой игры «Больница».

Задачи

Содержание

Распространить
позитивный опыт работы на пед.совете.

Презентация
– сюжетно-ролевая игра «Больница»

          Итоги
реализации проекта:
в ходе реализации проекта у воспитанников расширились
представления о медицинских работниках, о значении профессии врач. Научились
применять медицинские инструменты. Выполнять действия, связанные с ролью,
использовать в игре предметы заместители. Во время игры вступают в диалог,
воспитанно заботливое отношение друг к другу. Используют вежливые слова, слова
благодарности. Дети стали чаще играть в сюжетно-ролевую игру «Больница».

         Будем
продолжать обогащать и развивать работу по сюжетно-ролевой игре.

Рассказ о себе на английском собеседовании

5f42be1ca2143755272609

Рассказ о себе на английском интервью — ваш шанс произвести выигрышное первое впечатление

Собеседование о приеме на работу можно отнести к важнейшим событиям в нашей жизни. И для того, чтобы это событие прошло «на ура», крайне важно правильно подготовиться к вопросам, которые нам задают.

Один из самых популярных вопросов на job interview, можно сказать, непременный его атрибут, — традиционный вопрос: “Could you describe yourself?” («Вы не могли бы описать себя?») и его варианты: “Please describe yourself”, “Tell me about yourself”, “Walk me through your background”, “What should I know about you?”.

Этот вопрос — прекрасная возможность самопрезентации и рассказа о себе на английском. Это ваш шанс произвести выгодное первое впечатление на собеседника (возможно, вашего будущего работодателя)!

Кроме того, это полезное упражнение для тех, кто стремится «познать самое себя», критически осмыслить свои достижения и промахи, сделать выводы и выйти на новый уровень развития.

Типичная ошибка — рассказ о личном

Однако многие неподготовленные соискатели теряются, начинают подробно рассказывать о себе на английском, о своей частной жизни, детях, домашних любимцах, хобби и т. д. (подробнее о том, как рассказать о хобби).

Не стоит забывать — вопрос задается на рабочем собеседовании и ответ должен касаться только профессиональных аспектов вашей жизни. Единственная цель, с которой интервьюер задает вам этот вопрос — убедиться в том, что вы идеальный кандидат на ту или иную вакансию. Поэтому сконцентрируйтесь на ваших профессиональных качествах, полезных для работодателя (а чтобы узнать, какие именно из ваших достоинств оценит работодатель, оптимизируйте свой рассказ о себе на английском, заблаговременно изучив профиль компании и подробное описание вакансии).

3 составляющих успешного рассказа о себе на английском:

1. Представьтесь и укажите, кем вы являетесь в профессиональном плане.

С ранних лет я преуспевал в науках: в четвертом классе я занял первое место на выставке по естествознанию.

2. В двух словах расскажите о вашем образовании, релевантном выбранной вакансии (например, если вы претендуете на должность системного администратора, об окончании курсов астрологии можно не упоминать).

3. Вкратце опишите свой профессиональный опыт. Особо упомяните наиболее солидные и известные фирмы, в которых вам приходилось работать.

Правильно:
I have spent the last six years developing my skills as a customer service manager for Megacompany Inc., where I have won several performance awards and been promoted twice. Последние 6 лет я совершенствовал навыки менеджера по обслуживанию клиентов в корпорации Megacompany Inc., где был несколько раз награжден за отличную работу и дважды получал повышение.
— Упор сделан на опыт и признание профессиональных достижений. Неправильно:
My first job was as an administrative assistant for Macy’s in Fort Lauderdale, Florida. Первой моей работой была должность помощника по административным вопросам в подразделении сети Macy’s в Форт-Лодердейл, штат Флорида.
I learned a great deal in that role that served me well over the next 12 years. На этой должности я многому научился, что сослужило мне добрую службу в течение последующих двенадцати лет.
At the time, I wasn’t sure about my career path, so I next took a position selling real estate. В то время я не был уверен, какой карьерный путь мне следует избрать, поэтому далее я занялся продажей недвижимости.
It only lasted for six months, but I sure enjoyed it. На этой должности я проработал всего полгода, но работа мне определенно нравилась.
— На самом деле, мало кому интересно, где вы работали 12 лет назад. Начиная рассказ с первого места работы (как правило, наименее престижного), вы рискуете утомить интервьюера еще до того, как перейдете к самой важной части рассказа.

Если вы только начинаете свою карьеру, постарайтесь убедить собеседника в том, что обладаете высокой мотивацией к обучению и готовы горы свернуть на благо компании. И не бойтесь переборщить с энтузиазмом!

4. Расскажите об умениях и навыках, которые делают вас идеальным кандидатом на выбранную вакансию

Временно отключите скромность: интервьюер должен понять, чего лишится компания, не взяв вас на работу.
И будьте лаконичны: упомяните лишь 2-4 самых заметных ваших достижения, которые выделят вас из общей массы кандидатов, например:

I am proficient in managing teams and solving customer problems. Я специалист в управлении коллективом и решении проблем клиентов.

5. «И вот я здесь»: закончите рассказ, объяснив, почему вы претендуете на открывшуюся вакансию

— Лаконично и позитивно.

Не стремитесь вместить в свой ответ всю информацию из резюме, иначе рискуете утомить интервьюера. Слово «собеседование» происходит от глагола «беседовать», поэтому пусть ваши ответы будут краткими, чтобы интервьюер имел возможность задавать нужные ему вопросы, не перебивая вас.

Вот еще несколько советом о том, как рассказать о себе на английском на собеседовании:

3 важных нюанса при рассказе о себе на английском:

  1. Уверенность в себе. Самая большая ошибка, совершаемая многими кандидатами — неуверенная, сбивчивая речь. Паузы и запинки в ответе демонстрируют низкий уровень концентрации и веры в себя. Естественно, шансы на успех при этом падают.
  2. Ясность, точность, релевантность. Не усложняйте свой рассказ, говорите короткими предложениями. Но постарайтесь вложить в них максимум информации, полезной для работодателя.
  3. Будьте честны. В наше время любые недостоверные данные легко обнаружить. Многие компании заносят в «черный список» даже очень перспективных кандидатов, если уличат их хотя бы в малейшей лжи. Поэтому не стоит приукрашивать действительность.
    В качестве подтверждения ваших слов принесите на первое собеседование дипломы и сертификаты, авторские свидетельства и благодарственные письма — любые подтверждения вашей профессиональной компетенции.

7 оригинальных способов начать рассказ о себе на английском:

1. “I can summarize who I am in three words:…” — «Я могу охарактеризовать себя тремя словами:…»

Этот вариант обязательно привлечет внимание интервьюера: он демонстрирует вашу способность обобщать, выделять главное и творчески подходить к задаче. Заветные три слова выбирайте из списка ваших ценных деловых качеств (о том, что работодатель считает сильными сторонами будущего сотрудника, читайте далее).

2. “The main principle I live my life by is…” — «Главный принцип, которого я придерживаюсь в жизни, это…»

Начав свой ответ подобным образом, вы даете понять, что уделяете большую роль личностному развитию. Кроме того, так вы демонстрируете способность к самоорганизации и самомотивации.

3. “My personal philosophy is…” — «Моя личная философия —…»

Такой ответ характеризует вас как человека мыслящего, инициативного, а не слепого исполнителя чужой воли (если для выбранной вами вакансии нужны как раз «смирение и послушание», игнорируйте этот пункт).

4. “People who know me best say that I’m…” — «Те, кто хорошо меня знают, говорят, что я…»

Ответ свидетельствует о вашей способности к самокритике и умению прислушаться к чужому мнению. Прекрасные качества!

5. “Well, I googled myself this morning, and here’s what I found…” — ««Погуглив» себя этим утром, я обнаружил следующее:…»

«Остроумный, оригинально мыслящий, да и с компьютером в ладах»… Так подумает о вас интервьюер. И уж точно выделит вас из общей массы кандидатов. А это важно!

6. “If Hollywood made a movie about my life, it would be called…” — «Если бы в Голливуде снимали фильм о моей жизни, он бы назывался:…»

Нетривиально, забавно, запоминается.

7. “The compliment people give me most frequently is…” — «Комплимент, который мне делают чаще всего —…»

Такое начало ответа также свидетельствует о том, что вы готовы адекватно воспринимать чужое мнение о себе. Для коллектива такой человек — находка!

Но предлагаемые варианты — лишь начало рассказа… А теперь подумаем о том, чем продолжить самопрезентацию, чтобы ваш интервьюер оторвался от остывшего кофе, поднял на вас усталые глаза и мысленно воскликнул: «Надо же! Это лучший ответ за весь день!».

5fd4c59f1be49

При рассказе о себе на английском подчеркните свои сильные стороны

Из арсенала ваших профессиональных достоинств следует выделить те качества, которые нужны вашему будущему работодателю. Вот некоторые аспекты, которые вы можете упомянуть как достоинства:

Learning agility (fast-learner) — быстрая обучаемость

Даже опыт работы не так важен, как способность кандидата в сжатые сроки освоить новую для себя технологию. Такие люди ценятся руководством.

Self-motivated and determined — инициативный и целеустремленный

В народе говорят, что инициатива наказуема, но безынициативность — прямой путь к прозябанию даже на самой перспективной должности.

Success-oriented and natural leader — ориентирован на успех, прирожденный лидер

Как бы ни был умен и образован специалист, наймут скорее того кандидата, который более мотивирован на успех. Эта характеристика обязательна для руководителей.

Team player — командный игрок

Для достижения успеха человеку часто бывает нужна группа единомышленников. Поэтому умение ладить с людьми в коллективе почти так же важно, как и диплом о высшем образовании.

Hardworking — трудолюбивый, работоспособный

Как успешный руководитель, так и эффективный исполнитель немыслимы без способности работать на совесть (to work hard). Говорят, что успех лишь на 10% зависит от мыслительных способностей человека, а на 90% — от его трудоспособности.

Intelligence and self confidence — интеллект и уверенность в себе

Обладать интеллектом не означает знать все на свете: достаточно, что называется, «иметь голову на плечах», то есть обладать базовой житейской логикой (особенно если вы руководите коллективом).

5fd4c59f5f27a

Другие положительные профессиональные характеристики при рассказе о себе на английском:

able to keep deadlines successfully способен выполнять работу в срок
able to prioritize способен расставлять приоритеты
able to work independently with little or no supervision способен работать независимо, без контроля (или с минимальным контролем)
adapt well to new situations легко адаптируюсь к новым ситуациям
have good communication / interpersonal skills имею хорошие коммуникативные навыки
have planning skills имею навыки планирования
multitasking способен успешно работать с несколькими проектами, «многозадачен»
open to change готов меняться, не ретроград
optimistic оптимистичен
patient терпелив
possess proactive approach обладаю активной жизненной позицией, инициативен
quality-oriented ориентирован на качество
trying to learn from past mistakes стараюсь учиться на ошибках
well-organized организован
have a stable work history моя профессиональная биография отличается стабильностью
versatile разносторонен, универсален
а quick learner (enjoy learning new things) быстро обучаемый (люблю изучать новое)
а team player who shares knowledge and ideas with colleagues командный игрок, делюсь знаниями и идеями с коллегами
  • Какие еще положительные характеристики стоит упомянуть, читайте в нашей статье «Составьте резюме на английском. 450 примеров».

Пример удачного рассказа о себе на английском:

I think one of my greatest strengths is as a problem solver.

Я думаю, одно из моих ценнейших качеств — способность решать проблемы.

I have the ability to see a situation from different perspectives and I can get my work done even in the face of difficult obstacles.

Я могу рассматривать ситуацию с различных точек зрения и выполнять работу, испытывая серьезные трудности.

I also feel that my communication skills are top notch.

Также я думаю, что обладаю превосходными коммуникативными навыками.

I feel just as comfortable presenting to senior executives as I do mediating a conflict between junior team members.

Мне одинаково легко общаться как с вышестоящими сотрудниками, так с младшим персоналом, когда я выступаю посредником в их конфликтах.

I worked as a programmer in the past so I have that perspective of a developer and I think that they respect me for that.

В прошлом я работала программистом, поэтому я понимаю точку зрения разработчиков и думаю, что они уважают меня за это.

Как при рассказе о себе на английском говорить о собственных недостатках

Как говорится в одной мудрой поговорке, «Наши недостатки — продолжение наших достоинств».

Безусловно, говорить о сильных сторонах собственной личности легко и приятно, но бывает, приходится рассказывать и о наших слабостях…

Если вас попросят назвать ваши слабые стороны (weaknesses), выберите недостаток, наименее значимый для выбранной вакансии и обязательно дайте понять, что вам по силам с ним справиться, что вы уже работаете над проблемой и прогресс не за горами, например:

Although my current job doesn’t require public speaking, I know it’s an important job skill.

Хотя моя текущая работа и не подразумевает публичных выступлений, я осознаю, что это важное профессиональное качество.

So I recently started attending discussion сlub meetings and I am already starting to feel much more comfortable speaking in front of a group.

Поэтому не так давно я начал посещать собрания дискуссионного клуба и уже чувствую себя гораздо спокойнее при необходимости выступать перед группой.

Ниже приводится перечень качеств, которые можно предъявить в качестве недостатков без особого ущерба для профессионального имиджа (отрицать существование недостатков не рекомендуется, ведь даже на Солнце есть пятна):

Getting nervous around people — испытывать нервозность от пребывания в коллективе

В наше время, когда зачастую сотрудник весь день работает в изолированном офисном пространстве, — рабочей ячейке (cubicle) или удаленно (distance working),— некоторые из нас стали интровертами. Такие люди могут чувствовать себя неуютно при необходимости выступать перед большой аудиторией. Что ж, целый ряд вакансий не предусматривает ни публичных выступлений, ни интенсивного общения с людьми.

Having trouble delegating tasks — испытывать проблемы с делегированием (перепоручением) задач

В каждой организации есть люди, которым легче сделать работу самим, чем перепоручить другому. Для компании такие люди — настоящее богатство, для сослуживцев же они часто оказываются раздражающим фактором.

Lacking some skills — испытывать недостаток определенных знаний и умений

Никто не может похвастаться абсолютной универсальностью («Никто не обнимет необъятного», Козьма Прутков).

Being too sensitive — быть излишне чувствительным

Вы принимаете все близко к сердцу, но и неудачи на работе воспринимаете как личные!

Пример правильного подхода к рассказу на английском языке о собственных недостатках:

Well, nobody is perfect.

Что ж, никто не совершенен.

I definitely get impatient with team members who are making mistakes or delivering substandard work.

Я определенно теряю терпение с теми членами команды, которые ошибаются или делают некачественную работу.

But I’ve learned over the past that it’s more effective way to approach those team members with professionalism and constructive criticism rather than jump to conclusions about who’s to blame for the cause of the problem.

Но со временем я поняла, что более действенно обращаться с такими людьми с позиций профессионализма и конструктивной критики, не скатываясь до полемики, кто именно виноват в возникшей проблеме.

It doesn’t come naturally to me but I think the blame game is just a waste of time and it’s better to focus on where to go from here.

Это удалось мне не сразу, но я думаю, что игра «Кто виноват?» — это потеря времени и лучше сосредоточиться на поиске решения проблемы.

Итак, расскажите о себе!

Должным образом подготовившись к этому вопросу и отрепетировав ответ, вы, без сомнения, произведете необходимый эффект на будущего работодателя и получите работу вашей мечты. Good luck!

Собеседование на английском. Рассказ о себе

Sobesedovanie na anglijskom.

Содержание статьи:

Если вы уже проходили собеседования, то, скорее всего, заметили, что все они строятся по одному принципу. Собеседование на английском языке не является исключением. Вы не можете предугадать, как точно оно пройдет, но можете подготовиться к стандартным вопросам, которые вам обязательно зададут. Сделать вы это можете самостоятельно или доверившись профессионалам. Например, в онлайн-школе английского языка Lingua Airlines вы сможете подготовиться к собеседованию на английском как с русскоязычным преподавателем, так и с носителем языка.

Среди стандартных вопросов на собеседовании – просьба рассказать о себе в свободной форме на английском.

Поэтому не лишним будет заранее обдумать, что и как вы будете говорить, и вспомнить подходящую лексику для рассказа о себе. В таком случае вы не потеряетесь на собеседовании при этом вопросе и будете чувствовать себя уверенно. Интервьюер может попросить вас начать рассказ о себе, используя такие фразы на английском:

What can you tell me about yourself? — Что вы можете рассказать о себе?

What should we know about you? — Что нам следует знать о вас?

Tell me about yourself. — Расскажите о себе.

You can start telling about yourself . — Вы можете начать свой рассказ о себе.

На собеседовании не следует задавать встречных вопросов »что бы вы хотели узнать обо мне?» или »с чего мне начать свой рассказ?». Что ожидает услышать работодатель в ответ на свою просьбу рассказать о себе, вы узнаете далее.

Рассказ о себе на собеседовании на английском лучше строить следующим образом:

1. Начинать рассказ нужно с общей информации:

То есть, назвать свое имя, фамилию, возраст, место рождения и проживания, указать семейное положение. Однако на собеседовании не следует излагать подробно всю свою биографию, достаточно сказать несколько общих фраз о себе на английском:

My name (first name) is Pavel. I am Pavel Petrov. — Меня зовут Павел. Я Павел Петров.

My surname (last name) is Petrov. — Моя фамилия Петров.

I am 33 years old. — Мне 33 года.

I was born in Moscow and I have lived all my life here. — Я родился в Москве и живу здесь всю жизнь.

I live in St. Petersburg. — Я живу в Санкт-Петербурге.

I’m married (not married). — Я женат (не женат).

I’m widowed. — Я вдовец (вдова).

I’m single . — Я не женат (не замужем).

I’m divorced. — Я в разводе.

I have two (no) children. — У меня есть двое (нет) детей.

rasskaz o sebe

2. Продолжить свой рассказ на английском следует, поделившись информацией об образовании.

Также вы можете сообщить в своем рассказе о планах на дальнейшее повышение квалификации, если таковые имеются. Не забудьте включить информацию о приобретенных вами дополнительных сертификатах и пройденных курсах по специальности. При построении предложений на английском в своем рассказе обратите внимание на грамматику: используйте прошедшее время, если вы говорите об образовании, которое вы уже получили. Если же вы хотите сообщить, что вы все еще учитесь, то необходимо использовать настоящее длительное время.

I graduated from the Moscow State Institute of International Relations in 2003. — Я окончил Московский Государственный Институт Международных отношений в 2003.

I graduated from the university with a specialty in computer science. — Я окончил университет со специальностью по информатике.

I received my master’s degree in Economics in 2001. — Я получил степень магистра в экономике в 2001.

I am currently studying at the Southern Federal University. — В настоящее время я учусь в Южном Федеральном Университете.

I received an international certificate in teaching in 2005. — Я получил международный сертификат по преподаванию в 2005.

I studied at college in the USA. — Я учился в колледже в США.

3. Далее расскажите об опыте работы.

Вам нужно сообщить о предыдущих местах работы, о должностях, которые вы занимали, а также перечислить обязанности, которые вы выполняли. Старайтесь сообщать полезную информацию о вашем опыте — только ту, что касается должности, на которую вы претендуете. Не забудьте сообщить о своих профессиональных достижениях:

I worked as a manager for 5 years. — Я работал менеджером 5 лет.

My position was a credit control manager. — Моя должность была менеджер по контролю кредитов.

I worked in the main office. — Я работал в главном офисе.

While I studied at university, I worked as an intern. After I graduated, I worked in the same place full-time. — Когда я учился в университете, я работал интерном. После окончания я работал в той же компании на полную ставку.

I am currently employed in the bank as a back office manager. — В данный момент я работаю менеджером бэк-офиса в банке.

I was responsible for market analysis. — Я отвечаю за анализ рынка.

I was dealing with internal and external trade. — Я занимался внутренней и внешней торговлей.

The key aspect of my job was providing technical data. — Главным аспектом моей работы было предоставление технических данных.

4. Также в рассказ о себе на английском необходимо включить описание своих личностных качеств.

На собеседовании упор следует делать на фразы, характеризующие вас как хорошего профессионала. В своем рассказе сфокусируйтесь на характеристиках, касающихся исключительно вашей работы. На собеседовании не следует сообщать интервьюеру, что вы заботливый муж или хороший хозяин. Подумайте, какие качества, хотел бы видеть в вас потенциальный работодатель, и как эти качества могли бы помочь вам на вашей новой должности. В рассказе о себе на английском вы можете также подчеркнуть сильные стороны вашего характера:

I am hard-working and responsible person. — Я трудолюбивый и ответственный человек.

I have excellent communication skills. — Я обладаю превосходными коммуникативными навыками.

I’m very punctual. I am always on time for work. — Я очень пунктуален. Я всегда во время прихожу на работу.

I’m very active and organized. — Я очень активный и организованный

I always do my best to achieve professional goals. — Я всегда делаю все возможное, что бы достичь профессиональных целей.

I can deal with difficult situations. — Я могу справляться с трудными ситуациями.

I am an experienced specialist with extensive knowledge. — Я опытный специалист с обширными знаниями.

My major strength is the ability to work under pressure. — Моя основная сильная сторона – умение работать под давлением.

I specialize in fuels. — Я специализируюсь по топливу.

5. В своем рассказе о себе можно также сообщить о вашем хобби.

Но не следует рассказывать о ваших увлечениях долго и подробно на собеседовании. Одного-двух предложений на английском будет достаточно:

My hobby is playing chess. — Мое хобби – игра в шахматы.

I am fond of doing sports. — Я очень люблю заниматься спортом.

I am interested in music. — Я интересуюсь музыкой.

По времени ваш рассказ должен длиться не более 1-1,5 минуты.

Также будьте готовы, что ваш рассказ о себе не ограничится одним монологом. Возможно, интервьюер попытается вовлечь вас в беседу на английском и будет задавать дополнительные вопросы.

Список тем, которые работодатель может затронуть на собеседовании, очень велик, но все-таки и здесь вы можете подготовить себя и продумать ответы на наиболее вероятные вопросы на английском. Старайтесь давать короткие, четкие и исчерпывающие ответы, чтобы во время собеседования у работодателя не возникало желания задать вопрос ” why? ” (почему?)

Predlozheniya bez pochemu

1. Интервьюер может начать собеседование с вводных фраз и вопросов на английском:

Could you please introduce yourself! — Не могли бы вы представиться!

Nice to meet you! — Приятно познакомиться!

How are you? — Как у вас дела?

Are you ready to start the interview? — Вы готовы начать собеседование?

Let’s go on with our interview. — Давайте продолжим наше собеседование.

2. Также на собеседовании работодатель может обсудить с вами рабочий график (вашу занятость, готовность работать сверхурочно).

Would you like to get a full-time or part-time job? — Вы бы хотели получить работу с полной или частичной занятостью?

Do you mind working overtime? — Вы не возражаете против работы в сверхурочное время?

3. На собеседовании на английском вас могут спросить об уровне ожидаемой заработной платы.

What is your salary expectation? — Каковы ваши ожидания насчет заработной платы?

4. Очень частый вопрос, задаваемый на собеседованиях: почему вы считаете себя подходящей кандидатурой на эту должность?

Скорее всего, работодатель хочет услышать в ответе на данный вопрос рассказ о том, какой вклад вы можете сделать в компанию, что нового вы можете предложить, как ваш предыдущий опыт поможет вам в вашей работе, есть ли у вас достаточно знаний и умений для новой должности.

Why do you think we should hire you? — Почему вы считаете, что мы должны дать вам работу?

What can you do for our company? — Что вы можете сделать для нашей компании?

Why do you want to work for us? — Почему вы хотите работать на нас?

What can you contribute to our company? — Какой вклад вы можете внести в нашу компанию?

5. Также вас могут спросить о ваших слабых и сильных сторонах.

Начните рассказ с перечисления ваших сильных сторон.

What are your strong and weak points? — Каковы ваши сильные и слабые стороны?

What is your great strength (weakness)? — Какая ваша основная сильная (слабая) сторона?

6. В конце собеседования вы вправе задать интересующие вас вопросы на английском:

What will be my responsibilities? — Какие у меня будут обязанности?

When can I start? — Когда я могу начинать?

What salary should I expect? — Какую зарплату я могу ожидать?

Will I have to work overtime? — Мне придется работать сверхурочные часы?

What are your conditions for maternity leave? — Какие у вас условия для декретного отпуска?

Более подробно о том, какие вопросы можно задать работодателю на собеседовании, вы можете прочитать в нашей статье «10 вопросов работодателю на собеседовании».

Итак, тщательная подготовка рассказа о себе к собеседованию на английском, а также ответов на возможные вопросы даст вам дополнительные шансы пройти интервью успешно.

В любом случае, ваша основная задача на собеседовании – держаться уверенно и не теряться, даже если вы не поняли вопрос или не знаете, как на него ответить. Вы всегда можете переспросить интервьюера, используя такие фразы на английском:

Could you please repeat? — Не могли бы вы повторить?

Could you please say it once again? — Не могли бы вы сказать это еще раз?

Sorry, I didn’t quite catch your question. — Извините, я не совсем понял ваш вопрос.

Перед собеседованием на английском языке возьмите несколько уроков с русскоязычным преподавателем или носителем языка. На сайте Lingua Airlines вы сможете подготовиться к собеседованию на английском, пройдя экспресс-курс из 3 уроков. Это будет отличным опытом и поможет держаться уверенно на настоящем собеседовании. Также преподаватель поможет составить или скорректировать ваш рассказ о себе. Настройтесь на положительный результат! Удачи!

Вот пример рассказа о себе для собеседования на английском:

Let me introduce myself. My name is Sergey Morozov. I’m 34 years old. I’m an experienced safety manager.

I graduated from Moscow State University of Civil Engineering in 2003. I worked as a safety manager assistant for “Kearns International”. My specific responsibilities included providing the work environment safety. Currently I’m working as a safety manager for “Sea Transportation group”. I’m responsible for providing and managing operational support in safety. I have extensive knowledge of laws concerning safety.

I can describe myself as a hard-working, responsible and highly organized person. I often have to deal with difficult situations and take quick decisions. One of my main strength is the ability to work under pressure. The job you are offering me would allow me to broaden my knowledge and experience with safety, which is my professional goal.

I believe I am the right candidate for this position because I have a solid background for it. My knowledge, experience and my desire to learn new methods would allow me to contribute to your company. In my free time I enjoy playing chess and doing active sports.

Перевод:

Позвольте мне представиться. Меня зовут Сергей Морозов. Мне 34 года. Я опытный менеджер по технике безопасности.

Я окончил Московский Государственный Строительный Университет в 2003. Я работал помощником менеджера по технике безопасности в “Кернс Интернэшнл”. Мои конкретные обязанности включали в себя обеспечение безопасности условий труда. В настоящее время я работаю менеджером по технике безопасности в “Си Транспортэйшн Груп”. Я отвечаю за обеспечение и оперативное управление техникой безопасности. Я обладаю обширными знаниями законов касающихся техники безопасности.

Я могу описать себя как трудолюбивого, ответственного и очень организованного человека. Мне часто приходится иметь дело с трудными ситуациями и быстро принимать решения. Одна из моих основных главных сторон – это способность работать под давлением. Работа, которую вы мне предлагаете, позволила бы мне расширить мои знания и опыт в технике безопасности, что является моей профессиональной целью.

Я считаю себя подходящей кандидатурой на эту должность, потому что имею солидный опыт. Мои знания, опыт и желание изучать новые методики позволили бы мне сделать вклад в развитие вашей компании. В свободное время я люблю играть в шахматы и заниматься активными видами спорта.

Недавно в русскоязычном интернете появился сайт, полностью посвященный подготовке к собеседованию на английском: http://sobesedovanie-na-angliiskom.ru/ — рекомендуем!

Glossary | Глоссарий

Apply for a job – подавать заявку на работу

Look for a job – искать работу

Full — time ( part — time ) job – работа с полной (частичной) занятостью

Salary expectation – ожидаемая заработная плата

Hard — working – трудолюбивый

Well — organized – организованный

Creative – креативный, творческий

Flexible – гибкий, уступчивый

Dynamic – активный, энергичный

Full of new ideas – полон новых идей

Work well under pressure – хорошо работать под давлением

Adapt to new requirements – адаптироваться к новым требованиям

Work in a team ( group ) – работать в команде (группе)

Solve a problem – решать проблему

Have organizational skills – иметь организационные способности

Offer – предлагать, предложение

Accept an offer – принимать предложение

Work experience – опыт работы

Higher education – высшее образование

Extensive knowledge – обширные знания

New challenge – новая сложная задача ( вызов )

Exceed expectations – превышать ожидания

Contribution to a company – вклад в компанию

Achieve a goal – достигать цели

Broaden experience – расширять опыт

Meet deadlines – успевать в сроки

Учимся рассказывать о себе на английском собеседовании

Нет времени? Сохрани в

Hello, everyone! Сегодня мы поговорим о рассказе о себе на собеседовании, какие ошибки можно допустить, на что обратить внимание, разберем несколько оригинальных способов как начать рассказ о себе на английском, научимся подчеркивать свои сильные стороны и рассказывать о своих недостатках.

Собеседование при приеме на работу само по себе очень стрессовое мероприятие, а если оно еще на английском, то уровень стресса, который кандидат испытывает, просто зашкаливает!

Но вопросы на собеседовании, как правило, чаще всего типичные. Например, «Tell me about yourself» вы точно встретите на интервью, и к такому вопросу нужно основательно подготовиться. So let’s waste no time!

Содержание статьи:

  • Общие особенности рассказа о себе на английском собеседовании
  • Типичные ошибки
  • 4 составляющих успешного рассказа о себе на английском
  • 3 важных нюанса при рассказе о себе на английском
  • Оригинальные способы начать рассказ о себе на английском
  • Подчеркивание сильных сторон
  • Как говорить о собственных недостатках в рассказе о себе на английском
  • Пример удачного рассказа о себе на английском
  • Заключение

Общие особенности рассказа о себе на английском собеседовании

Когда интервьюер задает этот вопрос, он рассчитывает, что в ответе вы сфокусируетесь на своих профессиональных качествах.

Он не ждет рассказов о семье или питомцах. Его интересует «educational background» или образование, стаж работы (number of years) и «track record» – послужной список, и профессиональные достижения (professional achievements).

Вот как должен выглядеть ваш план ответа на такой вопрос:

  1. Имя (name).
  2. Место рождения (place of birth).
  3. Учебное учреждение, которое вы окончили (educational establishment).
  4. Степень и особые достижения во время учебы (degree and distinctions).
  5. Стаж работы, место работы, должность (track record and career).
  6. Карьерный рост (professional development).
  7. Планы и цели в работе (ambitions and goals in profession).

Если хотите понять, что от вас требуют, для начала изучите профиль компании, хорошо ознакомьтесь с вакансией и используйте знания в свою пользу.

Интервьюер также может попросить вас начать рассказ о себе, используя следующие фразы:

What can you tell me about yourself? – Что вы можете рассказать о себе?
What should we know about you? – Что нам следует знать о вас?
Tell me about yourself. – Расскажите о себе.
You can start telling about yourself. – Вы можете начать свой рассказ о себе.

Подборка цитат Stranger Things

Типичные ошибки

  • Не начинайте рассказ с вашего детства, школьных лет и забавных случаев из жизни.

I was born not so long ago in Belarus, but my family moved to another country when I was 8. My family is neither big nor small, and they are the closest people to me in the world. At school I loved sport and played basketball for a school team. – Я родился не так давно в Беларуси, но моя семья переехала в другую страну, когда мне было 8. Моя семья не большая и не маленькая, и они самые близкие для меня люди в мире. В школе я любил спорт, играл в баскетбол за школьную команду.

Начните рассказ с краткой информации о том, где вы обучались профессии. Вы можете перечислить учебные заведения в которых обучались или же профессиональные курсы и тренинги.

Поделитесь информацией о ваших предыдущих специальностях. Если вы работали в больших компаниях или проектах, не забудьте упомянуть об этом.

I was born and grew up in Kyiv. I attended the Moscow State Technology University and received my master’s degree in Economics. I have worked for 2 years as a consultant in for various companies including TradosConsulting and HPM. I’m very interested in an entry level position in your company. I think that my qualifications and skills will allow me to do my best. – Я родился и вырос в Киеве. Учился в МГТУ, и получил степень магистра экономики. В течение 2-х лет я работал консультантом в разных компаниях, включая ТрадосКонсалтинг и ЭйчПиЭм. Я очень заинтересован в получении должности начального уровня в вашей компании. Я думаю, что моя квалификация и навыки позволят мне хорошо проявить себя.

  • Не начинайте свой рассказ с первого места работы.

Затроньте только тот опыт работы, который непосредственно касается вашего будущего места работы или вакансии.

  • Не будьте скромным.

Обратите внимание на свои сильные стороны и навыки. Выделитесь из массы соперников.

I know how to sell you a product you did not even intend to buy. – Я знаю, как продать вам даже тот продукт, который вы не намеревались покупать.

4 составляющих успешного рассказа о себе на английском

  • Начинать нужно с общей информации.

My name (first name) is Pavel. I am Pavel Petrov. – Меня зовут Павел. Я Павел Петров.
My surname (last name) is Petrov. – Моя фамилия Петров.
I am 33 years old. – Мне 33 года.
I was born in Odessa and I have lived all my life here. – Я родился в Одессе и живу здесь всю жизнь.
I live in Kharkiv. – Я живу в Харькове.
I’m married (not married). – Я женат (не женат).
I’m widowed. – Я вдовец (вдова).
I’m single. – Я не женат (не замужем).
I’m divorced. – Я в разводе.
I have two (no) children. – У меня есть двое (нет) детей.

  • Продолжить следует, поделившись информацией об образовании.

I graduated from the Kyiv National University in 2003. – Я окончил Киевский Национальный Университет в 2003.
I graduated from the university with a specialty in computer science. – Я окончил университет со специальностью по информатике.
I received my master’s degree in Economics in 2001. – Я получил степень магистра в экономике в 2001.
I am currently studying at the KNUC&A. – В настоящее время я учусь в КНУКиМе.
I received an international certificate in teaching in 2005. – Я получил международный сертификат по преподаванию в 2005.
I studied at college in the USA. – Я учился в колледже в США.

  • Далее расскажите об опыте работы.

I worked as a manager for 5 years. – Я работал менеджером 5 лет.
My position was a credit control manager. – Моя должность была менеджер по контролю кредитов.
I worked in the main office. – Я работал в главном офисе.
While I studied at university, I worked as an intern. After I graduated, I worked in the same place full-time. – Когда я учился в университете, я работал интерном. После окончания я работал в той же компании на полную ставку.
I am currently employed in the bank as a back office manager. – В данный момент я работаю менеджером бэк-офиса в банке.
I was responsible for market analysis. – Я отвечаю за анализ рынка.
I was dealing with internal and external trade. – Я занимался внутренней и внешней торговлей.
The key aspect of my job was providing technical data. – Главным аспектом моей работы было предоставление технических данных.

  • Также в рассказ о себе на английском необходимо включить описание своих личностных качеств и сильных сторон.

I am hard-working and responsible person. – Я трудолюбивый и ответственный человек.
I have excellent communication skills. – Я обладаю превосходными коммуникативными навыками.
I’m very punctual. I am always on time for work. – Я очень пунктуален. Я всегда во время прихожу на работу.
I’m very active and organized. – Я очень активный и организованный
I always do my best to achieve professional goals. – Я всегда делаю все возможное, чтобы достичь профессиональных целей.
I can deal with difficult situations. – Я могу справляться с трудными ситуациями.
I am an experienced specialist with extensive knowledge. – Я опытный специалист с обширными знаниями.
My major strength is the ability to work under pressure. – Моя основная сильная сторона — умение работать под давлением.

3 важных нюанса при рассказе о себе на английском

  • Уверенность. Ваша речь должна быть четкой, уверенной, без запинок и пауз. Ведь только уверенные в себе люди достигают успеха. И в этом вам может помочь наш курс разговорного английского. Пройдите вводный урок и оцените все сами!
  • Краткость. Рассказывайте о себе лаконично, акцентируя внимание только на самых основных моментах. Минимум «воды» — максимум фактов и полезной информации.
  • Честность. Старайтесь отвечать честно на все вопросы интервьюера. Сейчас можно проверить любую информацию касательно вашей прошлой работы. Обман на собеседовании может сыграть с вами злую шутку и есть вероятность попасть в «черный список» соискателей.

Оригинальные способы начать рассказ о себе на английском

Проявите креативность и покажите свое чувство юмора, рассказав пару историй, которые помогут подчеркнуть ваши навыки и умения.

Например, если вас спросили, как вы умеете распределять задачи в рабочее время, упомяните о «сумасшедшем» уикенде с родными, что вам пришлось забирать детей с разных мероприятий, при этом успеть провести время с семьей и пережить переезд в другую квартиру.

Это покажет, что вы умеете справляться со стрессовыми ситуациями и благополучно решать задачи в отведенное для этого время.

  • Выделите свои главные плюсы и опишите себя несколькими словами.

I can distinguish three words that best characterize me. – Я могу выделить три слова, которые лучше всего меня характеризуют.

  • Покажите свою мотивацию и желание к саморазвитию.

My main life principle is . – Мой главный жизненный принцип …

  • Покажите свое умение воспринимать критику и умение прислушиваться к другому мнению.

My last boss thinks that I am . – Мои прошлый начальник считает, что я .

Подчеркивание сильных сторон

В своем рассказе сфокусируйтесь на характеристиках, касающихся исключительно вашей работы. На собеседовании не следует сообщать интервьюеру, что вы заботливый муж или хороший хозяин.

Подумайте, какие качества, хотел бы видеть в вас потенциальный работодатель, и как эти качества могли бы помочь вам на вашей новой должности. Вот некоторые примеры:

I work well under pressure. When there is a deadline, I can focus on the task at hand (current project) and structure my work schedule well. I remember one week when I had to get 6 new customer reports out by 5 p.m., Friday. I finished all the reports ahead of time without having to work overtime. – Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях (под давлением). Если установлен крайний срок для выполнения задания, я хорошо организую свой план работ. Помню одну неделю, когда я должен был выдать 6 отчетов по новым клиентам к 17-00 пятницы. Я закончил все отчеты досрочно, и мне не пришлось работать сверхурочно.

I am an excellent communicator. People trust me and come for advice. One time, my colleague was involved with a troublesome (difficult) customer who felt he was not being served well. I made the customer a cup of coffee and invited both my colleague and the client to my desk where we solved the problem together. – Я отлично лажу с людьми. Люди доверяют мне и приходят советоваться. Однажды мой коллега столкнулся с проблемным (трудным) клиентом, который считал, что его плохо обслужили. Я приготовил клиенту чашку кофе, и пригласил клиента и коллегу к моему столу, где мы совместно решили проблему.

I am a trouble shooter. When there was a problem at my last job, the manager would always ask me to solve it. Last summer, the server at work crashed. The manager was desperate and called me in (requested my help) to get the server back online. After taking a look at the daily backup, I detected the problem and the server was up and running (working) within an hour. – Я умею улаживать проблемы. Когда на моей предыдущей работе случались проблемы, руководитель всегда просил меня решить их. Прошлым летом произошел сбой сервера. Руководитель был в отчаянии и вызвал меня (попросил моей помощи), чтобы восстановить сервер. Просмотрев суточное резервное копирование, я обнаружил проблему, и сервер был восстановлен и запущен в течение часа.

Как говорить о собственных недостатках в рассказе о себе на английском

При вопросе о ваших недостатках вы можете выбрать те, которые являются безобидными и не являются проблемой. Вы осознаете, что сможете побороть их в процессе работы. Или те, которые можно преподнести в качестве ваших сильных сторон. Например,

I am overzealous (work too hard) and become nervous when my co-workers are not pulling their weight (doing their job). However, I am aware of this problem, and before I say anything to anyone, I ask myself why the colleague is having difficulties. – Я трудоголик (слишком много работаю), и меня раздражает, когда мои коллеги не тянут свою ношу (не делают свою работу). Однако, я знаю об этой проблеме, и перед тем как сказать кому-нибудь что-то, я спрашиваю себя – почему у коллеги трудности.

I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. However, I began setting time-limits for myself. – У меня есть склонность затрачивать слишком много времени, чтобы бы удовлетворить клиента. Однако, я начал устанавливать для себя лимиты времени.

Пример удачного рассказа о себе на английском

I have more than five years of experience as a technical project manager at top Wall Street companies. Most recently, I led the development of an award-winning new trading platform. I’m a person who thrives in a fast-paced environment, so, right now I’m looking for an opportunity to apply my technical experience and my creative problem-solving skills at an innovative software company like this one.

Я имею более чем пятилетний опыт работы в качестве технического менеджера проектов на ведущих предприятиях Уолл-стрит. Совсем недавно я возглавил разработку новой торговой платформы, которая была отмечена наградами. Я человек, который развивается в быстро меняющейся среде, поэтому прямо сейчас я ищу возможность применить свой технический опыт и навыки творческого решения проблем в такой инновационной компании-разработки ПО как эта.

So, right now I’m a junior manager at PWC, where I manage teams in a retail business unit.

Before that, I was a team leader, where I was in charge of a team of five people.

Now, I’m hoping to move into a senior management position, where I can use my leadership experience to drive team projects.

Итак, сейчас я занимаю должность младшего менеджера в PWC, где управляю командами в розничном бизнес-подразделении.

До этого я был руководителем группы, где я отвечал за команду из пяти человек.

Теперь я надеюсь перейти на должность старшего управленческого звена, где я могу использовать свой опыт руководителя для участия в командных проектах.

As a Marketing Manager at XYZ Company, I am required to coordinate projects with the IT department. We create a lot of audiovisual marketing materials.

At the beginning of the year, I received a budget and a list of projects. I had to figure out how to complete every project within budget. I held a meeting with the IT department to discuss tech solutions that might save money. I then discussed the situation with my marketing team. Under my leadership, we completed 15 audiovisual projects under budget in 2015. The projects covered a range of initiatives, but three also helped increase sales by 10%.

Будучи менеджером по маркетингу в компании XYZ, мне необходимо координировать проекты с отделом IT. Мы создаем много аудиовизуальных маркетинговых материалов.

В начале года я получил бюджет и список проектов. Мне нужно было выяснить, как завершить каждый проект в рамках бюджета. Я провел встречу с IT-отделом, чтобы обсудить технические решения, которые могут сэкономить деньги. Затем я обсудил ситуацию с моей маркетинговой командой. Под моим руководством мы завершили 15 проектов по аудиовизуальным проектам в рамках бюджета в 2015 году. Проекты охватывали целый ряд инициатив, но три также помогли увеличить продажи на 10%.

Подкасты на английском для всех уровней

Заключение

Доброжелательность, уверенность в себе и деловое поведение — это залог успеха на собеседовании. Придерживаясь правил успешного рассказа о себе на интервью, можно убедить работодателя в своей ценности и получить желаемую работу. А потренироваться вы можете в нашем видеопрактикуме.

Move up in a career path: шаблон для рассказа о себе в деловой среде на английском языке

Совсем немного осталось до Нового года, в праздничной суете не забудьте поздравить зарубежных партнеров или иностранных коллег! А как именно это сделать — вы узнаете в конце статьи.

Прежде чем изучать отраслевые аспекты на английском языке и углубляться в какую-то одну тему, нужно научиться рассказывать о себе! Даже если вы прекрасный специалист в своей области, ваша самопрезентация должна быть яркой и разнообразной с точки зрения лексики и грамматики. Тогда вы точно запомнитесь :)

В прошлой статье я рассмотрела особенности делового английского языка на множестве полезных примеров. Если вы ее пропустили, то проходите по ссылке:

Сейчас я предлагаю абсолютно каждому создать универсальный шаблон для самопрезентации. Он применим как для рассказа о себе в деловой среде, так и для знакомства с противоположным полом где-нибудь за границей (цель одна: показать себя с лучшей стороны). Но он не должен просто храниться где-то на ноутбуке, заучите и периодически повторяйте его. Чтобы вы всегда были готовы рассказать о себе уверенно!

Начинаем собирать наш конструктор согласно плану:

Лучше избегать в самом начале шаблонных фраз, которые не несут никакого смысла. Например, Let me introduce myself (Позвольте представиться). Ограничьтесь лишь скромным Nice to meet you, если это беседа, и переходите сразу к сути.

You can call me/ Everyone calls me… (неформальный вариант)..

I was born in/I am originally from/I came from/I hail from (я родом из).

I grew up in…. (Я рос в… — время Past Simple, так как действие закончено).

I have lived … for several years already. (Я живу в … уже несколько лет — время Present Perfect, так как вы показываете результат и продолжаете здесь жить).

I live on… street. (Я живу на … улице — время Present Simple, так как постоянное действие в настоящем). Без конкретизации — I live in the South-West/in the center of Moscow (я живу на юго-западе/в центре Москвы).

Будьте аккуратны с временами и предлогами.

I am … years old.

I am over … (мне больше…).

I am nearly/almost … (мне почти…).

I am around your age (я примерно вашего возраста).

I’m in my early twenties/ mid-twenties/ late twenties (мне немного за двадцать/мне 24-26 лет/ мне почти 30).

В большинстве случаев все получают либо высшее образование (higher education), либо среднее специальное, представленное колледжами (vocational education). Как это сказать:

I graduated from the university of …. with a bachelor’s/master’s degree in …(maths, engineering, computer science).

I completed my bachelor’s/master’s program in …. at the university of…

I undertook a vocational education in the college of….

Системы образования в странах отличаются друг от друга значительно, поэтому не доверяйте переводчикам при выборе слова для вашего учреждения (не самого названия, а типа учреждения). Используйте фразы, которые я привела выше (они общие и универсальные), чтобы не вызвать непонимание у собеседника.

Здесь также следует обратить внимание на время. Всегда используйте Past Simple, так как действие уже завершено. Часто говорят “I have graduated”, это неправильно. Хоть месяц, хоть 10 лет назад закончили — только Past Simple.

Если вы хотите добавить, что проходили курсы:

I took a course in SMM/I attended SMM courses conducted by (проведенные кем-то) …. aimed at (doing something — нацеленные на) …

Также добавим свое впечатление о них.

I find these courses extremely beneficial/effective and they enabled me to improve/develop/deepen my expertise in this field. (Я считаю эти курсы очень полезными, и они дали мне возможность улучшить знания и навыки/компетенции в этой сфере).

Последнее предложение требует пояснения.

Очень рекомендую использовать глагол — to enable (somebody to do something). Он является синонимом to give the opportunity. Согласитесь, лучше использовать его, нежели целое словосочетание.

Также хочу остановиться на слове expertise (в единственном числе). Повсюду мы слышим skills skills skills. Это уже настолько банально и заезжено, поэтому вместо skills используйте expertise или competencies.

Внимание: они не синонимы. Различие заключается в масштабе. skills — конкретные навыки, а competencies — более широкое понятие, включает в себя множество skills.

Суть отражена ниже. Поэтому обязательно используйте слово competencies в своей речи, так вы произведете более благоприятное впечатление.

Для начала стоит сказать общую фразу, далее раскрывать этот пункт конкретнее.

— I am a…/ I work as a…/I work for (company) … as a …

— I’m unemployed / I am out of work (не работаю)

— I was made redundant (меня уволили в связи с сокращением штата)

— I was fired/I was dismissed (меня уволили— просто как факт)

— I quit my job (я сам уволился с работы, глагол quit в трех формах — quit-quit-quit)

— I am between jobs/ I am looking for a job (я ищу работу)

— I earn my living as a/ an … (я зарабатываю на жизнь, работая…)

— I’m retired (ушел на пенсию, в отставке)

— I used to work as a/ an … (раньше я работал в качестве …)

— I have just started as … in the department of … (я только начал работать в отделе …)

— I have been working in … for … years. (я работаю в … уже … лет — время Present Perfect Continuous, так как действие было начато в прошлом и длится до сих пор)

Также еще важна одна деталь. Сравните:

I work in Yandex. (Я работаю в компании «Яндекс»)

I work in a big company. (Я работаю в большой компании).

Вариант I work in Yandex company — неправильный. Если вы упомянули название компании (имя собственное), то само слово company уже не нужно.

Также в каждой компании название должности и входящие в нее обязанности определены по-своему, поэтому желательно четко пояснить, чем именно вы занимаетесь.

I am responsible/accountable for doing something/the following functions: …

My job duties/responsibilities include…

Just for fan:

На просторах интернета часто блуждает вакансия — Tequila girl в клубе (пояснять, думаю, не надо). Так вот существует еще вакансия Girl Friday. Но они не имеют ничего общего!

Girl Friday— секретарь, правая рука, верная помощница руководителя.

Также обязательно добавьте ваше мнение о работе, чтобы рассказ не был сухим.

I consider my job to be tense (напряженная), varied (разнообразная), rewarding (вознаграждаемая), exhilarating (увлекательная), enjoyable (приносящая удовольствие), tiring/exhausting (изнурительная).

Если вы хотите указать, что ваша работа перспективна, то выразите это так: there are a lot of job opportunities and career prospects in this field (никаких perspectives).

И в конце блока о работе расскажите о ваших последних достижениях. Например,

The recent achievement/accomplishment of our team lies in increasing sales by 20%. (Недавнее достижение нашей команды заключается в увеличении объема продаж на 20%)

Если у вас своя компания, то кратко расскажите о ней, отметьте достоинства и поделитесь планами на будущее.

I am the owner of ….

It specializes in producing …/ providing services for … / promoting …

We are a leading retailer/wholesale dealer (ведущий розничный/оптовый торговец)

We have successfully adopted a customer-centric approach (мы успешно внедрили клиентоориентированный подход внутри компании)

Our core business is … (главное направление нашей деятельности это)

Our products are of excellent quality and reasonable in prices (Наши товары отличного качества и по разумной цене)

Currently we are building a strategy of … in order to implement a new practice/process in the near future. (В настоящий момент мы разрабатываем стратегию … с целью внедрения нового процесса в ближайшем будущем)

Информация о ваших хобби важна как для потенциального работодателя, так и в личной жизни, так как позволяет узнать, чем вы занимаетесь в свободное время и насколько сильно развиваетесь в разных сферах.

Чтобы интересно и эмоционально поделиться своими увлечениями, советую использовать следующие выражения:

At leisure … / at my spare time … (в свободное время)

I am exhilarated by… (я нахожусь в приподнятом настроении, благодаря/делая…)

I am keen on/ I am fond of smth/doing smth … (мне нравится…)

I am crazy about/ I have a passion for smth/doing smth … (я без ума от…)

I am bored with/I am tired of … (мне скучно/я устаю от…)

I take a great interest in … (я очень интересуюсь…)

I am reluctant to do smth . (мне не нравится . )

Также по всему миру сейчас популярна концепция поддержания баланса между личной жизнью и работой (work-life balance). Кстати, лидером по показателю индекса лучшей жизни (Better Life Index) являются Нидерланды.

В завершение рассказа о ваших хобби, добавьте:

Moreover, I manage to maintain a proper work-life balance and allocate my time effectively. (Мне удается поддерживать правильный баланс между личной жизнью и работой и управлять временем эффективно)

Важно упомянуть способы связи с вами:

The best way to contact me/get in touch with me is by phone/email.

Если вы диктуете свой номер телефона на английском языке, то произносите каждую цифру отдельно, разделяя их лишь интонационно.

Для того, чтобы правильно произнести электронный адрес, нужно знать обозначения (адрес вымышленный):

Попробуйте произнести вслух свой номер телефона, почту, указанную на изображении и затем свою.

Как обещала в начале статьи, предлагаю примеры пожеланий и поздравлений с Новым годом в официально-деловом стиле. Порадуйте своих англоговорящих знакомых, клиентов, партнеров и всех-всех!

Let your 2020 be prosperous and wealthy! I truly hope the forthcoming year is going to be of utmost advantage for your company!

Please let me congratulate you with the forthcoming holidays and wish you good luck, strong health, success and stability in business!

It is a pleasure doing business with you, thank you for all the trust and work on us, we are looking forward to a new year filled with plenty of work and opportunities, once again wishing you a Happy and Prosperous New year!

Wishing you all the joys of the season and happiness throughout the coming year! We appreciate the time you spent working with us in the past year, Happy New Year!

Итак, я постаралась собрать полезную и интересную лексику для рассказа о себе. Обязательно составьте максимально полный шаблон для себя, убедитесь в правильном произношении всех слов, выучите и храните поблизости.

Помните, что знание делового английского языка — ваше конкурентное преимущество. From zero to hero!

Как пройти собеседование на английском: вопросы и ответы

Собеседование – и без того дело довольно нервное, а тут еще и на английском языке. В резюме указан свободный уровень владения, а на деле – вы скорее в свободном падении в панику? Отставить!

Во-первых: если вы хоть и с ошибками, пусть с плохим произношением, но всё же успешно объясняетесь с партнёрами, общаетесь с заказчиками или ведете переписку на английском – не стоит беспокоиться, вашего английского, скорее всего, достаточно для должности. Даже представители европейских компаний, которые презентуют свою продукцию в Украине, часто говорят на «ломаном» английском. Это не значит, что не нужно стремиться к совершенству. Наоборот! Работодателю об этом говорить не обязательно, но только на той работе, где вы будете активно использовать английский, вы овладеете им свободно! Мотивация приходит туда, где есть необходимость.

Во-вторых: поверьте, люди, которые не идеально, но убедительно и уверенно говорят, производят гораздо лучшее впечатление, чем те, кто мучили себя курсами и карточками. Хотя в теории уровень знаний у них повыше, когда доходит до дела – очень часто они сильно стесняются своего несовершенства и мямлят. Нет никакого другого пути выучить английский, кроме того, который пролегает через массу ошибок, казусов и неловкостей. Но если вы решитесь на него стать – уже очень скоро вы будете собой гордиться!

В-третьих: редкий работодатель затевает на собеседовании экзамен по языку. Скорее всего, это будет типичное интервью с вопросами-клише. От вас требуется только грамотная подготовка и уверенность.
Итак: для самых смелых мы подготовили полезную шпаргалку.

1. Tell me about yourself

После приветствия, рукопожатия и знакомства следующее, о чём вероятно, попросят вас интервьюеры, – рассказать о себе.

Это может показаться легким – рассказ о себе вы и со школы-то помните, но они не хотят слышать каждую деталь. Избегайте фраз по типу: I was born in Kyiv. I love playing the computer and playing basketball. Или: I have two brothers. Работодатель не хочет знать все о вас. Его интересует ваш карьерный рост, образование; то в вашей жизни, что потенциально связано с вакансией, на которую вы претендуете.

Пример хорошего ответа:

I work as a hotel manager for about 3 years, I was in charge of settling people by numbers. I have always been interested in managing apartment spaces. I studied at ******* College, where I got a diploma in hotel management.

2. What are your strengths?

Выберите те свои положительные качества, которые больше всего удовлетворяют требования вакансии. Далее важно не просто перечислить список положительных качеств, но и проиллюстрировать их полезное применение в контексте карьеры.

Пример хорошего ответа:

  • To be punctual

I’m quite a punctual person. I always come on time and finish my work before the deadline. At my previous work, time had its value, and I made sure that everything I did was completed at the proper time. That’s why my work was always respected and well paid.

  • To be a team-player

I constitute myself as a team-player. I get along well with other people and I find that it’s more productive to work as a solid team to achieve common goals.

  • To be ambitious

I’m quite ambitious. I have always set myself targets and it gave me reasons to make best efforts. I view my career as a constant improvement and development process so now I am looking for new challenging tasks.

  • To take initiative

Since my childhood I used to be self-motivated. It transferred to my working days. If there is a task which I need to do, I just do it without extra reminders or unnecessary questions. A rolling stone gathers no moss.

  • To be proactive

I’m proactive. I see things as tasks, not as problems. I am into observing results from the work i perform and always trying to approach tasks with creative strategy of solving the problem.

  • To keep your cool

In my opinion it’s of crucial importance to be able to remain calm when working as a doctor. I am capable of staying calm even if it gets really stressful/ That helps me to achieve set goals.

ПОМНИТЕ: важно подкреплять свои положительные качества убедительными примерами. Некоторые работодатели не станут напрямую спрашивать вас о сильных сторонах, но могут задать наводящие на это вопросы :

  • On your opinion, why should we hire you?
  • Why do you think you’re the best fit for this job?
  • What can we expect from you?
  • What qualities set you apart from other applicants?

3. What are your weaknesses?

Неловкий вопрос, если только вы не готовились на него отвечать.У всех есть слабости! HR просто хочет проверить, насколько вы самокритичны и стрессоустойчивы.

Лайфхак: расскажите о своих слабостях. Правду говорить легко и просто. Но! Упомяните, как вы героически-стоически их преодолевайте.

Например: I have developed time-management skills, which allow me to list all my duties and organize my deadlines so I am more focused on things that need to be done.

Еще одна уловка, которую советуют использовать – превратите свой якобы недостаток в излишний перфекционизм.

Например: Sometimes it takes me more time to accomplish my tasks compared to others because I want to meet highest standards. Sometimes I double or triple-check documents and files to make sure everything is accurate (correct).

4. Why did you leave your last job?

Если вы подаете заявление на первую работу, этот вопрос не для вас. Однако если вы работали раньше, интервьюер хочет выяснить, почему вы оставили свою прежнюю работу.

Did you leave because you were fired? (Прошлый босс уволил вас за проступок?). Did you quit? (Вы по какой-то причине уволились?) Were you laid off? (Вас сократили?)

Вот как вы можете ответить:

  • I feel I had no opportunity to prove myself.
  • I’m looking for a job where I can use my knowledge for the common cause.
  • I am looking for a job where I will be valued as an employee.
  • I hold interest in a position with a solid company where I will have space for growth and an opportunity for advancement.
  • I moved from another city because of the unsuitable climate, so I had to change my job.
  • I was looking for a new challenging project. There wasn’t no space for growth with my previous boss.
  • This position is suitable for my knowledge and skills, on the previous position I was unable to take full advantage of them.

5. Where do you see yourself 5 years from now?

Опять же, этот вопрос связан с вашей карьерой, а не с вашей личной жизнью. Так что если в списке есть семья, не упоминайте об этом. Будьте осторожны: вы должны быть амбициозны, но НЕ слишком, так как собеседники могут воспринимать вас как угрозу.

Воспользуйтесь следующими фразами:

  • By then I will have…I would have liked to…
  • Improved my skills
  • Created more of a name for myself in the industry.
  • Become more independent in what I do and more efficien.
  • Enhanced (improved) my knowledge.
  • Achieved a higher position.
  • Become a team leader…

Пример удачного ответа:

In my view the next few years here at WWW are an opportunity to gain the skills and experience to run one of the departments in this company. In case I continue working in the department, I strive to be a senior manager and take part in shaping the strategic plans for development in B2C sales and marketing.

7. What kind of salary do you expect?

Советуем проверить среднюю зарплату в вашей отрасли. Также учитывайте ценность своего опыта и навыков на рынке.

Примеры удачного ответа:

  • I am seeking a position where I can use my professional skills and abilities and develop a successful career. I’m sure that you’re offering a competitive salary.
  • According to my experience, I reckon that $30 000-45 000 per year is a typical wage in the market.
  • Could you please provide me with more information before we agree upon this matter? I would need to know more about your salary structure and how often you review salaries as well as your entire package before I could discuss salary ranges.

8. Do you have any questions for me/us?

Советуем приберечь пару вопросов напоследок. Вы не только покажетесь взвешенным человеком, но и продемонстрируете свою заинтересованность в работе. Избегайте вопросов, ответы на которые можете найти сами на сайте фирмы, или которые были прямо указаны в тексте вакансии, например: What kind of work does your company do? How much vacation time do I get each year? Do you have any examples of projects that I would be working on if I were to be offered the job? What is the typical day for this position (job)? Выясните, какие задачи будут входить в круг ваших обязанностей.

Does the company offer in-house training to staff? Так вы дадите нанимателю понять, что заинтересованы не только в работе, но и в личностном росте.

Как продать ручку на собеседовании – стратегия и 7 способов продажи

blank

Продажа ручки на собеседовании – забавная ситуация, от которой может зависеть возможная карьера соискателя в компании. Это полезная для соискателя и работодателя процедура, способная определить потенциал человека. Но не все знают, как же правильно продать эту ручку. Мы готовы предложить семь способов, оригинальных и эффективных.

Что хочет увидеть работодатель при продаже ручки

Такое тестирование – не способ вымотать соискателя. Работодатель не просто так хочет, чтобы пришедший попробовал продать ему канцелярку. Он хочет увидеть несколько очень важных качеств для продажника:

  • находчивость;
  • правильная работа с клиентами;
  • наличие навыков психологии;
  • креативность в нахождении выхода;
  • наличие или отсутствие навыков продажи;
  • четкий и понятный ход мыслей и способ их выражения;
  • способ сбора и обработки входящей информации;
  • самообладание в непредвиденной ситуации.

Именно поэтому работодатели и кадровики часто используют такое упражнение. Даже если соискатель не справился – в процессе тестирования можно увидеть, есть ли у него потенциал, или проще не тратить время на обучение.

Классические этапы продажи – немного теории

blank

Идя на собеседование на должность менеджера по продажам, консультанта или еще кого-либо, связанного с торговлей, стоит заранее предположить подобное тестирование. Нужно определенным образом психологически настроиться – успокоиться, собрать мысли в кучу и представить, что может быть полезно руководителю или кадровику.

Чтобы продать что-то, пусть даже не слишком нужное человеку, необходимо примерно представлять, как это делается. И продажа ручки – не исключение. Любая попытка такого рода основывается на психологии. Итак, какие этапы должен пройти соискатель в процессе классической продажи ручки работодателю?

Подготовка к продаже

Перед тем, как что-то продавать, нужно внимательно изучить товар. Стоит попросить у работодателя одну-две минуты на подготовку. Это нормально, не стоит бояться. Вряд ли он откажет – как руководитель, он должен представлять, что продать что-либо без знания товара невозможно.

На что смотреть при подготовке? Есть несколько важных параметров ручки:

  • предполагаемая ценность для клиента (имиджевая, практическая, визуальная и так далее);
  • внешние параметры (дорогая или дешевая на вид);
  • фирма-производитель;
  • особенности (чернильная, с двумя стержнями, металлическая, тяжелая и т.д.);
  • возможности (пишет вверх ногами, под водой, в космосе, на неровной поверхности и т.д.).

Кроме того, за время подготовки нужно придумать, как называется ваша фирма. Помните: вы играете роль реального продавца. А какой же продавец работает без компании или хотя бы громкого имени? Также стоит изучить кабинет собеседующего, его внешние особенности и примерно прикинуть, чего он может хотеть. Потом эти прикидки нужно будет уточнить у него самого.

Приветствие и установление контакта

Важная часть продажи – установление контакта с клиентом. Важно, чтобы он обратил внимание на продавца и был готов уделить ему время. Чтобы добиться такого эффекта, важно не просто поздороваться и представиться, но и спровоцировать человека на ответный диалог. Пример:

– Здравствуйте, моё имя Антон и я представляю компанию «Ручки Лимитед». Как мне к вам обращаться?

При этом надо вести себя вежливо, выглядеть доброжелательно и улыбаться. Идеально будет, если получится установить визуальный контакт с клиентом. Ответная реакция обычного человека не заставит себя ждать – он чисто на автомате поздоровается и представится. И это успех.

Выявление потребностей или «болей»

После того как вы смогли установить контакт с человеком, нужно узнать, какие у него есть потребности. Но это делать надо аккуратно. Лучше всего задавать такие вопросы, которые с большой вероятностью имеют положительный ответ, и касаются непосредственно человека. Либо же которые будут стимулировать на дальнейший диалог и дадут больше информации.

Допустим, наш Антон из «Ручки Лимитед» проходит собеседование в частный университет с платными занятиями, и его обязанностью будет привлекать потенциальных учащихся. И собеседует его декан или ректор. Какие требования такой человек предъявляет к ручке? И что для него важно? Это и предстоит выяснить вопросами. Несколько примеров:

  • – Я вижу, вы декан/ректор этого университета. У вас, наверное, много бумажной работы, постоянно что-то нужно подписывать?
  • – Вы занимаете такое высокое положение на работе. Как вы думаете, какие аксессуары могли бы подчеркнуть ваш имидж и солидность?
  • – У вас наверняка очень много дел. Скажите, вы записываете важные встречи или дела в записную книжку?
  • – Скажите, часто ли к вам подходят студенты и преподаватели, чтобы что-то подписать, а ручки в кармане у вас не оказывается?

И всё в таком роде. Вопросы могут быть любыми, касающимися темы – главное узнать побольше информации о том, что хотел бы получить человек от покупки ручки. То есть потребности или даже «боли».

Презентация

После того, как вы выяснили необходимую информацию, настало время презентации ручки. В процессе нужно представить ее качества, положительные стороны и непосредственную выгоду для покупателя.

Важно! Не надо напирать на характеристики самой ручки. Нужно показать ее преимущества для клиента.

То есть не нужно говорить: «ручка пишет на неровных поверхностях». Лучше сказать: «вы сможете заполнять документы где угодно, и не придется искать ровную поверхность».

При этом нужно опираться на полученную от клиента информацию. Вернемся к Антону, который проходит собеседование у ректора. Последний, допустим, ответил ему, что да, у него очень много бумажной работы, и к нему часто подходят за подписью бумажек (чуть ли не просовывают под двери кабинки туалета). Как презентовать ручку такому клиенту? Пример:

– Я готов предложить вам ручку, которую вы всегда сможете носить с собой. Она не слишком большая и поместится в любой карман. Она не протекает, поэтому вы не запачкаете одежду. А еще она имеет большой запас чернил – при активном использовании их хватает на полгода. Кроме того, ей можно писать где и как угодно – хоть на потолке или на очень неровной поверхности.

Таким образом вы перекроете ключевые потребности клиента:

  1. Много бумажной работы – долго не заканчивающиеся чернила.
  2. Маленькая – будет удобно носить с собой и подписывать документы вне кабинета.
  3. Не протекает – при ношении в кармане не испортит одежду (сразу же закроем одно возражение).
  4. Пишет где угодно – можно будет опереться на стену, коленку, ткань и так далее, чтобы что-то написать.

В процессе презентации можно вскользь упомянуть некоторые качества, которые не относятся к информации, предоставленной клиентом. Например, что она пишет даже в космосе. Эта характеристика не будет полезна клиенту, но намекает на качество ручки.

В общем, важно не просто слушать, но и слышать клиента и представлять, чем ему может помочь ваш товар.

Отработка возражений

Как правило, у человека после презентации ручки могут появиться возражения. Это ситуация, когда человек не уверен, что хочет покупать, и пытается подойти к делу рационально. Примеры возражений:

  1. У меня уже есть ручка, зачем мне еще одна?
  2. Я не уверен в качестве вашей ручки. Почему я должен вам доверять?
  3. Ручка хорошая, но слишком дорогая. Я не готов ее купить.
  4. Мне не нужна ручка, для подписи документов у меня есть секретарь.

И так далее. При сильном желании можно придумать десятки возражений. И на них надо научиться правильно отвечать. Примерные ответы к предложенным возражениям:

  1. У ручки могут заканчиваться чернила/она имеет свойство теряться – поэтому я предлагаю купить вам запасную; Вы можете оставить одну в кабинете, а вторую носить с собой. Кстати, наша ещё и не протекает, так что костюм вы не запачкаете.
  2. Уверяю вас, я готов поручиться за качество моей ручки. Даю гарантию. Если она вам не подойдет – в течение двух недель вы легко можете обменять ее на новую или вернуть деньги.
  3. Я готов сделать вам скидку в 20%. Но только для вас и по большому секрету.
  4. А если секретарь вдруг заболеет или отойдет? А деловой партнер захочет подписать документы сразу, не тратя время на поиски секретаря? К тому же, иногда при разговоре по телефону очень удобно записывать важную информацию.

Важно закрыть возражения клиента. Если это сделать – сомнений в покупке у него будет гораздо меньше.

Иногда бывает так, что клиент уговаривает даже не столько продавца, сколько себя – ведь при таком количестве возражений покупать ручку нерационально! Следовательно, он уже будет склоняться к приобретению товара – важно только подтолкнуть его к этому.

Как продать ручку – классические способы

Есть несколько постоянно применяющихся методов продажи ручки. Они построены на теории продаж и обычной психологии.

Продажа решения проблемы

Собственно, способ, который расписан в теоретической части. Цель – узнать, какая у человека есть проблема или возможная проблема. Например, он часто подписывает документы, и не только в кабинете, но и вне его. Какие при этом могут быть проблемы? Ручка закончилась, потерялась, не пишет и так далее.

И представить нашу ручку как решение проблемы. Причем максимально подробно описать, чем именно она закроет боль клиента. «Вы часто подписываете документы? Вот вам ручка, чернила в которой заканчиваются очень медленно, а еще она не теряется».

Продажа выгоды

Иногда бывает так, что у человека нет проблемы. Допустим, он успешный бизнесмен, он производит и продает ручки среднего ценового сегмента. Поэтому у него их предостаточно. В таком случае проблемы, связанной с ручками, у него нет.

При такой ситуации можно постараться продать ему выгоду. То есть что-то, что он приобретет, если купит ручку. Например, можно предложить купить ему условный «Паркер». Он добавит солидности и сделает его личность более весомой в глазах деловых партнеров.

Метод трех «да»

Заключается в банальной психологии. Человек не может быстро переключаться, и если засыпать его вопросами, ответом на который точно будет «да», то с каждым последующим разом клиент будет отвечать уже по инерции. Важно только, чтобы на первые два вопроса человек гарантированно сказал «да». Пример:

– Вы руководите крупной компанией?

– Вы часто подписываете документы?

– Вам нужна эта ручка?

– Прекрасно, тогда 50 рублей – и она ваша.

Вопросов перед главным может быть сколько угодно. Но лучше не больше трех-четырех, потому что иначе человеку может наскучить монолог. И тогда вернуть контакт будет трудно.

Это не совсем честный способ продать ручку на собеседовании. Но задача выполнена, и работодатель вполне может оценить находчивость соискателя.

Необычные и забавные способы продажи ручки

Если же стандартные способы кажутся вам слишком скучными и обкатанными, либо ничего не получилось, то можно воспользоваться необычными методами продажи ручки. Предупреждаем – не каждый работодатель оценит подобный юмор. С другой стороны, цель ведь выполнена, не так ли?

Провокация на покупку

Можно каким-либо способом спровоцировать работодателя. Например, спросить его, а сам-то он сможет продать ручку на собеседовании? Или попросить мастер-класс, уверяя, что он такой опытный и профессиональный и, конечно же, сможет выполнить задание с блеском.

Если собеседник поведется на провокацию, ему понадобится ручка. А он уже отдал ее вам. Так что достаточно будет предложить выкупить ее у вас, чтобы доказать свои способности или провести мастер-класс.

Забрать и уйти

Анекдотичный, но вполне эффективный способ не для слабонервных. Отлично подходит, если ручка дорогая или памятная – например, с гравировкой. То есть ценная и, возможно, важная для работодателя.

Суть в том, что при первом же отказе от покупки нужно положить ее в карман, развернуться и уйти. С высокой долей вероятности вслед донесется: «Вы забыли отдать ручку!». В таком случае достаточно развернуться и снова попытаться ее продать: «Хотите забрать свою ручку? Купите ее у меня!».

Предложить расписаться

Подобный прием использовался в фильме «Волк с Уолл-стрит». Только там просили дать автограф. Но ведь не обязательно быть такими банальными? Например, можно предложить подписать записку о том, что человек был на собеседовании.

Главное – заставить человека схватиться за ручку, которой у него нет. А потом сказать: «Ой, у вас нет ручки, чтобы поставить подпись? Я готов предложить вам свою. Всего 50 рублей – и она ваша!».

Подловить на вопросах

Психологический способ на реакцию. Сразу после того, как работодатель дал задание, нужно переспросить у него суть задания, сделав небольшой упор на слово «хотите»:

– Вы хотите, чтобы я продал вам эту ручку?

– Прекрасно, я готов продать вам ее. С вас 50 рублей.

Работодатель за несколько секунд просто не успеет переключиться в роль покупателя. Он ответит на автомате, думая, что подтверждает суть задания. Вы же успеете стать «продавцом», и своим ответом «покупатель» подтвердит намерение продать ручку. Способ для находчивых и рисковых – работодатель может посмеяться вместе с вами, а может заставить пройти собеседование нормально. Как повезет.

Советы при продаже ручки работодателю

Не все строится на стратегии и рабочих способах продать ручку. Многое зависит от самого кандидата. Поэтому стоит следовать нескольким правилам, как вести себя на таком собеседовании:

  1. Не бойтесь работодателя. Представьте, что он действительно клиент.
  2. Установите визуальный контакт. Не разрывайте его первыми.
  3. Улыбайтесь. Люди любят доброжелательных менеджеров, это вызывает доверие.
  4. Будьте готовы в любой момент сменить тактику.
  5. Смело применяйте что-то нестандартное, если это подходит под ситуацию.
  6. Не стесняйтесь спрашивать и задавать наводящие вопросы. Вам необходима информация.
  7. Подумайте, как бы вы сами возражали в такой ситуации. И найдите то, что смогло бы вас убедить в необходимости покупки.

Не переживайте, если не получилось с первого раза. Ваша задача – не продать ручку. Нужно продать себя. И если получится держаться уверенно и следовать теории продаж, работодатель оценит ваши способности и, возможно, возьмет вас работать.

Как продать ручку на собеседовании: 7 шагов

Людям, которые желают получить место торгового представителя, работодатели на собеседовании зачастую предлагают пройти тест – задание: продать какой- либо товар. Это может быть ручка, степлер, блокнот, стул или какой-то другой предмет, оказавшийся в поле зрения руководителя.

Это простое задание позволит рекрутеру выявить Ваш уровень знаний, понять насколько быстро Вы ориентируетесь в ситуации и увидеть, как Вы ведете диалог. Отказаться от выполнения этой задачи – значит не пройти собеседование.

Главная цель соискателя – продемонстрировать свои возможности. Никто не заставляет Вас приступать к делу сиюминутно. Можно немного продумать ситуацию, подготовится к диалогу с работодателем.

Как на собеседовании продать ручку

Эту идею рекрутеры позаимствовали из понравившегося всем фильма “Волк с Уолл Стрит”, где одному из героев предлагают продемонстрировать навыки продаж, продав ручку. Вроде бы задание не сложное, но есть претенденты на вакантное место, которых такая необычная просьба просто приводит в замешательство. Чувства растерянности можно избежать, если подготовиться к такому испытанию заранее.

Не столь важно, какой способ Вы изберете, чтобы выполнить задачу. Главное как Вы будете это делать, сможете ли произвести впечатление на руководителя.

Как продать ручку на собеседовании (пример диалога)

Для выполнения задания можно избрать стандартный и нетривиальный метод продажи. Какой из них выбрать, Вам должна подсказать Ваша наблюдательность. Отметьте к какому типу личности можно отнести сидящего перед Вами человека, какую должность он занимает и что могло бы его впечатлить. Все это делается еще до того, как Вас попросят продать ручку.

Если в лице Вашего собеседника, Вы нашли серьезного человека, интересующегося исключительно навыками продаж, то воспользуйтесь стандартным методом. Продемонстрируйте на этом наглядном примере навыки продажи и покажите, что вы грамотно ведете переговоры.

В случае общения с креативным, улыбчивым и позитивно настроенным человеком, который задает много оригинальных вопросов и ведет дружеский диалог, можно прибегнуть к нетрадиционным решениям задачи по продаже ручки.

Не спешите. Обдумайте, как будете вести диалог. Ознакомьтесь с предметом реализации, подумайте: кому и какая от него польза, составьте план продажи, разбив его на подпункты. Теперь можно приступать к выполнению задачи.

7 шагов для успешной продажи ручки на собеседовании

При стандартном способе необходимо придерживаться ключевых правил осуществления сбыта товара потенциальному клиенту.

Шаг 1. Начните общение с приветствия и знакомства. К собеседнику следует обращаться также, как он представился Вам. Между Вами должен возникнуть контакт.

Пример: Здравствуйте, меня зовут Андрей, я представитель компании “Parker ”, представьтесь, пожалуйста, что бы я мог к Вам обращаться.

Шаг 2. Необходимо выяснить чего хочет клиент. Эти сведения станут фундаментом Вашего диалога. В процессе беседы стройте вопросы таким образом, чтобы собеседник отвечал на них положительно. После получения каждого утвердительного ответа, можно вести разговор в выбранном Вами русле.

Пример: Влад, я бы хотел заключить с вами выгодную для нас обоих сделку, но предварительно, я бы хотел получить ответ на пару интересующих меня вопросов.

  • Я заметил, что такому деловому человеку, как Вы необходимо проработать в течении дня большое количество документации. Какие на Ваш взгляд детали могут создать образ делового человека и произвести благоприятное впечатление на партнеров по бизнесу?
  • Приходится ли Вам делать пометки на важных деловых встречах и где Вам удобнее хранить информацию?
  • Есть ли у Вас органайзер, и в каком случае вам необходимо вносить туда важные сведения?
  • Как часто за рабочий день Вам случается принимать посетителей?

Шаг 3. Представление продукта продажи. Прозондировав почву и выявив, в чем нуждается потенциальный потребитель можно приступать к презентации товара. Но не стоит полностью сосредотачиваться на самом предмете продажи. Ручка –это лишь ресурс, который решит Все проблемные вопросы потребителя. Делайте упор на выгоде, которую получит клиент при покупке предлагаемого ему товара.

Пример: Благодарю, Влад. Прослушав Ваши ответы, я полагаю, что Вам необходима

  • ручка, которая даст Вам возможность в любом месте и в удобный для Вас момент записать необходимые сведения или сделать важные пометки.
  • еще одну дополнительную ручку, которая пригодится, если Ваша основная ручка вдруг перестанет писать;
  • стильную ручку, которая поможет создать деловой образ в глазах бизнес-партнеров;
  • специальную ручку, которую Вы предложите кандидату при заполнении им анкеты;
  • партию ручек, которые можно раздать участникам конференции в качестве памятных подарков.

Шаг 4. Отработка противоречий. Если Ваш собеседник, не настроен на приобретение предлагаемого его товара, Вы должны мастерски настроить его на нужный лад, проведя с ним работу.

Пример: Я уже приобрел ручку и другая мне не нужна!

Уверен, что Вы пользуетесь хорошей ручкой, и такой человек как Вы не мог бы остановить свой выбор на дешевой вещи. Однако, бывают моменты, когда ситуация выходит из под контроля и на важной встрече ручка отказывается писать. Согласитесь, Вы будете чувствовать себя намного увереннее, имея запасную шариковою ручку. Поэтому я рекомендую Вас приобрести у меня товар, который предотвратит неприятные ситуации и поднимет Вашу и репутацию Вашей компании в глазах партнеров. Вспомните, у Вас ведь неоднократно были такие ситуации.

Шаг 5. Дополнительные доводы, побуждающие совершить покупку. Подтолкнуть клиента, уже изрядно « разогретого влиянием Ваших аргументов» к действию можно, сыграв на его корыстолюбии. Эта черта характера свойственна всем людям в той или иной степени, поэтому почти всегда этот метод работает безотказно.

Например:

  • Только сегодня действует специальное предложение: каждый клиент, который приобрел ручку будет участвовать в розыгрыше « сюрприза».
  • При покупке этого предмета, Вы получаете скидку сроком до двух месяцев на приобретение других канцелярских товаров.
  • Эта шариковая ручка идет по цене прошлой закупки, следующая партия ручек, будет в связи с ростом доллара, стоить больше в два раза.

Шаг 6. Завершающим этапом является кросс-продажа. Видя готовность клиента приобрести товар, предложите клиенту купить другой продукт, дополняющий этот. Например, это может быть блокнот с 5% скидкой или еще три ручки по цене старой закупки, которую Вы можете преподнести коллегам в качестве подарка к наступающему празднику.

Пример: Каждый покупатель, который приобрел у нас товар может на выгодных условиях купить… .

Шаг 7. Расставание с клиентом. Обязательно поблагодарите покупателя, прощаясь «не рубите канаты», а наладьте связь для будущих деловых встреч.

Пример: Влад, спасибо. Ваш выбор, несомненно, правильный. Когда мы получим новый ассортимент товара , я сообщу Вам, и Вы сможете приобрести интересующую Вас продукцию на выгодных условиях. До свидания!

Так работает традиционный метод продажи. Его можно продемонстрировать на собеседовании при устройстве на работу. Давайте разберемся, какие альтернативные варианты прохождения тест-задания можно применить.

Креативные способы продажи ручки на собеседовании

Если стандартные методы прохождения тест-задания не срабатывают или Вы отнесли человека, который проводит тестирование к числу неординарных личностей, то нужно переходить к нетривиальным вариантам. Оставить попытки продать товар традиционным методом можно, как только Вы поймете, что он не работает.

  • Положите ручку в свою барсетку, а после покиньте помещение, в котором проходит собеседование. Если ручка дорогая, то этот метод, сразу побудит работодателю к действию, и он захочет выкупить у Вас дорогостоящую вещь за небольшую плату.

Пример: Если Вам она не нужна, то ручка мне будет полезна.

Никто не захочет расставаться со своей вещью, тем более, если она имеет приличную стоимость.

  • Оберните ситуацию в свою сторону. Если работодатель говорит, что вы его не убедили, и не хочет совершать покупку. Попросите рекрутера купить у Вас ручку, чтобы показать, как действует профессионал. Предложите ему заплатить за нее низкую стоимость и перепродать ее гораздо дороже, тем самым получив прибыль.
  • Попросите его подписать Вам какой либо документ. Работодателю придется выкупить у Вас этот важный предмет обратно, если на его столе эта ручка бала только в одном экземпляре.

Существует множество нестандартных идей, как подтолкнуть работодателя к покупке. Воплотите в жизнь свои собственные решения этой задачи. Так Вы удивите рекрутера и вызовите у него интерес к Вашей кандидатуре.

Навыки реализации такого рода пригодятся не только на собеседовании, но станут важным элементом для последующей работы. Никакая нестандартная ситуация не должна настигнуть врасплох менеджера по продажам.

Те кандидаты, которые успешно прошли тест по продаже ручки, будут иметь большой процент товарооборота и получать хорошую заработную плату.

ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.

Законодательный запрет доступа в общественные заведения и транспорт без QR-кодов ограничит права людей, заявила на одиночном пикете в Волгограде активистка Александра Дмитриева, призвав депутатов не принимать законопроекты. Лишь часть прохожих поддержали требования пикетчицы.

Как писал «Кавказский узел», жители Волгоградской области активно протестуют против системы QR-кодов. Так, 25 ноября пенсионер Алексей Северьянов на одиночном пикете у здания администрации области  выступил против введения QR-кодов в общественном транспорте. Днем ранее, 24 ноября, противники QR-кодов передали в облдуму обращение против законопроектов о введении QR-кодов в общественных местах и на транспорте, потребовав от депутатов отрицательного экспертного заключения на них. 19 ноября несколько активисток прошли в здание управления Роспотребнадзора и потребовали от сотрудников предъявить QR-коды и документы, чтобы показать необоснованность таких проверок в общественных местах. Три участницы акции были оштрафованы.

10 ноября было опубликовано видеообращение к Владимиру Путину «О недопустимости ограничения наших прав и свобод» – активисты записывали его в семи районах Волгограда и в Волжском. Они указали, что предъявление QR-кодов создает угрозу утечки персональных данных. 18 ноября активисты подали в прокуратуру два заявления о том, что постановление губернатора о QR-кодах и меры Росздравнадзора по выявлению антипрививочников нарушают конституционные права. Под пакетом заявлений подписались 3413 человек.

Участница пикета призвала депутатов не рассматривать законопроекты о QR-кодах

Сегодня в 12.40 мск преподаватель английского языка Александра Дмитриева вышла на одиночный пикет у здания Волгоградской облдумы с плакатом «QR-код. Паспорт здоровья. Нас лишают права выбора и свободы под иллюзией безопасности».

Корреспонденту «Кавказского узла» пикетчица пояснила, что ее основное требование к региональным чиновникам и депутатам — не рассматривать и не вводить «законопроекты, ограничивающие права граждан». «Если депутаты областной думы примут решение о введении QR-кодов, то эта информация потом пойдет в Общественную палату в Москву, есть риск, что этот проект превратится в реальный закон», — сказала Александра Дмитриева.

Законодательные поправки, предполагающие обязательное предъявление QR-кодов при посещении общественных заведений, уже одобрили депутаты нескольких регионов юга России.. Так, 25 ноября их одобрили парламентарии Дагестана и Северной Осетии. Сегодня депутаты парламента Кабардино-Балкарии поддержали федеральный законопроект о введении QR-кодов.

По словам Александры Дмитриевой, проблема требования QR-кодов пока не коснулась ее семьи, но она, по словам женщины, затрагивает права граждан «в плане ограничения передвижения». «Все, у кого нет QR-кодов, не могут посещать общественные места, госучреждения, определенные магазины», — объяснила свою позицию активистка.

При этом она отметила, что сама антипрививочником не является, но выступает за добровольность вакцинации. Александра Дмитриева, по ее словам, не прививалась, поскольку переболела COVID-19.

Протест против введения QR-кодов, по ее словам, поддерживают многие жители Волгограда, Волжского и других населенных пунктов области. Общаются активисты в социальных сетях, проводят встречи. «Мы надеемся, что нас услышат, будем бороться и сопротивляться. Какой бы ни был итог, будем отстаивать свои права законными методами. Будем ставить вопрос о референдуме. Сейчас мы этот вопрос изучаем, надо его правильно подать. Обращаемся к юристам за помощью», — сказала Александра Дмитриева.

В начале пикета к Дмитриевой подошел сотрудник Росгвардии. Он кратко поинтересовался ее требованиями, после чего отошел к своему автомобилю и стал разговаривать по телефону. Вскоре к месту пикета прибыл полицейский в сопровождении двух казаков-дружинников. Полицейский задал несколько вопросов Дмитриевой, сфотографировал ее плакат, после чего наряд удалился. Пикет продлился около часа, провокаций во время акции не было, передал корреспондент «Кавказского узла» с места событий.

Противники QR-кодов подготовили обращение к депутату облдумы

view Aleksandra Dmitrieva i Marina ArhipovaЗа одиночным пикетом наблюдала участница инициативной протестной группы Марина Архипова, мать трех малолетних детей. Женщина сообщила корреспонденту «Кавказского узла», что переболела коронавирусом, ее родственники также переболели COVID-19 либо привились от коронавируса. Антипрививочником Марина Архипова себя не считает, но настаивает, что ограничения допуска людей в учреждения и магазины «недопустимы».

«Мы спокойно относимся к тому выбору, который делает человек. Это его личная ответственность. Он выбирает сам, как ему эту ответственность нести: обращаться ли ему за помощью в лечебное учреждение, приобрести естественный иммунитет или пройти вакцинирование», — сказала Марина Архипова.

При этом Архипова подвергла критике идею обязательного требования QR-кодов. «Человек может заболеть и после прививки. Он также может стать разносчиком инфекции. И как может помочь тогда QR-код?» – сказала она, посчитав введение системы QR-кодов «попыткой установления тотального контроля».

Инициативная группа, по словам Марины Архиповой, собрала подписи (их число активистка не назвала) под обращением в областную прокуратуру. Письмо они отправили 28 октября, но до сих пор ответа не получили. 18 ноября активисты подали второе обращение, а сегодня они вносят дополнение к этому обращению.

«Завтра будет совещание в облдуме по поводу двух законопроектов об использовании QR-кодов в транспорте и на культурных мероприятиях. Собрали около четырех тысяч подписей под обращением к депутату облдумы Александру Осипову. Он озвучит наше обращение на заседании думы. Звонили мы и в Общественную палату по этим слушаниям. Но реакции от них не было», — рассказала Марина Архипова.

24 ноября противники QR-кодов планировали отнести свои обращения в областную думу и вручить их каждому депутату лично в руки, однако к ним вышел лишь депутат Александр Осипов, рассказала ранее Марина Архипова. Сам депутат сообщил, что не планирует поддерживать федеральный законопроект «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения».

Юрист Кристина Свистунова высказала свое мнение по поводу требований участницы одиночного пикета. Она заявила, что к QR-кодированию относится отрицательно: в этом вопросе, по убеждению юриста, должна быть добровольность. «А то, что сейчас происходит, идет вразрез с конституционными гарантиями, которые являются неотъемлемыми правами граждан. QR-код – разве это про здоровье? У меня просто вопрос: почему QR-код? Почему сертификат о вакцинации является безусловным основанием для того, чтобы признать человека абсолютно здоровым или при его отсутствии – признать его больным? Юридической базы этому нет», — сказала Кристина Свистунова корреспонденту «Кавказского узла».

По мнению юриста, для QR-кода «нет понятийного аппарата, введенного в федеральный закон Российской Федерации», а в региональных постановлениях об обеспечении вакцинации нет правовых основ «для введения сегрегации».

Лишь часть прохожих поддержали требования пикетчицы

view Prohozhie sporyat s piketchitsey DmitrievoyПрохожие высказали различные точки зрения на требования пикетчицы Александры Дмитриевой. В ее поддержку высказался, в частности, продюсер Владимир Симонов. «Плохо отношусь (к системе QR-кодов), потому что это сегрегация людей. И это ущемляет права гражданские. Людей не допускают к работе – то есть лишают их заработка. В народе появляется мощное брожение. Ни к чему хорошему не приведет», — сказал он корреспонденту «Кавказского узла».

Филолог Анатолий Скворцов охарактеризовал ситуацию с QR-кодами как «антиутопию». «Оруэлл, Замятин, современные фантасты описывали подобный тотальный контроль над людьми. И вот мы к этому в реальности приходим. […] Я поддерживаю эту женщину (Александру Дмитриеву)», — сказал филолог корреспонденту «Кавказского узла».

Иное мнение высказал индивидуальный предприниматель Владимир Сергеев. «Не вижу проблем с QR-кодом. В чем тут тотальный контроль, как можно личные данные украсть? А то, что мы паспорта свои везде и всюду показываем — это как? И при покупке билетов на самолет, на поезд, и при получении медпомощи, и в турагентствах, и в МФЦ — везде требуют паспортные данные. Тут тоже тотальный контроль? QR-код – это удобно. Мне он нравится», — сказал Сергеев корреспонденту «Кавказского узла».

Позицию Сергеева поддержала его супруга Евгения. Она назвала акции против QR-кодов «нелепыми». «Есть масса других поводов для протеста. У нас тарифы на вывоз мусора зашкаливают, у нас топливо дорожает, у нас права автоперевозчиков зажимают. С экологией беда. Вот где нужен протест. А это — пустое времяпрепровождение», — сказала женщина.

Студент медицинского университета, представившийся Андреем, сообщил, что к акциям противников QR-кодов безразличен. «Я безразлично отношусь к подобным акциям. QR-код у меня есть, потому что я привился. Никаких неудобств не испытываю. Показываю его всем и всюду, где просят. С ним мне все доступно», — сказал он корреспонденту «Кавказского узла».

Напомним, 26 ноября юрист Константин Подсеваткин направил в прокуратуру Волгоградской области просьбу оценить законность проверок QR-кодов в общественных местах и транспорте. В федеральный закон планируют ввести поправки, которые ограничат конституционные права граждан и позволят злоупотреблять их персональными данными, указал он. «Считаю, что граждане обязаны предъявлять паспорт и QR-код исключительно по законному требованию уполномоченных сотрудников силовых структур и медицинских работников», — указал юрист в своем обращении.

Новости о распространении коронавируса на юге России и в странах Южного Кавказа «Кавказский узел» размещает на тематической странице «Коронавирус рвется на Кавказ«.

  • Рассказ о моей комнате на немецком языке с переводом
  • Рассказ о мияги на английском языке
  • Рассказ о михалкове 5 класс
  • Рассказ о могучей кучке 5 класс
  • Рассказ о моей любимой игрушке 2 класс