Рассказ о городе сочи на английском

Очень часто при общении или переписке с иностранцами мы рассказываем о своей культуре, природе, традициях, природных особенностях в общем,

Очень часто при общении или переписке с иностранцами мы рассказываем о своей культуре, природе, традициях, природных особенностях — в общем, о нашей Родине. Поэтому для нас важно знать, что и как рассказать о России, чтобы зарубежным друзьям было понятно и интересно слушать или читать.

В этом посте мы рассмотрим особенности составления текста, соберем необходимую лексику (слова и выражения), а также приведем примеры текстов и сочинений для разных уровней владения английским языком.

О чем можно рассказать, говоря о России на английском?

Конечно, наша необъятная страна обладает настолько многочисленными особенностями, что выбор темы для обычного человека может быть довольно сложным.

Например, можно составить рассказ про географические особенности:

  • указать площадь государства и численность населения;
  • перечислить главные города; назвать соседние страны;
  • рассказать про великие реки, озера и моря.

Это будет энциклопедическая статья про нашу Родину.

Второй вариант сочинения про Россию — это рассказ о менталитете, традициях и обычаях, праздниках и даже народных приметах. Зарубежным друзьям будет очень интересно узнать, чем живет русский человек.

Сочинение о достопримечательностях — хороший вариант рассказа. В нашей стране много уникальных памятников архитектуры, искусства и культуры. Недостатка в «материале» точно не будет.

Кроме того, можно составить рассказ на английском по истории России.6 russia

Можно описать:

  • масштабные исторические события;
  • особенности правления русских царей или знаменитых политических деятелей;
  • вспомнить интересные личности науки, искусства или спорта; порассуждать на тему роли России в мировой истории;
  • или просто рассказать про историю своей малой Родины (история города, области, края).

Как видите, вариантов довольно много. Можно даже объединить несколько тем для своего сочинения или рассказа.

Полезный словарь по теме «Россия»

      • The Russian FederationРоссийская Федерация
      • the Russiansрусские (люди, нация)
      • homeland, motherlandродная страна, родина, отчизна
      • vastобширный, просторный, огромный
      • to be washed byомываться
      • landscapesпейзажи
      • the Russian culture — русская культура
      • national traditionsнациональные традиции
      • national customsнациональные обычаи
      • multinational countryмногонациональная страна
      • numerous places of interestмножество интересных мест
      • great cultural heritageвеликое культурное наследие
      • achievementsдостижения
      • highly industrializedвысокоразвитая промышленность
      • officialофициальный
      • populatedнаселенный
      • populationнаселение
      • architecturalархитектурный
      • monumentпамятник
      • (it is) considered(он, это) считается
      • culturalкультурный
      • locatedрасположенный
      • EurasiaЕвразия
      • Natural resourcesприродные ресурсы
      • producerпроизводитель
      • oilнефть
      • classical literatureклассическая литература
      • railwayжелезная дорога
      • metro, undergroundметро
      • be washed byомываться
      • coverзд. занимать
      • double headed eagleдвуглавый орел
      • heavy trafficинтенсивное движение
      • ironжелезо
      • law закон
      • meritsдостоинство, заслуга
      • mountain chainцепь гор
      • noisyшумный
      • numerousбесчисленный
      • parliamentaryпарламентская
      • republicреспублика
      • plainравнина
      • populationнаселение
      • state emblemэмблема государства
      • steppeстепь
      • total area общая площадь
      • variedразнообразный

С таким словарным запасом уже можно попробовать написать сочинение по английскому языку на тему «Россия». Тем более что для наглядного примера в следующем разделе приведено сразу несколько готовых образцов разного уровня сложности.

Примеры текстов о России на английском

Ниже представлены несколько вариантов рассказов о нашей стране с переводами на русский разного уровня сложности.

Сочинение для младшей школы

Особенности родной страны дети изучают с малых лет, причем в том числе и на уроках английского. Конечно, в силу возраста учащихся, топики очень краткие и содержат лишь основные факты. В принципе, таким же будет на английском языке и детское сочинение на тему «Россия»: приведем образец с переводом.

1) My country

I am from Russia. It is the biggest country in the world.  The capital of Russia is Moscow city. About 12 million people live in Moscow. It is one of the biggest cities of the world.

I live in the city of Sochi. My city is located on the coast of the Black Sea. In summer, my friends and I go to swim and sunbathe almost every day.  I love my city and my country. And I am very proud of the fact Sochi was the location for the Winter Olympic Games in 2014.

9 russia

Перевод: Моя страна

Я из России. Это самая большая страна в мире. Столица России – город Москва. Более 12 миллионов людей живут в Москве. Это один из крупнейших городов мира.

Я живу в городе Сочи. Мой город расположен на побережье Черного моря. Летом я с друзьями хожу плавать и загорать чуть ли не каждый день. Я люблю свой город и свою страну. И еще я очень горд тем фактом, что Сочи был местом проведения зимних Олимпийских игр 2014 года.

2) Russia

I live in Russia. My country is very large. There are a lot of cities, towns and villages in it. The nature of my country is beautiful. There are rivers, lakes, mountains and forests in Russia. Summer is hot in my country. Winter is cold and there is much snow. I love my country very much.

Перевод: Россия 

Я живу в России. Моя страна огромная. В России много больших и маленьких городов и деревень. Природа моей страны красива. В России есть реки, озёра, горы и леса. Лето в моей стране очень жаркое. Зимой холодно и очень много снега. Я очень люблю свою страну.

Рассказ про Россию ученикам 5-7 классов

Для учеников среднего звена лучше составить тексты также из общих фактов, только описать чуть более подробно, поскольку дети уже лучше владеют как словарем, так и устной речью. Рассмотрим примеры ниже.

3) My country Russia

Russia is one of the largest countries in the world. It occupies a big part of dry land. The country is known as a Legend Empire, because it has been suffering from foreign invasion and dominance by outsiders from times immemorial, but still strong and alive.

The country is divided by Ural mountain range in two big parts. People who live closer to Europe are not the same with Russians from the other side of the Ural. Russia is rich in such natural treasures as coal, oil, nickel, copper, natural gas and even diamonds.

The oversize of the territory determines a big variety of climates: from arctic to subtropical one. In the centre of the country there is a temperate climate. One of the main sources of pride in Russia is unique nature from East to West.

The country is rich in numerous lakes, rivers and woods.

The head of the state is a president. The capital of the Russia is Moscow with population of about 10 million people and it increases every day.

Russia is a big political, scientific, cultural and industrial centre now.

Перевод: Моя страна Россия

Россия – одна из самых больших стран мира. Она занимает большую часть суши. Страна известна как легендарная империя, потому что с незапамятных времен страдает от иноземных захватчиков и давления с внешней стороны, однако все еще сильна и жива.

Огромные размеры территории определяют местное климатическое разнообразие: от арктического до субтропического. В центре страны климат умеренный. Один из главных периодов для гордости в стране – ее уникальная природа с Востока до Запада.

Страна богата многочисленными озерами, реками и лесами.

Главой государства является президент. Столица страны – город Москва с населением около 10 миллионов человек и каждый день оно растет.

Россия является на сегодняшний день крупным политическим, научным, культурным и промышленным центром.

4) The Russian Federation

2 russia

Russia is well-known as the largest country in the world. Russian area covers a big part of Europe and Asia. Moscow, Saint Petersburg and Novosibirsk are the biggest cities.

The Coat of arms is represented by the double-headed eagle with the mounted figure slaying the black dragon in the center of it. The black dragon can be a symbol of enemies.

The Russian flag consists of three horizontal fields – white, blue and red.

The humid continental climate is prevalent on the most part of the area.

There are seven public holidays. The biggest is New Year. People celebrate New Year on the 31st of December. They buy New Year trees and exchange gifts.

The most known Christian holidays are Easter and Trinity Sunday.

Speaking about the symbols of Russia I want to mention Matryoshka doll which is very recognizable.

Перевод: Российская Федерация

Россия хорошо известна как самая большая страна в мире. Российская территория занимает большую часть в Европе и Азии. Москва, Санкт-Петербург и Новосибирск являются самыми большими городами.

Герб представляет собой двухголового орла с фигурой всадника, убивающего дракона в центре герба. Чёрный дракон может быть символом врагов.

Российский флаг состоит из трёх горизонтальных полей – белого, синего и красного.

Континентальный климат с равномерным увлажнением превалирует на большей части территории.

Есть семь государственных праздников. Самый большой из них – Новый год. Люди празднуют Новый год 31 декабря. Они покупают новогоднюю ёлку и обмениваются подарками.

Самыми известными христианскими праздниками являются Пасха и Троица.

Говоря российских символах, я хочу отметить матрёшку, как самый узнаваемый.

Эссе про Россию для старшеклассников и студентов

Для старшеклассников и студентов в сочинениях модно выражать свое мнение и отношение; сам текст выглядит, как рассуждение на заданную тему.

5) Russia is my Motherland

3 russia st petersbourg

My motherland is Russia. Every person knows that it is a great country. There are many different reasons to call it that.

The Russian Federation is the largest country in the world. It extends over two continents: Europe and Asia. From north to south the country stretches for over 4,000 km; from west to east – for almost 10,000 km. Its area is more than 17 million square km. Fourteen countries shares a border with Russia. Among these countries there are China, Georgia, Norway, Poland, Estonia, Kazakhstan and others.

Russia is the seventh largest in the world in terms of population. Its current population is about 145 million people. The Russian Federation is a multinational country; over 160 nationalities live in here. Russian is the official language but there are many other languages used in various parts of the country. Most of the Russian population lives in the western parts of the country. Here are the majority of the largest Russian cities such as Moscow, St Petersburg, Yekaterinburg, Samara and Omsk.

There are many different reasons for travelling to Russia. The country is famous for its numerous places of interest. One of the Russian national feature is the beauty of its nature. There are many rivers, lakes, mountains, national parks and forests in Russia. Apart from nature, the country has a lot of unique architectural sights. Red Square, the Moscow Kremlin, Saint Basil’s Cathedral, the Winter Palace, the Peter and Paul Fortress, the Hermitage Museum are the most famous Russian attractions.

8 russia

Moreover, my motherland is the country with interesting history and the greatest cultural heritage. The merits of Russia are great in such areas as science, culture, art and sports. The Russian cosmonaut Yuri Gagarin became the first man to master outer space! Speaking of Russian history, it should be noted the role of Russian rulers in the world order. At all times, Russian rulers were respected for their determination and strong character.

So, my motherland is one of the leading powers in the world. I’m very proud to be living in such a great country.

Перевод: Россия – моя родина

Моя родина – Россия. Каждому в мире известно, что это великая страна. Есть множество разных причин на то, чтобы так ее называть.

Российская Федерация – крупнейшая в мире страна. Она простирается на два континента: Европу и Азию. С севера на юг ее протяженность насчитывает более 4 тыс. км; с запада на восток – почти 10 тыс. км. Площадь страны составляет  более 17 миллионов квадратных километров. 14 стран делят границу с Россией. Среди них Китай, Грузия, Норвегия, Польша, Эстония, Казахстан и другие страны.

Россия – седьмая в мире по численности населения. Текущая численность ее населения составляет около 145 млн человек. Российская Федерация – многонациональная страна; более 160 национальностей живут здесь. Русский – официальный язык, но есть еще и другие языки, используемые в различных регионах страны. Большая часть населения России проживает на западе страны. Здесь находится большинство крупнейших городов России, таких как, Москва, Санкт-Петербург, Екатеринбург, Самара и Омск.

Есть много разных причин для путешествия в Россию. Эта страна известна множеством интересных мест. Одна из национальных особенностей России – красота ее природы. В России много рек, озер, горных цепей, национальных парков и лесов. Помимо природы, страна имеет много уникальных архитектурных достопримечательностей. Красная площадь, Московский Кремль, Собор Василия Блаженного, Зимний Дворец, Петропавловская крепость и Эрмитаж – самые известные русские достопримечательности.

Кроме того, моя родина – это страна с интересной историей и величайшим культурным наследием. Велики заслуги России в таких областях, как наука, культура, искусство и спорт. Русский космонавт Юрий Гагарин стал первым человеком, покорившим космос! Говоря об истории России, следует отметить роль русских правителей в мировом порядке. Во все времена правителей России уважали за их решительность и сильный характер.

Так что, моя родина – одна из главнейших мировых сил. Для меня большая гордость жить в такой великой стране.

6) Welcome to Russia

Every year millions of tourists visit Russia. There are many different reasons for travelling to Russia. First of all, it is the largest country in the world. Secondly, it is full of historical, architectural and natural wonders. Thirdly, Russia is a hospitable country, where visitors can easily feel at home. According to national traditions guests are always welcomed with bread and salt.

With the population over 140 million people, Russia spans eleven time zones and two continents. The culture of the country contains western and eastern features. A visit to Russia can become a fascinating adventure.

The cities that one should definitely visit include Moscow, Saint Petersburg, Kazan, Yekaterinburg, Sochi, Rostov-on-Don, and, of course, the “Golden Ring” towns. These places will help to learn more about rich Russian history. There are lots of museums, art galleries, historical monuments, ancient cathedrals, palaces of the czars.

Apart from that, there are unique landscapes, endless forests, several mountain ranges and crystal-clear water reservoirs. Everyone can find something enjoyable to do in Russia.

People, who like beach vacation, can visit the Black sea coast.

People, who are fond of old architecture, prefer spending time in such cities as Vladimir, Suzdal, Murom, Ivanovo.

5 russia suzdal

Those, who like picturesque views, chose to visit Altai. To understand better the nature of Russian nation one should know its festivals and celebrations. One of the most favourite holidays in the country is Shrovetide, Maslenitsa in Russian. On this day people bake lots of pancakes and treat each other. It’s very fun outthere on this day!

Перевод: Добро пожаловать в Россию

Каждый год миллионы туристов посещают Россию. Есть множество причин для посещения России. Во-первых, это самая большая страна в мире. Во-вторых, она полна исторических, архитектурных и природных достопримечательностей. В-третьих, Россия – гостеприимная страна, где посетители с легкостью чувствуют себя как дома. В соответствии с национальными традициями гостей всегда встречают хлебом и солью.

С населением свыше 140 миллионов человек, Россия охватывает одиннадцать часовых поясов и два континента. Культура страны вобрала в себя западные и восточные черты. Посещение России может стать увлекательным приключением.

К городам, которые нужно обязательно посетить, относятся Москва, Санкт-Петербург, Казань, Екатеринбург, Сочи, Ростов-на-Дону, и, конечно же, города «Золотого кольца». Эти места помогут узнать больше о богатой истории России. Там расположено множество музеев, художественных галерей, исторических памятников, древних соборов, царских дворцов.

Помимо этого, там открываются уникальные пейзажи, бесконечные леса, несколько горных хребтов и кристально чистые водоемы. Каждый может занятие по душе в России.

Люди, которые любят пляжный отдых, могут посетить побережье Черного моря.

Люди, которые любят старинную архитектуру, предпочитают проводить время в таких городах, как Владимир, Суздаль, Муром, Иваново.

Те, кто любит живописные пейзажи, выбирают Алтай. Чтобы лучше понять природу русского народа, надо знать его фестивали и праздники. Одним из самых любимых праздников в стране является масленичная неделя, по-русски Масленица. В этот день люди пекут много блинов и угощают друг друга. В этот день очень весело!

Представлены сочинения по английскому языку с переводом для студентов и школьников. Это самый большой набор сочинений в интернете!

Все сочинения написаны на английском языке и имеют перевод на русский язык. Сочинения написаны, в основном, для школьников, но есть и для студентов. Отсортированы по русскому алфавиту, для более быстрого и удобного нахождения нужной темы.

Сборники сочинений:

О животных (41 сочинение)

О профессии (51 сочинение)

О России (38 сочинений)

О спорте (52 сочинения)

О хобби (23 сочинения)

О школе (43 сочинения)

Все сборники сочинений по темам >>>

По алфавиту:

# А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Я

#

1 апреля/ April 1

1 мая/ May 1

1 сентября/ September 1

3 вещи, без которых я не могу обойтись/ 3 Things, Without Which I Can’t Do

7 (семь) чудес света/ Seven Wonders of The World

8 марта/ March 8

9 мая/ May 9

21 век/ 21st Century

23 февраля/ February 23

А

Абстрактное искусство/ Abstract Art

Автобиография/ Autobiography

Автомобиль/ Cars

Активный и пассивный отдых/ Active And Passive Rest

Алкоголь/ Alcohol

Альпинизм/ Mountain Climbing

Американская кухня/ American Cuisine

Американские праздники/ American Holidays

Амурский тигр/ Amur Tiger

Английская еда/ English Food

Английская кухня/ English Cuisine

Английский язык/ The English Language

Английский язык в моей жизни/ English In My Life

Англоговорящие страны/ English-Speaking Countries

Анорексия/ Anorexia

Архитектура/ Architecture

Астана/ Astana

Астрология/ Astrology

Б

Баскетбол/ Basketball

Бедность/ Poverty

Без чего я не могу жить (Интернет)/ What I Cannot Live Without (Internet)

Бездомные животные/ Stray Animals

Белорусская еда/ Belarusian Food

Белый дом/ The White House

Берегите природу/ Take Care of the Nature

Берегите птиц/ Save the Birds

Биатлон/ Biathlon

Библиотека/ Library

Биг-Бен/ Big Ben

Бизнес/ Business

Биография Авраама Линкольна/ The Biography of Abraham Lincoln

Биография Александра Пушкина/ The Biography of Alexander Pushkin

Биография Антона Чехова/ The Biography of Anton Chekhov

Биография Билла Гейтса/ The Biography of Bill Gates

Биография Джорджа Вашингтона/ The Biography of George Washington

Биография друга/ My Friend’s Biography

Биография Елизаветы II/ The Biography of Elizabeth II

Биография Льва Толстого/ The Biography of Lev Tolstoy

Биография Марка Твена/ The Biography of Mark Twain

Биография Михаила Ломоносова/ The Biography of Mikhail Lomonosov

Биография Уильяма Шекспира/ The Biography of William Shakespeare

Биография Фёдора Достоевского/ The Biography of Fyodor Dostoevsky

Биография Чарльза Диккенса/ The Biography of Charles Dickens

Биография Юрия Гагарина/ The Biography of Yuri Gagarin

Благотворительность/ Charity

Блины/ Crepes

Блокада Ленинграда/ Leningrad Blockade

Большой театр/ The Bolshoi Theatre

Борьба с мусором/ Fighting Garbage

Борьба со стрессом/ Stress Management

Борщ/ Borsch

Братья и сестры/ Siblings

Брестская крепость/ Brest Fortress

Британская еда/ British Food

Британские дома/ British Homes

Британские острова/ British Isles

Британские праздники/ British Holidays

Британские традиции/ British Traditions

Будущее моего города/ The Future of My City

Будущее нашей планеты/ Future Of Our Planet

Букингемский дворец/ Buckingham Palace

В

В аэропорту/ At The Airport

В ресторане/ At A Restaurant

Важен ли опыт работы?/ Is Working Experience Important?

Важна ли для меня мода?/ Is Fashion Important For Me?

Важность английского языка/ Importance Of The English Language

Важность обучения иностранным языкам/ The Importance Of Foreign Language Learning

Важность семьи/ Importance Of The Family

Вегетарианство/ Vegetarianism

Великая Отечественная война/ Great Patriotic War

Весенние каникулы/ Spring Holidays

Весна/ Spring

Весна пришла/ Spring Has Come

Весна уже недалеко/ Spring Is Coming

Вестминстерский дворец/ Westminster Palace

Вестминстерское Аббатство/ Westminster Abbey

Вечеринка/ Party

Вещи, которые делают человека образованным/ The Things Which Make a Person Educated

Взаимоотношения в семье/ Family Relations

Взаимоотношения с моим другом/ The Relationships With My Friend

Взаимоотношения с родителями/ Interaction With Parents

Взрослая жизнь/ Adult Life

Вид из окна/ View From The Window

Виды спорта/ Sports

Витамины/ Vitamins

Влияние современных технологий на нашу жизнь/ Technological Impact On Our Life

Внешность моего друга/ Appearance Of My Friend

Внешность моей мамы/ Appearance Of My Mother

Внешность обманчива/ Appearance is Delusive

Волк/ Wolf

Врач/ A Doctor

Вред курения/ The Harm Of Smoking

Времена года/ The Seasons of the Year

Вулканы/ Volcanoes

Выбор профессии/ Profession Choice

Выдающийся человек/ Outstanding Person

Выдающиеся люди России/ Outstanding People of Russia

Вымирающие животные/ Endangered Species

Вырубка деревьев/ Trees Cutting

Выставка/ Exhibition

Высшее образование в России/ Higher Education In Russia

Выходные/ Weekend

Г

Гаджеты/ Gadgets

Газеты/ Newspapers

Гайд-парк/ Hyde Park

Гарри Поттер/ Harry Potter

Где бы я хотел побывать/ Where I Want To Travel

Где бы я хотел жить/ Where I Would Like To Live

Где лучше жить: в городе или в деревне?/ Where Better To Live: In A City Or A Village?

Где я был летом/ Where I Was In Summer

Где я учусь/ Where I Study

Герои Великой Отечественной войны/ Heroes Of The Great Patriotic War

Гимн моего поколения/ The Anthem Of My Generation

Гимнастика/ Gymnastics

Гитара/ Guitar

Глобализация/ Globalization

Глобальное потепление/ Global Warming

Глобальные проблемы человечества/ Global Problems of Mankind

ГМО/ GMO

Город, который я хочу посетить/ The City I Want To Visit

Город моей мечты/ The City of my Dream

Готы/ Goths

Граффити/ Graffiti

Грипп/ Influenza

Д

Декабрь/ December

День Благодарения/ Thanksgiving Day

День города/ City Day

День матери/ Mother’s Day

День Победы/ Victory Day

День Святого Валентина/ St. Valentine’s Day

День Святого Патрика/ St. Patrick’s Day

Деньги/ Money

Деньги в нашей жизни/ Money In Our Life

Деревня/ Countryside

Детектив/ A Detective Story

Дети/ Children

Диета/ Dieting

Дикие животные/ Wild Animals

Дискриминация/ Discrimination

Дистанционное обучение/ Distant Leaning

Добро пожаловать в Россию/ Welcome to Russia

Дом моей мечты/ House of my Dream

Домашние животные/ Pets

Домашние обязанности/ Household Duties

Достопримечательности Австралии/ Places of Interest in Australia

Достопримечательности Алма-Аты/ Places of Interest in Almaty

Достопримечательности Беларуси/ Places of Interest in Belarus

Достопримечательности Вашингтона/ Places of interest in Washington

Достопримечательности Великобритании/ Places of Interest in Great Britain

Достопримечательности Германии/ Places of Interest in Germany

Достопримечательности Италии/ Places of Interest in Italy

Достопримечательности Казахстана/ Places of Interest in Kazakhstan

Достопримечательности Канады/ Places of Interest in Canada

Достопримечательности Киева/ Places of Interest in Kiev

Достопримечательности Лондона/ Sights of London

Достопримечательности Минска/ Places of Interest in Minsk

Достопримечательности Москвы/ Places of Interest in Moscow

Достопримечательности Новой Зеландии/ Places of Interest in New Zealand

Достопримечательности Нью-Йорка/ Places of Interest in New York

Достопримечательности Парижа/ Places of Interest in Paris

Достопримечательности России/ Places of Interest in Russia

Достопримечательности Санкт-Петербурга/ Places of Interest in St Petersburg

Достопримечательности США/ Places of Interest in the USA

Достопримечательности Украины/ Places of Interest in Ukraine

Достопримечательности Франции/ Places of Interest in France

Достопримечательности Шотландии/ Places of Interest in Scotland

Досуг/ Leisure Time

Древние люди/ Ancient People

Древние цивилизации/ Ancient Civilizations

Древний Китай/ Ancient China

Древний Египет/ Ancient Egypt

Друг познается в беде/ A Friend In Need Is A Friend Indeed

Дружба/ Friendship

Е

Египет/ Egypt

Еда/ Food

Еда в России/ Meals In Russia

Езда на велосипеде/ Riding A Bicycle

Екатеринбург/ Yekaterinburg

Емайл/ E-mail

Если бы у меня был миллион/ If I Had A Million

Если бы я был богат/ If I Were Rich

Если бы я был волшебником/ If I Were A Magician

Если бы я был директором зоопарка/ If I Were A Zoo Director

Если бы я был директором школы/ If I Were A School Principal

Если бы я был президентом/ If I Were A President

Если бы я мог летать/ If I Could Fly

Ж

Железнодорожный транспорт/ Railway Transport

Жестокие виды спорта/ Violent Sports

Живопись/ Painting

Животные/ Animals

Животные в зоопарке/ Animals At The Zoo

Животные в моей жизни/ Animals In My Life

Животные в опасности/ Animals In Danger

Животные Красной книги/ Animals In The Red Book

Жизнь 50 лет назад/ Life 50 Years Ago

Жизнь в будущем/ Life In Future

Жизнь в деревне/ Life In The Countryside

Жизнь в городе/ Living in The City

Жизнь подростка/ Life Of A Teenager

Жираф/ Giraffe

Журналы/ Magazines

З

За и против компьютеров/ Computers: For And Against

За и против курения/ Smoking: Advantages And Disadvantages

За и против мобильных телефонов/ Mobile Phones: Pro’s And Con’s

За и против телевидения/ Television: For And Against

За что я люблю интернет/ Why I Love The Internet

Загрязнение воды/ Water Pollution

Загрязнение воздуха/ Air Pollution

Загрязнение окружающей среды/ Environmental Problems

Зачем мы ходим в школу/ Why We Go To School

Зачем нужны друзья?/ Why Do We Need Friends?

Зачем я изучаю английский язык?/ For What do I Learn English?

Защита животных/ Animal Protection

Защита окружающей среды/ Environmental Protection

Здоровая пища/ Healthy Food

Здоровое питание/ Eating Healthy

Здоровые привычки/ Healthy Habits

Здоровый образ жизни/ A Healthy Lifestyle

Здоровый образ жизни студента/ Students’ Healthy Lifestyle

Здоровье/ Health

Здоровье дороже денег/ Health Is More Expensive Than Money

Землетрясения/ Earthquakes

Земля в опасности/ The Earth Is In Danger

Земля – наш дом/ The Earth Is Our Home

Зима/ Winter

Зимние виды спорта/ Winter Sports

Зимние каникулы/ Winter Holidays

Зимние праздники/ Winter Holidays

Зимний день/ Winter Day

Зимний лес/ Winter Wood

Знаки зодиака/ Star Signs

Знакомство/ Meeting

Знаменитые люди Великобритании/ Famous People of Great Britain

Знаменитые люди России/ Famous People of Russia

Знаменитые люди США/ Famous People of the USA

Значение семьи/ The Importance Of Family In Our Life

Золотая осень/ Golden Automn

Зоопарк/ Zoo

И

Идеальная школа/ Perfect School

Идеальное государство/ Ideal State

Известные люди России/ Famous People of Russia

Изобретение компьютера/ Invention of Computer

Изобретение телевизора/ TV Invention

Изобретение телефона/ Telephone Invention

Изобретения/ Inventions

Изобретения 21 века/ 21st Century Inventions

Изобретения будущего/ Future Inventions

Изучение английского языка/ English Language Learning

Изучение иностранных языков/ Learning Foreign Languages

Иностранные языки в моей жизни/ Foreign Languages In My Life

Интернет/ Internet

Интернет в моей жизни/ Internet In My Life

Интернет для подростков/ Internet For Teenagers

Интернет — за и против/ Pros and Cons of the Internet

Интернет, как средство массовой информации/ Internet As Media Platform

Интернет — пустая трата времени?/ Is Internet Waste Of Time?

Интернет — самое важное изобретение 20 века/ Internet Is The Most Important Invention Of The 20th Century

Интернет — это друг или враг?/ Is Internet Our Friend Or Enemy?

Искусство/ Art

Й

Йога/ Yoga

К

Кабинет английского языка/ English Classroom

Казань/ Kazan

Как быть хорошим другом/ How To Be A Good Friend

Как одеваются люди в России/ How People Dress in Russia

Как я выгляжу/ What I Look Like

Как я проведу зимние каникулы/ How Will I Spend Winter Holidays

Как я провёл весенние каникулы/ What I Did During My Spring Break

Как я провел выходные/ How I Spent My Weekend

Как я провел зимние каникулы/ How I Spent Winter Holidays

Как я провел летние каникулы/ How I Spent My Summer Holidays

Как я провёл лето/ How I Spent My Summer Holidays

Как я провёл осенние каникулы/ What I Did During My Automn Vacation

Как я провела лето/ How I Spent Summer

Каникулы в России/ Vacation in Russia

Каникулы моей мечты/ My Dream Vacation

Каникулы на море/ Seaside Vacation

Каникулы на морском побережье/ Seaside Vacation

Карманные деньги/ Pocket Money

Кем работают мои родители/ What Do My Parents Do

Кем я восхищаюсь/ Who I Admire

Кем я горжусь/ Who I’m Proud Of

Кем я хочу стать/ What I Want to Be

Кембридж/ Cambridge

Кино/ Cinema

Кино как вид искусства/ Cinema As A Form Of Art

Китай/ China

Китайская кухня/ Chinese Cuisine

Класс моей мечты/ My Dream Class

Классическая музыка/ Classical Music

Климат в Великобритании/ Climate In Great Britain

Климат в России/ Climate In Russia

Клонирование/ Cloning

Книга, которую я прочитал/ The Book I’ve Read

Книга, которую я прочитала/ The Book I Have Read

Книга моего детства/ My Childhood Book

Книги/ Books

Книги в моей жизни/ Books In My Life

Книги в нашей жизни/ Books in Our Life

Книги против компьютера/ Books VS Computer

Когда я начала изучать английский язык/ When Did I Start Learning English

Колледж/ College

Комната моей мечты/ My Dream Room

Компьютер/ Computer

Компьютерные игры/ Computer Games

Компьютеры в нашей жизни/ Computers In Our Life

Конфликты в семье/ Family Conflicts

Концерт по телевизору/ Concert On TV

Корова/ Cow

Королевская семья/ The Royal Family

Космос/ Space

Красная площадь/ Red Square

Краснодар/ Krasnodar

Красноярск — мой родной город/ Krasnoyarsk My Native City

Красота/ Beauty

Красота России/ The Beauty Of Russia

Кто меня вдохновляет/ Who Inspires Me

Кто ответственный за наше здоровье/ Who Is Responsible For Our Health

Кто такой герой/ Who Is The Hero

Кто такой настоящий друг/ What Is A True Friend

Куда я ездила летом?/ Where I Went This Summer?

Куда я трачу свои деньги/ Where I Spend My Money

Куда я хожу в свободное время/ Where I Go In My Free Time

Куда я хочу поехать/ Where I Want To Go

Куда я хочу поступить/ Where I Want To Study

Культура/ Culture

Культура Великобритании/ Culture Of Great Britain

Культурный шок/ Culture Shock

Курение/ Smoking

Курская дуга/ The Battle of Kursk

Кухни народов мира/ Cuisines Of The World

Л

Лев/ Lion

Легко ли быть молодым?/ Is it Easy to Be Young?

Лес/ Forest

Летние каникулы/ Summer Holidays

Летний лагерь/ Summer Camp

Лето/ Summer

Лиса/ Fox

Литература/ Literature

Лондон/ London

Лондон — столица Великобритании/ London is a Capital of Great Britain

Лондонский глаз/ London Eye

Лондонский зоопарк/ London Zoo

Лохнесское чудовище/ Loch Ness Monster

Лувр/ The Louvre

Лыжный спорт/ Skiing

Любовь/ Love

Люди, которые придерживаются здорового образа жизни, всегда счастливы/ People Who Live Healthy Lifestyle Are Always Happy

Люди с ограниченными возможностями/ Disabled People

М

Магазин/ Shop

Маленькие города России/ Small Russian Cities

Мама/ Mother

Мамин день/ Routine Day of a Mother

Манеры за столом/ Table Manners

Масленица/ Maslenitsa

Масс медиа/ Mass Media

Машина/ A Car

Машина времени/ Time Machine

Медведь/ Bear

Медицина/ Medicine

Медицина в России/ Medical System In Russia

Медный всадник (памятник)/ The Bronze Horseman (the statue)

Место, где я живу/ The Place Where I Live

Место, где я хочу жить/ The Place Where I Want To Live

Место, которое я никогда не забуду/ The Place I Will Never Forget

Место, куда я хочу поехать/ The Place Where I Want To Go

Метро/ Metro

Мир/ The World

Мир без войны/ World Without War

Мир кино/ The World of Cinema

Мистическая история/ A Mystical Story

Мне нравится интернет/ I Like Internet

Мобильные телефоны в нашей жизни/ Cellphones In Our Life

Мобильный телефон/ Mobile Phone

Мобильный телефон в жизни человека/ Mobile Phone In a Person’s Life

Мобильный телефон в моей жизни/ Mobile Phone In My Life

Мода/ Fashion

Мода будущего/ Fashion In The Future

Мода в моей жизни/ Fashion In My Life

Мода в России/ Fashion in Russia

Мода подростков/ Teenage Fashion

Моё будущее/ My Future

Моё детство/ My Childhood

Моё любимое блюдо/ My Favourite Food

Моё любимое варенье/ My Favorite Jam

Моё любимое время года — весна/ My Favourite Season Is Spring

Моё любимое время года — зима/ My Favourite Season Is Winter

Моё любимое время года — лето/ My Favourite Season Is Summer

Моё любимое время года — осень/ My Favorite Season Is Autumn

Моё любимое домашнее животное — кот/ My Favorite Pet (Cat)

Моё любимое животное — кошка/ Cat Is My Favorite Pet

Моё любимое животное — лев/ My Favorite Animal Is Lion

Моё любимое животное — лиса/ My Favorite Animal Is Fox

Моё любимое животное — лошадь/ My Favourite Animal — Horse

Моё любимое животное — панда/ My Favorite Animal Is Panda

Моё любимое животное — собака/ My Favourite Animal — Dog

Моё любимое животное — тигр/ My Favorite Animal Is Tiger

Моё любимое занятие/ My Hobby

Моё любимое кино/ My Favorite Movie

Моё любимое место в Москве/ My Favorite Place in Moscow

Моё любимое место в Санкт-Петербурге/ My Favorite Place In Saint Petersburg

Моё любимое телешоу/ My Favorite TV Show

Моё любимое фото/ My Favorite Photo

Моё отношение к изучению английского языка/ What I Think About Learning English

Моё отношение к моде/ What Fashion Is To Me

Моё отношение к музыке/ How Do I Feel About Music

Моё отношение к спорту/ Sport In My Life

Моё путешествие/ My Travel

Моё свободное время/ My Free Time

Моё хобби/ My Hobby

Моё хобби — баскетбол/ Basketball Is My Hobby

Моё хобби — бокс/ Boxing Is My Hobby

Моё хобби — волейбол/ Volleyball Is My Hobby

Моё хобби — гимнастика/ Gymnastics Is My Hobby

Моё хобби — дзюдо/ Judo Is My Hobby

Моё хобби — каратэ/ Karate Is My Hobby

Моё хобби — кулинария/ My Hobby Is Cooking

Моё хобби — музыка/ My Hobby Is Music

Моё хобби — пение/ Singing Is My Hobby

Моё хобби — плавание/ My Hobby Is Swimming

Моё хобби — рисование/ My Hobby Is Drawing

Моё хобби — рукоделие/ My Hobby Is Needlework

Моё хобби — спорт/ My Hobby Is Sport

Моё хобби — танцы/ My Hobby Is Dancing

Моё хобби — фотография/ My Hobby Is Photography

Моё хобби — футбол/ My Hobby is Football

Моё хобби — хоккей/ Hockey Is My Hobby

Моё хобби — чтение книг/ Reading Is My Hobby

Можно ли детям давать деньги?/ Can Children Have Their Own Pocket Money?

Можно ли детям смотреть ужастики?/ Can Children Watch Horror Movies?

Можно ли купить счастье за деньги?/ Can You Buy Happiness?

Мои будущие каникулы/ My Future Vacation

Мои выходные/ My Weekend

Мои друзья/ My Friends

Мои зимние каникулы/ My Winter Vacation

Мои летние каникулы/ My Summer Vacations

Мои неудачные каникулы/ My Bad Holidays

Мои новогодние каникулы/ My New Year Vacation

Мои обязанности по дому/ My Household Chores

Мои планы на будущее/ My Future Plans

Мои планы на каникулы/ My Vacation Plan

Мои проблемы/ My Problems

Мои увлечения/ My Hobbies

Мой выходной день/ My Day off

Мой город/ My Native Town

Мой день рождения/ My Birthday

Мой дом/ My House

Мой домашний любимец/ My Pet

Мой друг/ My Friend

Мой завтрак/ My Breakfast

Мой идеал — моя мама/ My Mother is My Role Model

Мой кумир/ My Idol

Мой кумир — мама/ My Mother Is My Idol

Мой колледж/ My College

Мой лучший друг/ My Best Friend

Мой любимый актёр — Джонни Депп/ My Favorite Actor is Johnny Depp

Мой любимый актёр — Леонардо Ди Каприо/ My Favorite Actor Is Leonardo DiCaprio

Мой любимый актёр — Роберт Паттинсон/ My Favourite Actor is Robert Pattinson

Мой любимый блогер/ My Favorite Blogger

Мой любимый вид спорта/ My Favourite Sport (общее)

Мой любимый вид спорта — Футбол/ My Favorite Sport Is Football

Мой любимый вид спорта — Хоккей/ My Favorite Sport Is Hockey

Мой любимый вид спорта — Фигурное катание/ My Favorite Sport Is Figure Skating

Мой любимый вид спорта — Биатлон/ My Favorite Sport Is Biathlon

Мой любимый вид транспорта/ My Favorite Transport

Мой любимый город/ My Favourite City

Мой любимый день недели — пятница/ My Favorite Day of The Week Is Friday

Мой любимый день недели — суббота/ My Favourite Day Of The Week Is Saturday

Мой любимый день недели — воскресенье/ My Favorite Day of The Week Is Sunday

Мой любимый жанр фильма/ My Favorite Kind of Films

Мой любимый журнал/ My Favorite Magazine

Мой любимый канал по ТВ/ My Favourite TV-Channel

Мой любимый композитор/ My Favourite Composer

Мой любимый литературный герой — Ассоль/ My Favorite Literary Character Is Assol

Мой любимый литературный герой — Васютка/ My Favorite Literary Character Is Vasyutka

Мой любимый литературный герой — Герда/ My Favorite Literary Character Is Gerda

Мой любимый литературный герой — Дубровский/ My Favorite Literary Character Is Dubrovsky

Мой любимый литературный герой — Том Сойер/ My Favourite Literary Hero — Tom Sowyer

Мой любимый магазин/ My Favourite Shop

Мой любимый месяц/ My Favourite Month

Мой любимый музыкант/ My Favourite Musician

Мой любимый мультфильм/ My Favourite Cartoon

Мой любимый певец/ My Favourite Singer

Мой любимый писатель — Гоголь/ My Favorite Writer Is Gogol

Мой любимый писатель — Лермонтов/ My Favourite Writer — Lermontov

Мой любимый писатель — Пушкин/ My Favorite Writer Is Pushkin

Мой любимый писатель — Толстой/ My Favorite Writer Is Tolstoy

Мой любимый писатель — Чехов/ My Favorite Writer Is Chekhov

Мой любимый питомец/ My Favourite Pet

Мой любимый праздник — День рождения/ My Favourite Holiday Is My Birthday

Мой любимый праздник — Новый год/ My Favorite Holiday Is New Year

Мой любимый сайт/ My Favourite Website

Мой любимый сериал/ My Favorite TV-series

Мой любимый спортсмен/ My Favourite Sportsman

Мой любимый стиль музыки/ My Favourite Music Style

Мой любимый театр/ My Favorite Theater

Мой любимый урок/ My Favourite Lesson

Мой любимый учитель/ My Favourite Teacher

Мой любимый фильм — Ёлки/ My Favourite Movie — Elki

Мой любимый фильм — Зелёная миля/ My Favorite Movie Is The Green Mile

Мой любимый фильм — Мстители/ My Favorite Movie Is The Avengers

Мой любимый фильм — Один дома/ My Favorite Movie Is Home Alone

Мой любимый фильм — Пираты карибского моря/ My Favorite Movie Is Pirates of the Caribbean

Мой любимый футболист/ My Favourite Footballer

Мой любимый художник — Айвазовский/ My Favourite Artist Is Aivazovsky

Мой любимый художник — Васнецов/ My Favorite Artist Is Vasnetsov

Мой любимый художник — Левитан/ My Favorite Painter Is Levitan

Мой любимый художник — Серов/ My Favorite Painter Is Serov

Мой любимый художник — Шишкин/ My Favorite Painter Is Shishkin

Мой любимый цветок — Астра/ Aster Is My Favorite Flower

Мой любимый цветок — Бегония/ My Favorite Flower is Begonia

Мой любимый цветок — Гладиолус/ My Favorite Flower Is Gladiolus

Мой любимый цветок — Ландыш/ My Favorite Flower Is Lily-Of-The-Valley

Мой любимый цветок — Роза/ My Favourite Flower — Rose

Мой любимый школьный предмет — Английский язык/ My Favourite Subject is English

Мой любимый школьный предмет — Биология/ Biology Is My Favorite Subject

Мой любимый школьный предмет — География/ My Favorite Subject Is Geography

Мой любимый школьный предмет — История/ History Is My Favorite Subject

Мой любимый школьный предмет — Литература/ My Favorite Subject Is Literature

Мой любимый школьный предмет — Математика/ Math Is My Favorite Subject

Мой любимый школьный предмет — Технология/ My Favorite Subject Is Industrial Arts

Мой любимый школьный предмет — Физкультура/ My Favorite Subject Is Physical Education

Мой любимый школьный предмет — Химия/ Chemistry Is My Favorite Subject

Мой отпуск/ My Vacation

Мой папа/ My Father

Мой рабочий день/ My Working Day

Мой распорядок дня/ My Daily Routine

Мой родной город/ My Native City

Мой собственный сайт/ My Own Website

Мой университет/ My University

Мой школьный день/ My School Day

Молдова/ Moldova

Молодёжная мода/ Fashion For Young People

Молодёжные организации/ Youth Organizations

Мораль/ Moral Compass

Морское путешествие/ Cruise

Москва 100 лет назад/ Moscow 100 Years Ago

Москва-река/ The Moskva River

Москва — столица нашей родины/ Moscow Is The Capital of Our Country

Московский зоопарк/ The Moscow Zoo

Московский Кремль/ The Moscow Kremlin

Московский метрополитен/ The Moscow Metro

Моя биография/ My Biography

Моя будущая профессия — Вариант 1/ My Future Profession

Моя будущая профессия — Вариант 2/ My Future Profession

Моя будущая профессия — адвокат/ My Future Profession Is a Lawyer

Моя будущая профессия — архитектор/ My Future Profession Is an Architect

Моя будущая профессия — банкир/ My Future Profession Is a Banker

Моя будущая профессия — бизнесмен/ My Future Profession Is a Businessman

Моя будущая профессия — бухгалтер/ My Future Profession Is an Accountant

Моя будущая профессия — ветеринар/ My Future Profession Is a Vet

Моя будущая профессия — военный/ My Future Profession Is a Military Officer

Моя будущая профессия — воспитатель/ My Future Profession Is a Kindergarten Teacher

Моя будущая профессия — врач/ My Future Profession Is a Medic

Моя будущая профессия — дизайнер/ My Future Profession Is a Designer

Моя будущая профессия — доктор/ My Future Profession Is A Doctor

Моя будущая профессия — журналист/ My Future Profession Is a Journalist

Моя будущая профессия — инженер/ My Future Profession Is An Engineer

Моя будущая профессия — косметолог/ My Future Profession Is a Beautician

Моя будущая профессия — космонавт/ My Future Profession Is an Astronaut

Моя будущая профессия — медсестра/ My Future Profession Is a Nurse

Моя будущая профессия — менеджер/ My Future Profession Is A Manager

Моя будущая профессия — парикмахер/ My Future Profession Is a Hairstylist

Моя будущая профессия — переводчик/ My Future Profession Is an Interpreter

Моя будущая профессия — повар/ My Future Profession Is a Chef

Моя будущая профессия — полицейский/ My Future Profession Is a Policeman

Моя будущая профессия — психолог/ My Future Profession Is A Psychologist

Моя будущая профессия — строитель/ My Future Profession Is a Builder

Моя будущая профессия — учитель/ My Future Profession Is A Teacher

Моя будущая профессия — экономист/ My Future Profession Is An Economist

Моя будущая профессия — юрист/ My Future Profession Is A Lawyer

Моя внешность/ My Appearance

Моя дача/ My Country House

Моя деревня/ My Village

Моя квартира/ My Flat

Моя коллекция/ My Collection

Моя комната/ My Room

Моя кошка/ My Cat

Моя любимая актриса/ My Favourite Actress

Моя любимая вещь/ My Favourite Possession

Моя любимая газета/ My Favourite Newspaper

Моя любимая группа/ My Favourite Band

Моя любимая еда/ My Favourite Food

Моя любимая звезда/ My Favourite Star

Моя любимая знаменитость/ My Favourite Celebrity

Моя любимая игра/ My Favourite Game

Моя любимая игрушка/ My Favourite Toy

Моя любимая картина/ My Favourite Picture

Моя любимая книга/ My Favourite Book

Моя любимая музыка/ My Favourite Music

Моя любимая музыкальная группа/ My Favourite Music Band

Моя любимая одежда/ My Favourite Clothes

Моя любимая певица/ My Favourite Singer

Моя любимая передача/ My Favourite TV Show

Моя любимая песня/ My Favourite Song

Моя любимая погода Вариант 1/ My Favourite Weather

Моя любимая погода Вариант 2/ My Favourite Weather

Моя любимая профессия/ My Favourite Profession

Моя любимая сказка/ My Favourite Fairy Tale

Моя любимая страна/ My Favourite Country

Моя любимая телепередача/ My Favourite TV Program

Моя любимая учительница/ My Favourite Teacher

Моя любимая фотография/ My Favourite Photo

Моя любимая цифра/ My Favourite Number

Моя мама/ My Mother

Моя мечта/ My Dream

Моя подруга/ My Friend

Моя проблема/ My Problem

Моя работа/ My Work

Моя Родина/ My Motherland

Моя семья/ My Family

Моя собака/ My Dog

Моя школа — Вариант 1/ My School

Моя школа — Вариант 2/ My School

Мужские и женские профессии/ Male And Female Occupations

Музеи/ Museums

Музеи в России/ Museums In Russia

Музеи Санкт-Петербурга/ Museums in Saint Petersburg

Музеи Москвы/ Moscow Museums

Музей имени Пушкина/ The Pushkin Museum

Музыка в моей жизни/ Music in My Life

Музыка в нашей жизни/ Music in Our Life

Музыка, которую я слушаю/ Music Which I Listen

Музыка — лучшее лекарство/ Music Is The Best Medicine

Музыкальный инструмент (скрипка)/ Musical Instrument (Violin)

Музыкальный концерт/ Music Concert

Музыкальный фестиваль/ Musical Festival

Мусор/ Litter

Мы в ответе за тех, кого приручили/ You Are Responsible For What You Have Tamed

Мы любим путешествовать/ We Like Traveling

Мы то, что мы едим/ We Are What We Eat

Н

Набережные Челны/ Naberezhnye Chelny

Наводнение/ Flood

Надежда умирает последней/ Hope Dies Last

Население в США/ Population of the USA

Население России/ Population Of Russia

Настольные игры/ Board Games

Наступила осень/ Autumn Has Come

Наука/ Science

Начальная школа/ Elementary School

Наш класс/ Our Class

Наша планета Земля/ Our Planet Earth

Наша планета через десять лет/ Our Planet In Ten Years

Наша школьная библиотека/ Our School Library

Национальный костюм/ National Costume

Не судите о книге по ее обложке/ Do not Judge A Book By Its Cover

Нелепая ситуация/ Ridiculous Situation

Необычный случай/ Unusual Case

Нет худа без добра/ Every Cloud Has A Silver Lining

Новогодние каникулы/ New Year Holidays

Новогодние традиции/ New Year Traditions

Новогодний праздник/ New Year Celebration

Новогодний ужин/ New Year’s Dinner

Новогодняя ёлка/ Christmas Tree

Новые технологии/ New Technologies

Новый год/ New Year’s Day

Новый год — мой любимый праздник/ New Year Is My Favourite Holiday

Новый год в России/ New Year In Russia

Новый год в моей семье/ New Year In My Family

Новый год в разных странах/ New Year In Different Countries

Новый год в школе/ New Year At School

Ночь Гая Фокса/ Guy Fawkes Night

Нужно ли подросткам работать?/ Should Teenagers Work?

Нужны ли экзамены?/ Are Exams Necessary?

О

О себе (девочка)/ About Myself (girl)

О себе (мальчик)/ About Myself (boy)

О себе (студент)/ About Myself (student)

Образование в Беларуси/ Education In Belarus

Образование в Великобритании/ Education in Great Britain

Образование в России/ Education in Russia

Образование в США/ Education in the USA

Образование в Украине/ Education In Ukraine

Овощи/ Vegetables

Ограбление/ Robbery

Одежда/ Clothes

Одежда в моей жизни/ Clothes In My Life

Одежда моей мечты/ Clothes Of My Dream

Один день из моей жизни/ One Day Of My Life

Одноклассник/ Classmate

Ожирение/ Obesity

Окружающая среда/ Environment

Олимпийские игры/ Olympic Games

Олимпиада в Сочи 2014/ Olympic Games In Sochi 2014

Онлайн-уроки/ Online Studying

Описание внешности человека/ Describing A Person’s Appearance

Описание картины/ Describing A Picture

Описание мамы/ Description of Mother

Описание моей комнаты/ Describing My Room

Описание себя/ Description of Myself

Освоение космоса/ Space Exploration

Осенние каникулы/ Autumn Holidays

Осенний парк/ Autumn Park

Осень/ Autumn

Осень в моём городе/ Automn in My City

Осень и я/ Autumn and I

Отдых/ Leisure Time

Отдых на море/ Holiday By The Sea

Отель/ Hotel

П

Памятник/ Monument

Памятный день/ Memorable Day

Панда/ Panda

Панки/ Punks

Парк/ Park

Парк развлечений/ Entertainment Park

Паркур/ Parkour

Патриот/ Patriot

Пасха/ Easter

ПДД (Правила дорожного движения)/ Traffic Laws

Первая женщина в космосе/ First Woman In Space

Первый день в школе/ First Day At School

Первый полет в космос/ First Trip Into Space

Первый снег/ First Snow

Переработка мусора/ Litter Recycling

Пикник/ Picnic

Пингвины/ Penguins

Писатель/ Writer

Письмо в будущее/ A Letter To The Future

Письмо Деду Морозу/ A Letter To Santa Claus

Письмо другу/ A Letter To a Friend

Пища моей семьи/ Eating Habits Of My Family

Плавание/ Swimming

Планы на будущее/ Plans For The Future

Планы на выходные/ Plans For The Weekend

Планы на лето/ Plans For The Summer

Плохие и хорошие моменты/ Bad And Good Moments

Плохой день/ Bad Day

Плюсы и минусы жизни в больших городах/ Pros And Cons Of Living In Large Cities

Плюсы и минусы Интернета/ Pros And Cons Of The Internet

Плюсы и минусы компьютера/ Pros And Cons Of The Computer

Плюсы и минусы онлайн обучения/ Pros And Cons Of Online Studying

Плюсы и минусы телевизора/ Pros And Cons Of TV

Плюсы и минусы телефона в школе/ Pros And Cons Of Mobile Phone At School

Пляж/ Beach

Погода/ Weather

Погода в моем городе/ Weather In My City

Погода весной/ Weather In Spring

Погода и здоровье/ Weather And Health

Погода летом/ Weather In Summer

Подарки/ Presents

Подарок другу/ A Present For A Friend

Подарок, который я хочу получить/ The Present Which I’d Like To Get

Подростки/ Teenagers

Полезная еда/ Healthy Food

Политика/ Politics

Политическая система Великобритании/ Political System of Great Britain

Политическая система США/ Political System of the USA

Помощь людям/ Helping People

Помощь по дому/ Helping With The Housework

Посещение врача/ Visiting A Doctor

Посещение зоопарка/ A Visit To The Zoo

Посещение концерта/ Attending A Concert

Посещение театра/ A Visit To The Theatre

Поход/ Hiking Trip

Почему английский язык так популярен/ Why Is English So Popular

Почему люди занимаются спортом?/ Why Do People Do Sport?

Почему люди путешествуют?/ Why Do People Travel?

Почему я изучаю английский язык/ Why Do I Study English

Почему я люблю весну/ Why I Like Spring

Почему я люблю зиму/ Why I Like Winter

Почему я люблю лето/ Why I Love Summer

Права ребенка/ Rights Of The Child

Права человека/ Human Rights

Правильное питание/ Proper Nutrition

Праздники в Украине/ Holidays In Ukraine

Праздники России/ Russian Holidays

Привидения/ Ghosts

Пример для подражания/ Example To Follow

Приметы/ Superstitious Beliefs

Природа/ Nature

Природные катастрофы/ Natural Disasters

Пришла зима/ Winter Has Come

Проблемы подростков/ The Problems Of Teenagers

Профессия моего папы/ My Father’s Job

Профессия моей мамы/ My Mother’s Job

Профессия моей мечты/ My Dream Profession

Профессия моих родителей/ My Parents’ Jobs

Психология/ Psychology

Псков/ Pskov

Путешествие заграницу/ Travelling Abroad

Путешествие моей мечты/ Travelling Of My Dream

Путешествие на машине/ Travelling By Car

Путешествие на самолёте/ Travelling By Plane

Путешествие по морю/ Travelling By Sea

Путешествия/ Travelling

Р

Работа/ Work

Работа в интернете/ Online Work

Работа в офисе/ Work In The Office

Работа во время учебы/ Work And Studying

Работа для подростков/ A Job For Teenagers

Работа за границей/ Working Abroad

Работа моей мамы/ My Mother’s Job

Работа моей мечты/ My Dream Job

Работа на дому/ Working From Home

Радио/ Radio

Рассказ о друге/ About My Friend

Рассказ о себе/ About Myself

Рассуждения о будущем/ Discussion About the Future

Реклама/ Advertising

Риск/ Risk

Роботы/ Robots

Родители и дети/ Parents And Children

Рождественская история/ Christmas Story

Рождество/ Christmas

Рождество в Англии/ Christmas In England

Рождество в моей семье/ Christmas In My Family

Рождество в России/ Christmas In Russia

Рождество в Украине/ Christmas In Ukraine

Рок-музыка/ Rock Music

Роль английского языка в современном мире/ The Role Of The English Language In The Modern World

Роль чтения в моей жизни/ The Role Of Reading In My Life

Россия/ Russia

Россия — моя родина/ Russia Is My Motherland

Рука помощи/ Giving A Helping Hand

Русская еда/ Russian Food

Русская кухня/ Russian Cuisine

Русские праздники и традиции/ Russian Holidays and Traditions

Русский музей/ Russian Museum

Русский язык/ Russian Language

Рыбалка/ Fishing

С

Самая худшая профессия/ The Worst Profession

Самбо/ Sambo

Самые опасные болезни/ The Most Dangerous Illnesses

Самый лучший день в школе/ The Best Day at School

Самый лучший день лета/ The Best Day of Summer

Самый лучший праздник/ The Best Holiday

Самый популярный вид спорта/ The Most Popular Sport

Санкт-Петербург/ Saint Petersburg

Свадебная фотография моих родителей/ Wedding Photo Of My Parents

Свадебное платье/ The Wedding Dress

Свадебные обряды/ Wedding Rituals

Свадебные традиции/ Wedding Traditions

Свадьба/ Wedding

Свадьба моей мечты/ My Dream Wedding

Свадьба моей сестры/ My Sister’s Wedding

Свадьба моих родителей/ My Parent’s Wedding

Свободное время/ Free Time

Семейная жизнь/ Family Life

Семейные отношения/ Family Relationship

Семейные праздники/ Family Holidays

Семейные проблемы/ Family Problems

Семейные традиции/ Family Traditions

Семейные ценности/ Family Values

Семейный бюджет/ Family Budget

Семейный праздник/ Family Celebration

Семейный ужин/ Family Dinner

Семья и друзья/ Family and Friends

Семья моего друга/ My Friend’s Family

Слон/ Elephant

Случай в школе/ An Incident at School

Снегопад/ Snowfall

Cнова в школу/ Back to School

Сноубординг/ Snowboarding

Собака — друг человека/ Dog Is Man’s Best Friend

Совет другу/ A Piece of Advice For My Friend

Современная музыка/ Modern Music

Современные гаджеты/ Modern Devices

Современные технологии/ Modern Technology

Сохраним природу/ Let’s Save The Nature

Социальные сети/ Social Media Networks

Спасение животных/ Rescuing Animals

Спасите нашу планету/ Save Our Planet

Спорт/ Sport

Спорт в жизни человека/ Sport In Human’s Life

Спорт в моей жизни/ Sport in My Life

Спорт в России/ Sport in Russia

Спорт и здоровый образ жизни/ Sport and Healthy Lifestyle

Спорт и я/ Sport and I

Спортивный день в школе/ School Sports Day

Спортивный кружок/ Sports Club

Способы изучения английского языка/ Different Ways To Learn English

Сравнение двух животных/ Comparing Two Animals

Средства массовой информации (СМИ)/ Mass Media

Ссора с другом/ Quarrel With a Friend

Ссоры в семье/ Quarrels in Family

Сталинградская битва/ The Battle of Stalingrad

Старый Новый год/ Old New Year

Статуя Свободы/ The Statue of Liberty

Стереотипы о России/ Stereotypes About Russia

Стили музыки/ Music Style

Стоит ли посещать Россию?/ Should You Visit Russia?

Страна, которую я хочу посетить/ The Country I Want To Visit

Страна моей мечты/ The Country Of My Dreams

Страшная история/ A Scary Story

Стресс/ Stress

Студенческая жизнь/ Student Life

Субботник/ Working Saturday

Сувениры России/ Russian Souvenirs

Суеверия/ Superstitions

Супергерой/ Superheroes

Супермаркет/ Supermarket

Существует ли дружба между мальчиком и девочкой/ Can Boys and Girls Be Friends?

Счастливая семья/ Happy Family

Т

Танцы/ Dancing

Тауэр/ The Tower

Театр/ Theater

Театр или телевидение/ Theater or Television

Телевидение/ Television

Телевидение в моей жизни/ Television In My Life

Телевидение в нашей жизни/ Television In Our Lives

Телевизионная семья/ Television Family

Телефон/ Telephone

Телефон будущего/ Future Cellphones

Теннис/ Tennis

Терроризм/ Terrorism

Техника/ Technology

Техника будущего/ Future Gadgets

Технологии будущего/ Future Technology

Технологии в нашей жизни/ Technologies in Our Life

Технологии в современном обществе/ Technologies In Modern Society

Технологии: за и против/ Pros and Cons of Technologies

Тинейджеры/ Teenagers

Типичная российская семья/ Average Russian Family

Типичные дома в России/ Typical Houses in Russia

Типичный день в школе/ My Typical School Day

Типичный день студента/ Average Student’s Day

Титаник/ Titanic

Толерантность/ Tolerance

Торговые центры в моём городе/ Shopping Malls In My City

Торнадо/ Tornado

Традиции в России/ Traditions In Russia

Традиции моей семьи/ Traditions Of My Family

Традиционная еда в России/ Traditional Russian Cuisine

Традиционное блюдо в России/ Traditional Russian Dish

Транспорт/ Transport

Транспорт будущего/ Future Transport

Третьяковская галерея/ The Tretyakov Gallery

Туризм/ Tourism

Туристы/ Tourists

Ты то, что ты ешь/ You Are What You Eat

У

Уборка по дому/ Doing Housework

Увлечение моей семьи/ My Family’s Hobby

Увлечения (интересы) подростков/ Teen Interests

Ужасные выходные/ Terrible Weekend

Ужасы/ Horrors

Украинская еда/ Ukrainian Food

Украинская кухня/ Ukrainian Cuisine

Украинские традиции/ Ukrainian Traditions

Улица Арбат/ Arbat Street

Умный дом/ Smart House

Университет/ University

Ураганы/ Hurricanes

Уральские горы/ Ural Mountains

Успех/ Success

Успешный человек/ A Successful Person

Уход за животными/ Animal Welfare

Учеба/ Studies

Учеба за границей/ Studying Abroad

Учитель/ Teacher

Учитель моей мечты/ Perfect Teacher

Учитель начальных классов/ Elementary School Teacher

Ф

Фаст фуд/ Fast Food

Февраль/ February

Февральские праздники/ February Holidays

Фестиваль/ Festival

Фигурное катание/ Figure-skating

Фильмы/ Films

Фитнес/ Fitness

Флаг России/ Flag of Russian Federation

Фотография/ Photography

Франция/ France

Фрукты/ Fruit

Футбол/ Football

Х

Характер/ Character

Характер моего друга/ My Friend’s Character

Характеристика друга/ Characteristic of My Friend

Химия/ Chemistry

Хиппи/ Hippy

Хобби в моей жизни/ Hobbies In My Life

Хоккей/ Hockey

Хороший друг/ A Good Friend

Хорошо ли быть знаменитым?/ Is It Good To Be Famous?

Художники/ Artists

Худший день в моей жизни/ The Worst Day In My Life

Хэллоуин/ Halloween

Ц

Царь-колокол/ Tsar Bell

Царь-пушка/ Tsar Cannon

Цели в жизни/ Aims In Life

Ценности жизни/ Values Of Life

Ценность денег/ The Value Of Money

Цензура в современном обществе/ Censorship In Modern Society

Цирк/ Circus

Цунами/ Tsunami

Ч

Час земли/ Earth Hour

Чебоксары/ Cheboksary

Чего я боюсь/ What I Am Afraid of

Человек и компьютер/ Human Being And Computer

Человек и природа/ Human Being And Nature

Человек, которому я благодарен/ The Person to Whom I Am Grateful

Человек, которым я восхищаюсь/ The Person I Admire

Чем знаменита Россия/ What Russia is Famous for

Чем я люблю заниматься/ What I Like To Do

Черлидинг/ Cheerleading

Чернобыльская катастрофа/ The Chernobyl Disaster

Чтение/ Reading

Что будет в будущем?/ What Will The Future Be Like?

Что будет через 10 лет?/ What Will Happen In 10 Years Time?

Что будет через 50 лет?/ What Will Happen In 50 Years Time?

Что бы я изменил в своей школе/ What Would I Change in My School

Что бы я хотел изобрести/ What I Would Like To Invent

Что бы вы хотели, чтобы робот делал у вас дома?/ What Would You Like The Robot to Do For You in Your House?

Что важнее семья или друзья?/ What Is More Important Family Or Friends?

Что такое дружба?/ What Is Friendship?

Что я буду делать летом/ What I Will Do in Summer

Что я делаю в свободное время/ What I Do In My Free Time

Что я делаю по дому/ What I Do Around The House

Чудеса природы/ Wonders of Nature

Чудеса света/ Wonders of the World

Чудесное спасение/ Miraculous Escape

Чудо техника/ Technological Wonder

Ш

Шахматы/ Chess

Шерлок Холмс/ Sherlock Holmes

Школа/ School

Школа будущего/ School of the Future

Школа в моей жизни/ School In My Life

Школа в России/ School In Russia

Школа моей бабушки/ My Grandmother’s School

Школа моей мечты/ School of My Dream

Школа моих родителей/ My Parents’ School

Школа — мой второй дом/ School is My Second Home

Школа прошлого/ The School of Past

Школьная жизнь/ School Life

Школьная столовая/ School Cafeteria

Школьная форма/ School Uniform

Школьная форма: преимущества и недостатки/ School Uniform: Advantages And Disadvantages

Школьные правила/ School Rules

Школьные традиции/ Traditions of My School

Школьный день/ School Day

Школьный музей/ School Museum

Шоколад/ Chocolate

Шоппинг/ Shopping

Шотландия/ Scotland

Э

Эйфелева Башня/ The Eiffel Tower

Экзамены/ Examinations

Экзотические животные/ Exotic Animals

Экологические проблемы нашего района/ The Ecological Problems of our District

Экология/ Ecology

Экономика/ Economy

Экономика России/ Russian Economy

Экскурсия/ An Excursion

Экстремальный спорт/ Extreme Sport

Электричество/ Electricity

Энергия ветра/ Wind Energy

Эрмитаж/ Hermitage

Этикет/ Courtesy

Я

Я горжусь Россией/ I’m Proud of Russia

Я горжусь своей страной/ I’m Proud of My Country

Я горжусь своим отцом/ I Am Proud of My Father

Я за жизнь в космосе/ I’m for Life in Space

Я занимаюсь лёгкой атлетикой/ I Go in for Athletics

Я и компьютер/ Me and a Computer

Я и мои родители/ Me And My Parents

Я и моя семья/ My Family And I

Я люблю путешествовать/ I Love Travelling

Я люблю спорт/ I Love Sport

Я не люблю спорт/ I Don’t Like Sports

Я не могу жить без телефона/ I Can’t Live Without My Phone

Я подросток/ I Am A Teenager

Я студент/ I Am A Student

Я увлекаюсь спортом/ I Go In For Sports

Я учитель/ I Am a Teacher

Я учусь в лицее/ I Am a Student At a Lyceum

Я учусь в университете/ I Study At University

Я хочу посетить все страны мира/ I Want To Visit All Countries In The World

Я хочу посетить Италию/ I Want To Visit Italy

Я хочу посетить США/ I Want To Visit The USA

Я хочу посетить Францию/ I Want To Visit France

Я хочу путешествовать/ I Want to Travel

Я хочу стать архитектором/ I Want To Become An Architect

Я хочу стать военным/ I Want to Become a Military Man

Я хочу стать звездой/ I Want to Become a Star

Я хочу стать космонавтом/ I Want to Become an Astronaut

Я хочу стать миллионером/ I Want to Become a Millionaire

Я хочу стать певцом/ I Want to Become a Singer

Я хочу стать переводчиком/ I Want to Become a Translator

Я хочу стать поваром/ I Want to Become a Cook

Я хочу стать программистом/ I Want to Become a Programmer

Я хочу стать психологом/ I Want to Become a Psychologist

Я хочу стать учителем/ I Want To Become A Teacher

Я хочу стать фотографом/ I Want to Become a Photographer

Я хочу стать юристом/ I Want To Become A Lawyer

Яблоко/ Apple

Январская вьюга/ January Snowstorm

Январь/ January

Япония/ Japan

Японская кухня/ Japanese Kitchen

Ярославль/ Yaroslavl

Сочинение Мой город на английском языке

Приветствуем любознательных читателей, всегда готовых узнавать новую информацию и совершенствовать свое владение английской речью! Сегодня темой нашего материала станет topic My City, т.е. рассказ о городе на английском языке. Но в рамках статьи будем не разбирать готовый текст, а учиться писать собственное сочинение «Мой город» на английском языке. Для этого озвучим основные рекомендации по содержанию и оформлению текста, а также приведем сразу несколько наглядных примеров с русским переводом. Таким образом, к окончанию занятия у вас точно сложится полное представление о том, как составить на английском языке рассказ о своем городе. Итак, приглашаем познакомиться с топиком!

Учимся писать сочинение Мой город на английском – общие принципы выполнения работы

Для начала поговорим о том, что нам нужно сделать для написания сочинения. В это вопросе есть две составляющих:

  • Моральная подготовка – психологический настрой, отсутствие волнения, собранность и целеустремленность.
  • Практическая подготовка – достаточное знание английской грамматики, лексики, речевых конструкций и нюансов произношения.

По первому пункту отметим, что надо всегда стараться сохранять спокойствие. Поверьте, сочинение по теме «Мой город» на английском точно не повод для переживаний, стрессов и паники. Это всего лишь письменная работа, с которой под силу справится и ребенку. И если вы в английском еще начинающий, то от вас тоже никто не потребует подробного описания города и запредельной красоты речи. Достаточно просто продемонстрировать умение внятно излагать свои мысли, и поддерживать разговор на определенную тему.

Что же касается требуемого качества знаний, то здесь все зависит от уровня учащегося. Например, топик «Мой город» на английском для детей представляет собой простенький текст на 5-8 предложений. Тем не менее, в рамках такой работы проверяется владение малыша лексикой, а также умение правильно строить английские предложения и использовать стандартные речевые конструкции с to be, there is/are и т.п.

Для взрослых новичков уровня A1-A2 сочинение с переводом My Native Town уже считается более серьезной письменной работой. В пределах объема на 100-150 слов необходимо представиться читателю, описать на английском языке свой родной город и завершить текст красивой обобщающей смысл всего вышесказанного фразой. При этом по знаниям требуется владение временами Present и Past Simple, понимание to be и неправильных глаголов, а также наличие достаточного словарного запаса.

И, наконец, обладатели среднего и продвинутого уровня владения английской речью топик «Мой любимый город» на английском языке могут рассматривать совсем с разных сторон. Это может быть сочинение на английском про родной город или рассказ о самом привлекательном городе в мире. Допустима также история на английском языке о городе, который имеет большое историческое или культурное значение. Кроме того, учащиеся могут написать философское эссе, раскрывающее тему моего города мечты. И вот здесь уже, конечно, требования к стилю речи и оформлению эссе возрастают. Человек должен выражать мысли лаконично и понятно, при этом как можно меньше повторяться в использовании речевых конструкций и вести повествование плавно, раскрывая один пункт вслед за другим.

Таким образом, содержание и сложность сочинения определяются уровнем подготовки учащихся. Но в любом случае, даже с минимальной базой знаний вполне реально написать сочинение по английскому языку на тему «Мой город». И чтобы не быть голословными, в подтверждение приведем наглядные примеры текстов разного уровня сложности.

Возможно также будут полезны другие сочинения:

  • Достопримечательности Лондона на английском языке
  • Достопримечательности России на английском языке
  • Сочинение «Про путешествие на английском»
  • Сочинение на тему «Мое хобби на английском языке»
  • Сочинение «Про спорт на английском»
  • Рассказ о знаменитом человеке на английском языке

Сочинение «Мой город» на английском – готовые образцы с переводом

Итак, представляем вашему вниманию рассказ о своем городе   на английском языке с переводом.

My town

I live in Vologda. This is my home town. It is on the Vologda river. My town is not very big city, but it is very beautiful. I like to walk along the streets of my town with my parents or friends. Vologda is an ancient city.  There are a lot of museums, beautiful churches and nice buildings. My town is also full of wonderful parks and green zones. I love Vologda very much and I invite you to come and see my home town.

Мой город

Я живу в Вологде. Это мой родной город. Он расположен на берегах реки Вологда. Мой город не очень большой, но очень красивый. Я люблю прогуливаться по городским улочкам с родителями или друзьями. Вологда – старинный город. Здесь есть множество музеев, красивых церквей и прекрасных зданий. Мой город также полон чудесными парками и зелеными зонами. Я очень сильно люблю Вологду и приглашаю вас приехать и полюбоваться моим родным городом.

My home town

My name is Pavel. I was born in a small town Vyazma. It is located on the Vyazma river, about halfway between Smolensk and Mozhaisk.

I love my home town with all my heart. I have recently learnt a bit about its history. Vyazma was founded in 1230. This city was named after the river, whose name “vyaz”, meaning «swamp». In the Middle Ages Vyazma carried on a lively trade with Narva on the Gulf of Finland. At the beginning of the 19th century and during 1941-1943 years there were military battles near the Vyazma. During the two World wars my city suffered a lot. But later a lot of plants, factories, company and firms were opened here.

Nowadays Vyazma is a famous industrial city of Russia. The town’s main industries are engineering, leather working, graphite products, and flax textiles. Also there are many museums, parks, ancient churches and monuments in the Vyazma. In addition, my city is the native land of many famous people, such as the pilot Yury Yanov, starry actor Anatoly Papanov, and others. I’m proud to be living in this city.

Меня зовут Павел. Я родился в небольшом городке Вязьма. Он расположен на реке Вязьма, практически на одинаковом расстоянии между Смоленском и Можайском.

Я люблю свой родной город всем сердцем. Недавно я узнал немного фактов из его истории. Вязьма была основана в 1230 году. Этот город получил свое название в честь реки, названной «вязь», что буквально означает «болото». В средние века Вязьма вела оживленную торговлю с городом Нарва на Финском заливе. В начале 19 века и на протяжении с 1941 по 1943 годы близ Вязьмы велись военные сражения. За время двух мировых войн мой город сильно пострадал. Но позже в Вязьме открыли множество заводов, фабрик, компаний и фирм.

В настоящее время Вязьма – знаменитый промышленный город России. Главными промышленными отраслями города считаются машиностроение, кожевенное производство, изготовление изделий из графита и пошив текстильных тканей. Также в Вязьме есть множество музеев, парков, старинных церквей и памятников. В добавок, мой город является малой родиной многих знаменитых людей: например, летчика Юрия Янова, популярного киноактера Анатолия Папанова и многих других. Я горжусь тем, что живу в этом городе.

My native city

Hello! My name is Olga and I am 17 years old. I want to tell you about my native city.

I live in Pskov city, which lies in the north-west of Russia. It is one of the oldest Russian cities, because it was founded in 903. Pskov is located on the Velikaya river. It has a significant historic importance: the river provided Pskov with access to the sea, via Lake Peipus and the Narva River. By the 14th century, the city became the capital of the sovereign Pskov Republic and was a trading post of the Hanseatic League. Later Pskov came under the control of Moscow and Russian Empire. So it is a very old place, with rich and fascinating history.

The population of Pskov is slightly more than 210 000 people. My native city is not big, but it is very comfortable. The climate is mild in my city, although closeness the Baltic Sea and Gulf of Finland influences greatly the weather conditions. Winter is long and mild, summer is warm, but not long. Fall and summer we have more precipitation than winter and spring.

Many attractions of my city are included in the UNESCO World Heritage Site. So, Pskov is a world-known as the city of ancient churches and buildings. Of course, a lot of beautiful new houses and shops are built there every year, but most central streets have preserved their historical look. Ancient churches are the most remarkable part of the architectural heritage of Pskov. My home town has a lot of unique churches of the 12th-16th centuries. The most popular places of interest in Pskov are the Krom (Kremlin), Trinity Cathedral, Mirozhsky Monastery, Snetogorsky monastery, St. Basil’s on the Hill and the Pskov Monastery.

It is also impossible not to say about Izborsk, a seat of Rurik’s brother in the 9th century and one of the most formidable fortresses of medieval Russia. Mikhailovskoe, the family nest of the famous Russian poet Alexander Pushkin, is among the other attractions of Pskov.  I am very proud that the national poet of Russia wrote some of the best known lines in the Russian language in my city.

Of course, there are many museums, theaters, cinemas, cafes and parks in the Pskov. I’ve already said, that my town is very interesting and comfortable. And in my opinion, it’s one of the most beautiful parts of Russia. I like Pskov and it will always be the best place on the planet for me.

Здравствуйте! Меня зовут Ольга, мне 17 лет. Я хочу с вами поделиться рассказом о моем родном городе.

Я живу в городе Псков, что находится на северо-западе России. Это один из старейших русских городов, поскольку город был основан в 903 году. Псков расположен на реке Великая. Она имеет важное историческое значение: эта река обеспечила Пскову выход к морю через Чудское озеро и реку Нарва. К 14 веку город стал столицей суверенной Псковской Республики и был важным торговым пунктом Ганзейского союза. Позднее Псков перешел под контроль Московского Царства и Российской империи. Так что это старинное место, с богатой и впечатляющей историей.

Население Пскова немногим превышает планку в 210 000 людей. Мой родной город не большой, но очень уютный. Климат в моем городе мягкий, хотя близость к Балтийскому морю и Финскому заливу значительно сказывается на погодных условиях. Зима долгая и несуровая, а лето теплое, но не длинное. Осенью и летом осадков у нас выпадает больше, чем зимой и весной.

Многие достопримечательности моего города внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Так, Псков известен на весь мир, как город старинных церквей и зданий. Конечно, каждый год здесь строятся многие красивые новые дома и магазины, но большинство центральных улиц сохраняют свой исторический облик. Старинные церкви – наиболее значимая часть архитектурного наследия Пскова. Мой родной город обладает множеством уникальных церквей, возведенных в 12-16 столетиях. Наиболее популярными достопримечательностями Пскова являются Кром (Кремль), Троицкий собор, Мирожский монастырь, Снетогорский монастырь, Храм Василия Блаженного и Псковский монастырь.

Также невозможно не упомянуть о Изборске, резиденции брата Рюрика в 9 веке и одной из самых неприступных крепостей средневековой Руси. Михайловское, семейное гнездо знаменитого русского поэта Александра Пушкина, также стоит выделить среди достопримечательностей Пскова. Я очень горжусь тем, что самый народный поэт России написал несколько известных строк на русском языке в моем городе.

Конечно, в Пскове есть множество музеев, театров, кинотеатров, кафе и парков. Я уже говорила, что мой город интересный и уютный. И, по моему мнению, он является одним из самых красивых регионов России. Мне нравится Псков, и он всегда для меня будет лучшим местом на всей планете.

Что ж, на этом наше сегодняшнее занятие окончено. Надеемся, что изложенная выше теория помогла вам справиться с волнением и научиться настраиваться на выполнение письменных работ. Значит, вы с полной уверенностью в своих силах уже готовитесь самостоятельно составлять рассказ на английском языке «О моем городе», а представленные образцы сочинений как раз станут в этом деле хорошим подспорьем. Желаем вам успешного написания работы и обязательно ждем новых встреч на страницах нашего образовательного портала. Всего доброго!

Просмотры: 4 490

ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.

В Сочи строители, несмотря на противодействие экологов и активистов, спилили не менее 20 занесенных в Красную книгу пицундских сосен. Деревья рубят ради торговых точек и летних кафе, посетовали местные жители.

view 11 1Как писал «Кавказский узел», в феврале экологи и жители Сочи заявили о вырубке в центре города рощи сосны пицундской, занесенной в Красную книгу. Участок, где растут деревья, отдан под застройку корпусами Российского международного олимпийского университета, сообщил эколог Валерий Бриних.

12 декабря жители Сочи направили в Росприроднадзор требование прекратить вырубку краснокнижных сосен на террасах Приморской набережной в районе киноконцертного зала «Фестивальный».

Набережная на улице Приморской от киноконцертного зала «Фестивальный» до скульптуры «Человек и дельфин» на одной из своих нижних террас лишилась 20 здоровых пицундских сосен еще в 2019 году. В частности, не удалось спасти девять сосен, однако вырубку еще трех сосен прекратили из-за широкого общественного резонанса. Но в 2021 году вырубка продолжилась. На сегодняшний день спилено еще 11 сосен.

view 16Жительница Сочи Анна Бойко, по ее словам, обнаружила, что вырубка части деревьев началась 8 декабря, и попыталась остановить ее. Однако, как рассказала она корреспонденту «Кавказского узла», агрессивные люди отогнали ее от места вырубки и мешали проводить видео- и фотосъемку. Она рассказала об увиденном местным активистам. На место вырубки приехали лидер движения «За Сочи» Елена Негоруца, активистка микрорайона КСМ Елена Дзагания и член общественной организации «Сохраним зеленый Сочи» Алла Юсупова.

Они вызвали на место полицию и сфотографировали поврежденные здоровые деревья. Лидер движения «За Сочи» Елена Негоруца направила 12 декабря жалобу руководителю Росприроднадзора РФ С.Радионовой. Копия разрешений на спил 27 краснокнижных деревьев от 2019 и 2021 годов и жалоба на данные разрешения имеются в распоряжении «Кавказского узла».

«8 декабря в Общественное гражданское движение «За Сочи!» обратились обеспокоенные жители города Сочи в связи с уничтожением краснокнижных реликтовых деревьев — рощи пицундской сосцы, произрастающей на земельных участках с КН 23:49:0204028:116 и 23:49:204028:18, расположенных на Центральной приморской набережной города у концертного зала «Фестивальный»», — говорится в жалобе.

По данным активистов, спил деревьев осуществлялся «на основании
разрешения Росприроднадзора РФ от 16.09.2021 №147, подписанного заместителем
руководителя Росприроднадзора РФ Амирхановым А.М. Всего разрешением от 16.09.2021 №147 предусмотрено добывание 15 (пятнадцати) экземпляров сосны пицундской. Основанием для выдачи разрешения послужил экспертный акт, на основании которого был сделан вывод о том, что якобы имеется угроза (в случае падения деревьев) жизни, здоровью и имуществу граждан. На основании выданного разрешения 08.12.2021 г. было спилено одно дерево сосны пицундской, не имеющее ни угрожающего наклона, ни гнили, ни иных повреждений», — написала Негоруца.

При этом отмечается, что заказчик и представитель Росприроднадзора по Краснодарскому краю, который не представился, отказались предоставить экспертное
заключение.

«ЧИПУ «Институт- региональных биологических исследований» на
основании акта от 08.03.2021 осмотра деревьев сосны пицундской, произрастающих на
террасах у конвертного зала «Фестивальный», выполнено заключение специалистов по
результатам дендрологического обследования <…> По результатам исследования установлено, что в целом у 90% деревьев состояние удовлетворительное, однако требуются мероприятия по уходу за деревьями в виде подсыпки грунта, фиксации стволов (каблинг), удаления лиан, дренажа фунта, в немногих случаях — лечение. Биологические особенности cосны пицундской позволяют расти часто на известняковых скалах, лишенных почвы, а условия произрастания могут закрутить ствол дерева в «жгут», как и уклон ствола дерева в 45-60 градусов, может быть естественным для cосны пицундской. Есть все основания полагать, что в список подлежащих сносу растений необоснованно включены деревья, находящиеся в удовлетворительном состоянии», — утверждают авторы жалобы.

view 7 2По их мнению, «выводы визуального осмотра при составлении экспертного
заключения, послужившего основанием выдачи разрешения на добычу сосны
пицундской» являются недостоверными. «Ведущаяся на участке произрастания растений сосны пицундской незаконная (в отсутствие соответствующих разрешительных документов) хозяйственная деятельность негативно влияет на условия их произрастания. Имеются признаки механического и термического внешнего воздействия на деревья, в корневых системах которых совсем недавно была обнаружена забитая металлическая арматура. Несмотря на жалобы на ненадлежащий уход за краснокнижными растениями, арендатор не принимает никаких мер по обеспечению сохранности растений, занесенных в Красную книгу РФ», — говорится в заявлении.

«Люди, которые занимаются уничтожением зеленых насаждений, к сожалению, не имеют экологического воспитания, правильной ментальности и понимания, что, уничтожая природу, они уничтожают себя и других. Сочи из-за потребительского подхода к нему потерял свою привлекательность <…> теперь взялись за краснокнижные. Чиновники, которые должны охранять природу, занимаются фальсификациями и признают здоровые деревья больными, лишь бы они не мешали их коммерции и зарабатыванию денег», — сказала корреспонденту «Кавказского узла» член общественной организации «Сохраним зеленый Сочи» Алла Юсупова.

«При начале рубки 8 декабря представителя Росприроднадзора не было, он прибыл, когда первое дерево было уже срублено. Схема к разрешению с деревьями, подлежащими добыванию, не прилагалась, поэтому невозможно было проверить какие деревья пилят», — рассказала корреспонденту «Кавказского узла» активистка Елена Дзагания

view 8 3Анна Бойко — коренная жительница Сочи. Она рассказала корреспонденту «Кавказского узла», что помнит эти деревья еще маленькими. «Когда склон горы Батарейка, обрывистый к морю, взяли в бетон, мрачновато получилось. Это было необходимо: склон постоянно «полз», осыпался, к морвокзалу было вечно не пройти. Но на террасах посадили пушистые сосны, устроили места для гуляний, поставили топчаны, чтобы можно было загорать. А на эстраде играли ВИА, были дискотеки. Можно было, медленно поднимаясь или спускаясь, любоваться морем. Огромное количество народа располагалось на каждом этаже, и было прекрасно видно сцену, на которую выходили прекрасные коллективы — певцы, юмористы, хоры, танцевальные ансамбли. Наша секция воднолыжного спорта отвечала за «морскую составляющую» праздника Нептуна: мальчишки были наряжены чертями, мы, девчонки — русалками. Наш руководитель — Нептуном, а самый опытный воднолыжник Валера был загримирован в Бабу Ягу. Нептун со свитой прибывал на праздник прямо из моря, на водных лыжах, баба Яга — на монолыже, помахивая помелом», — поделилась она воспоминаниями.

Теперь, с сожалением констатировала она, «все это в прошлом». «Сейчас наше наследие, доставшееся нам от отцов, построивших замечательный «город у моря, солнечный город», 75 сосен, которые наконец стали большими и украсили Приморскую набережную — приговорили к смерти. Их объявили вредными, опасными для людей. Эти потрясающие стойкие деревья выстояли в условиях крошечного клочка земли на каждого, без полива летом, без подкормок зимой, без защиты от вредителей (а у хвойников они тоже есть). Больше полувека они дарят свою тень и вырабатывают кислород для нас. На скольких фото берег Сочи — зеленый берег. Сейчас — всё. Камера смертников», — посетовала Бойко.

Она отметила, что чиновникам «плевать на мнение экспертов, если их мнение разнится с нужным для разрешения этого варварства». «Плевать на простой здравый смысл: не зря же предки не растения в кадках сажали, а именно пицундскую сосну, которая растет на самых крутых и каменистых склонах, цепляясь корнями за любой клочок земли <…> Я считаю, что мы, люди должны остановить это варварство, это воровство у нас природы. У нас воруют историю, наше наследие. И совершенно не ясно как этот участок общего пользования попал в пользование к этому ООО, который и так вырубил весь исторический парк исторического санатория Мориса Тореза», — резюмировала она.

view 5 2Руководитель пресс-службы мэрии Сочи Кристина Мруг заверила корреспондента «Кавказского узла», что «вместо вырубленных высадят другие «здоровые» сосны». Но где именно высадят, она не уточнила.

Корреспондент «Кавказского узла» побывала 12 декабря на Приморской набережной. На четырех ярусах растут деревья, чьи кроны создают единый зеленый «навес» на всем протяжении от зала «Фестивальный» до скульптуры мужчины с дельфином. С ярусов открываются великолепные виды на море. Последний, самый нижний ярус оказался фактически весь вырублен, на нем отсутствуют уже 20 деревьев. Зато появился ресторан, а внизу, под нижним ярусом, где произрастали деревья, находится порядка 50-и торговых точек.

Прохожие посетовали на безответственное отношение чиновников и предпринимателей к природе Сочи. Прохожий отметил, что подобное происходит при полном бездействии и одобрении тех, кто должен охранять природу.

«У нас масса проверяющих, но, видимо, взятки им закрыли веки, что они не видят, что уже почти неделю совершается преступление. Я ходил тут каждый день, но больше желания нет. Сердце болит. Словно убивают каждый день живое, и ты ничем не можешь помочь. Это страшно», — сказал мужчина, который представился Сергеем.

Он считает, что торговых точек в данном месте вообще не должно быть. «Кто им позволяет занимать места общего пользования под свою коммерцию. Посмотрите — все утыкано частными ресторанами, кафе, харчевнями, торговыми палатками и магазинами, дорогими туалетами… Всюду бизнес», — заключил он.

ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.

Волгоградской историк и журналист представил доклад, в котором обнародовал обнаруженные в рассекреченных документах сведения об убийствах, насилии и грабежах в Калмыкии и приволжских селах в 1918-1919 годах военнослужащими Красной армии. Обнаруженные факты выявили неизвестные прежде эпизоды и обличили персонажи, которые  были ранее героизированы, отметили представители научных кругов.

Исследователь обличил реальную фигуру героизированного персонажа

Ефим Щаденко. Фото из Госархиве Волгоградской области.24 ноября в Мемориально-историческом музее Волгограда историк и журналист Вячеслав Ященко сделал доклад о военных преступлениях Штаба формирования 10-й Красной армии в Калмыкии и приволжских селах во время обороны Царицына в 1918-1919 годах. На презентации научного открытия присутствовали музейные работники и журналисты, передал корреспондент «Кавказского узла».

Сообщение о конфликте интересов: Вячеслав Ященко является корреспондентом «Кавказского узла».

По словам исследователя, он обнаружил два уголовных дела в Государственном архиве Волгоградской области, в фонде Революционного трибунала (ГАВО. Ф-Р. 141с. Оп. 1с. Д. 150, 579). Дела были засекречены в 1920 году, в 1993 году их рассекретили, но в свободный доступ они попали совсем недавно. Главный фигурант одного из уголовных дел – Ефим Афанасьевич Щаденко известный герой Гражданской войны, прославленный в 1930-е годы военачальник, участвовавший в репрессиях против командного состава Красной армии.

«В июле 1918 года Ефим Щаденко с братом Максимом прибыли в Царицын в составе группы Ворошилова. Его назначили сначала командиром Штаба формирования 10-й армии, а затем сразу поставили на пост комиссара всех армий Царицынского фронта. Он был другом Ворошилова, Буденного, Щорса, лицом, приближенным к Сталину. Место начштаба формирования занял его двоюродный брат Максим Щаденко. Оба брата, в общем, им (штабом) руководили», – рассказал Ященко корреспонденту «Кавказского узла».

По его словам, первое преступление руководство Штаба формирования совершило в августе 1918 года – был «ограблен Черноярский совдеп» – отобрано имущество Черноярского совета депутатов, его руководство было арестовано, из них четверо бессудно расстреляны. Преступление стал расследовать губернский ревтрибунал. Было заведено уголовное дело, которое уже в феврале 1919 года по приказу наркома внутренних дел Григория Петровского было приобщено к другому уголовному делу. «В начале 1919 года разгорелся скандал на высшем уровне. Причиной стала статья «Молчать нельзя», опубликованная в астраханской газете «Коммунист» (№100)», – уточнил историк.

Он процитировал письмо наркома Петровского в военный комиссариат: «По словам газеты, каждый день в степи происходит грубый и несправедливый произвол, глумление над человеческой личностью, насилия над женщинами, убийства, грабежи и незаконные реквизиции и контрибуции. Один узурпатор и грабитель сменяется другим <…>. Положение в Калмыцкой степи стало совершенно невыносимым. Во все улусы, со всех сторон ринулись представители различных организаций <…> и под угрозой пулеметов они подчиняют своей воле всю степь, не зная предела своим беззакониям».

Историк продемонстрировал корреспонденту «Кавказского узла» это письмо. В нем описаны конкретные преступления, совершенные командирами отрядов Штаба формирования в Икицохуровском и Малодербетовском улусах, в Овордынском аймаке, в урочище Наран-Худук. На письме наркома Петровского имеется рукописная приписка, сделанная 28 февраля чиновником, подпись которого неразборчива: «Соответствующее распоряжение о производстве строжайшего расследования и предания суду о сём сообщите тов. Петровскому».

Позже появились данные и о военных преступлениях, творимых бойцами Штаба формирования в Приволжских населенных пунктах: Сарепта, Солодники, Соленое Займище, добавил Ященко. «Для производства расследования этого дела 6 марта 1919 года в Царицын был откомандирован сотрудник окружного комиссариата Приволжского военного округа товарищ Звезднов. Он добрался до Царицына только 8 апреля. В Казань Звезднов вернулся 8 мая с папкой, в которой хранились материалы предварительного следствия и с главным выводом: военкомы не причастны к указанным в письме наркома внутренних дел военным преступлениям. Вина за тяжкие преступления лежит на руководстве Штаба формирования», – рассказал исследователь.

Прекращение дела было оправдано отсутствием угрозы революции

Приказ о назначении Щаденко комиссаром всех армий Царицынского фронта. Фотография из фондов мемориально-исторического музея Волгограда.По словам Ященко, следствие установило имена командиров, совершавших военные преступления по заданию братьев Щаденко. Это Арнольд Большой, Василий Смусев, особист Пашутин, чекисты Сердич и Мишка Татарчук. По признанию допрошенного свидетеля Александра Долотова, только в подвале дома пастора в Сарепте, который местные жители называли «собачий ящик», было расстреляно за четыре месяца более ста человек.

«Но количество жертв военных преступлений было существенно выше. Речь может идти о тысячах. Никакой статистики нет. Никто учет жертвам не вел. О масштабах говорят только уровень рассмотрения уголовных дел и та память, которая осталась у пострадавших семей», – подчеркнул историк.

Он сослался также на рассказ бабушки его коллеги из Калмыкии. Женщина рассказала в подробностях, как в 1919 году калмыцких беженцев настиг красный отряд: мужчин убили, женщин изнасиловали и ограбили.

В конце выступления Вячеслав Ященко отметил, что 26 февраля 1920 года военный следователь ревтрибунала 10-й армии Бакулин вынес резолюцию по этому делу: «принимая во внимание предстоящий отъезд трибунала на фронт, не представляется возможным произвести расследование настоящего дела, возникшего в тылу». Бакулин заявил также об отсутствии «чрезвычайности характера дела, могущего создать угрозу революции». С такой резолюцией следователь передал дело своим царицынским коллегам. Те же вынесли похожий вердикт: «дело не содержит в себе деяний, являющихся опасными для революции». 22 мая на распорядительном заседании Царицынского губревтрибунала было принято решение – расследование прекратить и всех фигурантов дела амнистировать, пояснил историк.

«Военные преступления – массовые убийства, изнасилования, незаконные аресты и грабежи – совершенные «славной стаей щаденковских молодцов» остались безнаказанными», – подвел он итог.

Историки назвали уникальными обнаруженные в рассекреченных документах сведения

Третий слева Максим Щаденко, неправильно подписанный И.И. Щаденко. Фотография из фондов мемориально-исторического музея Волгограда.Доклад исследователя продлился около часа. Присутствовавшие на нем сотрудники музея попросили историка ознакомить их с прочими научными открытиями, которые он совершил, исследуя рассекреченные архивные документы.

Рассекреченный материал, представленный Вячеславом Ященко, «богатый и интересный», отметил старший научный сотрудник Мемориально-исторического музея Юрий Сарцев. «Но это очень тонкая, деликатная тема. Нужен очень осторожный подход к ее широкому использованию. Она полезна как музейным работникам, так и узким специалистам, исследующим тему гражданской войны в крае для формирования «избыточного видения» той эпохи. Но выкладывать этот материал для широко круга общественности мы пока не будем», – сказал Сарцев корреспонденту «Кавказского узла».

Историк Игорь Чеботарев отметил, что с фондом ревтрибунала Государственного архива Волгоградской области он знаком, но ранее не встречал там дела относительно преступлений Штаба формирования. Он выразил удовлетворение тем фактом, что в открытый доступ стали попадать такие «уникальные документы».

«Ященко обнаружил очень любопытный материал – там масса открытий. Во-первых, личность Ефима Щаденко – легендарная, героизированная – предстала совсем в ином, мрачном свете. Во-вторых, неизвестная доселе фигура его двоюродного брата Максима Щаденко, столь же мрачная и загадочная. В-третьих, масштабы военных преступлений на столь обширных территориях – дают совсем иной взгляд на действия Красной армии на юге России. Наконец-то стали известны имена преступников. И это правильно. В этом и заключается историческая справедливость», – сказал Чеботарев корреспонденту «Кавказского узла».

Также он отметил, что в докладе Ященко прозвучали интересные подробности о ранее известных фактах, связанных с историей Сарепты и Черноярского совдепа, что, по словам историка, «хорошо дополняет картину событий Гражданской войны в крае».

«Открытие историка Ященко показало, что оказывается «белых пятен» еще очень много в истории Гражданской войны на юге России. Сколько таких открытий еще может произойти, зависит от того, сколько будет рассекречено ранее утаенных от общественности архивных документов и от того, сколько ученых будут их изучать. Пока таких специалистов у нас мало», – высказал свое мнение Игорь Чеботарев.

В истории Гражданской войны в России известны многочисленные акты террора: «как со стороны красных, так и со стороны белых и зелёных», указал доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Института славяноведения РАН Андрей Ганин. «Тем не менее в этой теме остается еще много «белых пятен». Информация, которую обнаружил в архиве волгоградский историк Вячеслав Ященко, дополняет список военных преступлений эпохи Смуты и заполняет одну из таких лакун. Речь идет о массовых убийствах, грабежах и бесчинствах в Калмыкии и на Нижнем Поволжье, которые совершили отряды штаба формирования 10-й армии. Об этих фактах прежде широко известно не было», – сказал Ганин корреспонденту «Кавказского узла».

Он также выразил интерес к ранее неизвестным подробностям биографии советского военачальника Е.А.Щаденко, которые были представлены в докладе волгоградского коллеги.

«Уверен, что найденная Вячеславом Ященко информация будет полезна историкам, краеведам, музейным работникам», – заключил Андрей Ганин.

  • Рассказ о городе тобольск
  • Рассказ о городце для детей
  • Рассказ о городе сочи для 3 класса
  • Рассказ о городе углич
  • Рассказ о городе смоленск