В БЛОГАХ…
еще…
еще…
Елена Владимировна, благодарю за добрые слова! Вы всегда так внимательны к оформ…
Благодарю Вас, Ольга Борисовна, за контрольный тест! Прибрала Ваш ресурс для сле…
Большое спасибо. К сожалению, всего один урок на это чудо, а чаще всего вообще п…
Хокку — одна из оригинальностей японской культуры. Вы представили замечательный …
Спасибо за снежную сказку, Наталья Александровна! Оформление работы очень понрав…
Татьяна Владимировна, благодарю вас за внимание к моей работе и ее высокую оценк…
Категория Проекты учащихся по английскому языку содержит материалов: 33
Страницы: 1 2 »
Проект по теме «Спорт в Великобритании»
| Цель работы: узнать какие виды спорта наиболее популярны в Великобритании. Актуальность темы «Спорт в Великобритании» обусловлена неослабевающим интересом людей к спорту, а также увеличением за последние годы количества спортивных центров как в Великобритании, так и по всему миру. |
№78921 | | 37Kb |
Книжка «Mom and Dad, my Stars»
| В процессе проектно-исследовательской деятельности учащаяся создала маленькую книжку о своей семье на английском языке с названием «Папа и Мама, звезды мои». Данный продукт будет полезен тем, кто работает в этом ракурсе и желает создать подобный проектный продукт. |
Презентация «The USA»
| Страноведческий ресурс представлен как продукт индивидуального итогового учебного проекта по предмету «Английский язык» ученика 6 класса. Презентация нацелена на формирование общего представления о США. |
Индивидуальный учебный проект по предмету «The Day I Was Born»
| Ресурс представляет собой презентацию — индивидуальный итоговый учебный проект по предмету «Английский язык» на тему The Day I was born(«День, когда я родился»). Работа выполнена учеником 6 класса в контексте выполнения требований ФГОС по части «Проектная деятельность». |
Презентация «The Year of the Mouse Calendar 2020»
| Представлена презентация, демонстрирующая перекидной календарь своими руками, что есть продукт проектно-исследовательской работы. Работа составлена в процессе требований ФГОС в части «Проектная деятельность учащихся». |
Проект «St. Patrick’s Day, the greenest Day of the Year»
| Ресурс представляет собой презентацию ученицы 6 класса, которую она выполнила в качестве продукта индивидуального итогового учебного проекта по предмету «Английский язык». Материал представляет рассказ о самом зеленом празднике в календаре — про День Святого Патрика. |
Проект «Моя лучшая подруга»
| Ресурс представляет индивидуальный итоговый учебный проект — проектно-исследовательскую работу ученицы 5 класса. Материал оформлен в формате реферативной работы, где представлены и социологический опрос, и продукт проекта — сочинение учащейся на английском языке. |
Проект «Make tea, not war»
| Представлен продукт проектно-исследовательской работы по предмету «Английский язык» — публикация-информационный флаер на тему чая, название которого на русский язык дословно передается как ‘Делайте чай, а не войну’. |
Проект «The Greenest Day of the Year»
| Представлен продукт проектно-исследовательской работы по предмету «Английский язык» — публикация , которая рассказывает про День Святого Патрика. Материал представляет общий обзор об ирландском празднике, который уже весьма известен не только в мире, но и в России. |
Учебный проект по теме «The Day I was born»
| Данный ресурс представляет собой индивидуальный итоговый учебный проект по предмету «Английский язык» на тему The Day I was born («День, когда я родился»). Данная тема довольно популярна среди школьников, потому что он привлекает внимание учащихся к дате своего рождения. |
Проектная работа «Мультфильм о Бэти Блю»
| Проектная работа «Мультфильм о Бэти Блю». Ресурс создан для развития мотивации изучения английского языка. Подходит для учащихся 5-8 классов, работает вне зависимости какого-либо УМК. Ресурс предназначен для внеклассной деятельности. |
№71746 | | 4.1Mb |
Индивидуальный проект на тему «Биография Джонни Деппа»
| Индивидуальный проект на тему: «Биография Джонни Деппа», выполненный обучающимся в соответствии с положением техникума об индивидуальном проекте. Проект содержит основные факты биографии известного актера, а так же характеристику его продюсерской деятельности. |
Индивидуальный проект по теме «Народная принцесса Диана»
| Индивидуальный проект по теме:«Народная принцесса Диана», выполненный для того, чтобы рассказать об известной женщине мирового общества, которая заставила изменить политику многих государств, покорила сердца миллионов людей своей самоотверженностью, безграничным милосердием и состраданием, бесстрашием перед жизненными трудностями. |
Проект по теме «The Soaring Eagle, the King of the 2019»
| Представлена презентация — тезисы исследовательского проекта учащегося 5 класса. Цель данного материала — расширение культурно-страноведческого диапазона учащихся в контексте выполнения требований ФГОС в части «Проектная деятельность учащихся» и развитие языковых компетенций. |
Проект по теме «Great Britain»
| Данная работа выполнена ученицей 8 класса по теме «Great Britain». Проект выполнен по предмету английский язык. Подойдет к любому УМК. Состоит из 10 слайдов. |
№64145 | | 10.2Mb |
Проект «Мой Адвент календарь»
| Участник проекта познакомится с историей Британии, с её Рождественскими традициями. Сформируется представления о культуре другой страны, возрастет потребность в почитании своего русского праздника, выучит слова, познакомятся с литературными художественными произведениями, выучат стихи и песни, загадки о Рождестве. |
Проект «Праздники в Великобритании»
| Англия – страна с богатой историей и культурой. Как у многих других, у нее есть свои праздники. В этом разделе сайта размещена статья на тему праздников Великобритании на английском языке с переводом. |
FORM 8
27/12/2021
Смотреть с русскими субтитрами на английском!
https://engvideo.pro/ru/films/the-grinch-2018/#
23/12/2021
1. Прочитай теоретическую часть.
В английском языке существует два залога — активный (active voice) и пассивный или страдательный (passive voice). В активном залоге действие выполняет подлежащее. В пассивном залоге действие происходит над подлежащим. Давайте сравним:
Mary cleans the office every morning. — Мэри убирает офис каждое утро. (активный залог)
Подлежащее (Мэри) выполняет действие (убирает).
The office is cleaned every morning. — Офис убирают каждое утро. (пассивный залог)
Неизвестно, кто выполняет действие. Подлежащее (офис) подвергается действию (его убирают).
Страдательный залог в английском языке образуется с помощью вспомогательного глагола to be и смыслового глагола в третьей форме. На месте подлежащего в утвердительных предложениях будет стоять человек или предмет, над которым будет производиться действие. Посмотрите на схеме ниже, как активный залог можно преобразовать в пассивный.
Образование пассивного залога в разных временах представлено в таблице ниже.
2. Перепиши таблицу в тетрадь
3. Посмотри видео, где подробно рассматриваются правила Passive Voice.
https://www.youtube.com/watch?v=FGN8IweOWd8
4. Выполни упражнения
https://edu.skysmart.ru/student/zisahigamu
09/12/2021
1. SB p. 59 (read and translate the text).
2. SB p. 58 ex. 1,3
3. Write the new words into your copybook:
— skinny — тощий
— muscular — мускулистый
— thick — толстый
— pimple — прыщ
— put on weight — прибавить в весе
— can’t stand — терпеть не могу
— stare — пристальный взгляд
— remark — замечание
— sound familiar — звучит знакомо
— affect the opinion — повлиять на мнение
— advert — реклама
— mature — зрелый
— draw attention — привлекать внимание
— compare yourself to — сравнивать себя с
— voice gets deeper — голос становится глубже (грубее)
— take place — состояться
— affect self-esteem — влиять на самооценку
— put pressure — оказывать давление
— become obsessed — стать одержимым
— unrealistic — нереально
— vanity — тщеславие
— focus on things — сосредоточиться на вещах
— confidence — уверенность
02/12/2021
Ex 1, 3, 4 p 52
Copy into your vocabulary:
Bring
about — осуществлять
back — напоминать, вспоминать
in — приносить, деньги, вносить
out — выпускать на продажу
round — приводить в сознание
up — растить, воспитывать
at the age of — в возрасте
under pressure — под давлением
be in charge of — быть в ответе за, ответственным за
career in — карьера в
at the end of — в конце
invent — изобретать
discover — открывать
find out — выяснять
learn — узнать (случайно)
job — работа, должность , профессия ( исчисляемое)
work — работа (неисчисляемое)
caree -карьера
employer — наниматель
employee — работник
colleage — коллега
wages — заработная плата ( в неделю)
salary — заработная плата ( в месяц/год)
SB Ex 2 p 52
-ise /ize — для формирования глаголов от существительных
sympothy — симпатия
sympathise — симпатизировать
SB Ex 5 p 52
WB p.29
18/11/2021
1. Ex 2b p 44 (в тонких тетрадях описать работу своих родителей)
2. WB p 25 Ex 1-3
3. 8а к диктанту слова с 44, 8б к диктанту слова с 42 (из текста) и с 44
11/11/2021
SB Ex 7 p 43 (письменно в ТОНКИХ тетрадях на 1 страницу своими словами от имени главного героя)
Без ГДЗ, я его уже посмотрела и распечатала для сверки
For Friday: наизусть слова из текста и пересказ на оценку
22/10/2021
FILM
http://lelang.ru/english/films/dom-strannyh-detej-miss-peregrin-na-anglijskom-yazyke-s-subtitrami/
21.10.2021
Read the rules and do the exercises
1. GR 6-7 Articles
SB Ex.7 p.31 WB Ex 4 p.16
2. GR 7 Выраение значения количества
SB Ex 8 p31 WB Ex 5 p16
3. GR 7 Countable/Uncountable , Plural nouns
SB Ex 5ab p 33 WB 5 p17
Прислать фото ДЗ до конца дня в ВК:)
14.10.2021
1. SB p 36 2f Ex 1-4 p 36
Copy into your vocabularies and translate:
go after —
go off-
go up-
go without —
go with —
go down with —
go through-
in great demand —
in cheque-
by credit card-
by cash-
out of stock-
2. SB Ex 3,4,5 p 140
07.10.2021
1. SB Ex 1-3 p 32 Copy the words into your vocabularies ( перевод находим самостоятельно в конце учебника)
pinch
bar
teaspoon
loaf
slice
litre
to slice
to peel
to pour
to chop
to great
to beat
to melt
2. Skysmart https://edu.skysmart.ru/student/task/bahobugubo/start
3. Повторить слова с 26-27 к диктанту, с 28 устно наиз
09.09.2021
1. Повторить Present Tenses (распечатки-таблички, GR1-GR3)
2. Skysmart https://edu.skysmart.ru/student/task/noxehapeno/start
( до 16.00)
3. Dialogues Ex 4 p.12 (Жду в записи до 18.00 пятницы 10.09.2021 в ВК) Диалоги должны быть выучены наизусть, видеозаписи можно присылать парные, если готовите одни, весь диалог тоже учим самостоятельно!
16.09.2021
2. SB p. 15, Ex8
3. SB Ex 1 p 16 наизусть слова (устно)
23.09.2021
1. SB p 20 Ex1
2. Copy into your vocabularies
Get along — ладить с
get across — случайно столкнуться
Get down — огорчить
get over -пережить, оправиться
get over with — закончить
Ex2 p 20
3. Copy into your vocabularies
Be close to — быть близким с
be proud of — гордиться кем-то
be fond of — любить
be keen on — увлекаться
be popular with — быть популярным среди
be patient with — быть терпеливым с
be good at — хорошо в чем-то успевать
be nervous about — волноваться о
be jealous of — завидовать
Ex 3 p 20
4. Ex 4 p 20
5. Наизусть слова с предлогами из упр 2 и 3!
30.09.2021
Watch a short video . What is Obento?
https://yandex.ru/video/preview/?filmId=12435506431546193731&url=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3D55_kmSx3eX8&text=obento&path=sharelink
SB p 27 Read the text and translate the words you don’t know.
— basically — по сути
— nourishing — питательный, сытный
— appealing — привлекательный
— take great pride — гордиться
— fussy eater — привередливый едок
SB Ex 3b p 26
WB p 14 Ex 3,4
________________________________________________________________________
02.09.2020
1. SB (учебник) p.10 ex.1
Study the ideas of the mind map.
Translate the words you don’t know.
2. SB p.10 ex.2b
Read, translate and fill in the gaps.
3. Prepare a short report (talking) about your holidays. Follow the plan.
Подготовить краткий рассказ о каникулах по плану (5-10 предложений).
1. Where did you spend your holidays?
2. What did you do on holidays (activities)?
3. Who did you spend your time with?
4. Talk about your best day on holidays.
4. С собой на урок тетрадь 48 листов. SB — это учебник
WB — это рабочая тетрадь.
09.09.2020
Study the rules ( если переписать в словарики с обратной стороны, где грамматика, можно будет пользоваться на тесте) and do 3 exercises (write the answers into your copy-books)
16.09.2020
1 WB Ex 1-3,6 p 9-10 + comments (Pr.S или Pr.C и номер пункта правила из распечатки по временам)
2 WB Ex 4 p 9
3 Наизусть таблички на Pr. Simple и Pr. Cont
4 Повторить слова к зачету
23.09.2020
1 SB p 13 Read the text, translate the underlined words and copy them into your vocabularies (перевод слов можно найти на стр WL2 в конце учебника)
2 Ex 2b p 13 (Match the headings to the paragraphs — соединить заголовки с абзацами)
3 Задание на пятницу — SB Progress check p 14 (можно карандашом в учебниках или в тонких тетрадях)
30.09.2020
1 Read and translate the text p 16-17, copy the underlined words with the translation into your vicabularies (проверю у всех в пятницу!)
2 Ex 3.4 p 16
07.10.2020
1. Наизусть подчеркнутые слова из текста к диктанту с 16-17 (так как устно они не были выучены) — будет отдельная оценка
2. Наизусть к диктанту первые 20 неправильных глаголов РТ с 72 или SB GR10 — будет отдельная оценка (повторить первые 10 и выучить следующие 10)
3. 3 предложения в тетрадях письменно написать отрицательные и вопросительные предложения
1 Mary looked for the keys last week.
2 Tim chose a red car yesterday.
3 Dad bought a puppy for his daughter.
4. РТ Ex 1,2 p.15
5. Письменно в тетрадях выполнить упражнения 91,95,96, 93 на прошедшее время
14.10.2020
1. Повторить правило на Past Simple и сделать тест (5 предложений) — подписать свое имя
2. С помощью распечатки написать рассказ (можно страшный:) из 10-15 предложений в тонких тетрадях (в пятницу сдать, выставлю отметки)
Plan:
time
place
people in the story
the events (события) one after the other
what happened in the end
how the people felt
3. Неправильные глаголы dig-go (20 неправильных глаголов) к диктанту
Старые глаголы be-deal можно будет переписать на внеурочке по английскому языку в четверг
21.10.2020
1. Read and write out into your vocabularies the underlined word from the text p 27 (the translation you can find at the end of the SB WL4)
2. Translate and learn the irregular verbs lead-meet, repeat grow-know (WB p 72)
11.11.2020
1. SB Ex 2 p 28 Выписать слова с переводом в виде таблицы
2. SB Ex 3ab p 28 + translate unknown words (записать в словари)
3. Write about your classmate using the plan SB p 29 Ex 6 (Составить описание одноклассника, не подписывая имени, будем угадывать)
Eg: My classmate is in her/his teens. He or she is tall and slim. He or she has short straight hair and brown eyes. He or she has a cute face and freckles. She or he usually wears dresses and high heels. He of she is creativeand curious.
Повторить HW на пятницу:
1) Наизусть устно слова из текста с 27 (подчеркнутые слова смотри выше Урок 21.10)
2) Повторить слова из Упр 2 с 26 наиз к диктанту
3) Повторить к диктанту неправильные глаголы Grow-Pay (задано было на каникулы)
4) Подготовить устно ответы на вопросы по тексту
18.11.2020
1 Ex 4 p 30 SB — выписать в словарь значение с переводом
3 Повторить лексику к тесту по модулю 3
25.11.2020
1 WB Ex 1,2p 23, наизусть слова SB Ex 2 p 36
2 Наизусть таблицу с выражениями для описания картинки
3 Составить на листочке описание картинки (SB p 36-37), используя таблицу, подписать
Тем, кто не ответил описание картинки наизусть, прислать видео в ВК
1 Revise the Present Simple and Present Cont (таблички и слова-подсказки)
09/12/2020
1 SB Ex 2 p 43 Listen and read
(Подчеркнутые слова выписать с переводом)
2. Listen to the dialogue Ex 3 p 42 and make up your dialogues (14 sentences) in pairs ex 4 p 42 (те, кто болеет, присылают видеозапись)
16/12/2020
Retll the texts p 46
23/12/2020
Не меняем порядок заданий, интерактивная тетрадь в конце для закрепления
1 SB p 48 Ex 1 Copy the unknown expressions into your vocabulary + write the translation
Ex 2 p 48 Read and find the translation of the expressions, copy them into the vocabulary, finish the sentences after the dialogue:
virtual pet —
computerised —
to press buttons on the gadgets —
to take care of —
to come off —
affection —
You have a point —
2 Условные предложения (Conditional Zero and 1st Conditional)
Read the rule GR 4-Gr5
20/01/2021
1 Выписать в словари с переводом
Сome back — вернуться
come round — зайти в гости
come across — наткнуться, найти случайно
come out — выйти в свет, появляться
Ex 9 p 57
27.01.2021
1. Homework for Wednesday :
Ex 1,2 p 58
Copy the words from the dialogue with the translation:
to book, adventure camp, Do you fancy coming?, to put up tents, build fires, to survive, let me, A friend in need is a friend indeed.
2. Ex 2 p 58 (Read, fill in the gaps, translate the words)
greeting
the time of my life
exciting
sailing
wave riging
sunbathing
hair-raising rides
plenty of time
take care
3. Ex 4 p 60
4. Have been to — побывать и вернуться (She has been to the library. Сходила и вернулась из библиотеки)
Have gone to — ушел/уехал и пока не вернулся, все еще там (She has gone to the libraty. ушла в библиотеку, еще там)
Ex 5 p 60
03.02.2021
1. (Домашка со вторника на среду)
Write a letter «How I have spent holidays at California Adventure summer camp». Take the information from Ex 3 p.37 (WB), use the expressions and the structure from p 60 (SB) — 80-100 words!
2 (Задание дистанта)
Сделать ВПР по ссылке
3 Повторить описание картинки (выражения)
10.02.2021
ВПР по ссылке ( ВСЕ ЗАДАНИЯ)
17.02.2021
1. ВПР по ссылке (открыты до 20.00 18.02)
2. Упражнения в skysmart (до 16.00)
24.02.2021
ВПР по ссылке (открыто до 20.00 25.02.)
03.03.2021
1 SB Ex 9 p69 (выписать с переводом в словарь), WB Ex 3,4 p 42
3 Read the text, record yourselves and send in VK (прочитать и записать аудио или видео, прислать в ВК до 20:00 04/03/2021 )
10.03.2021
Do the exersises in the copy-books (in writing) + повторить описание картинок
17.03.2021
1. SB Ex 1 p 78 (in writing — письменно в тетрадях)
2. SB Ex 2 p 78 translate into Russian, copy into your vocabularies
ladder —
hammer and nails-
spade —
watering can-
rake-
net-
plastic bag-
to plant flowers —
recycle cans-
to collect rubbish —
to bulid nesting bpxes —
to clean out a pond-
3. SB Ex 3a p 78 Read the dialogue, do Ex 3b p 79
Translate and copy the words from the dialogue:
What’s up? —
to join a club —
recycling-
be left —
volonteer —
4. SB Ex 4 p 79
to live-lived-lived — жить
to leave-left-left — уезжать, покидать
5. SB Ex6 p77 Copy into your vocabularies
Make up- придумывать
make up (with) — помириться
make out — разобраться, понять
31.03.2020
1. Наизусть таблицу с описанием картинки ВПР (на листиках пишем по памяти в пятницу на отметку) таблица есть в уроке за 25.11 2020 выше
2. Составить свои предложения (14 вопросов), как делали в классе письменно в тетрадях в виде таблицы с разделительными вопросами («вопросы с хвостом»)
07.04.2021
1. SB Ex1 p 86 Put the words from Bill’s shopping list into the categories and write both the categories
with the translation
and the products
with the translation
(слова из списка покупок записать в категории с переводом в словари).
vegetables
meat
fruit
paultry[poltri] птица
dairy produts молочные продукты
nut and seeds орехи и семечки
oils масла
fish
cereal хлопья
grains and pasta злаки, зерновые и макаронные изделия
snacks снэки
beverages напитки
herbs and spices травы и приправы
sweets
fizzy drinks газировка
other
2. Ex 2 p86 Write into your vocabulary
with the translation
a box of cereal
a bottle of water
a jar of honey
a packet of crisps
a tin of sardins
a can of cola
a carton of milk
a cup of tea
3. Read the text Ex 3 p86-87, write
the translation
of the words into your vocabularies
I’m starving-
It depends —
school canteen —
grilled fish —
chips —
crisps — to order a takeaway —
family-sized pizza-
dessert —
low-fat-
What a nut! —
treat yourself —
junk food —
go over the top —
otherwise —
14.04.2021
1. Упражнения на распечатках. ВСЕ! (задание со вторника на среду)
2. Записать в словарь Phrasal verb TAKE
something off — снять одежду
something back — вернуть
somebody out — пригласить кого-то погулять (выход «в свет»)
away — заказать еду на вынос
3. Наизусть слова с 86-87 устно к пятнице (только те, что записывали и переводили в прошлую среду — смотри выше)
21.04.2021
2 Распечатки (или прямо в них пис., или в тетрадях)
28.04.2021
1. Повторить слова к тесту по модулю с 86, 88 (Phrasal verb Take) SB
2. Наизусть слова с 88 (they are in your vocabularies)
12.05.2021
1. SB Ex 7 p 97
2. SB ex 8 p 97
FALL apart — поссориться
behind — отставать по времени
out with — поссориться
3. Наизусть слова, которые записали во вторник
4. WB Ex 1-5 p 59
5. Повторить диалог
19.05.2021
1. WB Ex 1, 3 p 61
2. SB p 101 Ex 2,5+ write the translation of the underlined words ino your vocabularies (выписать подчеркнутые слова с переводом в словари)
- Главная
- Общество
Андрей ГРАБОВСКИЙ
10 декабря 2021 15:36
0
Фото: Паламарчук Павел / УНИАН
«Зимові казки»
Дон Кейси
#книголав
Цена: 320 грн.
Также в Украине продается и оригинальное издание на английском Winter Tales – 832 грн. И на русском «Зимние сказки со всего света» — 530 грн.
Для детей от 5-6 лет.
Сказки — это всегда сказки, всегда это магия, чудеса и много завуалированной мудрости, которую детки впитывают подсознательно. В этом сборнике – 18 историй со всего мира: от Северной Америки до Сибири, Шотландии, Франции, Норвегии. С какими-то ребята уже могут быть знакомы – «12 месяцев» или «Снежная королева». А какие-то будут читать впервые: «Король Белый Медведь», «Подарок кролика» или «Ольшанка-красногрудка».
Бонусом – красивые иллюстрации.
«Експедиція за дивовижними тваринами»
Елена Шкаврон, Наталия Шейн
«Час майстрів», 2021
Цена: 410 грн.
Чрезвычайно яркая, красивая, с богатыми и детальными иллюстрациями книга – это не энциклопедия, это действительно экспедиция по изучению незнакомых животных. К слову, даже не все родители о них слышали. Что вы знаете, к примеру, о мимическом индонезийском осьминоге? Или о тахаке? А кто такая морфо пелеида? Или полосатый тенрек?
Здесь представлено 30 животных – как они живут, как они взаимодействуют с окружающим миром. Авторы предлагают ребенку прожить один день с неведомой зверюшкой, понять ее характер, почувствовать ее внутреннее состояние. Как утверждают создатели книги, если понять характер животного, то можно понять себя и руководить собственной жизнью.
А еще в книге предлагают пройти экологический квест – «По страницам «Черной книги» — о тех животных, которые исчезают. Таким образом дети поймут, как на окружающую среду влияет деятельность человека и как можно помочь вымирающим видам.
Ну и отдельным бонусом – юный читатель сможет получить начальные знания из географии (здесь описаны 45 выдающихся мест нашей планеты), ориентироваться по картам (в книге их приведено 9 + наклейки).
«І місяць мені розповів»
Сэм Гвилим, Юлия Гвилим
«Видавництво», 2021
Цена: 180 грн, по предзаказу 140 грн, в продаже обещают с 18 декабря
Для детей 3-5 лет.
Как трудно уложить ребенка спать, знает большинство родителей. Столкнулись с этой проблемой и австралийцы Сэм и Юлия Гвилим, у которых подрастает сын. Каждый раз, когда его пытаются уложить в постель вечером, он начинает прыгать в кровати. И чтобы убаюкать непоседу, родители рассказывают о том, что все его знакомые в этот момент спят.
А на помощь родителям из других стран придет Месяц. Именно он будет рассказывать малышам о том, как живут их сверстники по всему миру и как они ложатся спать.
Помимо того, что книжка наконец-то поможет папе и маме уложить их чадо, еще расскажет малышу о равенстве всех людей. Практически с рождения ребенок видит разницу во внешности, включая цвет кожи, а с 4 лет уже может понимать, какой он нации и что нации бывают разными. Поэтому такой возраст — отличное время в доступной форме рассказывать детям о толерантности, об уважении к людям, о ценности каждой жизни, научить дружить на примере маленьких героев книги. И тогда, возможно, мир будущего будет неравнодушным и заботливым и по отношению к нам. Текста в книге очень мало, зато очень необычное оформление, благодаря которому и родители могут сочинять истории, и сами дети.
К слову об оформлении. Иллюстрации рисовала Юлия Гвилим и одержала за них победу на международном конкурсе молодых иллюстраторов.
«Різдвяна свинка»
Джоан Роулинг
«А-ба-ба-га-ла-ма-га», 2021
Цена: 300 грн, выход намечен на 10 декабря
Есть вариант на русском, «Рождественский поросенок», издательство «Азбука». В Украине продается за 290-320 грн).
Для старших дошкольников и младших школьников. И вообще – для всей семьи.
Современные молодые родители выросли на книгах Джоан Роулинг о Гарри Поттере. И вот теперь писательница позаботилась и о их детях, создав милую и трогательную историю о семилетнем Джеке и его любимой игрушке.
Когда-то давно родители подарили Джеку плюшевого поросенка, и мальчик очень к нему привязался, делясь с ним мыслями и переживаниями. Но родители развелись, а новая дочка папы взяла и… выбросила свинюшку. Девочка тоже страдала от разлуки своих родителей и не могла справиться с эмоциями.
Видя страдания Джека, ему подарили новую Рождественскую Свинку. И о чудо – в канун праздника она оживает и предлагает мальчику вместе отправиться в волшебную Страну Потерянных, где живут потерянные вещи. С помощью Коробки для завтраков, Компаса и других потерявшихся вещей Свинка и Джек будут спасать любимого поросенка от безжалостного пожирателя игрушек.
А для тех родителей, которые ищут в книгах не только приключения, но и пользу, упомянем, что в Стране Потерянных живут не только вещи, но и такие чувства, как любовь, амбиции и надежды, что делает историю куда более глубокой.
«Мифические существа из сказок и легенд всего мира»
Эмили Хокинс, Викто Нгаи
МИФ, 2021
Цена: в Украине предлагают за 1605 грн
Для детей от 4-5 лет, 6-8 лет.
Профессор Мортимер, специалист по легендам и мифам, вместе с дочкой Милли отправляются в кругосветное путешествие и приглашают с собой читателей. Куда они только не попадают и кого только не увидят: лохнесское чудовище, химеры самого известного парижского собора Нотр-Дам, драконы на Великой Китайской стене, пегасы, единороги, русалки и проч.
На обложке книге стоит авторство Байрон Мортимер – под этим псевдонимом скрывается британская писательница и редактор детских книг Эмили Хокинс, чьи книги с интересом читают по всему миру. А богатые и насыщенные иллюстрации авторства Викто Граи, художницы из Лос-Анджелеса, выполнены в стиле магического реализма.
Цена, конечно, выглядит пугающей, но за эти деньги издатели обещают не только богато оформленный путеводитель по миру фантастических существ (более 30 созданий), а еще и волшебный фонарик в комплекте. Если потушить свет и включить фонарик, то, по замыслу издателей, начнут оживать те мистические создания, о который только что прочитали.
«Завдання для Бабайка, або Різдвяна плутанина»
Любовь Загоровская
Vivat, 2021
Для детей 6 — 8 лет, 9 – 12 лет.
19 декабря мальчик Джо из Колорадо-Спрингс неожиданно находит под подушкой пакетик с мандаринами, конфетами и машинкой на дистанционном управлении. Джо очень обрадовался, хоть и удивился – с чего вдруг рождественский подарок так рано? А еще больше удивилась его мама, которая ничего под подушку сына не клала.
И такая история случилась не только с Джо. Всем детям в Колорадо-Спрингс было не до учебы – все хвастались и рассказывали о неожиданных подарках под подушкой.
А в это время в Украине страшно расстроенный Сережа встречает таких же расстроенных приятелей Валентина и Виталика. Оказалось, никому из них Святой Николай ничего не положил под подушку. И ладно бы они были хулиганами, но послушным отличницам из их класса тоже ничего не досталось. Зато 25 декабря они получили подарки, но весьма странным способом – в развешанных по дому рукавицах. Естественно, мамы страшно ругались за такой беспорядок.
Сережа и приятели начинают догадываться, что кто-то напутал с подарками Санта-Клауса и Святого Николая. И обязательно надо выяснить, чьи это проделки. Мальчики связываются с ровесниками из Колорадо-Спрингс, чтобы вместе разобраться в этой путанице.
И о полезном: также с помощью этой веселой и красочной (благодаря рисункам Елены Потемкиной) истории можно узнать, зачем учить иностранный язык и как дружба поможет преодолеть любые трудности.
Бонусом идет детальный рисунок Бабайки и того, из чего он состоит (из рогатки, например).
«Следователь Карасик. 12 загадок для детей и родителей»
Екатерина Кронгауз
«Розовый жираф», 2021
Цена: в Украине около 485 грн
Детям от 5 до 8 лет.
Следователь Карасик – это на самом деле маленькая девочка, но очень умная и догадливая. Чего стоит только история, когда они с мамой опаздывали в детский сад, а колеса от их машины кто-то украл. И Карасик сразу же сказала, что виновата в этом дворничиха! А вместе с историей – иллюстрация, которая и поможет читателям понять, как же девочка догадалась о настоящем преступнике.
И таких 12 историй, которые послужат отличными упражнениями на сообразительность. А еще это смешные и добрые истории не только о Карасике и ее маме, но и папе, бабушке, друге Йози, воспитательнице.
Из полезного: ребенок научится быть внимательнее к деталям, будет развивать логику и с интересом изучать мир вокруг.
«Незвичайна дружба у світі рослин і тварин»
Эмилия Дзюбак
«Видавництво Старого Лева», 2021
Цена: 250 грн
Для детей от 3 лет.
Как-то толстый кот Гомер с ужасом обнаружил, что его не любят и не ценят (как ему казалось). Он обиделся, гордо развернулся и ушел на поиски друга, того, кто будет действительно о нем заботиться.
В своих путешествиях он столкнулся с множеством животных – от муравьев до слоновой черепахи, от акул до зябликов и проч. С помощью каждого из новых знакомых он будет все больше и больше узнавать, что такое на самом деле дружба в животном мире. Верность? Бескорыстие? Забота? Другими словами, это своеобразный учебник о взаимоотношениях в мире животных для самых маленьких. Автор сортирует рассказ по видам дружбы: опека, сотрудничество, дружба по нужде – и даже рассказ о «влюбленных друзьях», у которых рождаются забавные гибриды, как, к примеру, у гризли и полярного медведя. Плюс небольшие справки о каждом из животных.
Эта книга относится к так называемым виммельбухам — книжкам для смотрения – благодаря множеству деталей каждую страницу можно изучать часами.
Подписывайтесь на нас в соц. сетях
Сообщения
Сообщения за Ноябрь, 2021
30.11.2021 Английский язык Тема: Teenage magazines. Журналы для подростков в Великобритании. стр. 41 1. слова п. 4 d стр. WL 6 выучить 2. стр. 41 упр. 2 письменно. 3. стр. 41 упр. 3 — текст прочитать, понять содержание, подготовить краткий пересказ
26.11.2021. Английский язык. 7 класс. Тема: Take action! Действуй! стр. 40 1. слова п. 4 а — выучить наизусть. 2. упр. 1 стр. 40 прочитать несколько раз вслух, перевести 3. стр. 40 упр. 5 — вам нужно найти местную газету («Сакмарские вести»), выбрать одну новость любую (новости о культуре, о спорте, о школе может быть, о людях) и на английском языке рассказать 4-5 предложений. Желательно и мне выбранную статью прислать, чтобы я проверила вашу работу.
25.11.2021. Английский язык. 7 класс. Тема: Did you hear about … ? Вы слышали о … ? стр. 38. Тема, о том, как вы, учащиеся, смотрите /слушаете новости. 1. слова п. 4 b — выучить наизусть. 2. стр. 38 упр. 1 — читаем заголовки и в задании выучить прилагательные. 3. стр. 39 упр. 5 задание а) — прaвило Past Simple / Past Continuous. Я вам объясняла, еще раз почитайте. Примеры 4 предложения прочитайте, переведите, обращая внимание на использование правила. 4. стр. 39 упр. 5 задание b) письменно. Присылайте на почту.
Английский язык 9 А — Б класс 12 .11.2021 Тема: Пусть звучит музыка. (повторение) 1. Повторить слова всего раздела. 2. Повторить правила: стр. 180 пункт 3 и стр. 181 — Passive
Английский язык 2 А класс 12.11.2021 Тема: Великобритания в фокусе. Ознакомление с садами Великобритании и России. 1. Стр. 38, 1 задание. Текст прочитайте и поймите содержание. Вот таким образом вам нужно в тетради по образцу нарисовать свою комнату или спальню и описать, что имеется у вас в вашей комнате и какого цвета. Записываете число: 12.11. My room.
Английский язык 5 А-Б классы 12.11.2021 Тема: Дом. (стр. 46-47) 1. Слова § 3а 2. Выполнить письменно упр. 8 стр. 47. Вам нужно составить рассказ о своем доме или квартире. (5-7 предложений) Записываете число : The 12th of November. Homework . Exercise 8 p . 47. Присылайте работы на почту до 16:00!
Английский язык 7 класс 12.11.2021 Тема: Дети во времена королевы Виктории. (стр. 33) 1. Повторить слова всех уроков. 2. Стр. 33 упр. 3. Текст прочитать несколько раз и понять содержание прочитанного. 3. Письменно ответить на вопросы упр. 5 стр. 33 Записываете число : The 12 th of November. Homework . Присылайте на почту до 16:00
Немецкий язык 8 класс 12.11.2021 Тема: Как дать отрицательный ответ? (стр. 31 упр. 3 чтение) 1. повторить алфавит и правописание, уметь прочитать схемы 2. стр. 32 упр. 5 -письменно 4. Записываем число: 12.11.2021 Письменно составьте предложения по данным схемам. Присылайте на почту до 16:00.
Английский язык 5 А-Б классы 11.11.2021 Тема: Проверочная работа. 1. Повторить слова и правила всего модуля 2. Выполнить письменно два задания. Записываете число : The 11th of November. 1) Choose the correct item . (Вам нужно выбрать один правильный ответ: 0 — а) 1. Brian is from ________________. He is American. a) the UK b) the USA c) Ireland 2. Where are you from? – I’m ___________. a) eleven b) from France c) New Zealand 3. ___________ hasn’t got gloves. a) Fred b) you с) I 4. What have you got in your school bag? — ____________________ . a) It’s a bicycle. b) Yes, I have. c) It’s my sister’s teddy bear 5. Put on your scarf and _______________. It’s cold today. a) a helmet
Английский язык 6 А-Б классы 11.11.2021 Тема: Как пройти … ?. (стр. 32) 1. Стр. 2 прочитать тексты вслух несколько раз, понять содержание. 2. Письменно выполняете упр. 4, вам нужно выбрать один из пунктов назначения и составить диалог по образцу. Записываете число : The 11th of November. Homework . Присылайте на почту до 16:00.
Английский язык 7 класс 11.11.2021 Тема: Разговор об увлечениях/ работе. (стр. 32) 1. Повторить слова всех уроков. 2. Стр. 32 упр. 3. Текст-диалог прочитать несколько раз и письменно заполнить пропуски, используя реплики из упр. 2 Записываете число : The 11 th of November. Homework . Присылайте на почту до 16:00.
Английский язык 8 класс 11.11.2021 Тема: Изобретения. Научные открытия. (стр. 42- 45) 1. Выучить слова модуля 3а- b 2. Опираясь на упр. 2-3 стр. 44 письменно выполняете упр. 8 стр. 45, составить рассказ как ваши родители зарабатывают на жизнь. Записываете число: The 11 th of November Homework Exercise 8 p . 45
Английский язык 2 А класс 10.11.2021 Тема: Закрепление языкового материала. 1. Повторите слова по теме: «Дом» стр. 26 упр. 1; стр. 30 упр. 1; стр. 34 упр. 1 2. Выполняем письменно задания: 1) Расшифруй слово и ответь на вопрос. Пишите только ответы. Прочти вопросы и ответы. Образец : What’s this? (plam) – It’s a lamp. (Читаем: Уотс зыс? – Итс э лэмп. Что это? – Это лампа.) 1. What’s this? (rete uoshe) – It’s a t___ h____ . 2. What’s this? (btlae) — It’s a t____ . 3. What’s this? (edb) — It’s a ___ . 4. What’s this? (haric) — It’s a c____ . 5. What’s this? (iraod) — It’s a r____ . 2) Вы не забыли местоимения: She — (ши – она); he – (хи – он) 1. Напищите соответствующее местоимение. Образец: grandma — she 1. brother — ___ 2. sister — ___ 3. grandpa — ___ 4. Larry — ___ 5. Lulu — ___
Английский язык 3 А-Б классы 10.11.2021 Тема: Теперь я знаю. (стр. 38) 1. Повторить слова всех уроков, повторить местоимения на стр. 28 2. Выполняем письменно упражнения на закрепление лексики и грамматики на стр. 38. Выполняем упражнения 2, 3, 6 3. Записываете число: 10.11. Homework . Присылайте на почту до 16:00.
Немецкий язык 9 А-Б классы 9.11.2021 Тема: Повторение пройденного материала. 1. Повторить слова всех уроков по теме: «Школа» 2. Повторить спряжение слабых и сильных глаголов. 3. Стр. 61 упр. 3 текст читаете несколько раз вслух, переводите. 4. Письменно выписать из текста 10 глаголов с переводом, поставив в начальной форме. Записываете число: Heute ist der neunte . November Hausarbeit Присылайте на почту до 16:00.
25 мая 2021 г. 18:43
Русская Православная Церковь 24 мая празднует день памяти Кирилла и Мефодия — братьев-монахов из Салоников, создавших язык, которым Русская Православная Церковь пользуется и сегодня. Но перевод ее богослужения уже на современный русский язык часто обсуждается в церковной среде. О том, единственный ли это способ сделать Литургию более понятной для современников, и есть ли в переводе насущная необходимость, РИА «Новости» рассказал заместитель управляющего делами Московской Патриархии епископ Зеленоградский Савва.
— Владыка, у вас есть возможность сравнить использование языков в Архиепископии западноевропейских приходов русской традиции с центром в Париже и в современной Русской Православной Церкви. Насколько влияет на миссионерство именно служба, а не только проповедь, на родном языке?
— Насколько это влияет на миссионерство — это вопрос очень философский. Для тех народов, которые не владеют славянскими языками, конечно же, необходимо использование иных языков. Мы знаем, что великие миссионеры прошлого, святитель Иннокентий Московский и другие миссионеры, для народностей, совсем не связанных со славянским миром, делали переводы на их языки Священного Писания, частей богослужения.
Переходя на ситуацию в России, я бы не считал, что перевод всего богослужения на русский язык будет иметь громадный миссионерский результат. В том числе потому, что наш народ привык к определенному богослужению с определенным языком. И перевод на русский язык богослужения в храмах России будет служить скорее антимиссионерским элементом, потому что многих это, по всей вероятности, отторгнет.
При этом, конечно, мы используем некоторые возможности. Например, в храме, где я являюсь настоятелем, мы за богослужением на двунадесятые праздники, за основными богослужениями Великого поста, раздаем распечатки богослужебных текстов на церковнославянском с параллельным переводом на русский для улучшения понимания. Тем не менее, славянский язык весьма богат и привычен для верующих людей в Православной Церкви, поэтому перевод богослужения, на мой взгляд, не будет служить улучшению миссионерства.
Да, мы стараемся в том числе такими методами, о которых я сейчас сказал, помогать людям в понимании богослужения. Но на самом деле проблема ведь не столько языковая, проблема намного глубже: большинство текстов богослужения дают такие ссылки или говорят о таких вещах, которые незнакомы современному человеку.
Возьмем пример замечательного канона святого Андрея Критского, который читается в первые четыре дня великого поста, и еще раз читается полным текстом на пятой неделе Великого поста. Этот канон содержит в себе множество отсылок к Ветхому завету, он очень поэтически говорит о покаянии с отсылками к ситуациям в Ветхом завете. И современный человек, который, как правило, плохо знает писание Ветхого завета, просто не понимает: на что идет ссылка, о чем говорится в этом каноне? Не потому что текст непонятен, а потому что ему плохо известен или неизвестен первоисточник.
Главная проблема — именно в этом, и одним из способов разрешения ситуации является работа по просвещению людей: о чем говорится в этом вот каноне. Издаются, например, книжечки с подробным подстрочником к каждому тропарю, к каждой части этого великого канона, чтобы понять, к чему ссылается данный текст. Понятно, что когда человек стоит на богослужении, он не может одновременно слушать канон и читать этот подстрочник — нужно к этому готовиться.
Чтобы понимать богослужение, нужно в первую очередь знать житие святого, о котором поется в этом богослужении, знать Ветхий завет, Новый завет. Без этого понимание богослужения будет затруднено по умолчанию.
— Так может быть, есть смысл рассматривать перевод самого богослужения как просветительскую работу?
— Нет. Мы это многократно и подробно обсуждали. В частности, когда рассматривались предложения Межсоборного присутствия (совещательный орган, содействующий высшей церковной власти Русской Православной Церкви в подготовке решений о церковной жизни — ред.), связанные не с переводом богослужения, а именно с работой по приближению славянского текста к тем лингвистическим формам, к которым мы привыкли. Что я имею в виду? Древние богослужебные тексты нередко были переведены с греческого оригинала подстрочно, методом кальки. А в греческом языке, например, подлежащее может отстоять от сказуемого очень далеко, быть разделено несколькими подчиненными предложениями, и это осложняет понимание текста. Что можно с этим сделать: например, поменять местами слова в славянском тексте, чтобы, например, глагол был ближе к подлежащему. Так вот, когда эти рекомендации Межсоборного присутствия были опубликованы, участники открытой дискуссии, с пониманием относясь к идее корректировки стилистики славянских текстов, говорили и о том, что не хотят собственно перевода богослужения на современный русский язык.
Упомянутая работа ведется. Это даже не новая тема. Еще в начале ХХ века была комиссия, которую возглавлял будущий Патриарх Сергий, работавшая над корректировкой текста богослужений Триоди, то есть периода Великого поста. Эти тексты были изданы, они используются и сейчас в некоторых храмах. Аналогичная работа идет и сейчас. В том числе — в одной из комиссий Межсоборного присутствия.
— То есть сейчас Межсоборное присутствие, возможно, будет это обсуждать?
— На этой неделе (с 26 по 28 мая 2021 года в Москве пройдет пленум Межсоборного присутствия — ред.) — точно нет, это не повестка дня этого пленума. Есть и другие темы. Но тема прорабатывается комиссией Межсоборного присутствия по богослужению и церковному искусству.
— Святейший Патриарх Кирилл ранее высказывал предложение о том, чтобы Евангелие при совершении треб и некоторые другие сопровождающие литургию тексты можно было читать на русском. Конечно, это не перевод богослужения, но есть ли работа в этом направлении?
— Святейший Патриарх говорил об использовании русского перевода священного писания наряду со славянским текстом. Это применяется в некоторых храмах. Опять же, Святейший Патриарх подчеркнул, когда говорил об этом, что это должно быть решение самой общины. В некоторых приходах не желают этого. Другие, наоборот, считают, что это актуально, — здесь есть некоторая свобода для решений на уровне приходском.
Кроме того, Святейший Патриарх говорил еще об одной важной теме: в богослужении есть то, что называется назидательными текстами. Сегодня они редко используются в богослужении, но они есть в богослужебных книгах. Например, на праздники или Великим постом после шестой песни праздничного канона предполагается чтение синаксария. Синаксарий — это некий рассказ о празднике сегодняшнего дня, или пересказ жития святого, который празднуется в этот день. Сейчас, к сожалению, такие тексты редко читаются за богослужением, хотя это на самом деле довольно органичная его часть. Вот эти синаксарии вполне можно читать на русском языке. К сожалению, они либо не были переведены, либо перевод был не всегда очень хорош. Вот этим направлением также занимается упомянутая комиссия Межсоборного присутствия. Ведется работа по составлению и изданию в будущем сборника назидательных чтений, которые будут очень полезны и интересны.
— Представители имеющей опыт перевода богослужений на французский язык Парижской архиепископии сейчас есть и в Межсоборном присутствии. Возможно, у нее есть наработки о том, как это можно делать?
— Не только в Архиепископии, но и в Русской Зарубежной Церкви, и в наших епархиях дальнего зарубежья тексты переводились на языки местных народов: на французский, на английский, на немецкий. Но согласитесь, перевод на один язык не может позволять перенести наработки на другой.
— Речь скорее про методику, общий подход к переводу с древнего на современный…
— Если вы перевели какой-то текст на японский, то это не значит, что вы этот текст сумеете перевести на немецкий. Поэтому я не думаю, что здесь можно взять какую-то аналогию или конкретный пример.
— Как я понял, перевод богослужения на современный русский или другие языки — это скорее вопрос икономии, т.е. пастырской целесообразности и практической пользы. А есть ли богословские аргументы за или против такого перевода?
— Еще раз подчеркну: в настоящее время о переводе богослужения на русский язык не идет речи. За исключением некоторого меньшинства прихожан православный народ России к этому не стремится, такого желания нет.
Что касается богословского аспекта — на самом деле при переводе на любой язык возникают богословские трудности. Сам по себе перевод на другой язык не является богословской темой. Но при переводе на другой язык возникают многие богословские сложности, связанные с тем, что богословские понятия, которые определены и ясны на одном языке, могут быть труднопереводимы на другой язык. Это является существенным барьером для перевода, потому что при переводе может утратиться богословское содержание того или иного текста. Просто потому что слово, которое на одном языке связано с очень ясными богословскими понятиями, при переводе на любой другой язык (например, на бытовой русский) все эти связи потеряет. И это существенная проблема: мы обедняем богословие и богослужение, если не учитываем этот аспект.
РИА «Новости»/Патриархия.ru