Рассказ о друге на казахском языке

Автор на чтение 27 мин. просмотров 1 опубликовано 01.03.2021 продолжаем учиться говорить и, самое главное, думать по-английски. сегодня наше занятие

На чтение 27 мин. Просмотров 1 Опубликовано

Продолжаем учиться говорить и, самое главное, думать по-английски. Сегодня наше занятие вновь будет направлено одновременно и на проверку знаний, и на развитие навыков общения на иностранном языке. А именно, будем учиться составлять рассказ о друге на английском языке. В статье вас ждет много полезных рекомендаций по составлению текста, подборка тематической лексики с переводом и транскрипцией, а также готовый рассказ «Мой друг» на английском языке с русским переводом. Так что сердечно приглашаем присоединиться к чтению материала, особенно если данная тема вам крайне интересна и необходима. Приступаем к работе!

Как легко и быстро написать рассказ о друге на английском

По доброй традиции начнем урок с подготовительной работы. Цель сегодняшнего занятия – написать рассказ о своем друге на английском, но, чтобы достичь этой вершины, нужно пройти определенный путь, согласитесь? Как раз о том, как подготовиться к написанию сочинения первым делом и поговорим.

Общая рекомендация

При выполнении любого дела крайне важен психологический настрой исполнителя. Поэтому первое, что мы посоветуем – настройтесь написать на английском языке сочинение про подругу или друга. И прежде всего здесь подразумеваются два момента: спокойствие и целенаправленное стремление выполнить поставленную задачу.

Большинство учеников при выполнении письменных заданий излишне волнуются, и тем самым ухудшают свои результаты. А всего-то надо поверить в свои силы, записать план действий и написать рассказ про лучшего друга на английском. Поверьте, если вы уже дошли до заданий подобного плана, значит ваш уровень знаний позволяет выполнить поставленную задачу. А если знаний по английскому хватает, то о чем тогда переживать? Уж описать то любимого друга вы всегда сумеете! Тем более, если заранее продумать план сочинения. О том, как упростить себе написание рассказа о друге по английскому языку сейчас и поговорим.

Содержание текста

Чтобы от выполнения задачи вас ничто не отвлекало, действовать надо по строго намеченному плану. Поэтому мы всегда рекомендуем перед написанием английских сочинений составлять небольшую вспомогательную схему. Причем допустимо это делать даже полностью на русском языке, поскольку особой роли здесь перевод не играет. Для примера покажем, какой можно составить план для рассказа на английском языке о друзьях.

  1. Введение. Приветствие, представление себя и темы разговора, общие фразы о важности дружбы для человека. По объему достаточно 1-3 предложений.
  2. Основная часть, которая делится на несколько абзацев. Здесь содержание может быть самым разнообразным. От простого описания внешности и характера друга, до рассказа об интересных совместных историях, или вовсе философского размышления о понятии дружба. Объем основного текста определить довольно затруднительно, но в среднем должно получиться не менее 10-15 предложений.
  3. Заключение. Мысль, подводящая красивый итог всему повествованию. Например, можно сказать, что ваш друг замечательный человек и вы очень рады общению с ним. Или же завершить свое эссе словами о том, что каждому нужен понимающий и совпадающий в интересах человек, поэтому без друзей в жизни не обойтись.

Как видите, в содержании текста нет ничего сложного. Более того, вы можете самостоятельно упрощать или усложнять свое сочинение. Например, дети и новички могут написать простенький текст с описанием внешности и увлечений друга. А обладатели более высоких знаний могут добавить в рассказ о друге на английском языке истории о совместном времяпрепровождении или интересные случаи из жизни. Кроме того, с уровнем знаний от B1 можно написать эссе-размышление, в котором излагается собственная позиция автора по вопросу дружбы. Вы можете рассказать о важности дружбы, поразмышлять, почему мы больше дружим с теми, а не иными людьми, или вовсе поставить вопрос так, что настоящая дружба – редкое явление в современном мире. В общем, тема и сложность текста полностью в ваших руках!

Полезная лексика

И последняя составляющая успешного выполнения письменной работы – это достаточный словарный запас. Так, если вы пишете рассказ про друга на английском языке, то вам наверняка понадобятся слова, описывающие внешность или характер человека. Если же решили взяться за эссе, то не лишними станут вводные слова и речевые клише, позволяющие красиво начать и закончить мысль. Кроме того, полезными станут слова, рассказывающие про хобби, увлечения, повседневные занятия и т.п. Для вас мы сделали краткую выжимку наиболее часто встречаемых в английской речи слов, которую и готовы представить вашему вниманию.

Другие темы английского:  Достопримечательности Англии – обучающий топик для уровня A2-B1

Английская лексика о друзьях
Слово Транскрипция Перевод
friend [frɛnd] друг, подруга
friendship [ˈfrɛndʃɪp] дружба
to have been friends [tuː hæv biːn frɛndz] быть друзьями (уже на протяжении какого-либо времени)
to know each other [tuː nəʊ iːʧ ˈʌðə] знать друг друга
my best friend [maɪ bɛst frɛnd] мой лучший друг
a real friend [ə rɪəl frɛnd] настоящий друг
to make friends [tuː meɪk frɛndz] заводить друзей
my close friend [maɪ kləʊs frɛnd] мой близкий друг
Let me introduce my friend… [lɛt miː ˌɪntrəˈdjuːs maɪ frɛnd] Позвольте представить моего друга…
of the same age [ɒv ðiː seɪm eɪʤ] одного возраста
eyes [aɪz] глаза
hair [heə] волосы
tall [tɔːl] высокий
smart [smɑːt] умный
beautiful [ˈbjuːtəfʊl] красивый
slim [slɪm] стройный
strong [strɒŋ] сильный
cheerful [ˈʧɪəfʊl] веселый
honest [ˈɒnɪst] честный
kind [kaɪnd] добрый
understanding [ˌʌndəˈstændɪŋ] понимающий
to spend time [tuː spɛnd taɪm] проводить время
to help [tuː hɛlp] помогать
together [təˈgɛðə] вместе
watch [wɒʧ] смотреть
play [pleɪ] играть
listen [ˈlɪsn] слушать
to go for a walk [tuː gəʊ fɔːr ə wɔːk] ходить гулять
to be fond of [tuː biː fɒnd ɒv] увлекаться
to trust [tuː trʌst] доверять
to respect [tuː rɪsˈpɛkt] уважать
a circle of friends [ə ˈsɜːkl ɒv frɛndz] круг друзей
to have something in common [tuː hæv ˈsʌmθɪŋ ɪn ˈkɒmən] иметь что-либо общее
to go through hell and high water [tuː gəʊ θruː hɛl ænd haɪ ˈwɔːtə] пройти через огонь и воду
Everybody needs… [ˈɛvrɪbɒdi niːdz]… каждому нужно…
One of the most valuable things in life is friendship. [wʌn ɒv ðə məʊst] ˈvæljʊəbl θɪŋz ɪn laɪf ɪz ˈfrɛndʃɪp]. Одной из самых больших ценностей в жизни является дружба.
Friends play a very important role in our lives. [frɛndz pleɪ ə ˈvɛri ɪmˈpɔːtənt rəʊl ɪn ˈaʊə lɪvz]. Друзья играют важную роль в нашей жизни.
I believe this is true. [aɪ bɪˈliːv ðɪs ɪz truː]. Мне кажется, это правда.
For me friendship is… [fɔː miː ˈfrɛndʃɪp ɪz] Для меня дружба – это…
I’m lucky to have such friends. [aɪm ˈlʌki tuː hæv sʌʧ frɛndz]. Я счастлив, что у меня есть такие друзья.

Что ж, с таким запасом слов у нас уже почти получился готовый рассказ о друге или подруге на английском. Остается только составить красивые предложения и распределить их по абзацам. А грамотно выполнить эту задачу вам помогут примеры сочинений, приведенные в следующем разделе.

Возможно будут интересны и другие темы:

Примеры рассказа о друге на английском языке с русским переводом

Итак, подготовка к сочинению почти завершена, остается заключительный штрих – ознакомится с наглядным примером готового текста. Поэтому представляем вашему вниманию рассказ про друга на английском языке с переводом на русский. И даже не один, а парочку текстов разной сложности.

About my friend

Hello, my name is Marina. I have a lot of friends but I want to tell you about my best friend. Her name is Valeria. She is my next door neighbor and we know each other since kindergarten. Lera is very beautiful and clever girl. She has a long blonde hair and blue eyes. She is also slim, and I always say that Lera looks like Barbie. But she doesn’t copy this image. Lera has a rich imagination and her own style. And she is kind, honest, generous, purposeful and hard-working. I respect and trust her.

I am 11 years old and Lera is of the same age. We’ve got much in common, because we have more topics to discuss. It is always interesting to talk to Lera. We also can watch films, sing songs, play table games and do different other activities together. In addition, Lera has a fascinating sense of humor. I am lucky to have such friend and I believe that our friendship will never end.

О моем друге

Здравствуйте, меня зовут Марина. У меня есть много друзей, но я хочу вам рассказать о моей самой лучшей подруге. Ее зовут Валерия. Она моя соседка и мы знаем друг друга с детского сада. Лера очень красивая и умная девочка. У нее длинные светлые волосы и голубые глаза. Она также стройная, и я всегда говорю, что Лера выглядит как Барби. Но она не копирует этот образ. У Леры богатое воображение и свой собственный стиль. А еще она добрая, честная, благородная, целеустремленная и трудолюбивая. Я уважаю ее и полностью ей доверяю.

Мне 11 лет и Лера со мной одного возраста. Мы имеем много общего, так что у нас есть много тем для разговора. Общение с Лерой всегда интересно. Мы также можем смотреть фильмы, петь песни, играть в настольные игры и заниматься разными другими делами вместе. Вдобавок, у Леры первоклассное чувство юмора. Я счастлива, что у меня есть такая подруга, и я верю, что наша дружба никогда не закончится.

Вот еще интересная тема: Письмо другу на английском языке

Другие темы английского:  Слова описывающие характер человека на английском языке (Часть — 2)

My best friend

Hello! My name is Viktor, I am 15 years old. I’d like to tell you about my friend Konstantin.

Kostya is my best friend. Our families live in the same neighborhood and our parents are good friends. Konstantin and I know each other from the kindergarten, but our friendship began only in the first grade of school. We are classmates and have been friends for a very long time already.

Kostya is of my age, but he is taller than me. He fond of basketball and plays in our local basketball team. By the way, thanks to him I started to play basketball with other my friends in the yard. I am not so good player as Kostya, but I like to play basketball and to learn new tricks with a ball. My best friend always supports me and teaches different game tricks.

Almost every day I spend my time with Kostya. We laugh at each other’s jokes and have plenty to talk about. Sometimes we go to the playground, sometimes to the cinema or to the computer club. We like to play computer games. Also Kostya often tells interesting news about new videogames and we discuss them.

Konstantin is my old friend and I trust him. I know that he is very reliable and honest person. At any moment I can rely on Kostya, that’s why our friendship helps me feel strong and sure of myself.

Мой лучший друг

Здравствуйте! Меня зовут Виктор, мне 15 лет. Я хотел бы вам рассказать о моем друге Константине.

Костя – мой лучший друг. Наши семьи живут в одном районе, и наши родители хорошо дружат друг с другом. Константин и я знакомы с детского сада, но наша дружба началась только в первом классе школы. Мы одноклассники и дружим уже много лет.

Костя мой ровесник, но он выше ростом, чем я. Он увлекается баскетболом и играет в нашей местной баскетбольной команде. Кстати, благодаря ему я начал играть в баскетбол с другими моими друзьями во дворе. Я не такой хороший игрок, как Костя, но мне нравится играть в баскетбол и учить новые трюки с мячом. Мой лучший друг всегда меня поддерживает и учит различным игровым трюкам.

Почти каждый день я провожу свое время с Костей. Мы смеемся над нашими шутками, и нам всегда есть о чем поговорить. Иногда мы ходим на игровую площадку, иногда в кино или в компьютерный клуб. Нам нравится играть в компьютерные игры. Также Костя часто рассказывает интересные новости о новых видеоиграх, и мы их обсуждаем.

Константин – мой старый друг, и я доверяю ему. Я знаю, что он очень ответственный и честный человек. В любой момент я могу положиться на Костю, вот почему наша дружба помогает мне чувствовать себя сильнее и увереннее.

Таким вышел рассказ «Мой друг» на английском с моим авторским видением содержания текста. Как показывают примеры, ничего сверхсложного в сочинении придумывать необязательно, достаточно составить несколько предложений о внешности и характере друга, а также написать, чем вы любите заниматься вместе. Так что отбрасывайте лишние переживания и смело принимайтесь за собственный текст сочинения. Быстрого написания и успешной сдачи работы!

Тема по английскому языку: Моя лучшая подруга

Топик по английскому языку: Моя лучшая подруга (My best friend). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Моя подруга

Я хотела бы рассказать о своей лучшей подруге. Ее зовут Ольга. Мы познакомились в школе. Она моя ровесница, поэтому у нас много общего. Кроме того, мы живем в одном районе и видимся почти каждый день.

Внешность

Ольга – стройная симпатичная девушка с темными волнистыми волосами, прямым носом и большими зелеными глазами. По моему мнению, она очень добрая и честная, хотя иногда она бывает излишне прямолинейной.

Характер

Я думаю, настоящих друзей встретить непросто, поэтому я счастлива, что у меня есть Ольга. Я знаю, что всегда могу ей доверять. Она в самом деле очень надежна. В сложные моменты своей жизни я могу обратиться к ней за помощью и советом. Мы всегда делимся друг с другом своими переживаниями. Конечно, у нее есть недостатки, но я их не замечаю. Мне очень нравится быть в компании Ольги. Более того, мне нравятся ее родители. Они очень умные. Они всегда рады видеть меня в своем доме.

Время вместе

Как я уже сказала, мы проводим много времени вместе. Иногда мы ходим в кино, театры, музеи или просто гуляем по городу, обсуждая школу, влюбленности, жизнь и прочие темы. Мы обе хорошо танцуем, поэтому часто ходим в клубы или на вечеринки, где мы можем расслабиться и приятно провести время. Если мы вдруг ссоримся, то стараемся как можно скорее помириться. По правде сказать, я думаю, ссоры – пустая трата времени.

Поддержка

Что мне больше всего нравится в Ольге, так это готовность помочь в любую минуту. У нее отличное чувство юмора и она никогда не подведет. Когда мы надолго расстаемся, я очень по ней скучаю.

Заключение

Я думаю, наша дружба придает мне уверенности и помогает стать более понимающей и терпимой.

Заботьтесь о своих друзьях, потому что дружба – великая сила.

Прослушать тему перед скачиваниемна английском языке:

Скачать Топик по английскому языку: Моя лучшая подруга

My best friend

My friend

I would like to tell you about my best friend. Her name is Olga and we got acquainted at school. She is of my age, so we have a lot in common. Besides, we live in the same area, and therefore see each other almost every day.

Appearence

Olga is a slim good-looking girl with dark wavy hair, a straight nose and large green eyes. To my mind, she is very kind and honest though a bit straightforward at times.

Character

I think it’s not very easy to meet a true friend therefore I’m extremely happy to have Olga. I know that I can always trust her. She is indeed a reliable person in any way.  I can turn to her for help and advice in difficult moments of my life. We always share our problems and feelings with each other. Of course, she has got some shortcomings but I never take notice of them. I really enjoy Olga’s company. Moreover, I like her parents who are nice intelligent people. They are glad to see me in their house any time.

Going out together

As I have already said we spend a lot of time together. Sometimes we go to the cinema, to the theatre, to the museum or just walk around the town discussing all sorts of things such as school, love, life and many others. We are both keen on dancing, so we often visit clubs and parties where we can relax and enjoy ourselves. Whenever we quarrel, we try to make peace as soon as possible. In fact, I believe arguing is just a waste of time.

Support

What I like best about Olga is that she is always ready to help. She has got a good sense of humor and never lets people down. I miss her terribly if we part for a long time.

Conclusion

In my opinion, our friendship makes me feel more confident and helps to become more understanding and tolerant. Take care of your friends because friendship is a great force.

friend.jpg

реклама  Попробуйте ? занятия с репетиторами в онлайн-школе Тетрика. Первое занятие бесплатно??

My best friend’s name is Maria. She is not only my closest friend; she is also my oldest friend. We met when we both were five years old and we became friends immediately. Maria is very kind, helpful and good to talk to.

She is also very good-looking. She is quite short. Maria is well built and she has got an athletic figure and beautiful posture. Her shoulders are quite broad for a girl. She has got shapely arms and legs. Her neck is not very long and quite thin. Although she is naturally blonde, she is quite dark-skinned.

Maria has got fine features. Her face is oval shaped. Maria’s hair is very long and thick. It is curly. Her natural hair colour is blonde, but some time ago she dyed her hair brown. This colour suits her well and looks very natural because Maria has got thick dark eyebrows. Her forehead is quite high. She has got big sparkling hazel eyes. Her nose is small and straight, her ears are quite small and her lips are very full.

As Maria is very sporty, she often wears sports clothes and jeans. But she looks good in dresses as well. She doesn’t like high heels at all, that is why she usually wears gumshoes, trainers or flat shoes. She doesn’t usually wear jewellery, but she likes wearing various beautiful earrings.

Мою лучшую подругу зовут Мария. Она не только мой самый близкий друг, она также мой самый старый друг. Мы познакомились, когда нам обеим было по пять лет, и сразу же подружились. Мария очень добрая, отзывчивая и приятная в общении.

Она также очень красивая. Она невысокая. Мария хорошо сложена, у нее спортивная фигура и красивая осанка. Для девушки у нее довольно широкие плечи. У нее стройные руки и ноги. У нее не очень длинная тонкая шея. Хотя она натуральная блондинка, ее кожа достаточно смуглая.

У Марии красивые черты лица. Ее лицо овальной формы. У Марии очень длинные и густые вьющиеся волосы. Ее натуральный цвет волос светлый, но некоторое время назад она покрасила волосы в каштановый цвет. Этот цвет ей идет и выглядит очень естественно, потому что у Марии густые темные брови. У нее довольно высокий лоб. У Марии большие блестящие карие глаза, маленький прямой нос, небольшие уши и очень полные губы.

Мария очень спортивная, поэтому она часто носит спортивную одежду и джинсы. Но она также хорошо выглядит в платьях. Она не любит высокие каблуки, поэтому обычно носит кеды, кроссовки или туфли на плоской подошве. Она редко носит украшения, но любит носить разные красивые серьги.

Иностранные языки по скайпу

friend-3.jpg

I have a best friend. Her name is Anna. I met her in a summer camp last year. It turned out that we have a lot in common, things like our hobbies, our favourite kinds of music and many other. That’s why we became friends almost immediately.

Anna is a beautiful girl. She is tall and slim. My friend has dark long hair and beautiful blue eyes. I always admired Ann’s style of clothes. She dresses very prettily and stylishly.

I love my friend for her brilliant character. She is very kind and polite. She is a person, who is always ready to help if I need it. She always tries to be funny and can make me laugh when I feel very sad. But Anna has a bad trait, too. Sometimes she is very stubborn. It’s pretty hard to argue with her. But we try to strike a compromise. And it almost always helps. Anna is a very smart girl. She has the highest marks in the class. Therefore, if something goes wrong for me, I always ask for help from a friend. And she never refuses.

I spend a lot of time with Anna. We study at the same school. And we spend almost all free time together. On warm summer evenings we walk along the alleys talking on various topics. We usually watch films in the evenings and eat popcorn. Sometimes it takes all night. My friend has a big dog that I love to play with.

Now every summer we go to the sea with our families. And in the winter, when it is very cold, we go skiing and snowboarding. Without my friend Anna, I could hardly have so much fun. And when she leaves somewhere, I feel sad and lonely. Therefore, I am very glad that I have such a wonderful friend who is always there and ready to support in difficult times. For all the years of our friendship, she has become like a sister for me. We tell each other everything, share secrets and problems. And I hope that our friendship will last forever.

Перевод

У меня есть лучшая подруга, которую зовут Аня. Мы познакомились с ней в прошлом году в летнем лагере. Оказалось, что у нас очень много общих интересов, начиная от хобби до любимой музыки. Поэтому мы практически сразу начали дружить.

Аня очень красивая девушка. Она высокая и стройная. У неё темные длинные волосы и голубые глаза. Я всегда восхищалась стилем одежды Ани. Она одевается очень красиво и стильно.

Я люблю свою подругу за её замечательный характер. Она очень добрая и вежливая. Этот человек всегда готов прийти на помощь, если это необходимо. Она старается всегда быть веселой и может рассмешить даже когда очень грустно. Но также у Ани есть плохая черта характера. Иногда она бывает очень упрямая. Переспорить её довольно трудно. Но мы стараемся искать компромиссы. И это почти всегда помогает. Еще Аня очень умная. В классе у неё самые высшие баллы. Поэтому если у меня что-то не получается, я всегда прошу помощи у подруги. И она никогда мне не отказывает.

Я провожу очень много времени с Аней. Мы учимся в одной школе. А почти все свободное время проводим вместе. Теплыми летними вечерами мы просто прогуливаемся по алее, разговаривая на различные темы. Обычно по вечерам мы устраиваем просмотры фильмов с попкорном. У моей подруги есть большая собака, с которой я люблю играть.

Иногда это занимает всю ночь. Теперь каждое лето мы ездим на море с семьями. А зимой, когда очень холодно, катаемся на лыжах и сноубордах. Без моей подруги Ани мне бы вряд ли было настолько весело. И когда она уезжает куда-нибудь, мне становится грустно и одиноко. Поэтому, я очень рада, что у меня есть такая замечательная подруга, которая всегда рядом и готова поддержать в трудную минуту. За все года нашей дружбы она стала для меня как родная сестра. Мы все рассказываем друг другу, делимся секретами и проблемами. И я надеюсь, что наша дружба никогда не прекратится.

Автор: Ganenkova Maria

Видео уроки английского

Тема — Notices and warnings — Надписи и предостережения

Смотреть

Новые материалы

Ваш уровень английского?

Показать результаты »

Мы сделали подборки слов, которые помогут вам описать внешность на английском языке. Благодаря им вы сможете рассказать о чертах лица на английском, телосложении, а также передать общее впечатление о человеке.

description-of-the-appearance-in-english.png

Содержание:

Описание внешности: общее впечатление

Начнем с общего впечатления (general impression) о человеке.

Слово Перевод
Положительное впечатление
beautiful красивый
pretty милая, прелестная, хорошенькая (о женщине)
handsome красивый, статный, обходительный (о мужчине)
attractive привлекательный
good-looking привлекательный, интересный
charming очаровательный, прелестный
lovely милый, привлекательный
gorgeous великолепный, эффектный
stunning сногсшибательный
delightful восхитительный
neat опрятный
Отрицательное впечатление
hideous отвратительный, ужасный
ugly страшный, уродливый
repulsive отталкивающий
unkempt неопрятный, неряшливый
haggard изможденный, изнуренный

Если вы хотите сказать, что кто-то выглядит хорошо, используйте прилагательное после глагола to look, а не наречие:

She looks well good. — Она хорошо выглядит.

Описание внешности: телосложение

Перейдем к описанию телосложения (build/constitution).

Представьте, что вы оказались в Европе в сезон скидок. Вас терзает желание пополнить гардероб своих близких. Вы мечетесь и не можете определиться, подойдет ли кашемировая кофта вашей маме и хорошо ли сядет костюм, который вы присмотрели супругу. Консультант может задать вам следующие вопросы: What does your mom look like? (Как ваша мама выглядит?), Is she slim or plump? (Она стройная или в теле?), Is your husband tall with broad shoulders? (Ваш муж высокий и широкоплечий?), What size of clothes does he wear? (Какой размер одежды он носит?).

Обратите внимание, некоторые студенты путают смысл следующих вопросов: What does she look like? (Как она выглядит?), What is she like? (Какая она?), What does she like? (Что она любит?).

Мы подготовили список слов, которые помогут вам ответить на вышеперечисленные вопросы.

Слово/Словосочетание Перевод
(of) average/medium/middle height среднего роста
tall высокий
short низкий
petite изящная, миниатюрная (о женщине)
good/bad shape хорошая/плохая форма
well-built хорошо сложенный
shapely фигуристая, с хорошими формами (о женщине)
slim/slender стройный
a delicate figure/constitution хрупкое телосложение
skinny худой, тощий
feeble/weak хилый, слабый
underweight имеющий недостаточный вес
lanky долговязый, худой
gangling/gangly неуклюжий, нескладный
plump/stout полный
portly тучный (о мужчинах средних лет)
obese /əʊˈbiːs/ толстый, страдающий ожирением
overweight имеющий избыточный вес
tubby пузатый
powerful мощный, сильный
athletic атлетичный, физически сильный
strong/muscular сильный, крепкий, мускулистый
broad-shouldered широкоплечий
narrow-shouldered узкоплечий
round-shouldered сутулый

Если вы хотите сказать «довольно высокий человек» или «довольно длинные волосы», просто прибавьте к слову суффикс -ish. Например:

He is tallish. — Он довольно высокий. Her hair is longish. — У нее довольно длинные волосы.

Хотите с легкостью описывать внешность и характер человека? Запишитесь на общий разговорный курс английского.

Описание внешности: кожа

Цвет лица (complexion) может быть светлым (light), темным (dark), иногда выделяют промежуточные оттенки, например fair light — очень светлый. Также у кожи есть тон (undertone): холодный (cool), теплый (warm) и нейтральный (neutral). Его обозначения можно встретить на упаковках тонального крема (W, C и N). Тон кожи не меняется в зависимости от загара, в отличие от цвета кожи. Чтобы правильно подобрать косметику, нужно знать свой цвет и тон. Как это сделать, читайте в статье How to Determine Skin Tone.

Теперь перейдем к описанию цвета и состояния кожи.

Слово Перевод
white белая
black/ebony черная
brown коричневая (для описания жителей Ближнего и Среднего Востока)
olive оливковая (для описания жителей Средиземноморья)
swarthy смуглая
bronzed/tanned/golden загорелая
pale бледная, нездоровая
rosy румяная, розовая
freckled веснушчатая
wrinkled морщинистая
scarred покрытая рубцами, шрамами
silky шелковистая
smooth гладкая
rough грубая
spotless здоровая, чистая, без прыщей
pimpled прыщавая
dry сухая
oily жирная
normal нормальная

Если вам хочется узнать больше по теме, посмотрите ролик от engVid.

Описание внешности: черты лица на английском

Перейдем к описанию черт лица (facial features) на английском.

Слово Перевод
ae

  • round
  • oval
  • long
  • triangle
  • square
Іо

  • круглое
  • овальное
  • вытянутое
  • треугольное
  • квадратное
eows

  • straight
  • curved
  • soft arch
  • high arch
  • upward
  • arched
  • thick/bushy
  • shaggy
  • thin
  • plucked
  • shaped
  • well-marked
ови

  • прямые
  • изогнутые
  • с плавными дугами
  • с высокими дугами
  • направленные вверх
  • с изломом
  • густые
  • лохматые
  • тонкие
  • выщипанные
  • ухоженные, имеющие определенную форму
  • выразительные
eul>prominent</li>hooded eyes</li>round</li>almond-shaped</li>deep set</li>close set</li>wide set</li> аза

  • выпуклые
  • с нависающим веком
  • круглые
  • миндалевидные
  • глубоко посаженные
  • близко посаженные
  • широко посаженные
eshes

  • long
  • short
  • straight
  • curled
  • thick
  • thin
  • false/artificial
сницы

  • длинные
  • короткие
  • прямые
  • подкрученные
  • густые
  • тонкие
  • накладные
ae

  • straight
  • sharp
  • pointed
  • humped
  • flat
  • snub
  • turned up
  • bulbous
Ё

  • прямой
  • острый
  • заостренный
  • с горбинкой
  • плоский
  • курносый
  • вздернутый
  • картошкой
cs

  • sunken/hollow
  • chubby
  • ruddy
  • flushed
  • scarlet
  • pale
  • unshaven
  • clean-shaven
Ѻи

  • впалые
  • пухлые
  • румяные
  • раскрасневшиеся
  • пунцовые
  • бледные
  • небритые
  • гладко выбритые
cheekbones скулы
dimples ямочки на щеках
double chin двойной подбородок
a beard борода
усы
stubble щетина
whiskers бакенбарды

Описание внешности: волосы

Внешность человека можно охарактеризовать по цвету волос (hair), объему (volume) шевелюры и особенной прическе (a haircut).

Слово Перевод
a brunette брюнетка
a redhead рыжеволосый человек
dark темные
black черные
brown коричневые
chestnut каштановые
red рыжие
auburn темно-рыжие
blond/light/fair светлые
white белые, седые
седеющий
long длинные
short короткие
medium-length средней длины
shoulder-length длиной по плечи
bald лысый
going bald лысеющий
straight прямые
curly кучерявые
wavy волнистые
thick густые
thinning поредевшие
shiny блестящие
smooth гладкие
neatly combed аккуратно причесанные
soft/silken мягкие, шелковистые
dull тусклые
взъерошенные
a plait коса
a ponytail высокий хвост
dreadlocks дреды

Примеры описания внешности на английском

Мы подготовили для вас несколько объявлений на английском языке о поиске людей — вы могли видеть их в интернете или на автобусных остановках в англоязычных странах. Как правило, в таких постерах указаны основные характеристики внешности человека и особые приметы.

Сайт знакомств

In search of love В поиске любви
If you know this woman, please call me ASAP. Если вы знаете эту женщину, прошу позвонить мне как можно быстрее.

Найден ребенок

Child found Найден ребенок
The boy was found on Wednesday, June 18th, 2018. He was sitting at McDonald’s café near the train station. According to his words, his name is Kevin Kingsley. He came from Chicago to Des Moines with his mother. Мальчика нашли в среду 18 Июня 2018 г. Он сидел в кафе «Макдоналдс» рядом с ж/д станцией. По словам мальчика, его зовут Кевин Кингсли. Он приехал из Чикаго в Де-Мойн вместе с мамой.
People having any information about his parents or relatives are requested to call the police. Просим тех, кто что-либо знает о местонахождении его родителей или родственников, обратиться в полицию.

Пропала бабушка

On the 8th of January she went to the post office. Since then nobody knows her whereabouts. 8 февраля она ушла в почтовое отделение. С тех пор никто не знает ее местоположение.
If you have any information, please call us immediately. Если у вас есть какая-либо информация, просим сообщить нам незамедлительно.

Розыск преступника

If you know him, call the police. Если вы знаете его, позвоните в полицию.

Надеемся, с помощью нашей статьи вы пополнили свой запас лексики и теперь с легкостью опишете внешность любого человека на английском языке.

Скачать список полезной лексики по теме «Описание внешности на английском языке» (*.pdf, 278 Кб)

Учите новые слова и переводите свой пассивный запас в активный — записывайтесь на уроки к нашим преподавателям.Используемые источники:

  • https://speakenglishwell.ru/rasskaz-o-druge-na-anglijskom-yazyke-primery-poleznaya-leksika/
  • https://www.activeenglish.ru/topics/topik-po-anglijskomu-jazyku-moja-luchshaja-podruga/
  • https://www.interactive-english.ru/opisaniya-foto/2012-05-20-15-45-56/opisanie-druga/
  • https://online-teacher.ru/study/best-friend
  • https://englex.ru/description-of-the-appearance-in-english/

Подборка по базе: Практическая работа по дисциплине «Математике».docx, Философия силлабус 2021.docx, Вопросы к экзамену по дисциплине Основы философии (1).doc, Соц. силлабус 1.09. 2020 (1)-конвертирован.pdf, Практические работа по дисциплине Заканчивание скважин вариант 1, Тест итогового контроля знаний по дисциплине (6) (1).docx, Памятка_общая информация_2021.pptx, Лабораторная работа по дисциплине Правоведение (1) (1).docx, Итоговый тест по дисциплине «Физическая культура».pdf, Общего определения понятия информация не существует.docx


  1   2   3   4   5   6   7   8

250865 html 53ee34ad39f276ee
250865 html 50c934b76e09f011

1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ДИСЦИПЛИНЕ:

Преподаватель дисциплины:

Преподаватели кафедры русской филологии и межкультурной коммуникации, ул.Гришина 7а каб.318

ID номер конференции:

1 Садретдинова Татьяна Александровна 4688139934
2 Утельбаева Гульжан Укматовна 6218052952
3 Джусупова Куляйм Жубановна 3987067163
4 АбдрахмановаГульжаннаКуанышкалиевна 6789811160
5 ӘбдіғазиСандуғашХасенқызы 9744850690
6 Имашева Индира Асылбековна 4811061971
7 Мадиева Гульмира Болатовна 3952437353
8 Раманкулова Айдана Сергазыкызы 5587097402
9 Бирманова Жанаргуль Куанышевна 8803722772
10 Тулеушева Салима Диасовна 9130809259
11 Максатова Дина Максатовна 8366742842
12 Айтенова Айзат Талгатовна 4337106116
13 Нурлыбек Айнур Нурлыбековна 9125997523
14 Смагулова Фарида Бисенгалиевна 4847283983

1.1 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ:

Дисциплина направлена на развитие языковой личности обучающегося способного осуществлять когнитивную и коммуникативную длеятельность на русском языке и в сферах общения вконтексте реализации государственных программ трехязычия и духовной модернизации национального сознания.
1.2 ПРЕКРЕКВИЗИТЫ ДИСЦИПЛИНЫ: русский язык (курс средней школы).
1.3 ПОСТРЕКВИЗИТЫ ДИСЦИПЛИНЫ: профессиональный русский язык.
2. ВЫПИСКА ИЗ МОДУЛЬНОГО УЧЕБНОГО ПЛАНА ОП

Курс Семестр Лекция Практические/

семинар

Лабораторные СРСП СРС Форма контроля
1 1 45 25 80 тест

3. ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ДИСЦИПЛИНЫ ПО МОДУЛЮ

Название тем Количество часов Срок исполнения по неделям
Практические (семинарские) занятия
1 1.1 Знакомство. Рассказ о себе 3 Неделя 1
2 1.2 Я и моя семья. 3 Неделя 2
3 1.3 Мои друзья. 3 Неделя 3
4 1.4 Мой день: распорядок

дня.

3 Неделя 4
5 1.5 Свободное время. Мои

Увлечения.

На вечеринке. Отдых на природе.

На каникулах.

3 Неделя 5
6 1.6 Семейные праздники. 3 Неделя 6
7 1.7 Государственные

праздники Казахстана.

3 Неделя 7
8 1.8 Малая родина (место, где

я родился).

3 Неделя 8
9 1.9 Город, в котором я учусь. 3 Неделя 9
10 1.10 Город моей мечты. 3 Неделя 10
11 1.11 Культурная жизнь города:

в театре, в музее, на

концерте.

3 Неделя 11
12 1.12 Здоровье и самочувствие.

На приеме у врача.

3 Неделя 12
13 1.13 У природы нет плохой

погоды.

3 Неделя 13
14 1.14 В магазине, на рынке: как

сделать покупки.

3 Неделя 14
15 1.15 Современный стиль в

одежде.

3 Неделя 15
Всего по уровню А2 45
Вид контроля по уровню А2 Тест

4. ЦЕЛЬ ОБУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ:

формирование социально-гуманитарного мировоззрения студентов в контексте общенациональной идеи духовной модернизации, предполагающей развитие на основе национального сознания и культурного кода качеств интернационализма, толерантного отношения к мировым культурам и языкам.
5. КОМПЕТЕНЦИИ ДИСЦИПЛИНЫ:

A) осуществлять правильный выбор и использование языковых и речевых средств для решения тех или иных задач общения и познания на основе знания достаточного объема лексики, системы грамматического знания, прагматических средств выражения интенций;

B) передавать фактологическое содержание текстов, формулировать их концептуальную информацию, описывать выводное знание (прагматический фокус) как всего текста, так и отдельных его структурных элементов;

C) интерпретировать информацию текста, объяснять в объеме сертификационных требований стилевую и жанровую специфику текстов социально-культурной, общественно-политической, официально-деловой и профессиональной сфер общения;

D) запрашивать и сообщать информацию в соответствии с ситуацией общения, оценивать действия и поступки участников, использовать информацию как инструмент воздействия на собеседника в ситуациях познания и общения в соответствии с сертификационными

требованиями;

E) выстраивать программы речевого поведения в ситуациях личностного, социального и профессионального общения в соответствии с нормами языка, культуры, специфики сферы общения, сертификационными требованиями;

обсуждать этические, культурные, социально-значимые проблемы в дискуссиях, высказывать свою точку зрения, аргументированно отстаивать её, критически оценивать мнение собеседников;

участвовать в коммуникации в различных ситуациях разных сфер общения с целью реализации собственных намерений и потребностей (бытовых, учебных, социальных, культурных), заявляя о них этически корректно, содержательно полно, лексико-грамматически и прагматически адекватно ситуации;

составлять бытовые, социально-культурные, официально- деловые тексты в соответствии с общепринятыми нормами, функциональной направленностью, используя адекватный поставленной цели лексико-грамматический и прагматический материал определенного сертификационного уровня.
6. РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ:

(по уровню бакалавриата)

Уровни таксономии Блума Знание и понимание Применение Анализ Синтез Оценивание
Применяет полученные знания в области теории и практики изучаемого языка,анализа и интерпретации текста в профессиональной деятельности Перечисление,запоминание,название определенных терминов по теме занятия,обсуждение,определение и рассказ определенных проблемных ситуаций по теме занятия,применение освоенных материалов в конкретных практических ситуациях и обстоятельствах. Суметь применить классифицировать,показать на примере,проиллюстрировать,решить определенную задачу по теме занятия Проанализировать,оценить,классифицировать составные компоненты учебного материала,обсудить и объяснить на примере определенные грамматические задачи лексического уровня Сочитать элементы,конструировать по-новому-написание эссе,аналитических докладов,рефератов,составление планов.Подготовить задания по теме суметь обобщить и скомбенировать,переписать,заменить необходимые элементы в упражнении. Правильный выбор,решение поставленных задач,оформление вывода,обоснование,оценка

7. ФОРМАТ ПРОВЕДЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ:

практические занятия, беседа, устный и письменный опрос; платформа ZOOM.
8. ТАБЛИЦА СРСП, СРС:

Задания

СРСП/СРС (темы)

Вид задания Сроки выполнения (день недели и время в соответствии с индивидуальным расписанием)
дата задания срок сдачи задания
Задания СРСП
Уровень А2
1 Знакомство. Рассказ о себе Сочинение-повествование Неделя 1 Неделя 1
2 Я и моя семья. Сочинение-описание Неделя2 Неделя2
3 Мои друзья. Сочинение-рассуждение Неделя3 Неделя3
4 Мой день: распорядок дня. Составить распорядок дня студента Неделя 4 Неделя 4
5 Свободное время. Мои увлечения. На вечеринке. Отдых на природе. На каникулах. Рассказ о здоровом образе жизни Неделя 5 Неделя 5
6 Семейные праздники. Рассказ о семейных праздниках Неделя 6 Неделя 6
7 Государственные праздники Казахстана Эссе «День государственных символов» Неделя 7 Неделя 7
8 Малая родина (место, где я родился) Сочинение-рассуждение «С чего начинается Родина?» Неделя 8 Неделя 8
9 Город, в котором я учусь Подготовить видеоролик «Город, в котором я учусь» Неделя 9 Неделя 9
10 Город моей мечты Сочинение-описание Неделя 1 0 Неделя 1 0
11 Культурная жизнь города: в театре, в музее, на концерте. Сочинение-повествование Неделя 11 Неделя 11
12 Здоровье и самочувствие. На приеме у врача. Диалог «На приеме у врача» Неделя 12 Неделя 12
13 У природы нет плохой погоды Эссе «У природы нет плохой погоды» Неделя 13 Неделя 13
14 В магазине, на рынке: как сделать покупки Диалог «В магазине, на рынке» Неделя14 Неделя14
15 Современный стиль в одежде Эссе «Современный стиль в одежде» Неделя 15 Неделя 15
Задания СРС
Задания СРС (темы) Вид задания Количество часов

Сроки выполнения

1 Знакомство. Рассказ о себе Работа с текстами.

Написать вопросы к тексту.

Неделя 1 Неделя 1
2 Я и моя семья. Подготовить рассказ о себе и своей семье. Неделя 2 Неделя 2
3 Мои друзья. Рассказать о своем друге или подруге. Неделя 3 Неделя 3
4 Мой день: распорядок дня. Написать письмо другу по электронной почте о проведенном дне. Неделя 4 Неделя 4
5 Свободное время. Мои увлечения На вечеринке. Отдых на природе. На каникулах. Охарактеризовать положительные и отрицательные стороны своего хобби Неделя 5 Неделя 5
6 Семейные праздники. Написать поздравительную открытку. Неделя 6 Неделя 6
7 Государственные праздники Казахстана Подготовить сценарий проведения какого-либо праздника Неделя 7 Неделя 7
8 Малая родина (место, где я родился) Подготовить презентацию о своем родном крае.

Описать местоположение

малой родины с помощью

навигации по Интернету.

Неделя 8 Неделя 8
9 Город, в котором я учусь Написать эссе «Мой город» или рассказ-рекламу о родном городе для туристов. Неделя 9 Неделя 9
10 Город моей мечты Подготовить презентацию города-мечты и охарактеризовать его особенности и достопримечательности Неделя 10 Неделя 10
11 Культурная жизнь города:

в театре, в музее, на

концерте.

Описать картину, рассказать о спектакле или концерте.

Написать отзыв об увиденном на сайте театра, музея.

Неделя 11 Неделя 11
12 Здоровье и самочувствие. На приеме у врача. Выявить основные разделы

аннотации к лекарственным

средствам (дозировка,

показания к применению,

противопоказания)

Неделя 12 Неделя 12
13 У природы нет плохой погоды Прослушать прогноз погоды,

составить словарь новой

лексики по теме. Найти их

определения в толковых

словарях.

Неделя 13 Неделя 13
14 В магазине, на рынке: как сделать покупки Подготовить кейс-стади на

тему: покупка овощей на рынке, ремонт мобильного телефона, покупка канцелярских товаров, бижутерии.

Неделя 14 Неделя 14
15 Современный стиль в одежде Работа в мини-группах. Создать комплект одежды с модным цветовым сочетанием и дать комментарий цветовой символике. Неделя 15 Неделя 15

9. ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН КУРСА

9.2. Семинар/практиктические занятия

  1   2   3   4   5   6   7   8

  • Главная
  • Общество

Андрей ГРАБОВСКИЙ

10 декабря 2021 15:36
0

Удивляйся, развивайся и отправляйся в сказку: 8 книг для малышей на День Святого Николая

Фото: Паламарчук Павел / УНИАН

«Зимові казки»

«Зимові казки». Фото: knigolove.ua

Дон Кейси

#книголав

Цена: 320 грн.

Также в Украине продается и оригинальное издание на английском Winter Tales – 832 грн. И на русском «Зимние сказки со всего света» — 530 грн.

Для детей от 5-6 лет.

Сказки — это всегда сказки, всегда это магия, чудеса и много завуалированной мудрости, которую детки впитывают подсознательно. В этом сборнике – 18 историй со всего мира: от Северной Америки до Сибири, Шотландии, Франции, Норвегии. С какими-то ребята уже могут быть знакомы – «12 месяцев» или «Снежная королева». А какие-то будут читать впервые: «Король Белый Медведь», «Подарок кролика» или «Ольшанка-красногрудка».

Бонусом – красивые иллюстрации.

«Експедиція за дивовижними тваринами»

«Експедиція за дивовижними тваринами». Фото: chasmaistriv.com.ua

Елена Шкаврон, Наталия Шейн

«Час майстрів», 2021

Цена: 410 грн.

Чрезвычайно яркая, красивая, с богатыми и детальными иллюстрациями книга – это не энциклопедия, это действительно экспедиция по изучению незнакомых животных. К слову, даже не все родители о них слышали. Что вы знаете, к примеру, о мимическом индонезийском осьминоге? Или о тахаке? А кто такая морфо пелеида? Или полосатый тенрек?

Здесь представлено 30 животных – как они живут, как они взаимодействуют с окружающим миром. Авторы предлагают ребенку прожить один день с неведомой зверюшкой, понять ее характер, почувствовать ее внутреннее состояние. Как утверждают создатели книги, если понять характер животного, то можно понять себя и руководить собственной жизнью.

А еще в книге предлагают пройти экологический квест – «По страницам «Черной книги» —  о тех животных, которые исчезают. Таким образом дети поймут, как на окружающую среду влияет деятельность человека и как можно помочь вымирающим видам.

Ну и отдельным бонусом – юный читатель сможет получить начальные знания из географии (здесь описаны 45 выдающихся мест нашей планеты), ориентироваться по картам (в книге их приведено 9 + наклейки).

«І місяць мені розповів»

«І місяць мені розповів». Фото: vydavnytstvo.com

Сэм Гвилим, Юлия Гвилим

«Видавництво», 2021

Цена: 180 грн, по предзаказу 140 грн, в продаже обещают с 18 декабря

Для детей 3-5 лет.

Как трудно уложить ребенка спать, знает большинство родителей. Столкнулись с этой проблемой и австралийцы Сэм и Юлия Гвилим, у которых подрастает сын. Каждый раз, когда его пытаются уложить в постель вечером, он начинает прыгать в кровати. И чтобы убаюкать непоседу, родители рассказывают о том, что все его знакомые в этот момент спят.

А на помощь родителям из других стран придет Месяц. Именно он будет рассказывать малышам о том, как живут их сверстники по всему миру и как они ложатся спать.

Помимо того, что книжка наконец-то поможет папе и маме уложить их чадо, еще расскажет малышу о равенстве всех людей. Практически с рождения ребенок видит разницу во внешности, включая цвет кожи, а с 4 лет уже может понимать, какой он нации и что нации бывают разными. Поэтому такой возраст — отличное время в доступной форме рассказывать детям о толерантности, об уважении к людям, о ценности каждой жизни, научить дружить на примере маленьких героев книги.  И тогда, возможно, мир будущего будет неравнодушным и заботливым и по отношению к нам. Текста в книге очень мало, зато очень необычное оформление, благодаря которому и родители могут сочинять истории, и сами дети.

К слову об оформлении. Иллюстрации рисовала Юлия Гвилим и одержала за них победу на международном конкурсе молодых иллюстраторов.

«Різдвяна свинка»

«Різдвяна свинка». Фото: ababahalamaha.com.ua

Джоан Роулинг

«А-ба-ба-га-ла-ма-га», 2021

Цена: 300 грн, выход намечен на 10 декабря

Есть вариант на русском, «Рождественский поросенок», издательство «Азбука». В Украине продается за 290-320 грн).

Для старших дошкольников и младших школьников. И вообще – для всей семьи.

Современные молодые родители выросли на книгах Джоан Роулинг о Гарри Поттере. И вот теперь писательница позаботилась и о их детях, создав милую и трогательную историю о семилетнем Джеке и его любимой игрушке.

Когда-то давно родители подарили Джеку плюшевого поросенка, и мальчик очень к нему привязался, делясь с ним мыслями и переживаниями. Но родители развелись, а новая дочка папы взяла и… выбросила свинюшку. Девочка тоже страдала от разлуки своих родителей и не могла справиться с эмоциями.

Видя страдания Джека, ему подарили новую Рождественскую Свинку. И о чудо – в канун праздника она оживает и предлагает мальчику вместе отправиться в волшебную Страну Потерянных, где живут потерянные вещи.  С помощью Коробки для завтраков, Компаса и других потерявшихся вещей Свинка и Джек будут спасать любимого поросенка от безжалостного пожирателя игрушек.

А для тех родителей, которые ищут в книгах не только приключения, но и пользу, упомянем, что в Стране Потерянных живут не только вещи, но и такие чувства, как любовь, амбиции и надежды, что делает историю куда более глубокой.

«Мифические существа из сказок и легенд всего мира»

«Мифические существа из сказок и легенд всего мира». Фото: mann-ivanov-ferber.ru

Эмили Хокинс, Викто Нгаи

МИФ, 2021

Цена: в Украине предлагают за 1605 грн

Для детей от 4-5 лет, 6-8 лет.

Профессор Мортимер, специалист по легендам и мифам, вместе с дочкой Милли отправляются в кругосветное путешествие и приглашают с собой читателей. Куда они только не попадают и кого только не увидят: лохнесское чудовище, химеры самого известного парижского собора Нотр-Дам, драконы на Великой Китайской стене, пегасы, единороги, русалки и проч.

На обложке книге стоит авторство Байрон Мортимер – под этим псевдонимом скрывается британская писательница и редактор детских книг Эмили Хокинс, чьи книги с интересом читают по всему миру. А богатые и насыщенные иллюстрации авторства Викто Граи, художницы из Лос-Анджелеса, выполнены в стиле магического реализма.

Цена, конечно, выглядит пугающей, но за эти деньги издатели обещают не только богато оформленный путеводитель по миру фантастических существ (более 30 созданий), а еще и волшебный фонарик в комплекте. Если потушить свет и включить фонарик, то, по замыслу издателей, начнут оживать те мистические создания, о который только что прочитали.

«Завдання для Бабайка, або Різдвяна плутанина»

«Завдання для Бабайка, або Різдвяна плутанина». Фото: vivat-book.com.ua

Любовь Загоровская

Vivat, 2021

Для детей 6 — 8 лет, 9 – 12 лет.

19 декабря мальчик Джо из Колорадо-Спрингс неожиданно находит под подушкой пакетик с мандаринами, конфетами и машинкой на дистанционном управлении. Джо очень обрадовался, хоть и удивился – с чего вдруг рождественский подарок так рано? А еще больше удивилась его мама, которая ничего под подушку сына не клала.

И такая история случилась не только с Джо. Всем детям в Колорадо-Спрингс было не до учебы – все хвастались и рассказывали о неожиданных подарках под подушкой.

А в это время в Украине страшно расстроенный Сережа встречает таких же расстроенных приятелей Валентина и Виталика. Оказалось, никому из них Святой Николай ничего не положил под подушку. И ладно бы они были хулиганами, но послушным отличницам из их класса тоже ничего не досталось. Зато 25 декабря они получили подарки, но весьма странным способом – в развешанных по дому рукавицах. Естественно, мамы страшно ругались за такой беспорядок.

Сережа и приятели начинают догадываться, что кто-то напутал с подарками Санта-Клауса и Святого Николая. И обязательно надо выяснить, чьи это проделки. Мальчики связываются с ровесниками из Колорадо-Спрингс, чтобы вместе разобраться в этой путанице.

И о полезном: также с помощью этой веселой и красочной (благодаря рисункам Елены Потемкиной) истории можно узнать, зачем учить иностранный язык и как дружба поможет преодолеть любые трудности.
Бонусом идет детальный рисунок Бабайки и того, из чего он состоит (из рогатки, например).

«Следователь Карасик. 12 загадок для детей и родителей»

«Следователь Карасик. 12 загадок для детей и родителей». Фото: pgbooks.ru

Екатерина Кронгауз

«Розовый жираф», 2021

Цена: в Украине около 485 грн

Детям от 5 до 8 лет.

Следователь Карасик – это на самом деле маленькая девочка, но очень умная и догадливая. Чего стоит только история, когда они с мамой опаздывали в детский сад, а колеса от их машины кто-то украл. И Карасик сразу же сказала, что виновата в этом дворничиха! А вместе с историей – иллюстрация, которая и поможет читателям понять, как же девочка догадалась о настоящем преступнике.

И таких 12 историй, которые послужат отличными упражнениями на сообразительность. А еще это смешные и добрые истории не только о Карасике и ее маме, но и папе, бабушке, друге Йози, воспитательнице.

Из полезного: ребенок научится быть внимательнее к деталям, будет развивать логику и с интересом изучать мир вокруг.

«Незвичайна дружба у світі рослин і тварин»

«Незвичайна дружба у світі рослин і тварин». Фото: starylev.com.ua

Эмилия Дзюбак

«Видавництво Старого Лева», 2021

Цена: 250 грн

Для детей от 3 лет.

Как-то толстый кот Гомер с ужасом обнаружил, что его не любят и не ценят (как ему казалось). Он обиделся, гордо развернулся и ушел на поиски друга, того, кто будет действительно о нем заботиться.

В своих путешествиях он столкнулся с множеством животных – от муравьев до слоновой черепахи, от акул до зябликов и проч. С помощью каждого из новых знакомых он будет все больше и больше узнавать, что такое на самом деле дружба в животном мире. Верность? Бескорыстие? Забота?  Другими словами, это своеобразный учебник о взаимоотношениях в мире животных для самых маленьких. Автор сортирует рассказ по видам дружбы: опека, сотрудничество, дружба по нужде – и даже рассказ о «влюбленных друзьях», у которых рождаются забавные гибриды, как, к примеру, у гризли и полярного медведя. Плюс небольшие справки о каждом из животных.

Эта книга относится к так называемым виммельбухам — книжкам для смотрения – благодаря множеству деталей каждую страницу можно изучать часами.

Подписывайтесь на нас в соц. сетях

  • Рассказ о дружбе животных
  • Рассказ о древнеегипетском боге 5 класс
  • Рассказ о древнем египте от имени путешественника
  • Рассказ о древних игрушках
  • Рассказ о древнерусском богатыре