Рассказ о басне крылова лев и лисица

Муниципальное учреждение дополнительного образования центр эстетического воспитания детей города саранска республики мордовия занятие по изобразительному искусству: иллюстрация басни и. а.

Муниципальное
учреждение дополнительного образования

«Центр
эстетического воспитания детей»       

                         города Саранска Республики Мордовия

Занятие по изобразительному искусству: Иллюстрация басни И. А.
Крылова «Ворона и лисица»

(для детей 8 — 12 лет)

подготовила

педагог дополнительного образования

студии изобразительного искусства

Калиниченко Татьяна Александровна

Саранск 2021

Тема урока: Иллюстрирование басни
И. А. Крылова «Ворона и лисица».

Цель урока:

— научить выполнять иллюстрацию к басне Крылова «Ворона и лисица».

Задачи: 

— познакомить учащихся
с творчеством И. А. Крылова;

— рассказать, что
такое «Басня»;

учить
видеть и чувствовать глубокий смысл басни;


учить находить мораль басни;

— развивать
способности к творческому самовыражению;

— развивать
воображение и умение передавать в рисунке простые сюжеты;

—  воспитывать
бережное отношение к книгам, любовь к чтению;

Оборудование: 

 — лист бумаги, карандаш, кисти, краски: гуашь, акварель,
непроливайка, палитра. Репродукции художников иллюстраторов к басням Крылова;
портрет писателя.

План занятия:

I. Организационный момент.

II. Проверка готовности к
уроку.

Необходимо подготовить
рабочее место и принадлежности к занятию.

III. Изучение нового материала:

— чтение басни «Ворона и лисица»

— объяснение последовательности выполнения работы.

IV. Самостоятельная работа
учащихся:

— эскиз;

— работа в цвете.

V. Выставка работ учащихся.

Просмотр и анализ работ учащихся.

VI. Итог занятия.

Оценка работ.

Ход занятия

Чтение басни «Ворона и лисица».

Показ иллюстраций из басни.

В книгах есть красивые рисунки, они называются иллюстрации.
Художники, которые их рисуют называют иллюстраторами.

Сегодня
мы с вами тоже побудем
иллюстраторами
басни «Ворона и лисица». Для этого нам нужно прочитать текст басни, вдуматься,
представить главных героев, составить эскизы и приступить к основной работе.

Басня

Басня — короткий рассказ в стихах или прозе с
прямо сформулированным моральным выводом, придающим рассказу аллегорический
смысл. В конце или в начале басни содержится краткое нравоучительное заключение
— так называемая мораль.

Басня – это короткое нравоучительное
стихотворение или рассказ.  Героями в басне являются животные или
растения, иногда предметы, которые умеют разговаривать. Басня относится к
иносказательному жанру. В басне часто скрыты нравственные, общественные
проблемы.

Басня возникла в V веке до нашей эры. Раб Эзоп
иносказательно рассказывал то, что он думает. Позднее басни стали записываться.
В XVII – XVIII веке древние басни были переделаны. Француз Лафонтен переделал
многие басни Эзопа. Лафонтен описывает чувства своих героев, раздумывает о том,
что происходит в басне. Сатиру при этом он не использует. Веком позже немец
Лессинг пишет басни в прозаической форме. Лессинг не украшал басню, хотел
сделать ее краткой и ясной. В России басни начал писать А. П. Сумароков,
который говорил: «Против пороков писать я не перестану». Великим баснописцем
был И. А. Крылов. 

Крылов создал 236 басен, которые составили 9
сборников, опубликованных еще при жизни писателя.

Самыми известными баснями Крылова являются:
«Стрекоза и муравей», «Мартышка и очки», «Лебедь, рак и щука», «Ворона и
лисица».

Портрет И. А. Крылова

Фото 1. Портрет И. А. Крылова

Биография И. А. Крылова

Иван Андреевич Крылов родился в Москве 13 февраля
1769 года в семье армейского офицера. Мать его была простая женщина, «без
всякого образования, но умная от природы». Ивану было 10 лет, когда умер его
отец и семья осталась без средств к существованию.
После
смерти отца работал писцом. Усиленно занимался самообразованием, играл на
музыкальных инструментах. 

В 1782 году переехал в Петербург. В 1809 году вышла первая
книга басен Крылова, и к нему пришла подлинная слава. Его басни были
переведены на французский, итальянский, грузинский и прочие языки. Почти 30 лет
Крылов проработал в Императорской Публичной библиотеке в Петербурге. 

Умер 9 ноября 1844 года от двустороннего воспаления легких,
похоронен в Петербурге.

Басня «Ворона и лисица»

Изображение выглядит как коллекция картинок Автоматически созданное описание

Фото 2

Уж сколько раз твердили миру,
Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,
И в сердце льстец всегда отыщет уголок.
Вороне где-то бог послал кусочек сыру;
На ель Ворона взгромоздясь,
Позавтракать было совсем уж собралась,
Да позадумалась, а сыр во рту держала.
На ту беду, Лиса близехонько бежала;
Вдруг сырный дух Лису остановил:
Лисица видит сыр, —
Лисицу сыр пленил,
Плутовка к дереву на цыпочках подходит;
Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит
И говорит так сладко, чуть дыша:
«Голубушка, как хороша!
Ну что за шейка, что за глазки!
Рассказывать, так, право, сказки!
Какие перышки! какой носок!
И, верно, ангельский быть должен голосок!
Спой, светик, не стыдись!
Что ежели, сестрица,
При красоте такой и петь ты мастерица,
Ведь ты б у нас была царь-птица!»
Вещуньина с похвал вскружилась голова,
От радости в зобу дыханье сперло, —
И на приветливы Лисицыны слова
Ворона каркнула во все воронье горло:
Сыр выпал — с ним была плутовка такова.

Мораль
басни «Ворона и лисица»

Уж сколько раз твердили миру,
Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,
И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

Басня Ворона и лисица — анализ

Ребята, лисичка в басне льстивая и очень хитрая,
но совсем не плохая, простой её также не назовешь. Сообразительности и
находчивости ей не занимать. А вот ворона наоборот была немного глупа, что поверила
в уговоры лисы и каркнула во всё свое горло, ведь петь то на самом деле не
умела и ангельским голоском похвастаться не могла, но как же ей приятно было
слушать хвальбу лисы. Упустила свой кусочек сыру, а лиса и была такова.
Интересно, а на чьей стороне находитесь вы? 

Основное противоречие в басне Ворона и лисица
заложено в нестыковке текста и морали. Мораль утверждает, что льстить – это
плохо, но лиса, которая себя именно так и ведет – оказывается победительницей!
Текст басни демонстрирует как игриво и остроумно ведет себя лиса, а далеко не
осуждает её поведение. В чем же секрет? А тайны никакой на самом деле нет,
просто в каждом возрасте и положении, человек по-разному относится к лести и
льстецам, иной раз кому-то поведение лисы покажется – идеалом, а в другой раз –
некрасивым поступком. Единственное, что остается неизменным
– это глупость
одураченной вороны – уж тут всё без изменений.

— Можно ли Ворону назвать самой красивой птицей? (Нет).

— А что говорила Лиса о Вороне? Прочитайте.

(Голубушка, как хороша!            
                     
        

Ну что за шейка, что за глазки!

Рассказывать, так, право, сказки!

Какиe перышки! Какой носок!)

— Кто слышал ворону? Какой у нее голос? (Неприятный, она не поет,
а каркает, крик вороны похож на сочетание звуков «кар-кар»).

— А что говорила о голосе Вороны Лиса? (И, верно, ангельский быть
должен голосок!)

— Правду говорила Лисица? (Нет) А что она делала? (Она льстила)

— Найдите в тексте слова о том, как подействовали на Ворону такие
ласковые  слова Лисицы.

(«Вещуньина с похвал вскружилась голова,

От радости в зобу дыханье сперло»)

— Каким голосом говорила Лисица? (Ласковым, нежным, тихим)

— Для чего Лиса так расхваливала Ворону? (Чтобы понравиться ей.
Лисице нужно было, чтобы Ворона «запела» и выронила сыр).

— Удалось ли Вороне позавтракать? Почему? (Потому что из-за своей
глупости она запела и потеряла сыр) 

— Если бы Лиса расхваливала так кого-либо еще (не стремящегося к
почестям и славе), удалось бы ей добиться своей цели? (Нет, скромный не стал бы
ее слушать).

— Почему Лисице удалось обмануть Ворону? (Она была
глупая). Она тщеславна.

— В каких словах басни заключена мораль

(Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна;

Но только все не впрок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.)

Правильно.  Лесть гнусна, вредна. Поддашься на льстивые слова
и можешь остаться без ничего. Не нужно быть глупым и доверчивым, нужно
понимать, где правда, а где ложь. Запомните ребята! Лесть опасна.  Против
неё очень трудно устоять.

Басня Ворона и лисица — крылатые выражения

— Вороне где-то бог послал кусочек сыру…

— Ворона каркнула во все воронье горло.

Составление эскизов для басни

Раскраска Ворона и лисица   Раскраска Ворона и лисица

Фото
3                                                         Фото 4

Раскраска Ворона и лисица   Раскраска Ворона и лисица

Фото 5                                                   
Фото 6

Раскраска Ворона и лисица   Раскраска Ворона и лисица

Фото 7                                                    
Фото 8

Раскраска Ворона и лисица    Раскраска Ворона и лисица

Фото
9                                                    Фото 10

Изображение выглядит как карта, текст, вычерчивание линий Автоматически созданное описание    
Раскраска Ворона и лисица

Фото 11                                                     
Фото 12

Раскраска Ворона и лисица

Фото 13

Раскраска Ворона и лисица

Фото 14

Изображение выглядит как текст, вычерчивание линий Автоматически созданное описание    
image017

Фото 15                                                
Фото 16

Главные герои

Изображение выглядит как вычерчивание линий Автоматически созданное описание     
image019

Фото 17                                                           
Фото 18

Картинки вороны для детей (36 фото)            
Изображение выглядит как коллекция картинок Автоматически созданное описание

Фото 19                                                         
Фото 20

Картинки по запросу ворон рисунки | Открытки, Доброе утро, Веселые картинки         
ᐈ Ворона рисунки, фото ворон рисунок | скачать на Depositphotos®

Фото 21                                                
Фото 22

Картинки ворона с сыром, Стоковые Фотографии и Роялти-Фри Изображения ворона с сыром | Depositphotos®ворона с сыром - Шаров Дмитрий Витальевич - - Arts.In.UA

Фото 23                                                  
Фото 24

Мультяшная красная лиса. | Премиум векторы   
Мультяшная лиса животных создает | Премиум векторы

Фото 25                                             
Фото 26

         Скачать - Милая мультипликационная лиса — стоковая иллюстрация #3522783 | Милый мультфильм, Мультипликационные рисунки, Мультяшные собаки        image029

Фото 27                                             
Фото 28

Кусочек сыра. улыбающийся талисман еды. дизайн персонажей из мультфильма. плоский рисунок, изолированные на белом фоне. | Премиум векторыPremium Vector | Cheese cartoon

Фото
29                                                 Фото 30

Яркое живописное решение

Ворона и Лисица Басня Крылова Ворона и Лисица читать онлайн бесплатно | Русская сказка | Иллюстрации, Ворон, Рисунки

Фото 31                                                     
Фото 32

vorona-i-lisica        Добрая Лисица — басня Крылова. - Книжка малышка

Фото 33                                                     
Фото 34

Итог
занятия

1. Что такое басня?

краткий иносказательный
рассказ поучительного характера

— смешное лирическое произведение

— короткая сказочная история

2. Кто является героями басен?

— герои-богатыри

животные, иногда – люди

— герои-помощники

3. Басни писались с целью:

— развлечь читателя, создать хорошее настроение

— прославить русский народ, Русь

помочь исправить недостатки,
посмеявшись над ними

4. Особенности жанра:

— троекратные повторы

— волшебство

мораль и диалог

5. В басне

есть вывод, мораль

— вывода нет, каждый придумывает его сам

— вывод не нужен

Учащиеся
приступают к работе. По составленным эскизам и ярким живописным работам
иллюстраторов выполняют свою творческую работу.

Итог занятия.

Выставка работ учащихся

image036   Изображение выглядит как текст, рисует, цветной, украшен Автоматически созданное описание

Фото 35                                             
Фото 36

Изображение выглядит как внутренний, рисует, украшен Автоматически созданное описание     Изображение выглядит как текст, внутренний, рисует, цветной Автоматически созданное описание

Фото 37                                                
Фото 38

Изображение выглядит как украшен, день рождения, цветной, покрашенный Автоматически созданное описание

Фото 39

Список литературы

Интернет-источники

1. https://nsportal.ru/nachalnaya-shkola/chtenie/2018/12/23/literaturnoe-chtenie

2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Крылов,_Иван_Андреевич

3. http://nlr.ru/nlr_history/persons/info.php?id=89

Источники фотографий

Фото на обложке — https://infourok.ru/prezentaciya-uroka-izo-po-tema-illyustrirovanie-basni-ia-krilova-vorona-i-lisica-klassi-1170111.html

Фото 1 — https://obrazovaka.ru/literatura/basnya.html

Фото 2 — https://deti-online.com/basni/basni-krylova/vorona-i-lisica/

Фото 3 — 10 — https://raskraska1.com/raskraski-skazki-dlya-detej/raskraska-vorona-i-lisicza

Фото 11 — 14 — http://detskie-raskraski.ru/raskraski-skazki-dlya-detey/raskraska-vorona-i-lisica

Фото 15 — 18 — https://shutniki.club/detyam/27884-raskraska-pro-lisitsu-i-voronu-kartinok

Фото 19 — https://proprikol.ru/kartinki/kartinki-vorony-dlya-detej-36-foto.html

Фото 20 — https://ru.dreamstime.com/иллюстрация-штока-чертеж-персонажа-из-му-ьтфи-ьма-птицы-ворона-смешной-image60222455 

Фото 21 — https://proprikol.ru/kartinki/kartinki-vorony-dlya-detej-36-foto.html

Фото 22 — https://ru.depositphotos.com/vector-images/ворон-рисунок.html

Фото 23 — https://ru.depositphotos.com/stock-photos/ворона-с-сыром.html

Фото 24 — https://arts.in.ua/artists/Dmitri/w/360690/

Фото 25 — https://ru.freepik.com/premium-vector/cartoon-red-fox_1811717.htm

Фото 26 — https://ru.freepik.com/premium-vector/cartoon-animal-fox-posing_3161789.htm

Фото 27 — https://ru.depositphotos.com/3522783/stock-illustration-cute-cartoon-fox.html

Фото 28 — https://www.pinterest.ru/pin/535224736957575089/

Фото 29 — https://ru.freepik.com/premium-vector/slice-of-cheese-smiling-food-mascot-cartoon-character-design-flat-illustration-isolated-on-white-background_12275381.htm

Фото 30 — https://www.freepik.com/premium-vector/cheese-cartoon_1845228.htm

Фото 31 — https://nukadeti.ru/basni/krylov-vorona-i-lisica

Фото 32 — https://www.pinterest.ru/pin/799037158873086189/

Фото 33 — https://vseskazki.su/avtorskie-skazki/basni-krilova-ivana/vorona-i-lisica.html

Фото 34 —  https://knizhka-malishka.ru/basni/basni-krylova/dobraya-lisica-basnya-krylova/?print=print

Фото 35 — 39 — работы из личного архива (моих учеников)

Урок литературы  Создатель русской
реалистической басни И.А. Крылов

Историческая справка о басне. Басня — ко(
роткий рассказ в стихах или в прозе с пря( мо сформулированным моральным выво(
дом. Это жанр дидактической (от греч. di( daktikos — поучительный), т.е.
настави( тельной, литературы, родоначальником которой явился древнегреческий
поэт Ге( сиод (кон. VIII — первая пол. VII в. до н.э.), создатель
«дидактического эпоса», пред( ставленного поэмами «Теогония» («Про( исхождение
богов»), «Труды и дни» (со( держание каждой из них объединялось од( ним циклом
— совокупностью взаимосвя( занных явлений, процессов, образующих законченный
круг развития в течение како( го(либо промежутка времени: от греч. kyk( los —
круг, цикл).

Первоначально басня представляла со( бой
небольшой устный народно(поэтичес( кий рассказ с назидательным выводом. Ге(
сиод ввел этот народно(поэтический жанр в литературу. Вслед за ним стихотворную
обработку этого жанра продолжил Архи( лох (до 680 — ок. 640 до н.э.), который в
своих баснях использовал фольклорные образы животных в сопоставлении их
имиджных масок с присущими людям ти( пическими чертами.

Основоположником древнегреческой басни в прозе
считается Эзоп (Эсоп, VI в. до н.э.), полулегендарная личность, горба( тый
фригийский раб, создававший корот( кие назидательные рассказы, в которых бегло
очерченные персонажи, главным об(

разом животные, четко выполняли пред(
назначенные им сюжетные функции. Из четырехсот с лишним басенных сюжетов Эзопа
наиболее известны «Лиса и Виног( рад», «Волк и Ягненок», «Ворона и Лиси( ца»,
«Муравей и Цикада», «Старик и Смерть» и др. Они стали источниками в творчестве
последующих баснописцев, придававших данным сюжетам иное инди( видуальное и
национальное своеобразие.

В древнеримской литературе басни Эзопа послужили
основой для стихотвор( ных басен с ярко выраженным социальным подтекстом в
творчестве Федра (I в. н.э.). (Он в детстве тоже был рабом, затем стал
вольноотпущенником.) Сохранилось 133 басни Федра, среди них «Волк и Ягненок»,

«Осел, Старик и Пастух», «Лягушка и бит( ва
Быков».

Древнегреческий поэт италийского происхождения
Бабрий (II в.) продолжил разработку жанра с использованием извес( тных басенных
сюжетов. Сохранилось 123 басни Бабрия, отличающиеся изяществом и простотой
стихотворного пересказа, приближенного к разговорной речи. Басни Бабрия лишены
обличительной направ( ленности, хотя содержат иронический под( текст по
отношению к олимпийским богам. В Новое время образцы басенного жан(

ра создал поэт эпохи французского клас(
сицизма Жан де Лафонтен (La Fontain; 1621–1695), который предстал в своих
произведениях — «Сказках и рассказах  в

стихах» (т. 1–5, 1665–1685), комедиях, а также
в знаменитых «Баснях» (т. 1–12, 1668–1694) как мыслитель и сатирик, опи(
рающийся на народную мудрость, содер( жащуюся в поэтическом фольклоре. В бас(
нях Лафонтен показывал дисгармонию и беспорядок, царящие в мире. «Раздор всег(
да царил во Вселенной» — таков ключевой тезис французского баснописца.

«Для картины мира, которая открыва( ется в
баснях Лафонтена, очень симптома( тичен ее сумрачный колорит, атмосфера страха
и ужаса, в которой существуют многие персонажи поэта» (Обломиев- ский Д.Д.
Французский классицизм. М., 1968. С. 176–179). Таков, например, мир его басен
«Мир зверей», «Поток и Река» и др. Являясь по своему существу комичес( ким
литературным жанром, басня в твор( честве Лафонтена приобрела добавочный
трагический смысл. Французский басно( писец широко использовал басенные сю(
жеты своих предшественников, главным образом Эзопа, углубляя их философским подтекстом.

«Конечно, ни один француз не осмелит( ся кого
бы то ни было поставить выше Ла( фонтена, — писал А.С. Пушкин, — но мы,
кажется, можем предпочитать ему Крыло( ва. Оба они вечно останутся любимцами
своих единоземцев. Некто справедливо за( метил, что простодушие (naivette,
bonho( mie) есть врожденное свойство француз( ского народа; напротив того,
отличительная черта в наших нравах есть какое(то веселое лукавство ума,
насмешливость и живопис( ный способ выражаться: Лафонтен и Кры( лов выразители
духа обоих народов» («О предисловии г(на Лемонте к переводу басен И.А.
Крылова»).

У короля русскоязычной басни и в его отечестве
имелись предшественники. По( пытки создания басен предпринимались русскими
поэтами(силлабистами XVII в., например, Симеоном Полоцким, автором сборников 
«Вертоград многоцветный»,

«Рифмованная псалтырь» (греч. syllabi( kos —
слоговой: силлабическое стихосло( жение основано на определенном числе слогов в
каждой строке без учета акцент( ных иктов — сильных опорных доль в сто( пе),
затем — в первой половине XVIII в.

В.К. Тредиаковским, А.Д. Кантемиром, А.П.
Сумароковым. В конце XVIII — нача( ле XIX в. известностью пользовались бас( ни 
И.И. Хемницера,   В.В. Капниста, А.Е. Измайлова, И.И. Дмитриева. Однако
подлинным создателем русской нацио( нальной басни стал И.А. Крылов.

Прежде чем сосредоточиться на басне,
отечественный классик(баснописец прошел большой творческий путь, в течение
кото( рого ему пришлось пробовать свои силы в различных литературных сферах: в
написа( нии оперных либретто, трагедий и комедий, поэтических и прозаических
произведений, в издании журналов и др. Склонность к са( тирико(комедийному
изображению дейс( твительности сыграла положительную роль в выборе и разработке
писателем своего главного жанра, принесшего ему мировую славу. Басня сделала
его и классиком дет( ской литературы.

Созданием реалистической басни И.А. Крылов дал
свой оптимальный твор( ческий ответ на все вопросы, затрагивае( мые в острой
полемике между идеологами различных литературно(критических нап( равлений. В
басенной образности, вопло( щаемой органичными для нее языковыми, стиховыми,
сюжетно(композиционными средствами, он синтезировал достижения различных школ
конца XVIII — начала XIX в., закономерно явив новую, своеоб( разную,
феноменально(образцовую жанро( во(стилевую данность, в полную меру про( явив
себя как русского баснописца, как

«поэта и мудреца», по удачному определе( нию
Н.В. Гоголя. «Поэт и мудрец слились в нем воедино» (Гоголь Н.В. Собр. соч.: В 6
т. Т. 6. С. 166).

«Басня его, оставаясь по форме класси(
цистической вплоть до конца 1830(х годов, впитывала в себя элементы
сентиментализ( ма и романтизма, двигаясь в русле реализма уже с первого
сборника» (Афанасьев В. Чу( десный плащ волшебника // Крылов И.А. Избр. произв.
/ Вступ. ст. М., 1979. С. 24). Таким был этот синтез словесно(художест( венных
достижений в результате взаимо( действия всех литературных направлений и
течений рубежа XVII–XIX вв., занявший свое правомерное место в литературе золо(
того века.

Басни И.А. Крылова в детском чтении. В 1806 г
. И.А. Крылов опубликовал в жур( нале «Московский зритель» басни «Дуб и Трость»
и «Разборчивая невеста», являвши( еся вольными переводами из Лафонтена. В 1809
г. вышел первый сборник басен рус( ского баснописца. На него откликнулся В.А.
Жуковский статьей «О басне и баснях Крылова». «Мы позволим себе утвер( ждать, —
писал он, — что Крылов может быть причислен к переводчикам искусным, и потому
точно заслуживает имя переводчи( ка оригинального» (В.А. Жуковский(кри( тик:
Сб. / Сост. Ю.М. Прозоров. М., 1985. С. 52–66). За первой книгой басен последо(
вали еще восемь. С 1809 по 1843 г. баснопи( сец создал более 200 басен,
которые, по справедливому замечанию Н.В. Гоголя, явились «книгой мудрости
самого народа».

Исчерпывающую характеристику бас( ням И.А. Крылова
дал В.Г. Белинский. «В его баснях, — писал он, — как в чистом поли( рованном
зеркале, отражается русский практический ум, с его кажущейся непово(
ротливостию, но с острыми зубами, которые больно кусаются; с его сметливостию,
ост( рою и добродушно(саркастическою нас( мешливостию; с ее природною верностию
взгляда на предметы и способностию корот( ко, ясно и вместе с тем кудряво
выражаться. В них вся житейская мудрость, плод прак( тической опытности, и
своей собственной, и завещанной отцами из рода в род. И все это выражено в
таких оригинально(русских, не передаваемых ни на какой язык в мире обра( зах и
оборотах; все это представляет собою такое неисчерпаемое богатство идиомов,
руссизмов, составляющих народную физио( номию языка, его оригинальные средства
и самобытное, самородное богатство, — что сам Пушкин не полон без Крылова в
этом отношении. О естественности, простоте и разговорной легкости его языка
нечего и го( ворить. Язык басен Крылова есть прототип языка «Горя от ума»
Грибоедова…» (Белин- ский В.Г. Басни Ивана Крылова // Полн. собр. соч. М.,
1953–1959. Т. IV. С. 150–151).

По мнению великого критика, басни Кры( лова
явили собой синтез разных жанров, в рамках которых их автор пробовал свои си(
лы в молодости, — «повести, комедии, юмо( ристического очерка, злой сатиры».
Особен(

но примечательно сближение басен с коме(
диями: это «маленькие комедийки». Пере( ходят они и на уровень трагикомедии.

Русский баснописец адресовал свои бас( ни
взрослым читателям, однако они сразу приобрели популярность среди детей.

«Этот род понятен каждому, — замечал он, — его
читают и слуги, и дети…» Попу( лярности басен Крылова как произведений для
детского чтения во многом способство( вал Белинский, который горячо пропаган(
дировал их, настойчиво советовал родите( лям и педагогам использовать их в
воспита( нии детей: «Из сочинений, писанных для всех возрастов, давайте им
(детям) басни Крылова, в которых даже практические, житейские мысли облечены в
такие плени( тельные поэтические образы и все так резко запечатлено печатию русского
ума и рус( ского духа…» И далее: «Нет нужды гово( рить о великой важности
басен Крылова для воспитания детей: дети бессознательно и непосредственно
напитываются из них русским духом, овладевают русским язы( ком и обогащаются
прекрасными впечатле( ниями почти единственно доступной для них поэзии» (там
же, с. 79, 150).

Выдающийся русский педагог К.Д. Ушин( ский в
своей статье «О первоначальном пре( подавании русского языка» (1864) высказал
ценные соображения о чтении и изучении ба( сен И.А. Крылова в начальной школе,
кото( рые он положил в основу составленных им классических  учебников 
«Детский  мир» и

«Родное слово». Он счел целесообразным вво(
дить басни как учебный материал только на втором году обучения, сопровождая их
чтение и разбор занимательным рассказом о живот( ных, растениях, различных
предметах, образы которых созданы баснописцем. На втором го( ду обучения
Ушинский ставил задачу научить детей выразительно читать басню и с помо( щью
вопросов(ответов добиться элементарно( го усвоения ими ее содержания. На данной
па( раллели он отказывался от обсуждения мора( ли, особенно в некоторых баснях,
например,

«Петух и жемчужное зерно», «Волк в овечьей
шкуре», считая ее недоступной пониманию ребенка 8–10 лет. Большое внимание он
уде( ляет басням на третьем году обучения. Ушин( ский рекомендовал обогащать на
басенном материале  речь  учащихся,  способствуя глубо(

кому усвоению ими форм родного языка.
Смысловой разбор произведений использо( вался им для сообщения воспитанникам
пер( воначальных сведений по географии, естест( вознанию, русской истории.

Известный педагог(словесник В.Я. Стою( нин
(1826–1888) в книге «Руководство для преподавателей русского языка в младших
классах среднеучебных заведений» (1879) предостерегал от расширительного
толкова( ния басен без учета психологических и воз( растных особенностей детей.
Басенная мо( раль, представляющая собой сложный вывод из многих явлений жизни,
еще недоступна детскому пониманию. Целью разбора басни он ставил воспитание у
детей определенных правил нравственного поведения. Выступая против чрезмерного
морализования, он пред( лагал так ставить перед детьми вопросы, что( бы они
самостоятельно давали оценку тому или иному нравственному недостатку, выс(
меянному в басне. Например, зависти («Ля( гушка и Вол»), досаде («Лисица и
Виног( рад»), жадности и неблагодарности («Волк и Журавль»), праздности («Пчела
и Myxи»), высокомерию («Булыжник и Алмаз»), глу( пости и лести («Ворона и
Лисица») и др. Стоюнин видел в баснях «весьма хороший материал для наблюдения над
языком с син( таксической его стороны» и предлагал уче( никам «выбирать много
однородных приме( ров для изучения особенностей русского сло( восочетания и
оттенков выражений».

Русские педагоги при изучении басен в школе
группировали их по содержанию таким образом, чтобы усвоение одной басни помога(
ло пониманию другой. Так, Л.И. Поливанов (1838–1899) в составленной им «Русской
хрестоматии для двух первых классов сред( них  учебных  заведений»  (М., 
1873)  басню

«Белка» поместил вслед за басней «Обезья( на»,
объединив их общей темой бесполезного труда; басни «Водопад и Ручей», «Орел и
Пче( ла» поставил под рубрикой прославления скромного общественно полезного
труда; те( матически он объединил и басни о лицемерии и отсутствии настоящей
дружбы — «Собачья дружба», «Два мальчика», «Волк и Лисица»,

«Крестьянин в беде», «Чужая беда», «Добрая
Лисица»; подобным образом он представил и басни об угнетении сильными слабых —

«Волк и Ягненок», «Лев на ловле» и др.

Развернутое синтетическое определение басни
предложил подросткам педагог(сло( весник этико(эстетической ориентации В.П.
Острогорский (1840–1902): «Из сказок о животных мало(помалу образовалась бас(
ня — небольшой шуточный рассказ, в кото( ром в аллегорической, иносказательной
форме, под видом животных или предметов неодушевленных, а иногда даже простою
притчею из жизни людей проводится какое( нибудь нравоучение, которое, однако,
дол( жно быть скрыто под занимательностью из( ложения и живостью изображенных
лиц, а если и высказано прямо, то не иначе, как между прочим, в виде шутки,
восклица( ния — словом, так, как это часто удается на( шему Крылову, которого
басни признаются лучшими» (Острогорский В.П. Краткий учебник теории поэзии. М.,
1904. С. 48–49). В книге же «Дедушка Крылов и его памят( ник» (СПб., 1911. С. 9),
предназначенной для детей младшего возраста, он сформули( ровал более простое
определение: «Баснями называются маленькие стихотворные рас( сказы, где под
видом животных, растений, а то и людей дается какое(либо полезное нра(
воучение». Острогорский рекомендовал ру( ководителям детского чтения проводить
в младших классах систематизацию басен Крылова по типам, а в старших классах —
обеспечивать их всесторонний анализ.

В современных изданиях басен И.А. Кры(

лова для детей и подростков, как и в учебных
хрестоматиях, юным читателям предлагают( ся в основном вариации из следующих
про( изведений, созданных баснописцем в разные годы: «Ворона и Лисица»,
«Ларчик» (1807),

«Лягушка и Вол», «Волк и Ягненок», «Стре( коза
и Муравей» (все — 1808); «Слон на вое( водстве», «Лисица и Виноград», «Слон и
Моська» (1809); «Осел и Соловей», «Квар( тет», «Листы и Корни», «Лжец» (1811);
«Во( рона и Курица», «Кот и Повар», «Демьянова уха», «Волк на псарне», «Обоз»
(1812); «Щу( ка  и  Кот»  (1813);  «Лебедь,  Щука  и Рак»,

«Чиж и Голубь», «Любопытный» (1814);

«Мартышка  и очки», «Тришкин кафтан»,

«Зеркало и Обезьяна» (1815); «Волк и Жу(
равль», «Мышь и Крыса» (1816); «Пчела и Мухи» (1817); «Рыбьи пляски», «Две
Соба( ки», «Свинья под дубом», «Кошка и Соло( вей» (1824); «Кукушка и Петух»
(1834).

  • Рассказ о батюшкове кратко
  • Рассказ о баснописце эзопе
  • Рассказ о байкале на бурятском
  • Рассказ о бабушке 5 класс по литературе краткий
  • Рассказ о байкале 2 класс окружающий мир короткие