Рассказ недоросль фонвизин читать полностью

Многомудрый литрекон представляет итоговое сочинение на тему: вопросы, волнующие человека в любую эпоху. аргументы, вступление, тезисы, заключение все эти

Многомудрый Литрекон представляет итоговое сочинение на тему: «Вопросы, волнующие человека в любую эпоху». Аргументы, вступление, тезисы, заключение — все эти элементы представлены здесь. Приятного просвещения!

Вариант 1

(365 слов) Во все времена человечество волнует проблема социального неравенства. Всегда были и будут те, кто ниже, и те, кто выше по положению. Взаимоотношения этих групп интересуют всех, потому что они представляют собой почву для возникновения наиболее конфликтных ситуаций. Вспомним произведения классиков из разных эпох, которые могли бы доказать важность и вечность данной темы.

В 1782 г. Д.И. Фонвизин написал пьесу «Недоросль», где уже была затронута проблема социального неравенства. Крестьяне Простаковых были уязвимы и полностью зависимы от деспотичных хозяев. Госпожа Простакова била слуг, грубила им, не платила жалования учителям своего сына. Никто их подневольных людей не мог ей возразить и противодействовать. Все крестьяне и даже наемные работники были вынуждены терпеть притеснения и смириться с бесправием. Однако автор показал выход из сложившейся ситуации. В имение приехал чиновник Правдин, который разобрался во всем и ограничил своеволие дворян. Простаковы больше не могли злоупотреблять властью и обижать тех, кто не мог им ответить. Таким образом, проблема социального неравенства была хотя бы частично решена: люди перестали страдать от произвола тех, кто выше в общественной иерархии.

В 1897 году, больше ста лет спустя, А.И. Куприн написал рассказ «Чудесный доктор», где поднял ту же проблему. Мерцалов потерял работу и оказался в нищете вместе с большой семьей. В одно мгновение он очутился на социальном дне и почувствовал все равнодушие общества по отношению к падшим. Даже накануне рождества никто не помог ему милостыней, хотя богатые господа располагали такой возможностью. Его положение было безнадёжно, и он уже подумывал о суициде. Но автор на примере этой истории показал свой выход из проблемной ситуации. Мерцалову все-таки протянули руку помощи. Доктор Пирогов проникся состраданием и дал отцу семейства крупную сумму. Он осмотрел его больную дочку и выписал рецепты. Добрый врач одним милосердным поступком вмиг исправил ошибку судьбы: Мерцалов встал на ноги и вернул семье благополучие благодаря этой помощи. Вот как легко решить проблему социального неравенства, если люди будут поддерживать друг друга в сложных ситуациях.

Таким образом, проблема социального неравенства поднимается во всех произведениях, интересна людям каждой эпохи, потому что она относится к разряду вечных. Возможности и способности личности от природы не равны, материальные блага ограничены, а потому всегда будет тот, кто выше, и тот, кто ниже. Но нужно выстраивать коммуникацию так, чтобы никто не чувствовал себя обделенным.

Вариант 2

(436 слов) Что волнует каждого человека, кем бы они ни был, когда бы он ни жил? Конечно же, тема любви. Все мы ищем спутника жизни, пытаемся построить семью и влюбляемся. То же самое делали наши предки, то же самое гарантирует продолжение рода нашим потомкам. Без отношений мужчины и женщины человеческая цивилизация обречена на вымирание, так что приоритетность этой темы не вызывает сомнений. Вспомним произведения авторов, относящиеся к разным периодам истории, где рассматривается вечный вопрос любви. 

В 1792 году Н.М. Карамзин написал повесть «Бедная Лиза», где описал отношения крестьянки и дворянина. Центральной темой книги является табуированная любовь. Богач и бедная девушка из простонародья не должны были быть вместе, но светлое чувство было сильнее запретов. Доверчивая Лиза поверила обещаниям Эраста жениться на ней и отдалась ему. Их роман был прекрасен, их эмоции были взаимны, но вскоре легкомысленному Эрасту надоели эти отношения. Он пресытился близостью с Лизой и ушел в армию, чтобы разлука помогла ему разобраться в себе. Преданная девушка ждала жениха, который обещал вернуться. Но, как это часто бывает, клятва не была подкреплена действием. Эраст вернулся из армии с долгами и решил исправить плачевное положение выгодным браком. А Лиза была бедна, для этой цели не подходила. Узнав о предательстве, Лиза не смогла больше жить и наложила на себя руки. Эта трагическая история любви доказывает, что наших далеких предков очень интересовали отношения полов, ведь повесть стала одним из самых популярных произведений своего времени, произведя настоящий фурор. Известен тот факт, что многие девушки начали подражать Лизе. 

А в 1938 году И.А. Бунин написал рассказ «Темные аллеи», где в центре повествования оказывается все та же неравная любовь, обреченная на трагедию. Николай страстно влюбился в крестьянку Надежду, но со временем пресытился близостью и нашел жену из своего социального круга. Надежда не смогла забыть своего возлюбленного, но и предательство не простила. Всю жизнь она провела в одиночестве, не желая обманывать другого мужчину мнимой любовью. А Николай полюбил жену, но на этот раз его чувство не было взаимным. Она изменила ему. И теперь генерал ощущал ту же горечь в душе, что и крестьянка, которую он бросил 35 лет назад. Герои встретились, но слишком поздно, чтобы поменять хоть что-нибудь. История Николая и Надежды тоже полюбилась читателям, хотя она была опубликована уже в 20 веке. Это говорит о том, что тема любви вечная. Она интересует всех читателей, когда бы они ни жили.

Таким образом, в каждом веке мы найдем сотни историй о любви, а то и тысячи, потому что нашим предкам и нашим потомкам одинаково интересно наблюдать за развитием взаимоотношений героев. Любовь есть в сердце каждого, и узнавать о ней больше, расширять свой эмоциональный диапазон нужно каждому. И так будет всегда, пока существует человеческая цивилизация.

   М. И. Назаренко

ТИПЫ И ПРОТОТИПЫ В КОМЕДИИ «НЕДОРОСЛЬ»

   В ходе бытования классического текста, претендующего на создание картины определенной эпохи, рано или поздно возникает вопрос о прототипах героев и реальных источниках сюжетных ситуаций.

   Соотношение типа и прототипа — безусловно, важное для понимания художественного произведения — меняется от одной культурной эпохи к другой, а вместе с ним изменяются критерии оценки и интерпретации текста. Попытки наивно-генетического объяснения того, что послужило толчком для возникновения того или иного культурного явления, свидетельствуют, что изначальный контекст уже утерян. Вспомним бесконечные поиски прототипов Евгения Онегина и Татьяны Лариной, которые актуализируются или в те времена, когда утрачена живая связь с культурой пушкинской поры, или как противовес попыткам академического рассмотрения генезиса образов. Не менее ярким примером может служить эволюция поисков «безыменной любви» Пушкина, завершением которых стала точка зрения Ю.Лотмана, видевшего в неназванной деве не реальное лицо, а литературную условность.

   Можно предположить, что последовательное рассмотрение всех «кандидатов в прототипы» фонвизинских героев — и конкретных лиц, и социальных групп — позволит не только определить закономерности того, как изменялось восприятие комедии за два века, но и показать, как изменялись за это время представления о художественной типизации. Хотя история восприятия «Недоросля» хорошо изучена [Бараг 1940; Шамес 1958], до сих пор в литературоведении не было попыток такого рода систематического описания.

   Современников любого писателя «прототипичность» текста интересует только в двух случаях:

   1) он очевиднейшим образом написан «Ю clef», то есть в нем выведены реальные лица, которые могут быть известны читателю (не столь важно — любому читателю или представителю той же культурной и профессиональной среды, что и автор),

   2) «скандальное», «сенсационное» содержание подталкивает к предположениям о том, с кем и когда произошли эти события (как это было с «Госпожой Бовари»).

   Если же не происходит ни того, ни другого, то сведения о возможных прототипах остаются на уровне «домашних» слухов, и вспоминают их, только когда книга становится классикой, то есть — удаляется на достаточное временное расстояние и требует комментирования. Именно так произошло и с «Недорослем».

   1-й этап восприятия текста — последние десятилетия XVIII в.

   Общеизвестно, что в русской литературе этого времени противостояли два понятия о целях сатиры. С некоторой долей условности их можно назвать «новиковским» и «екатерининским» — «сатира на лица» и «сатира на пороки». В литературоведении не раз было показано, что обе стороны нарушали свои абстрактные принципы: сатира Н.Новикова стремилась к обобщениям (более социальным, нежели общечеловеческим), Екатерина же выводила на сцене неугодных ей придворных. По сути, полемика велась не о том, можно ли осмеивать конкретных и узнаваемых лиц, но о том, кому можно это делать и кого можно изображать.

   П.Вяземский в книге о Фонвизине приводит отзыв Новикова на пьесу В.Лукина: «Сочинитель ввел в свою комедию два смешные подлинника, которых представлявшие актеры весьма искусным живым подражанием, выговором, ужимками и телодвижениями, также и сходственным к тому платьем, зрителей весьма смешили». «Сей отзыв просвещенного Новикова, — комментирует Вяземский [1848: 194], — доказывает, что подобные личности были не только терпимы на театре нашем и угодны публике, но и не оскорбляли нравственного чувства, за которое в противном случае он бы вступился».

   Фонвизин не оставил свидетельств о создании «Недоросля». Мы можем только перенести на эту комедию единичные упоминания о «Бригадире» из «Чистосердечного признания…» писателя.

   Некая москвичка «послужила мне подлинником к сочинению Бригадиршиной роли; по крайней мере из всего моего приключения [с ее дочкой] родилась роль Бригадирши». После чтения комедии при дворе Никита Панин обратился к автору: «Я вижу, — сказал он мне, — что вы очень хорошо нравы наши знаете, ибо Бригадирша ваша всем родня; никто сказать не может, что такую же Акулину Тимофеевну не имеет или бабушку, или тетушку, или какую-нибудь свойственницу». Слово «нравы» не случайно. Фонвизин тут же приводит слова Панина о «Бригадире»: «Это в наших нравах первая комедия…».

   Очевидно, что под словом «нравы» подразумеваются конкретные российские условия, «предлагаемые обстоятельства». Соответственно, и в комедии происходит узнавание не «личности», но «нрава». Известно, что петербургские дамы обиделись за Советницу: такая реакция не только заложена в самой природе сатиры, но зачастую и сознательно моделировалась в XVIII веке: вспомним «письма издателю «Живописца»», якобы написанные столичными петиметрами и жеманницами.

   Единственный рассказ, посвященный, так сказать, «технологии» создания «Недоросля», был записан много позже Вяземским. Речь идет о сцене, в которой Еремеевна защищает Митрофанушку от Скотинина. «Пересказывают со слов самого автора, что, приступая к упомянутому явлению, пошел он гулять, чтобы в прогулке обдумать его. У Мясницких Ворот набрел он на драку двух баб. Остановился и начал сторожить природу. Возвратясь домой с добычею наблюдений, начертал он явление свое и вместил в него слово зацепы, подслушанное им на поле битвы» [Вяземский 1848: 214-215]. Наблюдение за «природой» вписывается в указанный контекст.

   Претензии современников к «Недорослю» известны: «непригожесть», то есть несоответствие канонам. «…Баба непригоже / С ногтями лезет к роже», — так саркастически пересказал эпизод «Недоросля» И.Богданович, тот самый эпизод, который Фонвизин взял из «природы». Закономерен следующий шаг — отрицание самой «природы». Уже через двадцать два года после премьеры комедии можно было прочитать: «Скажите, м.г., бывал ли терпим у нас когда-нибудь столь подлый учитель немец […]? Кто усомнится сказать, что это одна выдумка для театра, вольность стихотворческая… Никогда не видали мы у себя таких чудаков бояр и учителей, какими их представил нам г. Фонвизин» [цит. по: Шамес 1958: 13].

   Отказ в праве на изображение низкой действительности и отрицание самой этой действительности — типичные реакции на сатирическое произведение. Столь же типичен и обратный перенос — текста на жизнь: так, Радищев в «Путешествии из Петербурга в Москву» несколько раз упоминает героев Фонвизина. Один из контекстов особенно любопытен. «Если же всегда пребудут няньки и опекуны, то ребенок долго ходить будет на помочах и совершенный на возрасте будет каляка. Недоросль будет всегда Митрофанушка […]» (глава «Торжок»). Речь идет об обществе вообще и литературе в частности; роль няньки играет чуткая цензура. Радищев, таким образом, не только косвенно опровергает высказывания, подобные приведенным выше, но и прямо выступает против них.

   Влияние литературы на жизнь и в особенности восприятие жизни через посредство литературы — наследство эпохи Просвещения, определившее литературоцентризм русской культуры XIX-XX веков. Примечательно, что и сам Фонвизин использовал имена своих героев как нарицательные — можно сказать, как диагноз. В его дневнике 1786 года читаем:

   «24 [июня]. Около обеда приехали в Глухов и стали было у попа; но как квартира была плоха, то перевезли нас к Ивану Федоровичу Гум….. Он с женою своею, Марфою Григорьевною, суть подлинные Простаковы из комедии моей Недоросль. Накормили нас изрядно, да и во всей Малороссии едят хорошо. Весь день пробыли мы у них в превеликой скуке.

   25. Хозяева дали нам обед преизрядный. Целый день принуждены мы были остаться в Глухове за мытьем белья.

   26. Поутру белье сохло, а между тем отправил я в Москву почту. Обедали очень хорошо.

   27. Подарив Гум….. пять червонных, да людям его два червонных, кои госпожа Простакова тотчас вымучила у бедных людей своих, поутру выехали мы из Глухова […]» [Фонвизин 1866: 508].

   Здесь Фонвизин вплотную подходит к гоголевскому миру — и географически, и тематически, и отчасти даже стилистически. Гоголь мог читать фонвизинский дневник, впервые опубликованный в 1830 г. (не забудем и то, что будущий писатель играл Еремеевну в лицейском спектакле). Неудивительно, что в своих оценках «Недоросля» Гоголь подчеркивал: «[…] все взято живьем с природы» [Гоголь 1953: 171].

   Еще одно любопытное свидетельство, которое давно вошло в литературоведческий обиход, но, кажется, не было в достаточной мере оценено. Это воспоминания мемуариста, подписавшего свои записки, напечатанные в 1876 г. в «Русском вестнике», псевдонимом «Сто-один» (подлинная фамилия — Сербин). Родился он в 1807 году, то есть принадлежал к поколению внуков, как и Пушкин, преобразивший героев «Недоросля» в «Капитанской дочке». Сербин имел возможность наблюдать за помещичьей жизнью начала XIX века и пришел к выводу, что быт того времени «сохранил еще многие черты провинциального дворянства Екатерининской эпохи» [Сто-один 1876: 103-104]. Важно отметить, что «Недоросля» Сербин прочел уже после того, как собрал в детские годы запас социологических наблюдений.

   Далее в записках следует неоднократно приводившийся в работах о Фонвизине рассказ о том, как мемуарист развлечения ради читал «Недоросля» неким «двум барыням». «[…] вместо сочувствия я увидел недовольные, сердитые физиономии. Ясно было, что Простакова им не чужая, что и в их домах имелись бестии которым не дозволялось бредить. Продолжать чтение не следовало, и я, сильно сконфуженный, закрыл книгу при неодобрительном, почти угрожающем молчании барынь, которые вероятно заподозрили меня в умышленном желании нанести им личное оскорбление» [Сто-один 1876: 104].

   Неудовольствие столичных жителей добралось в провинцию через добрых сорок лет после премьеры комедии, но не это важно в рассказе Сербина. Мемуарист описывает повседневную жизнь рязанских помещиков — своих родичей, в том числе и кузена-недоросля, который вбегал в дом «разгоревшийся до нельзя, весь в поту и пыли», «с большою палкою в руке, чуть-чуть не с дубиной». Вбегал, узнавал, что подадут на обед, и — «вон из комнаты дотравливать свиней. Я был изумлен таким образчиком митрофанства» [Сто-один 1876: 105]. Эти слова литературоведы не учитывали, а, между тем, они существенны. Как ранее говорил сам Сербин, «Недоросля» он в то время еще не читал — следовательно, мог изумляться всему, но не «митрофанству». Перед нами — очень типичная для русской (и, наверное, не только русской) мемуаристики ситуация, когда реальные события прочитываются как отражение литературного текста и выстраиваются в соответствии с ним. Нередки и случаи, когда сам автор таким же образом осмысляет жизненный эпизод.

   Ощущение безусловной реальности персонажей «Недоросля» отразилось в известной строке Пушкина, верного сына XVIII века: «Творец, списавший Простакову» (курсив наш). Ощущение это поддерживалось многочисленными продолжениями и вариациями на темы комедии, которые создавались как известными, так и никому не ведомыми писателями, начиная от Радищева («Памятник дактилохореическому витязю») и заканчивая анонимным автором «Сватовства Митрофанушки» [см.: Пигарев 1954: 204-206]. Пройдет более полувека — и эту традицию возобновит Щедрин, поместивший героев Фонвизина, наряду с персонажами Грибоедова, Гоголя, Сухово-Кобылина, в русскую действительность времен великих реформ. Примечательно, что никто из продолжателей «Недоросля», кроме Щедрина, не сделал то же, что Фонвизин в «Друге честных людей, или Стародуме», — не отменил «счастливый финал» комедии.

   В конце XVIII века обсуждается прежде всего правомерность эстетических принципов комедии. Образы как отражения «нравов» немедленно становятся нарицательными.

   2. Начало XIX в.

   Жесткая привязка к реалиям екатерининского времени не только ослабляла сатирическую силу пьесы, но и заставляла предполагать, что ее герои и проблемы отошли в прошлое вместе со своей эпохой. Такие утверждения были довольно распространены в начале XIX века [см.: Шамес 1958: 14]. Парадокс, но это впервые стимулировало интерес к поиску прототипов: текст объявлен памятником эпохе, и возникает уверенность, что он связан с эпохой, так сказать, напрямую, как копия, а не отражение.

   Именно в первые десятилетия XIX века возникает ряд предположений о прототипах героев «Недоросля», причем до наших дней дошли, видимо, далеко не все. Первыми возникли гипотезы политические, оставшиеся, правда, лишь на уровне намеков. «Надменин автора исподтишка кусал», — пишет в 1820 году граф Хвостов, не уточняя, в чем заключалось коварство этого, видимо, высокопоставленного лица. А.Шаховской называл прототипом Стародума генерала-аншефа Петра Панина [Пигарев 1954: 180]. К.Рылеев в «Послании к Н.И.Гнедичу» высказал самую провокативную версию:

   …И Змейкина, себя узнавши в Простаковой,

   Сулила автору жизнь скучную в удел

   В стране далекой и суровой.

   Под Змейкиной очевидным образом подразумевается Екатерина II, «что, впрочем, не подтверждается историческими фактами» [там же: 208].

   Насколько были распространены такие слухи и к какому времени они восходят, судить трудно. Но одновременно циркулировали и другие, переводящие вопрос о прототипах из политической в бытовую плоскость. Вяземский, собиравший материалы для «Фон-Визина» на протяжении 1820-х гг., писал об этом довольно смутно — видимо, чтобы избежать обвинений в клевете: «В сей комедии так много действительности, что провинциальные предания именуют еще и ныне несколько лиц, будто служивших подлинниками автору. Мне самому случалось встретиться в провинциях с двумя или тремя экземплярами Митрофанушки, то есть будто служившими образцом Фон-Визину. Вероятно, предание ложное, но и в самых ложных преданиях есть некоторый отголосок истины» [Вяземский 1848: 218-219]. К этому же времени относится и самая живучая легенда — о том, что прототипом Митрофана был А.Н.Оленин, устыдившийся такого изображения и взявшийся за науки. Имя А.Н.Оленина в связи с комедией Фонвизина В.Бурнашев услышал якобы в 1832 году [Тимофеев 1983: 5]. Много позже Л.Трефолев записал «предание о том, Фонвизин срисовал тип Митрофанушки, — личность не карикатурную, как полагают некоторые, а действительно существовавшую, — с барчука, обитавшего близ Ярославля» [Трефолев 1991: 87].

   В массовом интеллигентском сознании «оленинская» версия остается наиболее распространенной и поныне — не в последнюю очередь потому, что ее не раз повторял в своих книгах Ст.Рассадин (правда, оговаривая, что это скорее всего легенда) [см., напр.: Рассадин 1985: 48]. На самом деле, как легко убедиться, она совершенно беспочвенна: комедия Фонвизина была впервые представлена публике в сентябре 1782 года, а недоросль Оленин (вернее, Аленин — фамилию он изменил гораздо позже) уже в 1774 году был принят в Пажеский корпус. Год спустя он составил каталог собственной библиотеки — довольно большой по тем временам (49 названий) и довольно взрослой по нынешним меркам [Мартынов 1977]. Сочинения Вольтера, Мольера, Расина, Буало, военные уставы и учебники, труды по географии, всемирной и естественной истории, грамматика Ломоносова и «Письмовник» Курганова, педагогические труды Яна Амоса Коменского и Джона Локка — всё это свидетельствует о том, что Оленин действительно был типичным ребенком своего времени, но — совсем иного круга и воспитания. Не будем забывать и о том, что за границу Оленин был отправлен в 1780 году (то есть опять же до премьеры «Недоросля») за преуспевание в учебе, «для совершенствования знаний в воинских и словесных науках» [цит. по: Голубева 1997: 10]. Что же касается семьи Оленина, то можно было бы сказать, что она сошла со страниц не Фонвизина, а Щедрина, — если бы до появления «Господ Головлевых» не оставалось еще столетие.

   Как видим, о том, что Оленин был прототипом Митрофана, говорить не приходится. Даже крайне нерасположенный к Оленину М.Корф в воспоминаниях не говорит о таком обстоятельстве [см.: Корф 1899]. Видимо, легенда жила в устном бытовании — ни одного печатного источника нам обнаружить не удалось.

   Комедия рассматривается как памятник ушедшей эпохе, и ведутся споры относительно того, насколько адекватно ее отразил Фонвизин. Начинается поиск реальных прототипов в политической и частной сферах.

   3. 1830-40-е гг.

   Споры о соотношении «Недоросля» с действительностью приобретают теоретический характер, который им будет присущ на протяжении следующих десятилетий. В первой главе монографии «Фон-Визин» Вяземский писал: «[…] комедии его — не картина нравов, господствовавших в обществе: некоторые из списанных им лиц, соглашаюсь, и верны, и подсмотрены с природы; но истины сии суть почти отвлеченные, отдаленные, без живого применения к лицам, для коих они были писаны, пред коими были представлены. Комедии Фон-Визина были читаны и играны в столицах […]; следовательно, настоящие Простаковы в глуши губерний и деревень, вероятно и не знали, что двор смеется им, глядя на их изображение. Вероятно, были Недоросли и Бригадиры в числе зрителей комических картин Фон-Визина; но комик колол не их глаза. Смех их был от того добродушнее, но менее было и пользы» [Новонайденный автограф Пушкина (НАП) 1968: 16-17]. При таком подходе последующее замечание о «Недоросле» («Нравственное действие [комедии] несомненно» [Вяземский 1848: 218]) звучит иронически: пьеса оказывала действие не на тех, на кого была направлена — да и могла ли?.. Показательно замечание Пушкина на полях рукописи Вяземского: «Бабушка моя сказывала мне, что в представлении Недоросля в театре была давка — сыновья Простаковых и Скотининых, приехавшие на службу из степных деревень, присутствовали тут и следств[енно] видели перед собою своих близких знакомых, свою семью» [НАП 1968: 16-17].

   Противостоят не два набора фактов — две концепции. Подтверждения можно найти для обеих, но — в свидетельствах XIX века, а не фонвизинской эпохи. О незнакомстве провинциальных дворян с «Недорослем» свидетельствует Сербин, а с другой стороны — в «Словаре русских светских писателей» Болховитинова говорится о прямом влиянии комедии на нравы: «Многие, почувствовав себя в роли Простаковых, тогда же отпустили из домов своих Вральманов» [цит. по: Пигарев 1954: 211]{1}.

   Позиция Пушкина, как отмечают В.Вацуро и М.Гиллельсон, — «типично просветительская»: «познание [социальных] процессов позволяет писателю влиять на формирование общественных нравов» [НАП 1968: 96]. Точка зрения Вяземского, как нам представляется, ближе к романтической иронии: недаром вслед за приведенным наблюдением он делает вывод «о скудости способов и средств применять жизнь действительную к явлениям жизни умственной» [там же: 17]. И не случайно, что Пушкин, характеризуя один из эпизодов «Стародума», говорит: «Все это, вероятно, было списано с натуры», — а Вяземский называет Скотинина «карикатурой». Столкнулись два непримиримых взгляда на сущность комического. (Позднейшая формулировка Гоголя учитывает оба полюса: «Всё в этой комедии кажется чудовищною карикатурою на русское, а между тем нет ничего в ней карикатурного» [Гоголь 1953: 171]; курсив наш.)

   Эти же два взгляда сталкиваются на протяжении всего XIX века, а порой и весьма своеобразно сочетаются. Так, для Белинского периода «Литературных мечтаний» герои Фонвизина «не создания фантазии, а слишком верные списки с натуры» (что осуждается критиком) [Белинский I: 176]. В его же статье «Русская литература в 1841 году» дана характеристика пьес Фонвизина как «драгоценных летописей общественности того времени», но им отказано в праве называться «комедиями в художественном значении» [Белинский IV: 291]. Наконец, во «Взгляде на русскую литературу 1846 года» встречаем дословно повторенную формулировку, но на этот раз — в безусловно положительном контексте: «В его лице русская литература как будто даже преждевременно сделала огромный шаг к сближению с действительностью: его сочинения — живая летопись той эпохи» [Белинский VIII: 186]. Мысль о «карикатурности» персонажей «Недоросля» даже не возникает — меняются только критерии оценки фонвизинских «списков с натуры».

   Актуально обсуждение роли Фонвизина в истории русской литературы и, следовательно, природа сатирической типизации. Герои комедии воспринимаются как типы XVIII века. Проблема прототипов снова исчезает.

   4. Вторая половина XIX в.

   Еще одно свидетельство того, что восприятие «Недоросля» в позапрошлом веке одновременно идет в противоположных направлениях: в то же само время, когда И.Гончаров, Г.Елисеев, А.Скабический и многие другие настаивают на принципиальной устарелости комедии как памятника эпохе, писатели-сатирики — а кроме Щедрина, это и В.Курочкин, и Д.Минаев, — подчеркивают современный характер фонвизинской сатиры. «Вы, Митрофанушки, наш «роковой вопрос», / Еще Фонвизиным отмеченный когда-то!» — провозгласил Минаев в 1882 г. [цит. по: Шамес 1958: 55].

   «Недоросль» превращается в «учебную пьесу», «спектакль для гимназистов и гимназисток» [Ключевский 1990: 55, 56]. Одновременно происходит максимальное отдаление от текста (как устаревшего) и максимальное приближение к нему (актуализация образов на современном материале).

   5. 1880-1980-е гг.

   Пятый, последний и самый долгий этап, открывает именно В.Ключевский, который в своих известных работах «Речь… в день открытия памятника Пушкину» (1880) и «Недоросль Фонвизина» (1896) восполнил потребность в синтетическом, подлинно историческом рассмотрении «Недоросля».

   Статьи Ключевского слишком насыщенны и слишком известны, чтобы пересказывать их основные тезисы. Напомним только, что историк очень осторожно и корректно совместил принципы культурно-исторической школы и «реальной критики». Может показаться, что Ключевский только повторяет мнения предшественников о соотношении комедии и русской действительности («Эта комедия — бесподобное зеркало». «Фонвизин взял героев Недоросля прямо из житейского омута […]». «Митрофан сбивается на карикатуру, в комический анекдот. В исторической действительности недоросль — не карикатура и не анекдот, а самое простое и вседневное явление, к тому же не лишенное довольно почтенных качеств» [там же: 61, 62, 82]). Однако тезисы, которые до Ключевского оставались простой констатацией, теперь становятся частью системного рассмотрения. Митрофанушка — не просто обобщенный тип, но один из ряда, в котором оказываются и Петруша Гринев, и все те, кто «сделали нашу военную историю XVIII в.» [там же: 83]. С другой стороны, всеми отмечаемую бледность положительных героев Ключевский (первым!) объясняет тем, что «и их действительные подлинники были не живее своих драматических снимков» [там же: 59]. Вопрос о конкретных прототипах, таким образом, окончательно снимается — именно потому, что «действительные подлинники» героев оказываются более широкой и сложно организованной группой, чем это представлялось предшественникам Ключевского. Соединение имен Фонвизина и Пушкина неслучайно: именно Пушкин, с его историческим чутьем, первым создал сложный образ поколения Митрофанушек, настолько связанный с комедией-«оригиналом», насколько и противостоящий ей.

   Долгое время идеи Ключевского оставались невостребованными, хотя впоследствии советское фонвизиноведение фактически полностью от них зависело. В 1920-30-е годы господствовали вульгаризаторские трактовки социального содержания комедии. Об этом свидетельствуют постановки «Недоросля» — например, спектакль Ленинградского ТРАМа (1933), в котором единственными положительными героями были Тришка (по ходу пьесы сидящий на цепи и жалобно поющий) и Палашка. В финале Тришка возглавлял восставших крестьян и забрасывал дворян яблоками [Бараг 1940: 123-124].

   Противостоять этому могли бы формалисты, но специально Фонвизиным они не занимались, а метод Ключевского был для них неприемлем в принципе. «Социологи» прототипами не интересовались; в позднейшее время советские литературоведы всё же обратились к этой проблеме, однако, в отличие от большинства дореволюционных исследователей, искали конкретных прототипов не Митрофанушки и Скотинина, а Стародума, Правдина, безымянного наместника и др. [Пигарев 1954: 180-184], стремясь подтвердить «прогрессивные» образы внетекстовой реальностью.

   Последней на сегодняшний день полемикой о типах и прототипах «Недоросля» была дискуссия С.Рассадина [1985] и О.Чайковской [1987]. Рассадин, несколько механически развивая идеи Ключевского, демонстративно уравнивает Митрофана, Гринева и Фонвизина, а заодно их воспитателей, мамок и дядек. По мнению исследователя, спасением для каждого из них стал исход из отчего дома — для Митрофана и Петруши в армию, для Фонвизина в университет (хотя еще Вяземский [1848: 218] замечал, что Митрофан окажется для службы «хорошим подарком»). Понятно, почему Рассадин воскресил легенду об Оленине-Митрофане: такой пример как нельзя лучше подтверждал бы его теорию… если бы он соответствовал действительности. Напротив, О.Чайковская отказывается рассматривать «недорослей» как неразделимую массу: для нее важнее противопоставить судьбы Простакова и Гринева как результаты двух совершенно разных систем воспитания, определяемых не социальной группой, а частными условиями. Можно сказать, что полемика Рассадина и Чайковской — заведомо упрощенное возобновление дискуссии между «реальной» и «эстетической» критикой, стремившихся к обобщениям и индивидуализации, соответственно.

   Эстетические достоинства и классический статус комедии не подвергаются сомнению. Разнообразные попытки научно определить исторический контекст комедии и место в нем персонажей. Методология варьируется от вульгарного социологизма до эссеистики, соответственно и результаты прямо противоположны. Неизменно утверждение типичности героев, и столь же неизменны попытки отыскать их реальные прототипы. Любые попытки «переосмысления» текста — в том числе попытки выстроить новую историко-социальную перспективу — отталкиваются от общепринятого, «школьного» понимания. Комедия уже настолько отдалена во времени, что не может напрямую влиять на литературный процесс, как это было во времена Белинского.

   Нам представляется, что подобная схема приложима к истории восприятия не только «Недоросля», но и ряда других текстов русской литературы (в первую очередь критической направленности, но не только). Маятниковое чередование обобщений и внимания к частностям определяет динамику литературоведческих поисков.

   Бараг Л.А. Судьба комедии «Недоросль» // Минский гос. пед. ин-т им. А.М.Горького. Учен. зап. кафедры литературы. — Вып. II. — 1940.

   Белинский В.Г. Собрание сочинений: В 9 т. — М., 1976-1982.

   Вяземский П. Фон-Визин. — СПб., 1848.

   Гоголь Н.В. Собрание сочинений: В 6 т. — Т. 6. — М., 1953.

   Голубева О.Д. А.Н.Оленин. — СПб., 1997.

   Из записок барона (впоследствии графа) М.А.Корфа // Русская старина. — 1899. — Т. 100. — Ноябрь.

   Ключевский В.О. Сочинения. — Т. IX. — М., 1990.

   Мартынов И.Ф. О библиотеке екатерининского пажа // Памятники культуры. Новые открытия. — М., 1977.

   Новонайденный автограф Пушкина. — М.-Л., 1968.

   Рассадин С.Б. Сатиры смелый властелин. — М., 1985.

   Сто-один. Первые годы жизни до поступления в школу (Из записок человека) // Русский вестник. — 1876. — Т. 123. — Май.

   Тимофеев Л.В. В кругу друзей и муз. — Л.: Лениздат, 1983

   Трефолев Л.Н. Исторические произведения. — Ярославль, 1991.

   Тынянов Ю.Н. Сокращение штатов // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. — М., 1977.

   Материалы для полного собрания сочинений Д.И.Фонвизина. — СПб., 1894.

   Сочинения, письма и избранные переводы Д.И.Фонвизина. — СПб., 1866.

   Чайковская О. Гринев // Новый мир. — 1987. — No 8.

   Шамес П. Фонвизин в русской критике и литературе // Фонвизин в русской критике. — М., 1958.

   {1} См. также возражения Н.Тихонравова Вяземскому [Фонвизин 1894: XXXII-XXXIII].

   {2} «[…] того и гляди наши пушкинисты выпустят исследование о родственниках Евгения Онегина», — иронизировал Тынянов [1977: 145-146], который, конечно же, прекрасно знал статью Ключевского «Евгений Онегин и его предки», написанную в том же ключе, что и «Недоросль Фонвизина».

   Назаренко М.И. «Бесподобное зеркало» (Типы и прототипы в комедии
Д.И.Фонвизина «Недоросль») // Русский язык, литература, культура в школе и
вузе (К.). — 2005. — 2. — С. 7-13.

Урок
литературы в 8 классе № 6

Тема:
Д. И. Фонвизин. «Недоросль». Слово о писателе. Сатирическая направленность
комедии. Проблема воспитания истинного гражданина. Понятие о классицизме.
Речевые характеристики главных героев как средство создания комического.

Цели: познакомить с комедий
«Недоросль» и ее автором; дать понятие о сатире в творчестве Фонвизина;
отметить черты классицизма в комедии «Недоросль»; дать представление о ее
значении в развитии русской реалистической литературы, русского театра;
обсудить проблемы гражданственности, воспитания и образования в комедии;
рассмотреть проблему традиции и новаторства в пьесе.

Ход урока

1. Оргмомент.

2. Денис Иванович Фонвизин (1745-1792). Страницы биографии.

Фонвизин
Денис Иванович (1745–1792 гг.) – русский писатель, драматург, публицист,
переводчик, представитель русского классицизма, создатель национальной бытовой
комедии. Автор известной пьесы «Недоросль». Фонвизина называли «отцом русской
комедии»: его театральные пьесы публика принимала с восторгом.

Детство
и образование

Денис
Иванович Фонвизин родился 3 (14) апреля 1745 года в Москве в дворянской семье,
происходившей из ливонского рыцарского рода. Начальное образование будущий
литератор получил дома. В семье Фонвизина царила патриархальная обстановка.

С
1755 года Денис Иванович обучался в дворянской гимназии при университете в
Москве, затем на философском факультете Московского университета. В 1760 году
Фонвизин в числе «избранных учеников» уезжает в Петербург, где знакомится с
Ломоносовым и
Сумароковым.

Начало
творческого пути

С
1760-х годов Денис Иванович создает свои первые произведения. Раннее творчество
Фонвизина отличалось острой сатирической направленностью. Так, предположительно
к 1760-м годам относится не опубликованная при жизни автора пьеса, так
называемый «ранний „Недоросль“», впервые изданная только в томе 9-10 серии
«Литературное наследство» в 1933 году. Параллельно писатель занимался
переводами. В 1761 году Фонвизин перевел на русский басни Хольберга. В 1762
году – произведения Террасона,
Вольтера, Овидия,
Грессе, Руссо.

С
1762 года Фонвизин работает переводчиком, а с 1763 – секретарем
кабинет-министра Елагина в коллегии иностранных дел. В 1769 году Денис Иванович
переходит на службу к графу Панину в качестве личного секретаря.

В
1768 году писатель создает сатирическую комедию «Бригадир». Пьеса получила
широкий резонанс, и Фонвизина, биография которого была еще неизвестна в высших
кругах, приглашали в Петергоф для чтения произведения самой императрице
Екатерине II.

Государственная
служба. Зрелое творчество

С
1777 по 1778 год Фонвизин пробыл за границей, долгое время находился во
Франции. Вернувшись в 1779 году в Россию, Денис Иванович поступает на службу
советником канцелярии при Секретной экспедиции. В это же время писатель
переводит книгу «Та-Гио».

В
1783 году Фонвизин создает одно из лучших произведений русской публицистики –
«Рассуждение о непременных государственных законах».

С
1781 года Денис Иванович занимает место статского советника. В 1782 году
выходит в отставку. Осенью этого же года состоялась премьера самого главного
произведения драматурга – комедии
«Недоросль» (дата
написания – 1781 г.) в Петербурге. В 1783 пьеса была поставлена в Москве.

Болезнь.
Последние годы

С
1783 года Денис Иванович путешествует по Европе, посещает Италию, Германию,
Австрию. В 1785 году у писателя случается первый апоплексический удар. В 1787
году Фонвизин возвращается в Россию.

В
последние годы своей жизни он страдал от тяжелой болезни – паралича, но не
прекращал заниматься литературной деятельностью. Несмотря на запрет Екатерины
II на издание пятитомного собрания сочинений, Денис Иванович в это время
создает комедию «Выбор гувернера», фельетон «Разговор у княгини Халдиной»,
работает над автобиографией «Чистое признание» (осталась неоконченной).

1
(12) декабря 1792 года Денис Иванович Фонвизин умер. Похоронили писателя на
Лазаревском кладбище Александро-Невской лавры в Санкт-Петербурге.

— Чтение статьи учебника с. 41-43, составление тезисов.

3. Фонвизин и классицизм.

Клaccицизм – этo xyдoжecтвeннoe
нaпpaвлeниe, cлoжившeecя в eвpoпeйcкoй литepaтype 17 вeкa, в ocнoвe кoтopoгo –
пpизнaниe aнтичнoгo иcкyccтвa выcшим oбpaзцoм, идeaлoм, a пpoизвeдeний
aнтичнocти – xyдoжecтвeннoй нopмoй.

Творчество Фонвизина, в том числе знаменитая комедия «Недоросль»,
теснейшим образом связаны с особым направлением в литературе и в искусстве
(живописи, архитектуре), зародившимся в ряде европейских стран в пору подъема
абсолютизма (личной власти монархов, олицетворявших единство, целостность,
суверенитет (независимость) государств) в начале XVII века и получившим
название классицизма (от лат. classcus — образцовый). Влияние классицизма на
художественную жизнь Европы XVII — XVIII вв. было широким, долговременным и в
целом плодотворным.

В литературе классицизм наиболее полно проявился в лирике и в
драматургии.

Классицизм считал, что нужно опереться на нормы прекрасного в
античном искусстве, то есть в искусстве Древней Греции и Древнего Рима, которые
были изложены в трудах Аристотеля, Горация и других мыслителей, и поэтов
древности и строго их соблюдать, не отступая от творческих правил. Эти нормы и
правила требовали от искусства, в частности от древнерусской литературы,
ясности изложения, точности выражения мыслей, порядка в построении
произведений.

Классицизм отдавал предпочтение культуре перед дикостью и
настаивал на том, что природа и жизнь, преобразованные человеком, выше природы
и жизни естественной, не подверженной еще благородным усилиям человеческого
ума, чувств, воли и рук.

Перед взором классицистов всегда стоял идеал прекрасной и
завышенной жизни
, преображенной искусством человека, и противостоящий ему
хаос дикой естественной жизни, управляемой непонятными и казавшимися дурными
законами. Следовательно, классицизму было свойственно отражать жизнь в
образах идеальных,
 тяготеющих ко всеобщей «норме», образу,
которым в классицизме выступает классическая древность как пример совершенного
и гармонического искусства.

Так как в реальной жизни обозначился конфликт между разумом и
чувствами, то классицизм стремился к его разрешению и преодолению посредством
гармонического и полного сочетания личных интересов человека с велениями разума
и нравственного долга. При этом интересы государства считались главными
и преобладающими над интересами отдельной личности.

Наибольшего расцвета в литературе классицизма первоначально
достигла драма как род словесного и сценического искусства.

Драма (от греч, drama — «действие»), как
известно, — один из трех родов литературы, наряду с эпосом и лирикой. Основу
драмы, согласно изначальному смыслу слова, составляет действие. В драме перед
зрителем или читателем развертываются явления, составляющие внешний мир.

События предстают в качестве живого, развертывающегося в настоящем
времени (на глазах зрителя!) действия, показанного через конфликты и в форме
диалога. Драматург исключен из непосредственного действия и не может говорить
от своего лица за исключением ремарок, поясняющих действие или поведение
персонажей (например, когда то или иное действующее лицо произносит реплику в
ответ на слова другого лица, драматург может пометить — «в сторону» т. е. желая
скрыть свое мнение).

Классицистическая драма обладает рядом особенностей. Для того, что
действие сохраняло логическую стройность, классицисты выдвинули требование
«трех единств»: единства места, единства времени и единства действия.

Первые два единства очень просты и носили формальный характер,
из-за чего впоследствии не удержались в драматических произведениях.

Единство места требует, чтобы действие
происходило в одном помещении и не выходило за его пределы, например, в одном
доме, но в разных комнатах. Так, действие комедии «Горе от ума» совершается в
доме Фамусова, но то в кабинете Фамусова, то в спальне Софии, то в гостиной, то
на лестнице и т. д.

Единство времени предполагает, что
действие должно начаться и закончиться в течение одних суток. Например,
действие начинается с приезда Чацкого в дом Фамусовых утром, а завершается его отъездом
ночью.

Единство действия — наиболее
принципиальное и глубокое требование теории классицизма. Законы драмы требуют
напряженности и сосредоточенности действия, обусловленного, как правило,
характерами героев, особой строгости в ведении сюжета: действие в драме и
поведение героев должно быть направлено к одной цели, сохранять связь и
стройность композиции во всех сценах и деталях и быть единым, сопряженным с
основным противоборством действующих лиц.

Такое правило к драматическому сюжету и получило название
«единство действия». «Действие драмы, — писал В. Г. Белинский, — должно быть
сосредоточено на одном интересе и быть чуждо побочных интересов…» Это
означает, что в драме «все должно быть направлено к одной цели, к одному
намерению».

Благодаря единству действия в драме особенно четко и
последовательно прослеживается трехчленное развитие сюжета: завязка —
развитие действия (включая кульминацию) — развязка
. Внешним выражением
последовательности течения драматического действия является членение драмы на акты,
каждый из которых является завершенной ступенью развертывающегося конфликта.

Классицизм строго придерживался так называемой иерархии жанров.
Трагедия, ода, эпопея относились к «высоким жанрам». Комедия, басня, сатира — к
«низким».

В жанре трагедии Франция выдвинула двух крупнейших драматургов —
Пьера Корнеля и Жана Расина. В основе их произведений лежит столкновение личных
интересов и гражданского долга. В жанре басни прославился Лафонтен, а в жанре
комедии — Мольер. Они смеялись над пороками людей, над несправедливыми
социальными и общественными условиями и отношениями.

С течением времени противоречия между личностью и государством все
более обострялись. Критике стали подвергаться не только низшие слои населения,
непросвещенные и не затронутые деятельностью могучего разума, но и дворянство и
духовенство, стоявшие на высокой ступени общества. Наступило время комедии.

В основе комического (и смеха) лежит закон несоответствия: мнимое
противоположно истинному, иллюзия — реальности, ожидаемое — результату.
 Несоответствие
может быть легко обнаружено между словами и делами, как в баснях Крылова, между
неоправданно заниженным или чрезмерно преувеличенным событием, несоответствие
между претензиями персонажа, как в случае госпожи Простаковой, и ее
действительной сущностью. Именно на почве несоответствия вырастают такие
свойства комедии как гипербола, заостренность, абсурд, гротеск и ее «высокий»,
часто смешанный со слезами отчаяния, смех. Чем нелепее несоответствие, чем оно
более фантастично, тем боле реалистичной, жизненно достоверной должна быть
обстановка действия. Только в этом случае комедия с ее мудрым и возвышающим
смехом будет убедительной и нравственно действенной.

Все эти замечания относятся в полной мере и к России, и к русскому
классицизму, который обладал рядом национальных особенностей.

В России классицизм возник в 1730—1750-е годы. Для русского
классицизма свойственна национально-патриотическая тематика, гражданский пафос,
который основывался на крепнущей мощи русского государства и был связан с преобразованиями
Петровской эпохи.

4. История создания.

Комедия «Недоросль» (1782)

«Недоросль» – третья пьеса Д. И. Фонвизина.

Первая комедия Д. И. Фонвизина – «Корион» (1764), иностранная
пьеса, «примененная» к русской действительности.

Вторая комедия – «Бригадир» (1769) – совершила в русской
драматургии подлинный переворот, но триумфом Фонвизина-драматурга стала комедия
«Недоросль»

Замысел относится к концу 1778 г., после возвращения из Франции,
где Фонвизин изучал юриспруденцию и философию.

1782 г. – окончание работы над комедией. Работа над комедией
продолжалась около трех лет.

24 сентября 1782 г. – премьера комедии «Недоросль». Цензура
запретила постановку комедии сначала в Петербурге, затем в Москве. Премьера
состоялась после нескольких месяцев упорной борьбы 24 сентября 1782 г. в
Петербурге, в Вольном Российском Театре.

Главные роли исполняли выдающиеся актеры того времени. Спектакль
имел необыкновенный успех. 14 мая 1783 г. пьеса впервые игралась в Москве, на
сцене театра Медокса.

В 1783 г. комедия «Недоросль» была впервые опубликована.

5. Смысл названия.

В XVIII в. недорослями назывались дворянские дети, не достигшие 15
лет, т. е. возраста, назначенного Петром I для поступления на службу.

У Фонвизина это слово получило насмешливый, иронический смысл

Митрофан

Недоросль в умственном отношении: не
знает ни арифметики, ни географии, не может отличить прилагательное от
существительного.

Недоросль в моральном отношении: не
умеет уважать достоинство других людей.

Недоросль в гражданском смысле: не
дорос до понимания своего долга перед государством: «что для отечества
может выйти из Митрофанушки?..» (Стародум).

6. Система персонажей комедии.

Четко выделены три группы: в каждой три мужских и один женский
образ

Положительные герои Отрицательные герои Воспитатели

Софья Простакова Еремеевна

Стародум Простаков Цыфиркин

Правдин Скотинин Кутейкин

Милон Митрофан Вральман

Отрицательные герои

Простакова

Значение фамилии. От «простой, простак».
В XVIII в. слово «простой» имело значение «пустой, ничем не занятый»

Черты характера. Деспотична,
беспринципна. При столкновении с более сильным начинает угодничать и
заискивать. Обирает и наказывает крестьян, считая их низшими
существами. Груба, сварлива, корыстна, заботится только о своей
выгоде. Смысл своей жизни видит в сыне, слепо любит его.

Воспитание и образование. Отсутствие
моральных принципов Простакова унаследовала от родителей. Выросла в
семье, где было восемнадцать детей, из которых выжили только двое, остальные
умерли по недосмотру родителей. Отец Простаковой, прослужив
пятнадцать лет воеводой, остался неграмотным, однако сумел разбогатеть, а
скончался от голода, лежа на сундуке с деньгами. Необразованна, не
умеет даже читать, убеждена в бесполезности и ненужности знаний.

Неоднозначность образа. В
финале комедии Простакова, когда от нее отказывается любимый сын, вызывает
жалость у героев и зрителей. Характер и жизненные установки
Простаковой – не ее вина, а результат дурного воспитания.

Функции в развитии сюжета. До
начала действия комедии: пользуясь сиротством Софьи, завладевает ее имением. В
доме Простаковой происходит действие комедии. Простакова решает
выдать Софью без ее согласия сначала за своего брата Скотинина, затем – за сына
Митрофана. Пытается организовать похищение Софьи, обвенчать ее с
Митрофаном.

Фразы Простаковой:

«Я люблю, чтоб и чужие меня слушали».

«С утра до вечера как за язык повешена, рук не покладаю: то
бранюсь, то дерусь; тем и дом держится».

«Я могу письма получать, а читать их всегда велю другому».

«С тех пор, как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего
уже содрать не можем».

«Дворянин, когда захочет, и слуги высечь не волен! Да на что же
дан нам указ-то о вольности дворянства?»

«Одна моя забота, одна моя отрада – Митрофанушка. Мой век
проходит. Его готовлю в люди».

Простакова о своем отце: «Бывало, изволит закричать: прокляну
ребенка, который что-нибудь переймет у басурманов, и не будь тот Скотинин, кто
чему-нибудь учиться захочет»

Правдин о Простаковой

«Нашел помещика дурака бессчетного, а жену презлую фурию, которой
адский нрав делает несчастье целого их дома».

«Тебе ли грубить матери? К тебе ее безумная любовь и довела ее
всего больше до несчастья» (Митрофану).

Софья о Простаковой

«Услыша, что дядюшка мой делает меня наследницею, вдруг из грубой
и бранчивой сделалась ласковою до самой низкости».

Скотинин

Значение фамилии. Образовано от
«скотина», «скот». С одной стороны, отражает любовь героя к хозяйственным
животным (свиньям), с другой стороны, характеризует его как грубого, подлого
человека.

Черты характера. Грубый, невежественный,
деспотичный («Да разве дворянин не волен поколотить слугу, когда захочет?»
«Всякий убыток, чем за ним ходить, сдеру с своих же крестьян, так и концы в
воду»). Самовлюбленный («Скажу, не похвалясь, каков я, право, таких
мало»). Умственно не развитый. Главная страсть – любовь
к свиньям («Люблю свиней, сестрица»)

Воспитание и образование. Воспитывался
в той же среде, что и Простакова. Кичится своей необразованностью.

Функции в развитии сюжета. Сначала
хочет жениться на Софье, чтобы получить ее именье, славящееся свиньями, и
«своих поросят завести»; затем – чтоб на наследство Софьи «всех свиней со бела
света» выкупить. В финале комедии ему поручается оповестить «всех
Скотининых» (т. е. всех помещиков, типичным представителем которых является
Скотинин) о том, что их ждет наказание за грубое отношение к дворовым.

Митрофан

Значение имени. В переводе с греческого
«являющий собой мать», «матерью данный». В имени героя акцентируется то, что
самое губительное влияние оказала на него мать. Митрофан стал таким, какой он
есть, в результате неправильного воспитания.

Черты характера. Избалованный,
капризный, эгоистичный. Не способен любить: заискивает перед
матерью, пока чувствует ее силу, когда же Простакова лишается власти в доме,
отталкивает ее. Корыстный, хитрый – угрожает самоубийством,
притворяется больным. Ленивый, любит поесть, испытывает отвращение
к любому труду – все время проводит на голубятне. В обращении с
людьми груб, нахален, так как чувствует покровительство матери. Труслив
(прячется за спиной Еремеевны, когда на него нападает Скотинин).

Воспитание и образование. Полный
невежда, несмотря на то что с ним занимаются учителя. Цыфиркин. Дал
мне Бог ученичка, боярского сынка. Бьюсь с ним третий год: трех перечесть не
умеет. Кутейкин. Так у нас одна кручина. Четвертый год
мучу свой живот. Посесть час, кроме задов, новой строки не разберет; да и зады
мямлит, прости господи, без складу по складам, без толку по толкам. Фраза
Митрофана «Не хочу учиться, хочу жениться» стала крылатой.

Функции в развитии сюжета. Заботой
о Митрофане вызвано желание Простаковой выдать за него Софью. Не
принимает непосредственного участия в развитии действия комедии, однако
является причиной многих конфликтов.

Простаков

Наименее разработанный персонаж комедии. Его функции сводятся к
раскрытию деспотизма Простаковой и противопоставлению положительным персонажам.
Общие отрицательные черты (ограниченность, грубость, рабская психология,
стремление к наживе) слабо индивидуализированы

Положительные герои

Стародум

Значение фамилии. Означает «думающий
по-старому», указывает на то, что его идеалы принадлежат предшествующей,
Петровской, эпохе.

Черты характера. Честный, благородный.
Правдин говорит о Стародуме: «От роду язык его не говорил “да”, когда душа его
чувствовала “нет”». Косность, бесчеловечность вызывают в нем
негодование и презрение («Ничто так не терзало мое сердце, как невинность в
сетях коварства. Никогда не бывал я так собой доволен, как если случалось
вырвать добычу из рук порока»). Всего добивается честным трудом («Я
удалился на несколько лет в ту землю, где достают деньги, не променивая их на совесть,
без подлой выслуги, не грабя отечества»). Людей оценивает по
пользе, которую они приносят отечеству, а не по чинам и положению в обществе.

Критика двора и монарха

«По большой прямой дороге никто почти не ездит, а все объезжают
крюком, надеясь доехать поскорее».

«Один другого сваливает, и тот, кто на ногах, не поднимает уже
никогда того, кто на земле».

«Я отошел от двора без деревень, без ленты, без чинов, да мое
принес домой неповрежденно, мою душу, мою честь, мои правила».

«Великий государь есть государь премудрый. Его дело показать людям
прямое их благо… Достойный престола государь стремится возвысить души своих
подданных».

Сама приверженность Стародума к петровской «старине» была
своеобразной формой неприятия екатерининской «новизны»

Наставления Стародума Софье

«Всякий найдет в себе довольно сил, чтоб быть добродетельным.
Надобно захотеть решительно, а там всего будет легче не делать того, за что б
совесть угрызала».

«Степени знатности рассчитаю я по числу дел, которые большой
господин сделал для отечества, а не по числу дел, которые нахватал на себя из
высокомерия; не по числу людей, которые шатаются в его передней, а по числу
людей, довольных его поведением и делами».

«По моему расчету, не тот богат, который отсчитывает деньги, чтоб
прятать их в сундук, а тот, который отсчитывает у себя лишнее, чтоб помочь
тому, у кого нет нужного».

«С пребеглыми умами видим мы худых мужей, худых отцов, худых
граждан. Прямую цену ему дает благонравие. Без него умный человек – чудовище».

«Достоинство сердца неразделимо. Честный человек должен быть
совершенно честный человек»

Воспитание и образование

«Воспитание дано мне было отцом моим по тому веку наилучшее. В то
время к научению мало было способов, да и не умели еще чужим умом набивать
пустую голову».

«Отец мой непрестанно мне твердил одно и то же: имей сердце, имей
душу, и будешь человек во всякое время»

Функции в развитии сюжета. С
приездом Стародума начинаются главные события комедии: сватовство Скотинина и
Митрофана, отказ выдать Софью замуж, организация Простаковой похищения Софьи. Наследство,
оставленное им Софье, делает ее самостоятельной, вызывает заискивания со
стороны отрицательных героевЖелание выдать Софью за некоего
молодого человека при взаимной любви Софьи и Милона и одновременно готовности
во всем повиноваться дядюшке образует интригу, пока не становится ясно, что
молодой человек, которого Стародум прочит в мужья племяннице, и Милон – одно
лицо. Устами Стародума высказываются мысли и взгляды самого
Фонвизина; это герой, выражающий идейное содержание комедии.

Правдин

Значение фамилии. Образовано от «правда»,
именно правде, т. е. справедливости, этот герой служит. Внимание на фамилии
героя акцентируется, что придает ей особую значимость: «Скотинин. А как по
фамилии? Я не дослышал. Правдин. Я называюсь Правдин, чтобы вы дослышали».

Деятельность Правдина. Служит
чиновником в наместничестве – учреждении, созданном в 1775 г. Екатериной II в
каждой губернии для наблюдения над выполнением на местах правительственных
указов. Главной своей задачей не только в силу должности, но и «из
собственного подвига сердца» Правдин считает пресечение своеволия помещиков,
которые, «имея над людьми своими полную власть, употребляют ее во зло
бесчеловечно»

Функции в развитии сюжета. В
финале комедии Правдин от имени правительства берет в опеку имение Простаковой,
лишая ее права самовольно распоряжаться крестьянами.

Милон

Характеристика. Образцовый офицер,
храбрый и самоотверженный. Искренне любит Софью, не ищет выгоды от
женитьбы на ней. «И какая разница между бесстрашием солдата,
который на приступе отваживает жизнь свою наряду с прочими, и между
неустрашимостию человека государственного, который говорит правду государю,
отваживаясь его прогневать. Судья, который, не убояся ни мщения, ни угроз
сильного, отдал справедливость беспомощному, в моих глазах герой».

Функции в развитии сюжета. Претендует
на руку Софьи, являясь антиподом недостойных претендентов – Скотинина и
Митрофана. Становится женихом Софьи, вызывая тем самым негодование
Простаковой. Спасает Софью от похищения.

Софья

Значение имени. В переводе с греческого
означает «мудрость» (высшая ценность эпохи Просвещения).

Характеристика. Скромная,
благоразумная, добродетельная. Является воплощением «добродетели в
руках порока». Жаждет знаний, ищет нравственные ориентиры («Ваши
наставления, дядюшка, составят все мое благополучие. Дайте мне правила, которым
я последовать должна. Руководствуйте сердцем моим. Оно готово вам
повиноваться»). Уважает старших.

Функции в развитии сюжета. Отношение
Простаковой к Софье раскрывает жажду наживы и тиранию помещицы. Сватовство
к Софье Скотинина, Митрофана и Милона образует основную сюжетную линию комедии.
В финале комедии попытка похитить Софью приводит к краху власти Простаковой,
имение которой Правдин берет под опеку.

Воспитатели

Еремеевна

«Мама», т. е. кормилица Митрофана. Привязана к дому и хозяевам,
оберегает и защищает Митрофана. За сорок лет службы получала «по пяти рублей на
год, да по пяти пощечин на день». Рабская натура, не имеет чувства собственного
достоинства.

Пафнутьич Цыфиркин

Учитель математики, бывший солдат. Не любит «праздно жить», привык
к труду, однако берется не за свое дело. Отказывается от денег за обучение
Митрофана, так как ученик ничему не научился: «Я государю служил с лишком
двадцать лет. За службу деньги брал, по-пустому не бирал и не возьму». Это
вызывает уважение у положительных героев, и они его вознаграждают сверх
ожидания.

Сидорыч Кутейкин

Учитель русского и церковнославянского языков. Не доучившись в
семинарии, попросил освободить его от обучения, убоявшись «бездны премудрости»,
на что получил ответ: «Такого-то-де семинариста от всякого учения уволить:
писано бо есть, не мечите бисера пред свиниями, да не попрут его ногами».
Хитер, жаден, за что в финале наказывается.

Вральман

Учитель истории, немец. Оказывается бывшим кучером, который, не
сумев найти себе место, подался в учителя. То, что Вральман стал учителем,
уважаемым хозяевами дома, говорит о невежестве Простаковых, об их глупом
следовании моде на иностранных учителей.

7. Особенности творческого метода в комедии.

Черты классицизма:

1.    
принцип высшей оценки человека: служение государству, выполнение
им своего гражданского долга;

2.    
характерное для русского классицизма противопоставление двух эпох:
Петровской и той, к которой принадлежит автор;

3.    
соблюдается правило «трех единств»: времени, места, действия
(действие происходит в течение суток в поместье Простаковой);

4.    
сюжет строится на традиционно-классицистической основе –
соперничество достойного и недостойного претендентов на руку героини;

5.    
строгая система образов, деление персонажей на положительных и
отрицательных;

6.    
говорящие имена и фамилии;

7.    
статичность героев (их характеры не меняются).

Черты реализма:

1.    
любовная интрига, не раскрывающая важную для автора
крепостническую тему, дополнена социальной коллизией (конфликт между Правдиным
и Простаковой);

2.    
автор стремится показать причины дворянского «злонравия»;

3.    
герои комедии не схематические изображения какой-то одной черты,
как это было в классицизме;

4.    
индивидуализация характеров героев сближается с типизацией;

5.    
вводятся элементы драматизма, что было недопустимо в комедии
классицизма.

Жанровое своеобразие. Комическое
приобретает мрачно-трагический характер, фарсовые потасовки перестают
восприниматься как традиционные смешные интермедии.

Фонвизин явился создателем общественной комедии в России. Через
просветительское противопоставление мира зла миру разума содержание бытовой
сатирической комедии получило философскую интерпретацию.

Изменилась функция резонера классической драматургии. Стародум
Фонвизина выступает в роли политического оратора, и его речи являются формой
изложения политической программы.

Впервые в русской драматургии любовная интрига комедии была
полностью отодвинута на второй план и приобрела вспомогательное значение.

8. Работа с текстом комедии.

— Выразительное чтение по ролям отдельных сцен, их коллективное
обсуждение:

д. I, явл. 1–4;

д. II, явл. 6;

д. III, явл. 1–2, 6–8;

д. IV, явл. 8;

д. V, явл. 1–4, последнее.

– Как мы воспринимаем слово «недоросль» сегодня? Как вы
отнесетесь к тому, что кто-то назовет вас недорослем?

Да, в этом слове таится что-то обидное, ирония, насмешка. А между
тем, как известно, недорослями до появления комедии Фонвизина называли всех
дворянских подростков до 15 лет – это был подрастающий «ратный запас». Недоросли,
достигшие 15 лет, то есть созревшие для несения «государственной ратной
службы», именовались «новика́ми». Закон 1736 г. продлил право оставаться
недорослями до 20 лет, чтобы за это время молодые дворяне прошли необходимый
курс наук хотя бы в домашних условиях.

Вот таким дворянским недорослем в глухом углу великой Российской
империи и показан главный герой комедии Фонвизина Митрофан Простаков, «матушкин
сынок». Именно его свойства сделали нейтральное слово «недоросль» чуть ли не
бранным, а имя Митрофанушка приобрело такое обобщающее значение, что любой наш
молодой современник может быть назван этим именем-характеристикой, если он
обнаруживает сходство в поступках, рассуждениях и нравственных качествах с
главным персонажем бессмертной комедии.

– Какие рассуждения, поступки и нравственные качества сделали
имя героя комедии нарицательным. Какую оценку мы даем человеку, которого
называем Митрофанушкой?

(Центральный герой комедии не только «маменькин сынок», тупой и
ленивый. Он эгоистичен, жесток и хитер. Фонвизин делает Митрофана воплощением
дремучего невежества и нравственной невоспитанности, поэтому он не так уж
смешон. «В комедии он делает два дела: размышляет, чтобы выпутаться из
затруднений, в которые ставит его зоологическая любовь матери, и поступает, выражая
в поступках свои обычные чувства. Забавны только его размышления, а поступки –
нисколько», – писал В. О. Ключевский.)

— Наблюдая за столкновением положительных и отрицательных
персонажей, убеждаемся, что в образах Правдина и Милона Фонвизин показал
примеры исполнения дворянского долга перед Отечеством на гражданском и военном
поприщах. Однако свой идеал «честного» человека, свои представления о долге
дворянина перед обществом, свои личные симпатии и антипатии автор комедии
высказывает устами Стародума, человека петровской поры, резко осуждающего нравы
екатерининского двора и провозглашающего: «Имей сердце, имей душу и будешь
человек во всякое время. Ум, коль он только что ум, самая безделица; прямую
цену уму дает благонравие…» (то есть высокие нравственные качества).

Задания для групп:

1-я группа:

– Грамотны ли Простакова и Скотинин?

– Как относились к образованию в их семье?

– Почему обучается Митрофан?

2-я группа:

– Чему и как обучается Митрофан?

– Глуп ли он?

– Как он относится к учению?

3-я группа:

– Что такое воспитание? Какова его цель?

– Что такое образование? Какова его цель?

– Что главнее: воспитание или образование? Найдите ответ в
репликах положительных героев.

4-я группа:

– Сравните взгляды на воспитание Простаковой и Стародума.

– Почему комедия, в которой главной политической проблемой
является проблема крепостного права, поднимает вопросы воспитания?

– В чем вы видите главный смысл пьесы? Убедительной ли вам
показалась ее финальная сцена?

– Кто же приводит в движение все действия комедии, становится
центром всех событий?

Конечно, не Стародум (появляется он, когда действие уже набрало
силу) и не Митрофан, хотя его именем и назвал Фонвизин свою пьесу. Митрофан –
только «подобие» своей матушки и до поры до времени ее послушное чадо. Главный
персонаж комедии – госпожа Простакова. Она ведет действие, она в центре всех
событий, из-за нее возникают постоянные стычки, столкновения. Попробуем
мысленно «удалить» ее из «Недоросля» – и все произведение разрушится. Ее роль
особенно четко осознается при воспроизведении основных событий сюжета:

• Госпожа Простакова собирается выдать Софью за Скотинина;

• Новые замыслы по отношению к Софье после письма от
Стародума;

• Приезд Стародума и старание госпожи Простаковой представить
богатому дядюшке Софьи все достоинства Митрофана;

• Попытка похитить Софью и насильно обвенчать с Митрофаном;

• Потеря права на бесконтрольное управление имением и
трагическое разочарование в сыне.

Таким образом, на Простаковой не только «дом держится», как она
хвалится перед Правдиным, но держится и вся комедия. И если как человек она
вызывает у автора, читателя и зрителя острое неприятие («госпожа
бесчеловечная», «презлая фурия» с «адским нравом», «злая помещица»), то как
художественное достижение Фонвизина этот образ сохраняет свою выразительность и
силу до сегодняшнего дня. Это уже не классицистический персонаж,
характеризующийся одним качеством: госпожа Простакова не только зла, жестока и
невежественна, она хитра, лицемерна, расчетлива, предприимчива. В ней
сочетаются умственная ограниченность и практическая сметка, нравственная
низость и самоотверженная любовь к сыну – все это вместе создает полнокровный
живой характер, запечатлевший эпоху и сохранивший общечеловеческий смысл до
нашего времени.

— Мысль о воспитании просвещенного дворянина во времена Фонвизина
не была новой. О необходимости просвещения говорили Петр I, Ломоносов,
Екатерина II и другие великие люди XVIII столетия. Но у Фонвизина все не так
просто. Он понимает, что одного просвещения мало.

«Наука в развращенном человеке есть лютое оружие делать зло, –
говорит Стародум. – Просвещение возвышает одну добродетельную душу». Вначале
надо воспитывать добродетель, позаботиться о душе, а уж потом – об уме.

Как это сделать? Нужен такой закон, чтобы добродетель стала
выгодной. И в злонравии своем и в невежестве не Простакова и Скотинин виноваты,
а те, кто устанавливает законы. А утверждает их государь. Вот в кого метил
Фонвизин.

Давайте вновь посмотрим на комедию с точки зрения требований
классицизма. И хотя его приметы обнаруживаются в комедии (односторонне
изображены положительные герои, сохранен принцип единства времени, места и
действия, в основе сюжета – любовная интрига, в финале зло наказывается, добро
торжествует), назвать «Недоросль» традиционным классицистическим произведением
уже нельзя.

Воссоздав мир Скотининых и Простаковых, Фонвизин сумел придать
своей комедии глубокий обобщающий смысл, вскрыв социальные корни описываемых им
событий. Гуманистический пафос комедии направлен на то, чтобы показать
пагубность крепостного права для человека – как для дворовых «рабов» (Тришка,
Еремеевна, девка Палашка), так и для господ, забывших, что «угнетать рабством
себе подобных беззаконно», и утративших свое человеческое достоинство.

В лице госпожи Простаковой Фонвизин создал необычайно яркий и
жизненный характер и вопреки канонам классицизма смело показал, что даже эта
«презлая фурия» может испытывать чувство страдания, может хотя бы на мгновение
вызвать если не сочувствие, то, во всяком случае, понимание у читателя или
зрителя.

Эти особенности творчества драматурга конца XVIII в. говорят о
том, что классицизм уже изжил себя, что талантливые писатели обращались к
изображению реальной жизни во всей ее сложности и противоречиях.

Составление таблицы «Традиции и новаторство в комедии «Недоросль»
(по вариантам).

В чем традиционность комедии «Недоросль»?

– герои делятся на положительных и отрицательных;

– все герои наделены «говорящими» фамилиями;

– положительные герои являются воплощением одной черты;

– героем-резонером является Стародум;

– в основном соблюдены правила «трех единств»

В чем Фонвизин отступает от традиций классицизма?

– в комедии есть отступления от единства действия (две
сюжетные линии);

– отрицательные герои интересны и неоднозначны, вызывают
разную читательскую реакцию;

– при создании характеров героев используется речевая
характеристика.

Вывод: наметился отход от правил классицизма в сторону
развития реалистических тенденций

9. Домашнее задание.

1. «Недоросль» — прочитать, выписать цитаты для характеристики
персонажей.

2. Характеристика по вариантам: I – отрицательные
герои, II – положительные герои, III – воспитатели;
проиллюстрировать.

3. Инсценировка.

Многомудрый Литрекон предлагает Вам кратчайший пересказ пьесы «Недоросль». В тексте будут описаны основные события произведения Д.И. Фонвизина. Ознакомление с сюжетом поможет лучше понять комедию, проанализировать, какие идеи и проблемы поднимаются в драме. Все действия написаны в сокращении с целью наиболее лаконично передать суть пьесы. Анализ книги Вы найдете здесь.

Краткий пересказ

Действие 1

Произведение начинается со сцены, в которой помещица Простакова кричит на Тришку, обвиняя его в плохо сшитом кафтане для сына Митрофана. На что Скотинин заявляет, что вещь сшита довольно сносно. 

В комнату входит Митрофанушка и жалуется на плохой сон всю ночь. Говорит матери, что совсем не ел, хотя, по правде, плотно поужинал и обпился квасом. Ему снилось, как мать бьет отца. На что Простакова обнимает сына, после он убегает на голубятню. 

Простаковы и Скотинин обсуждают женитьбу Скотинина с Софьей: брат помещицы говорит, что больше всех в мире любит своих свиней и женится, чтобы присвоить скотину Софьи. 

Тут приходит Софья с письмом от дяди Стародума, который много лет назад пропал, и никто не знал, живой он или нет. Простаковы оказываются неграмотными, и поручение прочитать письмо переходит в руки Правдину. В содержании говорится о наследстве сироты в размере 10 тысяч рублей, которое завещал ей Стародум. После чего Простакова подумывает о женитьбе сына на обладательнице крупного денежного приданого. 

Действие 2

В планы Простаковой врывается Милон, который следовал с солдатами через деревню. Он оказывается давним приятелем Правдина и рассказывает ему о своей любви к девушке, которую забрали на попечительство злые родственники после смерти ее родителей. Здесь он внезапно встречает ту самую «милую даму» Софью, которая рассказывает Милону о намерении помещицы выдать ее замуж за ее сына. 

В доме они встречают опечаленного Скотинина: он не хочет потерять будущую супругу и прилагаемое к ней приличное состояние. Из-за этого он ссорится с Митрофанушкой, поскольку оба героя хотят жениться на богатой девушке. Еремеевна и Правдин предотвращают драку, Скотинин уходит злой. 

Входят в комнату Простаковы и приносят извинения Милону за то, что сразу не вышли поприветствовать гостя, любезничают. Тут появляются на сцене учителя Кутейкин и Цифиркин и рассказывают Правдину, как попали в этот дом и про обучение Митрофана. 

Действие 3

Прибывает Стародум. Правдин в окне замечает карету Стародума и выходит его встречать. Он рассказывает чиновнику о плохом отношении Простаковых к Софье, всех их проделках. Стародум просит не торопиться с выводами, начинает ведать герою о своей жизни, о том, каких разных людей он повстречал. 

Тут дядя и Софья встречаются, обнимают друг друга, радуются встрече. Стародум рассказывает о том, что был вынужден уехать для заработка капитала. 

К этому моменту Простакова и Скотинин успевают подраться, позже вся семья спускается, чтобы встретить богатого дядю Софьи, всячески лебезят перед ним, выказывают знаки внимания. Такое поведение удивило дядю девушки. 

Позже гость заявляет о намерении забрать родственницу в Москву и выдать замуж. Еще не догадываясь о выбранном женихе для нее, Софья соглашается с его решением. Семья Простаковых старается переубедить Софью. Помещица начинает расхваливать успехи сына в учебе, но ее прерывает Правдин, заявляя, что гостю нужен отдых после дороги.

В комнате остаются только псевдо-учителя Кутейкин и Цыфиркин. Герои жалуются друг другу на непослушного и глупого ученика, виня во всем этом Вральмана. Собеседники сходятся во мнении, что были бы оба не против побить непутевого Митрофана. 

На сцене появляются госпожа и ее сын. Мать уговаривает недоросля хоть немного поучиться хотя бы на виду у гостей. Начинается процесс «обучения» арифметике, грамоте, но у бестолкового Митрофана ничего не выходит. Мать жалеет сына и соглашается с Вральманом, что лучше водиться с безграмотными. Простакова и Митрофан выходят из комнаты, а учителя начинают бранить друг друга, намерены бить Вральмана, но тот убегает от них. 

Действие 4

Дядя и его племянница ведут разговор о добродетели, Стародум говорит, что знатность и богатство меряются не количеством денег, а честными и добрыми поступками на благо отечества. Заводит тему об отношениях супругов, понимании в браке, поддержке друг друга, любви между ними. 

В этот момент Стародум получает письмо, в котором узнает, что Милон — это и есть жених Софьи. Далее он беседует с юношей и узнает о высоко нравственных качествах молодого человека. Нет сомнений, он благословляет молодоженов. 

Тут же Скотинин врывается с целью выставить себя в лучшем свете, чем только смешит присутствующих. Простакова и Митрофан тоже хотят занять выгодное положение, мать опять заводит разговор об уникальных умственных способностях сына, что решает проверить Правдин. Но недоросль не отвечает правильно ни на один вопрос, параллельно оправдывая свое незнание темы.

Простакова узнает о скором отъезде Софьи с Милоном и дядей в Москву, у нее созревает план. Простаковы решают украсть девушку и насильно выдать за Митрофанушку. 

Действие 5

Стародум и Правдин ведут беседу о высших ценностях воспитанных людей. Говорят о достоинстве и чести, как о залоге благосостояния государства. Тут их прерывает внезапный шум. Это Простаковы вместе с Еремеевной пытались увезти Софью, но их планам помешал Милон. Правдин отмечает противозаконность заговора и грозит немедленным наказанием в ответ на покушение на свободу девушки. 

Простакова молит о прощении, получает его от Софьи. Тогда госпожа намерена наказать слуг, которые не смогли украсть девушку. Но тут Правдин зачитывает документ, в котором говорится, что отныне помещица лишается своей усадьбы, которая переходит под контроль государственного чиновника. 

В комнате появляются учителя Вральман, Кутейкин и Цыфиркин. Все узнают, что Вральман оказывается обычным отставным конюхом Стародума, а не настоящим учителем немецкого. Цифиркин отказывается брать плату за обучение Митрофана, так как тот ничему не смог научиться. Учитель награждается за честность. Кутейкин же хотел вознаграждение за свои пустые труды, но ничего не получает. 

Милон, Софья и ее дядя собираются уезжать. Помещица жалуется на жизнь и просит поддержки у сына, который просит ее отвязаться. Простакова в отчаянье. Стародум подводит итог всей истории: «Вот злонравия достойные плоды!»

Отзыв

(315 слов) Мое мнение о пьесе «Недоросль» можно выразить в слове «одобрение». В книге я увидела мораль, актуальную во все времена. Автор заставляет задуматься о важности саморазвития, образования и добродетели в жизни человека и государства.

Мое впечатление от прочтения «Недоросля», тем не менее, двойственное. Я считаю, что в комедии Фонвизина присутствует обилие сцен, которые не только смешны, но способны вызвать грусть и сожаление читателя. Некоторые герои представлены жестокими и коварными. Но за свое тщедушие они получают по заслугам, казалось, даже больше, чем того заслужили. Нам становится их жалко, ведь у каждого закрадывается мысль о том, что все мы совершаем ошибки и имеем второй шанс на искупление вины. 

Чему учит «Недоросль»? Пьеса обличает пороки невежественных дворян и показывает подлинную сторону добра в лице Правдина, Стародума и Софьи. Именно на таких героев нужно равняться каждому воспитанному человеку, ибо пороки, описанные в произведении, встречаются по сей день. И я уверена, что полное их искоренение никогда не произойдет. Поэтому великую комедию Дениса Ивановича можно считать актуальной во все времена.

Почему мне понравилась комедия «Недоросль»? Автор искусно раскрывает образы героев, четко разделяя их на положительных и отрицательных, что соответствует принципам классицизма. Такое описание персонажей позволяет читателям проникнуться симпатией к Правдину, Софье, Стародуму и храброму Милону, и в то же время поистине невзлюбить коварных Простаковых и все их семейство. С этой целью работает и прием говорящих фамилий, которые указывают на характер героев: Правдин (честный), Скотинин (поведение сродни свиньям), Стародум (опытный и мудрый человек). Мое отношение к персонажам «Недоросля» определилось уже в самом начале произведения.

В пьесе мы встречаем два конфликта: любовных и гражданский. С любовным, на мой взгляд, все понятно. А со вторым у читателя возникают действительно острые чувства. Ведь тема чести и бесчестия, патриотизма и безразличия к родине всегда были бурно обсуждаемыми во всех кругах. Именно поэтому так важно помнить о благих целях, честных мыслях и совершать добрые дела. Ведь коварство всегда рождает «злонравные плоды». Это и есть главная мысль комедии «Недоросль».

Автор: Полина Борискина

Д.И.
Фонвизин. Комедия «Недоросль».

Анализ
произведения

I.
Годы жизни Д.И. Фонвизина:
1745 – 1792.

II.
История создания комедии «Недоросль»:

1. Время
написания.
Пьеса
написана во 2-й половине XVIII в., во время царствования Екатерины II.

2. Первая
постановка пьесы состоялась в
 1782 
г.
и имела огромный успех: «публика
аплодировала пьесе метанием кошельков».

III.
Жанр произведения
(определение)  –  социально-политическая
комедия.

·        
Комедия
– это драматическое произведение, в котором смех направлен против недостатков
общества, быта, людей.

·        
Социально-политическая комедия.
Это 1-я русская социально-политическая комедия, в которой автор: критиковал
правление Екатерины
II;
изобразил хозяев, господствующих не по праву, дворян, недостойных быть
дворянами, самозваных
учителей.

IV.
О чем произведение?

Госпожа Простакова, любящая мать, мечтает как можно лучше
пристроить в жизни своего недоросля Митрофануш­ку — выгодно его женить. В доме
Простаковых на правах бедной родственницы живет Софья и терпит от хозяйки
грубость. Простакова намерена выдать ее замуж за своего брата Тараса Скотинина.
Но когда она узнает, что Софья — богатая наследница, планы ее меняются: теперь
она хочет женить на ней своего сына. Не смущает помещицу и то, что у Софьи есть
жених Милон. Она строит планы похищения Софьи с тем, чтобы насильно обвенчать
ее с Митрофаном. Но в финале пьесы все ее планы проваливаются, любящие сердца Софьи
и Милона соединяются, а имение Простаковой берет под опеку государство.

·       
Примечание: финал комедии
неоднозначен, т. к. в действи­тельности такого закона не было (получалось, что
Фонви­зин таким образом критиковал правление Екатерины
II).

V.
Смысл названия пьесы.

1. В
XVIII в. недорослями назывались дворянские дети, не
достигшие 15 лет, т. е. возраста, назначенного Петром I для поступления на
службу.

По закону,
установленному ещё при Петре I, каждый семилетний мальчик-дворянин должен был
начать учиться. Через 5 лет ему необходимо было продемонстрировать умения
читать и писать — так он готовился к службе Отечеству. Насмешливый смысл слово
«недоросль» приобрело после фонвизинской комедии, ведь Митрофану идёт 16-й год,
он уже должен был овладеть не только грамотой, но и знаниями иностранного
языка, географии, закона Божьего. Но ни у Митрофана, ни у его матери, которая
во всём потакает сыну, нет желания выполнять государственный закон. «Не хочу
учиться, а хочу жениться» — это не только смешно, но и по-настоящему грустно.

image001image002image0032.              
           МитрофанНЕДОРОСЛЬ:

1)     
image004image004image004В умственном отношении   2) В моральном
отношении
  3) В гражданском смысле

Не знает ни ариф­метики,

ни геогра­фии, не может отличить прилага­тельное от суще­ствительного

Не умеет
уважать достоинство других людей

Не дорос до
понимания своего долга перед госу­дарством: «Ну что для отечества может
вый­ти из Митрофануш­ки?..»
(Стародум)

VI.
Система образов.

ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ГЕРОИ

             
1. Простакова

1)
Значение имени.
От «простой, простак». В XVIII в.
слово «простой» имело значение «пустой, ничем не занятый»

2)
Характеристика.

Деспотична, беспринципна. При столкновении
с более сильным начинает угодничать и заискивать.

Обирает и наказывает крестьян, считая их низшими существами.

Груба, сварлива, корыстна, заботится только о своей выгоде.

Смысл своей жизни видит в
сыне, слепо любит его.

           
 2. Простаков

1)
Значение имени.
От «простой, простак». В XVIII в.
слово «простой» имело значение «пустой, ничем не занятый»

2)
Характеристика.
Общие отрицательные черты: ограниченность
грубость, рабская психология, стремление к наживе.

           
3. Скотинин

1)
Значение имени.
Образовано от «скотина»,
«скот». С одной стороны, от­ражает любовь героя к хозяйственным животным
(свиньям), с другой стороны, характеризует его как гру­бого, подлого человека.

2) Характеристика. 

Грубый, невежественный, деспотичный («Да разве
дворянин не волен поколотить слугу, когда захочет?» «Всякий убыток, чем за ним
ходить, сдеру с своих же крестьян, так и концы в воду»).

Самовлюблённый («Скажу, не похвалясь, каков я, право,
таких мало»).

Умственно неразвитый.

Главная страсть — любовь
к свиньям
(«Люблю свиней, сестрица»)

           
4. Митрофан

1)
Значение имени.
В переводе с греческого —
«являющий собой мать», «ма­терью данный». В имени героя акцентируется то, что
са­мое губительное влияние оказала на него
мать. Митрофан стал
таким, какой он есть, в результате неправильного воспитания.

2)
Характеристика.

Избалованный, капризный, эгоистичный.

Не способен любить: заискивает перед матерью, пока
чувствует её силу, когда же Простакова лишается власти в доме, отталкивает её.

Корыстный, хитрый — угрожает самоубийством, притворяется
больным.

Ленивый, любит поесть, ленивый (испытывает отвращение
к любому труду — всё время проводит на голубятне).

В обращении с людьми груб, нахален, так как чувствует
покровительство матери.

Труслив (прячется за
спиной Еремеевны, когда на него нападает Скотинин).

ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ
ГЕРОИ

             
1. Софья

1)
Значение имени.
В переводе с греческого
означает «мудрость» (высшая ценность эпохи Просвещения).

2)
Характеристика.

Скромная, благоразумная, добродетельная: является
воплощением «добродетели в руках порока».

Жаждет знаний, ищет нравственные ориен­тиры («Ваши
наставления, дядюшка, составят всё моё благополучие. Дайте мне правила, которым
я последовать должна. Руководствуйте сердцем моим. Оно готово вам
повиноваться»).

Уважает старших.

            
2. Стародум

1)
Значение имени.
Означает
«думающий по-старому
», указывает на то, что его идеалы принадлежат
предшествующей, Петровской, эпохе.

2)
Характеристика.

Честный, благородный. Правдин говорит о Стародуме: «От
роду язык его не говорил «да», когда душа его чув­ствовала
«нет»».

Косность, бесчеловечность вызывают в нём негодова­ние и презрение
(«Ничто так не терзало моё сердце, как невинность в сетях коварства. Никогда
не бы­вал я так собой доволен, как если случалось вырвать добычу из рук
порока»).

Всего добивается честным трудом («Я удалился на не­сколько
лет в ту землю, где достают деньги, не про­менивая их на совесть, без подлой
выслуги, не грабя отечества»).

Людей оценивает по
пользе, которую они приносят отечеству, а не по чинам и положению в обществе.

           
3. Правдин

1)
Значение имени.
Образовано от «правда»,
именно правде, т. е. справедли­вости, этот герой служит.

Внимание
на фамилии героя акцентируется, что придаёт ей особую значимость: «Скотинин. А
как по фамилии? Я не дослышал.
Правдин. Я называюсь Правдин, чтобы вы
дослышали».

2)      Характеристика.

Служит чиновником в наместничестве — учреждении,
созданном в 1775 г. Екатериной
II в каждой губернии для
наблюдения над выполнением на местах правитель­ственных указов.

Главной своей задачей
не только в силу должности, но и «из собственного подвига сердца» Правдин считает
пресечение своеволия помещиков
, которые, «имея над людьми своими полную
власть, употребляют её во зло бесчеловечно»

                4. Милон

1)
Значение имени.
Милон – славянское имя, обозначающее
«милый, любимый», что полностью соответствует добросердечному характеру
персонажа.

2)
Характеристика.

Образцовый офицер, храбрый и самоотвер­женный.

Искренне любит Софью, не ищет выгоды от женитьбы на ней.

►  Одинаково ценит
бесстрашие и честность военной и государственной службы
: «И какая
разница между бесстрашием солдата, который на приступе отваживает жизнь свою
наряду с прочими, и между неустрашимостию человека государственного, который
говорит правду государю, отваживаясь его прогневать. Судья, который, не убояся
ни мщения, ни угроз сильного, отдал справедливость беспомощному, в моих глазах
герой
».      

     ВОСПИТАТЕЛИ

1. Еремеевна – «мама», т. е. кормилица Митрофана.

► Привязана к дому и хозяевам, оберегает и защищает Митрофана.

► За сорок лет службы получала «по пяти рублей на год, да по
пяти пощёчин на день».

► Рабская натура, не имеет
чувства собственного досто­инства

2.Пафнутьич  Цыфиркин – учитель математики, бывший солдат.

► Не любит «праздно жить», привык к труду, однако берётся не за
своё дело.

► Отказывается от денег за обучение Митрофана, так как ученик
ничему не научился: «Я государю служил с лишком двадцать лет. За службу
деньги брал, по-пустому не бирал и не возьму».

Это вызывает уважение у
положительных героев, и они его вознаграждают сверх ожидания

3. Сидорыч Кутейкин – учитель русского и церковнославянского языков.

► Не доучившись в семинарии, попросил освободить его от обучения,
убоявшись «бездны премудрости», на что получил ответ: «Такого-то-де
семинариста от всякого учения уволить: писано бо есть, не мечите бисера пред
свиниями, да не попрут его ногами».

► Хитёр, жаден, за что в
финале наказывается.

4. Вральман – учитель истории, немец.

► Оказывается бывшим кучером, который, не сумев найти себе место,
подался в учителя.

► То, что Вральман стал учителем, уважаемым хозяева­ми дома,
говорит о невежестве Простаковых, об их глу­пом следовании моде на иностранных
учителей

VII.
Тема произведения.

1.
Воспитание «нового» дворянства.
Помещики воспитывают отпрысков по старинке, не уделяя должного внимания
образованию. Воспитанное таким образом новое поколение не сможет взять на себя
заботу ни о семье, ни о государстве.

2.
Тема семьи. Семья
– это социальный институт, от которого зависит развитие личности. Взаимное
уважение между всеми членами семьи – залог почитания детьми родителей, которые
должны быть достойны этого почтения.

3.
Тема свободы выбора.
Отношения Стародума и Софьи. Стародум дает ей свободу выбора, не ограничивая
своими убеждениями, которые могут повлиять на ее мировоззрение, те самым
воспитывая в ней идеал дворянского будущего.

VIII.
Основные проблемы комедии.

1. Воспитания.
Неправильное воспитание ведет к деградации личности.

2. Образования
(невежества).
Глупость лишает героев духовности: их
не интересует ничего, кроме примитивных физических удовольствий. Фонвизин видел
истинный «человеческий облик» лишь в том человеке, которого воспитали грамотные
люди, а не недоучившиеся дьячки.

3.
Крепостного права.
У дворян, которые живут
за счет крестьян, нет желания получать образование, необходимое дворянству,
чтобы служить Отечеству и приносить пользу государству.

4. Проблема
алчности.
Жажда материального благополучия
перекрывает доступ к морали. Простаковы зациклены на деньгах и власти, им не
важно, будет ли их ребенок счастлив: для них счастье – синоним богатства.

IX.
Идея произведения.

Осуждение безнравственности, жестокости,
глупости, жадности помещиков. Воспевание идеалов просвещения и гуманизма:
человек
– высшее существо, поэтому он должен непрерывно развиваться, совершенствоваться
и творить добро – это идеал, к которому должен стремиться каждый
.

Д.И. Фонвизин был личностью эпохи
Просвещения, поэтому не принимал грубости, невежества и жестокости. Он
исповедовал веру в то, что человек рождается «чистым листом», поэтому только
образование и воспитание могут сделать его нравственным, добродетельным и умным
гражданином, который принесет пользу Отечеству.

В конце комедии автор говорит о торжестве
«возмездия»: Простакова теряет поместье и уважение собственного сына,
воспитанного в соответствии с ее духовными и физическими идеалами. Такова плата
за неправильное воспитание и невежество.

X.
Задачи, которые ставил перед собой автор при написании произведения.

1. . Указать на
основное зло времени: крепостничество и произвол помещиков
, поддерживаемый
властью на самом высоком уровне.

2. Обличить пороки дворянства:
считал, что дворянство несет от­ветственность за положение в стране, однако
понимал, что в подавляющем большинстве дворяне не достойны такой высо­кой роли.

3.  Выяснить причины, уродующие личность.

4. Осмеять невежество
(дворян и их детей): дело в том, что детей, достигших 15 лет, называли
тогда «новиками», а младших — «недорослями», но закон 1736 г. продлил право
оставаться не­дорослями до 20 лет (для получения образования).

5. Обострить основной конфликт времени — конфликт
между не­вежеством и просвещением.

6. Вынести на обсуждение
тему воспитания.

7. Правдиво изобразить жизнь: расширял рамки классицизма,
вводил элементы реалистического изображения действительности.

XI.
Чему учит комедия Д.И. Фонвизина «Недоросль»?

·        
Уважению к ближним.

Закономерным результатом
грубого обращения в доме является финал, где сын отталкивает любящую мать.

XII.
Черты классицизма в комедии.

1. Правило
трех единств:

1) единство места – поместье Простаковых;

2) единство временив
течение одних суток;

3) единство действияборьба
трех претендентов за право стать мужем Софьи.

2. Разделение всех героев на положительных (Стародум,
Правдин, Милон, Софья)
и отрицательных (Простаков,
Простакова, Митрофан, учителя (Вральман, Кутейкин, Цыфиркин)).

3. Говорящие
фамилии персонажей.

4. Все положительные (любимые) герои Фонвизина в соответствии с правилами
классицизма говорят «высоким штилем», правильным литературным языком,
так как рассуждают они о высоких понятиях государственного служения и
нравственного долга.

5. Принцип
высшей оценки человека: служение государству, выполнение им своего гражданского
долга.

6. Характерное
для русского классицизма противопоставление двух эпох: Петровской и той, к
которой принадлежит автор.

7. Сюжет
строится на традиционно-классицистической основе – соперничество достойного и
недостойного претендентов на руку героини.

8. Главный
итог комедии – порок наказан, а добродетель торжествует.

XIII.
Черты реализма в комедии.

1. Автор стремится к более правдивому
изображению жизни. Многогранность характеров главных персонажей

— основное отступ­ление от традиций классицизма.

2. Тщательно прописаны характеры не только
главных, но и вто­ростепенных персонажей.

3. Есть персонажи, которых нельзя четко
отнести ни к положительным, ни к отрицательным героям
(это
Еремеева, Тришка). Они нужны автору для изобличения крепостного права.

Каждый персонаж — не схема, не олицетворение какого-либо одного
качества (как это было в произведениях классицизма), а живой образ.

4. Кроме комических сцен, в пьесе есть и
такие картины, которые
раскрывают
тяжелые стороны крепостного быта, а в комедиях классицизма смешение
героического и трагического не допус­калось.

5. Автор не скрывает своего отношения к
персонажам: выражает сим­патию, негодование, насмешку, кого-то язвительно
обличает.

6. Героями комедий классицизма были люди
низкого сословия и имели низменные интересы, достойные осмеяния. У Фонвизина
разница между положительными и отрицательными героями так велика, что комедия
стала для современников поучительна и назидательна (редкий случай в литературе
XVIII в.).

  • Рассказ нежность анри барбюс читать
  • Рассказ невеста только не плачь
  • Рассказ недоросль краткий пересказ
  • Рассказ невеста чехов краткое содержание
  • Рассказ недоросль краткое содержание для читательского дневника