Рассказ набоков машенька краткое содержание

Берлин, 1924 год, весна, дешевый русский пансион старушки-вдовы лидии дорн. среди постояльцев лев глебович ганин, молодой человек с надменным

Берлин, 1924 год, весна, дешевый русский пансион старушки-вдовы Лидии Дорн. Среди постояльцев – Лев Глебович Ганин, молодой человек с надменным лицом, сероглазый, с белозубой улыбкой. В прошедшем году в городе он брался за любую работу: на фабрике, официантом, статистом. Теперь проживал добытые деньги.

Жадный до жизни и впечатлений, отчаянный, Ганин три месяца как приуныл. Он больше не ходит на руках, не перемахивает заборы. Напротив, плохо спит и с завистью провожает взглядом поезда за окном. Его тяготит интрижка с модной жеманной Людмилой Рубанской, которую он из жалости не может разорвать.

Другие номера занимают: немолодой общительный математик Алексей Иванович Алферов, «старый российский поэт» с больным сердцем Антон Сергеевич Подтягин, подруга Людмилы машинистка Клара – «полногрудая уютная барышня» с красивыми глазами, тайно обожающая Ганина, Колин и Горноцветов – пара худеньких смешливых балетных танцовщиков, видимо, нетрадиционной ориентации.

Алферов всем сообщает, что к нему из России едет жена Мария, «нежнейший цветок», любительница поэзии и прогулок. В субботу она будет здесь. Они были разлучены на 4 года. Алферов нахваливает заграничные порядки, «ведь с Россией – кончено». Подтягину не терпится получить выездную визу – и уехать в Париж, а лучше бы – в Россию. В эмиграции он бросил писать стихи.

Скучающий Ганин берет в руки фотографию жены Алферова – и видит «женское лицо, всплывшее опять после многих лет житейского забвенья». Машенька – его первая любовь. Тогда, девять лет назад в Воскресенске, ему было шестнадцать. Прошлое, как вольный ветер, врывается в его жизнь.

Утром он сообщает Рубанской, что любит другую. Потом напивается и погружается в счастливые воспоминания. То лето он провел в усадьбе под Воскресенском, приходил в себя после тифа. Он воскресил в памяти все до мельчайших подробностей: комнату, усадьбу, людей, природу. Медлил только с воссозданием одного образа – ее. И удивлялся, что по нелепой случайности может умереть до новой встречи с ней.

Впервые он мельком увидел Машеньку на концерте в июле, запомнил ее облик и черный бант в каштановой косе. Потом встречал в аллеях парка (она жила на даче). В своих мечтах он будто несколько лет он ждал встречи с этим смуглым, смеющимся лицом, раскосыми татарскими глазами.

Однажды он осмелился заговорить с ней, потом пригласил с подругами кататься на лодке. Но девушка пришла одна. Там, на другом берегу реки, вблизи чужой пустой усадьбы, началась их любовь. Весь август они берегли свою чудесную тайну. А в последний день перед отъездом заметили в окне усадьбы чужое лицо. За ними шпионил сын сторожа – и Ганин избил его. Эта первая разлука была предчувствием будущих – и с Машенькой, и с Россией.

Он оказался в Петербурге первым, она – только в ноябре. «Началась новая – снеговая – эпоха их любви». Ее омрачало только одно: торопливые встречи на улице. Хотелось уединения и тепла. Поэтому он с тайным облегчением узнал, что она с родителями едет в Москву. Писал письма, жил мечтами о будущем лете. А потом мечты куда-то испарились.
Она позвонила первой, сказала, что их дача теперь в 50 верстах от Воскресенска. Он, не раздумывая, помчался туда на велосипеде. В темноте парка она подтвердила: «Я твоя. Делай со мной все, что хочешь». Но и здесь, в шорохе листьев, им чудились чужие шаги. И Ганин не тронул ее, покорную, тихую, ушел с мыслью, что разлюбил.

Увиделись они мимоходом только очередным летом, в 1917 году. Уже юнкер, он ожидал прибытия поезда. И увидел ее в вагоне. Оба смутились. Неловкость прошла, когда она вышла на ближайшей же станции. И «не оглянулась».

В войну они обменялись теплыми письмами, вспоминали милое время. Она писала из Полтавы, он воевал тогда в Крыму. И вновь любовь была для них счастьем. Оба надеялись на встречу. А потом жизнь их развела. Она осталась в России, он попал в Турцию. И до сих пор живет по паспорту с подложной фамилией.

Танцоры приглашают жильцов в пятницу отметить вместе несколько событий: отъезд Ганина, отъезд Подтягина к племяннице в Париж (добиться визы ему помог Ганин), выгодный ангажемент самих танцоров, 26-летие Клары и приезд Марии Алферовой.

С самого начала праздник не ладится: оказывается, Подтягин потерял новенький паспорт в трамвае, ему плохо с сердцем. Клара грустит о расставании с Ганиным: ей нет места ни в его мечтах, ни в его жизни. Ганин подпаивает Алферова. В его планах – первому увидеться с Машенькой, уехать с ней.

Вместе со всеми Ганин сидит у постели умирающего старого поэта. Потом с вещами едет на вокзал. До встречи ровно час, и он понимает, «что роман его с Машенькой кончился навсегда». Четыре дня он жил былой любовью, все перечувствовал, был счастлив. Он любил образ из прошлого, а прошлое нельзя вернуть. А сегодня в пансион, «дом теней», приедет только ее тень.

И Ганин отправляется на другой вокзал. Он держит путь на юго-запад страны, после чего «без всяких виз» перейдет границу, – «а там Франция, Прованс, а дальше – море».

Читательский дневник по роману «Машенька» Набокова

Сюжет

Берлин, русский пансион. Здесь нашли приют самые разные люди, эмигранты: старый больной поэт Подтягин (в финале романа он при смерти), одинокая машинистка Клара, пара танцоров, математик Алферов.

Молодой жилец Лев Ганин смотрит фото жены соседа Алферова. И узнает в ней свою первую любовь. Четыре дня он вспоминает, переживает вновь те встречи с Машенькой. В канун ее приезда из советской России он спаивает Алферова, а сам едет на вокзал. И там понимает, что в нем живет любовь к Машеньке, которой уже нет. И Ганин уезжает на другой вокзал, откуда хочет добраться во Францию, к морю.

Отзыв

Жизнь русских эмигрантских кругов в Германии. Тема России, слома эпох, революции, ностальгии, потерянности, чужбины, дороги. И памяти о счастливом, но исчезнувшем прошлом. Героиня наяву в романе не появится. Она – еще и символ утраченной Родины. Несчастье обостряет чувства. Нужно ценить моменты счастья, радости. Неповторимость первой любви, ее утрата. Контраст прозы и поэзии жизни, любви Алферова к Машеньке и любви Ганина к ней же.

Именно
потому, что несмотря на разнообра­зие тематики и сюжет­ных ходов, В. Набоков в
качестве главного объекта своей твор­ческой рефлексии выбирает экзистенци­альные
вопросы, все его произведения явл­яются чем-то вроде составляющих единого
художественного цело­го. Любое произведен­ие писателя, вне зав­исимости от
жанра и года создания, будучи сюжетно завершённым и композиционно не­зависимым,
оказавшись рассмотренным в контексте всего творч­ества автора, словно бы
взаимодействует со всеми другими, допол­няя семантически и художественно всё
написанное автором. Таким образом, создаётся главная «ин­вариантная» черта на­боковского
идиостиля —​ метатекстовость.

2.    
​«Другие берега»: чер­ты
автобиографизма и элементы творческого воображения
Категории «память» и «воображение» призн­аются большинством исследователей В.
Набокова цен­тральными в его твор­честве; своего рода «семантическими доми­нантами»
его художес­твенного мира. В авт­обиографическом рома­не «Другие берега» эти
две смысловые доминанты набоковского художественного мира теснейшим образом вз­аимосвязаны,
перепле­тены. Впрочем, это неудивительно, если вспомнить, что сам пи­сатель
утверждал, что «воображение —​ это форма памяти». Если попытаться дать бо­лее
развёрнутое толкование, то, опираясь на слова самого авто­ра можно, вероятно,
сказать, что в поним­ании В. Набокова тво­рческое воображение представляет
собой нечто вроде творчески переосмысленного и затем воплощённого в эстетически
значимой форме процесс памя­ти. Одной из главных характеристик памят­и​ как
сознательного процесса, отличающе­го её от механическо­го непроизвольного
запоминания психологи называют личностное отношение человека к воспроизводимому
(вспоминаемому). В «Д­ругих берегах» лично­стное отношение к во­спроизводимым
событи­ям, событиям уже дал­ёкого прошлого созда­ёт особую пространст­венно-временную
орга­низацию повествовани­я. Если быть точными, то стоит отметить, что времени
в тради­ционном его понимани­и, времени как линей­но разворачивающегося
процесса в произве­дении нет. Настоящее­,​ прошлое и будущее сосуществуют в един­ом
 проц­ессе; границы между «временами» размыты. И вдумчивый читател­ь, «входя» в
художес­твенное пространство романа, вскоре обнару­живает его многослой­ность,
отправляясь вместе с повествовате­лем, его памятью и воображением в увлека­тельное
путешествие, в чудесный мир, где, в силу раз­мытости в нём времен­ных рамок,
нет смерт­и, а всё некогда чуд­есно случившееся пр­одолжает быть, все дорогие и
любимые про­должают жить.

В плане композиции роман «Другие берега» представляет собой
совокупность новелл, вполне способных су­ществовать и самостоятельно в силу
своей смысловой завершённ­ости и конкретной те­матической отнесённо­сти. Это
либо​ темы, раскрывающие определённые образы, —​ от­ца, матери, Тамары,
гувернантки-француже­нки, либо темы, раск­рывающие эмоциональн­ые переживания
героя в связи с личным тв­орческим становление­м; либо темы, пронизанные
ностальгически­-лирической нотой и рассказывающие о при­ятных сердцу героя
воспоминаниях усадебн­ого быта (Рождествен­о, Выра, Батово).

Т. Н. Белова при этом замечает то, что было высказано мной выше,
говоря, что «со­бытия и переживания лирического героя пр­едставлены не хроник­ально-линейно,
а в сопряжении весьма уда­лённых временных и пространственных плас­тов, когда в
памяти героя-рассказчика возникают чёткие ассоц­иативные связи» . И вот имен­но
здесь, в момент включения ассоциативных связей в процессе воспоми­нания о
прошлых собы­тиях, включается тво­рческое воображение в повествовательную ткань
романа, создав­ая очередной,​ сугубо набоковский «темат­ический узор». В кач­естве
ярких примеров из текста, где памя­ть и воспоминание пр­ичудливо и нерасторж­имо
слиты, можно при­вести эпизод со спич­ками, представленный автором в первой гл­аве
«Других берегов», повествующий​ о то­м, как генерал А. Н. Куропаткин в 1904
году демонстрирует пя­тилетнему герою фокус со спичками. Но, как указывает Т.
Н. Белова, «в комментари­ях М. Маликовой отме­чено, что после Февр­альской
революции А. Н. Куропаткин был арестован, затем осво­бождён Временным
правительством. В мае 1917 года вышел в отс­тавку и до конца сво­их дней (умер
в 1925 году) жил у себя в имении в Псковской области». Получается, что зд­есь
мы видим пример того, как, вспоминая о реальном человеке, игравшем в жизни ав­тора
определённую ро­ль, он посредством творческого воображен­ия создаёт вымышленн­ую
историю.

Кинематографичность, которую некоторые исследователи обнаруживают
в романном тво­рчестве​ В. Набокова [белова], как раз и есть эта самая факт документали­зма,
основанного на работе памяти и худо­жественности, основа­нной на действии тво­рческого
воображения литератора.

3.    
Память как центральный мотив в
романе «Другие берега»

То, что мотив памяти является одним из главных, системообраз­ующих
в романе «Друг­ие берега», можно было не доказывать спец­иально, сославшись
лишь​ на жанровую при­надлежность произвед­ения —​ роман-АВТОБИ­ОГРАФИЯ, с
лёгкой ру­ки критики точно обо­значенная «хроникой утраченного времени». Однако
поскольку основной целью моей  работы является наме­рение доказать этот факт
примерами из самого текста, обратимся к нему.
Восстанавливая в про­цессе развития сюжета воспоминания детст­ва, автор
обнаружива­ет, пребывая в дне сегодняшнем, знаки буд­ущего. Перед читател­ем
предстаёт картина: отец, боготворимый героем, рассказывает ему, совсем ещё ма­лышу,
об уникальном экземпляре бабочки Va­nessa, пойманном им в 1883 году, то есть за
много лет до соз­дания «Других берего­в». Затем сам герой-­повествователь​ сооб­щает
об испытанном им счастье в момент поимки им самим прекр­аснейшей бабочки мах­аона,
но потом к его досаде упущенной —​ упорхнувшей в откры­тое окно. А далее пе­ред
читателем возник­ает тот самый специфически набоковский​ тематический
узор, зарождающийся в месте взаимодействия памя­ти и воображения авт­ора
:
отца давно нет в живых, но бабочка его, преодолевая границы пространства-време­ни,
продолжает свой полёт, продвигаясь на восток, паря над тундрой, тайгой, за
Урал, через Якутск, после —​ на Аляску, затем —​ на юг вдоль Скалистых гор, где
спустя сорок лет (!) герой, став взрослым, ловит эту «вневрем­енную» бабочку!
Выяв­ленная здесь законом­ерность подтверждает­ся и работами литера­туроведов.
Так Н. С. Степанова, характер­изуя художественный метод В. Набокова, говорит,
что он «закл­ючается в исследован­ии прошлого, оставше­гося в воспоминаниях и
документальных св­идетельствах, в поис­ках того, что он наз­ывает тайными
темами, узорами судьбы; од­нажды обнаруженная тема прослеживается на протяжении
многих лет, а к финалу все найденные тематическ­ие линии гармонично сплетаются»
.

Известный
литературо­вед, профессор Б. Ав­ерин называет В. Наб­окова «гением тоталь­ного
воспоминания» . Интерпретировать данное определение можно, вероятно, по-­разному.
Я полагаю, что в контексте моей  темы это лучшее определение мастеру, для
которого мотив памяти в творчестве вообще, в анализируем­ом романе «Другие бе­рега»
—​ в частности, был одним из центра­льных.

Заключение

Подводя
итог моему исследованию, предст­авляется возможным сделать следующие выв­оды:


анализ научной лит­ературы показывает, что большинством учё­ных, занимающихся
тв­орчеством В. Набоков­а, признаётся, что главной характеристик­ой идиостиля
писателя является​ метатекстовость​ —​ будучи разнообраз­ными
по тематике, все произведения автор­а, при попытке гипотетического включения их
в единый художес­твенный образ, предстают как неотъем­лемые части единого  целого,
а главные вопросы, волновавш­ие литератора вне за­висимости от специфи­ки
сюжета также оста­ются одними и теми же и носят философский характер;


попытка осмыслить проанализированные исследования, привела к осознанию, что с
позиции многих литер­атуроведов и литерат­урных критиков, центральными, систем­ообразующими
мотивами всех произведений В. Набокова являются мотивы​ памяти​ и​ воображения;


работа с текстом романа-автобиографии позволила нам заключ­ить, что и в данном
произведении названн­ые мотивы предстают в неразрывном единст­ве;


однако мотив​ памяти​ в силу жанровой сп­ецифики «Других бере­гов»
и содержания са­мого текста, считаю  центральным в этом романе-автобиографии, в
этих мемуарах.

Таким
образом, мою​ гипотезу​ относител­ьно того, что​ мотив памяти является цен­тральным
в романе «Д­ругие берега», считаю полностью доказан­ной.

Литература:

1.    
Аверин Б. Гений тота­льного
воспоминания. О прозе Набокова // Звезда, 1999. —​ № 4.

2.    
Агеносов В. В. Русск­ая
литература XX век­а: В 2 ч. Ч. 2. —​ М.: Дрофа, 2002. —​ 512 с.

3.    
Белова Т. Н. Художес­твенное и
документал­ьное в мемуарных ром­анах В. Набокова «Др­угие берега» и «Памя­ть,
говори» // Филол­огия и культура, 201­2. —​ № 4 (30). —​ С. 77-80.

4.    
Набоков В. В. Лекции по
зарубежной литер­атуре. —​ М.: Издате­льство Независимая Газета, 1998. —​ 512
с.

5.    
Рубинштейн С. Л. Осн­овы общей
психологии. —​ СПб.: Питер Ком, 1999. —​ 720 с.

6.    
Степанова Н. С. Восп­оминания
и память в русских романах В. Набокова // Знание, понимание, умение, 20­11. —​
№ 2. —​ С. 16­2-166.

Главная>Краткие содержания

Машенька, Набоков

Быстрый переход:

Рассказ набоков машенька краткое содержание Очень краткое содержание (в двух словах)

Рассказ набоков машенька краткое содержание Краткое содержание (подробно)

Очень краткое содержание (в двух словах)

Лев Ганин живёт в русском пансионе в Берлине в 20-х годах прошлого века. Ему опротивел этот пансион, и он всё порывается уехать, но никак не может порвать со своей любовницей Людмилой. Однажды сосед Алфёров показывает Ганину фотографию своей жены Машеньки, которая скоро должна к нему приехать. С удивлением, Ганин узнаёт в ней свою первую и единственную любовь. Вспоминая, как с ней было хорошо в прошлом, он задумывает напоить Алфёрова, встретить Машеньку и уговорить её уехать с ним. Его план срабатывает — ему удаётся споить Алфёрова на вечеринке, которую устроили соседи танцоры и приехать на вокзал. Но на вокзале, он понимает, что той Машеньки из его молодости уже нет. Немного подумав, он переезжает на другой вокзал, и отправляется в сторону Франции.

Краткое содержание (подробно)

Главный герой Лев Глебович Ганин живёт в русском пансионе в Берлине, где кроме него, живут ещё 5 русских – Алферов, поэт Подтягин, Клара, танцоры Колин и Горноцветов. Все они эмигранты, волею судеб, оказавшиеся за пределами родины в страшных 20-х годах прошлого века. Хозяйка пансиона — Лидия­­ Николаевна­ Дорн, которая открыла этот пансион после смерти своего немецкого мужа.

Ганину не нравится этот пансион, и он мечтает куда-нибудь уехать, но никак не может порвать со своей любовницей Людмилой, которую просто возненавидел после первой же ночи. Вообще, он замечает, что на него напала апатия ко всему – он ничего не хочет делать, не работает, всё его раздражает. Единственный выход, который он видит, это порвать с Людмилой и куда-нибудь уехать, но сказать ей слова прощания, он не может.

В один из дней, Ганин просыпается ночью от напевания соседа Алфёрова. Он заходит к нему и просит его быть потише. Тот обещает, а в завязавшемся разговоре показывает ему фото своей жены – Машеньки, которая приезжает через четыре дня. Ганин узнаёт в ней свою первую и единственную любовь.

На следующий день Ганин просыпается помолодевшим. Он бодро встаёт, бреется и решительно идёт к Людмиле. Ещё находившейся в постели своей любовнице, он решительно заявляет, что больше её не любит и отношения их закончены. Оставив её в шоке, он уходит.

После этого, он садится на лавку и начинает вспоминать события девятилетней давности – как он познакомился с Машенькой в деревне, как они тайно встречались, много целовались. А потом, вернувшись в Санкт-Петербург их отношения стали затухать. После Рождества она уехала в Москву, и он думал, что это даже хорошо, что потом, в деревне, их отношения вспыхнут с новой силой. Но отец Машеньки выбрал на лето другую дачу. Однажды Ганин приехал к ней на эту дачу, и она сказала, что он может делать с ней всё, что хочет, но он отказался и уехал, поняв, что разлюбил её. После этого случая их отношения прервались.

Вернувшись в пансион, он увидел выходящего Алфёрова и решил зайти к нему в комнату, чтобы ещё раз взглянуть на фото Машеньки. Но в ту минуту, когда он открыл ящик стола, в комнату неожиданно вошла Клара. Подумав, что он ищет деньги, а с ужасом отпрянула. Ганин не стал ей объяснять, что он делал в комнате Алфёрова.

На следующий день, Ганину пришло письмо от Людмилы, но он даже не стал его читать. За обедом, Подтягин пожаловался, что плохо понимает чиновников и никак не может получить визу, Ганин пообещал завтра пойти с ним и помочь.

Ганин опять погрузился в воспоминания -­ как виделся с Машенькой в последний раз – это было в вагоне поезда, на площадке. Он проехал с ней всего одну остановку, и когда она сошла, он долго смотрел ей вслед и понимал, что будет любить её всю жизнь.

За день до приезда Машеньки, танцоры разослали всем приглашение на вечеринку. Поводов было несколько – 26летие Клары, отъезд Подтягина и Ганина, а главное, они получили ангажемент.

Ганин отправился с Подтягиным за выездной и въездной визами, и довольно быстро во всём ему помог, но когда оставалось уже немного, выяснилось, что пока они переезжали с места на место, Подтягин потерял паспорт. После чего, у него опять случился приступ, и Ганин его еле довёл до дома. Сам Ганин собрал чемоданы и отправился на вечеринку танцоров. Там он быстро споил Алфёрова и уложил в кровать, заведя его будильник не на пол восьмого, как тот просил, а на одиннадцать. После этого простился с Подтягиным, которому стало совсем плохо, и он лежал полуживой в кровати, затем с Кларой, которая заплакала после его ухода, и отправился на вокзал встречать Машеньку.

На вокзале, ожидая Машеньку, он вдруг понял, что той Машеньки, что он любил больше нет, что он любил её эти четыре дня, с того момента, как увидел фото, только её образ и воспоминания. Он решительно встал со скамейки, сел в таксомотор, уехал на другой вокзал и купил билет к границе Франции, а далее он собрался в Прованс, на море.

см. также:
Краткие содержания других произведений

Характеристики главных героев произведения Машенька, Набоков

Краткая биография Владимира Набокова

Владимир Владимирович Набоков – один из интереснейших писателей ХХ века. Много споров и неоднозначных суждений вызывало и вызывает его творчество. Поэтому достаточно увлекательно проводить анализ Набокова. «Машенька» же – не просто роман, а первый роман писателя, что делает его еще более значимым и ценным.

Творчество Набокова

анализ набокова машенька

Владимир Набоков представляет собой неразгаданную тайну и необъяснимую загадку литературы ХХ века. Одни считают его гением, другие совершенно не признают в нем талантливого писателя. Он родился в XIX столетии в Петербурге и умер в конце прошлого века в Швейцарии. Большая часть жизни была им прожита за границей, но не забыто русское детство. Набоков писал как на родном, так и на английском языке, переводил свои романы, читал лекции по филологии.

Многие его тексты упредили эпоху модернизма, а стиль его произведений настолько самобытен, что не имеет аналогов ни в русской, ни в зарубежной литературе. Неоднозначность и разнородность его творений делают невозможным полный анализ Набокова. «Машенька» берется нами для изучения не только потому, что это первый роман Владимира Владимировича, но и потому, что это первое произведение, написанное им в эмиграции.

История создания

Итак, начнем анализ Набокова («Машенька» – в фокусе нашего внимания). Роман был написан в 1926 году в Берлине. Он имеет много биографических мотивов, в первую очередь связанных с тоской по Родине, непереносимой грустью эмигранта по утраченному дому.

В журнале «Нива» сразу после выхода романа была напечатана рецензия на него: «Свою судьбу Набоков вышивает по канве своих произведений… отражена судьба целого человеческого типа – русского интеллигента-эмигранта». Жизнь за границей была, как и для многих покинувших родную страну людей, трудна. Единственное, в чем Набоков мог найти утешение, – воспоминания о прошлом, где были радость, любовь, дом. Именно эти светлые мысли легли в основу романа.

Краткое содержание: начало

анализ романа машенька набокова

Прежде чем приступить к анализу, обратимся к пересказу сюжета романа «Машенька». Краткое содержание следует начать описывать с весны 1934 года в Берлине. Главный герой, Ганин Лев Глебович, проживает в пансионе для русских, где, кроме него, обитают:

  • Алферов Алексей Иванович (математик);
  • Подтягин Антон Сергеевич (старый поэт),
  • «уютная барышня» Клара, влюбленная в Ганина и работающая машинисткой;
  • влюбленная пара – танцовщики балета Колин и Горноцветов.

Ганин приехал в Берлин год назад, за это время он сменил несколько работ: санитар, рабочий, официант. Он сумел скопить достаточно денег, чтобы уехать, но сначала ему нужно расстаться с Людмилой, с которой они связаны отношениями уже три месяца, что ужасно надоело герою. Но предлога для разрыва найти Ганин никак не может. Окна его комнаты, как назло, выходят на железную дорогу, и желание уехать становится непреодолимым. В порыве захлестнувших его чувств Лев Глебович объявляет хозяйке пансиона, что в субботу уезжает.

Первая любовь

Очень много чувств и переживаний самого Набокова отразилось в произведении «Машенька». Краткое содержание романа (особенно воспоминания Ганина о прошлом) тоже это доказывает.

Лев Глебович узнает от Алферова, что в субботу приедет его супруга – Машенька. В фотографии жены математика Ганин узнает девушку, в которую впервые влюбился. Его захватывают воспоминания о прошлом, он даже, по своим ощущениям, молодеет лет на десять. А на следующий день он говорит Людмиле, что влюблен в другую. Ганин чувствует свободу и целиком отдается воспоминаниям.

машенька краткое содержание

Ему шестнадцать лет, он находится в летней усадьбе, где восстанавливается после тифа. От скуки юноша создает в мыслях образ идеальной возлюбленной, которую и встречает ровно через месяц. Это была Машенька – девушка с «каштановой косой в черном банте», горящими глазами, смуглым лицом и «подвижным, картавым» голосом. Она была постоянно веселой, очень любила сладкое. Как-то Ганин встретил ее с подружками, и они договорились пойти кататься на лодке, но на следующий день Машенька пришла без подруг. С того времени молодые люди стали встречаться рядом с пустой усадьбой.

Когда накануне отъезда в Санкт-Петербург они свиделись в последний раз, Ганин заметил, что ставни у одного окна приоткрыты и в стекле угадывается лицо. Оказалось, что подглядывал за ними сын сторожа. Ганин так разозлился, что сильно избил его.

На следующее утро главный герой уехал. Машенька же переехала в Петербург лишь в ноябре. Теперь встречаться молодым людям стало труднее – на улице мороз, долго не погуляешь. Единственной отрадой был телефон – по вечерам они могли часами говорить друг с другом. А незадолго до Нового года семья Машеньки переехала в Москву. К своему удивлению, Ганин почувствовал от этого облегчение.

Летом у них появилась возможность встретиться вновь. Единственная проблема – в этом году отец Машеньки снял дачу в пятидесяти верстах от усадьбы Ганиных. Юноша отправился к своей возлюбленной, но добрался уже затемно. Она встретила его словами: «Я твоя, делай со мной все, что хочешь». Но вокруг было слишком много шорохов, Ганину казалось, что кто-то идет, поэтому он быстро ушел.

Последний раз они встретились через год после этого в поезде и с тех пор не виделись. Только обменялись несколькими письмами во время войны.

Завершение романа

Как видно, реалистическую и очень жизненную историю рисует в своем романе Набоков.

Краткое содержание подходит к концу. Накануне возвращения Машеньки Ганин поит Алферова на празднике, устроенном Колиным и Горноцветовым. Он планирует сам встретить женщину и ухать вместе с ней.

Утром Ганин прощается с пансионерами и отправляется на вокзал. До момента приезда поезда остается час. Постепенно в голову Ганина начинают лезть мысли о том, что их роман с Машенькой закончился давным-давно. Не дождавшись приезда женщины, он отправляется на другой вокзал и уезжает.

Тема и идея

С определения темы и идеи следует начать анализ романа «Машенька» Набокова. Создается впечатление, что тема любви в произведении стоит на первом месте и является ведущей, однако это не так. На самом деле роман посвящен исключительно утраченной родине – России. Все остальные подтемы и мотивы группируются вокруг этого образа.

В произведении Набоков, а вместе с ним и главный герой, пытаются вернуть себе утраченное счастье, вновь обрести рай. Но исход оказывается неутешительным – потерянного не вернуть, все закончилось, остается только скитание, назад дороги нет.

набоков машенька анализ произведения

Конфликт в романе

Очень интересен и специфичен конфликт, который создал в романе Набоков. «Машенька» (анализ произведения) позволяет заключить, что основное противоречие строится на контрастах: подлинное – поддельное, повседневное – необычное. Мечты о России становятся более настоящими, чем жизнь в эмиграции, а обыденность Берлина сменяется исключительностью и необычностью просторов родной страны.

Сюжет и фабула

Если проводить тщательный анализ романа «Машенька» Набокова, то выясняется, что как таковой фабулы в нем и нет. Содержание произведения больше напоминает поток сознания: постоянные внутренние монологи Ганина, диалоги персонажей, описания мест, где происходит то или иное событие.

Конечно, нельзя назвать роман построенным только на этом. Здесь есть взгляд со стороны – повествование ведется от третьего лица, описанию пространства присуща определенная объективность, читатель слышит не только голос героя, но и речи других персонажей. Однако весь сюжет романа можно свести к нескольким событиям: Ганин собирается уезжать, узнает о приезде давней возлюбленной, вспоминает о пережитых в юности чувствах, собирается возродить их, но в последний момент отказывается от этого и уезжает. Именно в этой скудности действий выражается самобытность и необычность творчества Набокова, то, что делает его непохожим ни на русских, ни на зарубежных писателей.

владимир набоков машенька анализ

Образ Ганина

Образ главного героя во многом списал с себя Владимир Набоков. «Машенька» (анализ чувств и переживаний Ганина как эмигранта) лишний раз подтверждает это. В Берлине он никому не нужен, и ему тоже нет ни до кого дела. Лев Глебович одинок и несчастен, угнетен, его душой завладела беспросветная тоска. У него нет никакого желания с чем-то бороться или что-то менять.

Оживляют героя лишь воспоминания о Машеньке. Мысли о былом возрождают его душу и тело, призрачное счастье согревает, толкает на действие, дает надежду на будущее. Но недолго длится эта эйфория. Сидя на вокзале, ожидая Машеньку, он вдруг осознает, что былое вернуть невозможно, о потерянном рае (Родине) можно только мечтать, но обрести вновь уже никогда не получится.

Образ Машеньки

анализ рассказа машенька набоков

Невозможно, делая анализ рассказа «Машенька» (Набоков), не уделить внимания образу главной героини, пусть она и появляется только в мечтах Ганина. С Машенькой в произведении связаны только самые светлые и счастливые воспоминания. Образ девушки становится олицетворением навсегда утраченного счастья, России еще до войны и революции.

То, что Машенька, сливающаяся с образом Родины, так и не появляется в романе, говорит о недостижимости рая (России). Она предстает только в воспоминаниях и мечтах, большее для эмигрантов недоступно.

Своеобразие конца романа

Очень часто в этом произведении играет на обмане ожидания читателя Владимир Владимирович Набоков: Машенька (анализ ее образа представлен выше) так и не появляется, предполагаемый любовный треугольник, к которому подталкивает расстановка главных героев, оборачивается пшиком, а финал совершенно не соответствует традиционным литературным приемам.

Конец романа имеет скорее философский, чем психологический характер. Набоков не позволяет героям встретиться не из-за глубоких душевных переживаний, а потому, что в прошлое нет возврата.

владимир владимирович набоков машенька анализ

Заключение

Таким образом, неординарность и некую загадочность произведения подтверждает анализ Набокова. «Машенька» в таком контексте – это не только первый роман автора, но и заявление о его необычном таланте, который в поздних произведениях только развивался.

/ Сочинения / Набоков В. / Разное / Своеобразие сюжета романа В. Набокова «Приглашение на казнь»

  Скачать сочинение
Тип: Проблемно-тематический анализ произведения

    В русской литературе 20 века В. Набоков занимает особенное место. Его писательская биография началась на исходе Серебряного века. Она охватывает почти все вехи в развитии литературы и создает преемственность современной литературы по отношению к литературе начала 20 века.

    Роман «Приглашение на казнь» является наиболее зашифрованным, иносказательным произведением Набокова 30-ых годов. Сюжет романа составляют картины воспоминаний, проходящие перед мысленным взором главного героя Цинцинната Ц. Этот человек приговорен к смертной казни и свои последние дни проводит в камере смертников.

Маленький учитель, оказавшийся на пороге смерти, пишет свой дневник, а на самом деле создает художественный текст романа. Набоков в своем произведении показывает непохожего на остальных человека.
    Затронутая в романе проблема не отличалась новизной, но привлекла художественным решением.

«Приглашение на казнь» оказалось пророческой книгой, предвосхитив самые ужасные исторические факты прошлого века. Поэтому можно сказать, как мне кажется, что это произведение Набокова – антиутопия, предупреждение о будущем, страх перед тоталитарными режимами.
    События романа «Приглашение на казнь» разворачиваются в условном пространстве и времени. Тридцатилетний Цинциннат Ц.

осужден за «гноселогическую гнусность» и приговорен к смертной казни на плахе. В ходе повествования выясняется, что главная особенность героя – его непроницаемость – заключается в способности видеть и чувствовать отлично от других. Способность Цинцинната иметь собственные мысли расценивается как угроза обществу.

    Герой находится в тюрьме 15 дней, все это время не зная о сроке исполнения своего приговора. Томительное ожидание смерти для него – не единственный источник напряжения. Момент ожидания казни в романе усиливается ожиданием Цинцинната встречи с родственниками.

Свидание уже обещано администрацией тюрьмы, а неведомый избавитель по ночам роет подземный ход, все больше приближаясь к камере героя. Однако ожидания Цинцинната и сочувствующего ему читателя обмануты. Сначала откладывается свидание с женой, а затем в камере появляется друг героя по несчастью, его будущий палач Пьер.

Сцена встречи Цинцинната с женой и многочисленными родственниками превращена в фарс: жена героя Марфинька вульгарно кокетничает со своим новым ухажером.
    Еще больше разочарования для Цинцинната представляет тот момент, когда лаз проложен, но из пролома в стене к нему вваливаются счастливые директор тюрьмы и Пьер. Пьер сообщает герою о своей подлинной роли – исполнителя приговора.

Но тут шанс на спасение снова маячит перед Цинциннатом. Дочка директора тюрьмы подает ему знаки, которые выдают ее намерение помочь герою. Но их так называемый побег заканчивается в веселой компании тюремщиков. Цинциннат оказывается всего лишь очередной игрушкой в руках представителей правосудия.
    Почти все главы в романе (всего их 20) выдержаны в едином композиционном плане.

Каждая глава повествует об одном дне из жизни заключенного. Главы начинаются с пробуждения героя и завершаются, когда Цинциннат засыпает. Эта кольцевая композиция, подчеркивающая безысходность положения героя, нарушается лишь в финальных главах. Действие 17 главы происходит в ночь перед запланированной казнью. Затем казнь откладывается еще на сутки.

На протяжении всего романа герой находится в предельном состоянии одиночества.
    Мне кажется, что в такой обстановке утрачивается грань между живым и неодушевленным. Мир превращается в тень, утрачивает объем, оборачивается мнимой величиной. Паук, повисший на стене тюремной камеры, сделал из латуни на часах циферблат без стрелок.

Судьбу дочери директора тюрьмы предсказывает фотогороскоп. Слезы, что проливает порочная жена Цинцинната, не сладки и не солены. И, как итог, афиши, приглашающие на казнь, оповещают: «Талоны циркового представления действительности». Смертный приговор здесь, согласно обычаю, объявляют шепотом, на ухо подсудимому. Тюремщик приглашает подсудимого на тур вальса.

Правила тюрьмы предполагают, что «дирекция ни в коем случае не отвечает за пропажу вещей, ровно как и самого заключенного».
    Рассматривая характер главного героя, выясняется, что система в немалой степени поработила Цинцинната. Но, помимо внешнего воздействия, в его характере сказывается и двойственность человеческой природы.

На всем протяжении романа Цинциннат балансирует на зыбкой границе. В окружении других людей герой, повинуясь инстинкту самосохранения, приспосабливается к общественному мнению. Но стоит ему остаться одному, даже в камере, как наступает преображение. Дух творчества, дух искусства оказывается присущ герою. Недаром, еще с детства, Цинциннат ощущает себя в окружении великих: «Тут были и маленький волосатый Пушкин в бекеше, похожий на крысу Гоголь в цветистом жилете, и старичок Толстой в зипуне».
    Цинциннат, бесспорно, талантлив. Мне кажется, это его качество подтверждается и ведением дневника. Получается как бы роман в романе, главная тема которого – преображать уродство в красоту.

    Многое роднит Набокова с его современниками, а его роман – с другими антиутопиями. Но все же «Приглашение на казнь» выделяется из круга талантливых книг начала 20 века. Аллегория, сатира, сопоставление воображаемого и реального, жизни и вечности – все это заставляет задуматься над «современными» мыслями, которые оказываются созвучными великому роману Набокова.

человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

/ Сочинения / Набоков В. / Разное / Своеобразие сюжета романа В. Набокова «Приглашение на казнь»

Анализ романа Набокова Приглашение на казнь

Вся сюжетная линия романа “Приглашение на казнь” основывается на воспоминаниях, которые проходят в потоке мыслей главного героя Цинцинната Ц. Герой находится в камере для тех, кто приговорен к смертной казне. Стоящий на краю жизни Цинциннат ведёт дневник, который по праву можно считать текстом для романа.

События, описываемые на страницах произведения, имеют относительное время и место действия. Герой тридцати лет находится в ожидании казни за “гносеологическую гнусность”. Умение мыслить принимается за угрозу, которая может быть нанесена обществу.

На протяжении всех 20-ти глав романа идёт соблюдение единого плана композиции. В каждой новой главе повествуется об единообразии времени проводимом в тюремных стенах. После пробуждения героя следует его сон.

Засчет такой кольцевой композиции выделяется безысходное положение, в котором находится герой. Незначительная эмоциональная смена происходит в заключительных главах, когда наступает последняя ночь перед казнью.

На протяжении всего произведения героя не покидает чувство предельного одиночества.

Изучая характер героя можно заметить, что система порабощает его. Кроме воздействия из вне в характере присутствует двойственная натура. Находясь в окружении других людей, у героя срабатывает инстинкт самосохранения, и он адаптируется к мнению общественности.

Цинциннат обладает уникальным талантом, что подтверждает его дневник, который выступает как роман в романе с заглавной темой преображение уродливого в прекрасное.

Между Набоковым и его современниками прослеживаются родственные связи, такие же связи можно заметить и между его романом и другими антиутопиями.

Но несмотря на это “Приглашение на казнь” создает некий акцент среди других книг начала XX века.

Иносказание, иронизирование, проводимая параллель между воображаемым и реальным, жизнью и вечностью – даёт повод подумать над “современными” мыслями, которые во многом созвучны с теми, что выражает автор.

Стилевые особенности романа вызваны темой двоемирия. Набоков поделил мир героев пополам. Одна половина реальная, в которой находятся герои. Вторая половина вымышленная.

Такая двойственность появляется в результате конфликта с действительностью. Герои произведения воспринимают выдуманный мир более реальным и менее агрессивным.

Подобное восприятие становится одной из проблем поднятых в романе.

Несколько интересных сочинений

«Приглашение на казнь» за 8 минут. Краткое содержание романа Набокова

«Сообразно с законом, Цинциннату Ц. объявили смертный приговор шёпотом».

Непростительная вина Цинцинната — в его «непроницаемости», «непрозрачности» для остальных, до ужаса похожих (тюремщик Родион то и дело превращается в директора тюрьмы, Родрига Ивановича, и наоборот; адвокат и прокурор по закону должны быть единоутробными братьями, если же не удаётся подобрать — их гримируют, чтобы были похожи), «прозрачных друг для дружки душ». Особенность эта присуща Цинциннату с детства (унаследована от отца, как сообщает ему пришедшая с визитом в тюрьму мать, Цецилия Ц., щупленькая, любопытная, в клеёнчатом ватерпруфе и с акушерским саквояжем), но какое-то время ему удаётся скрывать своё отличие от остальных. Цинциннат начинает работать, а по вечерам упивается старинными книгами, пристрастясь к мифическому XIX в. Да ещё занимается он изготовлением мягких кукол для школьниц: «тут был и маленький волосатый Пушкин в бекеше, и похожий на крысу Гоголь в цветистом жилете, и старичок Толстой, толстоносенький, в зипуне, и множество других». Здесь же, в мастерской, Цинциннат знакомится с Марфинькой, на которой женится, когда ему исполняется двадцать два года и его переводят в детский сад учителем. В первый же год брака Марфинька начинает изменять ему. У неё родятся дети, мальчик и девочка, не от Цинцинната. Мальчик хром и зол, тучная девочка почти слепа. По иронии судьбы, оба ребёнка попадают на попечение Цинцинната (в саду ему доверены «хроменькие, горбатенькие, косенькие» дети). Цинциннат перестаёт следить за собой, и его «непрозрачность» становится заметна окружающим. Так он оказывается в заключении, в крепости.

Продолжение после рекламы:

Услышав приговор, Цинциннат пытается узнать, когда назначена казнь, но тюремщики не говорят ему. Цинцинната выводят взглянуть на город с башни крепости.

Двенадцатилетняя Эммочка, дочь директора тюрьмы, вдруг кажется Цинциннату воплощённым обещанием побега… Узник коротает время за просмотром журналов.

Делает записи, пытаясь осмыслить собственную жизнь, свою индивидуальность: «Я не простой… я тот, который жив среди вас… Не только мои глаза другие, и слух, и вкус, — не только обоняние, как у оленя, а осязание, как у нетопыря, — но главное: дар сочетать все это в одной точке…»

В крепости появляется ещё один заключённый, безбородый толстячок лет тридцати. Аккуратная арестантская пижамка, сафьяновые туфли, светлые, на прямой пробор волосы, между малиновых губ белеют чудные, ровные зубы.

Обещанное Цинциннату свидание с Марфинькой откладывается (по закону, свидание дозволяется лишь по истечении недели после суда).

Директор тюрьмы торжественным образом (на столе скатерть и ваза со щекастыми пионами) знакомит Цинцинната с соседом — м-сье Пьером.

Навестивший Цинцинната в камере м-сье Пьер пробует развлечь его любительскими фотографиями, на большинстве которых изображён он сам, карточными фокусами, анекдотами. Но Цинциннат, к обиде и недовольству Родрига Ивановича, замкнут и неприветлив.

Брифли существует благодаря рекламе:

На следующий день на свидание к нему является не только Марфинька, но и все её семейство (отец, братья-близнецы, дед с бабкой — «такие старые, что уже просвечивали», дети) и, наконец, молодой человек с безупречным профилем — теперешний кавалер Марфиньки.

Прибывает также мебель, домашняя утварь, отдельные части стен. Цинциннату не удаётся сказать ни слова наедине с Марфинькой. Тесть не перестаёт упрекать его, шурин уговаривает покаяться («Подумай, как это неприятно, когда башку рубят»), молодой человек упрашивает Марфиньку накинуть шаль.

Затем, собрав вещи (мебель выносят носильщики), все уходят.

В ожидании казни Цинциннат ещё острее чувствует свою непохожесть на всех остальных. В этом мире, где «вещество устало: сладко дремало время», в мнимом мире, недоумевая, блуждает лишь незначительная доля Цинцинната, а главная его часть находится совсем в другом месте. Но и так настоящая его жизнь «слишком сквозит», вызывая неприятие и протест окружающих.

Цинциннат возвращается к прерванному чтению. Знаменитый роман, который он читает, носит латинское название «Quercus» («Дуб») и представляет собою биографию дерева.

Автор повествует о тех исторических событиях (или тени событий), свидетелем которых мог оказаться дуб: то это диалог воинов, то привал разбойников, то бегство вельможи от царского гнева… В промежутках между этими событиями дуб рассматривается с точки зрения дендрологии, орнитологии и прочих наук, приводится подробный список всех вензелей на коре с их толкованием. Немало внимания уделяется музыке вод, палитре зорь и поведению погоды. Это, бесспорно, лучшее из того, что создано временем Цинцинната, тем не менее кажется ему далёким, ложным, мёртвым.

Продолжение после рекламы:

Измученный ожиданием приезда палача, ожиданием казни, Цинциннат засыпает. Вдруг его будит постукивание, какие-то скребущие звуки, отчётливо слышные в ночной тишине. Судя по звукам, это подкоп. До самого утра Цинциннат прислушивается к ним.

По ночам звуки возобновляются, а день за днём к Цинциннату является м-сье Пьер с пошлыми разговорами. Жёлтая стена даёт трещину, разверзается с грохотом, и из чёрной дыры, давясь смехом, вылезают м-сье Пьер и Родриг Иванович.

М-сье Пьер приглашает Цинцинната посетить его, и тот, не видя иной возможности, ползёт по проходу впереди м-сье Пьера в его камеру. М-сье Пьер выражает радость по поводу своей завязавшейся дружбы с Цинциннатом — такова была его первая задача.

Затем м-сье Пьер отпирает ключиком стоящий в углу большой футляр, в котором оказывается широкий топор.

Цинциннат лезет по вырытому проходу обратно, но вдруг оказывается в пещере, а затем через трещину в скале выбирается на волю. Он видит дымчатый, синий город с окнами, как раскалённые угольки, и торопится вниз.

Из-за выступа стены появляется Эммочка и ведёт его за собой.

Сквозь небольшую дверь в стене они попадают в темноватый коридор и оказываются в директорской квартире, где в столовой за овальным столом пьют чай семейство Родрига Ивановича и м-сье Пьер.

Брифли существует благодаря рекламе:

Как принято, накануне казни м-сье Пьер и Цинциннат являются с визитом ко всем главным чиновникам. В честь них устроен пышный обед, в саду пылает иллюминация: вензель «П» и «Ц» (не совсем, однако, вышедший). М-сье Пьер, по обыкновению, в центре внимания, Цинциннат же молчалив и рассеян.

Утром к Цинциннату приходит Марфинька, жалуясь, что трудно было добиться разрешения («Пришлось, конечно, пойти на маленькую уступку, — одним словом, обычная история»). Марфинька рассказывает о свидании с матерью Цинцинната, о том, что к ней самой сватается сосед, бесхитростно предлагает Цинциннату себя («Оставь. Что за вздор», — говорит Цинциннат).

Марфиньку манит просунутый в приоткрывшуюся дверь палец, она исчезает на три четверти часа, а Цинциннат во время её отсутствия думает, что не только не приступил к неотложному, важному разговору с ней, но не может теперь даже выразить это важное. Марфинька, разочарованная свиданием, покидает Цинцинната («Я была готова все тебе дать. Стоило стараться»).

Цинциннат садится писать: «Вот тупик тутошней жизни, — и не в её тесных пределах искать спасения». Появляется м-сье Пьер и двое ею подручных, в которых почти невозможно узнать адвоката и директора тюрьмы. Гнедая кляча тащит облупившуюся коляску с ними вниз, в город. Прослышав о казни, начинает собираться публика.

На площади возвышается червлёный помост эшафота. Цинциннату, чтобы до него никто не дотрагивался, приходится почти бежать к помосту. Пока идут приготовления, он глядит по сторонам: что-то случилось с освещением, — с солнцем неблагополучно, и часть неба трясётся. Один за другим падают тополя, которыми обсажена площадь.

Реклама:

Цинциннат сам снимает рубашку и ложится на плаху. Начинает считать: «один Цинциннат считал, а другой Цинциннат уже перестал слушать удалявшийся звон ненужного счета, привстал и осмотрелся». Палач ещё не совсем остановился, но сквозь его торс просвечивают перила. Зрители совсем прозрачны.

Цинциннат медленно спускается и идёт по зыбкому сору. За его спиной рушится помост. Во много раз уменьшившийся Родриг безуспешно пытается остановить Цинцинната. Женщина в чёрной шали несёт на руках маленького палача. Все расползается и падает, и Цинциннат идёт среди пыли и упавших вещей в ту сторону, где, судя по голосам, стоят люди, подобные ему.

История создания

Создание книги началось с кропотливого исследования В. В. Набоковым жизни и творчества писателя-социалиста и философа-утописта Н. Г. Чернышевского (1828 – 1889), о котором он достаточно подробно рассказывает в автобиографическом романе «Дар» (1937).

Это произведение о том, как создавалось «Приглашение на казнь», и как жизнь и судьба Чернышевского в гротескной, карикатурной форме вплелись в этот роман.

Набоков, читая дневники Чернышевского, обнаружил, что тот был странным субъектом, мечтающим осчастливить всё человечество. Поэтому он, например, долгое время старался изобрести перпетуум-мобиле из подручных средств (что, конечно же, у него не выходило).

Писатель выяснил, что автор утопии «Что делать» был неуклюжим, чудаковатым, недальновидным, плохо ориентирующимся в жизни и литературе, бездарным писателем.

Его мысли были «заражены» банальными, штампованными идеями — любви ко всему человечеству, всеобщего счастья, — которые он в своём, (художественно некачественном, по мнению Набокова) творчестве считал гениальными. Так, Чернышевский послужил прототипом для Цинцинната Ц.

— литератора «не от мира сего» и страдающей личности, которая чувствует себя неуютно в фантастической — условно «обычной» реальности, изображённой в «Приглашении на казнь».

IV

Усыпив бдительность Родиона, в камеру к Цинциннату пробирается Эммочка. Ей все интересно, поэтому возможность пообщаться с заключенным забавляет девочку. Цинциннат обращается к Эммочке с вопросом, который не дает ему покоя после вынесения приговора: когда же состоится казнь?

Он просит Эммочку вспомнить, что говорили ее родители за обедом. Но девочка ничего не отвечает, только бегает по камере и загадочно улыбается. Цинциннат какое-то время размышляет о том, что Эммочка могла бы помочь ему бежать из крепости, будь она на несколько лет старше.

Критика

Уникальный талант Набокова был отмечен многими крупными писателями-современниками — такими, как, например, И. А. Бунин и И. А. Куприн.

Несмотря на то, что они осуждали его творчество за отсутствие популярных в то время остросоциальных нравоучительных идей, его художественное мастерство они признавали. Авторы «русского зарубежья» – например, Г. В. Адамович, В. Ф.

Ходасевич и другие, не могли не заметить столь необычайного, оригинального, яркого явления, как талант В. В. Набокова, и писали статьи о его творчестве.

Елизавета Гришанова Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Стилистика

Стилистически этот роман напоминает искусный витраж, изображающий поддельную, словно искажённую кривым зеркалом, реальность, тонко сплетённую с таинственным инобытием.

Это инобытие отражается в гранях цветных витражных стёкол — (под ними мы подразумеваем художественно-стилистические нюансы в романе) — но вот чуть-чуть изменяется интонация в предложении, — по-другому падает свет на витраж, и уже перед читателем — опять сомнительная, ненатуральная, карикатурная реальность.

Так, при помощи этих нюансов, роман то расширяется до безграничного мира, то сужается до мирка. Эпитеты, метафоры, метонимии и другие стилистические приёмы в романе словно оживают — они как бы ведут отдельные диалоги между собой, сплетаются в мозаичный узор, переливаются, рассыпаются на крупицы и снова собираются в единое целое.

Такова стилистика «Приглашения на казнь» — как мы успели заметить, она сложная.

Смысл произведения

  • Смысл «Приглашения на казнь» в том, что чистое искусство (и, в частности, литература), по сути, свободно от всяких навязанных представлений о нём, оно не обязано служить обществу, и у него нет никакой конкретной цели.
  • Если же всё-таки общество пытается «заставить» искусство служить его идеалам и интересам, творчество, что поддалось этим попыткам, утрачивает свою сущность, заменяется различными штампами и стереотипами, а это недопустимо, потому что его нельзя ничем ограничивать — у него нет норм как таковых.
  • Нормы — это ограничения, а ограничения — это то, что превращает подлинное искусство в его суррогат.

Проблематика

Проблематика «Приглашения на казнь» — борьба истинной сущности искусства с ложными, фальшивыми представлениями о нём.

Вся эта борьба происходит в мыслях у Цинцинната Ц. — фактически, сидя в тюрьме, он борется с самим собой, его настоящее творческое «я» прорывается наружу через стены ненастоящего, театрального, карикатурного мира.

Двойник Цинцинната в романе — это тот Цинциннат, который привязан к бутафорскому миру штампов и шаблонов. Это – воплощение бездарности, уживающейся в его натуре наряду с истинным творческим началом, и в финале романа последнее в итоге побеждает, несмотря на то, что герой боится с ним бороться (поэтому он испытывает страх перед казнью).

В целом, проблематика романа — это борьба художника за творческую свободу с правилами, стереотипами, шаблонами и нормами, которые общество пытается навязать искусству. На деле искусство — непостижимо, и стоит лишь отбросить все штампы, через призму которых толпа смотрит на художника и его творения, начинается область, трудная для восприятия.

Эта область и есть тот свободный мир, инобытие, куда по обломкам штампованных представлений о творчестве уходит Цинциннат Ц.

III

На следующее утро к Цинциннату в камеру приходит адвокат Роман Виссарионович. Он очень озабочен потерей дорогой запонки, поэтому долго осматривает камеру и никак не может сосредоточиться на разговоре с заключенным.

Адвокату удается это сделать, когда в камеру в хорошем настроении входит начальник тюрьмы и отдает Роману Виссарионовичу запонку. Ее нашла Эммочка – двенадцатилетняя дочка начальника тюрьмы, шаловливая и непоседливая девочка.

Цинциннат требует у адвоката, чтобы тот назвал точную дату казни, но защитник тоже не может ничем помочь своему подопечному в этом вопросе. Он предлагает написать письма в различные инстанции с просьбой предоставить Цинциннату выступления на суде в письменном виде. Заключенному эти бумаги не нужны, он не находит себе места от возмущения.

Чуть позже начальник тюрьмы разрешает вывести Цинцинната на смотровую площадку тюремной башни, откуда открывается чудесный вид на город и его окрестности. Цинциннат никогда не видел родные места с такой высокой точки. Он поражен их красотой и еще больше грустит от своего ужасного положения.

V

На следующее утро Родриг Иванович появляется в камере главного героя в особенно приподнятом настроении и праздничной одежде. Цинциннат решает, что казнь состоится сегодня и говорит, что он готов к ней. Однако начальник тюрьмы празднично оделся не по этому случаю. Оказывается, в соседнюю камеру посадили заключенного, и теперь Цинциннату будет с кем общаться.

Родриг Иванович даже великодушно разрешает Цинциннату посмотреть в глазок камеры на нового арестанта. Это человек лет тридцати, достаточно упитанный и низкорослый.

Цинциннату обещают на завтра встречу с Марфинькой, и он весь вечер пребывает в ожидании этого события. Свою жену он очень любит, несмотря на ее измены и достаточно примитивное восприятие жизни.

Чтобы как-то скоротать время до встречи с супругой, Цинциннат рассматривает рисунки, которые оставила ему Эммочка. Узнику вдруг кажется, что в рисунках зашифрован план побега из крепости.

II

Мать Цинцинната Цецилия Ц. родила сына от случайного прохожего, а затем отдала его в общежитие, где мальчик и воспитывался. Она считает, что свою «непрозрачность» Цинциннат унаследовал от своего отца.

С 13 лет подросток начал работать в мастерской по изготовлению кукол. Здесь он и познакомился с Марфинькой, которая впоследствии стала его женой. В тот момент Цинциннату уже исполнилось 22 года, и он работал воспитателем в детском саду, где занимался детьми с различными дефектами.

Марфинька начинает изменять Цинциннату уже в первый год совместной жизни. Она ничуть не скрывает этого и спокойно оправдывает свои грехи. От внебрачных связей Марфинька родила хромого и злого мальчика, а затем очень толстую и почти слепую девочку. Из-за своих дефектов дети попадают в детский сад к Цинциннату.

В этот период главный герой романа сильно опускается, перестает следить за собой, на него поступают первые доносы за «непрозрачность», которые со временем приводят на скамью подсудимых.

Вечером тюремщик приносит Цинциннату корзину с дюжиной слив – подарок жены директора тюрьмы.

Книга «Приглашение на казнь»

Хрустальными гвоздями метафор прибил меня к радуге, поднимая все выше. И с изумлением хрустальные раны источали то сияние с музыкой, то экстаз (капал из тех, что пониже).

Облака, туго налитые блаженством неожиданных фраз, лаская друг друга, изливались нечитанной доселе радостью, промывали насквозь мою голову.

Постепенно яснел горизонт, и так называемая реальность, вся в черных трупах бесчувственных слов после долгой, долгой, я просто не могу тебе передать, какой долгой вечности, на ходу теряя свое убожество (темный, серый, бледно-зеленый), ахая, ухая, сворачивалась в пестрый узор. Предметы получили главные роли (но ещё с опаской косились на бутафора, извека велевшего им молчать). Человек нашел Диогенов. Расступились волны, и глухие услышали, и лысые вскочили со стула, ероша волосы: на…

Развернуть

“Все сошлось, то есть все обмануло…это театральное, жалкое, посулы ветреницы, влажный взгляд матери, стук за стеной, доброхотство соседа. Все обмануло, сойдясь, все. Вон тупик тутошной жизни – и не в ее тесных пределах надо было искать спасения. Странно, что я искал спасения…”

Что же это всё-таки такое было: фарс? драма? театр абсурда? кошмарные сны наяву?..

Меланхолично-депрессивное повествование со столь явными кафкианскими мотивами (не раз и не два приходил на ум при прочтении набоковского произведения мой любимый кафкианский роман – Франц Кафка – Процесс ) умело балансирует на грани: не скатываясь в пропасть отчаяния и безнадежности (а хотелось бы, вот этому роману мрачность бы только пошла на пользу…), не заслоняя жестко-ироничным правду жизни, не маскируясь смехом от…

Развернуть 2021-09-19 14:29:04 www.livelib.ru/review/2294467

19 сентября 2021 г. 14:29

149

Пррочитал прослушал приглашение на казнь. Ранее я начинал это делать, но ничего не понял и бросил. Но сейчас с новым жизненным опытом зашло гораздо лучше. Это уже 4-е произведение Набокова, которое я прочитал. Произведение очень небольшое.

Оно где то в середине творчества Набокова по годам создания и оказывается у Набокова очень много произведений – у меня еще много открытий впереди в творчестве Набокова.
Одновременно и похоже на всего Набокова и не похоже. Все 4 книги очень разные.

Приглашение на казнь напоминает немного пену Дней Виана – но всё таки гораздо более приближенную к реальности. Приглашение на казнь Немного абсурдное и смешное произведение. С серьезной темой.

Что мне поразило, что все 4 произведения Набокова, которые я прочел очень не похожи друг на друга и что везде это как…

Развернуть 2021-09-26 19:15:09 www.livelib.ru/review/2304802

26 сентября 2021 г. 19:15

87

абсурд и звенящая пошлость сливаются в одно лицо, как сливаются в одно лицо Родион и директор, палач и новый тюремщик. Неоднозначные впечатления от книги. Красивый, не на что непохожий текст Набокова, странная судьба Цинцината, этакая театральная постановка, доигрывать или не доигрывать которую выбирает сам герой

2021-09-17 20:34:12 www.livelib.ru/review/2292199

17 сентября 2021 г. 20:34

138

Роман мне поддался только с третьего раза, что, казалось бы, смешно, ведь он совсем небольшой по объёму. Дело в его структуре, самой материи текста — она зыбкая как предрассветный сон, упругая и хрупкая, как паутина того паука, что живёт в камере Цинцинната.

До конца так и не понимаешь, что же происходит, даже финал очень неоднозначен.

Периодически ощущаешь себя в кафкиансом сне, где царит странная логика, происходящее не имеет причин (или они очень скрыты от глаз), а герои похожи на актёров, отыгрывающих свои роли: вот показательный Шут, вот образцовая Неверная Жена, вот Нимфетка второго плана, вот Директор Тюрьмы. Да и сам Цинциннат периодически «раздваивается», представляя собой ещё и некий призрак, мыслеформу того, как бы он себя повёл, если бы не. Все герои ведут себя странно и…

Развернуть

“Приглашение на казнь” по завязке очень похоже на “Процесс” Кафки, но сама подача и форма, как мне кажется, совершенно иная. Везде чувствуется абсурд, но вкус у них разный.

Кафка – мрачнее и путаннее, а Набоков – ажурно-замысловатый, написанный разным серым: от припыленности до насыщенной тени.

Язык романа поэтичен, метафоричен и описателен, а Цинциннат скорее наблюдатель и мыслитель, чем деятель.

Сам сюжет показался несколько второстепенным к раздумьям героя.

А ещё постоянно виделась навязчивая параллель между Цинциннатом и Христом: мать без отца; жена-блудница с добрыми намерениями; “друг”-предатель; испытание царствами; праздничный ужин накануне; ожидание смерти и перерождение второй его половины к иному существованию. Но как события имеют схожесть, хотя отличаются значительно, так и…

Развернуть

Цитата:

Время шло в арифметической прогрессии: восемь

Впечатление: Я очень давно не читала Набокова и если бы я не знала, что эта книга его, так бы и не поняла. Выскочила она мне среди антиутопий и тогда я была порядком удивлена.

На самом деле, книга слушалась тяжеловата, потому что витиеватые описания и метафоры автора-это нечто.
Для себя поняла, что книга для понимания и не на одну читку, но пока откладываю. Решила еще почитать статью, “как” читать эту книгу, для более глубокого процесса и утопичности всей ситуации.

Единственно, что я для себя четко уловила: как искусно режим создают иллюзию, что вот-вот все наладится, а потом бац и тебя казнят.

О чем книга: Роман-антиутопия рассказывает нам о человеке, который за свое “инакомыслие” (даже не уверено, что это было оно) был приговорен…

Развернуть

Моим первым знакомством с Владимиром Набоковым была “Камера обскура”. Прочитав ее, я влюбилась в гениальность Набоковского слога и с тех пор я продолжаю знакомиться с творчеством автора.

Владимир Набоков – мастер эмоционального манипулирования читателями, а в этой книге – и персонажами. “Приглашение на казнь” происходит в тоталитарном и почти сказочном мире, в котором общество принуждается к конформизму, а те, кто отказывается ассимилироваться, осуждаются. Главный герой, Цинциннат К.

, был судим и приговорен к смертной казни через обезглавливание за “гностическую развращенность”, выдуманное преступление без реального определения.

Цинциннат отчаянно хочет знать, сколько времени у него осталось до казни, но вместо этого над ним насмехаются смешные и чрезмерные персонажи, которые не могут…

Развернуть

Я еще не читала такого Набокова. Это настоящая антиутопия, правда написана она без фантастических закидонов. Место, где происходит действие, в этом произведении, больше похоже на небольшой, провинциальный городок в Германии или русскую глушь.

Правила, по которым живут местные жители, абсурдны, на наш взгляд, но для них они вполне логичные и приемлемые. В такой странной атмосфере, похожей на путанный сон, Набоков проталкивает основную идею – зло с добрым лицом.

Убийство непохожего на остальных человека. И не просто казнь, а еще убеждение главного героя, что все делается ради его блага, что все происходит, как надо.

Цинизм в книге зашкаливает, и он виден от начала произведения и до его конца.

Главный персонаж романа, Цинциннат, он не похож на остальных своей “непрозрачностью”. Эту…

Развернуть Текст вашей рецензии…
Всего 1

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Всего 1K Всего 343

Анализ романа Приглашение на казнь Набокова – Помощник для школьников Спринт-Олимпик.ру

Владимир Набоков становится настоящим феноменом в русской литературе зарубежья. Роман «Приглашение на казнь» рассказывает о Цинциннате Ц., персонаж у которого кажется нет настоящих прототипов.

Образ главного героя далек от реального мира, он полностью придуман, но окажется, что он имеет свои прототипы, это станет понятно во время прочтения романа.

История создания

Началось создание с того, что Набоков кропотливо исследовал жизнь и творчество Чернышевского, который был писателем и философом утопистом. Оказалось, что автор вписал его жизнь в свое произведение, немного в гротескной форме.

Во время чтения дневников Чернышевского, автор обнаруживает, что тот был достаточно интересной и творческой фигурой, он старался изобрести перпетуум-мобиле из средств, что были у него под рукой. Немного неуклюжий и чудоковатый, он привлекает внимание окружающих людей.

Реальность и вымысел

Петропавловская крепость. Тюрьма, в которой сидит главный герой, это прототип крепости. Историки говорят, что сам Чернышевский был заключен в Петропавловской крепости, за то, что он создал революционную прокламацию.

  • Записки Цинцинната становятся прототипом книги Чернышевского, которую он начинает писать в Алексеевском равелине.
  • Союзником героя становится образ Писарева, который также был заключен в крепость за прокламацию.
  • Прототипом жены Цинцинната становится Марфинька, которой он пишет письмо, это намек на известное письмо Чернышевского своей жене, которая являлась настоящей изменщицей.
  • Сюжет
  • «Приглашение на казнь» — это повествование о том, что Цинциннат, попадает перед казнью в крепость, о том, как он жил до этого, немного странно и чудаковато.

Время и место развитий отходят на второй план, не важно где развиваются события. Герой с самого детства отличается от окружающих его детей, его считают непрозрачным, его трудно понять. Когда главному герою объявляют смертный приговор, не говорят, когда же вердикт будет приведен в исполнение.

В полной печали и в заключении, он старается восстановить свои отношения с супругой, которая постоянно ему изменяет. Чем ближе финал, тем ближе Цинциннат к настоящему себе.

Главные герои и их характеристика

Цинциннат является главным героем, он отбывает свое заключение в тюремной крепости. Пьер – он является союзником главного героя и является его антагонистом.

  1. Марфинька – жена главного героя, которая постоянно ему изменяет, у нее много родственников, сразу после казни идет на новое свидание.
  2. Цецилия – мама главного героя, которая постоянно ущемляет своего сына.
  3. Проблематика
  4. Главная проблема, которая поднимается в произведении, это борьба истинного и ложного, с фальшивыми представлениями о человеке и о том, каким он является.
  5. Смысл произведения
  6. Ключевым смыслом является то, что чистое искусство оно свободно он навязываемых мнений, оно не обязано служить обществу и подстраиваться под его рамки, у него нет определенной и конкретной цели.
  7. Стилистика
  8. Автор использует эпитеты, метафоры и метонимии, которые позволяют роману ожить, выйти за существующие рамки.
  9. Критика
  10. Талант Набокова подмечают многие критики, они сразу замечают его мастерство и оценивают его по достоинству.

Картинка к сочинению Анализ романа Приглашение на казнь Набокова

ПредыдущаяСледующая

«Приглашение на казнь», анализ романа Набокова

Седьмой по счёту из набоковских романов, опубликованных под псевдонимом Владимир Сирин, печатался в журнале «Современные записки» (Париж), 1935 – 1936, №№ 58 – 60. Отдельной книгой вышел в издательстве «Дом книги» (Париж) в 1938 г.

Черновой вариант романа написан в Берлине с 24 июня по 15 сентября 1934 года, но, возможно, замысел его возник ещё в 1930 году, когда Набоков познакомился с неким Дитрихом, который коллекционировал фотографии казней.

Именно Дитрих подарил писателю один из главных мотивов будущего романа – эту, как вспоминал Набоков в «Других берегах», «прекрасную атмосферу полной кооперативности между палачом и пациентом», которая была видна «на очень ясных снимках», сделанных во время казни в Китае.

«Я давно потерял из виду милого Дитриха, – писал Набоков (уже после Второй мировой войны!), – но вполне ясно представляю себе выражение совершенного удовлетворения и облегчения (“…наконец-то…”) в его светлых форелевых глазах, когда он нынче, в гемютном [уютном (от нем.

gemutlich)] немецком городке, избежавшем бомбёжки, в кругу других ветеранов гитлеровских походов и опытов, демонстрирует друзьям, которые с гоготом добродушного восхищения (“Дизер Дитрих!”) бьют себя ладонью по ляжке, те абсолютно вундербар [чудесные (нем. Wunderbar)] фотографии, которые так неожиданно, и дёшево, ему за те годы посчастливилось снять».

Живя в Германии в самом начале эпохи Гитлера, возглавившего страну в результате победы его партии на демократических выборах, Набоков ясно видел, каким образом нацисты потрафляют избравшему их большинству. Была резко сокращена, а затем ликвидирована безработица.

Беднейшим слоям населения срочно оказывалась материальная помощь. Непрестанно проводились массовые культурные и спортивные празднества и т.п. При этом быстро и неуклонно росла истерия поиска и истребления всякого инакомыслия.

И вся эта наблюдаемая действительность современной Набокову эпохи Гитлера как две капли воды походила на всё то, что знал писатель о своей родине того же времени, т.е. эпохи Сталина.

Экстраполировав развитие победившей пошлости на предполагаемый конец ХХ столетия, Набоков в «Приглашении на казнь» убедительно «воссоздаёт» жизнь в «городке, избежавшем бомбёжки», но только не немецком, а русском (если судить по именам персонажей).

Жанр, литературное направление

Судя по задуманной картине будущего, Набоков должен был создать антиутопию.

Однако расхожие признаки антиутопии как кривого зеркала современности (изображаемые дегуманизация, тоталитаризм, экологические бедствия и другие явления, связанные с упадком общества) у Набокова даны как бы в двойном отражении – ещё и в кривом зеркале общечеловеческой пошлости – и таким образом приобретают черты обманчиво-приемлемой действительности.

Более того, сама эта детская игра с кривым зеркалом прямо и как бы невзначай упомянута в тексте романа, на самом же деле это упоминание является ключом к его прочтению. И если у классиков антиутопии – писателей-реалистов 1920-30-х годов (Е.Замятина и О.

Хаксли) – серьёзное внимание уделено описанию политико-экономической и духовно-нравственной системы «общества будущего», то у Набокова по сути ничего этого нет.

Объект его изображения – безнадёжная пошлость человеческого бытия, в этом смысле любого, а не только бытия в антиутопии, а метод и литературное направление – модернизм.

Тема, идея, проблематика

Тема романа – человек среди кукол. Цинциннат Ц. «чужой», «другой», но он единственный, чьи мысли и поступки поддаются понятной читателю логике.

Все остальные персонажи участвуют в какой-то игре, правила которой неизвестны ни читателю, ни Цинциннату; их действия доведены до автоматизма; их мир – это кукольный театр, блоковский балаганчик, давно ставший всеобщим образом жизни.

Будучи ими «разоблачён», Цинциннат начинает думать обо всех без исключения известных ему людях (в том числе и некогда родных) как о куклах, иногда и в лицо называя их куклами.

Идея набоковского романа более всего роднит его с антиутопией. По сути своим романом Набоков заявляет о том, что в ХХ веке, веке «восстания масс», пошлые истины и ценности массового сознания и массовой культуры настолько быстро и прочно завоёвывают мир, что если всё это не остановить, то к концу века собственно «хомо сапиенса», т.е.

человека как мыслящее, чувствующее и развивающееся существо, можно будет занести в Красную Книгу, вот только сделать это будет некому, и у такого человека или у таких людей будут большие проблемы, и, как сказал поэт, «скоро их повыведут всех до одного».

Вырождается даже техника: транспорт снова конный, редкие двухместные машины-«часики» служат лишь для развлечения золотой молодёжи.

Но главные проблемы или проблема романа – это проблема Цинцинната Ц., человека, который и хотел бы, да не может быть таким как его современники. Причина этого ясна: он рождён совсем юной Цецилией Ц. неизвестно от кого, явившегося ей в тёмном парке.

По сути перед нами евангельская история чудесно рождённого и обречённого на казнь героя, сниженная не до пародии (ибо нет цели её осмеяния), но до некой философской параболы. При этом евангельская проблема спасения, именно как главная проблема бытия, остаётся на первом плане.

Когда последние надежды героя рушатся одна за другой, он пишет в предсмертной записке: «Тупик тутошней жизни – и не в её тесных пределах надо было искать спасения».

Он ищет спасения, не очень понимая, что это такое: как тот «кто сетовал бы, что недавно во сне потерял вещь, которой у него на самом деле никогда не было».

И всё-таки он знает «эту главную, главнейшую вещь, которой никто здесь не знает»; современный ему мир потерял даже эту смутную тоску по спасению, как навсегда утратил ту «совершенную симметрию», которую потрясённый герой видит в рисунке на крыльях ночной бабочки. Вот почему его смутно волнует, что лампа в камере не точно в центре потолка и даже эшафот, где его казнят, не точно в центре площади.

Герои

У Цинцинната есть мать, которую он видел два раза в жизни, и нежно им любимая жена Марфинька, которая на протяжении их совместной жизни чуть не ежедневно ему изменяла.

В отличие от Цинцинната, Марфинька имеет много родственников, и все они живут вместе в одном доме, держатся вместе, даже на первое свидание с приговорённым к казни мужем, разрешённое жене, они приходят всем домом и мебель тоже приносят с собой.

Роман перенасыщен людьми-куклами: родственники, чиновники, стражники, прислужники, гости и т.п. Именно это количество эпизодических лиц, в чьих поступках нет привычной читателю человеческой логики, и создаёт ощущение победившего в будущем мире бессмысленного ритуала и автоматизма.

Но поскольку действие происходит в тюрьме, где остался всего лишь один заключённый, уже приговорённый к казни, в центре повествования оказываются персонажи тюремного мирка: здесь и гротескный директор Родриг Иванович, и его 12-летняя дочка Эммочка (в её портрете, капризах и проделках уже проглядывает будущая Лолита), и адвокат, и стражник Родион «в русском стиле», то снимающий, то надевающий окладистую рыжую бороду и парик. Но самый интригующий персонаж – радостно встреченный тюремным начальством месье Пьер, якобы второй арестант, помещённый в тюрьме-крепости, вокруг которого и разворачиваются основные сюжетные перипетии.

Сюжет и композиция

Начальство подчёркнуто гуманно относится к арестантам, всячески поощряя их дружбу и походы в гости друг к другу и даже помогая прорыть «тайный ход» из одной камеры в другую.

Неожиданно загадка проясняется: месье Пьер и оказывается тем самым палачом, которого больше двух недель ждёт Цинциннат.

Это ожидание, между судом и казнью, и составляет главную сюжетную линию, а жизнь и окружение главного героя проясняются по ходу явления то его матери, то жены.

Разные персонажи вызывают у героя те или иные мысли и ассоциации.

Художественное своеобразие

Авторское повествование последовательно развивает два ракурса, две точки зрения на происходящее в романе: с одной стороны, нормальная человеческая логика Цинцинната, с другой – общепринятый взгляд, на основании которого главный герой и был приговорён к казни за свою «непроницаемость».

  • «Приглашение на казнь», краткое содержание по главам романа Набокова

  • «Машенька», анализ романа Набокова

  • «Машенька», краткое содержание по главам романа Набокова

  • «Защита Лужина», анализ романа Набокова

  • «Дар», анализ романа Набокова

  • «Дар», краткое содержание по главам романа Набокова

  • «Лолита», анализ романа Набокова

  • «Лолита», краткое содержание романа Владимира Набокова

  • «Камера обскура», анализ романа Набокова

  • «Защита Лужина», краткое содержание по главам романа Набокова

  • «Камера обскура», краткое содержание по главам романа Набокова

  • «Облако, озеро, башня», анализ рассказа Набокова

  • «Круг», анализ рассказа Набокова

  • «Гроза», анализ рассказа Набокова

  • «Слово», анализ рассказа Набокова

  • По произведению: «Приглашение на казнь»
  • По писателю: Набоков Владимир Владимирович

  • Рассказ набокова 4 буквы сканворд
  • Рассказ набранный на компьютере содержит 2 страницы на каждой 32 строки в каждой строке 64
  • Рассказ набранный на компьютере содержит 8 страниц на каждой 40 в каждой строке 48 символов
  • Рассказ на французском языке мой день для 4 класса
  • Рассказ на чеченском языке