Рассказ мисаки и усуи шинтани

Не завершен цикл по фэндому toaru majutsu no index. академия-сити. город гигантских небоскрбов и скрытых трущоб. город торжества науки и


не завершен

Цикл по фэндому Toaru Majutsu no Index.
Академия-сити. Город гигантских небоскрёбов и скрытых трущоб. Город торжества науки и разгула преступности. Город эсперов, обладающих сверхспособностями — от подбирающего крохи нулевого уровня до семерых сверхлюдей пятого.
Нулевик Камидзе Тома, третья из пятиуровневых Мисака Микото, сильнейший эспер мира Акселератор — они уже повязаны сложными узами отношений и знакомств, и каждому предстоит свой трудный путь под атаками скрывающегося в тени врага…

Размер: 10 277 зн., 0,26 а.л.

Доступ:
Бесплатно

Очень краткое описание мира, персонажей и произошедших до начала первой части событий.

Размер: 333 802 зн., 8,35 а.л.

Доступ:
Бесплатно

Буквы, зажегшиеся в ночном небе Академия-сити, будоражат самых разных людей внутри и вне города. Католическая церковь готовит запретный ритуал, в тайных лабораториях наука вновь идёт по пути зла, а странная группа людей ищет способ нейтрализовать Камидзе Тому, Мисаку Микото и Акселератора…

Размер: 437 264 зн., 10,93 а.л.

Доступ:
Бесплатно

Тень невидимого врага нависает над всем Академия-сити. Каждое событие словно бы рассчитано им, каждая случайность играет на руку, а слабости выступивших против него не получится скрыть.
Камидзе Тома, Мисака Микото и Акселератор вновь пойдут сражаться в первых рядах, и вновь их друзья окажутся рядом. Но будет ли этого достаточно для победы?

Размер: 476 846 зн., 11,92 а.л.

Доступ:
Бесплатно

Пути Камидзе Томы, Мисаки Микото и Акселератора расходятся. У каждого из них свои задачи, планы и цели, но все они противопоставлены одному врагу — таинственной фигуре, замышляющей уничтожить Академия-сити и уже начавшей реализовывать третий, самый разрушительный план.
Вот только в этой игре несколько игроков. Граница между хорошим и плохим становится всё тоньше. А победа может потребовать слишком многого…

Размер: 428 377 зн., 10,71 а.л.

Доступ:
Бесплатно

Интри погиб, но его предупреждения начинают сбываться. Академия-сити, Сибирь, Гавайи, Англия – везде начинают разгораться конфликты и расти напряжение. Третья мировая война грозит стать реальной, отнюдь не надуманной угрозой человечеству.
А тем временем Камидзе Тома, оказавшийся в самой гуще событий, пытается понять: действительно ли реальность выстроена на его подсознательных желаниях? Или это не более чем застилающая разум иллюзия?

Размер: 495 498 зн., 12,39 а.л.

Доступ:
Бесплатно

Ход Третьей Мировой нарушает появление GREMLIN – группы магов, ведомой Магическим Богом Отинус и желающей преобразовать весь мир. Для борьбы с ними даже воюющие стороны вынуждены объединиться, а бывшие враги заключить союзы.
Но и в условиях глобального кризиса локальные стычки не утихают, а личные желания преобладают над общими нуждами. ITEM и SECTOR вступают в бой за право контролировать Тёмную сторону Академия-сити, и они готовы пойти на всё ради победы…

Размер: 576 376 зн., 14,41 а.л.

Доступ:
Бесплатно

Третья Мировая война и противостояние GREMLIN закончены. Камидзе Тома возвращается в Академия-сити и вместе с остальными пытается вернуться к хоть сколько-то нормальной жизни.
Но в Академия-сити не бывает спокойных дней. И улицы города эсперов вновь наполняются странными слухами.
О чёрной жиже, ползающей в канализации.
О глазах, открывающихся в ночном небе.
О серийном убийце, проникшем в город.
И о сотне разодетых девушек, ищущих что-то известное только им…

Размер: 459 194 зн., 11,48 а.л.

Доступ:
Бесплатно

Все линии постепенно сходятся в одну точку. Камидзе Тома решает проникнуть в Безоконное Здание, добраться до Алистера Кроули, и многие пойдут вслед за ним – как поклявшись в верности, так и имея свои вопросы к председателю совета директоров.
Однако никто ещё не знает, кто же такой Алистер Кроули.
Никто не знает, что именно он замышляет и что уготовил незваным гостям.
И никто не знает, чем закончится это противостояние…

Размер: 200 029 зн., 5,00 а.л.

Доступ:
Бесплатно

Мир уже никогда не будет прежним.
Шрамы Буйства Коронзон остались не только на планете, но и в душах. Новые враги несут с собой ушедшие было образы прошлого. А наследие Алистера Кроули куда обширнее и опаснее, чем могло показаться…

Размер: 334 646 зн., 8,37 а.л.

Доступ:
Бесплатно

Злодеи повержены, и Академия-сити возвращается к празднованию Рождества. Однако даже радость праздника не спасает от ощущения, что враги подобрались слишком близко. И когда они сделают свой ход, то Камидзе Тома сможет рассчитывать лишь на тех, кто окажется рядом…

iamairwind 637135833069963309


12K



81



129


Многие религиозные источники упоминают методики лечения, аналогичные технике Рейки. Однако, без сомнения, основы Рейки были заложены задолго до появления письменности. По мере исчезновения многих великих цивилизаций, утрачивалось как их культурное наследие, так и методики лечения, которые забывались, искажались или переосмысливались под влиянием других традиций. Как только возникала потребность в эффективном и простом методе лечения тела и духа, проявлялось Рейки в той или иной форме.

А так как данное учение возникло в Японии, многие мастера придерживаются традиционной версии «Истории Рейки». Почти каждый из практикующих Рейки знаком с этой историей, и до самого последнего времени никто не сомневался в ее аутентичности. Большинство западных мастеров принимают за точку отсчета практику Хэуэйо Таката, которую считают признанным мастером третьей ступени, основоположницей учения на Западе. В процессе адаптации Рейки в западных странах, в историю были внесены некоторые изменения, учитывался менталитет новообращенных.

Первоначальная «История» многим показалась несколько странной и, возможно, некоторые усмотрели в ней элементы язычества. Ситуация изменилась в корне, когда Хэуэйо Таката или ее учитель доктор Чуджиро Хэйяши изложили события в соответствии с христианской доктриной. Следует иметь в виду, что послевоенная Америка в штыки принимала все японское, и настороженность американцев к нехристианской технике лечения не стала исключением из общего правила. Кем бы не были те, кто отважился на ломку ложных общественных стереотипов мышления, это были мудрые и смелые люди.

Вероятно они предвидели, что настанет время, когда историю Рейки можно будет изложить без купюр. Если обозначить главную цель Рейки как облегчение страданий и повышение качества жизни, то учение обретет ценность в глазах любой аудитории. В этом смысле первопроходцы Рейки на Западе выполнили свое предназначение с честью.

Западные практики стоят на пороге осознания истинных истоков Рейки.

Мы узнаем о событиях жизни Микао Усуи и постигаем методику обучения, которую взяли на вооружение современные японцы.

Здесь изложены как западная версия, так и более точный японский вариант истории. Следует отметить, что постоянно появляются новые подробности жизни Микао Усуи и особенностей японской школы, так что о завершении работы говорить преждевременно. Самые последние данные можно найти на страницах Интернет. Рейки посвящены несколько сайтов, на которых последователи учения регулярно публикуют статьи, содержащие подробную информацию о последних исследованиях.

Некоторые аспекты учения, приведенные в традиционной версии не находят отклика в Японии или не подтверждаются японскими источниками.

Как бы там ни было, этот вариант является неотъемлемой частью Райки и нашего наследия и, в той или иной форме, будет существовать еще многие годы. В действительности «Традиционная история Рейки» мало чем отличается от японской версии и обладает особой «аурой», которая ощущается во время публичных обсуждений и на занятиях начального курса Рейки. Проникнутая духом Рейки, она представляет несомненную ценность и способствует правильному пониманию сути учения. По-видимому, эта версия должна пройти проверку временем, а содержащаяся в ней информация должна быть сопоставлена с данными, которые мы получаем и будем получать из Японии.
Традиционная история

Не так давно жил человек, которого мучил животрепещущий вопрос: «Как исцелял Иисус Христос»?. Смогут ли исцелять люди, последовавшие путем духовного развития, который указал Спаситель? Иными словами, соответствует ли истине сказанное Христом: «Все, что я сделал, сможете и вы, и еще более». Эту историю рассказал мастер Рейки своему ученику.

Современная интерпретация притчи занимает несколько уроков, на которых ученик получает представление о человеческой природе, способах лечения и концепции целостности, то есть об основных понятиях современного Рейки.Доктор Микао Усуи родился в Японии, в 1864 году и был воспитан христианскими миссионерами. В то время как большинство японских детей воспитывались в духе синтоизма и буддизма, Микао Усуи изучал Библию и другие сказания об Иисусе Христе. По окончании школы он решил изучать богословие, стал профессором теологии и со временем возглавил христианскую мужскую школу.

Однажды, после утренней службы в школьной часовне к нему обратились старшеклассники с вопросами о вере. В частности, их интересовало, действительно ли он буквально трактует совершенные Христом чудеса. Он ответил положительно. Тогда ученики попросили продемонстрировать какое-нибудь чудо, как подтверждение истинности его веры. В ответ Микао не проронил ни слова. Он был потрясен и почувствовал себя опозоренным, ибо элементарный вопрос пошатнул его убеждения. Не в силах оправиться от произошедшего он подал в отставку, так как посчитал себя недостойным учить других людей слову Христову. Остаток жизни он решил посвятить религиозным поискам и укреплению веры. Принимая такое решение, Микао был убежден в том, что он должен найти практический ответ на вопрос о чудесах. В глубине души он не сомневался в их истинности и верил в то, что обязательно найдет способ исцелять других людей. Он знал, что будет горько сожалеть всю оставшуюся жизнь, если не ответит на этот вызов.

В поисках Христа
В Японии христианство не получило широкого распространения, и доктор Усуи эмигрировал в Америку, где посвятил несколько лет тщательному изучению священных текстов. Не ограничиваясь собственными исследованиями, он советовался со многими богословами. Порой их ответы повергали его в отчаяние, но иногда он чувствовал, что стоит на пороге постижения истины. В конце концов, он решил не полагаться на чужое мнение, а доверился воле Божией и собственной интуиции. На пути его исканий то и дело происходили события, которые можно было бы считать совпадениями, если бы Усуи не понял их знакового значения. Эти знаки на пути (например, неожиданные встречи с людьми, занятыми аналогичными духовными поисками) укрепили его веру. Более того, он обрел уверенность в том, что следующий шаг будет сделан в правильном направлении.

Доктор Усуи параллельно занимался изучением не только христианских трудов, но и многими другими духовными и мистическими традициями.

Он полагал, что эклектичное знание обогатит его веру и облегчит поиск способа духовного целительства. Он обнаружил, что учение Будды и его последователей, их дар целительства во многом идентичны тем способностям, которые демонстрировали Христос и его апостолы. Сделав такой вывод, Усуи понял, что последнее усилие на пути постижения законов целительства он должен предпринять на родине.

После семи лет, проведенных в Америке, Усуи возвращается в Японию, где начинает скрупулезно изучать буддийские сутры, жизнь и учение Будды.

После посещения многих буддийских центров он узнает, что буддийские монахи и монахини, так же как христиане, считают целительство помехой на пути духовного роста. Согласно традиции, главной целью буддиста являлось достижение внутреннего умиротворения, в то время как внешним аспектам жизни, таким как болезни и нищета, последователи Гаутамы не считали нужным уделять внимание, ибо, согласно учению, они преходящи и неизбежны. Таким образом, лечение людей полностью отдавалось на откуп представителям официальной медицины.

Во время странствия по Японии доктор Усуи повстречал аббата, последователя дзэнбуддизма. Этот человек произвел на него неизгладимое впечатление и оказал существенное влияние на выбор Пути. Аббат пригласил нового знакомого в свой монастырь, где доктор Усуи провел несколько лет.

Общение с аббатом как нельзя лучше способствовало его духовному развитию, и они провели много часов вместе, обсуждая цели религиозного поиска и способы их реализации. Узнав аббата поближе, Усуи осознал, что его собеседник скромный, мудрый и сострадательный человек. Источник его безграничной мудрости и сострадания стал для Усуи маяком, освещающим путь к постижению глубин собственного высшего Я. Рамки его сознания раздвинулись подобно распустившемуся цветку, и он почувствовал, что цель близка.

Изучение буддийских писаний
Доктор Усуи проводил время в медитации и изучении буддийских писаний (сутр) на японском, китайском и санскрите. Его поиски увенчались успехом: именно в санскритских текстах он нашел то, что так давно искал — указующие символы, которые, в процессе медитации и молитвы — раскрыли ему смысл и сущность духовного целительства. Но это произошло не сразу.

В процессе изучения сутр он обнаружил, что отдельные строки находят в его душе особый отклик. Многократно перечитывая сутры, он все глубже постигал их значение. В то же время он не упускал случая обсудить свои мысли с другими монахами и настоятелем и постепенно продвигался по пути осознания истины. Такое послушание способствовало трансформации сознания, и он смог постичь не только созидательную силу разума, но и заложенную в нем возможность исцеления физических и душевных недугов.

При этом он глубоко осознал страдания других людей, и безграничная способность к сопереживанию проложила путь к успеху его начинания.

И вот, доктор Усуи понял, что он исчерпал источник внешнего знания, и то, что ему осталось постичь, находится в его личной власти. Он отправляется на священную гору в окрестностях Киото, которая славится необычайно высоким уровнем чистоты жизненной энергии. Три недели он проводит в посте и медитации, преодолевая последние препятствия на пути к просветленному разуму и очищая свой дух. Перед уходом из монастыря он предупреждает настоятеля о необходимости забрать с горы его бренные останки и предать их достойному погребению, если он не вернется по истечении двадцати одного дня.

Проделав нелегкий путь в семнадцать миль, он выбрал спокойное тихое место у ручья. Уединяясь, он решил не вкушать пищи, а только пить воду, так как знал, что пост поддерживает внутреннюю чистоту и способствует глубокой медитации. С собой он захватил двадцать один камень, чтобы отмечать ход времени, выбрасывая каждый день по одному камню. Предметом его медитации были знания, полученные в монастыре под руководством настоятеля. Во время созерцания степень его концентрации была настолько высока, что он легко вышел за границы сознания и отчетливо ощутил внутренний свет своего высшего Я. Когда сверхсознание полностью очищается, разум становится всеведущим разумом Будды, или, в христианской интерпретации, воссоединяется с Богом, с сознанием Христа.

Однажды утром Усуи взял в руки последний камень, символизировавший последний день отшельничества. Заря едва занималась, и Усуи начал медитацию в предрассветных сумерках. Перед его невозмутимым внутренним взором проплывали воспоминания и впечатления всей жизни. Он знал, что его время пришло, и вскоре он либо покинет бренный мир, либо обретет дар целителя, чтобы разделить это благо с другими. Его вера стала совершенной, а служение завершилось, ибо он сделал все, что было в его силах, и знал, что назад пути нет.

Вглядевшись в призрачный предрассветный сумрак, он заметил первый вестник нового дня — луч света, — который появился над линией горизонта. Свет становился все ярче, и Усуи смиренно и спокойно ждал его приближения, он понял, что световой поток неминуемо его настигнет, и тогда случится то, что должно было случиться. Усуи не двигался с места, и световой луч вошел в него в области лба, и Усуи потерял сознание.

Новое знание
Доктор Усуи очнулся в полдень. Он отчетливо помнил все, что с ним произошло.

Как только луч света проник в его сознание, оно озарилось великолепным сиянием, вслед за которым последовало ощущение величия вселенной, заполненной светом истинной мудрости, сострадания и блаженства. Перед внутренним взором проплывали светящиеся шары, каждый из которых содержал санскритские символы, которые он обнаружил в буддийских текстах. После того, как он осознавал значение символа, шар уплывал и появлялся следующий. Его тело и разум наполнялись энергией Рейки (а это была несомненно она), излучаемой санскритскими символами, значение которых он полностью осознал.

Откровение пришло мгновенно, было ощущение , что Усуи просто вспомнил то, что знал всегда. Он назвал это «Рейки» или вселенской энергией жизни.

Чудеса начались
Продолжая ощущать душевный подъем, он решил вернуться в монастырь, чтобы разделить свою радость с настоятелем, который так много для него сделал.

По дороге в монастырь Усуи споткнулся о камень и повредил палец ноги.

Рана болезненно кровоточила, и Усуи приложил к ней ладони. В мгновение ока рана затянулась. Это было первое чудо Рейки.

Его путь проходил мимо придорожного кафе, где он остановился и заказал обильную трапезу. Вначале официант отказывался выполнить заказ, так как гость, по его мнению, только что закончил длительный пост и неумеренное потребление пищи могло причинить ему вред. Усуи настоял на своем и оказался прав, так как, управившись с едой, он не почувствовал никакого недомогания. Это было второе чудо Рейки.

Еду подавала внучка хозяина, которая ужасно страдала от зубной боли. Доктор Усуи прикоснулся к воспаленной области, и флюс прошел в мгновение ока. Это было третье чудо исцеления, после которого воодушевленный Усуи поспешил в монастырь, чтобы поделиться радостными известиями.

По прибытии на место он узнал, что настоятель уединился в своей келье и страдает от приступа артрита. Умывшись и переодевшись, Усуи навестил своего наставника, который с интересом выслушал радостные известия.

После демонстрации целительной силы Рейки самочувствие аббата значительно улучшилось, и учитель с учеником стали обсуждать возможности применения дара целителя на благо людей.

Усуи решил поселиться на затворках Киото, где он мог бы помогать бедным и обездоленным. Облегчив их страдания, он рассчитывал помочь им в поисках работы, а молодых послать в монастырь, где монахи обучили бы их полезным ремеслам. Аббат отнесся с пониманием к намерениям Микао Усуи, но при этом напомнил, что исцелять надо человека в целом, а не давать временное облегчение телу или душе. А для этого люди сами должны стремиться к кардинальным переменам. Только в этом случае возможно целостное лечение.

Урок
Несмотря на то, что Усуи провел несколько лет, практикуя и обучая Рейки в беднейших кварталах Киото, и при этом нередко подвергался насмешкам, он делал все возможное, чтобы помочь наибольшему количеству людей. И все же, какое-то время спустя, он обнаружил, что некоторые из его первых учеников вновь начали заниматься нищенством. Он попытался выяснить, в чем причина, и они объяснили, что зарабатывать на жизнь намного труднее, чем стоять с протянутой рукой. Тем более, что, занимаясь честным трудом, они не стремились как-то улучшить свою жизнь или повысить социальный статус.

Такое «откровение» уменьшило энтузиазм Усуи, и он забросил свои занятия. Размышляя над произошедшем, он понял, чего не хватало в его подвижничестве. При обучении уличных нищих, он упустил из вида очень важный аспект воспитания, которому монахи всегда уделяли так много внимания — моральной дисциплине и развитию нравственности. На первом этапе Рейки значительно улучшало физическое и моральное состояние людей, но впоследствии, усилия, не подкрепленные стремлением к позитивным переменам в жизни, сводились на нет.

Спустя какое-то время старые привязанности и приверженность привычному укладу жизни одерживали верх над оживляющим влиянием Рейки.

Таким образом, доктор Усуи полностью пересмотрел свою изначальную позицию и, после дальнейшего размышления и медитации, установил Пять Принципов Рейки, которым ученик должен был следовать в процессе ежедневных занятий.

1. Во имя сегодняшнего дня не пребывай в печали.

2. Во имя сегодняшнего дня не давай волю гневу.

3. Почитай родителей, учителей и старших.

4. Зарабатывай на жизнь честным трудом.

5. Будь доброжелателен к любому живому существу.

Этим принципам учат большинство западных учителей Рейки, поскольку именно на этом своде правил основана японская версия, авторство которой приписывается японскому императору Мейцзы (1868-1912 гг.).

О Рейки узнают
Доктор Усуи понял, что его последователями должны стать те, кто действительно хочет вырасти духовно и повысить качество своей жизни. Он принимает решение отправиться в странствие по Японии, обучая Рейки всех, кто пытается улучшить жизнь и стремится к духовному росту.

Он рассказывал историю Рейки и подтверждал свои слова лечением всех желающих. Таким путем и распространилось учение Рейки по всей Японии.

В середине 20-х годов доктор Усуи повстречал доктора Чуджиро Хэйаши, бывшего морского офицера, которому в то время исполнилось 48 лет.

Большую часть своей жизни Хэйаши провел на военной службе, но всегда проявлял повышенный интерес к духовным дисциплинам и искусству целительства. Мудрость и сострадание Усуи произвели на него неизгладимое впечатление; под его руководством он изучил Рейки и решил посвятить остаток своей жизни этому искусству.

Рассказывают, что Хэйаши и Усуи вместе работали над поиском оптимальных способов лечения, двенадцати положений рук, обучения и посвящения. Доктор Хэйаши стал тем, кто сделал систему Усуи доступной и ясной для понимания и обучения.

Таким образом, сущность и форма воплотились в единое целое, и современные последователи Рейки могут постигать его содержание, используя ту форму, которой придерживались родоначальники учения. Чем больше людей приобщится к Рейки, тем больше от этого выиграет человечество; повышение уровня сознания и более глубокое осмысление глобальных и личных проблем возможно лишь тогда, когда форма Рейки соответствует содержанию, заложенному в искусство доктором Усуи.

После смерти основателя доктор Хэйаши стал вторым по счету Великим мастером Рэйки. Доктора Усуи похоронили в храме неподалеку от Киото.

Развитие Рейки
Вплоть до 1940 года доктор Хэйаши, вместе со своими сподвижниками работал в Токио, в специализированной клинике. За это время он приобщил к Рейки многих людей, о чем свидетельствуют подробные записи всех клинических случаев. В конце 30-х у него было несколько пророческих видений в связи с надвигающейся мировой войной, а также о том, как она отразится на нем лично и на будущности Рейки. Как бывший офицер он не мог уклониться от службы в армии. Не в состоянии примирить свои убеждения миротворца-целителя с той неопределенностью, которая ожидала учение Рейки в Японии, находящейся на пороге войны, Хэйаши решил найти себе преемника. Им стала госпожа Хэуэйо Таката, которая была объявлена третьим Великим мастером Рейки. Эта женщина практиковала Рейки на Гавайских островах, и, насколько нам известно, она была первым популяризатором Рейки за пределами Японии, что было весьма символично.

К концу своей жизни доктор Хэйаши обучил госпожу Таката всему, что знал сам и чему научился у доктора Усуи. В день смерти он собрал узкий круг своих близких друзей, с каждым попрощался и каждому дал индивидуальные наставления. Затем он принял традиционную японскую позу и погрузился в молитвенную медитацию, после чего глубоко вздохнул и с миром почил. Подобно своему учителю он был великим человеком. Усуи и Хэйаши создали самую простую и, в то же время, одну из самых совершенных систем духовного целительства.

Хэуэйо Таката родилась на Гавайях в 1900 году. Овдовев в 29 лет, она осталась без средств к существованию с двумя маленькими дочками на руках. К 35 годам у нее начались серьезные проблемы со здоровьем, она резко похудела. К этим бедам добавилась потеря нескольких близких родственников. Осенью 1935 года, когда ее силы были на исходе, г-жа Таката интуитивно почувствовала, что решение проблем связано с ее исторической родиной.

Доведенная до отчаяния, но уверенная в том, что ее интуитивное наитие имеет божественную природу, она отправилась в Токио на консультацию со знакомым врачом. После длительного исследования ей сообщили, что единственным шансом на спасение является хирургическая операция. Перед тем, как решиться на этот шаг, ей было еще одно видение, согласно которому в операции не было необходимости, но следовало испытать иную форму лечения. К удивлению врачей и медсестер она отказалась от обезболивающих препаратов и покинула больничную койку. Выписываясь из больницы она спросила своего знакомого врача о других возможных вариантах терапии, и он посоветовал ей клинику Рейки. Она навестила центр доктора Хэйаши, и ее прежний скептицизм по поводу лечения наложением рук сменился решением довериться этому целителю. К ее удивлению, но одновременно и удовольствию, здоровье стало улучшаться, и вскоре она забыла о своих проблемах.

Распространение Рейки
Перемены, произошедшие с госпожой Таката были столь разительны, что она решила приобщиться к Рейки и попросила доктора Хэйаши взять ее в ученицы. До той поры Рейки применялась исключительно в Японии, и, вероятно, у мастера возникли сомнения относительно возможности реализации намерений доктора Усуи применительно к иным культурным традициям.

Однако уже тогда он предчувствовал, что Рейки суждено всемирное признание, и согласился пойти на этот эксперимент при условии, что в течение года госпожа Таката останется в Японии как ученица. Узнав способы самолечения и лечения других людей, Таката прочувствовала Рейки всей душой и в дальнейшем не столько нуждалась в наставлениях учителя, сколько полагалась на собственную интуицию, мудрость и опыт. Доктор Хэйаши был удовлетворен ее успехами и перед расставанием посвятил ее во вторую ступень Рейки.

После двух лет практики на Гавайях госпожа Таката пригласила своего учителя, и он навестил ее в 1938 году. Ее достижения произвели на него большое впечатление, и он посвятил ее в Мастера Рейки.

Доктор Хэйаши почувствовал, что эта женщина от природы умна и, в следствие собственного печального опыта, милосердна к страданиям других.

В течение последующих лет он убедился в ее профессиональном мастерстве, благородстве и способности беззаветно отстаивать ценность и потенциал Рейки как системы целительства и духовного роста. Нередко ему приходили мысли о том, что Таката идеально подходит для роли человека, способного продолжить дело и стать его преемником.

К окончательному решению он приходит в 1941 году, незадолго до своей кончины. Несмотря на то, что Хэйаши посвятил в мастера нескольких своих учеников, он посвящает именно ее в Мастера третей ступени, как наиболее преданного и последовательного практика «живого» Рейки. После его смерти Таката многие годы распространяла Рейки на Гавайях и лишь после того, как ей минуло 70 лет сосредоточила свое внимание на посвящении избранных мастеров, готовых к полному взаимодействию с ней и с Рейки.

Хэуэйо Таката умерла 11 декабря 1980 года. Она обучила 22 мастера Рейки в США и Канаде. Ее внучка Филлис Лей Фурумото стала четвертым Великим мастером Рейки и остается таковым и поныне.

Мировое сообщество Рэйки
Как и было задумано, положительные результаты, достигнутые многими последователями Рейки, привели к тому, что искусство стало распространяться по всему миру. Со временем мечта госпожи Такато сделать систему Рейки популярной во многих странах воплотилась в жизнь.

Осуществление этого желания до некоторый степени изменило первоначальную роль Великого мастера, который стал не столько хранителем традиции, сколько фигурой, достойной восхищения и подражания как для отдельных последователей, так и для групп, практикующих эту технику. Таким образом, процесс распространения знания стал естественным и, до определенной степени, стихийным.

В наше время, когда Рейки приобретает себе сторонников во всем мире, Филлис разделяет всю полноту ответственности за лидерство с Полом Митчелом, который также является учеником госпожи Таката и известен как опытный мастер Рейки, наделенный природным даром воплощать традиционную форму искусства применительно к западному образу мышления. Особое внимание к форме объясняется тем, что искусство начинает изучать все больше представителей разных народов и культур, и, со временем, истинная сущность Рейки может раствориться в многообразии национальных интерпретаций.

Рейки можно представить как дерево, где форма представлена ветвями, а сущность живительным соком; при этом обе категории взаимозависимы и способствуют плодотворному росту. Для того, чтобы сущность Рейки оставалась неизменной, форма помогает изучающим придерживаться единого пути. Она может меняться в зависимости от национальных особенностей личности, в то время как сущность или содержание остается неизменной, универсальной и общей для всех

*Наш сайтик решил расти и развиваться, давайте все вместе поможем ему!*!*

Яндекс.Метрика

информация с сайта angelreikiinfo.

«Киевская неделя критики» – международный фестиваль арт-кино, кураторами которого выступают украинские кинокритики. Фестиваль проходит с 2016 года. В этом году открытие состоится 21 октября.

Программу фестиваля составляют четыре блока: международная секция (мировые фестивальные хиты), ретроспектива культовой киноклассики «Ноль за поведение» программа «Фокус: Украина – Канада» (подборка новых украинских картин, отобранная кинокритиками обеих стран) и индустриальная секция «Первый взгляд», в которую войдут студенческие фильмы. В рамках «Недели» также проходят панельные дискуссии и круглые столы об актуальных проблемах киноиндустрии. Все показы пройдут в старейшем кинотеатре Киева «Жовтень».

Рассказываем о фильмах международной программы.

«Маленькая мама» (реж. Селин Сьямма)

Восьмилетняя Нелли только что потеряла любимую бабушку и помогает родителям наводить порядок в ее доме. Она исследует жилище и окружающие леса, где раньше играла ее мама Марион и где она построила домик на дереве, о котором Нелли так много слышала. Однажды ее мать внезапно уезжает. Вновь отправившись в лес, Нелли встречает в лесу девочку своего возраста, строящую дом на дереве. Ее зовут Марион, и это не просто совпадение.

«Маленькая мама» – пятый полный метр Селин Сьяммы, чей предыдущий фильм «Портрет девушки в огне» сделал ее иконой феминистской режиссуры. В новой картине, впрочем, преобладает иная интонация. Сьямма предложила новый взгляд на жанр романа воспитания. Камерная история взросления Нелли здесь пересекается с семейной драмой и элементами научной фантастики. Осенние пейзажи переданы во всей их красоте камерой Клэр Матон, работавшей также оператором и на «Портрете». В целом фильм получился необычно трогательным для кинематографа Сьяммы, обычно сухого, набирающего эмоции к финалу.

Мировая премьера «Маленькой мамы» состоялась в основном конкурсе Берлинале, а на фестивале в Сан-Себастьяне картина получила приз зрительских симпатий.

«Красная ракета» (реж. Шон Бэйкер)

Сюжет этой трагикомедии разворачивается вокруг потрепанного жизнью порноактера Мики Сайбера, которого играет звезда «Очень страшного кино» и действительно бывший актер фильмов для взрослых Саймон Рекс. Потерпев фиаско в Лос-Анджелесе, Мики возвращается в родную техасскую глушь, чтобы начать жизнь сначала. Понятно, что он слишком скандальный, слишком самовлюбленный, слишком энергичный для тихого городка. Поселившись у бывшей жены, готовой его и убить, и вновь полюбить, он развивает бурную деятельность: соблазняет старлетку по прозвищу Клубничка, начинает приторговывать травой для местной колоритной наркокоролевы и влипает в ряд других приключений.

Словосочетание «красная ракета» на сленге означает эрекцию у собаки; это в определенной степени характеризует то, что происходит с героем. Он одновременно и смешон, и несет угрозу (сам не подозревая о ней), он по-детски наивен, но своими нарциссизмом и любвеобильностью способен разрушить не одну жизнь.

Снял картину независимый режиссер Шон Бэйкер, чей последний фильм «Проект «Флорида», тоже о жизни секс-работников, отмечен номинациями на «Оскар» и «Золотой глобус». С помощью Саймона Рекса режиссеру удалось получить необходимое для такой истории сочетание комедийных и трагических интонаций. Как отметил Ричард Лоусон в Vanity Fair: «Выбор Бейкера близок к идеалу – и контекстуально, и кинематографически. Игра Рекса легкая и живая, контактная и таящая тьму. Он и Бейкер вместе создают стаккато».

Мировая премьера фильма состоялась в основном конкурсе Каннского фестиваля. На фестивале американского кино в Довиле картина была отмечена призами критиков и жюри.

«Сядь за руль моей машины» (реж. Рюсукэ Хамагути)

Основой для сценария своего нового фильма Рюсукэ Хамагути стал рассказ Харуки Мураками. Главный герой, театральный режиссер Юсуке (Хидетоси Нисидзима), переживает тяжелую утрату: его жена Ото умерла от инсульта. В почти 40-минутном прологе он также вспоминает и о ее неверности, которую, впрочем, смог простить. У него осталась запись голоса Ото, начитавшей незадолго до смерти текст драмы Чехова «Дядя Ваня». Через два года Юсуке наконец возвращается к полноценной работе – постановке именно этой пьесы. Процесс репетиций, а также отношения Юсуке с Мисаки – его персональным шофером, молчаливой, таинственной и высокопрофессиональной девушкой, в духе героинь Мураками, – являются основой истории.

Постановка Юсуке – радикальна в своем роде. Он просит актеров пользоваться только своим родным языком – и в итоге на сцене царит вавилонское смешение японского, китайского, тагальского и даже корейского жестового. Создавать драматическое действие актеры должны, полагаясь исключительно на интуицию. Такой подход дает результаты – актерская слаженность достигает новых высот, знаменитые чеховские паузы обретают особое напряжение, а Юсуке находит хоть какое-то подобие душевного покоя.

В Каннах фильм получил награду за лучший сценарий, призы от Международной федерации кинопрессы (ФИПРЕССИ) и экуменического жюри. Фильм также номинирован на «азиатский «Оскар» в категории «лучший полнометражный фильм».

«Уховертка» (реж. Люсиль Хадзихалилович)

В некой подернутой туманами антиутопической Европе середины прошлого века, в темном старом доме с ужасно скрипучими половицами живет десятилетняя девочка Мия со вставными ледяными зубами, сделанными из ее собственной слюны. Целыми днями она бродит по дому, таскает на веревочке непонятную конструкцию из папье-маше, дрессирует свой цирк насекомых или просто сидит, рассматривая картинку, на которой нарисован другой старый дом. Надзирает за девочкой некто Альберт – угрюмый, даже пугающий, – который получает команды по телефону от неведомого босса. Из дому он Мию не выпускает. Впрочем, реальность за порогом не менее тревожная.

Для автора фильма Люсиль Хадзихалилович кинематограф – в прямом смысле семейное дело: вместе со своим мужем, культовым режиссером Гаспаром Ноэ, она основала продюсерскую компанию Les Cinémas de la Zone, работала над сценариями нескольких его фильмов. Впрочем, в своей стилистике Хадзихалилович ни в коей мере не зависит от Ноэ. Ее фильмы – не о жестокости людской природы, а о странности бытия; ее образы изобилуют сюрреалистической символикой. Главный мотив «Уховертки» – несвобода. Чуть позднее Хадзихалилович вводит других персонажей, для каждого из которых находится своя, более безумная тюрьма.

Кафкианская атмосфера и изощренная авторская фантазия принесли «Уховертке» признание кинокритиков на фестивале в Торонто (программа «Платформа») и спецприз жюри в Сан-Себастьяне.

  • Рассказ михаила зощенко самое главное
  • Рассказ метель 6 класс краткий пересказ
  • Рассказ медаль алексеев слушать
  • Рассказ медосмотр при девочках
  • Рассказ мероприятие школьный исполнитель