Рассказ манюня наринэ абгарян слушать

манюня - комедийный сериал о дружбе и приключениях двух советских школьниц.комедийный сериалстрана: россиявыпуска: 2021 1 сезонжанр: комедия, приключениярежисср: арман марутянсценарий:

«Манюня» — комедийный сериал о дружбе и приключениях двух советских школьниц.

2057df0e67f96cf0e874eb577e4a6ec7

Комедийный сериал

Страна: Россия

выпуска: 2021 (1 сезон)

Жанр: комедия, приключения

Режиссёр: Арман Марутян

Сценарий: Гайк Асатрян, Наринэ Абгарян

Продюсеры: Гевонд Андреасян, Сарик Андреасян

Оператор: Мкртич Бароян

Актёры: Екатерина Темнова, Карина Каграманян, Джульетта Степанян, Арман Навасардян, Мариам Мано, Армен Маргарян, Карине Мнацаканян, Нонна Гришаева, Чулпан Хаматова, Елизавета Боярская, Светлана Иванова, Марина Александрова

Возрастной ценз: 6+

Армения, 1979 год. Горы, солнце, прекрасные зеленые луга и ощущение праздника.

После смешного эпизода в школе девочки Наринэ (Карина Каграманян) и Манюня (Екатерина Темнова) становятся лучшими подругами.

Очень быстро в кадре появляются забавные родственники главных героинь.

Особенно выделяется Ба (Джульетта Степанян), бабушка Манюни. Наринэ очень боялась строгой женщины, но во время их знакомства выяснилось, что Ба печет тающее во рту печенье и вкуснейший яблочный пирог.

Девочек-непосед ждет масса забавных приключений.

Этот сериал — ностальгический рассказ о двух советских семьях, в центре которого настоящая светлая дружба школьниц.

Повествование ведётся от лица рассказчицы — взрослой Наринэ.

Закадровый текст трогательно и чувственно читает актриса Чулпан Хаматова, признававшаяся в любви к литературному первоисточнику.

«Манюня» — долгожданная экранизация детского бестселлера Наринэ Абгарян, которая порадует не только юных зрителей, но и их родителей.

Эта история началась в Армении в 1979 году в маленьком городке Берд, разделённом напополам резвой речкой. Народ в этом месте обаятельный, веселый и упрямый.

Главные героини — школьницы Наринэ (Карина Каграманян) и Манюня (Екатерина Темнова). Наринэ играет на фортепиано, Манюня — на скрипке. Обе девочки поют в хоре.

Во время ответственного выступления ко Дню Победы под ними проламывается скамейка, девочки падают. При столь странных обстоятельствах происходит их знакомство.

Очень быстро они становятся лучшими подругами, всегда садятся вместе, никак не могут наговориться и готовы проводить друг с другом круглые сутки.

Наринэ приглашает Манюню в гости, но Манюня, отвечает у неё очень строгая бабушка (Джульетта Степанян), которая не разрешает внучке ходить к незнакомым людям домой.

Тогда Наринэ отправляется в гости к лучшей подружке. Девочку собирает вся семья, момент ответственный, важно произвести хорошее первое впечатление на легендарную манюнину бабушку.

Знакомство проходит удачно, и это только начало большого приключения верных подруг.

▪ Долгожданная экранизация литературного бестселлера Наринэ Абгарян.

▪ Идеальный сериал для семейного просмотра: увлекательный и забавный для детей, ностальгический и родной благодаря деталям советского быта для взрослых.

▪ Прекрасные горные пейзажи Армении и часто используемые съёмки с воздуха для создания панорамных видов этой удивительно красивой страны.

▪ Взгляд на советский мир (да и просто взрослый) глазами детей.

▪ Анимационные вставки, передающие настроение героинь

▪ Кино о настоящей дружбе советских школьниц, опирающееся на лучшие примеры приключенческих фильмов о подростках той эпохи, в которой происходит действие сериала («Приключения Электроника», «Каникулы Петрова и Васечкина, обыкновенные и невероятные» и «Завтрак на траве»).

▪ Замечательные рассказчики: Чулпан Хаматова, Нонна Гришаева, Светлана Иванова, Елизавета Боярская, Елена Подкаминская и Марина Александрова.

▪ Удобный формат сериала — длительность каждого эпизода составляет 20-25 минут.

▪ Премьера двух первых эпизодов «Манюни» прошла в рамках внеконкурсной программы «Кинотавр. Сериалы» престижного сочинского фестиваля российского кино.

▪ Первые эпизоды экранизации после премьеры в Сочи также были показаны на Красноярской ярмарке книжной культуры и в Ереване во время запуска онлайн-кинотеатра Okko в Армении, где сериал лично представила автор повести Наринэ Абгарян.

▪ Аудиоверсия «Манюни» признана самым популярным произведением для детей по частоте прослушиваний и откликам на сервисе Storytel.

▪ Литературный первоисточник переведён на многие языки мира, а общий тираж книги уже превысил миллион экземпляров.

▪ Повесть Наринэ Абгарян получила Российскую национальную литературную премию «Рукопись года» и была номинирована на премию «Большая книга», а спектакли на её основе с успехом идут в РАМТе, в омском и уфимском ТЮЗах и самарском СамАрте. Абгарян – неоднократный лауреат литературных премий, в 2013 году Наринэ Абгарян наградили премией «Лучший детский автор десятилетия».

▪ В интервью по случаю премьеры сериала Абгарян признавалась, что совершенно не боится отзывов на сериал, потому что первые зрители от «Манюни» в полном восторге. Да и сама писательница очень довольна адаптацией её книги.

«Кастинг в сериале потрясающий, очень верно передана атмосфера книги и всё сделано с трепетом и ностальгией», — сказала Абгарян.

1 и 2 серии (1 сезон) комедийного сериала «Манюня»  смотреть онлайн на okko.tv

Для просмотра на сегодняшний день уже доступны первые две серии первого сезона комедийного сериала «Манюня».

Ссылка для просмотра здесь.

Даты выхода последующих серий сериала

3 и 4 серии — 22 декабря 2021 года.

5 и 6 серии — 29 декабря 2021 года.

7 и 8 серии — 5 января 2022 года.

9 и 10 серии — 12 января 2022 года.

Рассказ манюня наринэ абгарян слушать

Читайте также


Фото из открытых источников15 декабря 2021 года в онлайн-кинотеатре «Okko» состоялась …


18.12.2021, 23:23

80

просмотров

Подробнее


Год: 2021 (1 сезон), РоссияЖанр: приключения, комедияРежиссер: Арман МарутянПродюсер: Гевонд Андреасян,…


16.12.2021, 12:05

5 645

просмотров

Подробнее


Года: 2021Жанр: приключения, комедииРежиссер: Арман МарутянВ ролях: Екатерина Темнова, Карина Каграманян,…


16.12.2021, 11:00

715

просмотров

Подробнее


Год: 2020 (1 сезон)Страна: РоссияЖанр: драма, детектив, мелодрамаРежиссер: Оксана КарасПродюсер:…


19.12.2021, 08:17

136

просмотров

Подробнее


2021, Драма, Россия, 1 сезон, 18+В главных ролях: Павел Майков, Ирина Паутова, Карина Александрова,…


19.12.2021, 06:19

16

просмотров

Подробнее


В главных ролях: Даниэлла Пинеда, Брайс Даллас Ховард, Крис Пратт, Кристоффер Полаха, Сэм Нил,…


19.12.2021, 06:44

33

просмотрa

Подробнее


P0ccийckий cepиaл «Maнюня», эт0 тp0гaтeльн0e и вeceл0e п0вecтв0вaниe 0 пap0чke c0вeтckиx шk0льниц,…


14.12.2021, 16:05

44

просмотрa

Подробнее


16.12.2021, 22:15

4 965

просмотров

Подробнее


Страна Poccия Гoд:2015 TB Kaнaл: Cepиaлы Poccия-1 Пpeмьepa: 22 aвгуcтa 2015 (Poccия-1) Boзpacт:…


18.12.2021, 12:08

17

просмотров

Подробнее


Онлайн-кинотеатр Okko, который на протяжении 10 лет работал исключительно по платной модели,…


04.12.2021, 14:51

53

просмотрa

Подробнее


Cтpaнa: Бeлapуcь, Poccия Гoд:2011 TB Kaнaл: Cepиaлы Poccия-1, TPK Уkpaинa, Cepиaлы CTБ, Дoмaшний Пpeмьepa:…


17.12.2021, 14:02

2

просмотрa

Подробнее


Год:2022Страна:УкраинаЖанр:МелодрамыТВ Канал:ТРК УкраинаСериал:Украинские СериалыИз …


18.12.2021, 12:32

65

просмотров

Подробнее


Лето 1940 года. Аня, Алина, Соня и Люба — лучшие подруги и выпускницы, мечтающие о счастливом будущем.


16.12.2021, 20:28

45

просмотров

Подробнее


Год:2016Страна:УкраинаЖанр:МелодрамыТВ Канал:1+1 Один Плюс Один, Канал ДомашнийСериал:Украинские …


18.12.2021, 12:27

10

просмотров

Подробнее


Антон Агеев — оперативный агент с непростым характером: закрытый, резкий, грубый, сам себе на уме как в работе,…


16.12.2021, 20:24

83

просмотрa

Подробнее

В Okko выходит сериал «Манюня» — экранизация одной из самых популярных книг последнего десятилетия о дружбе двух девочек, живущих в маленьком армянском городке. Наринэ Абгарян написала эту историю на основе собственных воспоминаний и рассказала «Афише Daily», почему писала книгу для взрослых, но очень рада, что ее полюбили дети.


партнерский материал

партнерский материал

— Лет 10 назад, когда появились книги про Манюню и мне нужно было в двух словах объяснить, что они такое, я придумал формулировку: это «Эмиль из Леннеберги» — важнейшая для меня книга Астрид Линдгрен — плюс Георгий Данелия. «Манюня» действительно наследует этим двум источникам? Или вы можете назвать еще что‑то?

— Мне очень приятно, что вы так здорово увидели то, что действительно вдохновило меня для написания «Манюни». Я очень люблю «Эмиля из Леннеберги» — более того, я до того сумасшедший поклонник этой книжки, что знала: если у меня родится мальчик, его будут звать Эмиль, если девочка, то Эмилия. В итоге я мама Эмиля.

И я действительно очень люблю Данелию — он такой глубокий, трагикомичный, совершенно не навязывающий своего мнения, но в то же время до того душекомфортный режиссер и писатель… В одном интервью Симона, героя моей новой книги, назвали врачевателем душ — и я думаю, что Данелия был таким врачевателем душ.

И есть еще одна книжка, которая вдохновила меня на написание «Манюни». Я тогда не знала, что у меня будет книжка, просто завела страничку в «Живом журнале» и вывешивала истории о моем детстве. Почему я стала это делать? Потому что я прочитала «Похороните меня за плинтусом» Павла Санаева, и мне книжка очень понравилась. Я не поняла критиков, которые считают эту книгу очень мрачной, мне кажется, что эта книжка про абсолютную любовь. И я решила, что мне тоже есть что рассказать: поэтому еще я должна сказать огромное спасибо Павлу Санаеву, что его книга послужила для меня толчком.

— А как вы думаете, почему людей сейчас так тянет к ностальгическим и, выражаясь вашими словами, душекомфортным историям вроде «Мимино» или «Манюни»?

— Мне кажется, спрос на такую литературу и такие фильмы будет только расти. Просто потому, что мы живем в достаточно сложное время: очень много проблем, связанных и с ковидом, и много с чем еще. Люди как‑то скукожились, ушли в себя, ковыряются в своих проблемах, каждый зациклен на себе — и безусловно, им нужно какое‑то место, куда они убегали бы от проблем. И мне кажется, если бы они убежали в фильм «Не горюй», им было бы там очень хорошо. Я недавно с огромным удовольствием посмотрела сериал «Большая секунда» — из той же серии, дающий надежду, заставляющий улыбаться.

Мы живем с ощущением одиночества, естественно, нам нужен тот, кто положит тебе руку на плечо и скажет: «Не переживай, это временно, все наладится».

Такая литература, такие фильмы, спектакли сейчас очень-очень нужны не для того, чтобы уводить человека от проблемы, это невозможно, а просто чтобы дать ему возможность передохнуть. Мне вот не хватает нового Данелии.

— С прозой, основанной на автобиографическом материале, есть такая штука: вы знаете, где проходит граница между правдой и выдумкой, где вы немного изгибаете правду ради хорошей истории, а читатели не знают. Вы сталкиваетесь с тем, что ваши читатели путают писательницу Наринэ Абгарян и девочку Наринэ, героиню книги?

— У меня однажды была встреча с учениками четвертого класса. Когда я зашла в комнату, одна девочка заплакала: она думала, что придет десятилетняя Наринэ, а пришла какая‑то взрослая тетечка.

248c86bd6924eabe58c7f0bde71e1cfc

Чаще всего приходится отдуваться моим родителям, потому что ревностные поклонники «Манюни» приезжают в Армению. Недавно приезжала совершенно чудесная семья из Калининграда. Это уже какой‑то новый уровень любви к моей книжке: они приехали тогда, когда моих родителей не было в Берде, пошли к нашим соседям, пообщались с ними, а потом заставили их подписать мою книжку. Они так и подписали: «от соседей семьи Абгарян туристам из России». Конечно, меня это невероятно греет, и конечно, случается очень много таких ситуаций, когда читатели верят в книжку до конца.

Вообще, писатели — счастливые люди: им дозволено врать, и за это им ничего не будет.

Я бы нас назвала фантазерами в законе. Ты можешь что угодно делать, как угодно передвигать истории, персонажей, главное — написать книжку так, как ты ее чувствуешь. Поэтому верить даже в автобиографические произведения нельзя: авторский вымысел есть всегда. Я очень рада, что вы любите «Манюню», но воспринимайте ее все-таки больше как художественную историю.

— К слову, про автобиографическую часть — я, как человек с отвратительной памятью, должен спросить: как вы так хорошо помните детство? Я многое помню только в общих очертаниях, да и то есть ощущение, что я что‑то придумал.

— Во-первых, у меня тоже отвратительная память, просто повезло, что у меня большая семья — было много людей, которые помогали мне вспоминать.

А во-вторых, что такое счастливое детство? Это место, куда ты постоянно возвращаешься, это события, о которых ты с радостью вспоминаешь, которые дольше и лучше всего держатся в памяти, если оно счастливое, озорное, если ты какие‑то такие фортели выкидываешь, которые потом никогда в жизни выкидывать не будешь. Поэтому мне просто повезло с детством: до того оно было насыщено и приключениями, и фантастической едой, и любовью, и какими‑то испытаниями, что все это вспоминать для меня одно удовольствие. Вы не поверите, я, когда писала, иногда смеялась в голос — выглядело, наверное, совершенно по-идиотски, но это было так.

— Писатели, чьи книги становятся основой для экранизаций, делятся на две категории: одни хотят контролировать абсолютно все, что произойдет с их детищем, а другие, наоборот, говорят: «Я написал книгу, а дальше уже ваше дело». Вы где в этом спектре находитесь?

— Я считаю, что ответственность писателя заканчивается книжкой. Я в этом плане очень комфортный для режиссеров и продюсеров автор, потому что никогда не лезу с советами. Если меня о чем‑то попросят, могу помочь, но я считаю, что не должна заниматься тем, чего не умею.

Я люблю хорошее кино, но не знаю, как оно делается. Если я буду очень ревниво относиться к своей книжке, сценарий может оказаться совершенно неудобоваримым. Это даже немного эгоистичная позиция и очень спасающая тебя, потому что ты говоришь: «Вот моя книжка, а дальше пусть болит голова у продюсера, у режиссера, у оператора». (Смеется.) Для меня это оптимальный вариант.

8fa0f2a48b4dd6c431225554d5a86575

— А когда вы раньше отдавали свой текст в руки других людей — скажем, для инсценировки, — вы волновались сильнее?

— Я к этому пришла буквально сразу после того, как у меня была попытка написать сценарий. Я ее провалила и поняла, что заглядывать дальше, чем мне, наверное, дано, не имеет смысла. Поэтому когда случилась та же инсценировка «Манюни» в РАМТе, я не принимала в этом никакого участия. Просто периодически режиссер спектакля Рузанна Мовсесян ставила меня перед фактом. Например, она мне могла позвонить в два часа ночи и сказать «Нарик, мне нужен в спектакле белый армянский медведь». Что может сделать человек в два часа ночи, когда ему предлагают нечто фантастическое? Либо согласиться, либо отказаться.

— То есть вам нужно было придумать, как ввести туда медведя?

— Она сама ввела, просто поставила меня перед фактом, чтобы, когда я увижу спектакль, я не упала в обморок. Он органично, кстати, вписался, такой «Мишка на севере», который с конфетной обертки к нам вышел и тоже живет в нашем детстве.

— Вы говорили, что Карина Каграманян, которая играет Наринэ в сериале, очень на вас похожа — чем именно?

— Мне кажется, что мы с ней даже энергетикой совпадаем. Она такая же, как я: худенькая, неуклюжая, нерешительная, но готовая в любой момент выкинуть какой‑нибудь номер. Я всегда была очень ответственным и совестливым ребенком, потому что я была старшая в семье и мне всегда говорили: «Ты пример». Но меня эта роль очень тяготила, и любая возможность выйти из нее для меня была счастьем.

Так что если нужно было где‑то что‑то сломать или поджечь какого‑нибудь мальчика карбидом, я всегда с огромным удовольствием была на вторых ролях.

Карина, мне кажется, один в один как я. Может, мы чуть-чуть отличаемся — она современный ребенок, у нее другие взгляды на жизнь, но в целом она очень похожа на меня.

— Вы в одном интервью говорили: «…мне не дает покоя моя трагикомичная армянская натура. Мы — народ, которому, простите, шило в одном месте покоя не дает. Если все хорошо, надо сделать так, чтобы немедленно стало плохо. И наоборот. На той опасной грани мы и умудряемся выживать». В чем, по-вашему, корни этой армянской трагикомичности?

— Может, в том, что история была очень разной, и когда в разных жизненных ситуациях ты пытаешься выжить и сохранить свою идентичность, то единственное условие для этого, кроме ослиного упрямства и желания выжить, — это чувство юмора и самоирония. А если ты не умеешь улыбаться и смеяться над собой, у тебя ничего не получится.

59df09260ef21fb1cd1e56a11a82e45c

Мне кажется, мы поняли на каком‑то витке истории, что без смеха просто никак — это очень роднит нас с евреями. Сейчас вот я в голове прокручиваю моего горячо любимого Вуди Аллена, который сказал, что к смерти нужно относиться не как к концу, а как к способу эффективно сократить свои расходы. В принципе вот так мы и живем, так относимся к жизни — и мне кажется, это правильно. Есть тяжеловесные народы, которые несут мощный культурный заряд, а есть народы помельче, которые смехом и слезами пробивают себе путь. И то, и то дозволительно и прекрасно.

— Вы часто говорили, что «Манюня» вообще-то не детская книга. Но кажется, что это тот случай, когда книга ни у кого не спрашивает и сама решает, для кого она, — и поэтому «Манюня», как бы вы ее ни задумывали, стала в том числе и детской книгой. Как вы к этому относитесь?

— Когда «Манюня» вышла, я думала, что это книжка о жизни, которая не очень интересна нашим детям, выросшим в другое время и не знающим, что такое дефицит. Я была уверена, что книжка будет интересна старшему поколению, которые жили в советское время. Потом мне стали приходить сообщения от расстроенных мам: «Как вы могли в детской книжке употребить слово „жопа“?» — и тут автор немножко прифигел, потому что для меня было сюрпризом, что ее читают дети.

Безусловно, это большое счастье, когда писателя читают не только взрослые, но и дети, потому что ребенка очень сложно обмануть.

Если нравится, он читает, если не нравится, он эту книгу отложит. Конечно, я не думаю, что могу научить детей хорошему, учитывая шалости Манюни, я призываю их не повторять за нами, но просто представлять, какое было непростое детство у их родителей, и относиться с пониманием к их заморочкам.

— Вы недавно рассказывали, что работаете под джаз. Можете поделиться, под какой именно?

— В разное время я слушала совершенно разный джаз. Сначала классический — Элла Фицджеральд, Луи Армстронг, Гершвин. Потом ко мне пришел урбан-джаз и проекты типа The Karminsky Experience, потом я ушла в поле easy listening, мелодичную музыку на стыке джаза и поп-музыки. В разное время совершенно разный джаз, но вот эти мелизмы должны обязательно присутствовать. В моей подкорке звучит эта музыка.

7948e8ab1be47fac05130a9646f18db1

— Хочу вспомнить еще одну вашу фразу: «Мы жили с надеждой на то, что когда‑нибудь не будет войн. Войны не прекращаются, количество беженцев увеличивается. И мы живем неправильно, это как‑то нужно менять. И, может, наши дети, у которых совершенно другой взгляд на мир, как‑то договорятся между собой и изменят этот мир к лучшему». Что такого в новых поколениях, что дает вам возможность верить в это?

— Во-первых, они выросли в относительно свободное время, у них было очень мало запретов, а был огромный мир, которого не было у нас. Интернет открыл много возможностей, можно читать все что угодно и видеть все то, что от нас прятали. Поэтому молодое поколение, скажем, рожденные после 1995 года, — это удивительные ребята. Я сужу по моему сыну, по его друзьям, мальчикам и девочкам, не имеет значения. Они, как ни странно, более рациональные, они спокойные, у них нет вот этого дикого ощущения стресса.

У них есть удивительное ощущение, что это их страна и они несут за нее ответственность. Этому нас не учили.

Такое впечатление, будто они воспринимают себя частью не просто социума, а людей, которые несут ответственность за будущее. Мне это в них очень импонирует. И мой сын, и его друзья принимали участие в выборах и дальше будут принимать, потому что именно в этом они видят залог изменения жизни к лучшему.

Что касается войны, то наивно полагать, что наши дети могут что‑то изменить. У нас были идеалы: свобода, равенство, братство — мы все это опошлили. Пришло общество абсолютного, дикого потребления, мы оторвались от реальности, и, к сожалению, люди, которые принимали решения, видимо, поняли, что нам не до них, и, конечно, наворотили. Но я надеюсь, что общество достаточно здоровое, его помотает — и оно придет наконец-то к какой‑то золотой середине. Очень хочется надеяться на это, очень хочется счастья своим детям, потому что они это заслужили.

Смотрите сериал «Манюня» (6+) в мультимедийном сервисе Okko (18+).

Ностальгический рассказ о двух советских семьях, в центре которого настоящая светлая дружба школьниц, в сериале ведётся от лица рассказчицы — взрослой Наринэ. Закадровый текст читают актрисы Чулпан Хаматова, Светлана Иванова, Елизавета Боярская, Елена Подкаминская и Марина Александрова, которые с трепетом и любовью относятся к литературному первоисточнику.

В преддверии премьеры в книжные магазины сетей «Читай-город», «Буквоед» и «Лабиринт» по всей России, маркетплейсы Ozon и Wildberries, а также гипермаркеты «Ашан» и «Окей» поступила в продажу специально переизданная книга «Манюня» от издательства АСТ, на обложке которой постер сериала.

  • Рассказ мальчики это смешное произведение или грустное почему ты так думаешь
  • Рассказ маша растеряша воронковой читать
  • Рассказ майка гелприна свеча горела
  • Рассказ мажордома краткое содержание
  • Рассказ мальчик в колготках