Рассказ из пословиц и поговорок по литературе

Сказ рассказ николая семеновича лескова левша обрел большую популярность при жизни автора и горячо любим до сих пор. произведение входит

Сказ (рассказ) Николая Семеновича Лескова «Левша» обрел большую популярность при жизни автора и горячо любим до сих пор. Произведение входит в золотой фонд русской классической литературы и изучается в школе. Пристального внимания заслуживает язык сказа, насыщенный яркой народной лексикой, в том числе пословицами.

Пословицы и поговорки в сказе «Левша» помогают воссоздать речевой колорит, свойственный простому народу на Руси. Некоторые народные изречения в произведении искажены, оборваны, перекроены на свой лад, что также указывает на просторечность и вольность языка рассказчика. Часть выражений были созданы Лесковым и настолько полюбились читателям, что прочно вошли в разговорную речь и обрели пословичное значение.

В этой статье мы попытались собрать максимум пословиц и поговорок из «Левши» Н.С. Лескова, поделив их по главам, чтобы вам легче было сориентироваться и отыскать их в тексте. На самом деле, поиск пословиц, поговорок и неологизмов в легендарном произведении Лескова — невероятно увлекательное занятие. Головоломка. Работа исследователя и даже шпиона. Давайте вместе попытаемся разгадать этот шифр, вооружимся карандашами и приступим к поиску ?

Пословицы и поговорки из сказа "Левша" Лескова

Глава 1

  • Пословица: «Утро ночи мудренее».

Так думал Платов перед поездкой с государем в кунсткамеры. Больше известен вариант «Утро вечера мудренее».

  • Часть пословицы: «умом вилять».

Цитата из произведения: «Так и Платов умом виляет, и туляки тоже. Платов вилял-вилял, да увидал, что туляка ему не перевилять…»

Можно сказать, что в произведении применена только часть пословицы «Вильнет умом, как пес хвостом». Но сочетание «вилять умом» можно также расценивать как устойчивое выражение (фразеологизм).

Глава 6

  • Пословица: «Долго еще будут ноги остекливши и руки трястись».

В сборниках пословиц русского народа нет такого изречения. Но выражение очень образно, да и ритмически очень близко к пословице. Можно употребить как самостоятельное, законченное высказывание, поэтому больше похоже именно на пословицу, а не поговорку.

Глава 9

  • Поговорка: «Живьем съест и на помин души не оставит».

Употребляется в предложении: «А послы говорят: — Он нас до того часу живьем съест и на помин души не оставит». Изречение является частью высказывания, именно поэтому его можно отнести не к пословицам, а к поговоркам.

Глава 11

  • Часть пословицы: «до времени».

Цитата из произведения: «… тульского левшу в крепостной казамат без сроку посадить, чтобы посидел там до времени, если понадобится….»

Можно сказать, что в произведении применена только часть пословицы «Все до поры до времени.»

Глава 12

  • Поговорка: «Ах они, шельмы собаческие!»
  • Часть поговорки:«клочья полетели».

Цитата из произведения: «… трепать так, что клочья полетели». В народе также часто говорят: «Аж (только) клочья летят».

Глава 13

Одно из ключевых выражений в произведении — «аглицкую блоху на подковы подковали» (полная цитата: «Глядите, пожалуйста: ведь они, шельмы, аглицкую блоху на подковы подковали!»).

Николай Семейнович Лесков признавался, что в основе произведения лежит народная шутка, прибаутка или присловье: «Англичане из стали блоху сделали, а наши туляки её подковали да им назад отослали». В Википедии слова автора передаются как цитата, поэтому стоит расчитывать на правдоподобность этого суждения. Однако в Интернете нам попался такой вариант этой поговорки (шутки, присказки-прибаутки, присловья): «Англичанин сделал блоху из стали, а русский её подковал». В книге «Словарь крылатых слов и выражений» дается такой вариант: «Англичане из стали блоху сделали, а наши тульские кузнецы ее подковали, да им назад отослали». Словом, народная речь, когда все передается из уст в уста, сыграла свою роль: вариантов возникло много, но суть одна.

Интересно, что выражение «блоху подковать» в значении «проявить высшую степень изобретательности и таланта, необыкновенную выдумку в каком-нибудь деле, уменье, тонкое мастерство» стало популярным именно после появления сказа Н.С. Лескова «Левша».

Глава 14

  • Поговорка: «Дело выгорело»

Цитата из произведения: «Тут и другие придворные, видя, что левши дело выгорело, начали его целовать…»

  • Поговорка: «Бог простит»

Значение: Вежливый отказ на просьбу о прощении.

  • Пословица: «Не пей мало, не пей много, а пей средственно».

Глава 15

  • Поговорка, устойчивое выражение: «внутри все перевернулось»

Цитата из произведения: «…на каждой станции пояса на один значок еще уже перетягивали; чтобы кишки с легкими не перепутались».

Употребленное в сказе выражение «чтобы кишки с легкими не перепутались» по смыслу очень близко к поговорке (или устойчивому выражению) «внутри все перевернулось». Часто говорят: «Внутри меня аж все перевернулось».

  • Пословица: «И в Польше нет хозяина больше.»

Стопроцентная пословица. В сборнике «В. И. Даля «Пословицы русского народа» она помещена в двух разделах: «ДВОР — ДОМ — ХОЗЯЙСТВО» и «СЕМЬЯ — РОДНЯ».

В Англии Левшу потчуют различными кушаньями и вином, предлагают выпить первому, на что он отвечает: «… Нет, — говорит, — это не порядок: и в Польше нет хозяина больше, — сами вперед кушайте». Значение пословицы в том, что Левша не стал нарушать старый порядок: хозяин главный, ему первому и пить.

  • Поговорка: «Обезьяна-сапажу — плисовая тальма».

Цитата из произведения: «Совсем точно обезьяна-сапажу — плисовая тальма».

Высказывание создано, скорее всего, самим Лесковым. В произведении Левша характеризует таким выражением английских дам, высмеивая тем самым их манеру одеваться.

Глава 16

  • Поговорка: «Чинно-благородно, как следует».

Цитата из произведения: «…А придет праздник, соберутся по парочке, возьмут в руки по палочке и идут гулять чинно-благородно, как следует».

  • Пословица: «Кто кого перепьет, того и горка».

Цитата из произведения: «…Такое, чтобы ничего в одиночку не пить, а всего пить заровно: что один, то непременно и другой, и кто кого перепьет, того и горка».

  • Поговорка: «Небо тучится, брюхо пучится, — скука большая, а дорога длинная».

Цитата из произведения: «…Левша думает: небо тучится, брюхо пучится, — скука большая, а путина длинная…».

Глава 19

Еще одно ключевое выражение из произведения Лескова, столь насыщенного яркой народной лексикой:

  • «…Хоть и шуба овечкина, так душа человечкина.» (пословица, цитата из произведения).

В сборнике пословиц и поговорок русского народа В.И. Даля мы встречаем несколько вариантов, причем в разных тематических разделах:

  • «Шуба овечья, да душа человечья» (ДОСТАТОК-УБОЖЕСТВО).
  • «Хоть шуба овечья, да душа человечья» (ЗВАНИЯ-СОСЛОВИЯ).
  • «У бедного шуба овечья, а та же душа человечья» (ЧЕЛОВЕК).

В Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона публикуется такой вариант:

  • «Шуба овечья, душа человечья» (Шуба овечья, душа человѣчья).

Смысл пословицы заключается в том, что внешне человек может быть некрасив и беден, но в душе — полон доброты и милосердия.

Поговорка: «Дела минувших дней».

Цитата из произведения Лескова: «…Теперь все это уже «дела минувших дней» и «преданья старины» хотя и не глубокой».

Это выражение из поэмы А.С. Пушкина «Руслан и Людмила» встречается в завершающей части сказа про Левшу. «Большой словарь русских поговорок» относит их к рангу поговорок, помечая как разговорное выражение с часто шутливым подтекстом.

А вот в сочетании «Дела давно минувших дней, Преданья старины глубокой» изречение включено в «Словарь крылатых слов и выражений».

В Интернете некоторые в качестве пословиц и поговорок из сказа Лескова «Левша» выделяют также следующие:

  • «Наша наука простая: по Псалтирю да по Полусоннику» (глава 15).
  • «Как верили наши правотцы, так же точно должны верить и потомцы» (глава 15).
  • «Перекрестись и отворотись» (глава 16).
  • «Нам не впервые такой снег на голову» (?).

Уф, вот вроде и все пословицы и поговорка, которые нам удалось найти в сказе (рассказе) Н.С. Лескова «Левша». Будем рады, если в комментариях к статье вы напишете свои варианты или мнения, насколько точно мы были близки к истине ?

Проект в старшей группе «Наши добрые дела»

Добрым быть совсем не просто,

Не зависит доброта от роста.

Не зависит доброта от цвета,

Доброта не пряник, не конфета.

Если доброта, как солнце, светит,

Радуются взрослые и дети.

(Н. Тулупова.)

Тип проекта: познавательно – игровой, общественно-полезный.

По количеству участников : групповой.

Продолжительность проекта: краткосрочный (две недели).

Возраст детей: старший дошкольный.

Цель: Нравственное воспитание старших дошкольников посредством совершения добрых поступков. Учить совершать добрые поступки.

Задачи:

  1. Способствовать расширению круга общения с взрослыми и детьми;

  2. Развивать эмоции и мотивы, способствующие формированию коммуникативных умений и навыков; уважения к окружающим людям;

  3. Воспитывать гуманное эмоционально-положительное, бережное отношение к миру природы и окружающего мира в целом;

  4. Учить детей быть внимательными к окружающим, сверстникам, близким. Совершать для них добрые дела.

  5. Уточнить представление детей о добрых и злых поступках и их последствии, развивать  умение высказывать суждения.

  6. Побуждать детей к положительным поступкам и делам.

  7. Воспитывать желание оставлять “добрый след” о себе в душах людей.

Актуальность

Совершенствование процесса нравственного воспитания детей – важная задача дошкольной педагогики на современном этапе развития нашего общества. Немаловажное место в нем занимает вопрос о формировании у детей представлений о нормах морали, регулирующих отношения человека к окружающим людям, природе и т. д. Когда ребенок начинает активную жизнь в человеческом обществе, он сталкивается с множеством проблем и трудностей. Мы живем в очень не простое время, когда отклонения становятся нормой. Считается нормальным бросить из окна машины на дорогу мусор, не заводить детей ради сохранения материальных благ. Мы начинаем, спокойно относится к повсеместному открытию сиротских приютов для детей при живых родителях и для родителей при живых детях. Будущее нации – в руках самой нации. Именно поэтому одной из задач нашей работы является воспитание гуманного эмоционально-положительного, бережного отношение к миру природы и окружающего мира в целом.

Все это способствовало возникновению идеи создания социально-ориентированного проекта для детей дошкольного возраста в старшей группе детского сада.

Проект направлен на формирование интереса к общественной жизни; бережного отношения к природе; познанию себя и себе подобных, воспитанию гуманных чувств.

Этапы проекта.

1. Организационный.

  • Донести до участников проекта важность данной проблемы.

  • Подобрать методическую литературу, иллюстрированный материал, книги для детей.

  • Подобрать игрушки, атрибуты для игровой деятельности.

  • Подобрать материал для продуктивной деятельности.

  • Вызывать положительный отклик родителей на существующую проблему.

2. Ход реализации проекта.

  • Проведение с детьми бесед «Уроки доброты».

  • Просмотр мультфильма «Цветик-семицветик».

  • Проведение подвижных, сюжетно-ролевых и дидактических игр: «Что такое хорошо, что такое плохо?», «Мешок добрых дел», «Помогаем маме», «Добрые слова дедушке и бабушке», «Цветок добрых дел».

  • Чтение художественной литературы, заучивание стихов: «Волшебное слово» В.Осеева, «Самое страшное» Е.Пермяк, «Просто старушка» В.Осеева, «Вовка- добрая душа» А. Барто

  • Рассматривание иллюстраций, рисование рисунков, изготовление оригами, лепка.

  • Оформление в группе уголка Добрых дел, с использованием детских рисунков, фотографий и иллюстраций из журналов. Совместное создание атрибутов к сюжетно ролевым играм. СD диск с детскими песнями.

  • Выпуск стенгазеты.

  • Оформление родительского уголка. Рекомендации по теме проекта.

  • Совместная деятельность с детьми: разучивание игр, стихов, участие в продуктивной деятельности, поиск с родителями и педагогом новых знаний об изучаемой теме.

  • Организация совместной деятельности родителей и детей: поиск информации, работа по созданию развивающей среды группы (по заданиям воспитателей, экскурсия с детьми).

3. Заключительный этап.

Ожидаемый результат.

Дети

  • Умеют налаживать дружеские взаимоотношения со сверстниками.

  • У детей возникает желание совершать добрые дела.

  • Постоянно пользуются при общении со взрослыми и сверстниками вежливыми словами.

  • Бережно относятся к живой природе.

  • Расширилось представление о понятиях «добро» и «зло».

Родители.

  • Приобретение родителями знаний и практических навыков при взаимодействии с ребенком;

  • Обмен опытом семейного воспитания педагогов и родителей;

  • Становление партнерских отношений родителей и педагогов в совместной организации жизни группы.

Продукт проектной деятельности.

  • выставка рисунков «Мои добрые дела»;

  • изготовление кормушек;

  • совместно с родителями экскурсия в приют «Надежда» для кошек и оказание посильной помощи.

4. Паутинка проекта.

Познавательное развитие

Просмотр мультфильма «Цветик-семицветик».

Рассматривание сюжетных  картинок на тему «Добрые поступки».

Организация акции «Покормите птиц зимой»: «Мы кормушки смастерили и столовую открыли» (развешивание кормушек и кормление зимующих птиц).

Дидактическая игра «Что такое хорошо, а что такое плохо», «Мешок добрых дел», «Помогаем маме», «Добрые слова дедушке и бабушке», «Цветок добрых дел».

Организация благотворительной акции «Поможем бездомным животным». Экскурсия в приют для кошек.

Социально-коммуникативное развитие

Коммуникативные игры «Передай настроение», «Добрые волшебники».

Сюжетно-ролевые игры «Больница», «Семья».

Пальчиковые игры «Дружба», «Дружный коллектив»

Хозяйственно-бытовой труд. Игровая ситуация «Как жители страны Грязнуль и Беспорядка хотели забрать у нас игрушки».

Труд в природе «Комнатные цветы».

Речевое развитие

Беседы «Что значит быть добрым?», беседа о добрых поступках и делах, «Как мы можем заботиться о малышах», «Для чего нужны кормушки», «Добро и зло в сказках», «Как развивать доброту».

Рассказ ребенка о добром деле, которое он совершил, обучение формулам вежливости, благодарности, просьбы, правилам этикета.

Чтение художественной литературы, заучивание стихов: «Волшебное слово» В.Осеева, «Самое страшное» Е.Пермяк, «Просто старушка» В.Осеева, «Вовка- добрая душа» А. Барто,

В. Осеева «Волшебное слово», В. Катаев «Цветик-семицветик», Г. Шалаева «Правила поведения для воспитанных детей», А. Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке», русская народная сказка «Хаврошечка», чтение пословиц и поговорок о доброте, М. Яснов «Мирная считалка», Я. Аким «Жадина», З. Александрова «Птичья столовая».

Речевые игры «Мост дружбы», «Добрые и вежливые слова», «Скажи ласково», «Я радуюсь, когда…», «Доскажи словечко».

Физическое развитие

Подвижные игры и упражнения «Волшебное слово» (с мячом), «Мы веселые ребята», «Смешинка», «С добрым утром».

Художественно-эстетическое развитие

Слушание в аудиозаписи песен о доброте: «Если добрый ты» муз.

М. Пляцковского, слова Б. Савельева из мультфильма «День рождения кота Леопольда», «Доброта» из мультфильма «Приключения поросенка Фунтика», «Что такое доброта?» (группа «Барбарики»).

Аппликация «Доброе сердце».

Взаимодействие с родителями

Активное участие в изготовлении кормушек для птиц.

Сбор кошачьего корма и наполнителя для туалетов.

Консультация «Воспитание у детей доброты и милосердия».

Создание условий для самостоятельной деятельности.

Руководитель проекта: 

Велигура Елена Николаевна

Учреждение: 

НРМОБУ «Салымская СОШ № 1»

В готовой исследовательской работе по литературе «Пословицы и поговорки» ученицей 6 класса была поставлена цель доказать, что пословицы и поговорки необходимы в нашей речи, они являются прекрасным средством воспитания и развития младших школьников.

Подробнее о работе:

В ученической исследовательской работе по литературе на тему «Пословицы и поговорки» автором рассматриваются русские пословиц и поговорки, анализируется их значение и характер употребления в речи, определяется эмоциональный окрас, приводится определение понятий, описывается разница между пословицей и поговоркой.

В индивидуальном проекте по литературе «Пословицы и поговорки» автор выдвигает гипотезу, что если изучить пословицы и поговорки, то существует вероятность обогатить свою речь, чувства, изменить отношение к окружающему миру. Ученица 6 класса изучает историю происхождения пословиц и поговорок, систематизирует их по значению.

Исследовательский проект на тему «Пословицы и поговорки» содержит определение пословиц и поговорок с точки зрения фольклорного жанра, а также планирование внеклассных мероприятий для учащихся 2, 3, 4, 5, 6, 7 классов школы, направленных на ознакомление учащихся с пословицами и поговорками, обогащение их словарного запаса и расширение кругозора.

Оглавление

Введение
1. Пословицы и поговорки как жанр фольклора.
2. Возникновение пословиц и поговорок.
3. Отличие пословиц от поговорок.
4. Анализ пословиц и поговорок.
5. Внеклассное мероприятие по пословицам и поговоркам.
Заключение
Литература
Приложение

Введение

С самого раннего детства я слышала от своей мамы и бабушки коротенькие выражения, очень похожие на стишки: «Без труда не вытащишь и рыбку из пруда», «Семь раз отмерь, один раз отрежь».

Позже я узнала, что это пословицы-самый распространенный жанр русского фольклора.

На уроке русского языка мы создавали проект « Пословицы и поговорки». Меня очень заинтересовала эта тема, я решила продолжить изучения этого вопроса, выполнив исследовательскую работу «Пословица недаром молвится».

Актуальность исследования: современные дети плохо знают пословицы и поговорки русского народа, не всегда понимают их значение. А ведь в них заключена вековая народная мудрость, опыт, мечты простого народа. Пословицы и поговорки помогают более ярко выразить свои мысли, наиболее точно передать информацию о том или ином явлении человеческой жизни. Изучение пословиц развивает не только речь, но и логику, организует мышление, формирует жизненные ценности.

Цель: доказать, что пословицы и поговорки необходимы в нашей речи; они являются прекрасным средством воспитания и развития младших школьников.

Проблема. Актуальнейшая проблема сегодня — нравственный облик, культура личности не только коллектива, но и каждого человека.

Особое внимание следует обратить на культуру речи: умение говорить и слушать, вести беседу — важное условие взаимопонимания, проверки истинности или ложности своих мнений, представлений.

Изучению малых фольклорных жанров в школе уделяется немного внимания. Между тем пословицы и поговорки – “народные педагогические миниатюры” могут служить прекрасным средством воспитания и развития речи школьников.

Гипотеза:возможно, изучив пословицы и поговорки мы обогатим свою речь, чувства, изменим отношение к окружающему миру.

Объект: русские пословицы и поговорки

Предмет: работа над пословицами и поговорками, формирующими речь и систему ценностей в жизни каждого ребенка.

Задачи:

  1. изучить литературу по данной теме;
  2. изучить историю происхождения пословиц и поговорок и их отличие друг от друга;
  3. систематизировать их по тематике;
  4. провести анкетирование обучающихся 4-х классов (знаете ли вы пословицы и поговорки).

Методы:

  • сбор и обработка информации по литературным источникам;
  • метод сравнения;
  • анкетирование;
  • анализ результатов.

Пословицы и поговорки как жанр фольклора

Величайшее богатство народа – это язык! Тысячелетиями накапливаются и живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта. Меткий и образный русский язык богат пословицами и поговорками. Их десятки тысяч! Как на крыльях, перелетают они века в век, от одного поколения к другому.

Пословицы и поговорки представляют собой сгустки народной мудрости, они выражают истину, проверенную многовековой историей народа, опытом многих поколений. «Пословица недаром молвится», — гласит народная мудрость. В них выражены радость и горе, гнев и печаль, любовь и ненависть, ирония и юмор.

Они обобщают различные явления окружающей нас действительности, помогают понять историю нашего народа. В текстах пословицы и поговорки приобретают особое значение. Они не только усиливают выразительность речи, придают остроту, углубляют содержание, но и помогают найти путь к сердцу слушателя, читателя, завоевать их уважение и расположение. Пословицы и поговорки нас воспитывают, учат жить. Пословицы кратки, но богаты смыслом.

Возникновение пословиц и поговорок

Возникновение пословиц и поговорок относится к глубокой древности , они сопровождали жизнь народа на всем протяжении его истории. Издавна человек заботился не только о питании, жилище и близких людях. Он стремился понять окружающий мир, сравнивал различные явления, создавал новое в природе и в своем воображении. Многовековые наблюдения народа, его мечты и надежды воплощались в пословицах и поговорках.

Пословицами интересовались многие русские писатели: А. Пушкин, И. Крылов. В письмах Пушкина упоминается 120 пословиц.

В.И. Даль писал, что пословицы – это «цвет народного ума». Работа по собиранию пословиц начинается с ХVII века – это были рукописные сборники, их составители неизвестны. В ХVIII веке пословицы собирали Ломоносов, Татищев, Богданов. Наиболее крупными были сборники Кнежевича и Снегирева. В 1862 году вышел сборник Даля, куда вошло свыше 30 000 пословиц.

Созданные в веках, переходя от поколения к поколению, пословицы и поговорки поддерживали уклад народной жизни, крепили духовный и нравственный облик народа.

Отличие пословиц от поговорок

Точного определения пословицы и поговорки не дает никто. Существует множество мнений по этому поводу. Но в одном эти мнения сходятся: пословицы и поговорки это вершина народной мудрости, которая отображает действительность, проверенную многовековым опытом поколений, историей каждого народа.

Пословица — это жанр фольклора, краткое изречение с поучительным смыслом. Пословицы советуют, рекомендуют, высказывают опасения, предостерегают, предупреждают, успокаивают, высмеивают. Пословица представляет собой предложение, несущее практическое указание.

Пословицы обычно состоят из двух частей: «Землю красит солнце, а человека- труд». Часто эти части рифмуются.

Поговорка – образное выражение какого-либо явления в жизни.

Если пословица коротенькая притча, то поговорка ничего не обобщает, никого не поучает, только намекает и является частью суждения «В ступе воду толочь».

Чем же пословица отличается от поговорки?

Отличительная черта пословицы – законченное умозаключение.

Главное отличие поговорки – это отсутствие законченного суждения, это устоявшаяся фраза или словосочетание.

Различие нам подсказывает опять народ: «Поговорка – цветок, пословица – ягода».

Часто случается так, что одно слово может превратить поговорку в пословицу.

Поговорка Пословица
Чужими руками жар загребать Чужими руками жар загребать легко
Воду в ступе толочь Воду в ступе толочь — вода и будет

Анализ пословиц и поговорок

Пословицы и поговорки отражают народную мудрость, моральный свод правил жизни. Они представляют широкие пласты жизни и носят воспитательную направленность. В них закреплен опыт народа. Тематика пословиц и поговорок очень разнообразна. В них выражается понимание жизненных основ, исторических событий, семейных отношений, любви и дружбы, осуждаются людские пороки и восхваляются добродетели (трезвость, скромность, ум, трудолюбие) а также другие нравственные качества человека.

Пословицы и поговорки славят усердие, труд, мастерство, терпение, характеризуют ум и смекалку и высмеивают лень, хвастовство и глупость; прославляют любовь и дружбу. В пословицах и поговорках даже описывается красота. Много замечательных русских пословиц и поговорок подарил нам народ о Родине, о книге.

Пословицы и поговорки учат отличать добро от зла, правду от лжи, «Правда светлее солнца», «Добрый скорее дело делает, чем злой». Очень мудро народ в пословицах и поговорках подмечает приметы погоды, особенности времен года «Декабрь год кончает, зиму начинает». Пословицы и поговорки, говорят о мудрости народа , о его опыте. Такие пословицы до наших дней не потеряли своего значения: «Куй железо пока горячо», «Лес рубят – щепки летят».

Трудно назвать какое-нибудь жизненное явление, которое не было бы затронуто в пословицах. (Приложение 1)

Работая с пословицами и поговорками, я заметила, что они богаты различными художественно-изобразительными средствами: эпитеты (“Жизнь дана на добрые дела”, “Всякое дело мастера боится”, сравнения («чужая душа – что темный лес»), метафоры, олицетворения («ставить палки в колеса»), антитезы, т. е. противопоставления («корень учения горек, да плод его сладок»), гиперболы («из кожи вон лезть», «в трех соснах заблудиться»), что способствует богатой образной речи.

Внеклассное мероприятие по пословицам и поговоркам

Практическая работа проводилась мною в два этапа. На первом этапе я попыталась выяснить у учащихся 4 классов, знают ли они пословицы и поговорки. Для этого, мы составили анкету (Приложение 2).

Анализ результатов анкетирования показал, что только 64% детей знают русские пословицы и поговорки, они правильно привели примеры. Самые употребляемые пословицы среди учащихся:

«Делу время — потехе час», « Сделал дело- гуляй смело», «Друзья познаются в беде». Поговорки в анкеты записали лишь немногие. Почти все ребята отметили, что они хотят больше узнать о пословицах и поговорках и ,что они нужны и важны в нашей речи.

Результаты анкетирования показаны в диаграмме

проект пословицы и поговорки

На 2 этапе практической работы мы с классным руководителем провели внеклассное мероприятие «Час народной мудрости», (Приложение3) после которого ребята оставили свои отзывы ( Приложение 4), а так же я составила сборник пословиц и поговорок, который подарила своим одноклассникам (Приложение5).

Заключение

Работа с пословицами многому меня научила. Я научилась собирать народные изречения, относить их к определенной теме, раскрывать их смысл, понимать их обобщающий характер. Я поняла, зачем надо знать пословицы и поговорки?

Знание пословиц и поговорок обогащает человека и его чувства, развивает речь, формирует отношение к окружающему миру, способствует воспитанию эстетического вкуса, развивает память. Они учат нас многому: каким нужно быть в труде, дружбе, учебе, как относиться к матери, старшим, к родине. Мудрые пословицы помогают оценивать свои поступки и действия других людей.

Подводя итог нашего исследования, можно сказать, что, поставленная мною в начале исследования цель, достигнута.

В ходе работы над исследованием я пришла к выводу: пословицы нужно знать и уметь их употреблять в речи . Правильное использование пословиц в речи отражает уровень воспитанности и культуры человека.

Литература

  1. Волина В., Пословицы, поговорки, ребусы. С.-Пб: издательство Дидактика Плюс,1997.–224с.
  2. Даль В.И., Пословицы русского народа.
  3. Зилин В.И., Спирин А.С., Пословицы и поговорки русского народа. Большой толковый словарь. Изд. 2-е, М.,2005. – 544с.
  4. Круглов Ю.Г., Русские народные сказки. М.: Просвещение, 1983. – 320с.
  5. Новикова Е.Н., Лебедева А.Э., 2000 пословиц, поговорок, потешек и скороговорок. – М.: ООО «Фирма «Издательство АСТ», 1999.- 272с.
  6. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., Толковый словарь русского языка.
  7. Пословицы народов мира.
  8. Степанов В., Русские пословицы и поговорки от А до Я: словарь-игра. – М.: АСТ-ПРЕСС, 1999. – 240с.

Приложение 1

Тема Пословицы и поговорки Умозаключение
Труд Без труда не вытащишь и рыбку из пруда Ничего в жизни не дается просто так, не идёт само в руки. В любом деле требуется усилие и усердие.
Ум Ума палата О том, у кого большие умственные

способности

Храбрость Волка бояться, так и в лес не ходить Если бояться трудностей или опасных последствий, то не стоит и начинать какое-либо дело; чтобы добиться какого-либо успеха, необходимо рисковать, действовать смело
Дружба Друзья познаются в беде Настоящий друг – это человек, который не оставит тебя в беде, всегда поможет в трудную минуту
Красота Не в сказке сказать, не пером описать О неописуемой красоте
Родина Человек без родины, что соловей без песни Соловей не может без песни ,так и человек не может без Родины
Книга Книга в счастье украшает, а в ненастье утешает Книга помогает осознать переполняющие чувства, и понять самого себя

Приложение 2

Дорогие друзья! Просим вас ответить на несколько вопросов.

1. Знаете ли вы пословицы? Подчеркните: ДА НЕТ

Если ДА, приведите пример:

2. Знаете ли вы поговорки? Подчеркните. ДА НЕТ

Если ДА, приведите пример:

3. Интересно ли вам узнать больше о пословицах и поговорках

ДА НЕТ

4. Как вы думаете, нужны ли пословицы и поговорки в нашей речи?

ДА НЕТ

Приложение 3. Отзывы одноклассников

1. Выполнив проектную работу, участвуя во внеклассном мероприятии, я обобщил знания о народных пословицах и поговорках, пополнил ими свой словарный запас. Стараюсь раскрывать их значение. Теперь я могу отличить пословицу от поговорки. Многие пословицы я выучил наизусть.

2. Я понял, что пословицы и поговорки, очень интересный жанр фольклора. Они нас учат быть добрыми и справедливыми, не бояться трудностей, любить своих родителей, уважать старших.

3. Участвуя в конкурсах, мне было интересно работать с пословицами и поговорками. Оказывается, можно придумать очень интересные конкурсы, которые позволяют больше о них узнать, многому научиться. Например: сопоставлять русские пословицы с пословицами других народов; составлять рассказ на основе пословицы. Пословицы очень мудрые и поучительные. Я услышал много новых пословиц.

4. Мне очень понравилось мероприятие, на котором я многое для себя открыла. Пословицы и поговорки существуют на все случаи жизни. Это такие маленькие произведения, которые украшают речь, делают её более содержательной. А также они учат нас заботиться о близких, уважать и ценить друзей. Сборник пословиц лежит теперь на моём рабочем столе. Я стараюсь их выучить, чтобы потом употреблять в речи.

Приложение 4. Сборник пословиц и поговорок

«Труд — безделье» «Ум и глупость» «Добро и зло» «Ученье, наука, знание».
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда»,

«Что посеешь, то пожнёшь»,

«Поле труд любит»,

«Ум впереди дела»,

«Дело мастера боится»,

«Дурака работа любит»,

«Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается»,

«Труд человека кормит, а лень портит»,

«Ленивому всегда праздник»

«Работать мальчик, а есть мужичок».

Скучен день до вечера, коли делать нечего.

Дело учит, и мучит, и кормит.

Где работа, там и густо, а в ленивом доме пусто.

Глупый осудит, а умный рассудит.

Без ума голова — пивной котел .

Борода выросла, а ума не вынесла.

Брат он мой, а ум у него свой.

Был бы ум; будет и рубль; не будет ума, не будет и рубля .

Волос долог, да ум короток

Ворона и за море летала, да вороной и вернулась .

Глупому не страшно и с ума сойти. Глупому сыну не в помощь богатство. Глупость — не порок (а несчастье).

Глупый да малый всегда говорят правду.

Жизнь дана на добрые дела.

Доброе братство лучше богатства.

Торопись на доброе дело, а худое само придёт.

Добро поощряй, а зло порицай.

За добро плати добром.

За доброе жди добра, а худое само придет.

Добро творить – себя веселить.

Добро не умрет, а зло пропадет.

Не хвались серебром, а хвались добром.

доброму человеку помочь – не убыток.

добрый человек придет, словно свету принесет.

Доброму человеку и чужая болезнь к сердцу.

Тому тяжело, кто помнит зло.

Ученье свет, а неученье тьма.

Ученье – лучшее богатство.

Ученье без уменья не польза, а беда.

Не красна книга письмом, красна умом.

Учиться никогда не поздно.

Век живи – век учись.

Не стыдно не знать, стыдно не учиться.

Грамоте учиться всегда пригодится.

Была бы охота, а выучиться можно.

Грамота не болезнь, годы не уносит.

Книга книгой, а своим умом двигай.

Для ученья нет старости.

Азбука — к мудрости ступенька.

С грамотой вскачь, без грамоты хоть плачь.

Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

Москва, 3 сентября 2021 года. — Минцифры России сообщает, что в шорт-лист Национального конкурса «Книга года – 2021» вошли 45 изданий, выпущенных 36 издательствами из 10 городов России.

Конкурс при поддержке Минцифры проводился по 11 номинациям. В нем могли принять участие только российские издательства и издающие организации.

Всего в 2021 году для участия в конкурсе поступило более 700 книг от 110 издательств из Москвы, Санкт-Петербурга, Казани, Ростова-на-Дону, Нижнего Новгорода, Симферополя, Красноярска, Перми, Барнаула, Тюмени, Олёкминска, Тобольска и других больших и малых городов нашей страны.

Лауреаты конкурса в каждой номинации награждаются памятными дипломами и статуэтками, в номинации «Книга года» – Гран-при конкурса. Издатели, чьи книги вошли в короткий список конкурса, награждаются дипломами финалиста.

Церемония награждения лауреатов Национального конкурса «Книга года – 2021» состоится в первый день работы 34-й Московской международной книжной ярмарки – 24 сентября 2021 г. в ЦВК «Экспоцентр», павильон № 5 (г. Москва, Краснопресненская наб., д. 14). Точное время начала церемонии будет объявлено дополнительно.

Список победителей конкурса будет опубликован на сайте Минцифры России и в отраслевых СМИ.

Список номинаций и участники:

I. Номинация «Проза года»

  1. Драгунская К. Туда нельзя: Четыре истории с эпилогом и приложением. – М.: Время, 2021.
  2. Кочергин Э. Дети моста Лейтенанта Шмидта. – СПб.: Вита Нова, 2021.
  3. Ремизов В. Вечная мерзлота. – Владивосток: Рубеж, 2021.
  4. Юзефович Л. Филэллин: Роман в дневниках, письмах и мысленных разговорах героев с отсутствующими собеседниками. – М.: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2021.

lI. Номинация «Поэзия года»

  1. Полозкова В. Работа горя. – М.: Лайвбук, 2021. – 168 с.
  2. Ряшенцев Ю. Емелино озеро. – Оренбург: Оренбургское книжное издательство имени Г.П. Донковцева, 2020.
  3. Тимофеевский А. Метаморфозы в Сиракузах: Стихи и о стихах. – М.: Время, 2020.
  4. Тукай Г. Избранное. В 3 т. – Казань: Татарское книжное издательство, 2021.

III. Номинация «Детям XXI века»

  1. Горбунова К. Ба из долины прыгучих ручьев / худ. К. Воронова. – Мурманск: Добрый Великан, 2020.
  2. Книга-подарок «Будь здоров! Уроки эпидемиологии для детей». – М.: Фонд СЭИП, 2021.
  3. Орлова А. Бигль Бублик ищет дом / худ. О. Батурина. – М.: РОСМЭН, 2020. – 64 с.: ил.
  4. Серия «Слово за слово»:
  • Басни для соловья. 25 пар французских и русских пословиц и поговорок: сб. пословиц и поговорок / пер. с франц. М. Яснова; ил. Н. Карповой. – М.: Нигма, 2018.
  • Ведь вы меня поймёте? 28 еврейских потешек, прибауток и загадок / сост. и предисл. М. Яснова; ил. С. Любаева. – М.: Нигма, 2020.
  • Где капля, там и океан. 20 японских пословиц и поговорок: сб. стихов, пословиц и поговорок / сост., предисл. и стихи М. Яснова; ил. А. Хопта. – М.: Нигма, 2021.
  • Дон Кихот на качелях. Испанские народные стихи и песни: сб. стихов / пер. с исп. и предисл. М. Гойхман; ил. Ю. Сидневой.– М.: Нигма, 2021.
  • Кошки-мышки: сб. стихов / пер. с фр. М. Яснова; ил. Ю. Сидневой. – М.: Нигма, 2021.
  • Лягушонок под вишней. 20 китайских пословиц и поговорок: сб. стихов, пословиц и поговорок / сост., предисл. и стихи М. Яснова; ил. Е. Андреевой. – М.: Нигма, 2021.
  • Самовар и кофеварка. 34 пары итальянских и русских пословиц: сб. пословиц / пер. с ит., сост. и предисл. М. Гойхман; ил. В. Козлова. – М.: Нигма, 2018.
  • Три, два, один – лови апельсин! Итальянские детские стихи и песни: сб. стихов / пер. с ит. и предисл. М. Гойхман; ил. Е. Михалиной. – М.: Нигма, 2019.
  • У всякой пташки свои замашки. 25 русских пословиц и поговорок: сб. стихов, пословиц и поговорок / сост. и предисл. М. Яснова; ил. И. Дедковой. – М.: Нигма, 2020.
  • Чего не бывает? Чему не бывать? 23 французские народные загадки: сб. загадок / пер. с франц. и предисл. М. Яснова; ил. М. Сутягиной. – М.: Нигма, 2018.
  • Шёл котёнок по тропинке. 25 французских народных считалок и потешек: сб. считалок и потешек / пер. с франц. и предисл. М. Яснова; ил. В. Поповой. – М.: Нигма, 2018.

IV. Номинация «Поколение Z»

  1. Война и мир в отдельно взятой школе: Роман-буриме / предисл. П. Басинского. – М.: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2021.
  2. Жвалевский А., Пастернак Е. Банальные истории: Новеллы. – М.: Время, 2020.
  3. Лаврова С. Смерть приходит с помидором. – М.: Время, 2021.
  4. Русинова А., Гусев Д. Бестужевки: первый женский университет / ил. Т. Цырлиной. – М.: Самокат, 2021.

V. Номинация «HUMANITAS»

  1. Визель М. Пушкин. Болдино. Карантин. Хроника самоизоляции 1830 года. – М.: Бослен, 2020.
  2. Залиева О. Чехов, Бунин, Куприн: судьбы скрещенья. – М.: Литературный музей, 2021. – 224 с.: ил.
  3. Носов С. Книга о Петербурге. – М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2020.
  4. Окунев Н. В годы великих потрясений: Дневник московского обывателя 1914-1924. – М.: Кучково поле, 2020.
  5. Шрайберг Я. Мой друг Катя Гениева. В 3 т. – М.: Пашков дом, 2021.

VI. Номинация «Non-fiction»

  1. Данилкин Л. Пассажир с детьми. Юрий Гагарин до и после 27 марта 1968 года. – М.: Молодая гвардия, 2021.
  2. Зиновеева Н., Трощинская А. Музей декоративно-прикладного и промышленного искусства. – М.: Русский мир, 2020.
  3. Киричек Е., Панченко И. Неизвестное Солнце. Чудеса. Факты. Загадки. Расследование / рис. М. Шишкану. – Якутск; М.: Айар, 2021.
  4. Олейников А. Онегин. Графический путеводитель / ил. Н. Яскиной. – М.: Самокат, 2021.

VII. Номинация «ART-книга»

  1. Герман М. Эдгар Дега. Современник будущего. – М.: Искусство – XXI век, 2021.
  2. Двенадцать подвигов Геракла. По мотивам книги Н.А. Куна «Мифы и легенды Древней Греции». – М.: ГМИИ им. А.С. Пушкина, 2020.
  3. Замятин Е. Мы / предисл. Д. Быкова. – М.: АСТ, 2020.
  4. Перельмутер В. Чуковский для детей и взрослых. – М.: Рутения, 2020.

VIII. Номинация «Искусство книгопечатания»

  1. Билл Виола. Путешествие души. – М.: ГМИИ им. А.С. Пушкина, 2021. – 192 с.: ил.
    Типография – ООО «Велкам Принт», г. Москва
  2. Глазков В. Военный мундир эпохи Александра II. 1855-1861. В 2 т. – Т.1. – М.: Фонд «Русские Витязи», 2021. – 340 с: ил.  – (Русский военный костюм).
    Типография – ООО «Эксперт», г. Москва
  3. Енисейская Сибирь. Вдоль великой реки: Фотоальбом. – Красноярск: Поликор, 2020. – 192 с.
    Типография – ООО «Издательство Поликор», Красноярск
  4. Ф.М.Достоевский. «Перерождение моих убеждений»: Научное издание / науч. ред. В. Молчанов, Е. Вишневская. – Тобольск: Изд. отдел ТРОБФ «Возрождение Тобольска», 2021. – 40 с.
    Типография – ООО «Новые решения», г. Москва

IX. Номинация «Электронные издания и аудиокниги»

  1. Булгаков М. Собачье сердце / читает А. Клюквин – М.: ИП Воробьев В.А, ИД «СОЮЗ», 2021.
  2. Дашевская Н. День числа Пи / читает автор. – М.: Самокат, 2020.
  3. Жуков Д. Решение: художественно-документальная повесть о физике-ядерщике Курской АЭС Томе Петровиче Николаеве / читает Н. Олешня. – Курск: Курская библиотека слепых им. В.С. Алёхина, 2021.
  4. Иванов А. Тени тевтонов (в 6 сериях) / читает Г. Перель, Ю. Борисов. – М.: Storytel, 2021.

X. Номинация «Эхо минувшей войны»

  1. Без срока давности: преступления нацистов и их пособников против мирного населения на оккупированной территории РСФСР в годы Великой Отечественной войны. Сборник архивных документов. В 25 кн. – М.: Фонд «Связь Эпох», 2020.
  2. Громова О. Вальхен / худ. М. Чечулина. – М.: КомпасГид, 2021.
  3. Скворцов А. Фронтовая лира. Московская антология. – М.: Б.С.Г.-ПРЕСС, 2020.
  4. Чикунов Г. Я был там: история мальчика, пережившего блокаду. Воспоминания простого человека о непростом времени. – М.: Бомбора, 2021.

XI. Номинация «Книга года»

  1. Аввакум Петров. Житие протопопа Аввакума, им самим написанное, и другие его сочинения / ил. А. Лыткина. – СПб.: Вита Нова, 2020.
  2. Иванов В. Достоевский: Трагедия – Миф – Мистика. – СПб.: Пушкинский Дом, 2021.
  3. История Севастополя в трех томах. – М.: ИстЛит, 2021.
    Т.I. Юго-Западный Крым с древнейших времен до 1774 года.
    Т.II. Севастополь в эпоху Российской империи. Конец XVIII века – 1917 г.
    Т. III. Севастополь в советский и постсоветский периоды. 1917–2014 гг..
  4. Рост Ю. Групповой портрет на фоне жизни. – М.: Бослен, 2021. – 576 с.: ил.

Скачать шорт-лист Национального конкурса «Книга года – 2021»

1001 идея интересного занятия с детьми

Айткулова Светлана Жетесовна, МОБУ «Еленовская средняя общеобразовательная школа», учитель русского языка и литературы, Оренбургская область

Предмет (направленность):литература.

Возраст детей: 7 класс

Место проведения: класс

Тема урока: «Пословицы и поговорки».$

Класс: 7

Программа: Коровина В.Я. Программа по русскому языку 5-9 классы.- М.: Просвещение, 2011.

Учебник: Коровина В.Я. Учебник.7 класс.Ч1.,2 — М.: Просвещение, 2011.

Тип урока: Урок изучения нового материала, первичного закрепления знаний и формирования умений и навыков.

Форма урока: традиционный урок

$Цели урока:

Образовательная – дать представление о карело-финском эпосе; показать, как отражены в древних рунах представления северных народов о мироустройстве, о добре и зле; приоткрыть глубину идей и красоту образов древнего эпоса.;

$ Развивающая – развить у учащихся навыки грамотного и свободного владения литературной речью, умение выделять главное, анализировать, делать выводы на основе уже известного материала;

Воспитательная – привить любовь к литературе и поэтическому слову, формирование знаний и умений, обеспечивающих само$стоятельное освоение художественных ценностей.

Методы обучения:

— словесные;

— наглядные.

Метод контроля:

— устный;

— письменный.

Ме$тодические приемы: выразительное чтение, аналитическая беседа.

Оборудование: учебник Коровина В.Я. Учебник.7 класс.Ч1.,2 — М.: Просвещение, 2011.

ХОД УРОКА

I. Организационный момент

Приветствие учителя, проверка готовности учащихся к уроку, определение отсутствующих, организация внимания учащихся

II. Этап проверки $домашнего задания

Подобрать по 2–3 пословицы на различные темы, объяснить их смысл.$

III. Этап подготовки к активному усвоению знаний

Слово учителя.

Нашу работу по фольклору продолжат малые формы – пословицы и поговорки. Назовите пословицы, которые вы знаете, объясните их смысл.

Ответы учащихся.

Какие меткие народные изречения! И в каждой – совет, поучение, $мораль. А к кому относятся эти советы, поучения? (Ко всем.)

2. Работа по учебнику.

Чтение материала на с. 42: В. И. Даль о пословице.

Словарная работа. Высказанное ОБИНЯКОМ – намеками, иносказательно.

3. Беседа по вопросам.

Что такое пословица?

$Что значит на все случаи жизни? (О труде – «без труда…», о проведении времени – «делу время…», питать на кого-то надежду – «на Бога надейся…», об отказе от друга и наговоре на него – «не плюй в колодец…», «не рой яму другому…», о хвастовстве – «не хвали себя…», об отношении к животным – «не гони коня кнутом…».)

$ Поговорка – часть суждения. (Можно ли заблудиться в небольшом знакомом лесу? («В трех соснах заблудился».) Как говорят о человеке, который явился неожиданно («Как с Луны свалился», «Явился как снег на голову»). Поговорки похожи на метафоры.)

$Кто создавал пословицы? (Народ на протяжении многих лет.)

4. Пушкин о пословицах и поговорках.

5. Чтение пословиц, объяснение их значений (с. 43 в учебнике).

Задание: определить, по каким темам объединены пословицы в I, II, III, IV разделах.

6. Пересказ статьи Аникина «Мудрость народов» (2 учащихся в форме диалога).

7. Найти и зачитат$ь пословицы, выражающие отношение к добру и злу, к труду и учению у различных народов мира.

IV. Физминутка

Прослушивание релаксирующей музыки. Использование приёмов аутотренинга:

$ — закройте глаза

— представьте, что вы на берегу моря, водопада

— рядом с вами друзья, товарищи, люди, с которыми приятно общаться

— скажите себе, что вы всё сможете, всё преодолеете, у вас всё получится

V. Этап закрепления знаний

$

Получение и осмысление новой информации, соотнесение полученной информации с уже имеющимися знаниями.

Подготовка учащихся к самостоятельному выполнению пробного учебного действия, используя технологию погружения в$ самостоятельную деятельность.

1. Объяснить прямой и переносный смысл пословиц:

а) Одна пчелка не много меду натаскает.

(Прямой смысл касается животного мира: пчелы живут роями, трудятся сообща.

Переносной смысл в том, что и человеку $трудно одному выполнить большую работу, а все вместе, дружно люди смогут многое.)

б) С кем соль-хлеб водишь, на того и походишь.

(Эта пословица о дружбе, прямой смысл в том, что долгие годы дружбы сильно сближают людей: у них общие привычки, вкусы и т. п.

Переносной смысл в том контексте, в котором прозвучит пословица. В ней может содержаться упрек
(если речь идет о дружбе с людьми дурными, недостойными быть примером), а может – похвала)

$в) Лес рубят – щепки летят.

(Прямой смысл в особенностях процесса рубки: о щепках никто не думает при такой трудоемкой работе.

Переносный – во время тяжелого испытания част$о страдают невинные, не причастные к этому делу люди.

2.2. Сочинение-миниатюра по одной из пословиц («Безделье – мать пороков» (французская).

И это так. Бездельничал, не решил задачу, а двойку получать не хочется. И, забыв о чувстве собственного достоинства, начинаешь у кого-то клянчить списать решение. Сегодня списал, завтра, и незнание накапливается. И ты уже и хотел бы решить, да не можешь. Начинаешь лгать, изворачиваться (хитрить), выдумывать всякие причины. Вот теперь и посчитай, сколько пороков леность породила!

VI. Этап информации о домашнем задании

$Подготовить ответ на вопрос 4, с. 49; сочинение-миниатюра.

VIII. Рефлексия

Инициировать и интенсифицировать рефлексию учащихся по поводу своего психо-эмоционального состояния, мотивации своей деятельности и взаимодействия с учителем и другими учащимися. Обеспечить освоение учащимися принципов саморегуляции и сотрудничества

$

$ Итог проделанной работы.

Подводя итог проделанной работе, необходимо отметить, что на уроке использовались все возможности ученика, его активного умственного роста для глубокого и осмысленного усвоения знаний, формирования нравственных основ. Исходной идеей данного урока является представление о единстве обучения, воспитания и образования. Общей функцией урока является целостное формирование и разви$тие личности школьника на основе развивающего и воспитывающего обучения, основанного на коммуникативной компетенции. Необходимо отметить те факторы, которые способствовали формированию разнообразных навыков и умений:

вооружение учащихся глубокими и осознанными знаниями;

обучение учащихся собственной деяте$льности по овладению знаниями, формирование прочных мотивов учения, постоянного самосовершенствования, самообучения, самовоспитания;

эффективное воздействие  урока на умственное развитие учеников;

воспитание волевых качеств, мотивов и опыта поведения; формирование нравственных основ личности, ориентированных на общечеловеческие ценности.

Цель урока носит триединый характер и состоит из трех взаимосвязанных, взаимодействующих аспектов: познавательного, развивающего и воспитывающего. Целевые связи урока носят системообразующий характер. Учет реальных учебных возможностей учащихся класса, уровня их воспитанности, уровня сформированности классного коллектива, учет интересов, склонностей, потребностей и запросов учащихся способствуют достижению цели урока, решению задач и целенаправленности в $ликвидации пробелов в знаниях. Выбор рациональной структуры и темпа проведения урока обеспечили успешное решение поставленных задач и экономное использование времени урока.

Общение с учащимися на основе сочетания высокой требовательности с уважением к личности школьника, опора в работе на классный коллектив помогли добиться действенного воспитательного влияния личности учителя.

Домашнее задание, которое было предъявлено с определением его содержания $и объема, с комментарием смысла и рациональной методикой выполнения заданий, явилось логичным продолжение урока.

Подводя итог проделанной работе, следует отметить, что факторами, способствующими формированию познавательных мотивов, явилось:

— укрепление межпредметных связей (русский язык $и литература);

— разнообразие методов обучения (прежде всего – исследовательского);

$ — сочетание приемов и способов обучения для стимулирования эмоционального отношения, волевого усилия, интереса и потребности в познавательной самостоятельности учащихся.

Интеллектуальная активность школьников во многом определила успешность усвоения учебного материала. Фактором , обеспечившим активность учащихся, явился принцип последовательного обобщения усваиваемого учебного материала посредством оптимальной системы ситуаций исследовательского характера, выстроенных в определенной последовательности.

$Литература:

1.Программа: Коровина В.Я. Программа по русскому языку 5-9 классы.- М.: Просвещение, 2011.

2. Учебник: Коровина В.Я. Учебник.7 класс.Ч1.,2 — М.: Просвещение, 2011.

$ 3. Примерные программы по учебным программам. Литература. Стандарты второго поколения. – М.: Просвещение, 2011

4. Полькина С.Н. Изучение литературы в школе на основе деятельностного подхода. – Оренбург, 2010

6

  • Рассказ игра вера с на дзен продолжение
  • Рассказ идущего к реке
  • Рассказ игорь робинзон краткое содержание
  • Рассказ иван сусанин краткое содержание
  • Рассказ и жучка 4 букв сканворд