Рассказ гроза островского читать полностью

А. островский. гроза. серия 1. малый театр. л.щербинина, в.сафронов, т.торчинская, б.телегин 1977 // советское телевидение. гостелерадиофонд россии а. островский. гроза.

А. Островский. Гроза. Серия 1. Малый театр. Л.Щербинина, В.Сафронов, Т.Торчинская, Б.Телегин (1977) // Советское телевидение. ГОСТЕЛЕРАДИОФОНД России

А. Островский. Гроза. Серия 2. Малый театр. Л.Щербинина, В.Сафронов, Т.Торчинская, Б.Телегин (1977) // Советское телевидение. ГОСТЕЛЕРАДИОФОНД России

«Гроза» — пьеса в пяти действиях Александра Николаевича Островского.

Год написания: 1859.

Премьера: 16 ноября 1859, Малый театр Московской императорской труппы, в бенефис С. В. Васильева.

Язык: русский.

Публикация: в журнале «Библиотека для чтения», 1860 г. № 1. В том же году пьеса вышла отдельным изданием[1]

[править] Историческая ситуация

К середине XIX столетия Россия социально представляла собой весьма различную культуру: с одной стороны, грамотную столичную европейски цивилизованную часть общества (находившуюся под сильным влиянием Европы и пытающуюся ей подражать) — и другую часть: безграмотную провинциальную.

Европеизация России началась еще до Петра I, активно — даже чересчур активно — продолжилась при императоре Петре Первом и поддерживалась следующими императорами. Границы Российской империи были открыты для носителей западно-европейской культуры: иностранные ученые и художники, артисты и музыканты, медики и финансисты, на гонорары которым не скупилась русская казна, меняли общественный облик России. Сами получавшие воспитание в западно-европейских ценностях, русские монархи (с импортными немецкими женами) требовали того же от своего окружения. Это необходимо было по политическим соображениям — Россия должна была встать в один ряд с цивилизованными европейскими странами и не отставать от них в развитии техники, науки и искусств. Европейские специалисты вместе со своими профессиональными знаниями привозили и манеры — культуру поведения, общения, времяпрепровождения, одежды и т. д. И все это оседало в обеих российских столицах и перенималось. Моды и премьеры Парижа тут же дублировались в других европейских странах и в том числе — в Российской империи, причем на такой скорости, что российские модницы порой бежали впереди парижских. Русское поколение XIX века уже было вполне европеизированным. Но это касалось только столичного общества — Санкт-Петербурга и Москвы. Разница с провинцией была огромна.

Русская провинция поражала своей отсталостью и контрастом с европеизированными Москвой и Петербургом уже с начала 19 столетия. Уже в начале 19 века, как мы знаем по образу Евгения Онегина, столичному молодому человеку необходимо было быть воспитанным, по-французски в совершенстве изъясняться, читать серьезные книги (в том числе экономиста Адама Смита), посещать театры (оперы и балеты обязательно), модно одеваться, вести светские беседы на интеллектуальные темы — то есть уметь себя вести по-европейски. Но все эти европеизированные изменения остальной России не коснулись. Знание грамоты даже в середине 19 века в российской провинции не было обязательным, и жизнь во многих маленьких российских городках и селах текла по старинке — без новых усовершенствований, о которых можно было бы прочитать в газетах; но там и прочитать было негде: газеты, издаваемые в крупных городах, не доходили до захолустья (да и кто их там мог прочесть? — народ в массе был необразован), и забытые и богом, и царем уголки русской провинции, нравы которых мало отличались от средневековых, представляли собой тяжелое зрелище.

Особенно ужасна была жизнь женщин. Европейские революционные социальные развития не доходили до русского захолустья, где жизнь остановилась и приняла форму тяжелого глубокого застоя. Никакой свободной любви и чувств женщина там знать не знала и не могла. Если в столицах уже появлялись гражданские браки (то есть не санкционированные церковью) — их путь развития тоже был непрост, медлительная и неповоротливая юридическая система Российской империи значительно отставала от нужд времени (развестись с предыдущим мужем было для женщины делом непростым даже в середине 19 века; мешало юридическое деление общества на сословия — сословные границы быстро стирались в городах, но традиционно продолжали культивироваться в провинции; религиозные обычаи в столицах тоже быстро стирались, но цвели в богобоязненной неграмотной провинции, где церковь подчас была единственным культпросвет учреждением), но в середине 19 столетия это новшество цивилизации полов, хоть еще не считалось юридически правомерным, но уже не испытывало немедленного вмешательства ни церковных, ни светских властей, — то в провинции об этом женщина и помыслить не могла. Между прочим, и сам драматург А. Н. Островский в эти годы (время написания пьесы «Гроза») пребывал в гражданском браке. Да что там, сам император Александр II (1818—1881) жил в фактическом браке (затем морганатический брак) с Екатериной Долгорукой, фрейлиной своей официальной супруги-императрицы. Его брат великий князь Константин Николаевич (1827—1892) повторил братский подвиг гражданской семьи — с балериной Анной Кузнецовой, внебрачной дочерью русского актера-трагика Василия Андреевича Каратыгина, а младший императорский брат великий князь Николай Николаевич (1831—1891) создал незарегистрированную церковным обрядом семью с балериной Екатериной Числовой[2]. И речь идет не о безответственных связях и интрижках, а именно о семьях, основанных не на церковном ритуале, а на любви и уважении к личности друг друга. В провинциальных дырах об этом не знали, как не знали и ни о чем другом, происходящем за пределами их маленького темного мирка. Ни о каком уважении личности там и слыхом не слыхивали и понятия не имели, что это такое. Для русской провинции второй половины 19 века брак, не освященный церковью, в качестве семьи не признавался — подобное определялось как сожительство и неимоверный грех; вообще любое проявление чувств и намерений женщины — то, что уже стало нормой к этому времени в Москве и Петербурге, — считалось чудовищным грехом. В российской глубинке второй половины 19 века никому и в голову не приходило спрашивать у молодой девушки об ее желании выходить или не выходить замуж: выдавали — и всё, по желанию родителей и божьему повелению; часто жених и невеста знакомились на собственной свадьбе. И это — не крепостные, это девушки из так называемых вольных семей!

Такая разница между слоями российского населения была столь огромной, что не могла не привлекать к проблеме — естественно, образованной части общества.

Пьеса А. Н. Островского «Гроза» поднимала именно эти социальные проблемы.

[править] Театральная предыстория

Театр в России тем временем тоже переживал свои этапы развития. Появившись на русской сцене как западноевропейское, в первую очередь, французское детище, он стал обретать специфически русские социальные черты. Пока, наконец, не коснулся всего российского социального уклада.

Самыми крупными труппами были императорские (театр начинался в России как дело государственной важности): Петербургская (совсем приближенная к правящему дому) и Московская (не совсем приближенная к правящему дому). Начавшись в своем развитии одинаково, постепенно Петербургская и Московская императорские труппы получили разные пути развития. Приближенность к императорскому двору требовала большей официозности, а вот Московская императорская труппа оказалась в своем развитии демократичнее, ближе к насущным проблемам общества. Потому именно там все больше и все увереннее входил на сцену новый стиль искусства — реализм.

Пьеса «Гроза» является реалистическим произведением.

[править] Работа над пьесой

Трагедия, легшая в основу сюжета, не была для российского быта шибко новой: затравленные девушки кончали собой нередко[3]. О подобном можно было прочитать в газетах. И все бытовые детали А. Н. Островский тоже взял из жизни. За автором к этому времени уже закрепилась слава бытописателя — он изучал типажи своих персонажей и переносил их в рукописи; критик Н. А. Добролюбов называл произведения А. Н. Островского «пьесами жизни»[4]. Однако А.Островский — сам москвич, и большинство его драматургических произведений — это зарисовки московской купеческой жизни, которую автор хорошо знал и из которой сам происходил. А вот в пьесе «Гроза» действие происходит в провинциальном уездном городе. И в этом тоже угадывается какое-то особое действие автора — он вынужден что-то сказать, высказаться, обратить на что-то общественное внимание.

С написанием пьесы «Гроза» связана и личная драма писателя. В рукописи пьесы, рядом со знаменитым монологом Катерины: «А какие сны мне снились, Варенька, какие сны! Или храмы золотые, или сады какие-то необыкновенные, и все поют невидимые голоса…», есть запись Островского: «Слышал от Л. П. про такой же сон…». Л. П. — это актриса Любовь Павловна Косицкая, с которой у молодого драматурга были очень непростые личные отношения: оба имели семьи. Мужем актрисы был артист Малого театра И. М. Никулин. А Александр Николаевич тоже имел семью: он жил в гражданском браке с простолюдинкой (как и он сам — тоже не аристократ) Агафьей Ивановной (фамилия, к сожалению, неизвестна), с которой имел общих детей (все они умерли еще детьми). С Агафьей Ивановной Островский прожил без малого двадцать лет[5][6].

Именно для Любови Павловны Косицкой предназначалась роль Катерины, и автор приписал главной героине своей пьесы какие-то черты характера самой актрисы; она же стала первой исполнительницей роли.

Пьеса была начата Александром Островским в июле, а закончена 9 октября 1859 года[1], причем для ее написания он отвлекся от другой работы — он писал в это время пьесу «Старый друг лучше новых двух». Видно, сюжет «Грозы» настолько захватил самого драматурга, что заставил отбросить всё остальное. У этих двух пьес — «Старый друг лучше новых двух» и «Гроза» — общая тема: женская любовь; но как же по-разному она предстает! Оленька из «Старого друга» (который лучше новых двух), вполне способна сама распоряжаться своей любовью и собственной жизнью — она портниха и всегда найдет работу, — и это пьеса комедия. А любовь Катерины из «Грозы» — обречена на непонимание и горе. Лишь после окончания написания «Грозы» Островский вновь вернулся к предыдущей работе.

Хотя пьеса «Гроза», безусловно, социальное произведение, нельзя отталкивать и ее литературные особенности, без которых не прозвучала бы и основная социальная направленность. Драматург использует в первую очередь символику[7], сопутствующую пьесе от начала — когда местный житель Кулигин поет протяжную грустную народную песню «Среди долины ровныя…», олицетворяющую русскую глубинку, — и до самого ее конца с разве́рзнувшейся настоящей грозой.

Ныне рукопись пьесы «Гроза» хранится в Российской государственной библиотеке.

Пьеса «Гроза» продолжала эстетические новаторства драматурга — бытовой реализм, без пафоса и героики. Это вызывало неприятие у преверженцев старых актерских традиций, рассматривавших искусство театра в первую очередь именно как пафосность и уход от повседневности. Известно, что выдающийся московский артист старой категории Михаил Семёнович Щепкин в знак протеста покинул репетицию «Грозы», проводимую самим А. Островским.

[править] Действующие лица

  • Савел Прокофьевич Дико́й, купец, значительное лицо в городе
  • Борис Григорьевич, племянник его, молодой человек, порядочно образованный.
  • Марфа Игнатьевна Кабанова (Кабаниха), богатая купчиха, вдова.
  • Тихон Иваныч Кабанов, ее сын.
  • Катерина, жена его.
  • Варвара, сестра Тихона.
  • Кулигин, мещанин, часовщик-самоучка, отыскивающий перпетуум-мобиле.
  • Ваня Кудряш, молодой человек, конторщик Дикова.
  • Шапкин, мещанин.
  • Феклуша, странница.
  • Глаша, девка в доме Кабановой.
  • Барыня с двумя лакеями, старуха 70-ти лет, полусумасшедшая.
  • Городские жители обоего пола.

[править] Краткое содержание

Действие разворачивается в провинциальном волжском городке Калинов. Пустая неинтересная жизнь. Озлобленные малограмотные люди не прочь оттяпать друг у друга кусок имущества, обворовать, ущемить, оскорбить, обидеть — но при этом благочестиво ходят в церковь, что для них составляет определенный ритуал жизни — и больше ничего.

«Жестокие нравы, сударь, в нашем городе, жестокие!» — объясняет один из действующих лиц, часовщик-самоучка Кулигин.

Катерина — замужем, но ее внимание привлекает человек, в котором она увидела совсем иные качества — не то, что привыкла видеть у своих соседей. Островский даже помечает в ремарках: «Все лица, кроме Бориса, одеты по-русски»[8]. Борис приехал за своей долей наследства к дяде — помещику Дикому, но тот не собирается честно делить полученное наследство с племянником: законы тоже не доходят в это захолустье, где правят грубость, наглость, сила и невежественность. Сам Борис получил воспитание и образование в Москве, но от холеры умерли его родители, а вскоре скончалась и бабушка. Вот этого человека, не вписывающегося в мир провинциальных козней, полюбила Катерина. Но затравленная всем своим существованием, всей сложившейся традиционной системой провинциального городка, она относится к своему чувству как к огромному греху. И в разразившейся грозе она видит не обычное природное явление, а — наказание за свой грех.

Главная героиня пьесы Катерина резко отличается от остальных жителей города: те живут тупой лживой жизнью — как заведено было из поколения в поколение, а Катерина нарушает традиции рабского послушания. Но сама она — тоже из той же системы и не в силах побороть ее[4] (через несколько десятилетий другой писатель-драматург Антон Павлович Чехов укажет путь, куда деваться от провинциальной дикости: в Москву, в Москву! Учение А. П. Чехова сохранилось по сей день, превратившись за эти полтора столетия в традицию: вместо развития и нормализации всей России люди бросаются в Москву, превращая город в Нерезиновск, становящийся в итоге немыслимым для выживания, — а проблема русской провинции так и осталась).

Хотя пьеса «Гроза», безусловно, реалистическое произведение, она все же несет какой-то внешний отпечаток классицизма, проявленный в именах персонажей: Дикой — человек диких нравов, Кабаниха — дама грузная, с тяжелым напористым характером, словно действительно кабан, самоучка-часовщик Кулигин — имеет в фамилии сходство с русским изобретателем-самоучкой Кулибиным.

Можно рассматривать эту драму в хрестоматийном ключе: как конфликт «темного царства» с «лучом света». А можно — просто как историю отчаявшейся души, как историю любви сильной женщины в мире несостоятельных мужчин — так во всяком случае предлагает современная критика для поколения сегодняшних читателей и зрителей[9][10]. Но — нет! Даже в сегодняшнем ключе нельзя рассматривать эту пьесу только как любовную драму, без социального видения — это невозможно. «Гроза» — это именно социальная пьеса, а «несостоятельные мужчины» любого вида и любой эпохи — отпрыски своего времени и своих общественных устоев.

[править] Премьера

Премьера прошла в московском Малом театре 16 ноября 1859 года[11] в бенефис С. В. Васильева, исполнителя роли Тихона: в остальных ролях: Катерина — Л. П. Никулина-Косицкая (роль изначально писалась для нее), Дикой — П. М. Садовский, Борис — Чернышев или Н. И. Черкасов, Кабаниха — Н. В. Рыкалова (роль изначально сочинялась для Н.Рыкаловой[12]), Варвара — В. В. Бороздина (эту роль А. Н. Островский изначально писал для актрисы, даже назвав персонаж ее именем; и эта роль считается лучшей в творчестве В.Бороздиной[13]), Кулигин — В. А. Дмитревский, Кудряш — В. Д. Ленский (внимание: в аналогичной статье Русской Википедии ошибочная ссылка на Дмитрия Тимофеевича Ленского), Феклуша — С. П. Акимова.

Шумный успех постановки подытожил четкое и точное обращение к тематике. Пресса немедленно отозвалась восторгами и о самом спектакле, и об исполнительнице главной роли актрисе Л. Никулиной-Косицкой[11]. Положительные рецензии вызвала и работа П. М. Садовского (исполнитель роли Дикого)[1].

О том, что пьеса оказалась своевременной и затронула самые «больные» социальные аспекты, тут же после первой же постановки писал критик «Отечественных записок» С. С. Дудышкин, охарактеризовав место действия: «<…> в городке, в котором люди умеют богатеть, в котором непременно должна быть одна большая, грязная улица и на ней нечто вроде гостиного двора, и почётные купцы, о которых г. Тургенев сказал, что они „трутся обыкновенно около своих лавок и притворяются, будто торгуют“ — в этаком-то городке, каких мы с вами видали много, а проезжали, не видав, ещё более, произошла та трогательная драма, которая нас так поразила»[14].

[править] Премьера в Петербурге

Через пару недель, 2 декабря 1859, спектакль впервые прошел в Петербургской императорской труппе на сцене Александринского театра в бенефис Ю. Н. Линской в роли Кабанихи; Дикой — Ф. А. Бурдин, Борис — Степанов, Тихон — А. Е. Мартынов (пресса назвала эту роль лучшей в творческой биографии этого выдающегося артиста[11]), Катерина — Ф. А. Снеткова 3-я, Варвара — Е. М. Левкеева, Кулигин — П. И. Зубров, Кудряш — И. Ф. Горбунов, Феклуша — П. К. Громова.

И этот спектакль был встречен очень положительными рецензиями. Недовольство критики вызвал лишь актер Ф. Бурдин, исполнитель роли Дикого, которого обвинили в излишней суетливости и крикливости. Правда, некоторые критики отметили, что петербургская актриса Снеткова больше похожа на столичную барышню, чем на забитую полуграмотную провинциалку, но это ей быстро простили, это было мелочью по сравнению с поднятой темой[1].

Для А. Е. Мартынова роль Тихона стала не только одной из самых значимых, но и одной из последних — он был тяжело болен. Вот как писала в своих воспоминаниях о премьере «Грозы» в Петербурге и о А. Е. Мартынове Евдокия Панаева (дочь актера Петербургской императорской труппы Я. Г. Брянского и на тот момент жена литератора И. И. Панаева): «Я была на первом представлении „Грозы“ Островского. Мартынов так сыграл свою роль, что дух замирал от каждого его слова в последней сцене, когда он бросился к трупу своей жены, вытащенной из воды. Все зрители были потрясены его игрой. В „Грозе“ Мартынов показал, что обладает также замечательным трагическим талантом. В конце мая 1860 года Мартынов взял отпуск на лето, чтобы ехать лечиться на юг, потому что у него стала быстро развиваться чахотка. Островский отправлялся вместе с ним. Мартынов приехал проститься к Панаеву и долго просидел у нас. Он возлагал большие надежды на поправление своего здоровья от отдыха и южного климата, но его худоба, кашель и зловещий румянец на щеках пугали меня. <…> 28-го августа того же года получено было моим мужем из Москвы от Островского следующее письмо: „Горе, любезнейший Иван Иванович, большое горе! нашего Мартынова не стало. Он умер в Харькове на моих руках…“»[15].

[править] Первые постановки

Грандиозный успех пьесы привел к тому, что она длительое время не сходила со сцен театров императорских трупп. А когда через год после премьеры в Петербурге, открылся еще один театр Петербургской императорской труппы — Мариинский театр, спектакль «Гроза» был перенесен туда и дан уже на следующий день после официального открытия, 3 октября 1860 года[16].

Со столичных сцен пьеса перешла в провинциальные театры, где тоже пользовалась успехом. Однако существуют свидетельства, что в некоторых городах местная власть запрещала спектакли к показу[1].

Г. Н. Федотова в роли Катерины. Малый театр. Москва. Фотография. 1866.

В начале июня 1865 года, совершая поездку по Волге, Александр Островский прибыл в Саратов. В Загородном театре (ныне это Саратовский академический театр драмы) им лично была поставлена пьеса «Гроза»[17].

Пьеса неоднократно возвращалась и на сцены обоих императорских театров — в Москву и Петербург.

[править] Значение

Пьеса оказалась настолько отвечавшей потребностям российского общества, что ее персонажи и сюжет стали узнаваемы. Разгорались даже споры, какая именно из действительно произошедших драм послужила основой для Островского. Известно, что в Костроме произошел аналогичный случай в семье купцов Клыковых. И долго после этого артисты, исполнявшие главные роли в пьесе, гримировались под сходство с Клыковыми[3]. Однако дело в том, что трагедия девятнадцатилетней Клыковой из Костромы произошла в самом конце 1859 года, когда пьеса А.Островского была фактически завершена[18]. Нет, не конкретная драма стала сюжетом пьесы, сюжетом стала вся российская драма.

А на звание уездного города Калинова, где происходит действие пьесы, претендовал также ряд других городов Тверской и Костромской губерний: Ржев, Торжок, Городня, Корчев, Калязин, Кинешма…[14] — везде было что-то подобное. «Уездный город Калинов» после «Грозы» ещё появится в других пьесах автора: «Горячем сердце» и в «Лесе». В последней пьесе, правда, Калинов выступает лишь как некий символ[14]. Он и есть символ — город жестоких нравов, безграмотности, символ русской провинции.

Типичность ситуации привлекла внимание журналистики и критики.

Ожесточенные споры развернулись и в прессе. Противоположные взгляды излагали литераторы Д. И. Писарев, Н. А. Добролюбов и А. А. Григорьев; статья Добролюбова «Луч света в темном царстве» (опубликована в 1860 г.) стала хрестоматийной, а работа Григорьева, названная «После „Грозы“ Островского», публиковалась в трех номерах «Русского мира» в течение января — февраля 1860 года[1].

Огромный резонанс, который получила пьеса, привлек интерес множества деятелей культуры, в том числе и не только в России. В 1885 году «Гроза» была переведена на французский язык Легрелем. Вскоре появился еще один перевод — Павловского и Метенье, в котором 8 марта 1889 г. «Гроза» была поставлена в Париже в театре Бомарше[19].

Да и до сих пор пьеса вызывает массу дискуссий и различных литературоведческих суждений[18].

Пьеса стала хрестоматийным произведением русской литературы и по сей день входит в школьную программу изучения русской литературы.

[править] Луч света в тёмном царстве

Исторической стала статья критика Н. А. Добролюбова, опубликованная в 1860 году[20], «Луч света в тёмном царстве» — так критик назвал главную героиню пьесы Катерину: ее самоубийство стало знаком протеста против общества тупого мракобесия. Критик рассматривал этот протест не как поражение, а как победу[4][21]. Хотя Катерина погибает, общее мнение и автора, и читателей-зрителей на ее стороне. Добролюбов увидел в этой героине черты нового поколения, пришедшего покончить с традицией самодурства и тирании[18].

Эта критическая статья, как и сама пьеса, отвечала чаяниям общества и тут же нашла отклик в сердцах читателей. Значение этой статьи тоже огромно: она стала исторической вехой русской литературы, как и сама пьеса, которой посвящена.

А название статьи вошло в фразеологизмы — символ популярности.

Читать статью Н. Добролюбова «Луч света в темном царстве».

[править] Дальнейшие версии

Пьеса «Гроза» по-прежнему привлекает театры. Современные режиссеры смотрят на нее уже своими глазами, подчеркивают то, что важно для них. Постановок много[22][23][24][25].

Пьеса была дважды экранизирована (1912 и 1934) и стала основой для нескольких опер: композиторов В. Н. Кашперова (1867 г.), Л. Яначека («Катя Кабанова», 1921, Брно), Б. В. Асафьева (1940 г.), И. И. Дзержинского (1941 г.), В. Н. Трамбицкого, Л. Рокки (1952 г.).

[править] См. также

  • Гроза (телеспектакль)

[править] Источники

  1. 1,01,11,21,31,41,5 Драма «Гроза»
  2. Николай Николаевич Романов и Екатерина Гавриловна Числова
  3. 3,03,1 Протест Катерины в драме А. Островского «Гроза»
  4. 4,04,14,2 Рефераты и сочинения — Катерина — «Луч света в темном царстве»
  5. Островский Александр Николаевич
  6. 100 великих писателей, автор Любовь Калюжная
  7. Символика и мотивы пьесы «Гроза» А. Н. Островского, художественные предварения
  8. Александр Островский. Гроза. Драма в пяти действиях
  9. Гроза (Владимир Петров) [1934 г., драма, DVD5]
  10. А. Н. Островский — Гроза, аудиокнига
  11. 11,011,111,2 Сценическая история пьесы «Гроза»
  12. Театральная энциклопедия. (страница 553 из 760)
  13. Большая биографическая энциклопедия // Бороздина, Варвара Васильевна
  14. 14,014,114,2 В городе Калинове
  15. Авдотья Панаева. Воспоминания
  16. А. Н. Островский и Мариинский театр
  17. Культура Саратовского края XIX века
  18. 18,018,118,2 Драма А. Н. Островского «Гроза» — основные направления критической мысли
  19. А. Н. Островский. Письма
  20. Н. А. Добролюбов. Луч света в темном царстве
  21. Почему Катерина — «Луч света в темном царстве»?
  22. Пьеса «Гроза»
  23. Спектакль «Гроза» (Фантазии на тему А. Н. Островского). 2006
  24. «ЛУЧ СВЕТА» В ДРАМТЕАТРЕ
  25. «Гроза» в постановках Пекинского Народного Художественного театра
  • Сочинения
  • По литературе
  • Островский
  • Семья Кабановых в Грозе

Перед нами предстаёт город Калинов. Нравы в этом городе подчиненны, властолюбивым хозяевам, которые проживают за высокими стенами и любят лишь управлять людьми, которые им подчинены. В тот же самый момент, бедняки, проживающие в данном городе, просто вынуждены целыми днями, работать на своих господ.

Особенно выделяется в этом произведении семья Кабановых, в который процветает патриархальное купечество, власть в этом доме принадлежит, Марфе Игнатьевне, матери семейства. За её скверный характер, а также за схожесть с фамилией, люди прозвали её Кабаниха. Произнеся данное слово, становится понятно что, данный человек не является приятным для общения. Кабаниха является главной в своём доме, её решение не поддаются спору, она является очень властной, жестокой и деспотичной госпожой. Она является старовером, не признаёт и не верит во что-либо новое, она считает что всегда права.

Она любит и заботится о своих детях, Однако делает это как может и далеко не всегда поступает, так как они хотят. Она считает что она способна дать им лучшее и лишь она может принять верное решение касаемо их жизни, она не верит, что они способны жить самостоятельно, без её советов и нравоучений.

У неё есть двое детей, Тихон и Варвара. Сын является покладистым и никогда не противоречит воли матери, у него не хватает характера и силы воли противостоять ей. Он искренне любит свою жену, но он совершенно неспособен пойти против матери, Марфы Игнатьевны.

Его сестра Варвара, также пытается обойти свою мать, настолько она этого хочет что даже научилась обманывать её. А когда наступает момент, её мать узнает всю правду, о том что она глядя ей в глаза лгала, она ни капли не задумываясь о ней, сбегает из дому.

И только одна Катерина, жена Тихона, не может смириться со своей участью, она не способна противостоять, лгать и сделать кому-либо плохо. Но желание изменить реальность настолько сильно, что рано или поздно она принимает, отважное решение и покидает этот мир. Она понимает что не способна противостоять тому тёмному миру, в котором живет, её измена мужу не дает ей покоя, однако и жить дальше во лжи она тоже не в силах. Борис же, не готов признаваться в совершенном грехе и всеми силами пытался отговорить Катерину, от раскаяния перед людьми.

Кабановы в произведении

Все события произведения происходят в городе Калинов. Здесь проживает огромное количество властных господ, которые никогда в жизни не работали, а вот всю работу за них выполняют бедные люди. Властные и богатые люди выстроили высокие стены для того чтобы никто не смог к ним пробраться и выкрасть из их дома что-нибудь.

Но больше всего из всего этого общества выделяется семья Кабановых. И всеми остальными членами семьи командует Марфа, она является матерью. В этом городе ее никто не может переносить, а все, потому что у нее ужасный характер. И все тайно называют ее просто Кабаниха. Из этого прозвища становится понятно их отношение к этой женщине. Вот только ей до этого совершенно нет дела и меняться она не собирается, ведь ее все устраивает. Кроме этого она командует всем домом и все выполняют все, что она им прикажет, даже если они не согласны с ней. Она считает, что все, что она делает, это является правильным решением и спору это все не подлежит.

Она больше всего на свете любит своих детей, но ей не всегда удается находиться рядом с ними, ведь нужно выполнять еще и другую работу, которая не терпит отложений. Кроме этого они порой обижаются на нее, а все из-за того, что она все делает как нужно ей, и совсем не считается ни с чьим мнением.

У нее есть двое детей. Девочку зовут Варвара. Она старается всегда и во всем обмануть свою мать для того чтобы сделать так как нужно ей, а не как навязывает им мать. Но рано или поздно мать обо всем узнает и в этом случае, чтобы не слушать наставления матери она решает просто уходить на время из дома, а немного погодя возвращаться назад.

А вот ее брат по имени Тихон является тихим и спокойным парнем, который выполняет все, что хочется матери и никогда ни в чем ей не перечит. У него уже есть жена, но все равно мнение и решение матери является главным.

Жена Тихона со всем этим не согласна, кроме этого она не умеет обманывать и выполнять все, что ей прикажут, молча и тихо. Поэтому между ними постоянно происходят разные ссоры и ругани. Иногда мать Тихона просит сделать кому-то какую-то гадость, и это она не может выполнить. Кроме этого ее муж постоянно ей изменяет и если раньше она просто об этом не знала, то теперь не знает, как с этим жить. И поэтому решает просто распрощаться с этим миром, в надежде на то, что в ином мире все будет совсем по-другому. Муж не признается в своих изменах и поэтому старается разными способами отговорить жену от этой идеи.

Популярные сочинения

  • Героизм на войне — сочинение рассуждение
    Война. Какие ассоциации с этим словом сразу всплывают в нашей голове? Страх, боль, ужас, смерть – это только малая часть синонимов, которые приходят на ум. Война – это непоправимая трагедия
  • Сочинение Интересный случай в моей жизни
    Моя жизнь настолько удивительная и полная сюрпризов, что размышляя над темой сочинения, мне пришло в голову сразу несколько смешных ситуаций. Я, вообще, человек
  • Сочинение Любовь Раневская в пьесе Вишнёвый сад (образ и характеристика)
    Раневская Любовь Андреевна ─ главная героиня произведения, разорившаяся помещица, обладающая эффектной внешностью и великодушием. Она считается собирательным образом русского дворянства

Драма “Гроза” — “глоток свежего воздуха”

Школьное сочинение

В заключительной части статьи “Луч света в темном царстве” критик-демократ Н.А. Добролюбов пишет, что, по его мнению, “Гроза” есть самое решительное произведение Островского; взаимные отношения самодурства и безгласности доведены в ней до самых трагических последствий; и при том большая часть читавших и видевших эту пьесу соглашается, что она производит впечатление менее тягостное и грустное, нежели другие пьесы Островского. В “Грозе” есть даже что-то освежающее и ободряющее”. Это “что-то”, по мнению критика, “фон пьесы, обнаруживающий шаткость и близкий конец самодурства”, и “характер Катерины, рисующийся на этом фоне”, от которого веет “новой жизнью”, открывшейся “в самой ее гибели”.
Добролюбова поразила в первую очередь необыкновенная своеобразность характера Катерины Кабановой, в котором нет ничего ” внешнего, чужого, а все выходит как-то изнутри его; всякое впечатление перерабатывается в нем и срастается с ним органически”. Это проявляется, например, в простодушном рассказе Катерины о своем детском возрасте и о жизни в доме матери. Оказывается, воспитание и молодая жизнь ничего не дали ей; в доме ее матери было то же, что и у Кабанихи: ходили в церковь, шили золотом по бархату, слушали рассказы странниц, обедали, гуляли по саду, опять беседовали с богомолками и сами молились. Выслушав рассказ Катерины, Варвара, сестра ее мужа, с удивлением замечает: “Да ведь и у нас то же самое”. Но разницу сама героиня определила так: “Да здесь все как будто из-под неволи!” Катерина не принадлежит к натурам буйным, всегда чем-то недовольным, стремящимся к разрушению. Наоборот, характер ее “созидающий, любящий, идеальный”, поэтому она старается все осмыслить и облагородить в своем воображении. Грубые и суеверные россказни странниц, подобных Феклуше, превращаются в ее сознании в “золотые поэтические сны воображения, не устрашающие, а ясные, добрые. Не обряды занимают ее в церкви: она совсем и не слышит, что там поют и читают; у нее в душе иная музыка, иные видения. “

Из своей юности Катерина вынесла только то, что не противоречило ее естественному стремлению к красоте, гармонии и счастью. “В рассказах странниц, в земных поклонах и причитаниях она видела не мертвую форму, а что-то другое, к чему постоянно стремилось ее сердце”. В душе она строила свой идеальный мир, “посвященный добру и наслаждению”, но что такое настоящее добро и истинное наслаждение для человека, она не могла определить. Этот светлый “период детства, для многих тянущийся долго, очень долго, но все-таки имеющий свой конец”, закончился для Катерины с приходом ее в дом свекрови.

В сумрачной обстановке новой семьи, под тяжелой рукой бездушной Кабанихи нет простора ее светлым видениям и ее светлым чувствам. Катерина инстинктивно ищет света, воздуха, хочет помечтать, посмотреть на солнце, на Волгу, послать свой привет всему живому, но вынуждена подчиняться условностям, которые накладывает положение замужней женщины. В доме свекрови в Катерине постоянно подозревают “нечистые, развратные замыслы”. Окружающая обстановка поддерживает и развивает в ней страх каких-то темных сил, чего-то неведомого, “что сохранилось от ее воспоминаний”. Катерина боится за каждую свою мысль, за самое простое чувство она ждет наказания: “ей кажется, что гроза убьет, потому что она грешница, картины геенны огненной на стене церковной представляются ей уже предвестием ее вечной муки. Все против Катерины, даже ее собственные понятия о добре и зле”. По мнению Добролюбова, все это должно было “заставить ее заглушить свои порывы и завянуть в холодном и мрачном феодализме семейной безгласности и покорности; без всяких живых стремлений, без воли, без любви — или же научиться обманывать людей и совесть. “. Но “Катерина не такова, — считает критик, — развязка ее любви при всей домашней обстановке — видна заранее еще тогда, когда она только подходит к делу. К Борису влечет ее не одно то, что он ей нравится, что он с виду и по речам не похож на остальных, окружающих ее; к нему влечет ее потребность любви, не нашедшая себе отзыва в муже, и оскорбленное чувство жены и женщины, и смертельная тоска ее однообразной жизни, и желание воли, простора, горячей, беззапретной свободы”.

Такая любовь и такие чувства не могли ужиться в стенах кабановского дома с его притворством и обманом.

Катерина боится лишиться возможности видеться со своим возлюбленным, говорить с ним, наслаждаться звездными летними ночами и новыми для нее чувствами. Но приехал муж и она вынуждена таиться, хитрить, а это для нее невыносимо: “. дни и ночи она все думала, страдала, экзальтировала свое воображение, и без того горячее, и конец был тот, что она не могла вытерпеть — при всем народе, столпившемся на галерее старинной церкви, покаялась во всем мужу. “

После такого признания Катерине остается только покориться, отречься от самостоятельной жизни и стать “беспрекословной угодницей” свекрови и “кроткою рабою” своего мужа. “Но нет, не таков характер Катерины, — снова подчеркивает критик, — не за тем отразился в ней новый тип, создаваемый русской жизнью, — чтобы сказаться только бесплодною попыткой и погибнуть после первой неудачи “. Эта женщина уже не сможет возвратиться к прежней жизни. Если она не может наслаждаться своим чувством, своей волей открыто, “законно и свято”, “при свете белого дня”, “перед народом”, то и жизнь для нее не имеет смысла.

“Грустно, горько такое освобождение, — пишет Добролюбов, — но что делать, когда другого выхода нет. Хорошо, что нашлась в бедной женщине решимость хоть на этот страшный выход. В том и сила ее характера, оттого-то “Гроза” и производит на нас впечатление освежающее. “

Другой критик, Д. И. Писарев, в статье “Мотивы русской драмы” оспорил такую трактовку образа Катерины. “Воспитание и жизнь не могли дать Катерине ни твердого характера, ни развитого ума. — утверждает он. — Только живая самостоятельная деятельность мысли, только прочные и положительные знания обновляют жизнь, разгоняют тьму, уничтожают глупые пороки. ” “Светлым явлением. “, продолжает критик, должно считать “. только то, что в большей или меньшей степени может содействовать прекращению или облегчению страдания. ” И вот как характеризуется протест Катерины против кабановских понятий о нравственности: “Она разрубает затянувшиеся узлы самым глупым образом, самоубийством” которое является совершенно неожиданным для нее самой”.

Аргументы Писарева в этом споре многим могут показаться вескими и убедительными. Многие согласятся, что образ Катерины” каким его видит Добролюбов, слишком уж идеализированный, что он переоценил силу характера героини Островского и значение ее протеста. Но нельзя забывать, что статья Писарева была написана в начале 1864 года.

Революционная ситуация окончилась, крестьянские волнения шли на убыль, массовые выступления студенческой молодежи прекратились, а многие участники демократического движения были заключены в тюрьмы или сосланы на долгие годы. Писарев же, оставаясь верным революционно-демократическим идеалам, и в новых условиях искал пути продолжения дальнейшей борьбы. В статье “Мотивы русской драмы” он резко критикует “темное царство”, выражает глубокое сочувствие страданиям народа, но в качестве тактики борьбы демократических сил предлагает развитие и распространение тех знаний, которые наиболее полезны для общества, которые формируют мыслящую молодежь, готовую к активной борьбе.

А на 1860 год, когда писал свою статью Добролюбов, в России приходился пик революционно-демократического подъема и яростного сопротивления самодержавной власти. Именно в этой грозовой атмосфере увидел Добролюбов в Катерине ростки самосознания, развитие народного стремления к свободе, начало того движения”, которое должно было привести народ к непосредственному выступлению. Слова, которые Островский вложил в уста своей героини: “Что домой, что в могилу — все равно!”, прозвучали тогда в русской литературе впервые. Неграмотная Катерина Кабанова, которая и слов-то таких: “человеческое достоинство”, не знает, предпочла гибель бесконечному унижению. И демократическая печать встрепенулась: наконец-то! Начался, наконец, необратимый, как тогда казалось, процесс всенародного освобождения, если даже такая добрая и кроткая девушка осмелилась утвердить собственный выбор между возможностью быть (или даже умереть) свободной или униженно существовать.

В “темном царстве” российской действительности блеснул, наконец, для критика-демократа луч надежды на победоносный ход неизбежной в России революции. Это потом оказалось, что вовсе она не так близка. Вот почему Добролюбов называл “самое решительное” произведение Островского “глотком свежего воздуха” и утверждал, что в нем “есть что-то освежающее и ободряющее”.

Семья Кабановых в Грозе Островского сочинение

Перед нами предстаёт город Калинов. Нравы в этом городе подчиненны, властолюбивым хозяевам, которые проживают за высокими стенами и любят лишь управлять людьми, которые им подчинены. В тот же самый момент, бедняки, проживающие в данном городе, просто вынуждены целыми днями, работать на своих господ.

Особенно выделяется в этом произведении семья Кабановых, в который процветает патриархальное купечество, власть в этом доме принадлежит, Марфе Игнатьевне, матери семейства. За её скверный характер, а также за схожесть с фамилией, люди прозвали её Кабаниха. Произнеся данное слово, становится понятно что, данный человек не является приятным для общения. Кабаниха является главной в своём доме, её решение не поддаются спору, она является очень властной, жестокой и деспотичной госпожой. Она является старовером, не признаёт и не верит во что-либо новое, она считает что всегда права.

Она любит и заботится о своих детях, Однако делает это как может и далеко не всегда поступает, так как они хотят. Она считает что она способна дать им лучшее и лишь она может принять верное решение касаемо их жизни, она не верит, что они способны жить самостоятельно, без её советов и нравоучений.

У неё есть двое детей, Тихон и Варвара. Сын является покладистым и никогда не противоречит воли матери, у него не хватает характера и силы воли противостоять ей. Он искренне любит свою жену, но он совершенно неспособен пойти против матери, Марфы Игнатьевны.

Его сестра Варвара, также пытается обойти свою мать, настолько она этого хочет что даже научилась обманывать её. А когда наступает момент, её мать узнает всю правду, о том что она глядя ей в глаза лгала, она ни капли не задумываясь о ней, сбегает из дому.

И только одна Катерина, жена Тихона, не может смириться со своей участью, она не способна противостоять, лгать и сделать кому-либо плохо. Но желание изменить реальность настолько сильно, что рано или поздно она принимает, отважное решение и покидает этот мир. Она понимает что не способна противостоять тому тёмному миру, в котором живет, её измена мужу не дает ей покоя, однако и жить дальше во лжи она тоже не в силах. Борис же, не готов признаваться в совершенном грехе и всеми силами пытался отговорить Катерину, от раскаяния перед людьми.

Характеристика героини

(Фаина Шевченко в роли Кабанихи, драматическая постановка, 1934

)

Кабаниха — богатая купчиха и вдова, живущая в провинциальном городе Калинове с дочерью, сыном и женой. Она единолично руководит все делами семьи и не приемлет никаких возражений, имеет очень сильную и властную натуру. Для неё главные понятия в семейном укладе, которые она требует неукоснительно исполнять, это «страх» и «приказ».

Несмотря на то, что она религиозна и является ревностной христианский, далека от духовной жизни, а интересуется исключительно земными и насущными проблемами. Она очень лицемерная, холоднокровная и хитрая старуха, которая на людях подает милостыню нищим, а дома обижает и тиранит детей и невестку. Ей ничего не стоит оскорбить или унизить человека, она отличается жесткостью и суровостью, ей нравиться держать людей в страхе, так ими лучше управлять и подчинять своей воле.

(Иллюстрация Герасимова С,В, детгиз 1950

)

Кабаниха — типичный представитель старого патриархального уклада жизни, для неё в первую очередь важны порядки и обычаи, с чувствами и желаниями близких она просто не считается и думает, что имеет полное моральное право унижать их, «читать морали» и всячески ими управлять. Причем оправдываясь родительской заботой и любовью к детям она совсем не считает себя тираном и твердо верит в то, что действует во благо. Кабаниха уверена в том, что она совсем не обязана рассуждать верно она поступает или нет, главное жить по завету отцов и неукоснительно выполнять их наставления, тогда везде будет царить мир и порядок. По её разумению только люди в возрасте обладают достаточным умом и мудростью, молодые должны все делать по их наставлению, сами они не могут принимать никаких решений.

Больше всех от тирании злобной Кабанихи страдает тихая и покорная невестка Катерина, которую та ненавидит всей душой и бешено ревнует к сыну. Мать считает его тряпкой, а проявления ласки по отношению к молодой жене — слабостью, перед его отъездом она советует ему как можно строже отчитать Катерину, чтобы боялась его и уважала. От неё не ускользают перемены в поведении невестки и она подозревает её в измене мужу. Когда Тихон возвращается мать доводит Катерину до того, что она во всем сознается. Кабаниха полностью удовлетворена, ведь она оказалась во всем права — ласковое отношение к жене не может привести ни к чему хорошему.

Последняя блюстительница порядка

Образ Кабанихи является воплощением староверия, каких-то средневековых устоев. Купчиха страдает от того, что ее мир потихоньку рушится. Она видит, что молодежь не поддерживает ее, не уважает старые законы, мыслит по-новому. Женщину переполняют какие-то апокалиптические ожидания, она не понимает, что же будет, когда все старожилы вымрут, и некому будет противостоять всему современному. Дом Кабановых является чуть ли не последним оплотом, где почитаются догмы старины.

Характеристика Кабанихи не вызывает жалости к этой героине, хоть в конце пьесы пострадала не только Катерина, но и ее свекровь. Для купчихи страшным ударом было публичное признание невестки, бунт сына и побег из дому дочери. Но эта женщина так и не поняла, что своим непринятием современного мира она привела к гибели Катерину, испортила жизнь Варваре и подтолкнула к пьянству Тихона. От властвования Кабанихи никому не стало лучше. Но этого ей не понять, ведь купчиха даже после стольких несчастий продолжает настаивать на своем.

Как известно, в классических произведениях и сказках встречаются несколько типов героев. В этой статье речь будет идти о паре антагонист — протагонист. Эта оппозиция будет рассмотрена на примере пьесы Александра Николаевича Островского «Гроза». Главной героиней этой пьесы, иначе говоря протагонистом, является молодая девушка Катерина Кабанова. Ей противостоит, то есть является антагонистом, Марфа Игнатьевна Кабанова. На примере сравнений и анализа поступков мы дадим более полную характеристику Кабанихи в пьесе «Гроза».

Для начала обратимся к списку действующих лиц: Марфа Игнатьевна Кабанова (Кабаниха) — старая купчиха, вдова. Её муж умер, поэтому женщине пришлось в одиночку растить двух детей, справляться с хозяйством и заниматься делами. Согласитесь, это довольно трудно и в настоящее время. Несмотря на то что в скобках указано прозвище купчихи, автор ни разу не называет её так. В тексте есть реплики Кабановой, а не Кабанихи. Подобным приёмом драматург хотел подчеркнуть то, что люди называют женщину так между собой, а вот к ней лично обращаются уважительно. То есть на самом деле жителям Калинова не нравится этот человек, но они его побаиваются.

Изначально о Марфе Игнатьевне читатель узнаёт из уст Кулигина. Механик-самоучка называет её «ханжой, которая всех домашних заела». Кудряш лишь подтверждает эти слова. Далее на сцене появляется странница, Феклуша. Её суждение о Кабанихе прямо противоположно: цитата. Вследствие такого разногласия возникает дополнительный интерес к этому персонажу. Марфа Игнатьевна появляется на сцене уже в первом действии, и читателю или зрителю даётся возможность убедиться в правдивости слов Кулигина.

Кабаниха не довольна тем, как ведёт себя сын. Она учит его жить, несмотря на то что сын уже взрослый и давно женат. Марфа Игнатьевна показывает себя как сварливую властную женщину. Её невестка Катерина ведёт себя иначе. Вообще, довольно интересно проследить сходство и различие этих персонажей на протяжении всей пьесы.

По идее, и Кабаниха, и Катерина должны любить Тихона. Для одной он сын, для другой — муж. Однако ни Катя, ни Марфа Игнатьевна к Тихону настоящей любви не питают. Катя жалеет своего мужа, но не любит его. А Кабаниха относится к нему как к подопытному кролику, как к существу, на котором можно срывать свою агрессию и испытывать методы манипуляции, прикрываясь при этом материнской любовью. Всем известно, что для каждой матери важнее всего счастье своего ребёнка. Но Марфа Кабанова в «Грозе» вовсе не интересуется мнением Тихона. Годами тирании и диктатуры она смогла приучить сына к тому, что отсутствие собственной точки зрения вполне нормально. Даже наблюдая то, как бережно и, в некоторых моментах, нежно Тихон относится к Катерине, Кабаниха всё время старается разрушить их отношения.

Многие критики спорили о силе или слабости характера Катерины, но вот в силе характера Кабанихи никто не усомнился. Это по-настоящему жестокий человек, который старается подчинить себе окружающих. Ей бы государством править, а так приходится растрачивать свои «таланты» на семью и провинциальный городок. Варвара, дочь Марфы Кабановой, выбрала притворство и ложь в качестве способа сосуществования с деспотичной матерью. Катерина наоборот решительно противостоит свекрови. Они будто заняли две позиции, правды и лжи, защищая их. И в их разговорах о том, что Кабанихе не следует безапелляционно обвинять Катю в ошибках и различных грехах, сквозь бытовой фон проступает борьба света и тьмы, правды и «тёмного царства», представительницей которого является Кабаниха.

Катерина и Кабаниха православные христианки. Но их вера совершенно различна. Для Катерины куда более важным оказывается вера, идущая изнутри. Для неё не принципиально место молитвы. Девушка набожна, она видит присутствие бога во всём мире, а не только в здании церкви. Религиозность Марфы Игнатьевны можно назвать овнешнённой. Для неё важны обряды и точное соблюдение правил. Но за всей этой одержимостью практическими манипуляциями сама вера исчезает. Также для Кабанихи оказывается значимым соблюдение и поддержание старых традиций вопреки тому, что многие из них уже устарели: «тебя не станет бояться, меня и подавно. Какой же это порядок-то в доме будет? Ведь ты, чай, с ней в законе живешь. Али, по-вашему, закон ничего не значит? Да уж коли ты такие дурацкие мысли в голове держишь, ты бы при ней-то, по крайней мере, не болтал да при сестре, при девке». Характеристика Кабанихи в «Грозе» Островского невозможна без упоминания её практически маниакального внимания к деталям. Тихон, сын Кабановой-старшей, спивается, дочь Варвара лжёт, гуляет с кем хочет и того и гляди убежит из дому, опозорив семью. А Марфу Игнатьевну беспокоит, что на порог заходят без поклона, не как прадеды учили. Её поведение напоминает поведение жриц умирающего культа, которые всеми силами пытаются поддержать в нём жизнь с помощью внешней атрибутики.

Катерина Кабанова была несколько мнительной девушкой: в «пророчествах» полоумной барыни ей чудилась своя судьба, а в грозе девушка видела кару Господню. Кабаниха слишком меркантильна и приземлённая для этого. Ей ближе материальный мир, практичность и утилитарность. Кабанову гроза и гром совсем не пугает, она только не хочет мокнуть. Пока жители Калинова рассуждают о взбушевавшейся стихии, Кабаниха ворчит и выражает своё недовольство: «Ишь какие рацеи развёл. Есть что послушать, уж нечего сказать! Вот времена-то пришли, какие-то учители появились. Коли старик так рассуждает, чего уж от молодых-то требовать!», «Ты не осуждай постарше себя! Они больше твоего знают. У старых людей на все приметы есть. Старый человек на ветер слова не скажет». Образ Кабанихи в пьесе «Гроза» можно назвать неким обобщением, конгломератом негативных человеческих качеств. Её сложно назвать женщиной, матерью, да и человеком в принципе. Конечно, ей далеко до болванчиков города Глупова, но её желание подчинять и властвовать убило в Марфе Игнатьевне все человеческие качества.

Тест по произведению

Пьеса «Гроза» одна из самых известных в творчестве Островского. Яркая, социально-бытовая драма, события которой происходят в 19 веке в городке Калинове. Женские образы в пьесе заслуживают отдельного внимания. Они колоритны и уникальны. Образ и характеристика Кабанихи в пьесе «Гроза» несомненно, важны в произведении. Она главный деспот и тиран в пьесе. Она же виновна в смерти Катерины. Цель Кабанихи подчинить себе как можно больше народа, чтобы навешать им нравы, традиции и законы, свято соблюдаемые ею. Истинный страх закрался в ее душу, когда она поняла, что надвигается новое время, время перемен, противостоять которому она не в силах.

Марфа Игнатьевна Кабанова – она же Кабаниха. Вдова. Купчиха. Мать Варвары и Тихона.

Сочинение.
Женская доля по пьесе Островского “Гроза”

Наши писатели XIX века часто писали о неравноправном положении русской женщины. “Доля ты! — русская долюшка женская! Вряд ли труднее сыскать”, — восклицал Некрасов. Лично мне по-настоящему открыл трагедию женской души в своих пьесах А. Н. Островский, особенно поразила меня “Гроза”. “Жила-была девушка. Мечтательная, добрая, ласковая. Жила у родителей. Нужды она не знала, так как семья была зажиточной. Дочь любили, ни в чем ее не неволили, работала девица, сколько ей хотелось, гуляла и мечтала. Любила девушка в церковь ходить, слушать пение, виделись ей ангелы во время церковной службы. А еще любила слушать странниц, что часто заходили в дом к ним и рассказывали о святых людях и местах, о том, что видели или слышали. И звали эту девушку Катерина. И вот выдали ее замуж…” — так бы я начала рассказ о судьбе героини “Грозы”, если бы рассказывала о ней сказку. Мы знаем, что из любви да ласки попала Катерина в семью Кабанихи. Эта властная женщина всем заправляет в доме. Сын ее Тихон, муж Катерины, ни в чем не смел перечить матери, хотя по-своему любит жену и жалеет ее. И вот девушку постоянно — день за днем, за дело и без дела — ест поедом свекровь, пилит ее, как ржавая пила. “Сокрушила она меня”, — размышляет Катерина. Есть ли у героини выход? Катерина попала в среду, где лицемерие и ханжество очень сильны. Об этом ясно говорит сестра ее мужа Варвара, утверждая, что на обмане у них “весь дом держится”. И вот ее позиция: “А по моему, делай что хочешь, только бы шито да крыто было”. “Грех не беда — молва нехороша”, — так рассуждают очень многие. Но не такова Катерина. Она предельно честный человек, искренне боится согрешить, даже в мыслях изменить мужу. Вот эта-то борьба между долгом своим, как она его понимает (а понимает, думаю, верно: мужу изменять нельзя), и новым чувством и ломает ее судьбу. В своей борьбе Катерина не находит союзников. Варвара, вместо того чтобы утешить ее, поддержать, толкает к измене. Муж только и думает, как бы хоть несколько дней пожить без матери. Если он знает, что две недели мать стоять над ним не будет, то до Катерины ли ему! С такой неволи и от красавицы-жены убежишь. Так говорит он перед расставанием Кате, которая надеется хоть в одном человеке обрести опору. Напрасно… И роковое свершается. Катерина уже не может обманывать сама себя. “Перед кем я притворяюсь-то!..” — восклицает она и решается на свидание с Борисом. Борис — один из лучших людей, что живут в мире, показанном Островским. Молодой, красивый, неглупый. Ему чужды порядки этого странного города Калинова, где бульвар сделали, а не гуляют по нему, где ворота заперты и собаки спущены, по высказыванию Кулигина, не потому, что жители боятся воров, а потому, что так удобнее тиранить домашних. Где женщина, выйдя замуж, лишается свободы. “Здесь, что вышла замуж, что схоронили — все равно”, — рассуждает Борис. Самого героя тиранит дядя — купец Дикой, известный скандальным характером. Неудивительно, что в такой атмосфере Катерину и Бориса потянуло друг к другу. Бориса покорила “у ней на лице улыбка ангельская”, а лицо, кажется, “будто светится”. И все же герой в конечном счете оказывается не парой Катерине. Почему? Он тоже не способен полностью понять ее, чем-то помочь — он попросту сбегает из города. Для героини самое трудное — преодолеть разлад в своей душе. Ей совестно, стыдно перед мужем, но тот ей постыл, ласка его хуже побоев. В наше время такие проблемы решаются проще: разведутся супруги и снова ищут свое счастье, тем более что детей у них нет. Но во времена Катерины развод невозможен, это страшный грех: что Бог соединил, то человек не разъединяет. Героиня понимает, что с мужем ей жить “до гробовой доски”. И потому для совестливой натуры, которой не замолить этого греха, не замолить никогда, для человека, который не может сносить попреков во много раз более греховных людей, остается один выход — смерть. И Катерина решается на самоубийство. Нет, правда виден и еще один выход. Катерина предлагает его своему возлюбленному, когда тот собрался в Сибирь. “Возьми меня с собой отсюда!” — просит она. Но в ответ слышит, что нельзя Борису сделать это. Нельзя? А почему? И вспоминаются первые сцены пьесы, где Борис рассказывает Кулигину, как Дикой их с сестрой после смерти родителей ограбил. Герой знает, что и теперь Дикой поиздевается вдоволь над ними, а денег не даст, потому что очень не любит этот купец отдавать долги. Но несмотря на то, что Борис это знает, он продолжает подчиняться дяде. А ведь, наверное, смог бы заработать на жизнь и без Дикого. Для Бориса расставание с любимой женщиной — трагедия, но он слаб и просто постарается быстрее забыть о своей любви. Для Катерины же с отъездом Бориса кончается жизнь. Разность натур проявляется у них и в последних прощальных словах. Борис говорит, что только и надо у Бога просить, чтобы она умерла поскорее, — слова человека слабого и в чем-то, по-моему, эгоистичного. Последние же слова Катерины перед смерт ью обращены к любимому: “Друг мой! Радость моя! Прощай!”
Островский в пьесе “Гроза” показал трагическую судьбу молодой женщины, осмелившейся на свободное чувство и одинокой в своем стремлении.
.

novstudent.ru | 12.10.2012

Как написать студенческую работу, чтобы её 100% приняли?

Возникают ситуации, когда очень сложно сделать работу, когда совершенно не понятно каков должен быть конечный результат. В таких случаях лучше не тратить лишние время и нервы, а обращаться к знающим людям.

Помощь в написании учебных работ

ТАСС-ДОСЬЕ. 29 ноября 2021 года на 94-м году жизни ​умер народный артист СССР режиссер Владимир Наумов.

Владимир Наумович Наумов родился 6 декабря 1927 года в Ленинграде (ныне Санкт-Петербург) в семье кинооператора Наума Соломоновича Наумова-Стража (1898-1957) и театральной актрисы Агнии Васильевны Бурмистровой (1906-1971).

В 1951 году окончил в Москве режиссерский факультет Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК; ныне Всероссийский государственный институт кинематографии им. С. А. Герасимова), где занимался в мастерской Игоря Савченко. В студенческие годы был его ассистентом на съемках фильма «Третий удар» (1948), в котором также дебютировал как киноактер. После смерти руководителя мастерской вместе с режиссером Александром Аловым завершил картину Игоря Савченко «Тарас Шевченко» (1951). С этого момента началось творческое сотрудничество Наумова и Алова. Среди их первых совместных работ — «Тревожная молодость» по трилогии Владимира Беляева «Старая крепость» (1954), «Павел Корчагин» по роману Николая Островского «Как закалялась сталь» (1956), «Ветер» (1958). В 1961 году на экраны вышла военная драма «Мир входящему», тогда же удостоенная специального приза жюри XXII Международного кинофестиваля в Венеции за лучшую режиссерскую работу и премии «Кубок Пазинетти» (приз итальянских кинокритиков за лучший иностранный фильм). В 1962 году в Брюсселе картина получила национальную бельгийскую кинопремию «Фемина».

В 1966 году режиссеры экранизировали рассказ Федора Достоевского «Скверный анекдот». Картина вызвала критику со стороны официальных властей: Наумова и Алова обвиняли в «сгущении красок», в «искажении идеи Достоевского» и др. По воспоминаниям Владимира Наумова, глава Госкино Алексей Романов сказал режиссерам, что из-за них может «лишиться партийного билета». В итоге фильм был запрещен к показу и вышел на экраны только в 1987 году.

Среди других совместных фильмов Владимира Наумова и Александра Алова: «Бег» по мотивам произведений Михаила Булгакова (1970, вошел в основной конкурс Каннского фестиваля 1971 года), «Легенда о Тиле» по мотивам романа Шарля Де Костера «Легенда об Уленшпигеле» (1976), «Тегеран-43» (1980, СССР — Швейцария — Франция), «Берег» по роману Юрия Бондарева (1983, СССР — ФРГ). В 1971 году они также выступили в качестве театральных режиссеров, поставив в Московском театре «Современник» спектакль «Тоот, другие и майор» по пьесе Иштвана Эркеня.

После смерти своего коллеги в 1983 году Владимир Наумов снял посвященную ему документальную ленту «Алов» (1985). Также продолжил режиссерскую деятельность в художественном кино, поставил фильмы: «Выбор» по произведению Юрия Бондарева (1987), «Закон» (1989), «Десять лет без права переписки» (1990), «Белый праздник» по мотивам повести Тонино Гуэрра «Сто птиц» (1994), «Часы без стрелок» (2001), «Джоконда на асфальте» (2007). В 2012 году Владимир Наумов приступил к съемкам картины «Сказка о царе Салтане». Планировалось, что она станет первым в киноцикле «Сказки Пушкина». Однако из-за недостатка средств ее производство не было завершено. Большинство фильмов Владимир Наумов снимал по собственным сценариям (всего он написал сценарии к 18 лентам).

Несколько раз Владимир Наумов выступал в качестве киноактера. После небольшой роли лейтенанта в картине «Третий удар» он сыграл штабс-капитана в трагикомедии Александра Митты «Гори, гори моя звезда» (1969), полковника милиции в телефильме Александра Гордона «Кража» (1970). Впоследствии снимался только в своих картинах («Часы без стрелок», «Джоконда на асфальте»).

В 1963 году Владимир Наумов стал художественным руководителем созданного при киностудии «Мосфильм» творческого объединения писателей и киноработников. После его преобразования в кинокомпанию «Союз Навона» занял пост ее генерального директора.

С 1976 года также являлся секретарем правления Союза кинематографистов СССР.

С 1980 года руководил мастерской во ВГИКе. Профессор (1986). В 2010-х годах вместе с супругой, известной российской актрисой Наталией Белохвостиковой, вел актерско-режиссерскую мастерскую в Московской школе нового кино.

Автор книги «В кадре» (2000, в соавторстве с Наталией Белохвостиковой).

В 2004 году Владимир Наумов в качестве продюсера работал над лентой «Год лошади. Созвездие Скорпиона», режиссером которой стала его дочь Наталия.

Являлся президентом Национальной академии кинематографических искусств и наук России.

Был членом Союза кинематографистов РФ и Европейской киноакадемии.

Заслуженный деятель искусств РСФСР (1965). Народный артист СССР (1983).

Владимир Наумов был награжден орденами «Знак Почета» (1971), Трудового Красного Знамени (1977), Дружбы народов (1987), «За заслуги перед Отечеством» II, III и IV степеней (2007, 2018, 1997), Почета (2013).

Лауреат Государственной премии СССР в области литературы, искусства и архитектуры (1985, за фильм «Берег»).

Обладатель кинопремии «Золотой орел» в почетной номинации «За выдающийся вклад в мировой кинематограф» (2008).

Являлся почетным членом Российской академии художеств.

Владимир Наумов был женат вторым браком на народной артистке РСФСР Наталии Белохвостиковой (род. 1951). Их дочь Наталия Наумова (род. 1974), в детстве снялась в фильме «Тегеран-43». Впоследствии окончила актерский факультет ВГИК и Высшие курсы сценаристов и режиссеров, снималась в фильмах отца, но выбрала карьеру режиссера. В 2007 году Владимир Наумов и Наталия Белохвостикова усыновили мальчика Кирилла (род. 2004). Первой супругой режиссера была заслуженная артистка РСФСР Эльза Леждей (1933-2001). От брака с ней — сын Алексей.

Жизни и творчеству кинематографиста посвящены документальные фильмы «Свидетель времени. Владимир Наумов» (2007, режиссер Наталия Наумова) и «Владимир Наумов. Монологи кинорежиссера» (2012, Наталия Урвачева), а также сборник «Алов и Наумов» (2016, составитель Любовь Алова). 

  • Рассказ гробовщик пушкин читать краткое содержание
  • Рассказ гроза островский краткое содержание
  • Рассказ гроза краткий пересказ
  • Рассказ гроза характеристика тихона
  • Рассказ гроза характеристика кабановой