Рассказ бременские музыканты читать

Щелкунчик и мышиный король / nuknacker und mauseknig эрнст гофман, о. с. беляева добрая сказка немецкого писателя э. т. а.

Щелкунчик и Мышиный король / Nußknacker und Mausekönig

Щелкунчик и Мышиный король / Nußknacker und Mausekönig

Эрнст Гофман, О. С. Беляева

Добрая сказка немецкого писателя Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» незначительно сокращена, дополнена комментарием и словарем.

После каждой главы даны упражнения для проверки понимания текста и закрепления новой лексики. Издание предназначено для начинающих изучать немецкий язык (уровень 1).

зарубежная классика, немецкий язык, сказки

задания по немецкому языку, книги для чтения на немецком языке, лексический материал, немецкие сказки, сказки народов мира, Случай дамы среднего возраста, текстовый материал

Легко читаем по-немецки

Читать фрагмент

Сказки

Сказки

Братья Гримм, Пётр Полевой, Герман Фогель, Джонни Груэлл

Кто нашёл приют у семи гномов: Снегурочка или Белоснежка? Как звали девушку, потерявшую на балу туфельку: Золушка или Замарашка? Кто заснул на сто лет, уколовшись о веретено: Шиповничек или Спящая Красавица? Зачастую по воле переводчика мы принимаем то или иное имя персонажа.

Сказки братьев Гримм начали переводить на европейские языки ещё при жизни авторов. В Россию они впервые попали из Франции: в 1826 году поэт Василий Жуковский опубликовал свои переводы с французского двух сказок – «Милый Роланд и девица Ясный Цвет» и «Царевна-шиповник». Первый русский перевод всех сказок братьев Гримм был осуществлён сорок лет спустя.

Самый известный и любимый перевод сказок принадлежит перу писателя и историка мировой литературы Петра Николаевича Полевого. Впервые «Детские и семейные сказки» братьев Гримм в его переводе увидели свет ещё в 1893 году.

зарубежная классика, зарубежные детские книги, сказки

иллюстрированное издание, немецкая классика, немецкие сказки, сказки народов мира, сказки с картинками

Читать фрагмент

Король Дроздобород. Любимые сказки

Король Дроздобород. Любимые сказки

Братья Гримм, Вильгельм Гауф, Игорь Егунов

В книгу вошли два произведения известных сказочников мира: В. Гауфа «Карлик Нос» и братьев Гримм «Король Дроздобород».

зарубежная классика, зарубежные детские книги, сказки

детская классика, иллюстрированное издание, немецкие сказки, сказки народов мира, сказки с картинками

Книги – мои друзья

Читать фрагмент

Беляночка и Розочка. Сказки

Беляночка и Розочка. Сказки

Братья Гримм, Григорий Петников, Игорь Егунов

В сборник вошли известные сказки братьев Гримм «Беляночка и Розочка», «Три пряхи», «Настоящая невеста» и «Ослик».

зарубежная классика, зарубежные детские книги, сказки

детская классика, иллюстрированное издание, немецкие сказки, сказки народов мира, сказки с картинками

Книги – мои друзья

Читать фрагмент

Рапунцель. Сказки

Рапунцель. Сказки

Братья Гримм, Пётр Полевой, Игорь Егунов

В сборник вошли наиболее известные сказки братьев Гримм в классическом переводе П. Н. Полевого: «Рапунцель», «Гензель и Гретель», «Храбрый портняжка», «Бременские музыканты», «Шиповничек», «Король Дроздовик», «Золотой гусь».

зарубежная классика, зарубежные детские книги, литература 19 века, сказки

детская классика, иллюстрированное издание, немецкая классика, немецкие сказки, сказки народов мира, школьная программа

Правильное чтение

Читать фрагмент

Волшебные немецкие сказки / Die deutschen Wundermärchen

Волшебные немецкие сказки / Die deutschen Wundermärchen

Братья Гримм, Е. М. Смирнова

В этой книге подобраны волшебные немецкие сказки братьев Гримм, которые превратят изучение немецкого в увлекательное занятие. Чтение коротких сказочных историй поможет легко и без напряжения погрузиться в мир классического немецкого языка и пополнить словарный запас.

После каждой сказки даны упражнения для проверки понимания текста и закрепления новой лексики. Издание сопровождается словарем. Книга предназначается для начинающих изучать немецкий язык (уровень 1).

зарубежная классика, немецкий язык, сказки

задания по немецкому языку, лексический материал, немецкие сказки, сказки народов мира, текстовый материал

Легко читаем по-немецки

Читать фрагмент

Бременские музыканты и другие сказки / Die Bremer Stadtmusikanten und andere Märchen

Бременские музыканты и другие сказки / Die Bremer Stadtmusikanten und andere Märchen

Братья Гримм, Е. А. Нестерова

Помимо всеми любимых «Бременских музыкантов», в книгу вошли потрясающие сказки «Спящая красавица», «Рапунцель», «Король Дроздобород». Тот, кто любит мрачные истории со счастливым концом, в этой книге найдет сказки: «Румпельштильцхен», «Семь воронов», «Гензель и Гретель».

Для удобства читателя сказки незначительно сокращены, снабжены комментарием и словарем. В конце каждой сказки даны упражнения для проверки понимания текста и закрепления новой лексики.

Предназначается для начинающих изучать немецкий язык (уровень 1 – Для начинающих).

зарубежная классика, зарубежные детские книги, немецкий язык, сказки

лексический материал, немецкие сказки, сказки народов мира, текстовый материал

Легко читаем по-немецки

Читать фрагмент

Немецкие сказки

Немецкие сказки

Сборник, Редакция «Седьмая книга»

В немецких волшебных сказках чудесное, фантастическое тесным образом переплетается с обыденным, житейским, реальным. Мы встретим описания подлинных событий, городов, островов, королевств, лесов, провинций. Из этих «нитей» можно соткать облик старой Германии, её истории и природы…

Здесь много приключений, путешествий, жутковатых историй, чудес. А как же иначе: ведь эти сказки – волшебные! И ещё – во всех немецких сказках невероятные события и подвиги совершаются во имя Любви!

зарубежные детские книги, сказки

немецкие сказки, поучительные истории, семейное чтение, сказки народов мира

Читать фрагмент

https://ru.sputnik.md/20211227/posolstvo-rossii-i-rossotrudnichestvo-otkryli-novogodniy-marafon-russkaya-elka-47572509.html

Посольство России в Молдове и Россотрудничество открыли новогодний марафон «Русская елка»

Посольство России в Молдове и Россотрудничество открыли новогодний марафон «Русская елка»

Посольство России в Молдове и Русский дом в Кишиневе организуют детские праздничные мероприятия, новогодние елки в русских театрах.

2021-12-27T19:24+0200

2021-12-27T19:24+0200

2021-12-27T19:48+0200

россотрудничество

посольство

новогодняя елка

подарки

общество

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn1.img.sputnik.md/img/07e5/0c/1b/47569923_0:160:3072:1888_1920x0_80_0_0_d3cdb13b2143dab0b1de2c589ce694cc.jpg

КИШИНЕВ, 27 дек – Sputnik. В Государственном русском драматическом театре им. А. П. Чехова в Кишиневе стартовал марафон детских праздничных мероприятий «Русская елка». Праздник открыл спектакль «Бременские музыканты» в зимнем варианте – с участием Деда Мороза и Снегурочки. В открытии приняли участие руководитель представительства «Россотрудничества» в Молдове Андрей Муравьев и супруга посла Российской Федерации в Молдове Татьяна Васнецова.Помимо столичных театров, в рамках марафона пройдут и выездные утренники: в детсады и школы разных регионов Молдовы приедут артисты кукольного театра в сопровождении Деда Мороза, который приготовит детям подарки. По замыслу организаторов, свыше 1000 детей из более чем 25 населенных пунктов посетят праздничные акции.»Предновогодний десант» уже побывал в Дрокии и Бессарабке, в селах Мисовка, Бешалма и Кирсово, а в ближайшие дни его встретят в Комрате, Тараклии и других населенных пунктах страны.По словам Татьяны Васнецовой, все эти мероприятия направлены на то, чтобы молдавские дети весело и радостно встретили Новый год.Также, как рассказала супруга посла РФ, посольство ежегодно организует летний и зимний лагерь. Зимний лагерь – для детей из малообеспеченных семей.Акция продлится с 25 декабря до 10 января.

Sputnik Молдова

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

2021

Евгений Чебан

https://cdnn1.img.sputnik.md/img/07e4/0c/08/32811578_0:-1:863:863_100x100_80_0_0_cda4b068286e70d71fcdf8ae69795f2f.jpg

Евгений Чебан

https://cdnn1.img.sputnik.md/img/07e4/0c/08/32811578_0:-1:863:863_100x100_80_0_0_cda4b068286e70d71fcdf8ae69795f2f.jpg

Новости

ru_MD

Sputnik Молдова

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

https://cdnn1.img.sputnik.md/img/07e5/0c/1b/47569923_171:0:2902:2048_1920x0_80_0_0_594b1263324d79ce382c7831d4056124.jpg

Sputnik Молдова

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

россотрудничество, посольство, новогодняя елка, подарки

19:24 27.12.2021 (обновлено: 19:48 27.12.2021)

Евгений Чебан - Sputnik Молдова

Посольство России в Молдове и Русский дом в Кишиневе организуют детские праздничные мероприятия, новогодние елки в русских театрах.

КИШИНЕВ, 27 дек – Sputnik. В Государственном русском драматическом театре им. А. П. Чехова в Кишиневе стартовал марафон детских праздничных мероприятий «Русская елка». Праздник открыл спектакль «Бременские музыканты» в зимнем варианте – с участием Деда Мороза и Снегурочки. В открытии приняли участие руководитель представительства «Россотрудничества» в Молдове Андрей Муравьев и супруга посла Российской Федерации в Молдове Татьяна Васнецова.

Помимо столичных театров, в рамках марафона пройдут и выездные утренники: в детсады и школы разных регионов Молдовы приедут артисты кукольного театра в сопровождении Деда Мороза, который приготовит детям подарки. По замыслу организаторов, свыше 1000 детей из более чем 25 населенных пунктов посетят праздничные акции.

«Новогодний марафон «Русская елка» – это совместная елка представительства Россотрудничества и посольства России в Молдове. Акция представляет собой комплексную программу, в рамках которой дети из Кишинева и районов смогут посетить спектакли русских театров. Помимо мероприятий в Кишиневе, мы организуем выездные спектакли кукольного театра. Всего 10 населенных пунктов. Акцией будут охвачены около тысячи деток, еще столько же посетят спектакли кишиневских театров. Все участники марафона получат новогодние сладкие подарки от посольства», — рассказал прессе Андрей Муравьев.

«Предновогодний десант» уже побывал в Дрокии и Бессарабке, в селах Мисовка, Бешалма и Кирсово, а в ближайшие дни его встретят в Комрате, Тараклии и других населенных пунктах страны.

По словам Татьяны Васнецовой, все эти мероприятия направлены на то, чтобы молдавские дети весело и радостно встретили Новый год.

«Муниципальные власти Кишинева прекрасно оформили город. Он светится, переливается огнями. Посольство ежегодно включается в этот новогодний марафон. Мы работаем по нескольким направлениям. Сотрудники посольства и «Русского дома» объезжают буквально все уголки Молдовы, посещают детские дома, интернаты, детские сады, школы. Приводят артистов, которые играют спектакли прямо на месте. Привозят подарки, которых в этом году более четырех тысяч», – рассказала она.

Также, как рассказала супруга посла РФ, посольство ежегодно организует летний и зимний лагерь. Зимний лагерь – для детей из малообеспеченных семей.

«Еще мы закупаем большое количество билетов в русские театры Кишинева. Затем эти распространяются, в том числе в семьях, у которых нет возможности сводить на праздники детей самим. Это здорово. Дети из разных уголков Молдовы могут столкнуться с этим волшебством, увидеть сказку. Выйдут оттуда с горящими глазами», — считает Васнецова.

Акция продлится с 25 декабря до 10 января.

  • Рассказ братец иванушка и сестрица аленушка и братец иванушка
  • Рассказ бориса житкова беспризорная кошка
  • Рассказ большая стирка пантелеев читать
  • Рассказ бориса житкова про обезьянку читать
  • Рассказ большие и маленькие евгений чарушин