Рассказ а ты улыбайся краткое содержание

Краткое содержание чехов хирургия земский доктор отсутствует, он отлучился, чтобы жениться. вместо него на приеме больных остался фельдшер курятин. автор

Краткое содержание Чехов Хирургия

Земский доктор отсутствует, он отлучился, чтобы жениться. Вместо него на приеме больных остался фельдшер Курятин. Автор описывает его как человека полного и довольного своим положением. В приемную входит дьячок местного прихода по фамилии Вонмигласов. Поискав глазами и, не найдя в приемной икону, он крестится на бутыль с карболкой и выкладывает перед фельдшером подношение — просфору.

Дьячок сильно мучается от зубной боли. И так она его донимает, что Вонмигласов не может выполнять свои обязанности чтеца и певца в церкви. Даже настоятель начал жаловаться, что старик стал гугнив и косноязычен.

Осматривая рот больного, Курятин находит причину боли — зуб с дуплом, и решает его вырвать. Вонмигласов, который перепробовал уже несколько способов домашнего лечения, нисколько не облегчивших его состояния, согласен. На то ведь и поставлен фельдшер в больнице, ему виднее.

Курятин выбирает нужный инструмент, ухватывает зуб покрепче и пытается его выдернуть. Он достаточно самоуверен и считает свое дело простым. Главное — определить, чем нужно рвать зуб: щипцами, козьей ножкой или ключом. Зуб не поддается, а пациент кричит от боли и хватает фельдшера руками. Курятин прикладывает все больше усилий, упирается ногами и потеет от натуги. Однако упрямый зуб остается на месте, а его обладатель уже начинает ругаться. В конце концов щипцы срываются.

Пациент и фельдшер расположены друг к другу совсем уже не так дружелюбно как вначале. Дьячок обвиняет Курятина в некомпетентности, а тот в ответ упрекает Вонмигласова в невежестве. Однако оба решаются на вторую попытку, во время которой раздается громкий хруст и зуб ломается. Часть его Курятин вытаскивает, а во рту страдальца Вонмигласова остаются два острых осколка. Придя в себя от боли, дьячок ругает фельдшера, уже ничуть не стесняясь в выражениях, он забирает принесенную просфору и уходит, кляня на чем свет стоит и Курятина и хирургию и всю медицину в целом.

О рассказе Хирургия

Как известно, знаменитый русский писатель Антон Павлович Чехов работал врачом. Многие рассказы были написаны автором по реальным событиям, произведшим на него впечатление. Умение подмечать детали и описывать их красочно и объемно делает каждый, даже самое небольшое произведение Антона Павловича, живой и совершенной историей. Во время его проживания в городе Воскресенске и работы в Чикинской земской больнице появился рассказ «Хирургия».

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Чехов. Все произведения

Хирургия. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Повествование о Ктулху начинается с того, что при несколько странных обстоятельствах умирает двоюродный дед рассказчика – Джон Энджел. Племяннику приходится разбирать его вещи и в них он находит странную шкатулку, на которой загадочные знаки.

Молодая учительница уезжала из командировки в курортном городке в Москву. В купе она познакомилась с актером Вадимом Померанцевым, который играл в фильме роль учителя.

Колина бабушка жила в Петербурге. Он решил написать ей письмо. В нём поздравил её со Светлым праздником, рассказал о своей деревенской жизни, об учёбе и о том, как проводит свободное время. Письмецо получилось

Кларисса Дэллоуэй – светская дама, лет пятидесяти. Она готовится к приему гостей, а точнее представителей высшего общества Англии. Мисс Дэллоуэй отправляется в цветочный магазин. По пути она встречается со старым знакомым

Многие дети прошли ужасы войны и очень хорошо знали, что значит быть голодными. В этом рассказе ребенок рассказывает о своих мыслях и простых желаниях, одним из которых является одно только — быть сытым.

«Хирургия»: краткое содержание рассказа Чехова и полный текст

«Хирургия» рассказ А. П. Чехова, написанный в 1884 году. Как и другие ранние юмористические произведения писателя, был опубликован с подписью «А. Чехонте».

В рассказе описана сценка из жизни земской больницы. Фельдшер, хвастающийся своими познаниями в хирургии, пытается вырвать больной зуб дьячку. Он долго возится, мучая пациента, но в итоге лишь ломает зуб. Поначалу фельдшер и дьячок ведут себя предельно вежливо, но чем дальше, тем сильнее ругаются. Расстаются медик и пациент, проклиная друг друга.

Полный текст и аудиоверсия

Аудиоверсия доступна на YouTube:

Краткое содержание

Доктор земской больницы уехал на свадьбу, и пациентов принимает фельдшер Сергей Кузьмич Курятин. На приём приходит пожилой дьячок Ефим Михеич Вонмигласов, у которого страшно разболелся зуб. Медик сообщает, что зуб нужно вырвать.

Оба разговаривают крайне учтиво: дьячок поздравляет фельдшера «с воскресным днем», называет «вашей милостью», расточает комплименты докторам.

— На то вы, благодетели, и поставлены, дай бог вам здоровья, чтоб мы за вас денно и нощно, отцы родные. по гроб жизни.

Курятин обращается к пациенту на «вы», уверяет, что ничего сложного в удалении зуба нет:

— Хирургия — пустяки. Тут во всём привычка, твёрдость руки. Раз плюнуть.

Но оказывается, что всё не так просто. Фельдшер тянет зуб щипцами, а тот не поддаётся. У дьячка от боли глаза лезут на лоб, он кричит: «Да дёргай же, дёргай!». Щипцы срываются.

b76bc2a65c8cca58322cd7b7916271a6

Иллюстрация Александра Апсита

Курятин с Вонмигласовым уже позабыли о приличиях и ругаются.

— Чтоб тебя так на том свете потянуло. Коли не умеешь рвать, так не берись!

— А ты зачем руками хватаешь. Дура!

— Сам ты дура!

Фельдшер делает вторую попытку и снова тянет зуб. Раздается хруст зуб сломался. Дьячок, ещё недавно называвший доктора «благодетелем», разражается проклятиями:

— Парршивый чёрт. Насажали вас здесь, иродов, на нашу погибель!

— Поругайся мне ещё тут. Ништо тебе, не околеешь! огрызается Курятин.

8c8fd275a1c278cb4ec3489365ef6f00Иллюстрация Кукрыниксов

Краткое содержание рассказа «Хирургия» А. П. Чехова

Рассказ «Хирургия» Чехова был написан в 1884 году. Для читательского дневника и подготовке к уроку литературы в 5 классе рекомендуем прочитать краткое содержание «Хирургия». С присущим ему юмором и сарказмом писатель описал весьма распространенную ситуацию в медицине, когда обыватели вынуждены доверять свое здоровье коновалам.

Основные персонажи рассказа

  • Сергей Кузьмич Курятин – фельдшер земской больницы, сорокалетний толстый мужчина.
  • Ефим Михеич Вонмигласов – дьячок, высокий коренастый старик.
  • Александр Иванович Египетский – богатый и образованный помещик, которому Курятин рвал зуб.

Чехов «Хирургия» краткое содержание

«Хирургия» Чехов краткое содержание для читательского дневника:

Действие рассказа происходит в глубинке России в конце XIX века. В земской больнице временно отсутствует доктор. Вместо него прием больных ведет фельдшер Сергей Кузьмич Курятин. На прием к фельдшеру приходит старик, дьячок Ефим Михеевич Вонмигласов. Он жалуется на больной зуб, которые не дает ему покоя.

Осмотрев пациента, фельдшер объявляет, что зуб нужно удалить. При этом он уверяет, что хирургия – это пустяки, а вырвать зуб для него – это “раз плюнуть”. Дьячок радуется, что наконец-то избавится от боли. Фельдшер берет щипцы и пытается вырвать зуб, но дело идет медленно и мучительно. Дьячок кричит от боли и просит поскорее закончить.

Внезапно у фельдшера соскальзывают щипцы, и дьячок вырывается из его рук. Пациент понимает, что зуб не вырван. Он кричит и обвиняет фельдшера в неумелости. На этот раз фельдшер заявляет пациенту, что удаление зубов – это нелегкое дело. После перепалки фельдшер снова берется за дело и пытается вырвать зуб. При этом он напоминает дьячку, что хирургия – это не шутка.

Внезапно во рту пациента слышится хруст. Дьячок трогает зуб и понимает, что тот разломан, но так и не удален. Дьячок ругает фельдшера, однако вместо извинений слышит лишь оскорбления. Держась за щеку, несчастный пациент уходит прочь.

Сжатый пересказ «Хирургии» Чехова

А. П. Чехов «Хирургия» краткое содержание:

Фельдшер удаляет пациенту зуб. Начав это делать самоуверенно, он в результате показывает свою неумелость и ломает зуб.

В земской больнице вместо отлучившегося доктора больных принимает фельдшер Курятин. Приходит дьячок Вонмигласов, приносит просфору и жалуется на сильную зубную боль.

В его зубе дупло. Фельдшер решает вырвать зуб. Он говорит, что хирургия — пустяки, но зубы рвать нужно с умом, вспоминает, что недавно вырвал зуб у помещика Александра Иваныча Египетского. Дьячок благодарно говорит фельдшеру о его учёности.

Курятин начинает операцию. Дьячок громко кричит от боли. Фельдшер требует от больного не хватать его за руки. Дьячок продолжает кричать: «Отцы… радетели… Ангелы! Ого-го… Да дёргай же, дёргай! Чего пять лет тянешь?».

Щипцы срываются с зуба. Дьячок укоряет фельдшера: «Тянул. Чтоб тебя так на том свете потянуло. ». Фельдшер сердито говорит, что больной мешал ему, что зуб рвать очень тяжело, упрекает дьячка в глупости и продолжает рвать зуб. Слышен хрустящий звук. Фельдшер бормочет, что нужно было применить козью ножку.

Вместо зуба дьячок обнаруживает во рту два торчащих выступа. Он ругает фельдшера. Тот упрекает дьячка в необразованности. Дьячок забирает просфору, принесённую фельдшеру, и уходит.

Это интересно: Рассказ «Хамелеон» А. П. Чехова был впервые опубликован в 1884 году. Произведение вошло в сборник «Пестрые рассказы» (1886). В рассказе Чехов осмеивает подобных Очумелову беспринципных людей-«хамелеонов», которые в зависимости от ситуации меняют свое мнение на наиболее для них выгодное.

Сюжет рассказа «Хирургия» с цитатами

Краткое содержание «Хирургия» Чехов с цитатами из произведения:

Земской доктор покинул больницу, чтобы сыграть свадьбу. Во время его отсутствия больных принимал фельдшер Курятин – обстоятельный «толстый человек лет сорока», лицо которого внушало доверие.

В приемном покое появился дьячок Вонмигласов, который принялся жаловаться на сильную зубную боль. Мужчина очень страдал – щека его распухла, он не мог ни есть, ни спать. Он уже и «водку с хреном» прикладывал к больному месту, и ниточку носил «с Афонской горы», но ничего не помогало.

Во время осмотра Курятин заметил «один зуб, украшенный зияющим дуплом». Сказав с важным видом, что «хирургия — пустяки», он принялся рыться в инструментах доктора и рассуждать о том, что зубы разные бывают – «один рвешь щипцами, другой козьей ножкой, третий ключом… Кому как».

Свой выбор фельдшер остановил на щипцах, которыми ухватился за зуб и принялся что есть силы его тащить. Дьячок стал громко кричать от нестерпимой боли и хватать руками своего мучителя. Щипцы сорвались с зуба, и Вонмигласов принялся укорять фельдшера: «Коли не умеешь рвать, так не берись!».

Курятин гневно напомнил дьячку, что рвал зуб богатому помещику Александру Ивановичу Египетскому, и тот «не хватал руками». Операция продолжилась. Послышался хруст. Вонмигласов минуту сидел «неподвижно, словно без чувств». Затем, обругав Курятина и «придерживая щеку рукой», он ушел восвояси…

Заключение

Чехов описал распространенную ситуацию, когда по вине неопытных медицинских работников страдали люди. Наиболее же очевидные, и зачастую непоправимые «промахи» приходились как раз на хирургию.

Другой рассказ «Лошадиная фамилия» Чехова был написан в 1885 году. Для читательского дневника и лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем прочитать краткое содержание «Лошадиная фамилия». В произведении описана анекдотичная ситуация, когда необходимо было срочно вспомнить фамилию человека, умевшего исцелять больных даже по телеграфу.

Видео краткое содержание «Хирургия» Чехов

Произведение А.П. Чехова рассказывает о невежестве в белом халате. Рассказ высмеивает фельдшера земской больницы, который, оставшись вместо доктора «за главного», важничает перед дьячком, у которого нестерпимо болит зуб. Удалить больной зуб не удалось, так как медицинское «светило» не справилось даже с этой простой задачей, после чего тон дьячка изменился.

Рассказ высмеивает многие пороки человечества: хамство, чинопочитание, желание похвастаться и утвердиться за счет того, кто от тебя зависит, привычку угодничать и лебезить перед тем, кто сильнее.

Александр Куприн — Барбос и Жулька:
Краткое содержание

В одной семье жили две собаки. Барбос, помесь дворняги с овчаркой, «невелик ростом, приземист и широкогруд», с шерстью, висевшей грязными «сталактитами» (сосульками). Барбос драчун. Бьет первым каждую чужую собаку. Может стащить с кухни вкусненькое, или испачкать вещи. Родители гонят его на двор. Летом он с подоконника следит за улицей. Это верный, независимый пес с тонким слухом.

Жулька была маленькой комнатной тонконогой собачкой, гладкошерстной, черного с подпалинами цвета. Глаза у нее светлые, умные. Жулька – вежливая, деликатная. Она не заискивала перед людьми, ласкалась только к добрым. Если Барбос совал нос в ее миску, она не сердилась, разрешала. Барбос и Жулька относились друг к другу с нежной любовью, и жили в согласии. Играли, в шутку дрались.

Когда во двор вбежала бешеная собака, люди попрятались. Она покусала двух свиней и разорвала уток. Было страшно не только людям. Барбос задрожал и заскулил. И тут навстречу собаке кинулась Жулька. Они столкнулись. Жульку отбросило. А бешеная собака развернулась и выбежала со двора.

Люди увидели, что Жулька цела, без укусов. Но от пережитого волнения, подвига она стала умирать. На третий день отец сказал закрыть ее в сарае, чтобы собачка спокойно умерла. Барбос выл и рвался к ней. Дети упросили взрослых открыть дверь. Барбос лизал ей морду. «В прощании собак было что-то трогательное». Потом все вышли. А вскоре Барбос взвыл так, что кучер вошел в сарай. Он увидел, что собачка «издохла»…

Читательский дневник по рассказу «Барбос и Жулька» Куприна

Сюжет

Собаки Барбос и Жулька дружат. Барбос драчун и грязнуля, Жулька – воспитанная комнатная собачка, которая делится своей едой. Как-то на двор ворвалась бешеная собака. Родители с детьми и слуги попрятались. Барбос струсил. Жулька кинулась на чужую собаку, и та убежала. Скоро от пережитого потрясения, попрощавшись с Барбосом, Жулька умерла.

Отзыв

Главная мысль: поступки не зависят от внешности. Сравнивая двух героев, можно сказать, что комнатная собачка оказалась героем, а дворовый пес трусом. Барбос гонял чужих собак, но в минуту настоящей опасности не стал защищать хозяев. Жулька впервые была в роли защитницы, сторожевого пса. Это испытание погубило маленькую храбрую Жульку. Барбос и Жулька такие разные, но друзья. Барбосу стыдно за свою трусость и жалко друга. Рассказ учит быть верным щедрым другом, не судить по внешности, быть смелым, благодарным, защищать других, помнить добро и друзей, быть рядом, когда это нужно.

Краткое содержание Куприн Барбос и Жулька

Рассказ «Барбос и Жулька», написанный русским писателем Куприным Александром Ивановичем, повествует о дружбе двух собак – комнатной и дворовой.

Внешность беспородного Барбоса неопрятна, он не знает, что такое мыло, расчёска и ножницы. В тёплое время года вся его шерсть покрыта репьями, а осенью – засохшей грязью. Пёс просто обожает драться с любой собакой, которую видит в поле зрения. А ещё Барбос может сожрать угощение, приготовленное к праздничному обеду. Но, не смотря ни на что, Барбос отличается верностью и независимостью. Лишь защита детей освобождает собаку от гнева взрослых членов семьи.

Жулька – маленькая, тонконогая и гладкошёрстная собачонка, с желтыми пятнами над глазами и на грудке. Она – изнеженная, ухоженная любимица своих хозяев. Жулька может отличить добрых людей от злых. К первым она подбегает без опаски и ждёт, когда её погладят. Собачонка готова поделиться своей едой со всеми желающими. Она никогда не станет попрошайничать, наоборот, хозяевам приходится уговаривать Жульку отведать косточку.

Как ни странно, собаки смогли подружиться. Деликатная Жулька никогда не показывает своё осуждение другу за его драчливый нрав и ужасный внешний вид. Даже позволяет лакомиться угощением из своего блюда. Собаки любят весело возиться во дворе, развлекая друг друга.

Вот в один из дней во двор забегает бешеный пёс. Никто из людей не осмеливается её остановить. Даже смелый Барбос испуганно сидит на подоконнике, не решаясь подойти к нахалу. Только Жулька смело набрасывается на бешеного пса и прогоняет его со двора.

Но после этого храбрая собачонка заболевает, и взрослые решают отнести её в сарай. Барбос начинает дежурить около сарая и, при первой возможности, забегает туда и начинает облизывать подругу. Он предчувствует скорую кончину собачонки и прощается с ней. Затем Барбос лежит около сарая несколько часов, а затем начинает выть. Когда хозяева заходят в помещение, то видят, что Жулька лежит мёртвая.

Автор призывает своих читателей ценить дружбу и приходить на помощь всем нуждающимся.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Куприн. Все произведения

Барбос и Жулька. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Перед смертью старуха наказала сыну слушать старшую сестру. Позже сестра велела брату жениться, чтобы проще справляться с хозяйством. Молодой жене не понравилась золовка. Стала она твердить мужу, что его сестра – плохая хозяйка.

С первых строчек романа перед нами простираются плодородные земли Тары, находившиеся в штате Джорджия. На небольшой вечеринке, проходившей в поместье, двое юношей, которые были страстно влюблены в

В 1934 году сочинял радио сериалы для различных передач. В 1936 году один известный журнал напечатал произведение никому не известного 20-ти летнего писателя Предайте мёртвых земле этим молодым автором был Шоу

В 1922 году известным русский поэт Есенин написал произведение Пугачев. Задачей этого текста было полное, максимальное раскрытие темы. Описать сложный для России и народа период истории

Начинается рассказ с того, как на праздник в Петербург приехала компания, состоящая из пяти человек. Делесов (один из ребят) захотел покинуть друзей, но в тот момент

Школьное чтиво

Чему учит рассказ «Барбос и Жулька»
Рассказ учит любить собак и заботиться о них. Учит тому, что собаки все понимают и чувствуют совсем как люди. Учит доброте и состраданию. Учит решительности и смелости.

Отзыв на рассказ «Барбос и Жулька»
Меня тронул этот рассказ о собаках. Конечно, я думала, что героем окажется Барбос, но им стала робкая Жулька. Так и в жизни иногда самый спокойный человек может совершить подвиг, а тот, кому это положено по долгу службы, может струсить. Мне очень жалко бедную Жульку.

Пословицы к рассказу «Барбос и Жулька»
Вид хорош, да по виду не судят.
Где робкий потеряет, там смелый найдет.
Кто смел да стоек, тот десятерых стоит.
Двум смертям не бывать, а одной не миновать.
Легко подружиться, тяжело разлучиться.

Читать краткое содержание, краткий пересказ рассказа «Барбос и Жулька»
Барбос был невелик ростом, похож на пуделя, которого никогда не касалась расческа. Его шерсть висела клоками осенью, а летом была вся в репьях. Уши носили следы многочисленных собачьих драк.
Жулька была маленькой деликатной собачкой с черной шерстью. Она всегда вежливо отходила в сторону, если кто-то подходил к ее тарелке с едой.
Жульку все считали комнатной собачкой, а вот Барбоса только дети защищали от пожизненного изгнания во двор. Он был неаккуратен в еде и туалете, и мог грязным забраться на белую простынь.
Летом Барбос обыкновенно лежал на подоконнике и ждал, чтобы во двор заглянула другая собака. Тогда он стремительно соскакивал с окна и смело бросался в бой. Он твердо помнил главный урок любых сражений — бей первым если хочешь победить. И скоро уже во дворе сплетались в клубок собачьи тела, а потом Барбос одерживал победу и хромая возвращался на подоконник.
Между Барбосом и Жулькой была самая преданная собачья любовь и они всегда играли вместе.
Однажды во двор прибежала бешеная собака и Барбос, вопреки обыкновению, не бросился в бой, а только жалобно повизгивал на подоконнике. Между тем, люди бестолково бегали по двору, а бешеная собака уже успела покусать двух свиней и порвать пару уток.
И вдруг все ахнули. Из-за угла выскочила маленькая Жулька и бросилась на бешеную собаку. Они столкнулись и от удара Жулька откатилась в сторону, а бешеная собака убежала прочь со двора.
Жулька не пострадала внешне, но пострадала внутренне. Она словно бы сама сошла с ума. За день она сильно исхудала, и то лежала неподвижно в темном углу, то принималась носиться по двору. Она отказывалась от пищи и не откликалась на свое имя.
На третий день Жулька уже ослабла настолько, что даже не могла встаь, и отец велел отнести ее в пустой сарай, где собака могла бы умереть в уединении.
Через час к сараю прибежал Барбос и стал выть. Его пробовали прогнать, но он возвращался и снова принимался выть.
Тогда дети стали просить отца, чтобы он позволил Барбосу проститься с Жулькой. И когда дверь сарая открыли, Барбос бросился к Жульке и стал облизывать ей морду. Жулька слабо шевелила хвостом и даже пыталась приподнять мордочку. В прощании собак было что-то необыкновенно трогательное.
Потом Барбоса вывели из сарая и он лег возле его двери. Он больше не рвался в сарай и лишь напряженно к чему-то прислушивался. Через два часа он вновь отчаянно завыл. Жулька умерла.

Краткое содержание Чехов Тоска для читательского дневника

Год: 1886 Жанр: рассказ

Главный герой: извозчик Иона Потапов.

Главным героем рассказа А. П. Чехова «Тоска» является старый извозчик. У этого несчастного пожилого человека недавно умер сын. Он тоскует и страдает, и ему необходимо рассказать кому-нибудь о своем великом горе. Иона, так зовут извозчика, пытается поведать о своей беде своим седокам, но они не желают его слушать, потому что каждый из них занят своими делами и не желает замечать в неказистом извозчике истинного страдальца.

Рассказ учит тому, что равнодушие иногда хуже преступления. Любой из людей, встреченных Ионой в тот день, мог бы облегчить его страдания, просто выслушав и пожалев его.

Главные герои

Иона Потапов – бедный извозчик, который недавно похоронил сына и ищет поддержки у окружающих.

Военный, трое молодых людей, дворник, молодой извозчик – люди, с которыми Иона хотел поделиться своей тоской.

Лошадь Ионы

А ещё у нас есть:

  • для самых компанейских — Главные герои «Тоска»
  • для самых занятых — Читательский дневник «Тоска»
  • для самых крутых — Читать «Тоска» полностью

Короткий пересказ «Тоски» Чехова

А. П. Чехов Тоска краткое содержание:

Крестьянин по имени Иона Потапов работает извозчиком в Петербурге. Несколько дней назад у него умер сын Кузьма. Все эти дни Иона пытается поговорить с кем-нибудь о своем горе, но никому нет дела до несчастного старика.

Судя по всему, Иона является вдовцом, его дочь Анисья осталась в деревне. Сам старик приехал из деревни в Петербург на заработки. Убитый горем Иона полдня стоит на улице без работы.

Наконец под вечер у него появляется клиент, военный, которого он везет на Выборгскую сторону. Раздавленный горем Иона едет по городу, с трудом следя за дорогой. Старик заговаривает с пассажиром о смерти сына, но тот не проявляет особого интереса. Иона замолкает и довозит военного до места назначения.

После этого старик в одиночестве стоит несколько часов в ожидании работы. Наконец подходят новые клиенты, трое молодых людей. Иона везет их за маленькую плату в 20 копеек (“двугривенный”), лишь бы были пассажиры. В этой шумной молодой компании Иона наконец чувствует себя не таким одиноким. Он заговаривает с юношами о смерти сына, те слушают его. Старик надеется рассказать им все, но в этот момент коляска подъезжает к месту назначения.

Оставшись один, Иона чувствует страшную тоску. Вокруг него ходит множество людей, но никто из них даже не догадывается о его страшном горе.

Наконец Иона приезжает ночевать на двор. В доме все спят. Внезапно Иона видит, как один молодой извозчик просыпается, чтобы попить воды. Старик заговаривает с ним о смерти сына, но тот равнодушно ложится спать.

Мучаясь от тоски, Иона идет в конюшню к своей лошади. Сын Ионы умер почти неделю назад, а старик так ни с кем не говорил о своем горе. Наконец Иона обращается к своей лошади и рассказывает ей все.

Краткое содержание

Вечерние сумерки, идет крупный снег. Извозчик Иона Потапов сидит, сильно согнувшись на козлах, весь в снегу. Он выехал еще до обеда, но «почина все нет и нет». Иону окликает военный с требованием довезти на Выборгскую.

По дороге извозчику тут и там кричат, что он не умеет ездить. Иона же «ерзает на козлах», «словно не понимает, где он и зачем он здесь».

Извозчик пытается поделиться с военным, что на этой неделе у него от горячки умер сын. Но пассажир невнимательно слушает извозчика. Высадив военного, Иона снова сгибается на козлах и не шевелится.

Через пару часов извозчика окликают трое молодых людей с просьбой довезти к полицейскому мосту. По дороге пассажиры издеваются над Ионой. Но, слушая ругань и видя людей, извозчик ощущает, что «чувство одиночества начинает мало-помалу отлегать от груди». Иона пытается рассказать пассажирам, что у него умерли сын и жена, но им все равно. Высадив молодых людей, Иона снова чувствует себя одиноким.

Заметив дворника, Иона в надежде на разговор спрашивает у него, который сейчас час. Но тот отвечает, что десятый, и прогоняет извозчика. Иона отъезжает и «отдается тоске». «Обращаться к людям он считает уже бесполезным». Приехав домой, «ко двору», Иона пытается рассказать о смерти сына молодому извозчику, но тот тоже не слушает мужчину.

«Скоро будет неделя, как умер сын, а он еще путем не говорил ни с кем… Нужно поговорить с толком, с расстановкой…». Извозчик идет в конюшню и незаметно для себя начинает рассказывать о смерти сына своей лошади. «Иона увлекается и рассказывает ей всё…»

Чехов «Тоска» очень кратко

Краткое содержание Тоска для читательского дневника:

У старика-извозчика умирает сын. Его душа наполнена тоской, но ему не с кем поделится — и пассажирам, и знакомым нет дела до его горя, и извозчику приходится делиться им со своей лошадью.

Извозчик Иона и его лошадь погружены в томительное ожидание. Наконец им попадается военный, ищущий извозчика. С ним старик пытается поделится своей грустью — у него умер сын, но военному нет до этого дела. Доехав до места, он покидает извозчика.

Кучер со своей лошадью ожидают новых пассажиров. Трое человек появляются часа через два. Несмотря на низкую цену, Иона берётся довезти и их. Молодые люди шумят, ругают кучера и лошадь, но старик не замечает этого. Он пытается рассказать клиентам о своём горе, но им тоже не интересны беды старика. Как и первый пассажир, они покидают извозчика, оставив его один на один с тоской.

Иона пытается открыть душу дворнику, которому нет дела до смерти сына Ионы — тот прогоняет старика. Кучер пытается согреться дома у печи. Старик ищет сочувствие у других, но сталкивается с равнодушием. Иона идёт к своей лошади и, сам не замечая, рассказывает всё ей.

Это интересно: Рассказ «Хамелеон» А. П. Чехова был впервые опубликован в 1884 году. Произведение вошло в сборник «Пестрые рассказы» (1886). Прочитать краткое содержание «Хамелеона» Чехова можно на нашем сайте. В рассказе Чехов осмеивает подобных Очумелову беспринципных людей-«хамелеонов», которые в зависимости от ситуации меняют свое мнение на наиболее для них выгодное.

Диалоги

В течение всего повествования у Ионы происходит четыре разговора с людьми. Сначала он пытается беседовать с пассажирами, делясь с ними своей бедой. Во всех случаях Потапов излагает свою историю, в которой краткое содержание – тоска. Чехов мастерски передает манеру речи и самого Потапова, и военного, ставшего первым седоком, и сутулого молодого человека, который в компании двух своих товарищей (высоких и худых) нанимает извозчика, чтобы доехать до Полицейского моста. Платят они безобразно мало, двугривенный, то есть двадцать копеек, но Иона даже не пытается торговаться. Мысли его заняты другим. Он, как и его лошадь, постоянно думает. У моста он долго и тщетно ожидает, но ехать никому никуда не нужно. Зато появляется дворник, потенциальный собеседник. Между ними происходит лаконичный диалог, имеющий очень краткое содержание. Тоска… Чехов подчеркивает равнодушие окружающих к беде постороннего человека стандартностью ответных фраз.

Совсем же краткий разговор происходит внутри некоего спального помещения, которое Иона мысленно называет «домом». Там есть печь, и спят люди, другие извозчики. Один из них встает попить воды, затем вновь засыпает, укрывшись с головой и совершенно не слушая Потапова, желающего излить душу.

Популярные сегодня пересказы

  • Луна и грош — краткое содержание романа Моэма
    Замечательное произведение, в котором скрыт глубокий философский подтекст, называется «Луна и грош». Написано это гениальное творение писательницей Моэм. Краткое содержание данного произведения представлено в этой статье.
  • Шолохов
    Детство Михаила Шолохова связано с Вешенской станицей, родился в 1905. Его мать, Анастасия Черняк, была казачкой, прислуживала в имении Ясеневка. Ушла к Александру Шолохову, после того как против воли
  • Роковые яйца — краткое содержание повести Булгаков
    Владимир Ипатьевич Персиков, ученый-зоолог, сделал великое научное открытие — луч жизни. Если его направить на амеб, то они начинают с бешеной скоростью размножаться. Их потомки очень прожорливые
  • Краткое содержание пьесы Жизнь Человека Андреева
    В этом произведении рассказывается о жизни Человека от рождения и до последних дней. В жизни этого Человека постоянно случаются какие-то перемены, при этом он не знает, что ждет его впереди, на новой ступени.

«Тоска»

Спускающиеся сумерки и вечерняя метель застали извозчика Иону все на том же месте, где его повозка еще с обеда стояла. Согнувшись в три погибели, пытается он отогнать от себя мысли о холоде. Мерзнет и его старенькая лошадка, которая недвижимо стоит и ждет команды трогаться в путь. Вечер оживляет улицы города, появляется надежда на заработок и долгожданное движение.

Слышит Иона окрик военного, спешащего на Выборгскую. Наконец-то повозка сдвигается с места, а с плеч Ионы спадают насыпанные за день пласты снега.

Вынужденная остановка огорчает путника. Иона признается ему, что недавно у него от горячки помер сын. Но барина мало волнуют слова бедного человека. Иона отвозит путника в трактир, а сам снова погружается в долгое ожидание, пытаясь высидеть под мокрым снегом и ветром.

Садится в повозку троица изрядно подвыпивших мужчин. Ехать они велят Ионе к Полицейскому мосту. Мужчина уже не обращает внимания на скромную, если не сказать скупую, оплату. Он немного оживляется от криков весельчаков, но тем лишь бы поскорее добраться в пункт назначения.

Горбатый подгоняет старика, а длинные все обсуждают свои пьянки и любовные похождения. Старик пытается и этой компании рассказать о смерти сына. Ему непонятно, как же так смерть могла забрать сына, а не его. Но мужчинам не до его беды, они быстро покидают повозку, когда оказываются на месте.

Тоски Иона, кажется, достаточно чтобы затопить весь мир, но людям безразличен и сам старик, и его терзания. Никто не обращает внимания на несчастного, а ему ведь так хочется облегчить свои муки. Старик и здесь пытается заговорить с молодежью о смерти сына, но все уже сладко спят и не слушают слов Ионы. А ему выговориться важно настолько, насколько некоторым сон нужен. Столько всего накопилось в душе Ионы невысказанного, что простое слушанье и причитание рядом могут стать отрадой для его измученной души.

Иона одевается и идет проведать лошадь. Та жует сено, а мужчина начинает ей рассказывать о своей старости, потом о нехватке денег на корм упоминает, а после снова все мысли к сыну возвращаются. Потихоньку и выговорился Иона своей лошадке о наболевшем.

Извозчик Иона Потапов, поджидая ездока, стоял со своей лошадью на петербургской улице, весь покрытый снегом. Он сидел на козлах неподвижно, в такой задумчивости, что даже не стряхивал с себя снега.

Седоков долго не было, но потом появился и сел к ним какой-то военный. Иона оцепенело тронул. Он поехал как-то странно и невнимательно: несколько раз чуть не столкнулся с другими санями, несколько раз едва не наехал на прохожих.

Военный стал ругать и высмеивать его. Иона молча оборачивался и вначале ничего не отвечал, но наконец тоскливым голосом и с заметным трудом сообщил пассажиру, что на этой неделе у него умер сын.

– Гм. Отчего же он умер? – недовольно спросил военный. Услышав: «должно быть от горячки» – он нетерпеливо стал гнать кучера дальше.

Доставив этого седока, Иона в такой же окаменелости стал ждать новых. Вскоре к нему подошло трое громко переговаривавшихся молодых людей.

Они сели в сани. Извозчик вновь поехал. Три пассажира, перебивая друг друга, говорили о попойках и какой-то женщине Надежде Петровне. Они тоже стали бранить Иону за слишком медленную езду и даже дали ему подзатыльник. Дождавшись паузы, кучер оглянулся и пробормотал, что у него недавно умер сын.

Гуляки не обратили на его слова внимания и вскоре велели остановить, заплатив очень мало.

Тоска раздирала грудь Ионы. Его глаза тревожно и мученически бегали по уличным толпам: не найдется ли из этих тысяч людей хоть один, кто выслушал бы его и помог облегчить душу? Он пытался заговорить с дворником, но тот грубо его отогнал.

Совсем отдавшись тоске, Иона решил ехать на извозчичий двор. Его сегодняшнего дневного заработка не хватало даже на овёс лошади.

Зайдя на двор, Иона попробовал заговорить о сыне с одним молодым кучером, но тот отвернулся и пошёл спать.

Тоску нужно было как-то успокоить, иначе Иона не выдержал бы. Он направился к конюшне посмотреть свою лошадь, которая вместо овса жевала сено.

– Жуёшь? – спросил Иона, заглядывая лошадке в блестящие глаза. – Так-то, кобылочка… Нету Кузьмы Ионыча… Приказал долго жить… Взял и помер… Вот, скажем, у тебя жеребеночек, и вдруг, скажем, этот жеребеночек приказал долго жить… Ведь жалко?

Лошадёнка жевала, слушала и дышала на руки хозяина. Иона увлекся и рассказал ей всё…

Автор краткого содержания
На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст рассказа «Тоска». Смотрите также обобщающую статью Чехов, рассказы – краткое содержание. Краткие содержания других произведений А. П. Чехова — см. ниже в блоке «Ещё по теме…»

Более подробный пересказ

lazy placeholder
Иллюстрация к рассказу А. П. Чехова «Тоска»
Крупный вечерний снег засыпает улицы Петербурга и пожилого извозчика Иону Потапова с его лошаденкой, который весь день безрезультатно простоял в ожидании клиентов. Не так давно умер его любимый сын, молодой и сильный. Старик весь согнулся под тяжестью своего горя, не в силах пережить такую несправедливость. Ему невыносимо тяжело находиться в одиночестве, но, как назло, в тот день извозчику не везет с клиентами.

Вдруг в повозку подсел военный господин, которому необходимо было попасть на Выборгскую. Извозчик трогается в путь. Но подавленный своими печальными мыслями, старик плохо следит за дорогой, за это на него ругаются пешеходы и другие извозчики, а пассажир сердится, что опоздает при такой езде. В отчаянии, старик говорит военному, что потерял сына несколько дней назад, но, не найдя сочувствия, замолкает.

Высадив его возле трактира, старик опять остается наедине со своим горем. Следующими его клиентами стали три молодых человека, которые вышли из трактира и попросили довезти их до Полицейского моста. Они шумели и были, по-видимому, пьяны, всю дорогу переговариваясь, смеясь и ругаясь. В качестве платы они сунули старику совсем немного денег. Но тому было все равно – главное чувствовать рядом присутствие людей. Потапов попытался пожаловаться им на свое горе, однако в ответ услышал, что все и так скоро умрут. Не пытаясь больше излить господам душу, старик довозит их до места.

Не в состоянии больше терпеть такое глубокое горе, Иона говорит дворнику о смерти сына, но тот сердито прогоняет его. Испытывая обиду и сожаление о том, что не смог заработать на овес лошади, старик едет на ночевку.

Приехав на двор для постояльцев, где можно было переночевать, Потапов ставит лошадь в загон, дает ей поесть сена. Зайдя в дом, где ночуют остальные трудяги, старик видит, как один молодой извозчик идет выпить воды. Иона делает очередную попытку завести разговор, но парень, словно не слыша его, отворачивается и ложится спать. Отчаяние вконец захватывает старого человека. Он встает и идет проверить свою лошадь.

Обделенный вниманием со стороны людей, Потапов изливает всю свою боль на лошадь, рассказывая ей, как молод был сын, каким знатным он был извозчиком. Жаловался, что не должны дети умирать раньше своих родителей, и теперь ему предстоит лишь ожидать собственной смерти, которую он так боялся раньше, а теперь ждет. Лошадь, казалось, понимала старика, и ему постепенно становилось легче.

У Потапова недавно, неделю назад, умер в больнице сын. Он пытается выговориться, заводя беседы с окружающими или случайно попадающимися на его пути людьми. Отвечать никто не хочет, а ему очень нужно, чтобы кем-то были услышаны его мысли или хотя бы их краткое содержание, тоска. Чехов сочувствует своему персонажу, он вкладывает в его рассуждения простое желание рассказать о сыне, о том, каким толковым извозчиком он был, о том, что смерть, очевидно, ошиблась дверью и выбрала молодого вместо него, старого. Еще ему хочется поведать о том, какие удалось справить похороны. Лучшими слушателями были бы женщины, они бы хоть поплакали, хотя мнение об умственных способностях «слабого пола» у Ионы невысокое.

Вывод (мое мнение)

Чехов тонко подметил актуальную проблему общества и сегодня. Это одиночество в окружении людей. Рассказ побуждает быть внимательным к своим родственникам, друзьям и просто прохожим. Выслушав человека можно облегчить его страдания. То, что должны были делать люди сделала кобыла. Оставаться людьми вот что важнее всего. Возможно, будучи богаче, старик мог спасти сына. Но судьба распорядилась иначе. Эта несправедливость должна побуждать помогать окружающим, не проявлять черствость к чужому горю.

Краткое содержание Чехов Тоска

Иона Потапов работает извозчиком. Ну улице холодно и идет снег, но он не замечает ничего вокруг. Иона сидит сгорбившись, поглощенный своими мыслями. У мужчины большое горе: умер его сын. Не прошла еще и неделя. Ионе не с кем было поговорить о своем несчастье.

Первым пассажиром был военный. Он поворчал, что извозчик нерасторопный. Иона начал говорить о смерти сына. Военный спросил, когда и от чего умер сын. Потапов стал рассказывать, но пассажиру надоело слушать и он закрыл глаза.

Следующими седоками были трое молодых людей. Денег предложили мало, но Иона согласился их везти, чтобы не быть в одиночестве. Молодежь ругалась, кричала на извозчика и грозилась дать по шее за медлительность. Он пытался поведать о своем горе, но один сказал, что все мы когда – нибудь умрем. Иона снова остался без собеседников.

Опять несчастный отец один, со своей огромной тоской. Множество людей бегут по своим делам, но никому нет дела до сломленного смертью сына человека.

Увидев дворника, Иона пытается завести разговор, чтобы затем поделиться с ним своим горем. Дворник прогоняет извозчика со своей территории. Боль нарастает все больше и больше. Потапову становится нестерпимо больно и обидно. Не заработав необходимого для корма лошади денег, он решает ехать домой.

Живет Иона на постоялом дворе. Вернувшись к себе, он ставит лошадь в стойло, дает ей сено. Сам идет в дом. Там отдыхают такие же трудяги. Один молодой человек встает попить. Ему очень сильно хочется воды. Иона делает попытку завести разговор об умершем сыне, но молодчик уже снова укладывается спать. Потапову очень хочется выплеснуть горе кому – нибудь, как человеку, которому только что хотелось пить, но некому.

В деревне у извозчика осталась дочь Анисья. Поговорить надо и о ней. Лучше всего слушают женщины. Они вздыхают, охают и плачут. Сразу становится легче на душе. Но, поговорить не с кем.

Иона идет посмотреть лошадь. Поспать ещё успеет, да и спать не хочется. Тоска не дает. Мысли о сыне отец прогоняет прочь. Не может о нем думать, может только говорить. Но, никто не слушает. Думает извозчик о сене, которым будет кормить лошадь, потому что на овёс не заработал.

Покормив лошадку, Иона начинает ей рассказывать о сыне. Животное слушает и жует. Иона рассказывает обо всем, что мучает его. Человеку становится легче.

Люди стали черствыми к чужому горю. Несчастному человеку не надо много: просто выговориться и услышать слова поддержки и сострадания.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Чехов. Все произведения

  • Альбом
  • Анна на шее
  • Архиерей
  • Беглец
  • Беззащитное существо
  • Безотцовщина
  • Белолобый
  • В овраге
  • Ванька
  • Вишнёвый сад
  • Враги
  • Глупый француз
  • Горе
  • Гриша
  • Дама с собачкой
  • Детвора
  • Дом с мезонином
  • Драма на охоте
  • Душечка
  • Дуэль
  • Дядя Ваня
  • Егерь
  • Жалобная книга
  • Злой мальчик
  • Злоумышленник
  • Иванов
  • Ионыч
  • Канитель
  • Каштанка
  • Крыжовник
  • Леший
  • Лошадиная фамилия
  • Мальчики
  • Маска
  • Медведь
  • Моя жизнь
  • Мужики
  • На мельнице
  • Налим
  • Невеста
  • О любви
  • Орден
  • Остров Сахалин
  • Палата №6
  • Пари
  • Переполох
  • Пересолил
  • Письмо к учёному соседу
  • Попрыгунья
  • Предложение
  • Радость
  • Размазня
  • Репетитор
  • Свадьба
  • Скрипка Ротшильда
  • Скучная история
  • Случай из практики
  • Смерть чиновника
  • Спать хочется
  • Степь
  • Страшная ночь
  • Студент
  • Счастье
  • Толстый и тонкий
  • Тоска
  • Три года
  • Три сестры
  • Унтер Пришибеев
  • Учитель словесности
  • Хамелеон
  • Хирургия
  • Цветы запоздалые
  • Чайка
  • Человек в футляре
  • Чёрный монах
  • Шведская спичка
  • Шуточка
  • Юбилей

Тоска. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Жила-была одна старушка с двумя внучками. Внучек звали Моря и Дуня. Жили они в избушке. Рядом был лес. Однажды ночью Моря, старшая из девочек, лежала на печи и все никак не могла заснуть.

Казанова мирно спит в своей постели, уснул он случайно, так как были разбросаны книги, а свечи уже давно догорели. Гусар принес свечу, чтобы не было кромешной тьмы. Казанова во сне продолжает видеть прекрасных женщин и называет их имена

Ранним утром зоосад пуст от посетителей, поэтому художнику никто не мешает заниматься любимым делом. Он рисует марала Сережу, у которого совсем недавно сменились рога

Печальная повесть доктора Ватсона начинается с того, что поздним весенним вечером Шерлок Холмс появляется на пороге дома Ватсонов. Он бледен, худ и немного поранен. Ватсон не видел друга довольно

Жили на свете старики, муж с женой, детей у них не было. Коротали они свои деньки в полном одиночестве, даже помощников у них не было. Однажды старик поехал в поле работать, а старуха принялась блины печь.

Кратко «Тоска» А. П. Чехов

В рассказе “Тоска” А. П. Чехов изображает образ “маленького человека”. Таким персонажем выступает главный герой – извозчик Иона.

По сюжету произведения у Ионы умирает сын, и старику хочется поделиться с кем-нибудь своим несчастьем, но людей вокруг это не интересует. В итоге извозчику приходится делиться горем со своей рабочей лошадкой – она единственное существо, способное выслушать героя.

Очень краткий пересказ рассказа «Тоска».

Извозчик Иона и его лошаденка стоят под снегом в ожидании клиентов. Они вышли на работу уже довольно давно, но никому услуги извозчика не понадобились. К повозке подходит военный и просит довезти его до Выборгской. Старик-извозчик охотно соглашается и они начинают свой путь.

Недавно Иона потерял единственного сына, он одинок и ему совсем не с кем поделиться своим горем. Иона пытается заговорить с пассажиром об этом, тот слушает и задает вопрос о том, как же умер сын, исключительно ради приличия. Извозчик понимает это и решает больше не надоедать военному. Доставив того до нужного места, кучер снова остается один, в томительном ожидании очередного клиента.

Следующими его пассажирами становятся молодые люди, они платят мало, но это лучше, чем ничего. Извозчик начинает очередную поездку – пассажиры громко ругаются и ведут себя неспокойно. Бранят Иону, что он тихо едет. Извозчик предпринимает еще одну попытку поделиться своим горем, но молодые люди быстро теряют к старику интерес, когда понимают, что добрались. Заплатив двугривенный оставляют Иону в одиночестве.

Извозчик видит дворника и, подъехав к нему, начинает беседу, но мужчине не до разговоров – он прогоняет Иону, даже не пытаясь выслушать.

Кучеру ничего не остается, как отправиться на постоялый двор. Там, греясь у печи, он снова пытается завести разговор с соседом по ночлегу, но тому нет дела, как и всем, кто сегодня встретился Ионе.

В глубочайшем отчаянии герой идет в конюшню, посмотреть, все ли в порядке у лошади. Уже неделя прошла со смерти сына, а кучер так никому и не смог высказаться. Забывшись, Иона начинает рассказывать о своем горе лошади и изливает ей всю душу.

Главные герои и их характеристика:

  • Иона Потапов – убитый горем извозчик, который недавно потерял единственного сына. Он опечален и пытается услышать доброе слово, утешение, но никого не интересует его беда. Отзывчивый и кроткий человек.

Второстепенные герои и их характеристика:

  • Молодой извозчик – мужчина, встретившийся Ионе в ночлежке. Ему, как и всем, не было интересно слушать о беде главного героя. Отрешенный человек, уставший от работы.
  • Военный – первый за день клиент Ионы. Равнодушный мужчина. Всем видом показывает, что ему безразличны проблемы Ионы.
  • Дворник – прохожий, встретившийся Ионе. Грубый человек, бесцеремонно прогнавший главного героя.
  • Лошадь Ионы – рабочая лошадь главного героя. Единственный персонаж рассказа, которому Иона смог высказаться от полной безысходности.
  • Трое молодых людей – пассажиры Ионы. Двое высокие, а третий низкий и горбатый. Взбалмошные и шумные молодые люди, разговаривают друг с другом на повышенных тонах. Тоже не захотели слушать Иону.

Краткое содержание рассказа «Тоска» подробно.

Извозчик Иона и его лошадь томятся, ожидая пассажиров. Падают крупные хлопья мокрого снега, работать они начали еще до полудня, но пока безуспешно. Наконец, им попадается военный. Мужчина садится в сани, и они начинают свой путь до Выборгской. Прохожие то и дело бранятся, когда повозка приближается к ним, боясь оказаться под лошадью. Пассажир-военный тоже делает ему замечание, указывая на то, что стоит держаться правее, чтобы никого не задеть. Иона молча, соглашается и продолжает путь.

Старик в отчаянии – недавно у него скончался сын, и ему хочется поделиться с кем-то своим несчастьем. Поэтому Иона обращается к пассажиру, но замечает, что “барину” совсем не интересно. Тогда опечаленный старик замолкает и, доехав до места назначения, снова погружается в гнетущее ожидание.

Через несколько часов у повозки появляется компания молодых людей. Они предлагают старику-извозчику совсем небольшую сумму, но тому ничего не остается, как согласиться довезти и их. Пассажиры ведут себя шумно, бранят Иону и его лошадку, но старик пытается игнорировать их, монотонно выполняя свою работу.

Toska CHehov e1622547218163

Молодые люди интересуются семейным положением извозчика, на что тот признается, что после смерти сына, его жена – это могила. В душе старика появляется надежда на то, что кто-то разделит с ним его горе. С готовностью рассказать, как же он потерял сына, Иона оборачивается, но пассажиры замечают, что приехали и стремительно покидают повозку. Им становится не до беседы с извозчиком. Иона снова остается один на один со своими тяжелыми мыслями и чувствами.

Заметив дворника, герой обращается к нему и делает очередную попытку завести разговор, но мужчина, даже не вникает в то, что говорит ему извозчик и грубо указывает на то, что Иона встал в неположенном месте и ему лучше отъехать.

Еще более опечаленный, старик отправляется на постоялый двор, где обычно ночует. Вокруг огромной печи спят люди, Иона идет к ним, присаживается и пытается согреться у огня.

Один из постояльцев неожиданно просыпается от жажды. Иона предлагает ему питье, и тот, напившись, снова ложится. Старик совершает очередную попытку заговорить с новым знакомым, но замечает, что тот уже провалился в сон, натянув одеяло на голову.

С момента смерти сына прошло уже больше недели, а Иона никак не найдет человека, способного искренне ему посочувствовать. Иона хочет поведать собеседнику каждую деталь, как следует излить душу. Ему хотелось бы, чтобы собеседником оказалась женщина, она смогла бы проникнуться его бедой по-настоящему.

Иона отправляется в конюшню, проверить лошадь. Он пытается думать обо всем, кроме сына – сейчас герою особенно невыносимо. Извозчик вслух размышляет о том, что стал слишком стар для своей работы, а вот сын совсем молодой – ему бы “работать и работать, жить бы, а он взял и умер”. Увлекшись, герой выкладывает все, что его тревожит, лошади. Оказалось, что только она способна выслушать его.

История создания произведения.

Рассказ “Тоска” появился на свет в 1886 году и впервые напечатан в “Петербургской” газете, в разделе “летучие заметки”.

Когда Антон Павлович Чехов написал этот рассказ, ему было всего 26 лет и он публиковался под псевдонимом Антоша Чехонте.

Автор не упоминал, как ему пришла на ум идея создания “Тоски”, но критики и литературоведы полагают, что Чехов вдохновился тоской и одиночеством, которые ему навеяли Петербургские вечера, во время его первого визита в столицу.

Краткое содержание рассказа «Тоска» А. П. Чехова

Рассказ А. П. Чехова был написан в 1886 году. Прочитать краткое содержание «Тоски» можно на нашем сайте. В произведении автор через изображение традиционного для русской литературы «маленького человека», извозчика Ионы, раскрывает драму одиночества в толпе, поднимает проблему человеческого равнодушия.

  1. Основные персонажи рассказа
  2. Чехов «Тоска» очень кратко
  3. Короткий пересказ «Тоски» Чехова
  4. Содержание рассказа «Тоска» с цитатами
  5. Видео краткое содержание Тоска Чехова

Основные персонажи рассказа

  • Иона Потапов – бедный извозчик, который недавно похоронил сына и ищет поддержки у окружающих.
  • Военный, трое молодых людей, дворник, молодой извозчик – люди, с которыми Иона хотел поделиться своей тоской.
  • Лошадь Ионы.

Чехов «Тоска» очень кратко

Краткое содержание Тоска для читательского дневника:

У старика-извозчика умирает сын. Его душа наполнена тоской, но ему не с кем поделится — и пассажирам, и знакомым нет дела до его горя, и извозчику приходится делиться им со своей лошадью.

Извозчик Иона и его лошадь погружены в томительное ожидание. Наконец им попадается военный, ищущий извозчика. С ним старик пытается поделится своей грустью — у него умер сын, но военному нет до этого дела. Доехав до места, он покидает извозчика.

Кучер со своей лошадью ожидают новых пассажиров. Трое человек появляются часа через два. Несмотря на низкую цену, Иона берётся довезти и их. Молодые люди шумят, ругают кучера и лошадь, но старик не замечает этого. Он пытается рассказать клиентам о своём горе, но им тоже не интересны беды старика. Как и первый пассажир, они покидают извозчика, оставив его один на один с тоской.

Иона пытается открыть душу дворнику, которому нет дела до смерти сына Ионы — тот прогоняет старика. Кучер пытается согреться дома у печи. Старик ищет сочувствие у других, но сталкивается с равнодушием. Иона идёт к своей лошади и, сам не замечая, рассказывает всё ей.

Это интересно: Рассказ «Хамелеон» А. П. Чехова был впервые опубликован в 1884 году. Произведение вошло в сборник «Пестрые рассказы» (1886). Прочитать краткое содержание «Хамелеона» Чехова можно на нашем сайте. В рассказе Чехов осмеивает подобных Очумелову беспринципных людей-«хамелеонов», которые в зависимости от ситуации меняют свое мнение на наиболее для них выгодное.

Короткий пересказ «Тоски» Чехова

А. П. Чехов Тоска краткое содержание:

Крестьянин по имени Иона Потапов работает извозчиком в Петербурге. Несколько дней назад у него умер сын Кузьма. Все эти дни Иона пытается поговорить с кем-нибудь о своем горе, но никому нет дела до несчастного старика.

Судя по всему, Иона является вдовцом, его дочь Анисья осталась в деревне. Сам старик приехал из деревни в Петербург на заработки. Убитый горем Иона полдня стоит на улице без работы.

Наконец под вечер у него появляется клиент, военный, которого он везет на Выборгскую сторону. Раздавленный горем Иона едет по городу, с трудом следя за дорогой. Старик заговаривает с пассажиром о смерти сына, но тот не проявляет особого интереса. Иона замолкает и довозит военного до места назначения.

После этого старик в одиночестве стоит несколько часов в ожидании работы. Наконец подходят новые клиенты, трое молодых людей. Иона везет их за маленькую плату в 20 копеек (“двугривенный”), лишь бы были пассажиры. В этой шумной молодой компании Иона наконец чувствует себя не таким одиноким. Он заговаривает с юношами о смерти сына, те слушают его. Старик надеется рассказать им все, но в этот момент коляска подъезжает к месту назначения.

Оставшись один, Иона чувствует страшную тоску. Вокруг него ходит множество людей, но никто из них даже не догадывается о его страшном горе.

Наконец Иона приезжает ночевать на двор. В доме все спят. Внезапно Иона видит, как один молодой извозчик просыпается, чтобы попить воды. Старик заговаривает с ним о смерти сына, но тот равнодушно ложится спать.

Мучаясь от тоски, Иона идет в конюшню к своей лошади. Сын Ионы умер почти неделю назад, а старик так ни с кем не говорил о своем горе. Наконец Иона обращается к своей лошади и рассказывает ей все.

Читайте также: Рассказ «Лошадиная фамилия» Чехова был написан в 1885 году. Для читательского дневника и лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем прочитать краткое содержание «Лошадиная фамилия». В произведении описана анекдотичная ситуация, когда необходимо было срочно вспомнить фамилию человека, умевшего исцелять больных даже по телеграфу.

Содержание рассказа «Тоска» с цитатами

Тоска Чехов краткое содержание с цитатами из рассказа:

Вечерние сумерки, идет крупный снег. Извозчик Иона Потапов сидит, сильно согнувшись на козлах, весь в снегу. Он выехал еще до обеда, но «почина все нет и нет». Иону окликает военный с требованием довезти на Выборгскую.

По дороге извозчику тут и там кричат, что он не умеет ездить. Иона же «ерзает на козлах», «словно не понимает, где он и зачем он здесь».

Извозчик пытается поделиться с военным, что на этой неделе у него от горячки умер сын. Но пассажир невнимательно слушает извозчика. Высадив военного, Иона снова сгибается на козлах и не шевелится.

Через пару часов извозчика окликают трое молодых людей с просьбой довезти к полицейскому мосту. По дороге пассажиры издеваются над Ионой. Но, слушая ругань и видя людей, извозчик ощущает, что «чувство одиночества начинает мало-помалу отлегать от груди». Иона пытается рассказать пассажирам, что у него умерли сын и жена, но им все равно. Высадив молодых людей, Иона снова чувствует себя одиноким.

Заметив дворника, Иона в надежде на разговор спрашивает у него, который сейчас час. Но тот отвечает, что десятый, и прогоняет извозчика. Иона отъезжает и «отдается тоске». «Обращаться к людям он считает уже бесполезным». Приехав домой, «ко двору», Иона пытается рассказать о смерти сына молодому извозчику, но тот тоже не слушает мужчину.

«Скоро будет неделя, как умер сын, а он еще путем не говорил ни с кем… Нужно поговорить с толком, с расстановкой…». Извозчик идет в конюшню и незаметно для себя начинает рассказывать о смерти сына своей лошади. «Иона увлекается и рассказывает ей всё…»

Заключение

Литературные критики высоко оценили произведение Чехова «Тоска», включив его в список лучших современных рассказов. Произведение было переведено на немецкий, французский, болгарский, финский и другие языки.

Это интересно: «Тоска» — опера Джакомо Пуччини в трех действиях на либретто Л. Иллики и Дж. Джакозы на основе одноимённой драмы В. Сарду (1887). На нашем сайте можно прочитать краткое содержание оперы «[link_webnavoz]Тоска»[/link_webnavoz] и ознакомится с сюжетом произведения в сокращении. Премьера состоялась 14 января 1900 года в Театро Костанци в Риме.

Видео краткое содержание Тоска Чехова

Краткое содержание Чехов Тоска подмечает актуальную проблему общества и сегодня. Это одиночество в окружении людей. Рассказ побуждает быть внимательным к своим родственникам, друзьям и просто прохожим. Выслушав человека можно облегчить его страдания. То, что должны были делать люди, сделала кобыла. Оставаться людьми – важнее всего. Возможно, будучи богаче, старик мог спасти сына. Но судьба распорядилась иначе. Эта несправедливость должна побуждать помогать окружающим, не проявлять черствость к чужому горю.

Краткое содержание рассказа Чехова «Тоска»

kratkoe soderzhanie rasskaza chehova toska main

  1. Краткая характеристика основных персонажей
  2. Сюжет рассказа очень кратко
  3. Более подробный пересказ
  4. Главная идея рассказа

«Тоска» А. П. Чехова – короткий рассказ с глубоким смыслом. Произведение пронизано грустью, сожалением, философией, как и многие другие творения писателя, написанные после 1890 года. Ниже представлено «Тоска», краткое содержание рассказа.

Краткая характеристика основных персонажей

Знакомство с кратким содержанием рассказа стоит начать с основных персонажей:

  • Старый извозчик Иона Потапов – основное действующее лицо рассказа, о внутренних переживаниях которого предстоит прочитать;
  • первый клиент старика – военный господин, которому необходимо попасть на Выборгскую;
  • трое молодых людей, пожелавших доехать до Полицейского моста;
  • дворник;
  • молодой извозчик;
  • лошадь.

Еще одно важное действующее лицо, которое, с одной стороны, невозможно увидеть, но с другой, по мнению автора, оно полностью захватывает душу старого извозчика. Это безграничная тоска, горькое чувство, уместившееся в одном старом человеке.

Сюжет рассказа очень кратко

В содержание рассказа Чехова «Тоска» повествуется о старом крестьянине, Ионе Потапове, который работает извозчиком в столице. Уже вечер, а старик стоит на улице в ожидании клиентов. Не так давно умер его сын, и это разбило ему сердце. Ионе необходимо простое человеческое сочувствие. Только к вечеру у Потапова появляются пассажиры – военный, а затем и трое молодых людей. Однако никто из них не хочет слушать о чужом горе. Делая последнюю попытку заговорить с дворником, Иона понимает, что никому до него нет дела. После этого старик разворачивается и едет ночевать на двор.

В доме на постоялом дворе уже все спят. Пожилой человек остается один на один со своими мыслями. Вдруг, видя, как молодой извозчик идет испить воды, старик пытается рассказывать ему о смерти сына, но и тот, отвернувшись, ложится спать. Измучившись от горя, извозчик направляется проверить свою лошадь. Сам того не замечая, старик рассказывает ей обо всем, что было у него на душе.

Более подробный пересказ

Крупный вечерний снег засыпает улицы Петербурга и пожилого извозчика Иону Потапова с его лошаденкой, который весь день безрезультатно простоял в ожидании клиентов. Не так давно умер его любимый сын, молодой и сильный. Старик весь согнулся под тяжестью своего горя, не в силах пережить такую несправедливость. Ему невыносимо тяжело находиться в одиночестве, но, как назло, в тот день извозчику не везет с клиентами.

Вдруг в повозку подсел военный господин, которому необходимо было попасть на Выборгскую. Извозчик трогается в путь. Но подавленный своими печальными мыслями, старик плохо следит за дорогой, за это на него ругаются пешеходы и другие извозчики, а пассажир сердится, что опоздает при такой езде. В отчаянии, старик говорит военному, что потерял сына несколько дней назад, но, не найдя сочувствия, замолкает.

Высадив его возле трактира, старик опять остается наедине со своим горем. Следующими его клиентами стали три молодых человека, которые вышли из трактира и попросили довезти их до Полицейского моста. Они шумели и были, по-видимому, пьяны, всю дорогу переговариваясь, смеясь и ругаясь. В качестве платы они сунули старику совсем немного денег. Но тому было все равно – главное чувствовать рядом присутствие людей. Потапов попытался пожаловаться им на свое горе, однако в ответ услышал, что все и так скоро умрут. Не пытаясь больше излить господам душу, старик довозит их до места.

Не в состоянии больше терпеть такое глубокое горе, Иона говорит дворнику о смерти сына, но тот сердито прогоняет его. Испытывая обиду и сожаление о том, что не смог заработать на овес лошади, старик едет на ночевку.

Приехав на двор для постояльцев, где можно было переночевать, Потапов ставит лошадь в загон, дает ей поесть сена. Зайдя в дом, где ночуют остальные трудяги, старик видит, как один молодой извозчик идет выпить воды. Иона делает очередную попытку завести разговор, но парень, словно не слыша его, отворачивается и ложится спать. Отчаяние вконец захватывает старого человека. Он встает и идет проверить свою лошадь.

Обделенный вниманием со стороны людей, Потапов изливает всю свою боль на лошадь, рассказывая ей, как молод был сын, каким знатным он был извозчиком. Жаловался, что не должны дети умирать раньше своих родителей, и теперь ему предстоит лишь ожидать собственной смерти, которую он так боялся раньше, а теперь ждет. Лошадь, казалось, понимала старика, и ему постепенно становилось легче.

Главная идея рассказа

Основная мысль рассказа Чехова «Тоска» — глубокое одиночество человека в окружении многих людей. Эта проблема остается актуальной и в нашей жизни. Рассказ заставляет задуматься о том, что нужно быть чуть более внимательным к близким и окружающим людям.

«Тоска» А.П. Чехова: краткое содержание рассказа. О чем писать в сочинении

Рассказ Чехова «Тоска». Содержание и кратчайший пересказ. Читать полный текст, слушать аудиокнигу. О чем писать в сочинении? Анализ: тема и главный герой, одиночество, боль и тоска в изображении Чехова, смысл произведения. Русская литература, 9 класс.

0faed0bdba0b934c69c0a3567e31c25d

«Тоска» — рассказ А.П. Чехова, опубликованный в 1886 году. Главный герой — петербургский извозчик Иона Потапов, который пытается рассказать разным людям о недавней смерти сына, но никто его не слушает. В итоге он изливает душу собственной лошади.

Содержание

Читать полный текст и слушать аудиокнигу

Полный текст рассказа А.П. Чехова «Тоска» доступен в «Викитеке». Аудиоверсию можно послушать на YouTube:

Краткое содержание

На петербургской улице под снегом сидит в санях извозчик Иона Потапов, грустный, как и его хилая лошаденка. Клиентов нет с самого утра.

К извозчику садится офицер. В дороге извозчик пытается рассказать седоку, что на той неделе у него от болезни умер сын. Но военный не хочет слушать подробности и закрывает глаза.

Затем Иона берет трех молодых седоков: они громко ругаются, обсуждают выпивку, требуют везти быстрее. Потапов натужно смеется вместе с «веселыми господами», а потом снова пытается поделиться своим горем: сын помер. «Все помрём… Ну, погоняй, погоняй!» — отвечают ему.

3d1d9b37a9b33011ebff923f4cecca5bИллюстрация Александра Кузьмина

Иона опять остается один, тоска распирает ему грудь. Он ищет в толпе хоть одного человека, которому можно было бы излить душу, но никто не замечает ни извозчика, ни его горя. Потапов пытается заговорить с каким-то дворником, но тот его прогоняет.

62d591b6b9b59c16834918622aec5400Иллюстрация Аркадия Пластова

Не заработав даже на овес лошади, Иона возвращается на извозчичий двор. Там он пытается заговорить с молодым извозчиком, но тот засыпает, укрывшись с головой.

Потапов думает о том, что уже неделя прошла со смерти сына, а он толком ни с кем об этом и не поговорил. Ему страшно хочется выговориться: рассказать во всех подробностях про болезнь, про последние слова сына, про оставшуюся в деревне дочку… Хочется, чтобы слушатель вздыхал и причитал, а то и плакал.

Иона идет в конюшню и там вдруг начинает говорить с лошадью: вот представь, если бы околел твой жеребеночек? Увлекшись, извозчик рассказывает ей все, чего не смог поведать людям.

Анализ рассказа. Боль и тоска в изображении Чехова

Антона Павловича Чехова обычно воспринимают как мастера юмористического рассказа. Однако «Тоска» — один из примеров того, с какой глубиной этот «веселый писатель» умел говорить о жизненных трагедиях и мучительных чувствах.

Главный герой рассказа, Иона Потапов, пережил худшее, что может случиться с человеком, — потерял родного сына. Но еще хуже ему оттого, что не с кем поделиться своим горем.

Тема чеховского рассказа — одиночество. Извозчик Иона понимает, что умершего сына не вернешь, и ему нужна самая малость — возможность кому-то рассказать о пережитом. Но никто не готов дать ему даже эту малость: седоки, дворник, молодой извозчик — все отворачиваются, не хотят слушать о чужом горе.

А горе это огромно. Чехов с пугающим психологизмом показывает, что даже самый простой человек способен мучительно страдать: «Тоска громадная, не знающая границ. Лопни грудь Ионы и вылейся из неё тоска, так она бы, кажется, весь свет залила, но, тем не менее, её не видно».

Эпиграф к рассказу — цитата из духовного стиха, полностью строфа звучит так:

Кому повем печаль мою,
Кого призову к рыданию?
Токмо Тебе, Владыко мой,
Известна печаль моя.

Верующий обретает покой в молитве, обратившись к Богу, подсказывает этот эпиграф. Но чеховский извозчик Иона находит успокоение, начав говорить вовсе не с Господом, а с собственной лошадью. И читателю не хочется смеяться над ним. После всего описанного становится понятно, почему Иона обращается к животному, а не к людям.

Финал рассказа нельзя однозначно назвать ни мрачным, ни оптимистичным. Печально понимать, что человек по природе своей одинок, никто по-настоящему не разделит с ним боль и тоску. Но иногда нам кажется, что кто-то готов выслушать — пусть даже бессловесная лошадь, — и жить становится немного легче.

Краткое содержание рассказа Антона Чехова «Тоска»

Чехов «Тоска» очень кратко

Краткое содержание Тоска для читательского дневника:

У старика-извозчика умирает сын. Его душа наполнена тоской, но ему не с кем поделится — и пассажирам, и знакомым нет дела до его горя, и извозчику приходится делиться им со своей лошадью.

Извозчик Иона и его лошадь погружены в томительное ожидание. Наконец им попадается военный, ищущий извозчика. С ним старик пытается поделится своей грустью — у него умер сын, но военному нет до этого дела. Доехав до места, он покидает извозчика.

Кучер со своей лошадью ожидают новых пассажиров. Трое человек появляются часа через два. Несмотря на низкую цену, Иона берётся довезти и их. Молодые люди шумят, ругают кучера и лошадь, но старик не замечает этого. Он пытается рассказать клиентам о своём горе, но им тоже не интересны беды старика. Как и первый пассажир, они покидают извозчика, оставив его один на один с тоской.

Иона пытается открыть душу дворнику, которому нет дела до смерти сына Ионы — тот прогоняет старика. Кучер пытается согреться дома у печи. Старик ищет сочувствие у других, но сталкивается с равнодушием. Иона идёт к своей лошади и, сам не замечая, рассказывает всё ей.

Это интересно: Рассказ «Хамелеон» А. П. Чехова был впервые опубликован в 1884 году. Произведение вошло в сборник «Пестрые рассказы» (1886). Прочитать краткое содержание «Хамелеона» Чехова можно на нашем сайте. В рассказе Чехов осмеивает подобных Очумелову беспринципных людей-«хамелеонов», которые в зависимости от ситуации меняют свое мнение на наиболее для них выгодное.

Короткий пересказ «Тоски» Чехова

А. П. Чехов Тоска краткое содержание:

Крестьянин по имени Иона Потапов работает извозчиком в Петербурге. Несколько дней назад у него умер сын Кузьма. Все эти дни Иона пытается поговорить с кем-нибудь о своем горе, но никому нет дела до несчастного старика.

Судя по всему, Иона является вдовцом, его дочь Анисья осталась в деревне. Сам старик приехал из деревни в Петербург на заработки. Убитый горем Иона полдня стоит на улице без работы.

Наконец под вечер у него появляется клиент, военный, которого он везет на Выборгскую сторону. Раздавленный горем Иона едет по городу, с трудом следя за дорогой. Старик заговаривает с пассажиром о смерти сына, но тот не проявляет особого интереса. Иона замолкает и довозит военного до места назначения.

После этого старик в одиночестве стоит несколько часов в ожидании работы. Наконец подходят новые клиенты, трое молодых людей. Иона везет их за маленькую плату в 20 копеек (“двугривенный”), лишь бы были пассажиры. В этой шумной молодой компании Иона наконец чувствует себя не таким одиноким. Он заговаривает с юношами о смерти сына, те слушают его. Старик надеется рассказать им все, но в этот момент коляска подъезжает к месту назначения.

Оставшись один, Иона чувствует страшную тоску. Вокруг него ходит множество людей, но никто из них даже не догадывается о его страшном горе.

Наконец Иона приезжает ночевать на двор. В доме все спят. Внезапно Иона видит, как один молодой извозчик просыпается, чтобы попить воды. Старик заговаривает с ним о смерти сына, но тот равнодушно ложится спать.

Мучаясь от тоски, Иона идет в конюшню к своей лошади. Сын Ионы умер почти неделю назад, а старик так ни с кем не говорил о своем горе. Наконец Иона обращается к своей лошади и рассказывает ей все.

Содержание рассказа «Тоска» с цитатами

Тоска Чехов краткое содержание с цитатами из рассказа:

Вечерние сумерки, идет крупный снег. Извозчик Иона Потапов сидит, сильно согнувшись на козлах, весь в снегу. Он выехал еще до обеда, но «почина все нет и нет». Иону окликает военный с требованием довезти на Выборгскую.

По дороге извозчику тут и там кричат, что он не умеет ездить. Иона же «ерзает на козлах», «словно не понимает, где он и зачем он здесь».

Извозчик пытается поделиться с военным, что на этой неделе у него от горячки умер сын. Но пассажир невнимательно слушает извозчика. Высадив военного, Иона снова сгибается на козлах и не шевелится.

Через пару часов извозчика окликают трое молодых людей с просьбой довезти к полицейскому мосту. По дороге пассажиры издеваются над Ионой. Но, слушая ругань и видя людей, извозчик ощущает, что «чувство одиночества начинает мало-помалу отлегать от груди». Иона пытается рассказать пассажирам, что у него умерли сын и жена, но им все равно. Высадив молодых людей, Иона снова чувствует себя одиноким.

Заметив дворника, Иона в надежде на разговор спрашивает у него, который сейчас час. Но тот отвечает, что десятый, и прогоняет извозчика. Иона отъезжает и «отдается тоске». «Обращаться к людям он считает уже бесполезным». Приехав домой, «ко двору», Иона пытается рассказать о смерти сына молодому извозчику, но тот тоже не слушает мужчину.

«Скоро будет неделя, как умер сын, а он еще путем не говорил ни с кем… Нужно поговорить с толком, с расстановкой…». Извозчик идет в конюшню и незаметно для себя начинает рассказывать о смерти сына своей лошади. «Иона увлекается и рассказывает ей всё…»

Заключение

Литературные критики высоко оценили произведение Чехова «Тоска», включив его в список лучших современных рассказов. Произведение было переведено на немецкий, французский, болгарский, финский и другие языки.

Это интересно: «Тоска» — опера Джакомо Пуччини в трех действиях на либретто Л. Иллики и Дж. Джакозы на основе одноимённой драмы В. Сарду (1887). На нашем сайте можно прочитать краткое содержание оперы « и ознакомится с сюжетом произведения в сокращении. Премьера состоялась 14 января 1900 года в Театро Костанци в Риме.

Антон Чехов — Событие

Антон Павлович Чехов

Утро. Сквозь льняные кружева, покрывающие оконные стекла, пробивается в детскую яркий солнечный свет. Ваня, мальчик лет шести, стриженый, с носом, похожим на пуговицу, и его сестра Нина, четырехлетняя девочка, кудрявая, пухленькая, малорослая не по летам, просыпаются и через решетки кроваток глядят сердито друг на друга.

– У-у-у, бесстыдники! – ворчит нянька. – Добрые люди уж чаю напившись, а вы никак глаз не продерете…

Солнечные лучи весело шалят на ковре, на стенах, на подоле няньки и как бы приглашают поиграть с ними, но дети не замечают их. Они проснулись не в духе. Нина надувает губы, делает кислое лицо и начинает тянуть:

– Ча-аю! Нянька, ча-аю!

Ваня морщит лоб и думает: к чему бы придраться, чтоб зареветь? Он уж заморгал глазами и открыл рот, но в это время из гостиной доносится голос мамы:

– Не забудьте дать кошке молока, у нее теперь котята!

Ваня и Нина вытягивают физиономии и с недоумением глядят друг на друга, потом оба разом вскрикивают, прыгают с кроваток и, оглашая воздух пронзительным визгом, бегут босиком, в одних рубашонках в кухню.

– Кошка ощенилась! – кричат они. – Кошка ощенилась!

В кухне под скамьей стоит небольшой ящик, тот самый, в котором Степан таскает кокс, когда топит камин. Из ящика выглядывает кошка. Ее серая рожица выражает крайнее утомление, зеленые глаза с узкими черными зрачками глядят томно, сентиментально… По роже видно, что для полноты ее счастья не хватает только присутствия в ящике «его», отца ее детей, которому она так беззаветно отдалась! Хочет она промяукать, широко раскрывает рот, но из горла ее выходит одно только сипенье… Слышится писк котят.

Дети садятся на корточки перед ящиком и, не шевелясь, притаив дыхание, глядят на кошку… Они удивлены, поражены и не слышат, как ворчит погнавшаяся за ними нянька. В глазах обоих светится самая искренняя радость.

В воспитании и в жизни детей домашние животные играют едва заметную, но несомненно благотворную роль. Кто из нас не помнит сильных, но великодушных псов, дармоедок-болонок, птиц, умиравших в неволе, тупоумных, но надменных индюков, кротких старух-кошек, прощавших нам, когда мы ради забавы наступали им на хвосты и причиняли им мучительную боль? Мне даже иногда кажется, что терпение, верность, всепрощение и искренность, какие присущи нашим домашним тварям, действуют на ум ребенка гораздо сильнее и положительнее, чем длинные нотации сухого и бледного Карла Карловича или же туманные разглагольствования гувернантки, старающейся доказать ребятам, что вода состоит из кислорода и водорода.

– Какие маленькие! – говорит Нина, делая большие глаза и заливаясь веселым смехом. – Похожи на мышов!

– Раз, два, три… – считает Ваня. – Три котенка. Значит, мне одного, тебе одного и еще кому-нибудь одного.

– Мурррм… мурррм… – мурлычет роженица, польщенная вниманием. – Мурррм.

Наглядевшись на котят, дети берут их из-под кошки и начинают мять в руках, потом, не удовлетворившись этим, кладут их в подолы рубах и бегут в комнаты.

– Мама, кошка ощенилась! – кричат они.

Мать сидит в гостиной с каким-то незнакомым господином. Увидев детей, неумытых, неодетых, с задранными вверх подолами, она конфузится и делает строгие глаза.

– Опустите рубахи, бесстыдники! – говорит она. – Подите отсюда, а то я вас накажу.

Но дети не замечают ни угроз матери, ни присутствия чужого человека. Они кладут котят на ковер и поднимают оглушительный визг. Около них ходит роженица и умоляюще мяукает. Когда, немного погодя, детей тащат в детскую, одевают их, ставят на молитву и поят чаем, они полны страстного желания поскорее отделаться от этих прозаических повинностей и опять бежать в кухню.

Обычные занятия и игры уходят на самый задний план.

Котята своим появлением на свет затемняют всё и выступают как живая новость и злоба дня. Если бы Ване или Нине за каждого котенка предложили по пуду конфет или по тысяче гривенников, то они отвергли бы такую мену без малейшего колебания. До самого обеда, несмотря на горячие протесты няньки и кухарки, они сидят в кухне около ящика и возятся с котятами. Лица их серьезны, сосредоточены и выражают заботу. Их тревожит не только настоящее, но и будущее котят. Они порешили, что один котенок останется дома при старой кошке, чтобы утешать свою мать, другой поедет на дачу, третий будет жить в погребе, где очень много крыс.

– Но отчего они не глядят? – недоумевает Нина. – У них глаза слепые, как у нищих.

И Ваню беспокоит этот вопрос. Он берется открыть одному котенку глаза, долго пыхтит и сопит, но операция его остается безуспешной. Немало также беспокоит и то обстоятельство, что котята упорно отказываются от предлагаемых им мяса и молока. Всё, что кладется перед их мордочками, съедается серой мамашей.

– Давай построим котятам домики, – предлагает Ваня. – Они будут жить в разных домах, а кошка будет к ним в гости ходить…

В разных углах кухни ставятся картонки из-под шляп. В них поселяются котята. Но такой семейный раздел оказывается преждевременным: кошка, сохраняя на рожице умоляющее и сентиментальное выражение, обходит все картонки и сносит своих детей на прежнее место.

– Кошка ихняя мать, – замечает Ваня, – а кто отец?

– Да, кто отец? – повторяет Нина.

– Без отца им нельзя.

Ваня и Нина долго решают, кому быть отцом котят, и в конце концов выбор их падает на большую темно-красную лошадь с оторванным хвостом, которая валяется в кладовой под лестницей и вместе с другим игрушечным хламом доживает свой век. Ее тащат из кладовой и ставят около ящика.

– Смотри же! – грозят ей. – Стой тут и гляди, чтобы они вели себя прилично.

Всё это говорится и проделывается серьезнейшим образом и с выражением заботы на лице. Кроме ящика с котятами, Ваня и Нина не хотят знать никакого другого мира. Радость их не имеет пределов. Но приходится переживать и тяжелые, мучительные минуты.

Перед самым обедом Ваня сидит в кабинете отца и мечтательно глядит на стол. Около лампы на гербовой бумаге ворочается котенок. Ваня следит за его движениями и тычет ему в мордочку то карандашом, то спичкой… Вдруг, точно из земли выросши, около стола появляется отец.

– Это что такое? – слышит Ваня сердитый голос.

– Это… это котеночек, папа…

– Вот я тебе покажу котеночка! Погляди, что ты наделал, негодный мальчишка! Ты у меня всю бумагу испачкал!

К великому удивлению Вани, папа не разделяет его симпатий к котятам и, вместо того, чтоб прийти в восхищение и обрадоваться, он дергает Ваню за ухо и кричит:

– Степан, убери эту гадость!

За обедом тоже скандал… Во время второго блюда обедающие вдруг слышат писк. Начинают доискиваться причины и находят у Нины под фартучком котенка.

– Нинка, вон из-за стола! – сердится отец. – Сию же минуту выбросить котят в помойку! Чтоб этой гадости не было в доме.

Ваня и Нина в ужасе. Смерть в помойке, помимо своей жестокости, грозит еще отнять у кошки и деревянной лошади их детей, опустошить ящик, разрушить планы будущего, того прекрасного будущего, когда один кот будет утешать свою старуху-мать, другой – жить на даче, третий – ловить крыс в погребе… Дети начинают плакать и умолять пощадить котят. Отец соглашается, но с условием, чтобы дети не смели ходить в кухню и трогать котят.

После обеда Ваня и Нина слоняются по всем комнатам и томятся. Запрещение ходить в кухню повергло их в уныние. Они отказываются от сладостей, капризничают и грубят матери. Когда вечером приходит дядя Петруша, они отводят его в сторону и жалуются ему на отца, который хотел бросить котят в помойку.

– Дядя Петруша, – просят они дядю, – скажи маме, чтобы котят в детскую поставили. Ска-а-жи!

– Ну, ну… хорошо! – отмахивается от них дядя. – Ладно.

Дядя Петруша приходит обыкновенно не один. С ним является и Неро, большой черный пес датской породы, с отвислыми ушами и с хвостом, твердым, как палка. Этот пес молчалив, мрачен и полон чувства собственного достоинства. На детей он не обращает ни малейшего внимания и, шагая мимо них, стучит по ним своим хвостом, как по стульям. Дети ненавидят его всей душой, но на этот раз практические соображения берут у них верх над чувством.

– Знаешь что, Нина? – говорит Ваня, делая большие глаза. – Вместо лошади пусть Неро будет отцом! Лошадь дохлая, а ведь он живой.

Весь вечер они ждут того времени, когда папа усядется играть в винт и можно будет незаметно провести Неро в кухню… Вот, наконец, папа садится за карты, мама хлопочет за самоваром и не видит детей… Наступает счастливый момент.

– Пойдем! – шепчет Ваня сестре.

Но в это время входит Степан и со смехом объявляет:

– Барыня, Нера котят съела!

Нина и Ваня бледнеют и с ужасом глядят на Степана.

– Ей-богу-с… – смеется лакей. – Подошла к ящику и сожрала.

Детям кажется, что все люди, сколько их есть в доме, всполошатся и набросятся на злодея Неро. Но люди сидят покойно на своих местах и только удивляются аппетиту громадной собаки. Папа и мама смеются… Неро ходит у стола, помахивает хвостом и самодовольно облизывается… Обеспокоена одна только кошка. Вытянув свой хвост, она ходит по комнатам, подозрительно поглядывает на людей и жалобно мяукает.

Видео краткое содержание Тоска Чехова

Краткое содержание Чехов Тоска подмечает актуальную проблему общества и сегодня. Это одиночество в окружении людей. Рассказ побуждает быть внимательным к своим родственникам, друзьям и просто прохожим. Выслушав человека можно облегчить его страдания. То, что должны были делать люди, сделала кобыла. Оставаться людьми – важнее всего. Возможно, будучи богаче, старик мог спасти сына. Но судьба распорядилась иначе. Эта несправедливость должна побуждать помогать окружающим, не проявлять черствость к чужому горю.

Краткое содержание рассказа

Старая волчица вышла на охоту, чтобы покормить волчат и поесть самой. Из-за слабого здоровья ей редко удавалось поймать добычу, и она всё чаще довольствовалась падалью или похищала маленьких зайчат.

Недалеко от волчьей норы располагалось зимовье Игната, который нередко ходил на охоту в лес со своей собакой. Летом у зимовья бродили овцы, и волчица намеревалась пробраться туда в надежде найти ягнят.

Пробравшись на крышу сарая, волчица разгребла солому и попала в хлев. Она схватила то, что подвернулось ей первым. Поднялся шум. Волчица услышала собачий лай и свист сторожа.

Волчица быстро удалялась от зимовья. По запаху добычи она поняла, что несла в зубах не ягнёнка. Бросив добычу на снег, она захотела было начать трапезу, но отпрянула. Перед ней был щенок. Он был чёрным, только на лбу было белое пятно.

Волчица побежала к своим волчатам. До рассвета она уже была в логове. Щенок прибежал за ней. Волчата обрадовались ей, стали сосать молоко. Сама волчица погрызла старую кость. Её раздражал лай щенка, и в какой- то момент ей даже захотелось разорвать его.

Между тем волчата и щенок подружились. Они весело играли в снегу, покусывали друг друга понарошку. Волчица решила, что так её детёныши научатся отбиваться от собак. Уставшие волчата заснули. Поскулив от голода, Белолобый присоединился к ним.

Волчица решила всё-таки съесть его и приблизилась. Тот лизнул её, и волчица отошла подальше от псиного запаха. Вечером она выбралась на охоту, а Белолобый убежал домой. Волчица догнала его, подходя к зимовью.

Когда волчица поднялась на крышу зимовья и стала разбирать заделанную дыру снова, щенок бросился к ней с весёлым лаем. На шум выскочил Игнат. Он закричал и пальнул из ружья. Старик пошёл к сараю посмотреть, что случилось. В хлеву он увидел Белолобого, но волчица была уже далеко в лесу.

Вернувшись в дом, Игнат рассказал гостю, что щенок вчера убежал из хлева, сделав в крыше дыру, а сегодня снова пробрался в хлев через это место. Утром старик оттаскал щенка за уши, приговаривая, чтобы ходил отныне через дверь.

Действующие лица

Основное действие происходит между двумя главными героями:

  • Очумелов — опекун, милиционер, являющийся «хамелеоном»,
  • Хрюкин — ювелир.

Другие персонажи рассказа:

  • Элдырин — рыжеволосый полицейский, сопровождающий начальника полиции.
  • Прохор — повар на службе у генерала Жигалова.
  • детеныш борзой — напуганный виновник аварии.
  • толпа безликих зевак, которые время от времени предоставляют информацию и озвучивают главные герои.

Список и краткая характеристика героев рассказа А. П. Чехова «Хамелеон»

Главные персонажи рассказа «Хамелеон»

  • Очумелов — надзиратель милиции, главная цель которого — как можно больше снискать расположение начальства. Ради этого он жертвует не только своим мнением, но и прямыми служебными обязанностями.
  • Эльдырин — милиционер, работающий в паре с Очумеловым. Судя по тому, что он впервые в истории появляется с кучей конфискованного крыжовника, вымогательством этот человек может заниматься только профессионально. Это характеризует его далеко не с лучшей стороны: он похож на обычного бомжа, к тому же это слово напоминает его фамилию.
  • Хрюкин — ювелир, ювелир, любящий хрюкать. Как показывает рабочая ситуация, это легко может стать посмешищем.

Среди второстепенных героев — генерал Жигалов — весьма уважаемый человек, его брат Владимир Иванович и повар генерала Прохора, который все рассказывает спокойно и без лжи.

Сюжет рассказа

Страж Ордена Очумелов разбирает дело мастера Хрюкина, которого укусила собака за палец. Когда говорят, что собака принадлежит генералу, следователь признает потерпевшего виновным. Но если кто-то скажет, что детеныш явно не принадлежит столь важному хозяину, Очумелов встает на сторону Хрюкина. Когда приходит новая противоположная информация, он снова меняет свое мнение и обвиняет ювелира.

Краткий пересказ рассказа А. П. Чехова «Хамелеон»

Проходя по городской площади, начальник милиции Очумелов и милиционер Эльдырин наблюдают изображение пьяного ювелира Хрюкина, тянущегося к маленькой собачке, которая кричит через площадь. Заинтересовавшись происходящим, власти выяснили, что собака укусила Хррюкина за палец. Трудно было определить, чья это собака. Несколько раз казалось, что собака принадлежит генералу — в такие моменты Очумелов яростно защищал животное. Когда было высказано мнение, что собака не принадлежит генералу, опекун заговорил. Что собаку нужно истребить. В результате выяснилось, что собака принадлежит брату генерала. Животное приносят к хозяину, и смотритель занимается своими делами.

Основные персонажи рассказа

Главные герои:

  • Очумелов — надзиратель милиции.
  • Элдырин — рыжеволосый полицейский.
  • Хрюкин — ювелир.
  • Прохор — генерал-повар.

Разделение на части

Чтобы понять основную идею рассказа, необходимо разбить ее на смысловые подзаголовки. Каждый из них содержит основные действия сюжета, например:

  1. Очумелов и Эльдырин.
  2. Громкий шум.
  3. Полицейский расследует дело.
  4. Узнайте, чей это щенок.
  5. Изменение мнения.
  6. Приезд повара.

Подробный план раскрывает сюжет работы. Также благодаря такому разделению вы можете подготовиться к обзору и написать презентацию по теме.

«Хамелеон» очень краткое содержание

Краткое содержание Хамелеона Чехова для дневника читателя:

Надзиратель полиции старается выполнять свои служебные обязанности, но привитый культ чина ему мешает.

Надзиратель милиции Очумелов и рыжеволосый милиционер Эльдырин переходят рыночную площадь. Вдруг слышатся возмущенные крики и собачьи визги. Они видят, как трёхногий пес выбегает из дровяного склада, оглядываясь по сторонам, за ним следует полупьяный мужик, ювелир Хрюкин. Хрюкин хватает собаку за задние лапы, вокруг них собирается толпа, «как будто они выросли из земли». В центре толпы — Хрюкин с окровавленным пальцем и пойманным им щенком.

Очумелов и милиционер идут расследовать происшедшее. Хрюкин жалуется милиционеру, что его укусила собака. Очумелов грозится оштрафовать хозяина собаки и истребить его. Узнав, что это собака генерала Жигалова, милиционер быстро передумал и нападает на Хрюкина. Эльдырин отмечает, что таких собак у генерала нет. Очумелов снова передумал, наоборот, велел Хрюкину не оставлять это дело таким.

Полицейский, поглощенный, говорит, что, возможно, это генерал, он на днях видел во дворе генерала похожий. Очумелов снова передумал, приказывает Эльдырину доставить собаку Жигалову и сказать, что это он, Очумелов, его нашел.

Прохора, повара проходящего генерала, спрашивают, не его ли эта собака, на что Прохор отвечает: нет. Очумелов снова хочет истребить собаку. Повар продолжает говорить и оказывается, что это собака брата генерала Владимира Ивановича. Начальник полиции перемещается и позволяет Прохору беспрепятственно увести собаку. Толпа смеется над Хрюкиным, Очумелов ему угрожает и, закутавшись в пальто, продолжает прогулку по рыночной площади.

Сюжет «Хамелеона» за 2 минуты

Суперинтендант милиции Очумелов пересекает рыночную площадь. Он видит бегущую собаку, которую клятвенно догоняет и хватает. Собирается толпа. Мужчина (ювелир Хрюкин) показывает толпе укушенный палец. Очумелов настроен: «Я покажу тебе, как отбивать собак! Эльдырин, — обращается он к милиционеру, — узнайте, чья это собака, и составьте протокол! И собаку надо истребить. Немедленно!»

После того, как Очумелов узнает, что возможным владельцем собаки является генерал Жигалов, вся его решимость теряется. Поворачивается к милиционеру: «Снимай, Эльдырин, у меня пальто тёплое», а потом говорит раненому Хрюкину: «Ты, наверное, палец ногтем приколол!» В этот момент милиционер начинает сомневаться, что это собака генерала: «милиционеров у него все больше и больше». Очумелов меняется на глазах, и теперь он снова решителен: «Я знаю. Собаки у генерала дорогие, породистые, а это черт знает что! Ты, Хрюкин, пострадал и не бросай это дело так!»

Голос из толпы кричит: «Видно, про генерала!» Очумелов снова сомневается. «Надень, Эльдырин, мое пальто… ветер разносит», — просит он милиционера и говорит Хрюкину: «Дурак, опустите руку! Не надо сунуть свой глупый палец! Сам виноват!»

Повар генерала Прохора пересекает площадь. Когда его спросили, была ли это их собака, он отвечает: «У нас никогда не было такого!» Очумелов говорит: «Я же сказал! Она заблудшая! Истребить, вот и все ». И Прохор продолжает:« Это брат генерала».

На лице Очумелова ласковая улыбка: «А брат, Владимир Иванович, приходил? Так это их собака? Я очень счастлив… Собака вау… Он такой ловкий… Палец вместо пальца! «Прохор берет собаку. Толпа смеется над Хрюкиным, а Очумелов ему угрожает:« Я к вам присоединюсь! »- и продолжает прогулку по рынку.

Это интересно: Чехов написал рассказ «Каштанка» в 1887 году. На нашем сайте вы можете прочитать краткое содержание «Каштанки» по главам. Впервые работа была опубликована в том же году в газете «Новое время» под заголовком «В образованном обществе». Повторное посещение подходит для дневника читателя, готовящегося к уроку литературы.

Короткий пересказ «Хамелеона» Чехова

Действие происходит в провинциальном городке второй половины девятнадцатого века.

Надзиратель милиции Очумелов идет по городу по рыночной площади. Вдруг он видит кричащего местного ювелира Хрюкина, который преследует собаку и ловит ее. На сцене собирается толпа.

Очумелов подходит к аудитории. Хрюкин показывает ему поврежденный палец, который укусила собака. Полупьяный Хрюкин жалуется, что он, ювелир, якобы не может заниматься своей мелкой работой. Мужчина требует, чтобы владелец собаки заплатил ему деньги за нанесенный ущерб. Услышав это, Очумелов просит найти и наказать хозяина собаки, а также избавиться от самого животного.

Вдруг кто-то из толпы говорит, что эта собака принадлежит генералу Жигалову. Услышав это, Очумелов, как хамелеон, сразу меняет свое отношение к собаке. Он утверждает, что сам Хрюкин несет ответственность за свои проблемы, при этом высмеивая животное. Очумелов опасается, что собака генерала может быть дорогой и доставить проблемы. Он решает срочно передать питомца хозяину.

В этот момент на улице появляется генеральский повар, Прохор говорит, что эта собака определенно не принадлежит генералу. Услышав это, Очумелов снова, как хамелеон, меняет свое отношение к собаке и дает приказ ее истребить.

Однако Прохор тут же заявляет, что собака принадлежит брату генерала, приехавшему к нему в гости. Услышав это, Очумелов, как хамелеон, нежным тоном начинает рассказывать о собаке. Он советует Прохору отвести собаку к хозяину. Принесите питомца домой.

Толпа смеется над Хрюкиным, которому так и не удалось наказать собаку. И Очумелов уходит, угрожая Хрюкину тем, что он и дальше «доберется до него», то есть устроит ему проблемы.

Другой рассказ Чехова «Конная семья» был написан в 1885 году. В произведении описывается анекдотическая ситуация, когда нужно было срочно вспомнить имя человека, умевшего даже по телеграфу лечить больных.

Краткий пересказ произведения

История начинается с того, что опекун (милиционер) Очумелов и милиционер Эльдырин проходят по главной площади города и вдруг слышат крик пьяного и проклинающий собаку. Выскакивает щенок, хромает и падает на лапу, за ним — местный ювелир Хрюкин. Его одежда в беспорядке: жилет расстегнут, а накрахмаленная рубашка выпала из штанов. Ювелиру удается схватить собаку. Как только скандал задул, вокруг этой пары появилась масса зевак. Полицейские решают вмешаться.

Хрюкин всем присутствующим показывает окровавленный палец. Он утверждает, что собака похитила его просто так, из-за гнева, и что «работа у него небольшая», и, поскольку «неделю пошевелить пальцем» не удастся, ему нужно заплатить. Сначала на сторону потерпевшего встает начальник полиции. Он начинает угрожающе кричать, спрашивать «чья это собака?» И угрожать хозяину штрафом. Также сказано, что он уничтожит агрессивную собаку.

Среди прохожих раздается восклицание, что детеныш, вероятно, принадлежит Жигалову, известному генералу. Эта новость не может не радовать Очумелова. Он снимает пальто и обращается к ювелиру с обвинительными заявлениями — мол, он сам «ногтем вскрыл палец», а теперь лжет, чтобы получить компенсацию.

«Нет, это не щенок для генералов», — рассеянно сказал милиционер Эльдырин. «Его превосходительство держит копов, а не борзых». И снова директор «хамелеона» быстро сменил окраску: «Не бросай это дело так! — обратился он к Хрюкину. — И ты должен преподать собаке урок!»

Краткая рецензия А.П. Чехова «Хамелеон»

Затем прохожие снова заявляют, что щенок «определенно генерал». Теперь стража гнали с жары на холод. Он снова угрожает Хрюкину, приказывая отвести собаку домой.

Вот Прохор, повар генеральского дома, переходит через площадь. Подтвердите, что животное им не принадлежит. «Хамелеон» тут же наполняется праведным гневом, утверждая, что детеныша нужно убить, чтобы защитить людей. «Но, — продолжает Прохор, — собака по-прежнему« благородная ». Ее хозяин — брат генерала! С« Хамелеоном »происходит другая метаморфоза: он вдруг понимает, насколько милый и ласковый на самом деле этот щенок. Просит Прохора забрать собаку собака домой и кричит Хрюкину: «Я к тебе присоединюсь!»

Затем, в основном поправляя пальто, начальник полиции чинно следует за ним в компании полицейского.

Источники

  • https://ChitaemKratko.ru/kratkoe-soderzhanie/chehov/hameleon.html
  • https://jiyuu.su/kratkie-soderzhaniya/hameleon-chehov-analiz.html
  • https://litfest.ru/shortwork/soderzhanie-hameleon.html

А вот еще несколько наших интересных статей:

  • Рассказ аверченко 7 букв сканворд
  • Рассказ а майков осень
  • Рассказ а глебова бабушкина сказочка
  • Рассказ а зори здесь тихие читать
  • Рассказ the canterville ghost
  • Поделиться этой статьей с друзьями:


    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии