Рапунцель сказка братьев гримм краткое содержание

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: братья гримм для детей краткое содержание. также вы можете бесплатно проконсультироваться

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Братья гримм для детей краткое содержание». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.

Два брата Якоб и Вильгельм Гримм родились в городе Ханау. Они были погодками. Их отец был адвокатом. Хотя семья и была не богата, но нужды не знала. Когда у них умер отец, мама отправила их учиться в Кассель. Мальчики за четыре года освоили восьмилетний курс гимназии.

Братьев тянуло к литературе. Братья расставались лишь раз, когда они поступали на учебу в университет. Даже, несмотря на то, что они получили образование юристов, их интересовала немецкая поэзия. Они часто были в библиотеке, читая литературные произведения. В 1808 году братья начали собирать германский фольклор, на основе которого в 1812 году был издан первый сборник сказок братьев Гримм, в его создании принимали участие большое количество людей. Братья обращались ко всем знакомым, соседям, пожилым людям и просили их рассказать им какую-нибудь интересную историю или байку. Эти истории и легли в основу всех их сказок. Вторая вышла через три года в 1815году. В этих книгах было написано более двухсот сказок

Сказки подверглись переработке, потому что изначально в них были сцены не для детского восприятия. И только когда братья их переделали они стали доступны детям, но от этого они не стали менее интересны.

Они написали много увлекательных сказок. По этим сказам поставлено много фильмов и мультфильмов. Музыканты по ним писали балеты и спектакли. Их сборники сказок до сих пор популярны. Они внесли большой вклад в создание первого словаря немецкого языка. Вильгельм дошел до буквы D, а Якоб до буквы F.

Личная жизнь у обоих братьев была не счастливой. Якоб был женат на молодой девушке, она родила ему двоих сыновей, до взрослого возраста дожил один.

Первым умирает Вильгельм в 1859году. А Якоб пережил его на 4 года. Свои последние дни он доживал с племянником и женой брата. Похоронены братья рядом на старом кладбище в Берлине.

Братья Гримм были настолько увлечены литературой, что решили сделать ее делом всей своей жизни. Интересно, что их замечательные сказки были лишь небольшой частью того внушительно объема работы, который братья проделали в сфере лингвистики и литературы.

С раннего детства Якоб и Вильгельм были настолько дружны, что решили вместе заниматься исследованием древнегерманского фольклора. Будучи немцами по национальности, они поставили цель как следует изучить немецкое народное творчество, систематизировать его, и тем самым внести свой вклад в развитие любимой страны. Братья принялись собирать, перерабатывать и записывать множество народных легенд и сказок, которые передавались из поколения в поколение. В этой непростой работе братьям помогали многие жители Касселя, знавшие несчетное количество старинных историй.

Пожалуй, самой важной в биографии братьев Гримм стала работа над «Словарем немецкого языка». Это был очень тяжелый, долгий, кропотливый труд, который сто лет спустя Томас Манн назвал «филологическим монументом». Перед братьями стояла непростая задача – из нескольких десятков диалектных языков создать один, общий и понятный для всех.

Братья потратили годы жизни, работая над своим детищем, но так и не успели завершить словарь, дойдя лишь до буквы «Д». Их дело было продолжено последующими поколениями талантливых филологов. В общей сложности на работу над «Словарем немецкого языка» было потрачено 120 лет.

Вильгельм Гримм связал свою судьбу с дочерью аптекаря Вильдой, подарившей известному сказочнику сына Германа, который впоследствии стал искусствоведом.

Якоб Гримм всю жизнь оставался холостяком, сосредоточив все свои силы на любимой работе.

Первым ушел из жизни Вильгельм, который скончался 16 декабря 1859 года от паралича легких. Якоб пережил брата на четыре года, все это время помогая его семье и не оставляя работу над словарем. Умер он 20 сентября 1863 года от инсульта, сидя за письменным столом.

Краткое содержание сказок братьев Гримм

Иллюстрации на меди к их сказкам создавал их брат- Людвиг Эмиль Гримм

В 2006 году их родной город приобрел официальный статус «Город Братьев Гримм»

В1896 году в их городе, на ратушной площади был поставлен памятник. Именно он дал начало улицам в сказках.

Произведение А. Пушника «Сказка о рыбаке и рыбке» берет начало из сказки «Рыбак и его жена» братьев Гримм.

Якоб Гримм вывел лингвистический закон, который был назван в его честь. Закон о передвижении гласных в немецком языке.

Братья Гримм, Якоб и Вильгем по праву являются отцами германской филологии, лингвистами, и теми, кто начал составлять первый этимологический словарь( по замыслу он должен был быть очень большим. При жизни они дошли до Д, остальное дорабатывали филологи в течении 10 следующих лет).

Сказки Гримм написаны для детей понятным, одновременно и поучительным языком.

4 класс для детей

В городе Касселе, на родине Вильгельма и Якоба, в память о писателях создан музей. Здесь хранятся книги, изданные в разные годы. Имеются экземпляры с собственноручными пометами писателей. В некоторых изданиях представлены рисунки авторов.

Кроме книг на тематических выставках можно увидеть письма, рукописи, документы. Их изучение позволяет ярче представить жизнь и творческие изыскания писателей. Руководство музея организует выставки материалов фонда не только в городах Германии, но и в разных странах мира.

Теперь вы знаете, как звали братьев Гримм. Их произведения по праву вошли в сокровищницу мировой классической литературы.

Вильгельм Гримм (24.02.1786 – 16.12.1859) и Якоб Гримм (4.01.1785 – 20.09.1863) – знаменитые немецкие писатели и лингвисты. Они собирали многочисленный фольклор родной страны, который нашел отражение в их сказках. Их перу принадлежат такие произведения, как «Белоснежка», «Бременские музыканты», «Красная шапочка», «Золушка». Братья Гримм также являются создателями первого словаря немецкого языка.

Ох, сколько ж будет разных сомнений и соблазнов, Ты помни, наша жизнь – не детская игра. Гони ты прочь соблазны, и знай закон негласный: Иди, друг мой, иди всегда дорогою добра.

Детство

Братья Гримм родились в Германии с разницей чуть больше года. Старший Якоб появился на свет 4 января 1785-го, а младший Вильгельм 24 января 1786-го. Их отец работал адвокатом в городе Ханау, он был юридическим советником местного правителя. Всего в семье было шестеро детей – помимо будущих писателей еще один мальчик и три девочки.

Якоб и Вильгельм за годы работы в библиотеке собрали огромное количество прекрасных образчиков немецкого фольклора. Таким образом, сказки братьев Гримм не являются их собственным сочинением. Их автором является сам немецкий народ. А устными носителями древнего фольклора были простые люди, в основном женщины: няни, жены простых бюргеров, трактирщицы. Особенный вклад в наполнение книг братьев Гримм сделала некая Доротея Фиман. Она служила экономкой в семье аптекаря из Касселя. Вильгельм Гримм выбрал себе жену тоже не случайно. Она знала множество сказок. Так, «Столик, накройся», «Госпожа Метелица» и «Гензель и Гретель» записаны с ее слов. Биография братьев Гримм упоминает также случай, когда собиратели народного эпоса получили некоторые свои истории у драгуна в отставке Иоганна Краузе в обмен на старую одежду.

Первую свою книгу собиратели фольклора выпустили в 1812 году. Они озаглавили ее «Детские и семейные сказки». Примечательно, что в этом издании братья Гримм давали ссылки на то, где они услышали ту или иную легенду. По этим примечаниям видна география путешествий Якоба и Вильгельма: они побывали в Цверене, Гессене, майнских областях. Затем братья издали вторую книгу – «Старогерманские леса». А в 1826 году появился сборник «Ирландские народные сказки». Теперь в Касселе, в музее братьев Гримм, собраны все их сказки. Они переведены на сто шестьдесят языков мира. А в 2005 году сказки братьев Гримм вошли в международный реестр ЮНЕСКО под грифом «Память мира».

Братья являются одними из самых важных личностей в истории культуры Германии и Европы. Их «Детские и домашние сказки» за два прошедших века были изданы в миллионах экземпляров и переведены на 160 языков на всех континентах мира, а в Германии почитаются наравне с известнейшей немецкой книгой Мартина Лютера.

Кроме того, Якоб и Вильгельм за фундаментальные исследования в истории национального языка считаются отцами германистики. Своим «Немецким словарём» они инициировали крупнейший лексикографический проект в истории страны, который был завершён в 1971 году через 119 лет после появления первой публикации.

Современная Германия бережно хранит культурное наследие братьев Гримм. Интересные факты из их жизни и биографии, а также многогранное творчество привлекают туристов со всех уголков страны и мира:

Краткая биография Гримм Братья самое главное

В 1830 году братья поступили на службу в университетскую библиотеку Геттингена. А еще через десять лет, когда на престол взошел Фридрих-Вильгельм Прусский, братья Гримм переехали в Берлин. Они стали членами Академии Наук. Их исследования касались германской лингвистики. Под конец жизни братья занялись составлением этимологического «Немецкого словаря». Но Вильгельм скончался 16.12.1859 года, когда шла работа над словами на букву D. Его старший брат Якоб умер спустя четыре года (20.09.1863), за столом, описывая значение Frucht. Работа над этим словарем была завершена лишь в 1961 году.

Через четыре года в библиотеке Касселя меняется начальство. Несогласные с кадровыми перестановками Якоб и Вильгельм уходят в отставку. К тому времени они обрели широкую известность в научном мире благодаря своим трудам. Якоба приглашают профессором по немецкой литературе и старшим библиотекарем в Геттингенский университет. Вильгельм также устраивается в данное заведение.

Через некоторое время оба брата были уволены из-за политических обвинений в адрес нового Ганноверского короля. Они вернулись обратно в Кассель. Данное событие произошло в 1837 году. Еще через три года взошедший на немецкий престол Фридрих-Вильгельм Прусский избрал братьев Гримм в члены знаменитой Берлинской Академии Наук. Это дало им возможность проводить лекции в лучшем учебном заведении страны — Берлинском университете. В они и прожили остаток своей жизни. Вильгельм умер в 1859 году 16 декабря. Его старший брат прожил на четыре года больше и скончался 20 сентября 1863 года.

Многочисленные работы, посвященные филологии, более двухсот сказок и огромная роль в исследованиях немецкого фольклора — достояние, которое оставили после себя талантливые братья Гримм. Биография — краткая или же долгая история их жизнеописания — не может полностью отразить тех усилий, которые приложили Якоб и Вильгельм, чтобы их в веках запомнили как «родоначальников немецкой литературы», авторов Белоснежки, Золушки, Рапунцель и многих других потрясающих историй.

16 декабря 1859 года скончался Вильгельм Гримм. Смертельная болезнь была спровоцирована фурункулом на спине. Он и раньше не отличался крепким здоровьем, но никто в этот раз не ожидал такого печального исхода. С каждым днем Вильгельму становилось хуже. Операция не помогла. У мужчины поднялась температура. Его страдания прекратились от паралича легких через две недели. Якоб продолжал жить с вдовой Вильгельма и племянниками.

До конца жизни писатель работал над словарем. Последнее слово, которое он записал, было слово «Frucht» (плод). Мужчине стало плохо за письменным столом. Умер Якоб от инсульта 20 сентября 1863 года.

Сказочников, знаменитых на весь мир, похоронили на кладбище Святого Матфея в Берлине.

В 1829 году братья, имевшие к тому времени репутацию видных ученых, получили выгодное в финансовом отношении предложение от Гетингенского университета в соседнем Ганновере и покинули родной Гессен. В 1830 году Якоб получил место профессора и библиотекаря, а Вильям, проработав год в университетской библиотеке, занялся преподавательской деятельностью. В 1835 году он, как и старший брат, получил должность штатного профессора. Именно в Геттингене Якоб подготовил несколько значительных работ, в том числе и «Немецкую мифологию».

Политический кризис, разразившийся в Ганноверском королевстве в 1837 году, привел к отмене либеральной конституции. Семь профессоров Ганноверского университета, в число которых вошли и братья Гримм, отправили королю письмо с выражением протеста. Результатом стало увольнение всех семерых из университета, и высылка троих, включая Якоба, из страны.

Сказки братьев Гримм читать популярно вот уже много поколений как в нашей стране, так и по всему миру. Поэтому не удивительно, что многие произведения братьев Гримм представлены в нашем , а также в . И учитывая не спадающий интерес к сказкам братьев Гримм мы еще не раз увидим их на страницах нашего сайта .

Краткая биография Братьев Гримм

Первое издание Том 1:

  • Белая змея
  • Брат-Весельчак
  • Братец и сестрица
  • Бременские уличные музыканты
  • Верный Иоганнес
  • Волк и лиса
  • Волк и семеро козлят
  • Волк и человек
  • Вор и его учитель
  • Вошка и Блошка
  • Всякий сброд
  • Выгодный оборот
  • Ганс женится
  • Гансль-Игрок
  • Гвоздика
  • Господин Корбес
  • Госпожа Труда
  • Два брата
  • Двенадцать братьев
  • Двенадцать охотников
  • Девчушка-безручка
  • Догадливая Гретель
  • Домовые
  • Дружба кошки и мышки
  • Жених-разбойник
  • Загадка
  • Золотая птица
  • Золотой гусь
  • Золотые дети
  • Золушка
  • Йоринда и Йорингель
  • Король Дроздобород
  • Король-лягушонок, или Железный Гейнрих
  • Красная Шапочка
  • Лиса и гуси
  • Лиса и кума
  • Мальчик-с-пальчик
  • Метелица (Хозяйка Подземелья)
  • Милый Роланд
  • Мужичонка
  • Найдёнышек
  • Невеста зайчика
  • О мышке, птичке и колбаске
  • Пёстрая Шкурка
  • Портной на небе (Портной в раю)
  • Поющая косточка
  • Приёмыш Богоматери
  • Ранец, шапочка и рожок
  • Рапунцель
  • Румпельштильцхен
  • Русалка
  • Свадьба госпожи Лисы
  • Семь воронов
  • Сказка о заколдованном дереве
  • Сказка о кончине курочки
  • Сказка о рыбаке и его жене
  • Сказка о том, кто ходил страху учиться
  • Смерть в кумовьях
  • Смышлёный Ганс
  • Собака и воробей
  • Соломинка, уголёк и боб
  • Спящая красавица
  • Старый дед и внучёк
  • Старый Султан
  • Столик-накройся, золотой осёл и дубинка из мешка
  • Странствия Мальчика-с-пальчика
  • Счастливый Ганс
  • Три змеиных листочка
  • Три маленьких лесовика
  • Три пёрышка
  • Три пряхи
  • Три счастливца
  • Три языка
  • Умная Эльза
  • Фридер и Катерлизхен
  • Храбрый портняжка
  • Царица пчёл
  • Чёрт в кумовьях
  • Черт с тремя золотыми волосками
  • Чудаковатый музыкант
  • Чудо-птица
  • Шестеро через весь свет пройдут
  • Шесть лебедей

Первое издание Том 2:

  • Бедный батрак и кошечка
  • Бедняк и богач
  • Белая и черная невеста
  • Бесстрашный королевич
  • Божьи звери и чертовы звери
  • Вор в терновнике
  • Ворона
  • Ганс-ежик
  • Гусятница
  • Два странника
  • Двенадцать ленивых работников
  • Девушка из Бракеля
  • Доктор Всезнайка
  • Домашние слуги
  • Дух в склянке
  • Железная печь
  • Железный Ганс
  • Живая вода
  • Звездные талеры
  • Земляной человечек
  • Зимели-гора
  • Истоптанные башмаки
  • Кнойст и трое его сыновей
  • Кованный заново человек
  • Королевские дети
  • Королек и медведь
  • Король с золотой горы
  • Красавица Катринелье и Пиф-Паф-Польтри
  • Ленивая пряха
  • Лиса и лошадь
  • Медвежник
  • Молодой великан
  • На пути на дороге
  • Неблагодарный сын
  • Одноглазка, Двуглазка и Трехглазка
  • Осел-оборотень
  • Ослик
  • Пастушок
  • Певчий попрыгун-жаворонок
  • Петушиное бревно
  • Разумники
  • Саван
  • Своевольное дитя
  • Семеро швабов
  • Синяя свечка
  • Сказка об уже
  • Сладкая каша
  • Сметливый портняжка
  • Смотрины
  • Старая нищенка
  • Старуха в лесу
  • Старый Гильдебранд
  • Три брата
  • Три лентяя
  • Три птички
  • Три фельдшера
  • Три черные принцессы
  • Трое подмастерьев
  • Украденный грош
  • Умная дочь крестьянская
  • Ученый егерь
  • Ференанд Верный и Ференанд неверный
  • Цеп с неба
  • Черт и его бабушка
  • Чертов чумазый брат
  • Четверо искусных братьев
  • Шестеро слуг
  • Ягненок и рыбка

Второе издание:

  • Воробей и его четверо деток
  • Дмитмарская сказка-небылица
  • Очески
  • Сказка о стране небывалой
  • Сказка-загадка

Третье издание:

  • Бедняк на небе
  • Беляночка и Розочка
  • Гриф-птица
  • Ленивый Гейнц
  • Сильный Ганс
  • Стеклянный гроб
  • Умный слуга

Четвертое издание:

  • Барабанщик
  • Бедный малый в моголе
  • Великан и портной
  • Веретенце, челнок и иголка
  • Время жизни
  • Выпь и удод
  • Гвоздь
  • Гусятница у колодца
  • Дары маленького народца
  • Заяц и еж
  • Искусный вор
  • Истинная невеста
  • Камбала
  • Королек
  • Лесной домик
  • Мастер Пфрим
  • Морская свинка
  • Мужичок и черт
  • Предвестники смерти

Пятое издание:

  • Русалка в пруду
  • Тощая Лиза
  • Хлебные крошки на столе

Шестое издание:

  • Дева Малейн
  • Золотой ключик
  • Могильный холм
  • Сапог из буйволовой кожи
  • Старый Ринкранк
  • Хлебный колос
  • Хрустальный шар

Детские легенды:

  • Бедность и смирение ведут к спасению
  • Бог накормил
  • Ветка орешника
  • Двенадцать апостолов
  • Мальчик в раю
  • Стаканчики Богоматери
  • Старец в лесу
  • Старушка
  • Три зеленые ветви

Первым родился Якоб Гримм его рождение произошло 4 января 1785 года. Брата Якоба звали Вильгельмом он родился на следующий год после Якоба. Появился на свет он 24 февраля 1768 года. Филипп Вильгельм, так звали Отца братьев Гримм. Он занимался адвокатской деятельностью в городе Ханау. Семье Филиппа пришлось переехать из-за того, что его назначили начальником. Случилось это в 1791 году и кстати переехали они в город Штайнау. Но из-за должности он очень много работал и поэтому сильно нагружался. Дело ещё и в том, что Филипп работал и днём, и ночью. Из-за этого у него появилась простуда, которая позже превратилась в пневмонию. Поэтому в 1796 году случается трагедия. Филипп умирает при возрасте в 44 года.

А теперь о творчестве этих людей. Они создали огромный том по теме «Немецкой грамматики». Случилось это в 1819 году. Эта книга стала большим прорывом. Стоит также сказать, что данная книга создавалась около 20 лет. Также эту книгу использовали для исследований германских языков.

Но, кроме этого, у них было ещё одно не менее впечатляющее творение. А именно «Немецкий словарь». Работа со словарём была начата в 1838 году. И это был довольно долгий и упорный труд. Спустя век человек по имени Томас Манн называет словарь «героическим делом». По своему смыслу это был сравнительно-исторический словарь. Но писатели не успели написать его полностью и их путь продолжили филологи. В итоге работа над словарем была окончена только в 1960 году. На минуту прошло уже 120 лет с начала её работы.

  • По картинам
  • По литературе
  • Свободная тема
  • Про Родину
  • Про технологии
  • Русский язык
  • Про семью
  • Про школу
  • Про войну
  • Про природу
  • По пословицам
  • Про времена года
  • Праздники
  • Про дружбу
  • 9 класс ОГЭ
  • 11 класс ЕГЭ
  • Про животных
  • Профессии
  • Известные люди
  • Города

Якоб Людвиг Карл (дата рождения 4 января 1785 года г. Ханау) и Вильгельм Карл (24 февраля 1786 года г. Кассель) появились на свет в Германии, что и определило национальность братьев Гримм. В большой семье росло шестеро детей, среди которых была всего одна сестра, а будущие писатели оказались старшими. Их отец, Филипп Вильгельм, работал сначала клерком в адвокатуре Ханау, затем судейским чиновником города Штайнау. Вместе с дедом писателей он был служителем кальвинистской реформаторской церкви.

После окончания кассельской школы братья, следуя по стопам отца, занялись изучением права в Марбургском университете (1802−1806 гг.) Здесь они познакомились с выдающимися представителями науки своего времени, оказавшими определяющее влияние на жизненные принципы, творчество и выбор профессии:

Сказки братьев Гримм читать популярно вот уже много поколений как в нашей стране, так и по всему миру. Поэтому не удивительно, что многие произведения братьев Гримм представлены в нашем рейтинге лучших сказок, а также в списке лучших книг для детей. И учитывая не спадающий интерес к сказкам братьев Гримм мы еще не раз увидим их на страницах нашего сайта Топ книг.

В городе Касселе, на родине Вильгельма и Якоба, в память о писателях создан музей. Здесь хранятся книги, изданные в разные годы. Имеются экземпляры с собственноручными пометами писателей. В некоторых изданиях представлены рисунки авторов.

Кроме книг на тематических выставках можно увидеть письма, рукописи, документы. Их изучение позволяет ярче представить жизнь и творческие изыскания писателей. Руководство музея организует выставки материалов фонда не только в городах Германии, но и в разных странах мира.

Теперь вы знаете, как звали братьев Гримм. Их произведения по праву вошли в сокровищницу мировой классической литературы.

Тихая жизнь в Касселе закончилась, и на несколько лет пути братьев разошлись. Вильгельм сосредоточился на изучении средневековых традиций, в то время как Якоб специализировался на филологии, истории и грамматике немецкого языка. В 1829 году они снова начали работать вместе в стенах Гёттингенского университета. Служебные обязанности библиотекарей и преподавателей успешно совмещались с исследованиями.

В 1829 году братья, имевшие к тому времени репутацию видных ученых, получили выгодное в финансовом отношении предложение от Гетингенского университета в соседнем Ганновере и покинули родной Гессен. В 1830 году Якоб получил место профессора и библиотекаря, а Вильям, проработав год в университетской библиотеке, занялся преподавательской деятельностью. В 1835 году он, как и старший брат, получил должность штатного профессора. Именно в Геттингене Якоб подготовил несколько значительных работ, в том числе и «Немецкую мифологию».

Политический кризис, разразившийся в Ганноверском королевстве в 1837 году, привел к отмене либеральной конституции. Семь профессоров Ганноверского университета, в число которых вошли и братья Гримм, отправили королю письмо с выражением протеста. Результатом стало увольнение всех семерых из университета, и высылка троих, включая Якоба, из страны.

Братья гримм все о них. Братья Гримм: биография, интересные факты

Учеба, новые друзья, знакомства, новое влияние на интеллектуальное развитие. Братья были не только талантливыми, но и быстро влюблялись во все новое, о чем узнавали в университете.

Именно так сталось со сказками: познакомились с филологами, которые серьезно занимались сбором мифов, историй, легенд и внезапно заинтересовались новым делом. Оказывается, исследовать историю слов, басен, притч, – не менее интересное дело, чем копаться в юридических тонкостях!

Якоб Людвиг Карл (дата рождения 4 января 1785 года г. Ханау) и Вильгельм Карл (24 февраля 1786 года г. Кассель) появились на свет в Германии, что и определило национальность братьев Гримм. В большой семье росло шестеро детей, среди которых была всего одна сестра, а будущие писатели оказались старшими. Их отец, Филипп Вильгельм, работал сначала клерком в адвокатуре Ханау, затем судейским чиновником города Штайнау. Вместе с дедом писателей он был служителем кальвинистской реформаторской церкви.

После окончания кассельской школы братья, следуя по стопам отца, занялись изучением права в Марбургском университете (1802−1806 гг.) Здесь они познакомились с выдающимися представителями науки своего времени, оказавшими определяющее влияние на жизненные принципы, творчество и выбор профессии:

Тихая жизнь в Касселе закончилась, и на несколько лет пути братьев разошлись. Вильгельм сосредоточился на изучении средневековых традиций, в то время как Якоб специализировался на филологии, истории и грамматике немецкого языка. В 1829 году они снова начали работать вместе в стенах Гёттингенского университета. Служебные обязанности библиотекарей и преподавателей успешно совмещались с исследованиями.

В 1840 году братья приняли приглашение короля Пруссии Фридриха Вильгельма IV и уехали в Берлин, где читали лекции в университете как члены Королевской академии наук. Здесь они начали активную работу над самым амбициозным проектом своей жизни — крупным немецким словарём, предназначенным для изучения письменного и устного языка, а также научной и справочной работы.

Издание содержало все известные немецкие литературные слова с их историческими вариантами, особенностями, этимологией, семантическим развитием, а также использованием в повседневной и специализированной речи. Книга была снабжена иллюстрациями и ссылками на идиомы и пословицы. Великое дело, начатое в 1838 году в качестве источника дохода, было закончено другими учёными более чем столетие спустя.

Братья являются одними из самых важных личностей в истории культуры Германии и Европы. Их «Детские и домашние сказки» за два прошедших века были изданы в миллионах экземпляров и переведены на 160 языков на всех континентах мира, а в Германии почитаются наравне с известнейшей немецкой книгой Мартина Лютера.

Кроме того, Якоб и Вильгельм за фундаментальные исследования в истории национального языка считаются отцами германистики. Своим «Немецким словарём» они инициировали крупнейший лексикографический проект в истории страны, который был завершён в 1971 году через 119 лет после появления первой публикации.

Современная Германия бережно хранит культурное наследие братьев Гримм. Интересные факты из их жизни и биографии, а также многогранное творчество привлекают туристов со всех уголков страны и мира:

Якоб И Вильгельм Гримм родились в немецком городе Ханау, в семье адвоката Фридриха Гримма.

Первый сын Фридриха умер в младенчестве, и братья Якоб и Вильгельм оказались старшими детьми в его многочисленном семействе.

Спустя несколько лет отец братьев Гримм получил более высокую должность, и семья перебралась в город Штайнау.

Однако, тяжкий труд подорвал здоровье Фридриха, и он умер в возрасте 44 лет.

Мать братьев Гримм Доротея, сумела пристроить старших сыновей в лицей города Кассель, который пытливые и расторопные братья закончили в два раза быстрее положенного срока.

Продолжить образование братья смогли в Университете Марбурга, где не только настойчиво овладевали правом, но и изучали художественную литературу.

После смерти матери в 1807 году, на плечи Вильгельма и Якоба легли заботы обо всей семье, и они осели в Касселе.

Там братья Гримм занялись изучением немецкого народного фольклора и собиранием народных сказок.

Лингвистические и этнографические труды братьев Гримм не остались незамеченными.

Их сказки читались с большим удовольствием и в простом народе, и в высшем свете.

Выпускаемые начиная с 1812 года сборники сказок Братьев Гримм становятся настоящими бестселлерами.

В 1830 году Вильгельм становится профессором, спустя пять лет к нему присоединяется Якоб, а чуть позже братья становятся академиками немецкой Академии Наук в Берлине.

Помимо сказок, братья Гримм занимались составлением словаря немецкого языка, но окончить сей труд не сумели.

Первым ушёл в жизни более слабый здоровьем младший брат Вильгельм, всю жизнь страдавший от астмы.

Следом умер Якоб, который в момент смерти работал над буквой Ф своего словаря.

1. В семье Фридриха Гримм было девять детей, но трое из них умерли во младенчестве, и только шестеро достигли преклонного возраста.

2. Якобу Гримму принадлежит закон передвижения немецких согласных, названный именем Раске-Гримма.

3. Большая часть сказок Братьев Гримм была экранизирована в виде художественных и мультипликационных фильмов.

4. Сами Братья Гримм становились героями художественных фильмов и сериалов.

5. Более 70 сказок, собранных Братьями Гримм, они услышали от дочери трактирщика Доротеи Виманн.

Братья Гримм – немецкие сказочники, лингвисты, отцы-основатели германской филологии. Пожалуй, сложно будет найти человека, который ни разу не слышал сказок этих великих писателей. Но если не слышал, то непременно видел. По сюжетам произведений братьев Гримм сняты десятки фильмом и мультфильмов, поставлено немало спектаклей. А некоторые персонажи их сказок стали и вовсе именами нарицательными – Золушка, Рапунцель, Спящая красавица.

В 1786 году родился Вильгельм Гримм. Биография его довольно занимательна и интересна. Несмотря на то что руководящая роль в писательской деятельности принадлежала Якобу, брат ни в чем не уступал ему. По нраву он был мечтателем и фантазером, всегда работал тщательно, выверяя малейшие детали. Его усердию и трудолюбию можно было только позавидовать.

Якоб Гримм родился 4 января 1785 года, а через год – 24 февраля 1786 года – на свет появился Вильгельм Гримм. Их отец Филипп Вильгельм Гримм работал адвокатом в Надворном суде города Ханау. В 1791 году его назначили на должность начальника округа Штайнау, куда и пришлось переехать всей его семье. Мужчина работал днями и ночами, в результате усталости и переутомления обыкновенная простуда переросла в пневмонию. В 1796 году он скончался, ему было 44 года.

Чтобы дать старшим сыновьям соответствующее образование для последующей адвокатской карьеры, мать отправила их осенью 1798 года в Кассель к своей тете. Отец мальчиков умер от пневмонии двумя годами ранее. Братья окончили Кассельский лицей, после чего с разницей в один год стали студентами Марбургского университета, где занялись изучением юриспруденции.

Один из их учителей Фридрих Карл фон Савиньи разрешил любознательным молодым людям время от времени пользоваться своей частной библиотекой. Братья, еще ранее познакомившиеся с творчеством Гете и Шиллера, нашли здесь обширный источник произведений романтизма и миннезанга.

Значительное влияние на взгляды Якоба и Вильгельмя оказал Иоганн Готфрид Гердер, имевший свою точку зрения на народную поэзию. Однако братья не превратились в романтиков, бредивших о «готическом средневековье», но стали реалистами, видевшими корни современных событий в далеком прошлом. Они изучали историческое развитие немецкой литературы (легенды, документы, поэзию) и закладывали основы для научной трактовки этой области. В духе Гердера они не ограничивались документами на немецком языке, пользуясь английскими, шотландскими и ирландскими источниками.

Якоб и Вильгельм за годы работы в библиотеке собрали огромное количество прекрасных образчиков немецкого фольклора. Таким образом, сказки братьев Гримм не являются их собственным сочинением. Их автором является сам немецкий народ. А устными носителями древнего фольклора были простые люди, в основном женщины: няни, жены простых бюргеров, трактирщицы. Особенный вклад в наполнение книг братьев Гримм сделала некая Доротея Фиман. Она служила экономкой в семье аптекаря из Касселя. Вильгельм Гримм выбрал себе жену тоже не случайно. Она знала множество сказок. Так, «Столик, накройся», «Госпожа Метелица» и «Гензель и Гретель» записаны с ее слов. Биография братьев Гримм упоминает также случай, когда собиратели народного эпоса получили некоторые свои истории у драгуна в отставке Иоганна Краузе в обмен на старую одежду.

  • Гримм, Я. Бабушка-метелица / Якоб Гримм, Вильгельм Гримм ; рисунки Н. Ходатаева и Ольги Фавр. — Москва : Диафильм, 1949. — 1 дф. ( кд.). — Оригинал хранится в частной коллекции.
  • Гримм, Я. Бременские музыканты / Якоб Гримм, Вильгельм Гримм ; худож. Л. Муратова. — Ленинград ; Москва : Диафильм, 1969. — 1 дф. (37 кд.). — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Гримм, Я. Король–Дроздобород / Якоб Гримм, Вильгельм Гримм ; худож. Л. Муратова. — Москва : Диафильм, 1971. — 1 дф. (49 кд.). — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Гримм, Я. Белоснежка / Якоб Гримм, Вильгельм Гримм ; худож. Р. Былинская. — Москва : Диафильм, 1990. — 1 дф. (41 кд.). — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Гримм, Я. Госпожа Метелица / Якоб Гримм, Вильгельм Гримм ; худож. С. Аристакесова. — Москва : Диафильм, 1990. — 1 дф. (33 кд.). — Оригинал хранится в РГДБ.

16 декабря 1859 года скончался Вильгельм Гримм. Смертельная болезнь была спровоцирована фурункулом на спине. Он и раньше не отличался крепким здоровьем, но никто в этот раз не ожидал такого печального исхода. С каждым днем Вильгельму становилось хуже. Операция не помогла. У мужчины поднялась температура. Его страдания прекратились от паралича легких через две недели. Якоб продолжал жить с вдовой Вильгельма и племянниками.

«Спящая красавица», «Золушка», «Рапунцель», «Красная Шапочка», «Госпожа Метелица», «Бременские музыканты» — эти и другие популярные сказки стали известны благодаря двум лингвистам и фольклористам.

Вильгельм и Якоб Гримм прославили немецкую литературу XVIII–XIX вв., задали тон фольклорным изысканиям в Германии, Франции, России и т. д. Истоки их увлечения словесностью, фольклорными произведениями, в том числе сказками и легендами следует искать в биографии:

Братья Гримм — краткое содержание сказок

Якоб и Вильгельм, как старшие в семье, взяли на себя часть обязанностей матери. Однако Доротея понимала, насколько они пытливы и умны, поэтому стремилась дать им образование. Она отправила детей в Кассель учиться в лицее.

Опеку над мальчиками на новом месте их проживания взяла на себя сестра матери — Генриетта Циммер. Братья были настолько успешны в овладении базовыми знаниями (изучали естествознание, физику, философию, словесность, историю, географию и этику), что окончили лицей через четыре года, сократив срок обучения вполовину.

Якоб был успешнее Вильгельма, потому что обладал крепким здоровьем. Младшему же диагностировали астму.

Первый свой труд — «Детские и семейные сказки» — братья опубликовали в 1812 году. В издание вошла сотня лучших сказок, которые авторы записали и литературно обработали. Через три года был напечатан второй том. Сказки братьев Гримм пользовались небывалой популярностью в первую очередь у взрослых людей.

Для того, чтобы издать свою книгу, братьям Гримм пришлось пережить немало невзгод, события разворачивались с совершенно невообразимой стороны. Впервые отпечатав рукопись, они передали её своему другу. Однако оказалось, что Клеменс Брентано был совсем им не другом.

Рассмотрев в сказках братьев Гримм золотую жилу, тот просто напросто пропал из виду друзей и как они впоследствии начали подозревать, решил издать сказки от своего имени. Рукопись была найдена по прошествии многих лет, после смерти авторов.

В ней было 49 сказок, уникальных в своем роде, услышанных от сказителя Гессена.

Сказки братьев Гримм читать стали абсолютно все, истории передавались из уст в уста и постепенно авторы-сказочники стали широко известными персонами, уважение и любовь к которым росли как на дрожжах. Люди приходили к ним, помогали, кто чем мог, и благодарили за частичку радости, которую они несут их любимым детям.

Вдохновившись идеей собрать как можно больше народных произведений, внести в них немножечко волшебства и полезных детям воспитательных нюансов, братья работали не покладая рук до конца своей жизни.

Так за ещё 20 с лишним лет братья выпустили не много ни мало 7 изданий, причем уже с обильной иллюстрацией и качественной для тех времен обложкой.

Во все времена, сказки братьев Гримм читать любили как дети, так и взрослые, хотя некоторые люди не считали их подходящими маленьким детям. Слишком взрослые сюжеты и иногда глубокие рассуждения пугали родителей.

Поэтому братья Гримм не поленились и отредактировали некоторые сказки, переориентировав их на самых маленьких детей. Вот в таком виде они дошли и до нас.

На нашем сайте мы постарались добавить сказки в оригинальном детском варианте только в лучших переводах на русский язык.

Биография братьев Гримм – не сказочная история сказочных писателей

«Спящая красавица», «Золушка», «Рапунцель», «Красная Шапочка», «Госпожа Метелица», «Бременские музыканты» — эти и другие популярные сказки стали известны благодаря двум лингвистам и фольклористам.

Вильгельм и Якоб Гримм прославили немецкую литературу XVIII–XIX вв., задали тон фольклорным изысканиям в Германии, Франции, России и т. д. Истоки их увлечения словесностью, фольклорными произведениями, в том числе сказками и легендами следует искать в биографии:

Братья Гримм — старшие сыновья адвоката, который служил в Надворном суде города Ханау. Старший — Якоб — родился в 1785 году, а через год на свет появился Вильгельм. Когда старшему мальчику исполнилось шесть лет, семья переехала в Штайнау (Нижняя Саксония), куда перевели отца на должность руководителя округа.

Филипп Вильгельм Гримм работал не покладая рук, чтобы обеспечить семью. Переутомление истощило его жизненные силы, поэтому организм не смог справиться с банальной простудой.

В 44 года отец знаменитых в будущем сказочников заболел пневмонией и умер. Доротея Гримм осталась с девятью детьми на руках и без какой-либо финансовой поддержки. На выручку пришла сестра отца Шарлотта Шлеммер, но вскоре и она заболела, оставив сирот без стабильного обеспечения.

Фото: Википедия: UGC

С разрывом в один год братья поступают в Марбургский университет на юридическое отделение. В часы, свободные от заучивания скучных правоведческих казусов и законов, Якоб и Вильгельм изучали художественную литературу. Особенный интерес проявляли к немецкой поэзии. Пробуждением такого влечения они обязаны профессору права Фридриху фон Савиньи.

Он был одним из первых, кто взялся за изучение немецкого права с точки зрения проявления в нем «народного духа» — любимой романтиками категории. Народный дух или народная душа, по их мнению, проявлялась в народном эпосе, фольклоре, литературе. Это особенный тип мышления, ценностей, которые присущи отдельно взятому народу. Позднее, следуя этой идее, братья Гримм взялись за собирание и изучение народных сказок, которые стали отражением ментальности немцев.

Фото: Википедия: UGC

В 1808 году Якоб, окончивший университетский курс, переехал в Париж. Он помогал фон Савиньи собирать эмпирический материал для создания научного труда, посвященного римскому и германскому праву.

Через год Вильгельм должен был к нему присоединиться, но в это время умирает их мать. Заботы о младших братьях и сестрах легли на плечи старшего из рода Гримм. Он возвращается в Кассель и поступает на должность хранителя замковой библиотеки. Вильгельму потребовалось длительное лечение, поскольку его болезнь серьезно обострилась.

Вернувшись в Кассель, Вильгельм помогает старшему брату собирать народные легенды и сказания. Местные простолюдинки и мещанки с удовольствием пересказывают народные сказки.

По соседству с домом, где в Касселе жили братья Гримм, находилась аптека господина Вильде. Его жена была прекрасной рассказчицей. От нее Вильгельм узнал много оригинальных сказочных историй и благодаря этой женщине познакомился со своей будущей женой Дортхен — дочерью Вильде.

На момент знакомства девочка была совсем юной — ей было девять лет. Несмотря на это, она любила слушать рассказы Гримма, присутствовала при его встречах с матушкой. Через десять лет молодые люди поженились, а через год после свадьбы, в 1826 году, у них родился первенец — Якоб. Крестным стал его тезка — старший брат Вильгельма.

Однако малышу не судилась долгая жизнь — через полгода он скончался. Еще через два года в семье родился мальчик, которого нарекли Герман. Повзрослев, он занялся изучением литературы и стал профессором Берлинского университета и соучредителем «Общества Гете». Якоб Гримм так и не женился, променяв супружеские радости на научные изыскания.

Старший брат пережил младшего всего на четыре года: в 1859 году от сепсиса и паралича легких скончался Вильгельм, а в 1863 году кровоизлияние в мозг забрало жизнь Якоба. Оба брата похоронены на берлинском кладбище Святого Матфея.

Похожие записи:

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Золотые дети гримм краткое содержание». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.

Дурень — Находчивый, умный, вежливый.

Принцесса — Молодая, красивая.

Сперва задумчивая и печальная, потом весёлая.

Король — Строгий, суровый, монарх.

Не хотел отдавать принцессу за Дурня.

Лесной человек — Строгий, но справедливый.

Умеет быть благодарным.

Братья Гримм сказка «Золотой гусь»

Было у крестьянина три сына. Два умных, а третий Дурень.

Посла крестьянин сыновей в лес за дровами.

Встретили они лесного седенького человека, но старшие были грубыми с ним.

И лесной человек их наказал.

Дурень поделился с седым человеком хлебом и водой, и тот дал ему золотого гуся.

К золотому гусю приклеились семь человек, которых Дурень довёл до дворца.

Принцесса засмеялась, увидев странную компанию.

Король потребовал, чтобы Дурень съел кучу хлеба и выпил бочку вина.

Тот отправился в лес, и седой человек помог Дурню.

Потом Дурень построил летающий корабль и женился на принцессе.

Прочитав эту сказку, я тоже посмеялась над приключениями главного героя.

Особенно мне понравился момент, когда Дурень собирал к гусю различных людей.

Кто только не прилип к его гусю!

Три дочери трактирщика, пастор, причетник и крестьяне.

Увидев это, засмеялась даже вечно грустная принцесса.

И королю пришлось выдать её за Дурня, который оказался милым и вежливым человеком.

Это интересная и весёлая сказка.

Авторам удалось создать историю, в которой есть мораль и увлекательное действие.

Их герой вызывает симпатию, ему хочется помогать.

Мне очень нравится щедрый и обходительный Дурень, который был сам себе на уме.

Мне кажется, что на самом деле, он был очень умным.

И ещё мне нравится седой человек, таинственный волшебник, которому было легко выпить бочку воды и съесть гору хлеба.

Я всем советую прочитать эту сказку, и подумать о том, не бываем ли мы грубы с близкими и незнакомыми людьми.

Ведь грубость всегда возвращается обратно.

Братья Гримм — Золотые дети: Сказка

Два брата Якоб и Вильгельм Гримм родились в городе Ханау. Они были погодками. Их отец был адвокатом. Хотя семья и была не богата, но нужды не знала. Когда у них умер отец, мама отправила их учиться в Кассель. Мальчики за четыре года освоили восьмилетний курс гимназии.

Братьев тянуло к литературе. Братья расставались лишь раз, когда они поступали на учебу в университет. Даже, несмотря на то, что они получили образование юристов, их интересовала немецкая поэзия. Они часто были в библиотеке, читая литературные произведения. В 1808 году братья начали собирать германский фольклор, на основе которого в 1812 году был издан первый сборник сказок братьев Гримм, в его создании принимали участие большое количество людей. Братья обращались ко всем знакомым, соседям, пожилым людям и просили их рассказать им какую-нибудь интересную историю или байку. Эти истории и легли в основу всех их сказок. Вторая вышла через три года в 1815году. В этих книгах было написано более двухсот сказок

Сказки подверглись переработке, потому что изначально в них были сцены не для детского восприятия. И только когда братья их переделали они стали доступны детям, но от этого они не стали менее интересны.

Они написали много увлекательных сказок. По этим сказам поставлено много фильмов и мультфильмов. Музыканты по ним писали балеты и спектакли. Их сборники сказок до сих пор популярны. Они внесли большой вклад в создание первого словаря немецкого языка. Вильгельм дошел до буквы D, а Якоб до буквы F.

Личная жизнь у обоих братьев была не счастливой. Якоб был женат на молодой девушке, она родила ему двоих сыновей, до взрослого возраста дожил один.

Первым умирает Вильгельм в 1859году. А Якоб пережил его на 4 года. Свои последние дни он доживал с племянником и женой брата. Похоронены братья рядом на старом кладбище в Берлине.

У сельчанина было трое сыновей. Младшего в семье считали Дурнем, а старших — парнями разумными. На лесной тропинке случилось и умникам, и дураку повстречать старичка. Старшие пожалели ему пирога, а младший с готовностью разделил с ним пищу.

В качестве благодарности Дурень получил необычный презент — Золотого гуся. С его помощью младший сын заставил смеяться королевну, отец которой обещал её руку и сердце тому, кто сможет её развеселить. Но, как только Дурень предстал перед его величием, король напридумывал неугодному жениху ряд дополнительных заданий: выпить королевский запас вина, съесть весь хлеб и, наконец, добыть вездеходный корабль.

Не будь у Дурня в напарниках Золотого гуля и старика Волшебника, не получил бы он царевну. С их помощью все задания были выполнены, а королевская дочь и Дурень поженились.

  1. Дурень поделился хлебом и водой с лесным человеком, и тот дал ему золотого гуся.
  2. К гусю приклеились три девушки, потом пастор и причетник, потом еще два мужика.
  3. Пришел Дурень в город, а принцесса увидела эту компанию и засмеялась.
  4. Стал Дурень требовать принцессу в жены, а король дал ему три задания.
  5. Снова помог Дурню Лесной человек, выпил бочку, съел хлеб и построил корабль, что ходил по морю и по суше.
  6. Выдал король дочь за Дурня и стали они жить счастливо.

Понравившийся эпизод

Мне понравился эпизод с золотым гусем. Сперва к нему по очереди прилипли три дочери трактирщика, и побежали за Дурнем. Пастор стал ругать девушек, и сам прилип к гусю. Причетник попытался отцепить пастора и тоже прилип. И два мужика прилипли. Это действительно смешно, и неудивительно, что принцесса засмеялась.

План произведения для пересказа

  1. Старший сын в лесу;
  2. Средний сын в лесу;
  3. Дурень и Лесной человек;
  4. Золотой гусь;
  5. Смех принцессы;
  6. Погреб вина;
  7. Гора хлеба;
  8. Универсальный корабль;
  9. Свадьба.
  1. Дурень поделился хлебом и водой с лесным человеком, и тот дал ему золотого гуся.
  2. К гусю приклеились три девушки, потом пастор и причетник, потом еще два мужика.
  3. Пришел Дурень в город, а принцесса увидела эту компанию и засмеялась.
  4. Стал Дурень требовать принцессу в жены, а король дал ему три задания.
  5. Снова помог Дурню Лесной человек, выпил бочку, съел хлеб и построил корабль, что ходил по морю и по суше.
  6. Выдал король дочь за Дурня и стали они жить счастливо.

Краткое содержание сказок братьев Гримм

Помогай другому, будь добр с людьми, и те помогут в трудную минуту.

Чему учит эта книга

Сказка учит доброте и отзывчивости, быть вежливым и приветливым, держать свое слово, относиться к трудностям с юмором. Учит позитивному взгляду на мир.

Отзыв, отношение к произведению, чем понравилось произведение, мое отношение к прочитанному

Мне очень понравилась эта сказка, а больше всего — волшебный золотой гусь. Он справедливо достался Дурню, ведь тот не стал жадничать, как его братья, а поделился с Лесным человеком всем, что имел. У Дурня было доброе сердце, а потому он и заслужил счастье.

В сказке описывается история парня с прозвищем Дурень. Однажды он накормил старичка, не пожалев для него еды. За это пожаловал дедушка Дурню волшебного золотого гуся. Главный герой был совсем не глупым, как его считали все вокруг. Он смог преодолеть все препятствия и жениться на дочке короля.

Сказка Золотой гусь скачать:

  • Жил да был на свете человек, у которого было три сына, и самый младший из них звался Дурнем, и все его презирали и осмеивали и при каждом удобном случае обижали.
  • Случилось однажды, что старший должен был идти в лес дрова рубить, и мать дала ему про запас добрый пирог и бутылку вина, чтобы он не голодал и жажды не знал.
  • Когда он пришел в лес, повстречался ему старый седенький человечек, пожелал ему доброго утра и сказал: «Я голоден, и жажда меня мучит — дай мне отведать кусочек твоего пирога и выпить глоток твоего вина».

Одноимённый телефильм по повести был снят Патриком Гарландом и показан на телеканале BBC в 1971 году в рамках программы «Зал славы Hallmark». Сценарий написал сам Гэллико, однако он имеет ряд отличий от повести (например, Фрита сразу показана уже взрослой, и действие разворачивается на протяжении всего лишь трёх лет, причём гусыня улетает только один раз и возвращается насовсем через три года). Рейэдера в экранизации сыграл Ричард Харрис, Фриту — Дженни Эгаттер. Фильм получил ряд наград, в том числе «Золотой Глобус» 1972 года за лучший телефильм, а Эгаттер завоевала «Эмми» за выдающуюся роль второго плана [6] .

В 1975 году британская прогрессив-рок-группа Camel записала инструментальный альбом The Snow Goose

, вдохновлённый повестью Гэллико. Писателю, однако, не понравилось использование названия его произведения, и после выигранного им судебного иска группа изменила название альбома на
Music Inspired by The Snow Goose
(музыка, вдохновлённая
The Snow Goose
). Альбом получил большую популярность, музыка с него исполнялась группой в том числе совместно с Лондонским симфоническим оркестром в Альберт-холле.

Младшего сына крестьянина звали Дурень, поэтому никто ничего хорошего от него не ждал. Но пошел он дрова рубить, поделился последней лепешкой с прохожим, а тот добрым волшебником оказался. Получил парень за приветливость и щедрость золотого гуся. Пришел он с чудесной птицей в гостиницу.

Хозяйская дочка захотела перо золотое у птицы выщипнуть – приклеилась к гусю, за ней и две ее сестры прилепились. Утром парень с гусем пошел своей дорогой, а девушки за ним. Пастор, причетник и еще два мужика, которые выручить их хотели, приклеились тоже.

Золотой гусь — краткое содержание для читательского дневника

Имеется несколько русских переводов произведения.

В 1983 году в газете «Литературная Россия» появился перевод Александра Пахотина (впоследствии в его переводе издавался также роман Гэллико «Посейдон»). Название произведение передано у него как «Белый гусь», и о самой птице говорится как о самце («Заблудившийся Принц» и т.п.) [2] .

В переводе Н. Кощеевой под названием «Снежный гусь» повесть была опубликована в киевском журнале «Радуга» в 1985 году [3] .

Затем повесть печаталась в журнале «Юность», № 10 за 1994 год, в переводе Татьяны Стамовой (также под названием «Снежный гусь»).

Новый перевод «Белая гусыня», выполненный режиссёром Олегом Дорманом, вышел в издательстве «Клевер» в 2015 году [4] и стал 300-м по счёту отдельным изданием повести (и первым отдельным изданием на русском языке) [5] .

«Золотой гусь»: Третий сын в семье, простачок Тилль по прозвищу Дурень, идет нарубить дров, встречает Серого человечка и угощает его. В знак благодарности тот помогает Дурню получить золотого гуся. Дурень собирается отнести гуся печальной принцессе, чтобы развеселить её. Каждый, кто пытается украсть золотого гуся, приклеивается к нему. До замка путь неблизкий, и многие пытаются украсть гуся. Так что под окна замка приходит целая процессия из приклеившихся к гусю людей. Принцесса смеется, но король не хочет выполнять свое обещание и выдавать дочь замуж за Тилля. Король придумывает испытания, которые Дурень проходит с помощью Серого человечка и женится на принцессе.

«Молодой великан»: Был у одного крестьянина сын ростом всего с палец. Однажды в поле увидел крошечного мальчика великан и унес к себе. Великан стал его воспитывать и вырос мальчик великаном, большим и могучим. Пришел он к отцу и стал ему помогать. Но родители не могли прокормить великана, и тот решил уйти странствовать по свету. Как-то нанялся молодой великан на год к одному помещику в работники. Платой должны были быть два тумака хозяину. Через год помещик стал тянуть время, чтобы уйти от расплаты и даже пытался убить работника. Но ничего не вышло. От первого пинка хозяин взлетел под самые тучи, второй пинок достался хозяйке. Так они до сих пор под облаками и летают.

«Синяя свечка»: Жил-был солдат, служил он королю верно, но, когда кончилась война, выгнал его король и не заплатил за службу. Пошел солдат куда глаза глядят, пришел к домику ведьмы и попросил поесть и пустить переночевать. Ведьма давала ему работу, и одно из заданий было достать свечку, которая горела синим пламенем, из колодца. Достал солдат свечку, но отдавать ее не хотел, пока сам из колодца не вылезет, и столкнула его ведьма вниз. Расстроился солдат, закурил трубку от свечки — и появился черный человечек, который мог исполнять желания. Чтобы его позвать, нужно было прикурить от этой свечи. Сначала пожелал солдат выбраться из колодца и наказать ведьму. Потом пошел он в город, остановился в роскошной гостинице и решил отомстить королю. Три ночи подряд человечек выкрадывал принцессу из спальни, а солдат заставлял ее выполнять работу служанки. Король все же выследил солдата, и его собирались казнить. Попросил солдат напоследок выкурить трубку, прикурил от свечи, явился человечек с дубинкой и всех побил — и судей, и короля.

У сельчанина было трое сыновей. Младшего в семье считали Дурнем, а старших — парнями разумными. На лесной тропинке случилось и умникам, и дураку повстречать старичка. Старшие пожалели ему пирога, а младший с готовностью разделил с ним пищу.

В качестве благодарности Дурень получил необычный презент — Золотого гуся. С его помощью младший сын заставил смеяться королевну, отец которой обещал её руку и сердце тому, кто сможет её развеселить. Но, как только Дурень предстал перед его величием, король напридумывал неугодному жениху ряд дополнительных заданий: выпить королевский запас вина, съесть весь хлеб и, наконец, добыть вездеходный корабль.

Не будь у Дурня в напарниках Золотого гуля и старика Волшебника, не получил бы он царевну. С их помощью все задания были выполнены, а королевская дочь и Дурень поженились.

Братья Гримм – Якоб и Вильгельм – являются известными немецкими лингвистами, основателями научной германистики и собирателями народных сказок. Всю свою жизнь они были невероятно дружны и словно дополняли друг друга.

Якоб – старший из братьев – появился на свет в 1785г. в городе Ханау, а через год там же родился и Вильгельм. Их отец умер рано, оставив жену и 6 детей в сложном материальном положении.

Мать Якоба и Вильгельма понимала, что её сыновья очень талантливые и умные, поэтому постаралась приложить максимум усилий, чтобы дать им хорошее образование. Она отправила мальчиков к сестре в Кассель, где они успешно закончили учёбу в лицее.

В 1802г. Якоб стал студентом юридического факультета Марбургского университета. Вильгельм из-за лечения астмы не смог поступить вместе с братом, однако он сделал это через год. После окончания университета братья Гримм не стали юристами, поскольку их по-настоящему интересовали филология и литература.

В 1808г. Якоб начал работать управляющим личной королевской библиотеки, но у него оставалось достаточно времени для научной деятельности. Братья собирали фольклорные произведения, перерабатывали их и записывали. А в 1812г. опубликовали книгу «Детские и семейные сказки». Через 3 года был издан её второй том. Потом они представили миру двухтомный сборник «Немецкие легенды». Честь авторства книг делили пополам, ставя подпись «братья Гримм».

Но с 18018г. каждый из них избрал собственное направление. В 1819г. Якоб издаёт «Немецкую грамматику», в 1828г. – «Древнее немецкое право», в 1835г. – книгу «Немецкая мифология». Вильгельм же трудится секретарём Кассельской библиотеки, продолжает собирать и комментировать жемчужины народного творчества. В 1825г. он женится.

Некоторый период братья Гримм работают в библиотеке при Геттингенском университете. За открытые протесты против изменений, внесённых в государственную конституцию новым королём, их увольняют. Позже они переезжают в Берлин, становятся членами Берлинской АН, читают лекции в местном университете и создают словарь немецкого языка.

Вильгельм Гримм скончался в 1859г., а Якоб – в 1863г. На кладбище их похоронили рядом.

Биография по датам и интересные факты. Самое главное.

Краткое содержание сказок Братьев Гримм

Сказка Беляночка и Розочка братьев Гримм начинается с внезапной дружбы двух сестёр с медведем. Их дружба началась после того, как они нашли и приютили одинокого медведя. После того он частенько находился у них дома. Читать далее

Постарел осёл. Он долго помогал своему хозяину – мельнику. А теперь, его выгнали. И решил бедный осёл стать музыкантом. И ходить, выступать по городским улицам Бремена. И отправился он в этот город Читать далее

В небольшой избушке проживает козочка с собственными детишками, которых хотел скушать волчище. Козочка отправилась в лесок, но детишек оставила дома и велела никому не открывать, а волчок захотел пробраться к козляткам и скушать. Читать далее

На опушке леса жил со своей женой и двумя детишками Гензель и Гретель дровосек. Денег у семьи не хватало даже на еду. Когда кушать стало совсем нечего, жена предложила дровосеку отвести детей в лес, дать им по куску хлеба и оставить там Читать далее

В сказке автор рассказывает о девочке доброй и отзывчивой. Однажды на своем пути, она встречает бабушку и угощает ее ягодами Читать далее

По-разному живут две молодые девушки у одной женщины: одной, некрасивой и ленивой, женщина приходится родной матерью, а второй, милой и прилежной – мачехой. Трудолюбивая девушка выполняет всю работу по дому Читать далее

У одного человека было три сына, сказка о третьем, которого зовут Дурнем, его постоянно обижали и делали пакости. Пришло время отправиться рубить дрова, пошел на это дело первый сын, по пути он встречает старика Читать далее

В королевстве жила принцесса, покорившая весь мир своей красотой. Лицом то она была красива, но её высокомерие не знало границ. К ней сваталось множество женихов, но все они получали отказ, да ещё и оскорбления в свой адрес. Читать далее

Сказка начинается с того, что семья очень бедных крестьян, муж и жена, сидели у очага и мечтали о том, чтобы в их семье появился, хотя бы один маленький ребенок. Прошло время, и в этой семье родился маленький мальчик Читать далее

Семье, в которой жил муж с женой, всё никак не удавалось произвести на свет ребёнка. Супруги не отчаивались. И в один чудесный день, женщина узнала, что скоро их семью ждёт пополнение. Читать далее

Сказка братьев Гримм «Сладкая каша» повествует о том, как однажды девочка из одной бедной семьи пошла в лес за ягодами, так как им нечего было есть. Читать далее

Как-то раз, зимой, королева, сидя за шитьем у окна, случайно колит себе острой иглой пальчик, с которого стекают несколько темных капли крови, призадумавшись, промолвила: «Ах, если бы у меня родился ребёночек Читать далее

Жил-был однажды король; было у него три сына. Из них двое умных да толковых, а третий и говорил-то мало, был он простоват, и звали его все Дурнем.

Вот король состарился уже и стал слаб; видит, что скоро ему помирать придется, но никак не мог решить, кому же из своих сыновей царство свое передать в наследство. Вот и говорит он сыновьям:

— Ступайте странствовать по белу свету, и кто принесет мне самой лучшей работы ковер, тот и будет после смерти моей королем.

А чтоб не было между ними никакого спора, повел он их к замку, взял три перышка, дунул на них, и они взлетели вверх; а он и говорит:

Младшего сына крестьянина звали Дурень, поэтому никто ничего хорошего от него не ждал. Но пошел он дрова рубить, поделился последней лепешкой с прохожим, а тот добрым волшебником оказался. Получил парень за приветливость и щедрость золотого гуся. Пришел он с чудесной птицей в гостиницу. Хозяйская дочка захотела перо золотое у птицы выщипнуть – приклеилась к гусю, за ней и две ее сестры прилепились. Утром парень с гусем пошел своей дорогой, а девушки за ним. Пастор, причетник и еще два мужика, которые выручить их хотели, приклеились тоже. В городе Дурень услышал королевский указ: кто дочь короля рассмешит, королевским зятем станет. Пришел парень с гусем на королевский двор, с ним все семеро «пленников» гуся на королевский двор притащились. Увидела королевна свиту Дурня – рассмеялась. Только как замуж дитя родное за дурака выдавать. Начал король задания мудреные парню давать. Старичку-волшебнику задания по душе пришлись – наелся и напился вволю. А потом корабль, который по морю и по земле ходит, враз смастерил он, чтобы мог Дурень на королевской дочери жениться. Пришлось королю за дурня дочь свою замуж выдать. А после смерти короля Дурень и сам королем сделался. Читать сказку онлайн полностью можно на нашем сайте.

Детская волшебная сказка с традиционным «глупым» младшим сыном содержит в себе много поучительного. Простой парень, которого почему-то все считали глупым, оказался добрым, щедрым и находчивым. За доброе сердце получает он подарок помощь от старика-волшебника. Жадные и не в меру любопытные сестры стали всеобщим посмешищем. Грустная королевская дочка символизирует одиночество человека, которого среди роскоши и богатства гнетет пустота и лицемерие. Счастливой она стала с простым парнем, который наделен лучшими человеческими качествами. Чему учит сказка Золотой гусь? Сказка учит бескорыстию, щедрости, милосердию.

Краткое содержание золотой гусь братьев гримм за 2 минуты пересказ сюжета

«Спящая красавица», «Золушка», «Рапунцель», «Красная Шапочка», «Госпожа Метелица», «Бременские музыканты» — эти и другие популярные сказки стали известны благодаря двум лингвистам и фольклористам.

Вильгельм и Якоб Гримм прославили немецкую литературу XVIII–XIX вв., задали тон фольклорным изысканиям в Германии, Франции, России и т. д. Истоки их увлечения словесностью, фольклорными произведениями, в том числе сказками и легендами следует искать в биографии:

Якоб и Вильгельм, как старшие в семье, взяли на себя часть обязанностей матери. Однако Доротея понимала, насколько они пытливы и умны, поэтому стремилась дать им образование. Она отправила детей в Кассель учиться в лицее.

Опеку над мальчиками на новом месте их проживания взяла на себя сестра матери — Генриетта Циммер. Братья были настолько успешны в овладении базовыми знаниями (изучали естествознание, физику, философию, словесность, историю, географию и этику), что окончили лицей через четыре года, сократив срок обучения вполовину.

Якоб был успешнее Вильгельма, потому что обладал крепким здоровьем. Младшему же диагностировали астму.

Первый свой труд — «Детские и семейные сказки» — братья опубликовали в 1812 году. В издание вошла сотня лучших сказок, которые авторы записали и литературно обработали. Через три года был напечатан второй том. Сказки братьев Гримм пользовались небывалой популярностью в первую очередь у взрослых людей.

Немецкая «Википедия» отводит ему всего-навсего десять строк. До нас дошел один-единственный его портрет — рисунок его брата Людвига, сделанный, когда Фердинанду было 20 лет. Исследователи творчества и биографы «главных» братьев Гримм — Якоба и Вильгельма — тоже весьма скупо пишут о Фердинанде. Правда, в письмах братьев он упоминается, и кое-что о нем известно. В частности, то, что поначалу он помогал Якобу и Вильгельму собирать сказки, и в первом томе сказок они выразили ему за это благодарность. Известно также, что Фердинанд умер в бедности и одиночестве, и помогал ему в последние годы жизни только Якоб. Вильгельм в течение многих лет не поддерживал с Фердинандом никаких отношений, а когда тот умирал, проститься к нему не приехал.

Что же такого страшного натворил Фердинанд? Старшие братья часто ругали его за то, что он ленив, ничему толком не учится, бездумно транжирит деньги… Жаловался на него и берлинский издатель Георг Раймер, к которому Якоб и Вильгельм устроили Фердинанда корректором. Фердинанд явно не дружил с трудовой дисциплиной: мог опоздать, вообще не прийти на работу, часто сказывался больным. Но из-за всего этого не порывают контактов с родным братом. Это тем более удивительно, что Якоб и Вильгельм, рано потерявшие отца (старшему было тогда 11 лет) и жившие у тетки, очень ценили семейные отношения и дорожили ими.

Только что вышедшая книга Хайнера Бёнке и Ханса Зарковица, которая называется «Чужеродный Фердинанд», проливает свет на этот загадочный разрыв и на семейную трагедию братьев Гримм. Внимательно изучая переписку братьев, авторы книги обратили внимание на то, о чем также, но вскользь, писали до них и другие исследователи: в Рождество 1810 года в Касселе во время званого обеда в доме Гриммов, на котором присутствовали все члены семьи и несколько приглашенных гостей, разразился какой-то скандал, причиной которого стал именно Фердинанд. И затем отношения братьев очень серьезно испортились.

После этого скандала в переписке Якоба и Вильгельма шла речь уже не о «ленивой» жизни Фердинанда, а о его «противоестественной», «чуждой», «извращенной природе». Собрав все подобные высказывания вместе, авторы книги «Чужеродный Фердинанд» делают вывод: во время рождественского ужина в конце декабря 1810 года Фердинанд, мечтавший в юности стать актером и склонный к театральности, объявил при гостях о том, что он гомосексуал.

Якоб и Вильгельм были в этом отношении весьма консервативными людьми, да и времена были консервативные. И хотя в семье, возможно, о чем-то догадывались, подобный публичный каминг-аут, да еще при посторонних, стал шоком для родных и близких. Поэтому Фердинанд и стал изгоем.

Вильгельм Гримм, Якоб Гримм «Золотые дети»

I. Вступительная часть

Звучит отрывок из популярной песни группы «Братья Гримм» — «Ресницы».

— Как называется группа исполнителей этой песни? (Братья Гримм)

— Что вы знаете об этой группе? (исполнители родные братья)

II. Основная часть

Давным-давно в Германии в одной большой семье тоже жили братья. Братьев было, что пальцев на руке, да ещё маленькая сестрица.

— Сколько братьев было в семье? (пять)

— Сколько сестёр было в семье? (одна)

Отец их служил судьёй, а добрая матушка вела хозяйство.

Самыми старшими и более смышлёными были два брата Якоб и Вильгельм. Якоб всего на 13 месяцев был старше Вильгельма. Сегодня Якобу было бы 225 лет, а его брату 224 года.
Мальчики жили в бедной семье, в маленьком немецком городке Ганау. Чудес здесь было предостаточно. Чего стоил один старый дом, где поселились Гриммы и где, по рассказам взрослых, глухими ночами бродил призрак. А были ещё — городская стена, около которой били два ключа и куда, по словам тех же взрослых, аисты приносили детей, там же был и огромный «пчелиный» сад.
Когда старшему Якобу исполнилось 11 лет, дети семейства Гримм осиротели. Умер отец, а несчастная матушка не знала, как дальше одной воспитывать шестерых детей.
Якоба и Вильгельма на попечение взяла тётушка, но почти сразу отдала учиться в лицей. В лицее были очень хорошие учителя. Каждый день у братьев было по 10-11 уроков — тяжело, но они старались получить как можно больше знаний.
Окончив лицей, братья поступили в университет, чтобы стать юристами. Ведь когда-то юристом был их отец.

(Юрист – профессия человека, который очень хорошо знает все законы, строго следит, что бы эти законы исполнялись.)

Закончив университет, Якоб стал учёным человеком и начал работать. Одна за другой сменялись должности: секретарь военной миссии, дипломат.
Но постепенно он стал понимать, что это дело ему не нравится. А нравится другое — занятие литературой, читать, писать статьи. Что бы быть поближе к книгам Якоб устроил на другую работу.

Отгадайте загадку и узнаете, где стал работать Якоб.

Снаружи смотришь:
Дом, как дом,
Но нет жильцов.
В нем книги интересные
Стоят рядами тесными:
И Черномор, и царь Гвидон,
И добрый дед Мазай.
Как называют этот дом?
Попробуй угадай?

***

Там книги берут, читают,
А потом обратно возвращают.
(библиотека)

Он стал работать библиотекарем.
Более того, он привлёк к своему любимому делу брата Вильгельма, который тоже закончил университет. Но Вильгельм очень часто болел и нуждался в заботе.
Их называли «Старик и малыш». Ведь старший был рассудительным, серьёзным, ответственным человеком, а младший мягким, спокойным, романтичным.
Братья Гримм жили вместе и стали вместе работать.
Однажды им пришла в голову идея. «А не заняться ли нам собиранием народных сказок?»- подумали они. И поехали братья по всем уголкам своей страны Германии, разыскивая и записывая немецкие сказки.
Много сказок собрали и записали братья Гримм. Но что сними делать? Сказка спит, если её не читают. Проснётся и зазвучит она только тогда, когда её начнут читать люди. Чем больше людей прочитают сказку, тем дольше она будет жить.
Все собранные сказки братья Гримм поместили в сборник «Детские и семейные сказки» – книгу, где собрано и напечатано множество немецких народных сказок.
Благодаря этому первому сборнику, который вышел почти 200 лет назад даже жители России узнали, что хотят нам поведать народные сказки Германии. Уже во времена А. С. Пушкина сказки Братьев Гримм завоевали сердца маленьких читателей.

Эти книги издаются и сейчас. (Выставка книг) По мотивам сказок собранных братьями, созданы мультфильмы, художественные фильмы-сказки, их рассказывают дедушки и бабушки своим внукам.

Сказку «Заяц и ёж» можно послушать в исполнении чтеца, она записана на диск. Только тот, кто внимательно будет слушать, сможет потом ответить на интересные вопросы.

(Послушать отрывок из сказки (до начала забега)

Вопросы к отрывку:

  1. В какое время года встретились ёж и заяц? (летом)
  2. Кто из героев сказки был важным, гордым, невоспитанным грубияном? (заяц)
  3. Почему ёж обиделся на зайца? (Заяц высокомерно смеялся над короткими ногами ежа.)
  4. На что спорили ёж и заяц? (Кто быстрее бегает)
  5. У кого из героев сказки длиннее ноги? (У зайца.)
  6. Кого ёж позвал на помощь? (Ежиху, свою жену)
  7. Как вы думаете, кто выиграл спор?

Кто выиграл спор, и чем закончилась эта сказка, вы узнаете, когда сами её прочитаете.

III. Итог

А пока давайте вспомним, что вы узнали о людях, которые её когда-то услышали, записали и напечатали в книге?

С помощью слов, написанных на плакате, вспомним некоторые эпизоды из жизни Братьев Гримм.

(Обращаясь к детям с вопросами, привлекая их внимание к опорным словам, библиотекарь помогает самостоятельно рассказать об учёных-собирателях сказок Братьев Гримм)

Опорные слова

Братья Гримм были настолько увлечены литературой, что решили сделать ее делом всей своей жизни. Интересно, что их замечательные сказки были лишь небольшой частью того внушительно объема работы, который братья проделали в сфере лингвистики и литературы.

С раннего детства Якоб и Вильгельм были настолько дружны, что решили вместе заниматься исследованием древнегерманского фольклора. Будучи немцами по национальности, они поставили цель как следует изучить немецкое народное творчество, систематизировать его, и тем самым внести свой вклад в развитие любимой страны. Братья принялись собирать, перерабатывать и записывать множество народных легенд и сказок, которые передавались из поколения в поколение. В этой непростой работе братьям помогали многие жители Касселя, знавшие несчетное количество старинных историй.

Пожалуй, самой важной в биографии братьев Гримм стала работа над «Словарем немецкого языка». Это был очень тяжелый, долгий, кропотливый труд, который сто лет спустя Томас Манн назвал «филологическим монументом». Перед братьями стояла непростая задача – из нескольких десятков диалектных языков создать один, общий и понятный для всех.

Братья потратили годы жизни, работая над своим детищем, но так и не успели завершить словарь, дойдя лишь до буквы «Д». Их дело было продолжено последующими поколениями талантливых филологов. В общей сложности на работу над «Словарем немецкого языка» было потрачено 120 лет.

Вильгельм Гримм связал свою судьбу с дочерью аптекаря Вильдой, подарившей известному сказочнику сына Германа, который впоследствии стал искусствоведом.

Якоб Гримм всю жизнь оставался холостяком, сосредоточив все свои силы на любимой работе.

Первым ушел из жизни Вильгельм, который скончался 16 декабря 1859 года от паралича легких. Якоб пережил брата на четыре года, все это время помогая его семье и не оставляя работу над словарем. Умер он 20 сентября 1863 года от инсульта, сидя за письменным столом.

Первая встреча великих сказочников была не самой удачной. Датский писатель Андерсен приехал в Берлин в возрасте 39 лет в 1844 году. Но встретиться ему удалось лишь со старшим братом, Якобом Гриммом. После рассказа Андерсена о себе, немецкий коллега, который не отличался дружелюбием, заявил, что никогда не слышал о знаменитом сказочнике и не читал его книг. Оскорбленный Андерсен решил уехать, не дожидаясь младшего брата. Позже, спустя несколько недель, осознав неправильность своего поведения, Якоб сам навестил писателя в Копенгагене во время путешествия по Северной Европе. В 1845 Андерсен вновь отправился в Берлин в гости к братьям. С этого момента между писателями зародилась настоящая дружба. Как писал в своём дневнике датский сказочник, при любой возможности молодые люди старались видеться. Во время встреч они наперебой читали сказки, попутно обсуждая житейские вопросы.

Братья Гримм «Золотой гусь»: краткое содержание, что писать?

Зима была на дворе, и белый снег падал густыми хлопьями с неба.

В королевском дворце у окна — рама его была из чёрного дерева — сидела молодая королева и шила. Загляделась на снег и уколола себе палец иглою. Не больно уколола палец, а всё-таки три капельки крови упали на снег.

«Как хороша красная кровь на белом снегу, — подумала королева. — Вот бы мне хотелось иметь дочку, белую, как снег, со щёчками, румяными, как кровь, с волосами, чёрными, как чёрное дерево».

Прошло немного времени, и желание королевы исполнилось. Родилась у неё маленькая, красивая девочка — белая, как снег, и румяная, как кровь, а волосы у неё были чернее чёрного дерева.

Обрадовалась королева и назвала дочку Снегурочкой!

Родила королева Снегурочку, полюбовалась на неё недолго и умерла. Поплакал король, погоревал, потом утешился и взял себе новую жену.

Первой красавицей в королевстве была его новая жена, но славилась она также своей злостью и завистью. Она терпеть не могла, чтобы кто-нибудь смел равняться с ней красотой.

Порядок нумерации соответствует каноническим изданиям сказок братьев Гримм, за исключением сказок № 104а и № 191а1, которые здесь переставлены. Пропущенные номера: 3 (Marienkind — Приёмыш Богоматери), 109 (Das Totenhemdchen — Саван), 117 (Das eigensinnige Kind — Своенравное дитя), 154 (Der gestohlene Heller — Украденный грош), 157 (Der Sperling und seine vier Kinder — Воробей и его четверо деток), 180 (Die ungleichen Kinder Evas — Неравные дети Евы) и 194 (Die Kornähre — Хлебный колос) в настоящее издание не вошли.

Якоб Людвиг Карл (дата рождения 4 января 1785 года г. Ханау) и Вильгельм Карл (24 февраля 1786 года г. Кассель) появились на свет в Германии, что и определило национальность братьев Гримм. В большой семье росло шестеро детей, среди которых была всего одна сестра, а будущие писатели оказались старшими. Их отец, Филипп Вильгельм, работал сначала клерком в адвокатуре Ханау, затем судейским чиновником города Штайнау. Вместе с дедом писателей он был служителем кальвинистской реформаторской церкви.

После окончания кассельской школы братья, следуя по стопам отца, занялись изучением права в Марбургском университете (1802−1806 гг.) Здесь они познакомились с выдающимися представителями науки своего времени, оказавшими определяющее влияние на жизненные принципы, творчество и выбор профессии:

Каждому из нас знакомы сказки братьев Гримм, которые с нами идут по жизни: сначала в нашем детстве, затем в детстве наших детей и наших внуков.

Появление такой, казалось бы, «несерьезной» книги – сборника сказок братьев Гримм – сделало революцию в филологии. Даже нет смысла перечислять героев сказок, так же, как невозможно упомнить все фильмы, спектакли, сборники, исследовательские работы, связанные с творчеством братьев Гримм.

Они прожили, как для того времени, достаточно долго – творили до последнего вздоха и оставили огромное творческое наследие. Но нельзя не сказать, почему немногие из исследователей их творчества обращают внимание на фантастическую, неразъемную, иногда даже малопонятную обывателям братскую дружбу, верность которой они сохранили в течение всей жизни.

Детство и юность

Истоки этой дружбы, по-видимому, как всегда, нужно искать в детстве. А оно было не очень веселым, хотя семья Гримм и принадлежала к так называемому среднему классу: отец был адвокатом в городе Ханау (Германия), потом работал в должности, как сказали бы сегодня, юридического консультанта князя.

Мальчики родились один за другим: старший – Якоб – 4 января 1785 года, Вильгельм – 24 января следующего года. И росли вместе, любили гулять на природе, наблюдать за зверушками, рисовать их, собирать гербарии. Так закладывалась любовь к родному краю.

Давно ведутся дискуссии, что именно объединяет те или другие народы: сходство экономического уклада, общая армия, форма черепа (как представлял себе кое-кто), или, может, все-таки – язык?

Оказывается, значительную роль во всем этом могут играть народные мифы, сказки, притчи, собранные под одну обложку и отредактированные по-новому, но с учетом всех традиционных признаков немецкой грамматики, которой еще не существовало.

Относительно братьев Гримм, то мы имеем дело с удивительным явлением: сказки породили грамматику! Германии, собственно говоря, тогда еще не было.

Разбросанные по европейским просторам княжества мало что объединяло, разве что сходство орфоэпических конструкций и, возможно, можно было при детальном изучении увидеть сюжетные параллели в фольклоре.

Когда братьям было соответственно 11 и 10 лет, умер отец. Тогда для семьи это был буквально крах надежд, которые еще, и сформироваться не успели! Кроме Якоба и Вильгельма, в семье был еще младший брат и три совсем маленькие сестренки – детей, как гороха!

Но им повезло. Довольно состоятельная тетка – родня по матери – взяла на себя и расходы, и заботу о дальнейшем обустройстве детей в быту и образовании. Мальчиков отдали сначала в Кассельский лицей, а, поскольку оба оказались способными к учебе, без особого труда поступили в Марбургский университет.

Выбрали они, конечно, по примеру покойного отца – юриспруденцию. Что же еще? Кстати, именно здесь братские отношения пережили испытания на прочность: Якоб поступил в университет на полгода раньше Вильгельма, и они вынуждены были расстаться на некоторое время.

Это оказалось уж слишком тяжело – жить отдельно! Так они больше никогда надолго и не расставались.

Творчество братьев Гримм

Первое издание Том 1:

  • Белая змея
  • Брат-Весельчак
  • Братец и сестрица
  • Бременские уличные музыканты
  • Верный Иоганнес
  • Волк и лиса
  • Волк и семеро козлят
  • Волк и человек
  • Вор и его учитель
  • Вошка и Блошка
  • Всякий сброд
  • Выгодный оборот
  • Ганс женится
  • Гансль-Игрок
  • Гвоздика
  • Господин Корбес
  • Госпожа Труда
  • Два брата
  • Двенадцать братьев
  • Двенадцать охотников
  • Девчушка-безручка
  • Догадливая Гретель
  • Домовые
  • Дружба кошки и мышки
  • Жених-разбойник
  • Загадка
  • Золотая птица
  • Золотой гусь
  • Золотые дети
  • Золушка
  • Йоринда и Йорингель
  • Король Дроздобород
  • Король-лягушонок, или Железный Гейнрих
  • Красная Шапочка
  • Лиса и гуси
  • Лиса и кума
  • Мальчик-с-пальчик
  • Метелица (Хозяйка Подземелья)
  • Милый Роланд
  • Мужичонка
  • Найдёнышек
  • Невеста зайчика
  • О мышке, птичке и колбаске
  • Пёстрая Шкурка
  • Портной на небе (Портной в раю)
  • Поющая косточка
  • Приёмыш Богоматери
  • Ранец, шапочка и рожок
  • Рапунцель
  • Румпельштильцхен
  • Русалка
  • Свадьба госпожи Лисы
  • Семь воронов
  • Сказка о заколдованном дереве
  • Сказка о кончине курочки
  • Сказка о рыбаке и его жене
  • Сказка о том, кто ходил страху учиться
  • Смерть в кумовьях
  • Смышлёный Ганс
  • Собака и воробей
  • Соломинка, уголёк и боб
  • Спящая красавица
  • Старый дед и внучёк
  • Старый Султан
  • Столик-накройся, золотой осёл и дубинка из мешка
  • Странствия Мальчика-с-пальчика
  • Счастливый Ганс
  • Три змеиных листочка
  • Три маленьких лесовика
  • Три пёрышка
  • Три пряхи
  • Три счастливца
  • Три языка
  • Умная Эльза
  • Фридер и Катерлизхен
  • Храбрый портняжка
  • Царица пчёл
  • Чёрт в кумовьях
  • Черт с тремя золотыми волосками
  • Чудаковатый музыкант
  • Чудо-птица
  • Шестеро через весь свет пройдут
  • Шесть лебедей

Первое издание Том 2:

  • Бедный батрак и кошечка
  • Бедняк и богач
  • Белая и черная невеста
  • Бесстрашный королевич
  • Божьи звери и чертовы звери
  • Вор в терновнике
  • Ворона
  • Ганс-ежик
  • Гусятница
  • Два странника
  • Двенадцать ленивых работников
  • Девушка из Бракеля
  • Доктор Всезнайка
  • Домашние слуги
  • Дух в склянке
  • Железная печь
  • Железный Ганс
  • Живая вода
  • Звездные талеры
  • Земляной человечек
  • Зимели-гора
  • Истоптанные башмаки
  • Кнойст и трое его сыновей
  • Кованный заново человек
  • Королевские дети
  • Королек и медведь
  • Король с золотой горы
  • Красавица Катринелье и Пиф-Паф-Польтри
  • Ленивая пряха
  • Лиса и лошадь
  • Медвежник
  • Молодой великан
  • На пути на дороге
  • Неблагодарный сын
  • Одноглазка, Двуглазка и Трехглазка
  • Осел-оборотень
  • Ослик
  • Пастушок
  • Певчий попрыгун-жаворонок
  • Петушиное бревно
  • Разумники
  • Саван
  • Своевольное дитя
  • Семеро швабов
  • Синяя свечка
  • Сказка об уже
  • Сладкая каша
  • Сметливый портняжка
  • Смотрины
  • Старая нищенка
  • Старуха в лесу
  • Старый Гильдебранд
  • Три брата
  • Три лентяя
  • Три птички
  • Три фельдшера
  • Три черные принцессы
  • Трое подмастерьев
  • Украденный грош
  • Умная дочь крестьянская
  • Ученый егерь
  • Ференанд Верный и Ференанд неверный
  • Цеп с неба
  • Черт и его бабушка
  • Чертов чумазый брат
  • Четверо искусных братьев
  • Шестеро слуг
  • Ягненок и рыбка

Второе издание:

  • Воробей и его четверо деток
  • Дмитмарская сказка-небылица
  • Очески
  • Сказка о стране небывалой
  • Сказка-загадка

Третье издание:

  • Бедняк на небе
  • Беляночка и Розочка
  • Гриф-птица
  • Ленивый Гейнц
  • Сильный Ганс
  • Стеклянный гроб
  • Умный слуга

Четвертое издание:

  • Барабанщик
  • Бедный малый в моголе
  • Великан и портной
  • Веретенце, челнок и иголка
  • Время жизни
  • Выпь и удод
  • Гвоздь
  • Гусятница у колодца
  • Дары маленького народца
  • Заяц и еж
  • Искусный вор
  • Истинная невеста
  • Камбала
  • Королек
  • Лесной домик
  • Мастер Пфрим
  • Морская свинка
  • Мужичок и черт
  • Предвестники смерти

Пятое издание:

  • Русалка в пруду
  • Тощая Лиза
  • Хлебные крошки на столе

Шестое издание:

  • Дева Малейн
  • Золотой ключик
  • Могильный холм
  • Сапог из буйволовой кожи
  • Старый Ринкранк
  • Хлебный колос
  • Хрустальный шар

Детские легенды:

  • Бедность и смирение ведут к спасению
  • Бог накормил
  • Ветка орешника
  • Двенадцать апостолов
  • Мальчик в раю
  • Стаканчики Богоматери
  • Старец в лесу
  • Старушка
  • Три зеленые ветви

Имена братьев Гримм, их талант были замечены в литературном мире сразу после публикации первых работ. На протяжении многих лет сказки этих замечательных писателей не теряют своей популярности. А их лингвистические исследования актуальны и сегодня.

Краткое содержание сказок братьев гримм за 2 минуты

Тихая жизнь в Касселе закончилась, и на несколько лет пути братьев разошлись. Вильгельм сосредоточился на изучении средневековых традиций, в то время как Якоб специализировался на филологии, истории и грамматике немецкого языка. В 1829 году они снова начали работать вместе в стенах Гёттингенского университета. Служебные обязанности библиотекарей и преподавателей успешно совмещались с исследованиями.

В 1840 году братья приняли приглашение короля Пруссии Фридриха Вильгельма IV и уехали в Берлин, где читали лекции в университете как члены Королевской академии наук. Здесь они начали активную работу над самым амбициозным проектом своей жизни — крупным немецким словарём, предназначенным для изучения письменного и устного языка, а также научной и справочной работы.

Издание содержало все известные немецкие литературные слова с их историческими вариантами, особенностями, этимологией, семантическим развитием, а также использованием в повседневной и специализированной речи. Книга была снабжена иллюстрациями и ссылками на идиомы и пословицы. Великое дело, начатое в 1838 году в качестве источника дохода, было закончено другими учёными более чем столетие спустя.

Через четыре года в библиотеке Касселя меняется начальство. Несогласные с кадровыми перестановками Якоб и Вильгельм уходят в отставку. К тому времени они обрели широкую известность в научном мире благодаря своим трудам. Якоба приглашают профессором по немецкой литературе и старшим библиотекарем в Геттингенский университет. Вильгельм также устраивается в данное заведение.

Через некоторое время оба брата были уволены из-за политических обвинений в адрес нового Ганноверского короля. Они вернулись обратно в Кассель. Данное событие произошло в 1837 году. Еще через три года взошедший на немецкий престол Фридрих-Вильгельм Прусский избрал братьев Гримм в члены знаменитой Берлинской Академии Наук. Это дало им возможность проводить лекции в лучшем учебном заведении страны – Берлинском университете. В столице Германии они и прожили остаток своей жизни. Вильгельм умер в 1859 году 16 декабря. Его старший брат прожил на четыре года больше и скончался 20 сентября 1863 года.

Многочисленные работы, посвященные филологии, более двухсот сказок и огромная роль в исследованиях немецкого фольклора – достояние, которое оставили после себя талантливые братья Гримм. Биография – краткая или же долгая история их жизнеописания – не может полностью отразить тех усилий, которые приложили Якоб и Вильгельм, чтобы их в веках запомнили как «родоначальников немецкой литературы», авторов Белоснежки, Золушки, Рапунцель и многих других потрясающих историй.

Братья являются одними из самых важных личностей в истории культуры Германии и Европы. Их «Детские и домашние сказки» за два прошедших века были изданы в миллионах экземпляров и переведены на 160 языков на всех континентах мира, а в Германии почитаются наравне с известнейшей немецкой книгой Мартина Лютера.

Кроме того, Якоб и Вильгельм за фундаментальные исследования в истории национального языка считаются отцами германистики. Своим «Немецким словарём» они инициировали крупнейший лексикографический проект в истории страны, который был завершён в 1971 году через 119 лет после появления первой публикации.

Современная Германия бережно хранит культурное наследие братьев Гримм. Интересные факты из их жизни и биографии, а также многогранное творчество привлекают туристов со всех уголков страны и мира:

Похожие записи:

Про животных

  • Про хомяков
  • Про льва
  • Про слона
  • Про мышку
  • Про ёжика
  • Про животных
  • Про насекомых
  • Про обезьянку
  • Про динозавров
  • Про птиц
  • Про волка
  • Про зайца
  • Про медведя
  • Про лису
  • Про кота
  • Про лягушку

Братья Гримм – Якоб и Вильгельм – являются известными немецкими лингвистами, основателями научной германистики и собирателями народных сказок. Всю свою жизнь они были невероятно дружны и словно дополняли друг друга.

Якоб – старший из братьев – появился на свет в 1785г. в городе Ханау, а через год там же родился и Вильгельм. Их отец умер рано, оставив жену и 6 детей в сложном материальном положении.

Мать Якоба и Вильгельма понимала, что её сыновья очень талантливые и умные, поэтому постаралась приложить максимум усилий, чтобы дать им хорошее образование. Она отправила мальчиков к сестре в Кассель, где они успешно закончили учёбу в лицее.

В 1802г. Якоб стал студентом юридического факультета Марбургского университета. Вильгельм из-за лечения астмы не смог поступить вместе с братом, однако он сделал это через год. После окончания университета братья Гримм не стали юристами, поскольку их по-настоящему интересовали филология и литература.

В 1808г. Якоб начал работать управляющим личной королевской библиотеки, но у него оставалось достаточно времени для научной деятельности. Братья собирали фольклорные произведения, перерабатывали их и записывали. А в 1812г. опубликовали книгу «Детские и семейные сказки». Через 3 года был издан её второй том. Потом они представили миру двухтомный сборник «Немецкие легенды». Честь авторства книг делили пополам, ставя подпись «братья Гримм».

Но с 18018г. каждый из них избрал собственное направление. В 1819г. Якоб издаёт «Немецкую грамматику», в 1828г. – «Древнее немецкое право», в 1835г. – книгу «Немецкая мифология». Вильгельм же трудится секретарём Кассельской библиотеки, продолжает собирать и комментировать жемчужины народного творчества. В 1825г. он женится.

Некоторый период братья Гримм работают в библиотеке при Геттингенском университете. За открытые протесты против изменений, внесённых в государственную конституцию новым королём, их увольняют. Позже они переезжают в Берлин, становятся членами Берлинской АН, читают лекции в местном университете и создают словарь немецкого языка.

Вильгельм Гримм скончался в 1859г., а Якоб – в 1863г. На кладбище их похоронили рядом.

Биография по датам и интересные факты. Самое главное.

Первое издание Том 1:

  • Белая змея
  • Брат-Весельчак
  • Братец и сестрица
  • Бременские уличные музыканты
  • Верный Иоганнес
  • Волк и лиса
  • Волк и семеро козлят
  • Волк и человек
  • Вор и его учитель
  • Вошка и Блошка
  • Всякий сброд
  • Выгодный оборот
  • Ганс женится
  • Гансль-Игрок
  • Гвоздика
  • Господин Корбес
  • Госпожа Труда
  • Два брата
  • Двенадцать братьев
  • Двенадцать охотников
  • Девчушка-безручка
  • Догадливая Гретель
  • Домовые
  • Дружба кошки и мышки
  • Жених-разбойник
  • Загадка
  • Золотая птица
  • Золотой гусь
  • Золотые дети
  • Золушка
  • Йоринда и Йорингель
  • Король Дроздобород
  • Король-лягушонок, или Железный Гейнрих
  • Красная Шапочка
  • Лиса и гуси
  • Лиса и кума
  • Мальчик-с-пальчик
  • Метелица (Хозяйка Подземелья)
  • Милый Роланд
  • Мужичонка
  • Найдёнышек
  • Невеста зайчика
  • О мышке, птичке и колбаске
  • Пёстрая Шкурка
  • Портной на небе (Портной в раю)
  • Поющая косточка
  • Приёмыш Богоматери
  • Ранец, шапочка и рожок
  • Рапунцель
  • Румпельштильцхен
  • Русалка
  • Свадьба госпожи Лисы
  • Семь воронов
  • Сказка о заколдованном дереве
  • Сказка о кончине курочки
  • Сказка о рыбаке и его жене
  • Сказка о том, кто ходил страху учиться
  • Смерть в кумовьях
  • Смышлёный Ганс
  • Собака и воробей
  • Соломинка, уголёк и боб
  • Спящая красавица
  • Старый дед и внучёк
  • Старый Султан
  • Столик-накройся, золотой осёл и дубинка из мешка
  • Странствия Мальчика-с-пальчика
  • Счастливый Ганс
  • Три змеиных листочка
  • Три маленьких лесовика
  • Три пёрышка
  • Три пряхи
  • Три счастливца
  • Три языка
  • Умная Эльза
  • Фридер и Катерлизхен
  • Храбрый портняжка
  • Царица пчёл
  • Чёрт в кумовьях
  • Черт с тремя золотыми волосками
  • Чудаковатый музыкант
  • Чудо-птица
  • Шестеро через весь свет пройдут
  • Шесть лебедей

Первое издание Том 2:

  • Бедный батрак и кошечка
  • Бедняк и богач
  • Белая и черная невеста
  • Бесстрашный королевич
  • Божьи звери и чертовы звери
  • Вор в терновнике
  • Ворона
  • Ганс-ежик
  • Гусятница
  • Два странника
  • Двенадцать ленивых работников
  • Девушка из Бракеля
  • Доктор Всезнайка
  • Домашние слуги
  • Дух в склянке
  • Железная печь
  • Железный Ганс
  • Живая вода
  • Звездные талеры
  • Земляной человечек
  • Зимели-гора
  • Истоптанные башмаки
  • Кнойст и трое его сыновей
  • Кованный заново человек
  • Королевские дети
  • Королек и медведь
  • Король с золотой горы
  • Красавица Катринелье и Пиф-Паф-Польтри
  • Ленивая пряха
  • Лиса и лошадь
  • Медвежник
  • Молодой великан
  • На пути на дороге
  • Неблагодарный сын
  • Одноглазка, Двуглазка и Трехглазка
  • Осел-оборотень
  • Ослик
  • Пастушок
  • Певчий попрыгун-жаворонок
  • Петушиное бревно
  • Разумники
  • Саван
  • Своевольное дитя
  • Семеро швабов
  • Синяя свечка
  • Сказка об уже
  • Сладкая каша
  • Сметливый портняжка
  • Смотрины
  • Старая нищенка
  • Старуха в лесу
  • Старый Гильдебранд
  • Три брата
  • Три лентяя
  • Три птички
  • Три фельдшера
  • Три черные принцессы
  • Трое подмастерьев
  • Украденный грош
  • Умная дочь крестьянская
  • Ученый егерь
  • Ференанд Верный и Ференанд неверный
  • Цеп с неба
  • Черт и его бабушка
  • Чертов чумазый брат
  • Четверо искусных братьев
  • Шестеро слуг
  • Ягненок и рыбка

Второе издание:

  • Воробей и его четверо деток
  • Дмитмарская сказка-небылица
  • Очески
  • Сказка о стране небывалой
  • Сказка-загадка

Третье издание:

  • Бедняк на небе
  • Беляночка и Розочка
  • Гриф-птица
  • Ленивый Гейнц
  • Сильный Ганс
  • Стеклянный гроб
  • Умный слуга

Четвертое издание:

Братья Гримм — Золотые дети: Сказка

История о девочке и голодном волке известна в Европе с XIV века. Содержимое корзинки менялось в зависимости от местности, а вот сама история была гораздо более неудачной для Золушки. Убив бабушку, волк не просто ее съедает, а готовит из ее тела вкусняшку, а из крови — некий напиток. Спрятавшись в кровати, он наблюдает, так Красная Шапочка с аппетитом уплетает свою же бабушку. Предупредить девочку пытается бабушкина кошка, но и она умирает страшной смертью (волк бросает в нее тяжелые деревянные башмаки). Красную Шапочку это, по-видимому, не смущает, и после сытного обеда она послушно раздевается и ложится в кровать, где ее поджидает волк. В большинстве версий на этом все заканчивается — мол, поделом глупой девчонке!

Сказку про Белоснежку братья Гримм наводнили интересными деталями, которые в наше гуманное время кажутся дикими. Первая версия была опубликована в 1812 году, в 1854 году дополнена. Начало сказки уже не предвещает ничего хорошего: «В один зимний снежный день королева сидит и шьёт у окна с рамой из чёрного дерева. Случайно она колет иголкой палец, роняет три капли крови и думает: „Ах, если бы у меня родился ребёночек, белый как снег, румяный как кровь и чернявый как чёрное дерево“». Но по-настоящему жуткой здесь предстает колдунья: она ест (как сама думает) сердце убитой Белоснежки, а потом, поняв, что ошиблась, придумывает все новые изощренные способы ее убить. В их числе — удушающий шнурок для платья, ядовитый гребень и отравленное яблоко, которое, как мы знаем, подействовало. Интересен и финал: когда все становится хорошо у Белоснежки, приходит черед колдуньи. В наказание за свои грехи она пляшет в раскаленных железных башмаках, до тех пор, пока не падает замертво.

Первоисточник сказки — это ни много ни мало древнегреческий миф о прекрасной Психее, красоте которой завидовали все, начиная от старших сестер, заканчивая богиней Афродитой. Девушку приковали к скале в надежде скормить чудовищу, но чудесным образом ее спасло «незримое существо». Оно, конечно, было мужского пола, потому что сделало Психею своей женой при условии, что она не будет мучать его расспросами. Но, конечно, женское любопытство взяло верх, и Психея узнала, что ее муж вовсе не чудовище, а прекрасный Амур. Супруг Психеи обиделся и улетел, не обещая вернуться. Тем временем свекровь Психеи Афродита, которая с самого начала была против этого брака, решила вконец извести невестку, заставляя ее выполнять разные сложные задачи: например, принести золотое руно с бешеных овец и водички из реки мертвых Стикс. Но Психея все выполнила, а там и Амур вернулся в семью, и жили они долго и счастливо. А глупые завистливые сестры кинулись с утеса, тщетно надеясь, что и на них найдется «незримый дух».

Более близкая к современной истории версия была написана Габриэль-Сюзанн Барбот де Вильнев в 1740 году. В ней все сложно: Чудовище, по сути, несчастный сирота. Его отец погиб, а мать была вынуждена защищать свое королевство от врагов, поэтому воспитание сына доверила чужой тете. Та оказалась злой колдуньей, вдобавок хотела соблазнить мальчика, а получив отказ, превратила его в ужасного зверя. У Красавицы тоже в шкафу свои скелеты: она на самом деле не родная, а приемная дочь купца. Ее настоящий отец — король, согрешивший с залетной доброй феей. Но на короля претендует и злая колдунья, так что дочку ее соперницы решено было отдать купцу, у которого как раз погибла младшая дочь. Ну, и любопытный факт о сестрах Красавицы: когда зверь отпускает ее погостить у родных, «добрые» девицы специально заставляют ее задержаться в надежде, что чудище озвереет и съест ее. Кстати, этот тонкий родственный момент показан в последней киноверсии «Красавицы и Чудовища» с Венсаном Касселем и Леей Сейду.

«Спящая красавица», «Золушка», «Рапунцель», «Красная Шапочка», «Госпожа Метелица», «Бременские музыканты» — эти и другие популярные сказки стали известны благодаря двум лингвистам и фольклористам.

Вильгельм и Якоб Гримм прославили немецкую литературу XVIII–XIX вв., задали тон фольклорным изысканиям в Германии, Франции, России и т. д. Истоки их увлечения словесностью, фольклорными произведениями, в том числе сказками и легендами следует искать в биографии:

Сказки братьев Гримм. Золотые дети

Первый свой труд — «Детские и семейные сказки» — братья опубликовали в 1812 году. В издание вошла сотня лучших сказок, которые авторы записали и литературно обработали. Через три года был напечатан второй том. Сказки братьев Гримм пользовались небывалой популярностью в первую очередь у взрослых людей.

Немецкая «Википедия» отводит ему всего-навсего десять строк. До нас дошел один-единственный его портрет — рисунок его брата Людвига, сделанный, когда Фердинанду было 20 лет. Исследователи творчества и биографы «главных» братьев Гримм — Якоба и Вильгельма — тоже весьма скупо пишут о Фердинанде. Правда, в письмах братьев он упоминается, и кое-что о нем известно. В частности, то, что поначалу он помогал Якобу и Вильгельму собирать сказки, и в первом томе сказок они выразили ему за это благодарность. Известно также, что Фердинанд умер в бедности и одиночестве, и помогал ему в последние годы жизни только Якоб. Вильгельм в течение многих лет не поддерживал с Фердинандом никаких отношений, а когда тот умирал, проститься к нему не приехал.

Что же такого страшного натворил Фердинанд? Старшие братья часто ругали его за то, что он ленив, ничему толком не учится, бездумно транжирит деньги… Жаловался на него и берлинский издатель Георг Раймер, к которому Якоб и Вильгельм устроили Фердинанда корректором. Фердинанд явно не дружил с трудовой дисциплиной: мог опоздать, вообще не прийти на работу, часто сказывался больным. Но из-за всего этого не порывают контактов с родным братом. Это тем более удивительно, что Якоб и Вильгельм, рано потерявшие отца (старшему было тогда 11 лет) и жившие у тетки, очень ценили семейные отношения и дорожили ими.

Только что вышедшая книга Хайнера Бёнке и Ханса Зарковица, которая называется «Чужеродный Фердинанд», проливает свет на этот загадочный разрыв и на семейную трагедию братьев Гримм. Внимательно изучая переписку братьев, авторы книги обратили внимание на то, о чем также, но вскользь, писали до них и другие исследователи: в Рождество 1810 года в Касселе во время званого обеда в доме Гриммов, на котором присутствовали все члены семьи и несколько приглашенных гостей, разразился какой-то скандал, причиной которого стал именно Фердинанд. И затем отношения братьев очень серьезно испортились.

После этого скандала в переписке Якоба и Вильгельма шла речь уже не о «ленивой» жизни Фердинанда, а о его «противоестественной», «чуждой», «извращенной природе». Собрав все подобные высказывания вместе, авторы книги «Чужеродный Фердинанд» делают вывод: во время рождественского ужина в конце декабря 1810 года Фердинанд, мечтавший в юности стать актером и склонный к театральности, объявил при гостях о том, что он гомосексуал.

Якоб и Вильгельм были в этом отношении весьма консервативными людьми, да и времена были консервативные. И хотя в семье, возможно, о чем-то догадывались, подобный публичный каминг-аут, да еще при посторонних, стал шоком для родных и близких. Поэтому Фердинанд и стал изгоем.

Предсказали королю, что его сын погибнет от оленя. Многочисленные слуги оберегали наследника, но его давно выслеживал король-олень, и однажды на охоте он унес королевича в свое королевство. Велел он королевичу стоять всю ночь на страже у опочивален королевских дочерей. Грозила ему смерть, если уснет на посту. Дочери короля выручали юношу, так трижды смерти он избежал. Затем король велел за день дремучий лес вырубить. Младшая дочь помогла королевичу выполнить это и еще два невыполнимых задания. Перед каждым новым заданием король обещал пленнику младшую дочь в жены за выполненное задание или смерть за невыполненное. Но каждый раз свое слово нарушал. Решили молодые вместе бежать от короля-деспота. Пустился в погоню за ними король-олень, потом сама королева. Пощадила королева молодых, подарила дочери три орешка с прекрасными платьями и отпустила. Возле стен родного замка королевич оставил девушку, чтобы в замок ее привезти в карете со слугами и почестями. Дома все обрадовались возвращению наследника. Рассказал он свою историю и собирался за возлюбленной ехать. Тут мать его поцеловала, и забыл он о любимой, которая не раз его от смерти спасала. Бедной девушке деваться некуда – нанялась служанкой к мельнику. Тем временем королева нашла заморскую невесту для любимого сына. Три орешка с платьями, подаренные матерью, помогли девушке вернуть любимого. Вспомнил свою возлюбленную королевич. Обвенчались они, а невесту-самозванку отправили домой. Читать сказку онлайн полностью можно на нашем сайте.

Сказка Королевские дети показывает, какой трудной бывает дорога к счастью. Присутствует в сказке мотив судьбы. Герои сказки борются за свое счастье, но судьба готовит им много испытаний. Самая светлая героиня сказки – младшая дочь короля-оленя. Девушка помогла любимому выполнить задания отца, бросила ради него родной дом, нанялась служанкой к мельнику, чтобы быть рядом. Только настойчивость героини помогает ей вернуть любимого. Чему учит сказка Королевские дети? Сказка учит терпению, оптимизму, умению держать слово.

Краткое содержание сказок Братьев Гримм

Во всех сказках имеется неповторимый и интересный сюжет, счастливый финал, победа добра над злом. Занимательные истории, вышедшие из-под их пера, весьма поучительны, и большинство из них посвящено доброте, отваге, находчивости, храбрости, чести. В сказках братьев Гримм главными героями являются люди. Но есть и истории, в которых действующими лицами становятся птицы, звери или насекомые. Обычно в таких историях высмеиваются отрицательные черты человека: жадность, лень, трусость, зависть и т.д.

  1. «Ганс – мой ежик». Написана сказка в 1815 году. Рассказывает о необыкновенном мальчике и его непростой судьбе. Внешне он напоминал ежа, но только с мягкими иголками. Он был не люб даже родному отцу.
  2. «Румпельштихцен». Повествует о карлике, обладающим способностью прясть золото из соломы.
  3. «Рапунцель». Сказка о прекрасной девушке с шикарными длинными волосами. Ее заточила в высокую башню злая колдунья.
  4. «Столик – сам – накройся, золотой осел и дубинка из мешка». Сказка об умопомрачительных приключениях трех братьев, каждый из которых обладал волшебным предметом.
  5. «Сказка о царе-лягушонке или о железном Генрихе». История о неблагодарной королеве, не оценившей поступок лягушонка, который вытащил ее любимый золотой мячик. Лягушонок же превратился в прекрасного королевича.

Последней кинокартиной, снятой по мотивам сказки братьев Гримм, является «Охотники на ведьм». Премьера фильма состоялась 17 января 2013 года.

В сжатой форме сказка «Гензель и Гретель» изложена в начале фильма. Родной отец по непонятным причинам оставляет сына и дочь ночью в лесной чаще. В отчаянии дети идут туда, куда глаза глядят, и наталкиваются на яркий и вкусный дом из сладостей. Ведьма, заманившая их в этот домик, хочет их съесть, но смекалистые Гензель и Гретель отправляют ее в печь.

Далее события разворачиваются по замыслу самого режиссера. Спустя много лет Гензель и Гретель начинают вести охоту на ведьм, что становится смыслом их жизни и способом неплохого заработка. Волей судьбы они попадают в небольшой городок, кишащий колдуньями, которые воруют детей для совершения своих ритуалов. Героически они спасают весь город.

Как видим, режиссер Томми Виркола снял в лаконичной форме сказку братьев Гримм, добавив к ней собственное продолжение на новый лад.

Сказки необходимы всем деткам без исключения. Они способны расширить их кругозор, развить фантазию и творческое воображение, воспитать определенные черты характера. Обязательно читайте своим детям сказки разных авторов, в том числе и братьев Гримм.

Только при выборе произведений не забывайте обращать внимание на их издание. Ведь попадаются такие публикации, в которых пропущены или добавлены эпизоды. Об этом зачастую умалчивается в примечаниях. А это не маленький нюанс, а существенный недостаток, способный исказить смысл сказки.

Также будет превосходно, если вы отыщете время для разговора о сказках братьев Гримм или на досуге поиграете в самые полюбившиеся из них.

Братья Гримм — Золотые дети Смотреть видео запись Сказки

Братья Гримм сказка «Золотой гусь»

Жил-был на свете бедняк со своей бедной женой, и была у них одна лишь небольшая избушка, и кормились они рыбной ловлей — что заработают, то сразу и проедят. Раз вышел рыбак на берег и закинул сеть свою в воду, начал тянуть и вытащил рыбу — не простую, была она вся золотая. Посмотрел он на нее, удивился, и вдруг рыба заговорила и сказала:

— Послушай, рыбак, если пустишь ты меня снова в воду, то сделаю я твою убогую избушку богатым замком.

И ответил рыбак:

— Что мне в замке твоем, если есть мне нечего!

А золотая рыба ему и говорит:

— И о том позабочусь: будет у тебя в замке шкаф; только ты его откроешь, то увидишь, что стоят в нем разные блюда с прекрасными кушаньями, и столько, сколько ты пожелаешь.

— Если так, — молвил бедняк, — то, пожалуй, сделаю тебе одолжение.

— Хорошо, — ответила золотая рыба, — но с таким уговором, что не скажешь ты никому на свете, кто бы то ни был, откуда к тебе счастье явилось; а скажешь хоть слово, все тотчас исчезнет.

Бросил рыбак волшебную рыбу в реку и домой воротился. Глядь, где прежде стояла у него избушка, вырос теперь большой замок. Поглядел он на него, удивился, вошел в него, видит — сидит его жена в роскошных покоях, нарядилась в красивое платье. Была она довольна и говорит:

— Скажи ты мне, муженек, откуда все это вдруг явилось? Мне это все очень нравится.

— Да, — сказал муж, — и мне тоже нравится. Только я очень голоден, дай-ка мне чего-нибудь поесть.

А жена говорит:

— Нету у меня ничего, и не знаю я, где и найти в этом новом доме.

— Не тужи, — ответил ей муж, — вон, я вижу, стоит большой шкаф, ты возьми его да открой.

Открыла она шкаф, глядь — стоят в нем пироги, мясо, овощи и вино, — прямо глянуть приятно. И воскликнула на радостях жена:

— Чего ж нам еще надобно? — уселись они за стол, стали есть да пить вместе. Вот наелись они, а жена и спрашивает:

— А скажи мне, муженек, откуда же явилось все это богатство?

— Эх, — ответил он, — ты уж меня о том не спрашивай, не допытывай, рассказать я тебе об этом не смею, а если кому о том я скажу, то пропадет все наше счастье.

— Ладно, — говорит жена, — если я не должна о том спрашивать, то и ведать о том не желаю.

Но она сказала неправду; и не имела она покоя ни днем, ни ночью, мучила она мужа и так ему докучала, что он с досады ей и рассказал, как явилось все это от волшебной золотой рыбы, которую он поймал и за то отпустил на свободу. Только он это промолвил, вдруг исчез прекрасный замок вместе со шкафом, и очутились они снова в своей ветхой рыбачьей избушке.

И пришлось рыбаку снова приняться за свой промысел и начать рыбачить. Но, по счастью, случилось так, что вытащил он еще раз золотую рыбу.

— Послушай, — молвила рыба, — если ты снова отпустишь меня в воду, я верну тебе замок вместе со шкафом, полным всякой снеди; только смотри — держи слово, не выдавай никак, от кого все это ты получил, а не то ты снова все потеряешь.

— Уж на этот раз я поостерегусь, — ответил рыбак и бросил рыбу в воду. Воротился он домой, видит — а там снова прежнее богатство, и жена радуется счастью. Но любопытство не давало ей покоя, и спустя несколько дней начала она снова спрашивать и допытываться, откуда все это взялось и как он это устроил. Муж долго молчал, но, наконец, она его так донимать стала, что он не сдержался и выдал свою тайну. В тот же миг исчез замок, и вот сидят они снова в своей ветхой избушке.

— Ну, вот ты своего и добилась, — сказал муж, — что ж, придется нам теперь снова корку сухую грызть.

— Ах, — сказала жена, — уж лучше мне и богатств никаких не надо, если я не знаю, откуда они явились, а то б не имела я и дня покоя.

Отправился муж снова рыбачить, и через некоторое время так уж оно вышло, что вытащил он и в третий раз золотую рыбу.

— Послушай, — молвила рыба, — видно, мне суждено попадаться тебе в руки; возьми ты меня с собой домой и разрежь меня на шесть кусков; два из них дай съесть жене, два — лошади дай, а два закопай в землю, — и будет тебе от этого счастье.

Взял рыбак золотую рыбу домой и сделал так, как она ему велела. И вышло так, что из тех двух кусков, что он закопал в землю, выросли две золотые лилии, лошадь двух золотых жеребят дала, а жена рыбака двух детей родила, и были они все золотые.

Подросли дети, стали большие да красивые, и лилии и лошади выросли тоже вместе с ними. И говорят дети:

— Отец, мы хотим сесть на наших золотых коней и пуститься странствовать по свету.

Ответил он им, пригорюнившись:

— Как перенести мне разлуку, когда вы уедете, и не знать, что с вами?

А они говорят:

— Останутся здесь две золотые лилии: вы по ним увидите, что с нами: будут они расти, значит, и мы здоровы; а увянут — значит, мы больны; а если они отцветут — значит, нас нету уже в живых.

И ускакали они и приехали к харчевне; а было там много народу; когда увидели люди двух золотых юношей, стали смеяться и над ними подшучивать. Когда один из юношей услыхал те насмешки, он застыдился и не захотел больше странствовать по свету, повернул назад и воротился к своему отцу. А другой отправился дальше, и вот подъехал он к дремучему лесу. Хотел он уже было въехать в лес, но люди сказали:

— Вы там не проедете — в лесу полно разбойников, они на вас нападут, а как увидят, что вы золотой и конь у вас золотой, то, чего доброго, еще и убьют.

Но он не испугался и сказал:

— Я должен во что бы то ни стало через лес этот проехать.

Якоб Гримм родился 4 января 1785 года, а через год – 24 февраля 1786 года – на свет появился Вильгельм Гримм. Их отец Филипп Вильгельм Гримм работал адвокатом в Надворном суде города Ханау. В 1791 году его назначили на должность начальника округа Штайнау, куда и пришлось переехать всей его семье. Мужчина работал днями и ночами, в результате усталости и переутомления обыкновенная простуда переросла в пневмонию. В 1796 году он скончался, ему было 44 года.

16 декабря 1859 года скончался Вильгельм Гримм. Смертельная болезнь была спровоцирована фурункулом на спине. Он и раньше не отличался крепким здоровьем, но никто в этот раз не ожидал такого печального исхода. С каждым днем Вильгельму становилось хуже. Операция не помогла. У мужчины поднялась температура. Его страдания прекратились от паралича легких через две недели. Якоб продолжал жить с вдовой Вильгельма и племянниками.

  • «Волк и семеро козлят»
  • «Гензель и Гретель»
  • «Красная шапочка»
  • «Золушка»
  • «Белоснежка и семь гномов»
  • «Госпожа метелица»
  • «Умная Эльза»
  • «Рапунцель»
  • «Король Дроздобород»
  • «Сладкая каша»
  • «Бременские музыканты»
  • «Храбрый портняжка»
  • «Заяц и еж»
  • «Золотой гусь»
  • «Спящая красавица»

Вильгельм Гримм, Якоб Гримм «Золотые дети»

Пожалуй, самой важной в биографии братьев Гримм стала работа над «Словарем немецкого языка». Это был очень тяжелый, долгий, кропотливый труд, который сто лет спустя Томас Манн назвал «филологическим монументом». Перед братьями стояла непростая задача – из нескольких десятков диалектных языков создать один, общий и понятный для всех.

Братья потратили годы жизни, работая над своим детищем, но так и не успели завершить словарь, дойдя лишь до буквы «Д». Их дело было продолжено последующими поколениями талантливых филологов. В общей сложности на работу над «Словарем немецкого языка» было потрачено 120 лет.

Вильгельм Гримм связал свою судьбу с дочерью аптекаря Вильдой, подарившей известному сказочнику сына Германа, который впоследствии стал искусствоведом.

Якоб Гримм всю жизнь оставался холостяком, сосредоточив все свои силы на любимой работе.

Первым ушел из жизни Вильгельм, который скончался 16 декабря 1859 года от паралича легких. Якоб пережил брата на четыре года, все это время помогая его семье и не оставляя работу над словарем. Умер он 20 сентября 1863 года от инсульта, сидя за письменным столом.

Жил-был на свете бедняк со своей бедной женой, и была у них одна лишь небольшая избушка, и кормились они рыбной ловлей — что заработают, то сразу и проедят. Раз вышел рыбак на берег и закинул сеть свою в воду, начал тянуть и вытащил рыбу — не простую, была она вся золотая. Посмотрел он на нее, удивился, и вдруг рыба заговорила и сказала:

— Послушай, рыбак, если пустишь ты меня снова в воду, то сделаю я твою убогую избушку богатым замком.

И ответил рыбак:

— Что мне в замке твоем, если есть мне нечего!

А золотая рыба ему и говорит:

— И о том позабочусь: будет у тебя в замке шкаф; только ты его откроешь, то увидишь, что стоят в нем разные блюда с прекрасными кушаньями, и столько, сколько ты пожелаешь.

— Если так, — молвил бедняк, — то, пожалуй, сделаю тебе одолжение.

— Хорошо, — ответила золотая рыба, — но с таким уговором, что не скажешь ты никому на свете, кто бы то ни был, откуда к тебе счастье явилось; а скажешь хоть слово, все тотчас исчезнет.

Бросил рыбак волшебную рыбу в реку и домой воротился. Глядь, где прежде стояла у него избушка, вырос теперь большой замок. Поглядел он на него, удивился, вошел в него, видит — сидит его жена в роскошных покоях, нарядилась в красивое платье. Была она довольна и говорит:

— Скажи ты мне, муженек, откуда все это вдруг явилось? Мне это все очень нравится.

— Да, — сказал муж, — и мне тоже нравится. Только я очень голоден, дай-ка мне чего-нибудь поесть.

А жена говорит:

— Нету у меня ничего, и не знаю я, где и найти в этом новом доме.

— Не тужи, — ответил ей муж, — вон, я вижу, стоит большой шкаф, ты возьми его да открой.

Открыла она шкаф, глядь — стоят в нем пироги, мясо, овощи и вино, — прямо глянуть приятно. И воскликнула на радостях жена:

— Чего ж нам еще надобно? — уселись они за стол, стали есть да пить вместе. Вот наелись они, а жена и спрашивает:

— А скажи мне, муженек, откуда же явилось все это богатство?

— Эх, — ответил он, — ты уж меня о том не спрашивай, не допытывай, рассказать я тебе об этом не смею, а если кому о том я скажу, то пропадет все наше счастье.

— Ладно, — говорит жена, — если я не должна о том спрашивать, то и ведать о том не желаю.

Но она сказала неправду; и не имела она покоя ни днем, ни ночью, мучила она мужа и так ему докучала, что он с досады ей и рассказал, как явилось все это от волшебной золотой рыбы, которую он поймал и за то отпустил на свободу. Только он это промолвил, вдруг исчез прекрасный замок вместе со шкафом, и очутились они снова в своей ветхой рыбачьей избушке.

И пришлось рыбаку снова приняться за свой промысел и начать рыбачить. Но, по счастью, случилось так, что вытащил он еще раз золотую рыбу.

— Послушай, — молвила рыба, — если ты снова отпустишь меня в воду, я верну тебе замок вместе со шкафом, полным всякой снеди; только смотри — держи слово, не выдавай никак, от кого все это ты получил, а не то ты снова все потеряешь.

— Уж на этот раз я поостерегусь, — ответил рыбак и бросил рыбу в воду. Воротился он домой, видит — а там снова прежнее богатство, и жена радуется счастью. Но любопытство не давало ей покоя, и спустя несколько дней начала она снова спрашивать и допытываться, откуда все это взялось и как он это устроил. Муж долго молчал, но, наконец, она его так донимать стала, что он не сдержался и выдал свою тайну. В тот же миг исчез замок, и вот сидят они снова в своей ветхой избушке.

— Ну, вот ты своего и добилась, — сказал муж, — что ж, придется нам теперь снова корку сухую грызть.

— Ах, — сказала жена, — уж лучше мне и богатств никаких не надо, если я не знаю, откуда они явились, а то б не имела я и дня покоя.

Отправился муж снова рыбачить, и через некоторое время так уж оно вышло, что вытащил он и в третий раз золотую рыбу.

— Послушай, — молвила рыба, — видно, мне суждено попадаться тебе в руки; возьми ты меня с собой домой и разрежь меня на шесть кусков; два из них дай съесть жене, два — лошади дай, а два закопай в землю, — и будет тебе от этого счастье.

Взял рыбак золотую рыбу домой и сделал так, как она ему велела. И вышло так, что из тех двух кусков, что он закопал в землю, выросли две золотые лилии, лошадь двух золотых жеребят дала, а жена рыбака двух детей родила, и были они все золотые.

Подросли дети, стали большие да красивые, и лилии и лошади выросли тоже вместе с ними. И говорят дети:

— Отец, мы хотим сесть на наших золотых коней и пуститься странствовать по свету.

Ответил он им, пригорюнившись:

— Как перенести мне разлуку, когда вы уедете, и не знать, что с вами?

А они говорят:

— Останутся здесь две золотые лилии: вы по ним увидите, что с нами: будут они расти, значит, и мы здоровы; а увянут — значит, мы больны; а если они отцветут — значит, нас нету уже в живых.

И ускакали они и приехали к харчевне; а было там много народу; когда увидели люди двух золотых юношей, стали смеяться и над ними подшучивать. Когда один из юношей услыхал те насмешки, он застыдился и не захотел больше странствовать по свету, повернул назад и воротился к своему отцу. А другой отправился дальше, и вот подъехал он к дремучему лесу. Хотел он уже было въехать в лес, но люди сказали:

— Вы там не проедете — в лесу полно разбойников, они на вас нападут, а как увидят, что вы золотой и конь у вас золотой, то, чего доброго, еще и убьют.

Но он не испугался и сказал:

— Я должен во что бы то ни стало через лес этот проехать.

Пришли они с немецких земель. Народные сказки, собранные и обработанные знатоками языка и фольклора – родными братьями. Несколько лет, записывая лучшие устные сказания, авторы смогли настолько интересно и красиво их улучшить, что сегодня мы воспринимаем эти сказки, как написанные непосредственно ими.

Герои сказок братьев Гримм добрее и лучше, чем были в устном народном творчестве и в этом замечательный смысл работы, которую проделали учёные лингвисты. В каждое произведение они вложили мысль о безусловной победе добра над злом, превосходстве храбрости и жизнелюбия, чему учат все сюжеты.

Сказки пытался украсть человек, которого братья считали другом, но не успел. В 1812 году собиратели смогли осуществить их первое издание. Не сразу произведения были признаны, как детские. Но после профессионального редактирования разошлись по стране большими тиражами. За 20 лет переиздавались 7 раз. Увеличивался список произведений. Сказки из разряда простого народного творчества превратились в новый литературный жанр.

Братья Гримм осуществили подлинный прорыв, который оценили во всём мире. Сегодня их труд включён в международный список великого наследия прошлого, созданный ЮНЕСКО.

Страшно, аж жуть. Оригиналы известных сказок

Названия многих сказок взрослые помнят ещё из детства. Потому что произведения братьев Гримм своим волшебным стилем повествования, разнообразием сюжетов, проповедью жизнелюбия и стойкости в любых жизненных ситуациях восхищают и привлекают необычайно.

И сегодня мы с удовольствием читаем их вместе с детьми, вспоминая, какие сказки нравились больше нам, с интересом сравнивая с теми, которые популярны сегодня.

Сказка Беляночка и Розочка братьев Гримм начинается с внезапной дружбы двух сестёр с медведем. Их дружба началась после того, как они нашли и приютили одинокого медведя. После того он частенько находился у них дома. Читать далее

Постарел осёл. Он долго помогал своему хозяину – мельнику. А теперь, его выгнали. И решил бедный осёл стать музыкантом. И ходить, выступать по городским улицам Бремена. И отправился он в этот город Читать далее

В небольшой избушке проживает козочка с собственными детишками, которых хотел скушать волчище. Козочка отправилась в лесок, но детишек оставила дома и велела никому не открывать, а волчок захотел пробраться к козляткам и скушать. Читать далее

На опушке леса жил со своей женой и двумя детишками Гензель и Гретель дровосек. Денег у семьи не хватало даже на еду. Когда кушать стало совсем нечего, жена предложила дровосеку отвести детей в лес, дать им по куску хлеба и оставить там Читать далее

В сказке автор рассказывает о девочке доброй и отзывчивой. Однажды на своем пути, она встречает бабушку и угощает ее ягодами Читать далее

По-разному живут две молодые девушки у одной женщины: одной, некрасивой и ленивой, женщина приходится родной матерью, а второй, милой и прилежной – мачехой. Трудолюбивая девушка выполняет всю работу по дому Читать далее

Братья Гримм: биография и творчество

Сказка начинается с того, что семья очень бедных крестьян, муж и жена, сидели у очага и мечтали о том, чтобы в их семье появился, хотя бы один маленький ребенок. Прошло время, и в этой семье родился маленький мальчик Читать далее

Семье, в которой жил муж с женой, всё никак не удавалось произвести на свет ребёнка. Супруги не отчаивались. И в один чудесный день, женщина узнала, что скоро их семью ждёт пополнение. Читать далее

Сказка братьев Гримм «Сладкая каша» повествует о том, как однажды девочка из одной бедной семьи пошла в лес за ягодами, так как им нечего было есть. Читать далее

Как-то раз, зимой, королева, сидя за шитьем у окна, случайно колит себе острой иглой пальчик, с которого стекают несколько темных капли крови, призадумавшись, промолвила: «Ах, если бы у меня родился ребёночек Читать далее

Жил-был однажды король; было у него три сына. Из них двое умных да толковых, а третий и говорил-то мало, был он простоват, и звали его все Дурнем.

Вот король состарился уже и стал слаб; видит, что скоро ему помирать придется, но никак не мог решить, кому же из своих сыновей царство свое передать в наследство. Вот и говорит он сыновьям:

— Ступайте странствовать по белу свету, и кто принесет мне самой лучшей работы ковер, тот и будет после смерти моей королем.

А чтоб не было между ними никакого спора, повел он их к замку, взял три перышка, дунул на них, и они взлетели вверх; а он и говорит:

Зима была на дворе, и белый снег падал густыми хлопьями с неба.

В королевском дворце у окна — рама его была из чёрного дерева — сидела молодая королева и шила. Загляделась на снег и уколола себе палец иглою. Не больно уколола палец, а всё-таки три капельки крови упали на снег.

«Как хороша красная кровь на белом снегу, — подумала королева. — Вот бы мне хотелось иметь дочку, белую, как снег, со щёчками, румяными, как кровь, с волосами, чёрными, как чёрное дерево».

Прошло немного времени, и желание королевы исполнилось. Родилась у неё маленькая, красивая девочка — белая, как снег, и румяная, как кровь, а волосы у неё были чернее чёрного дерева.

Обрадовалась королева и назвала дочку Снегурочкой!

Родила королева Снегурочку, полюбовалась на неё недолго и умерла. Поплакал король, погоревал, потом утешился и взял себе новую жену.

Первой красавицей в королевстве была его новая жена, но славилась она также своей злостью и завистью. Она терпеть не могла, чтобы кто-нибудь смел равняться с ней красотой.

Зимним деньком, в то время как снег валил хлопьями, сидела одна королева и шила под окошечком, у которого рама была черного дерева. Шила она и на снег посматривала, и уколола себе иглой палец до крови. И подумала королева про себя: «Ах, если бы у меня родился ребеночек белый, как снег, румяный, как кровь, и чернявый, как черное дерево!» И вскоре желание ее точно исполнилось: родилась у ней доченька — белая, как снег, румяная, как кровь, и черноволосая; и была за свою белизну названа Снегурочкой.

Всякое дело в мире творится, про всякое в сказке говорится. Жили-были дед да баба. Всего у них было вдоволь — и коровушка, и овечка, и кот на печке, а вот детей не было. Очень они печалились, всё горевали. Вот раз зимой пало снегу белого по колено. Ребятишки соседские на улицу высыпали — на санках кататься, снежками бросаться, да и стали снежную бабу лепить. Глядел на них дед из окошка, глядел и говорит бабе:

— Что, жена, призадумавшись сидишь, на чужих ребят глядишь, пойдём-ка и мы, разгуляемся на старости лет, слепим и мы снежную бабу.

Она узнала у зеркальца, что падчерица превосходит ее красотой. Тогда королева переоделась в торговку и пошла с нарядными поясками и тесемками к домику гномов. Она уговорила девочку купить шнурок и затянула на ней корсет так туго, что девочка упала замертво. Когда гномики вернулись, они разрезали тугие тесемки, и девочка пришла в себя.

Мачеха не успокоилась. Она сделала ядовитый гребень и пришла снова. Гребешок был такой красивый, что Снегурочка его купила, а мачеха причесала ей волосы. Девочка вновь упала, умирая. Гребень мачеха оставила в ее волосах. Гномики, увидев эту страшную картину, спасли девочку, вынув гребешок из ее головы.

Самые древние версии всеми любимой сказки зародились в Египте ещё до нашей эры. Вместо принца, был Фараон, а Золушкой была рабыня Родопис (или Фодорис). Однако в европейских странах это произведение известно благодаря версиям Шарля Перро и братьев Гримм, которые заметно отличаются друг от друга.

История первого является каноном, она же и легла в экранизацию мультфильма студии Дисней: волшебная карета из тыквы, фея крестная и говорящие мыши впервые появились именно здесь. Ее также экранизировал российский режиссер Евгений Шварц.

Сказка братьев Гримм же отличилась жестокостью и «кровожадностью», описания которых не присущи произведениям для малышей, однако пересказ будет именно этой версии известной сказки, дабы взглянуть на неё под другим углом. Ведь с сюжетами Шарля Перро знакомы все без исключения. Проблемы, поднятые в кратком пересказе «Золушка», довольно актуальны:

  • принижение некоторых слоёв людей;
  • неуважение к труду и нелегкая судьба приемных сыновей и дочерей.

Сказка Королевские дети. Братья Гримм

Медленно текло время. Но вскоре узнали в доме, что король устраивает пир в своем замке и приглашает в гости всех красивых девушек страны, дабы его сын, наследник престола, смог выбрать себе жену. Сводные сестры поспешили готовиться к торжеству, попросив Золушку помочь им:

  • причесать волосы,
  • приготовить платья;
  • надраить туфельки.

Приехал королевич в дом отца Золушки и попросил позвать всех женщин, живущих здесь, чтобы каждая смогла померить потерянную туфельку. Обрадовались сестры и стали по очереди надевать миниатюрную обувь.

Старшая натянуть не смогла — мешал большой палец. Тогда мать втайне от принца протянула дочери нож и сказала, чтобы та отрезала себе его, ведь это сделает её королевной. Натянула девушка сквозь боль туфельку и села в карету к принцу. Но быстро раскрылся её обман.

Настала очередь другой сестры. На этот раз мешала большая пятка, которую мать предложила также отрезать. Налезла обувь, но вновь на пути в замок принц заметил, что кровь наполнила хрустальную туфельку.

В каждом произведении существует не только смысл, лежащий на поверхности, который будет понятен и взрослому, и ребенку, но и скрытый, глубинный подтекст. Его рассмотрели не просто обычные читатели, а профессиональные психотерапевты.

Одной из них является Марина Комисарова, которая после глубокого анализа сказки сделала вывод, что это история о женской фрустрации. Важно понимать, что братья Гримм не вкладывали намеренно этот смысл в своё произведение, но при всем при этом оно стало отражением реальной действительности.

Тихая жизнь в Касселе закончилась, и на несколько лет пути братьев разошлись. Вильгельм сосредоточился на изучении средневековых традиций, в то время как Якоб специализировался на филологии, истории и грамматике немецкого языка. В 1829 году они снова начали работать вместе в стенах Гёттингенского университета. Служебные обязанности библиотекарей и преподавателей успешно совмещались с исследованиями.

В 1840 году братья приняли приглашение короля Пруссии Фридриха Вильгельма IV и уехали в Берлин, где читали лекции в университете как члены Королевской академии наук. Здесь они начали активную работу над самым амбициозным проектом своей жизни — крупным немецким словарём, предназначенным для изучения письменного и устного языка, а также научной и справочной работы.

Издание содержало все известные немецкие литературные слова с их историческими вариантами, особенностями, этимологией, семантическим развитием, а также использованием в повседневной и специализированной речи. Книга была снабжена иллюстрациями и ссылками на идиомы и пословицы. Великое дело, начатое в 1838 году в качестве источника дохода, было закончено другими учёными более чем столетие спустя.

Похожие записи:

  • Раса по английски как пишется
  • Рапунцель читать сказку с картинками дисней
  • Рапунцель оригинал сказки краткое содержание
  • Расбрасывает или разбрасывает как пишется
  • Рапунцель картинки из сказки