Рамштайн по немецки как пишется

Русский править наречие, определительное, сравнения и уподобления; неизменяемое. приставка: по-; корень: -нем-; суффиксы: -ец-к-и тихонов, 1996 . произношение

Русский [ править ]

Наречие, определительное, сравнения и уподобления; неизменяемое.

Приставка: по-; корень: -нем-; суффиксы: -ец-к-и [Тихонов, 1996] .

Произношение [ править ]

Семантические свойства [ править ]

Значение [ править ]

  1. на немецкийманер, подобно тому как это делают немцы, по обычаю немцев; как свойственно немцам, характерно для них ◆  К достопримечательностям этого первого очага свободной мысли в Европе относится и нависший над Старым городом замок на скале — по-немецки основательный и помпезный. Владимир Гаков, «Сказочными дорогами Германии», 2001.03.15 // «Туризм и образование» [НКРЯ] ◆  Любопытный снимок. Два наших офицера, чуть посмеиваясь, смотрят на аккуратный по-немецки указатель. К. Я. Ваншенкин, «Рассказ о потерянном фотоальбоме», 1973  г. [НКРЯ]
  2. на немецком языке ◆  Он говорил по-немецки отлично, неожиданно с нижненемецким, как определил Лоренц, акцентом. С. И. Липкин, «Записки жильца », 1962-1976  г. [НКРЯ] ◆  Подберезкин дёрнулся невольно вперёд и увидел, что пленная заметила его движение, но, прежде чем он успел как-либо вмешаться, она ответила вдруг по-немецки , с трудом, но правильно выговаривая слова: ― Ich bin nicht Spionin. Ich bin Ärztin. Е. А. Гагарин, «Возвращение корнета», 1945-1948  г. [НКРЯ] ◆  За научной статьей я чувствую себя гораздо свободнее и умнее, чем за поздравительным письмом или докладной запиской. Ещё одно: писать по-немецки или английски для меня легче, чем по-русски. А. П. Чехов, «Скучная история», 1889  г. [НКРЯ]

Синонимы [ править ]

Антонимы [ править ]

Гиперонимы [ править ]

Гипонимы [ править ]

Родственные слова [ править ]

  • уничиж. формы: немчура, немчик
  • пр.  существительные: немец, немка, неметчина
  • прилагательные: немецкий

Этимология [ править ]

Происходит от прил. немецкий, далее от существительного немец, далее от праслав.  *němьcь , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. нѣмьць «человек, говорящий неясно, непонятно»; «иностранец», нѣмьчинъ «немец, любой иностранец», ср.-греч. Νεμίτζοι мн. «немцы» (Конст. Багр., Dе cerim. 2, 398), болг. не́мец – то же при неме́ц «немой», сербохорв. ниjѐмац «немец; немой», словенск. némec «немой; название сев. ветра; сорт овса», чешск. němec «немец», словацк. nеmес, польск. niemiec, в.-луж. němc, н.-луж. nimc. Праслав. *němьcь «чужестранец» образовано от němъ (см. немой). Ср. диал. говори́ть не́мо, т. е. «невнятно говорить (о ребенке)», вятск., не́мчик «малыш, ребенок, который еще не говорит», смол., немко́ «немой», арханг., немты́рь, немтура́ «косноязычный, заика», вятск., др.-русск.: Югра же людие есть языкъ нѣмъ, т. е. «чужой, иноязычный (немой) народ» (Лаврентьевск. летоп. под 1096 г.), греч. οὔθ ΏΕλλὰς οὔτ᾽ἄγλωσσος γαῖα (Софокл, Трах. 1096). С названием зап.-герм. неметов (Плиний, Тацит) у Шпейера слав. němьcь не имеет ничего общего по фонетическим и географическим соображениям. Ошибочна также гипотеза о первонач. знач. «кочевник» и родстве с греч. νέμω «пасусь», νομή «пастбище», νομάς «кочевник», νέμος «лес», лат. nemus, -oris «роща». От нѣмьць произведено др.-русск. нем(ь)чичи мн., Смол. грам. 1229 г., неоднократно. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Как правильно пишется: по-немецки или по немецки?

Как следует писать правильно по немецки раздельно или через дефис?

Определим к какой части речи относится «по русски»;

Отвечает на вопрос (как?)-следовательно является наречием, обозначающим образ действия;

Данное наречие образовано от прилагательного-неме­ цкий;

Далее нам понадобится орфографическое правило-правописание наречий через дефис;

По правилам русского языка-наречия,которы­ е образованны от полного прилагательного и приставки «по» и имеют окончания(ому;ему;ьи­ ;ки)-пишутся через дефис.

Например:по-новому;п­ о-нашему;по-волчьи;по­ -русски;по-турецки.

Значит можно сделать вывод,что данное нам наречие следует писать через дефис по-немецки.

Пример предложения с наречием «по-немецки»:

-я не умею писать по-немецки.

Как правильно пишется по-немецки или по немецки, с дефисом или раздельно, выясню, определив часть речи, к которой оно принадлежит.

Единица магнитного потока вебер, названная по имени физика В. Э. Вебера, точно так же звучит по-немецки.

Слово «по-немецки» зависит от сказуемого-глагола и отвечает на обстоятельственный вопрос:

звучит как? по-немецки.

Это слово является наречием, образованным приставочно-суффикса­ льным способом от относительного прилагательного, как и аналогичные наречия:

немецкий — по-немецки сказать;

русский — по-русски петь;

голландский — по-голландски значит.

Согласно правилу орфографии наречия с приставкой по- и суффиксами -ому-/-ему/, -и, образованные от полных форм прилагательных и притяжательных местоимений, пишутся с дефисом.

Правильно пишется слово «по-немецки» с дефисом.

Действительно, некоторые допускают ошибку при написании этого слова: пишут либо раздельно («по немецки»), либо слитно («понемецки»). А так как данное слово относится к наречию, образованному от прилагательного «немецкий», то согласно правилам русского языка, слово «по-немецки» пишется через дефис.

Например: говорить по-немецки, написано по-немецки.

Данное наречие можно разобрать по составу:

Произошло оно от прилагательного «немецкий». Приставка «по-» с наречиями, которые образованы от прилагательных, заканчивающихся на «-ий», пишутся через дефис: «по-немецки».

L5r9epZbbbBMiC2U1BwYvpr8CRKKkBCF

Чтобы понять как правильно пишется слово «по немецки», или «по-немецки» сначала выясним какая это часть речи и выясним в каком случае употребляется слово.

По-немецки — отвечает на вопрос «как?» и является наречием. Согласно правилу, наречия образованные от прилагательного, в данном случае прилагательного «немецкий» (какой?), и оканчивающиеся на -ому, -ему, -и, -ски, -ки и другие пишутся с «по» через дефис.

Пример предложения со словом «по-немецки»: делать дела по-немецки.

Действительно, при написании такого слова, как «по-немецки» можно запросто ошибиться.

Многие это слово пишут слитно, другие раздельно.

Но согласно правилу:

Значит верное написание будем именно так — по-немецки, то есть через дефис.

Слово «по-немецки» представляет собой наречие, а чтобы написать его безошибочно, придется обратиться к правилу. Правило гласит, что если наречие с приставкой «по-» образовано от полных прилагательных (приставочно-суффикс­ альный способ), то пишется оно через дефис. То есть наречия, образованные

Наше наречие произошло от прилагательного «немецкий», поэтому у нас есть основание писать его через дефис: «по-немецки». Аналогично пишутся и такие наречия с «по-«, как «по-венгерски», «по-английски», «по-китайски».

Пишется «по-немецки», так как это определение, к примеру: по-русски, по-испански.)))

Слово «по-немецки», нужно писать через дефис, так как приставка «по», при сочетании с любым словом, которое обозначает какой либо язык, по правилам русского языка, всегда пишутся через дефис, например по-арабски или по-китайски.

Писать нужно через дефис, «по-немецки» вот так правильно, так же как и «по-русски», «по-английски» и так далее.

Есть правило по этой теме сочетание поставки «по» , со словом означающим язык (любой) такие слова пишутся через дефис и никак иначе.

Разница между этими двумя словами и написаниями в том, что:

Можно за раз увидеть сто зараз. Можно и зараз увидеть за сто раз. Но в этих предложениях мы видим не только зараз, но и следующее:

«За раз» — раздельное написание подсказывает нам о том, что сказано «за один раз». Это и имеется в виду. Вставка слова «один» является вовсе не искусственной. Она как бы дополняет сокращённое высказывание до полного.

«Зараз» — это одна из грамматических форм имени существительного «зараза»: «множество зараз», «нет этих зараз» и так далее. Пишется слитно.

за раз и зараз

Как известно, слово «зараза» может появиться в предложении не только в значении «инфекция», но и как ругательство («человек, который, подобно инфекции, бесполезен, докучлив и так далее»). В этом смысле множественное число («заразы») становится естественным, у него имеется родительный падеж, который мы и не должны путать с «за раз».

«По немецки» или «по-немецки»: как пишется слово?

«По немецки» или «по-немецки» − правильное написание слова часто вызывает затруднения. Сложности объясняются неправильным определением части речи и состава слова. Для того чтобы разобраться, какой вариант корректен и почему, обратимся к правилу.

Как правильно пишется?

Рассматриваемое слово является наречием, отвечает на вопрос «как?». Образовано от прилагательного «немецкий». Употребляется в значении:

  • говорить на немецком языке;
  • делать подобно тому, как делают немцы.

Наречия, образованные от прилагательных «приставочно-суффиксальным» способом путем добавления приставки «по» и суффиксов «-ому», «-ему», «-и», пишутся всегда через дефис.

Рассматриваемое слово образовано с помощью приставки «по-», корня «нем-» и суффиксов: «-ец-», «-к-», «-и». Согласно правилу, наречие пишут через дефис: «по-немецки».

Примеры предложений

  1. Для того чтобы хорошо говорить по-немецки, понадобится не один месяц занятий.
  2. Этот студент знает пять языков, но в совершенстве говорит только по-немецки.
  3. Двое прохожих на улице говорили по-немецки, очень быстро и неразборчиво.
  4. По-немецки умел говорить только один сотрудник, поэтому именно он был прикреплен к гостю в отсутствие переводчика.
  5. Блюда, по-немецки сытные и основательные, были необычайно вкусными и надолго утолили наш голод.

Ошибочное написание слова «по-немецки»

Хотя «по-» является приставкой, неправильно писать слово слитно: «понемецки». Также некорректно принимать приставку за предлог и писать наречие раздельно: «по немецки». Иногда встречается ошибочная замена суффикса «-и» на «-ому». Например: «писать по-немецкому языку».

Заключение

Все наречия, которые произошли от прилагательных, обозначающих нацию или язык, пишутся всегда через дефис: «по-португальски», «по-французски», «по-английски».

Номер, номер.

Нет никаких препятствий для того, чтобы выучить числительные от одного до десяти прямо сейчас.

null [nʋl]
1 eins [a͜ens]
2 zwei (при диктовке: zwo) [tswa͜e] ([tswo:])
3 drei [dra͜e]
4 vier [fi:ɐ]
5 fünf [fynf]
6 sechs [zεks]
7 sieben [‘zi:bən]
8 acht [axt]
9 neun [nɔøn]
10 zehn [tse:n]

Телефонные номера и т.п. произносятся по цифрам (числам), например:

  • 468-61-35 — vier-sechs-acht-sechs-eins-drei-fünf
  • 938-26-70 — neun-drei-acht-zwo-sechs-sieben-null
  • 8-916-35-72-48 — acht-neun-eins-sechs-drei-fünf-sieben-zwo-vier-acht

Поскольку слова «zwei» и «drei» похожи и их можно неправильно расслышать, при диктовке вместо «zwei» говорится «zwo» (старая форма женского рода от «zwei»).

«Номер» по-немецки — die Nummer. В отличие от русского языка, это слово женского рода, на что указывает артикль die. Но не пытайтесь обозначить этим словом номер в гостинице: это das Zimmerкомната.

  • ➚ ➙ Das ist. [das ɪst] — Это. (далее диктуется номер).
  • ➚ ➙ Die Nummer ist. [di ‘nʋmɐ ɪst] — Номер.
  • ➚ ➙ Meine Telefonnummer ist. [‘ma͜enə tεlε’fon`nʋmɐ ɪst] — Мой номер телефона.
  • ➚ ➙ Meine Passnummer ist. [‘ma͜enə ‘pas`nʋmɐ ɪst] — Мой номер паспорта.

При произнесении сочетаний «das ist» и т.д. не забывайте, что «ist» отделяется от предыдущего слова твердым приступом, а звук [ɪ] в таком случае близок к русскому «ы».

2021-12-18T00:40:00+03:00

2021-12-20T09:55:50+03:00

2021-12-18T00:40:00+03:00

2021

https://inosmi.ru/politic/20211218/251153013.html

Москва намерена потопить и Украину, и Евросоюз

Москва намерена потопить и Украину, и Евросоюз

Политика

Новости

ru-RU

https://inosmi.ru/docs/terms/terms_of_use.html

https://россиясегодня.рф

Российский «Газпром» в специальном сообщении информирует, что он выполнил обязательства по транзитному договору с Украиной, переправив через ее территорию, как того требовал… ИНОСМИ, 18.12.2021

политика, европа, польша, польский, россия, европа, украина, газпром, северный поток — 2, газ, давление, цены, поставки

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25097/67/250976750.jpg

1920

1920

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25097/67/250976750.jpg

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25097/67/250976745.jpg

1920

1080

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25097/67/250976745.jpg

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25097/67/250976744.jpg

1920

1440

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25097/67/250976744.jpg

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25097/67/250976743.jpg

1200

630

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25097/67/250976743.jpg

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25097/67/250976705.jpg

2140

1383

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/25097/67/250976705.jpg

https://inosmi.ru/economic/20211216/251138498.html

https://inosmi.ru/politic/20211216/251137643.html

https://inosmi.ru/economic/20211216/251132862.html

https://inosmi.ru/economic/20211213/251110765.html

Издание ИноСМИ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

Издание ИноСМИ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

Издание ИноСМИ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

Издание ИноСМИ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

Российский «Газпром» в специальном сообщении информирует, что он выполнил обязательства по транзитному договору с Украиной, переправив через ее территорию, как того требовал документ, 40 миллиардов кубометров газа. Одновременно в объявлении концерна на тему объема добычи и экспорта можно обнаружить другие исключительно интересные данные. Там говорится, что в украинских газохранилищах накануне зимы, которая, как предсказывают синоптики, будет особенно суровой и долгой, находилось 15,34 миллиарда кубометров газа, а это почти на 40% ниже показателей прошлого года.

Российские эксперты делают вывод, что Киев использовал уже все запасы газа, которые ему удалось накопить в летние месяцы, поскольку в конце предыдущего отопительного сезона, весной 2021 года, в его газохранилищах находилось 15,25 миллиарда кубометров газа. Так же выглядит ситуация в Европе, в особенности в Германии.

Газета «Хандельсблат» цитирует Себастьяна Блешке (Sebastian Bleschke), руководителя немецкой Ассоциации операторов подземных хранилищ газа (INES), который говорит о беспрецедентно низком для этого времени года уровне наполненности немецких ПГХ (она составляет 59%). Если газ из хранилищ будет выкачиваться с той же скоростью, что сейчас, а новые поставки не начнутся, на немецком и шире — европейском рынке в феврале, по его словам, может возникнуть дефицит сырья. Две эти новости связаны между собой, поскольку мы можем столкнуться как с временной приостановкой транзита через украинскую территорию, так и с возрастающими опасениями европейских стран по поводу нехватки газа зимой, что может привести к углублению кризиса.

«Газпром», разумеется, воспользуется ситуацией, чтобы заработать, впрочем, он уже это делает, но цель всей операции состоит не в этом (или не только в этом). Взглянем, однако, сначала на экономическую составляющую того, что происходит сейчас на европейском газовом рынке. Как следует из сообщений концерна, за первые 10 месяцев текущего года его доходы от экспорта достигли 40 миллиардов долларов, то есть удвоились. Российские СМИ с удовлетворением пишут, что Россия, в сущности уже с лихвой покрыла расходы на строительство «Северного потока — 2».

Недавние заявления главы немецкого МИД о том, что процесс сертификации этого газопровода и выдачи разрешения на его функционирование завершится не раньше второй половины следующего года, не вызывали у Москвы эмоций, ведь именно Европе приходится сейчас страдать от высоких цен на газ. После выступления Анналены Бербок (Annalena Baerbock) они лишь повысились.

В итоге Александер Шалленберг (Alexander Schallenberg), премьер Австрии, которая традиционно проводит дружественную Москве политику, вне зависимости от того, какие идеи претворяет в жизнь Кремль, выступил с инициативой, адресованной министрам иностранных дел членов ЕС, и призвал незамедлительно запустить «Северный поток — 2». Он также сказал, что звучит совершенно курьезно, но демонстрирует образ мысли некоторых западных кругов, что газопровод не следует использовать в качестве инструмента давления на Россию.

Тревожные сигналы

Происходящее на европейском газовом рынке выглядит с точки зрения Киева тревожно по нескольким причинам. Если газа в украинских хранилищах будет становиться все меньше, а в Европе сложится аналогичная ситуация, Украина в случае остановки транзита останется без сырья. Его закупку на европейских рынках осложнят неподъемные цены, а поставки в рамках так называемого реверса окажутся невозможными. Имеющаяся инфраструктура не позволяет снабжать таким образом некоторые украинские регионы, лежащие на востоке и юге страны (например, Одесскую область). До сих пор проблему решали так, что газ забирался из идущего через Украину транзитного газопровода и лишь по документам проходил как «реверсный».

Дефицит газа и высокие цены представляют собой проблему не только потому, что квартиры миллионов украинцев останутся холодными, указывает бывший посол Украины в Индии Ярослав Белов. На самом деле речь идет о гораздо более серьезной перспективе: о дестабилизации всей украинской экономики в ситуации глубокого энергетического кризиса. Существенно снизится конкурентоспособность главных экспортных секторов — сельского хозяйства и пищевой промышленности. Высокие цены на газ приведут к резкому росту цен на минеральные удобрения, придется сократить их потребление, а в случае возникновения дефицита сырья — и производство. В Европе взлетят цены на продовольственные товары, но Украина не сможет на этом заработать, поскольку урожаи на ее черноземах уменьшатся. Это станет ударом для платежного баланса, курса гривны, перспектив роста и стабильности экономики.

В краткосрочной перспективе возникнут также проблемы с функционированием украинской экономики. Уже сейчас объем запасов угля на складах украинских теплоэлектростанций достиг самого низкого уровня за много лет. Остановлена работа 20 из 25 энергоблоков, а имеющегося топлива хватит на 2-3 недели. Как сообщает портал «Зеркало недели», если в середине декабря прошлого года Украина располагала примерно 2 миллионами энергетического угля, то сейчас осталось всего 550 тысяч тонн. Перспектив нормализации ситуации нет, поскольку Москва блокирует поставки топлива из Казахстана. В таких обстоятельствах украинцам пришлось «переориентироваться» на атомную энергетику. Сейчас, чего раньше никогда не бывало, работают все блоки АЭС. В такой ситуации легко может произойти авария, спровоцированная перегрузкой или даже целенаправленными действиями российских «специалистов». Украина движется в энергетической сфере по лезвию ножа, ведь любое непредвиденное событие способно привести как к экономической, так и к политической катастрофе.

В этом контексте следует обрисовать картину, которая складывается из обрывков новостей о европейских дискуссиях на тему введения санкций в отношении России, в случае если та решит напасть на Украину. Американское агентство Блумберг сообщает, что крупнейшие страны Евросоюза, то есть Германия, Франция, Италия и Испания не хотят объявлять сейчас, к каким мерам они будут готовы прибегнуть при таком развитии событий. Представители этих государств на недавнем саммите глав правительств ЕС высказывались за переговоры с Москвой и говорили, что объявлять о возможных санкциях, которые бы служили инструментом сдерживания, преждевременно.

Страны Восточно-Центральной Европы придерживаются противоположного мнения и высказываются, скорее, за политику сдерживания, не веря в эффективность дипломатических методов преодоления спора. Расхождение позиций наметилось не только между востоком и западом Евросоюза, но и между Евросоюзом и США. Американские СМИ сообщили, что европейские страны сочли излишне радикальным шагом отключение России от системы SWIFT в случае агрессии. Восточная Европа оценивает ситуацию иначе, чем Запад, в сфере безопасности ее взгляды ближе к взглядам Вашингтона, чем Парижа и Берлина, а страны «Старого ЕС» не боятся исходящих от Москвы угроз и ориентируются в первую очередь на развитие экономических контактов с ней. Слишком жесткие санкции или даже объявление о возможности их введения могут эту перспективу отдалить, поэтому мы видим сопротивление и попытки тянуть время.

Молчание Шольца

Комментатор российской экономической газеты «Коммерсант» Дмитрий Дризе обратил внимание, что канцлер Олаф Шольц не высказывается на тему политики своего правительства в отношении России, если не считать отдельных загадочных формулировок о необходимости создать «Остполитик 2.0». Как указывает российский эксперт, в контексте ситуации, которая сложилась на европейском энергетическом рынке, тема поставок российского газа и объема запасов так или иначе становится политической, выступая дополнительным козырем Москвы на переговорах с партнерами из ЕС.

«Ваш выход, господин Шольц, скажите свое веское слово по теме Украины, России, санкций, войны, „Северного потока — 2″ и иных актуальных вопросов, коих накопилось в последнее время немало, — призывает журналист. — Протокольные заявления — это, конечно, хорошо, но хотелось бы чуть больше конкретики. Но в ответ пока тишина. Анналена Бербок, новый глава МИД ФРГ, в одиночестве ведет дела, этого явно недостаточно. Действительно, тема Украины без Германии выглядит как-то неестественно. Может быть, хоть дефицит газа даст повод для большей активности».

Этот призыв демонстрирует нам один из элементов игры, которую ведет сейчас против Европы Путин. Речь идет о создании такой ситуации, из которой нет хорошего выхода. Вне зависимости от того, какие решения будут выбраны, кто-нибудь пострадает: или потребители столкнутся с перспективой остаться без тепла и все больше платить за электроэнергию, или обострятся противоречия внутри ЕС, или, что вероятнее всего, Украину загонят в угол.

Цель состоит не только в том, чтобы Россия могла как можно больше заработать на всей операции, ведь это произойдет «автоматически», но и в том, чтобы создать такой расклад, при котором западным странам придется надавить на Киев, вынуждая его пойти на уступки. Москва хочет убедить таким образом украинские элиты (как, впрочем, и руководителей всех государств Центральной Европы), что друзей на Западе у них нет, все там руководствуются своими узкими интересами. Если она преуспеет, произойдет психологический перелом, который положит конец как европейским устремлениям украинцев, так и, возможно, всему Евросоюзу.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

После прочтения этой статьи вы научитесь писать письма на немецком языке.

В данной статье мы рассмотрим личную неофициальную переписку, владеть которой вам нужно для экзамена Start Deutsch 1, о деловом письме читайте в статье Деловое письмо на немецком языке. Также у нас есть статья о том, как писать письмо немецкому профессору.

Вежливое местоимение Sie (Вы) пишется с большой буквы, а местоимения du и ihr (ты и вы) по новым правилам пишутся с маленькой буквы.

Место написания письма и дата — справа. Затем идет обращение с запятой, и с новой строчки с маленькой буквы вы пишете ваше первое предложение.

Hallo Felix,

wie geht es dir?

Неофициальные и дружеские обращения:

Hallo Felix,
Liebe Anna,
Lieber Felix,

Официальные обращения:

Sehr geehrte Frau Rudi,
Sehr geehrter Herr Rudi,
Sehr geehrte Frau Professor Müller,
Sehr geehrter Herr Professor Müller,
Guten Tag,

Совет: обращайтесь к человеку в письме также, как он к вам. Обратите внимание, как вам пишут.

Очень важно понимать: если к вам обращаются по фамилии (Frau Ivanova, Frau Müller), это обращение всегда «на Вы». В Германии обращаются по имени (Anna, Olga, Marta), только если вы «на ты».

Если вы хотите быть вежливыми, то не начинайте первое предложение письма со слова «я — ich».

Используете времена Präsens и Perfekt, как в разговорной речи. В первой части письма расскажите коротко о себе. И только после этого задавайте все интересующие вас вопросы.

В конце письма поставьте подпись. Неофициальная, дружеская, выглядит так:

Viele Grüße (запятая не нужна!)
Max

Liebe Grüße
Anna

Gruß
Matthias

Grüße
Marta

И в официальном письме:

Mit freundlichen Grüßen
Max Ivanov

Freundliche Grüße
Anna Weiß

Запятая перед именем по новым правилам не ставится.

Если вы подписываетесь официально, то обязательно подпишите свою фамилию и имя. Если неофициально — то только имя.

Более полный список существующих немецких подписей:

Viele Grüße

Beste Grüße

Freundliche Grüße

Spezielle Grüße (Специальные подписи):

Mit den besten Grüßen aus … (Ort) — С наилучшими приветами из… (России)

Grüße aus dem sonnigen … (Ort) — Приветы из солнечного… (Парижа)

Mit den besten Grüßen nach … (Ort) — Лучшие приветы в … (Россию)

Freundschaftlich (Дружелюбно):

Schöne Grüße

Herzliche Grüße

Liebe Grüße

In Verbundenheit

Intimere oder vertrautere Verhältnisse (интимно, очень близким):

Viele liebe Grüße

Alles Liebe

Alles Gute

Также в подписи довольно часто можно встретить сокращения, но мы не советуем вам использовать их:

MfG, mfg – Mit freundlichen Grüßen

LG, lg – Liebe Grüße

VG, vg – Viele Grüße

SG, sg — schöne Grüße

Hav, hav – Hochachtungsvoll

Ниже приведена простая схема, на которой учтены все части личного письма. Смотрите на неё, когда пишите письмо, и вы ничего не забудете:

Pismo

Подписывается конверт следующим образом:

Konvert

Nemetskoe Pismo

Слева пишем адрес отправителя, справа — получателя. При этом получатель пишется в Dativ (раньше писали An + Dativ). Если вы пишите письмо мужчине, то вам нужно будет написать справа Herrn Sorglos, так как Herr в Dativ будет Herrn.

Перед тем, как мы перейдём к образцам немецких писем, советуем прочитать вам небольшую брошюру от Deutsche Post, в которой очень подробно описаны все правила написания писем:

pismo-na-nemetskom.pdf

Также мы подготовили для вас несколько очень полезных упражнений, чтобы потренироваться писать письма:

nemeckoe-pismo-uprazhnenie.pdf

nemeckoe-pismo-uprazhnenie2.pdf

primery-pisem-s-zadanijami.pdf

А это прекрасные видео, в которых Феликс расскажет вам, как писать письма на немецком!

Здесь вы найдете много примеров писем для экзамена Start Deutsch A1.

Образец немецкого письма

Lizzy Brown 20. Juni 1999 

6, Fordlands Road 

England

Meine liebe Anna,

in dieser Woche feierst du nun tatsächlich deinen zwölften Geburtstag! Ich kann mir das kaum vorstellen — ich habe dich immer noch als kleines Kind in Erinnerung, so, wie ich dich vor sechs Jahren das letzte Mal gesehen habe. Damals war dein Teddy dein größter Liebling, und es war eine große Ehre für mich, dass ich den auch einmal auf den Schoß nehmen durfte. Inzwischen bist du über Teddys und andere Spielsachen wohl längst hinausgewachsen. 

Da wir uns so lange nicht mehr gesehen haben, wusste ich auch nicht recht, womit ich dir eine Geburtstagsfreude machen könnte — auch mit Büchern ist es hier schwierig: Deutsche Jugendbücher bekommt man allenfalls in London, aber nicht in York, und ich weiß nicht, ob dir ein englisches Buch Freude machen würde. Ich weiß ja nicht einmal, ob du in der Schule schon Englisch lernst. Deshalb habe ich etwas Geld an dich überwiesen und hoffe, dass du dir dafür etwas Hübsches kaufst — etwas, das dir sagt, wie viele gute Wünsche dein Onkel Steve und ich dir schicken. Ich wäre dir dankbar, wenn du mir schreiben würdest, ob das Geld rechtzeitig angekommen ist. 

Sehr glücklich bin ich über diese Lösung zwar nicht. Geld ist so unpersönlich. Schreibe mir also einmal, wo deine Interessen liegen, damit ich für kommende Geburtstage Bescheid weiß. Am allerbesten wäre es natürlich, du könntest uns mal hier in England besuchen. Dein Cousin Roger ist dreizehn Jahre alt und brennt darauf, dir seine Schule zu zeigen und vor allem sein football team: Er ist stolzer «captain». Treibst du auch Sport? Spielst du in einer Mannschaft? 

Sprich doch mal mit deinen Eltern wegen eines Englandbesuches. Auch wenn dein Vater lieber in den Süden fährt als in unser «kaltes» England: Jetzt, wo du zwölf Jahre alt bist, könntest du uns ja auch alleine besuchen. Es gibt billige Flüge nach London, und dort würden wir dich dann mit dem Auto abholen. Das wäre doch ein schöner Plan für die Sommerferien, oder? Wann habt ihr eigentlich Sommerferien? 

So, mein lieber / meine liebe . . ., jetzt mache ich besser Schluss — das wird ja sonst ein Buch und kein Brief! Feiere recht vergnügt deinen Geburtstag und lass dir viel Schönes schenken. Lass bald einmal von dir hören und frage deine Eltern wegen des Englandbesuchs. Du bist herzlich eingeladen.

Viele liebe Grüße, auch an deine Eltern,

deine Tante Lizzy

Пример 2

Du schreibst einer ehemaligen Klassenkameradin aus der Grundschule, die du seit deinem Übertritt ins Gymnasium nicht mehr gesehen hast, einen Brief!

Bayreuth, den 10. März 2000 

Liebe Elsa!

Sicherlich wunderst du dich, dass ich nicht einmal deine Antwort abwarte, sondern dir gleich noch einen Brief schicke. Ich liege nämlich mit geschwollenem Knöchel im Bett und darf drei Tage nicht aufstehen! Gestern bin ich beim Judotraining so unglücklich gestürzt, dass ich mit dem rechten Fuß überhaupt nicht mehr auftreten kann.

Dr. Eisenbarth hat festgestellt, dass es sich um eine ganz schlimme Verstauchung handelt. Kannst du dir vorstellen, wie ich mich fühle? Ausgerechnet eine Woche vor der Vereinsmeisterschaft muss mir das passieren!

Noch viel schlimmer ist aber, dass für morgen in meiner Klasse eine Lateinschulaufgabe angesetzt ist. Ich muss die Arbeit sicher ganz alleine nachschreiben. Dabei kann ich mir all diese neuen Wörter aus der 3. Deklination sowieso nicht merken. Wie gehst du denn eigentlich mit diesem Stoff um? Wie könnte ich mir nur diese Lateinvokabeln einprägen?

So, jetzt habe ich aber genug gejammert. Was macht eigentlich euer Goldhamster? Ob du ihn wohl mitbringst, wenn du mich an Ostern besuchst? Lass bitte bald wieder was von dir hören!

Viele Grüße

deine Genoveva

Пример 3

Bamberg, den 26.03.2003

Liebe Susi,

ich hoffe, dass es dir und deinem Bein besser geht. Wir alle vermissen dich. Gefällt dir das Krankenhaus, in dem du untergekommen bist? Schmerzt dein Bein nach dem Skiunfall sehr? Hoffentlich kommst du bald wieder aus dem Krankenhaus heraus. Nur Mut, ich weiß, dass du kräftig bist und das alles überstehst.

In der Schule ist alles OK. In Mathe haben wir nur eine Ex geschrieben, sei froh, dass du sie nicht mitschreiben musstest! Außerdem sind wir mit der Schule zu „Jugend experimentiert“ und „Jugend forscht“ gegangen. Da gab es die verrücktesten Ideen. Cola kann man als Rostschutz benutzen, wenn man es richtig einsetzt. Wahnsinn, oder? Sogar das Fernsehen war da, die hätten beinahe alles umgeschmissen mit ihren Mikrofonen und der Kamera. Zwei Jungs haben mit ihren Eidechsen und anderen Käfern und Insekten vorgeführt, wie Männlein und Weiblein sich unterscheiden. Du wärest wahrscheinlich gleich umgekippt. Ich weiß doch, wie sehr du vor den Insekten Angst hast. Aber die waren wirklich süß.

Es war wirklich sehr viel los! Am besten aber hat mir das Projekt von zwei älteren Mädchen gefallen. Die haben nämlich Austern und andere große Muscheln in ein Aquarium gesetzt, in dem Algen, Moos und Steine waren, und damit bewiesen, dass die Muscheln das Wasser von Dreck und Staub säubern. Dieses Projekt hätte dir bestimmt auch gefallen, denn du hast ja einen ganz kleinen Putzfimmel! Mir hat dieser Versuch gefallen, weil er gezeigt hat, dass man ganz ohne chemische Sachen das Aquarium reinigen kann. Positiv ist auch noch dabei, dass man gleichzeitig auch mehrer Haustiere hat.

Weißt du was? Wenn dein Bein wieder gesund ist und es dir besser geht, können wir uns ja auch mal ein Projekt ausdenken. Es muss etwas ganz Verrücktes und Ausgefallenes sein, schließlich wollen wir gewinnen. Wie wäre es mit einem Hausaufgabenroboter, der uns jeden Tag die Hausaufgaben macht, oder mit einer Uhr, die immer ein Mittagessen auf den Tisch zaubert, wenn man Hunger hat. Na gut, vielleicht klingt das nicht ganz so ausgefallen. Du kannst dir ja auch noch etwas überlegen! Und wenn wir etwas Besonderes gefunden haben, dann gehen wir zu „Jugend experimentiert“ oder zu „Jugend forscht“.

Aber jetzt kümmere dich erst einmal um dein Bein, damit du bald wieder vom Krankenhaus herauskommst und wieder in die Schule kannst!

Also, gute Besserung und viele Grüße auch an deine Familie!

Deine Eva

Пример 4

Bamberg, den 14.März 2003

Susanne Scherer

Leopoldstraße 37

96047 Bamberg

Liebe Luigia,

durch Zufall habe ich in der Jugendzeitschrift “Floh – Kiste“ deine Annonce gelesen. Genau wie du bin auch ich elf Jahre alt und meine Hobbys sind ebenfalls Schwimmen und Lesen. Außerdem bin ich ein großer Italienfan und seit längerem an einer Brieffreundschaft inter-

essiert.

Mein Name ist Susanne Scherer und ich wohne in Bamberg. Bamberg ist eine kleine Stadt in

Franken mit ca. 70.000 Einwohnern. Franken liegt im Norden Bayerns.

Meine Eltern und ich wohnen in der Leopoldstraße, die sich in der Bamberger Innenstadt befindet. Am Wochenende gehe ich oft mit meiner Mutter und meinem Vater zum Einkaufen. Mitten in der Fußgängerzone gibt es einen großen Markt. Dort kaufen wir immer Obst und Gemüse ein. Häufig werden auch Früchte aus Italien angeboten, z.B. Tomaten, Trauben und Orangen. Während des Jahres gastieren auch manchmal Zirkusse auf dem Maxplatz (= Marktplatz). Weihnachten befindet sich hier der Christkindelsmarkt. Auf dem Marktplatz steht auch das neue Rathaus. Hier ist immer etwas los!

Ich besuche die fünfte Klasse des Franz-Ludwig-Gymnasiums in Bamberg. Unsere Unterrichtsfächer heißen: Biologie, Deutsch, Erdkunde, Kunst, Latein, Mathematik, Musik Sport und Religion. Habt ihr in der fünften Klasse auch schon die erste Fremdsprache?

In deiner Anzeige habe ich gelesen, dass du schon gute Deutschkenntnisse besitzt. Ich könnte dir ja beim Weiterlernen helfen. Dafür kannst du mir doch auch ein paar italienische Wörter beibringen!?

Mit meinen Eltern war ich schon einmal in Italien. Wir reisten nach Neapel und Ischia. Seit dieser Zeit bin ich ein großer Italienfan, denn es hat mir dort sehr gut gefallen. Mein Lieblingsessen ist Pizza. Was ist denn deine Lieblingsspeise? Ist Pizza bei euch auch so beliebt wie bei uns?

Wenn ich Zeit habe, lese ich gerne Bücher, im Moment “Die drei ???“. Gibt es diese Bücher auch in Italien? Vielleicht kennst du ja Harry Potter! Ich warte schon sehnsüchtig auf die Fortsetzung. In der Schule wollen wir mit unserem Deutschlehrer „König Artus“ lesen. Die meisten Bücher leihe ich mir aber in der Stadtbücherei aus. Gibt es in Desenzano auch eine Bücherei? 

Zur Zeit haben wir in der Schule im Fach Turnen Schwimmunterricht. Ich schwimme außerordentlich gerne. Im Winter gehe ich ins Bamberger Hallenbad, im Sommer ins Freibad. Du schwimmst wahrscheinlich immer im Gardasee!?

In den Pfingstferien wollen wir heuer eine Woche an den Gardasee fahren und von dort aus Ausflüge nach Verona und Venedig machen. Vielleicht können wir uns dann einmal am Gardasee treffen. Das ist ja gar nicht weit von dir entfernt.

In den großen Ferien fahren wir nicht weg, sondern wandern in der Fränkischen Schweiz. Das 

ist ganz nahe bei Bamberg.

Habt ihr schon Pläne für die Ferien?

Ich hoffe, dass ich dir genug von mir erzählt habe und freue mich auf eine Antwort von dir. Vielleicht treffen wir uns irgendwann in Italien oder sogar in Deutschland.

Viele Grüße

deine Susanne Scherer 

Пример 5

Bamberg, den 15. März 2003

Liebe Luigia,

als ich am Wochenende in der „Floh-Kiste“ schmökerte, habe ich deine Annonce gelesen. Ich fand sie toll, denn ich lese auch sehr gerne und finde Italien schön.

Ich selber heiße Susanne Scherer, bin elf Jahre alt und wohne in Bamberg, in der Leopoldstraße 37. Ich besuche die fünfte Klasse des Franz-Ludwig-Gymnasiums in Bamberg. Wie heißt denn deine Schule und in welche Klasse gehst du?

Ich würde mich freuen, wenn du mir zurückschreiben würdest, denn ich suche auch eine Brieffreundin aus Italien in meinem Alter.

Ich lese auch sehr gerne, am liebsten Fantasiegeschichten. Und du? Mein Lieblingsbuch ist „Das Sams“ von Paul Maar. Kennst du das? Hexengeschichten lese ich auch sehr gerne, denn sie sind spannend und witzig.

Am Wochenende gehe ich mit meinen Eltern immer in die Stadt. In der Fußgängerzone ist immer etwas los. Da gibt es schöne Läden und das beste Eis in ganz Bamberg, natürlich in einer italienischen Eisdiele. Isst du auch gerne Eis? Auf dem Max-Platz, mitten in der Stadt, finden der Weihnachts-, Frühjahrs- und Sommermarkt statt. Den Weihnachtsmarkt mag ich am liebsten, denn alles riecht dann nach Lebkuchen und Plätzchen. Wir trinken immer Glühwein und schauen uns die tollen Krippenfiguren an. Manchmal kaufen wir auch Plätzchen oder backen sie zuhause mit der ganzen Familie selbst. Gibt es in Italien auch Weihnachtsmärkte?

Und jetzt möchte ich dir etwas über meine Familie erzählen. Ich habe einen Bruder, der dreizehn Jahre alt ist, und zwei Schwestern, die zehn und zwölf Jahre alt sind. Mein Bruder heißt Tobias und meine zwei Schwestern heißen Karolin und Katharina. Mein Bruder kann ganz schön nervig sein und manchmal ärgert mich meine kleine Schwester Karolin. Meine Eltern Johannes und Claudia Scherer sind beide 39 Jahre alt. 

Was machst du eigentlich in den Sommerferien? Ich gehe mit meiner Familie in die Fränkische Schweiz, um dort zu wandern. Wir waren schon öfter dort. Dann wohnen wir in einer gemütlichen Hütte und wenn es kalt wird, heizen wir mit einem kleinen Holzofen. Toll, sag ich dir!

Mein Vater meint, dass man von deinem Heimatort Desenzano nach Venedig und Verona fahren kann. Warst du schon einmal in Venedig? Da gibt es doch diese wunderschönen Boote, die durch die vielen Kanäle in der Stadt gondeln. Das würde ich auch gerne einmal sehen und mitfahren. Die Pfingstferien verbringen wir am Gardasee. Ich freue mich schon auf das italienische Essen, besonders auf die Pizza, denn die ist meine Leibspeise. Am liebsten mag ich sie mit viel Salami, Pepperoni und Pilzen. Vielleicht können wir uns, wenn wir uns ein bisschen besser kennen, einmal am Gardasee treffen.

Jetzt habe ich noch ein paar Fragen an dich: Hast du ein Haustier? Ich habe zwei Meerschweinchen und einen Hasen. Die beiden Meerschweinchen heißen Max und Moritz und mein Hase Pucky.

Bei euch in Italien ist es doch schon warm, oder? Wenn es warm ist, kannst du doch viel im Freien spielen. Was spielst du denn am liebsten? Wir haben oft schlechtes Wetter, aber wenn die Sonne scheint, dann radeln wir zum Schwimmen ins Freibad.

Ich würde mich freuen, wenn du mir zurückschreiben würdest, am besten mit Bild, das wäre ganz prima! Wenn du mich als Brieffreundin haben willst, hoffe ich auf eine lange und lustige Brieffreundschaft!

Deine Susanne

Пример 6

Bamberg, den 17.03.2005

Lieber Johannes,

ich will dir heute diesen Brief schreiben, um dich an deinen Besuch bei mir in den Osterferien zu erinnern.

Vielleicht ist es dir von Montag, den 21. März, bis Sonntag, den 27. März am liebsten? In dieser Woche kommt nämlich meine Großmutter zu Besuch. Du meintest in den letzten Weihnachtsferien, ihre Witze seien so toll. Oma würde sich bestimmt über deinen Besuch freuen. Wir könnten ja mal zusammen in den Zoo gehen. In deiner neuen Heimat in Kiel ist ja kein Tiergehege in der Nähe. Ich bin mir sicher, dass du genauso lachen wirst wie ich, wenn du die lustigen Affen im Nürnberger Tierpark spielen siehst. Wenn du nicht in den Zoo willst, können wir auch eine Radtour unternehmen.

Hast du dich in der Zwischenzeit besser in deine Klasse integriert? In den Weihnachtsferien erzähltest du mir, dass du viele Probleme mit anderen Mitschülern hättest. Hat deine Klasse schon einmal einen Ausflug gemacht? Ich merke schon: Ich überhäufe dich wieder mit Fragen, weil es mich brennend interessiert, was du wohl so in der Schule und in deiner Freizeit machst.

Lieber Johannes, erinnerst du dich noch an das tolle Buch, das du mir Weihnachten geliehen hast? Ich bin schon fast auf der letzten Seite, aber jetzt finde ich dieses Buch nicht mehr. Normalerweise hat bei mir alles seinen festen Platz, denn, wie du ja sicher bemerkt hast, bin ich ein kleiner „Ordnungs-Fanatiker“. In den Osterferien kannst du mir vielleicht bei der Suche nach deinem Buch helfen.

Ruf mich bitte bald an, damit wir die Termine für deinen Besuch festlegen können.

Bis bald

dein Benedikt

Viereth, den 4.4.2005

Liebe Franziska!

Erinnerst du dich noch an unsere Abmachung in den Weihnachtsferien? Wir haben doch verabredet, dass du in den Osterferien zu mir kommst. Ich habe mir schon überlegt, wie wir das am besten durchführen können. Hier meine Ergebnisse:

Die Ferien fangen am 19. März an und hören am 3. April auf. Die Feiertage willst du bestimmt bei deinen Eltern verbringen. Das macht gar nichts, denn an Ostern wollten wir zu meiner Tante fahren. Aber wie wäre es, wenn du noch vorher zu mir kämst? Du könntest am Samstag hier eintreffen und am Donnerstag oder Freitag wieder nach Hause fahren. In der zweiten Woche kann ich nicht so gut, denn da nehme ich in den letzten Tagen an einem Zeltlager teil. Notfalls würde ich allerdings darauf für dich verzichten.

Wenn du dann am Samstag anreist, können wir gleich am Sonntag einen Ausflug unternehmen, z.B. an einen schönen See ganz in der Nähe oder in die Fränkische Schweiz. Außerdem wollten meine Eltern mit uns noch eine kleine Fahrradtour veranstalten. Du darfst das Fahrrad meiner Cousine benützen. Das wird bestimmt toll! Dann wollten wir noch einmal in das große Hallenbad gehen, in dem wir schon im Winter waren. Ich hoffe bloß, das Wetter spielt mit, denn sonst müssten wir auf die Fahrradtour und den See verzichten. Aber dann könnten wir ja z.B. mein neues Spiel spielen, das das ich zu Weihnachten bekommen habe. Es ist echt knifflig und schön!

Übrigens wollen dir meine Eltern die Fahrkarte bezahlen, weil, wie wie ich weiß, deine Eltern kaum Zeit haben, dich selbst herzubringen. Und um die Unterkunft brauchst du dir keine Sorgen zu machen. Wir holen einfach eine Matratze in mein Zimmer. Drück die Daumen, dass alles klappt!

Aber jetzt muss ich dir leider noch etwas nicht so Tolles erzählen. Ich finde das Buch, das du mir geliehen hast, nicht mehr, obwohl ich überall gesucht habe:

unter meinem Bett, im Schrank, auf dem Regal, sogar im Abfalleimer habe ich geschaut. Doch es blieb spurlos verschwunden. Ich hoffe, du bist mir jetzt nicht böse. Ich kauf dir auch ein neues, versprochen!

So, nun muss ich aber Schluss machen. Meine Englischhausaufgabe warten auf mich. Ruf mich wegen unserer geplanten Osterferienfahrt an oder schreib zurück. Ich freu mich schon darauf.

Ganz herzliche Grüße von meiner Familie, meinen Klassenkameraden und natürlich von mir.

Bis bald

deine Verena

«Навык грамотного письма, умение четко изложить мысль на бумаге являются ключевой компетенцией гуманитария», — уверен известный историк Альфрид Бустанов, указывающий, что с обучением этому «главному скиллу» в отечественных вузах есть проблемы. Однако замдиректора Института истории им. Марджани и ассистент-профессор Амстердамского университета считает, что в чем-то наши «универы» и превосходят Старый Свет. Например, в Европе не так все гладко с инклюзией как в части финансовой доступности образования, так и относительно национального разнообразия в студенческих коллективах. О том, есть ли на планете идеальные университеты, — в материале автора «БИЗНЕС Online».

Альфрид Бустанов: «Сегодня, чтобы предметно говорить о проблемах гуманитарного знания, невозможно обойтись без научных текстов на английском языке»Альфрид Бустанов: «Сегодня, чтобы предметно говорить о проблемах гуманитарного знания, невозможно обойтись без научных текстов на английском языке»
Фото: «БИЗНЕС Online»

Я пробовал писать тексты и вести семинары по-татарски

Вот уже 10 лет я преподаю в разных аудиториях: начинал в Амстердаме, немного в Казани, пять лет в Санкт-Петербурге и вот опять в Амстердаме. В своей колонке хотел бы поделиться с читателями своими наблюдениями над тем, что общего и различного в высшем образовании в России и Европе. Ни в коем случае не претендую на истину в последней инстанции, это всего лишь мои заметки на полях семинаров. Тем более что я практически никогда не вел потоковые занятия. Для меня это всегда были небольшие группы в 10–20 человек.

Первое, о чем хочется сказать, — это язык. Я пробовал писать тексты и вести семинары по-татарски, но университетская аудитория для таких занятий безнадежно мала, усилия не оправдывают результата. Надо сказать, что и старшее поколение татарской интеллигенции не горит желанием поддерживать традицию: искать друг у друга ошибки ведь интереснее, чем помогать. Русский язык, безусловно, доминирует в российском образовательном поле, но и здесь есть нюансы. Сегодня, чтобы предметно говорить о проблемах гуманитарного знания, невозможно обойтись без научных текстов на английском языке. Я уже не говорю про другие научные традиции — на немецком, турецком и французском.

Как правило, знание английского языка у студентов в России не является стандартом, поэтому любое стремление к познанию современных гуманитарных наук сталкивается с необходимостью очень много читать на других языках, и существующие переводы от этого стандарта не освобождают. Доступ к иностранным книгам и статьям в российских университетах тоже разнится: где-то можно рассчитывать только на пиратские копии (так было в Омске), а где-то есть доступ к платным электронным базам, да и библиотеки закупают новую литературу регулярно (как в ЕУСПб). В Европе ни со знанием английского, ни с доступом к знаниям проблем нет. Все семинары, что я вел до сих пор, идут на английском — это позволяет учиться ребятам из разных стран. Среди моих студентов — выходцы из Нидерландов, Швеции, Германии, Сербии, Италии, Англии и Польши.

В России англоязычные программы являются, по сути, элитарными. Я уверен, что со временем необходимость расширять образовательные услуги именно на английском языке станет все более ясной и на российском рынке, иначе сложно будет избежать самоизоляции в производстве знания. Реалии международной науки и образования таковы, что свободный английский и умение работать с соответствующей литературой — это часть минимальных требований к студентам и преподавателям.

«Чтение традиционных лекций не для меня. Гораздо интереснее общаться со студентами, обсуждать вместе прочитанные статьи, критиковать их, разбирать аргументы авторов и их идеологические пристрастия»«Чтение традиционных лекций не для меня. Гораздо интереснее общаться со студентами, обсуждать вместе прочитанные статьи, критиковать их, разбирать аргументы авторов и их идеологические пристрастия»
Фото: pixabay.com

Обучение студентов академическому письму

Когда я работал в Европейском университете в Санкт-Петербурге, наши коллегиальные усилия на факультете были направлены на обучение студентов академическому письму. Многие из тех, кто к нам поступал на магистерские и аспирантские программы, нуждались в систематическом руководстве того, как писать научный текст. Прекрасно помню, что на истфаке Омского университета нас этому фактически не учили. Тем временем именно навык грамотного письма, умение четко изложить мысль на бумаге являются ключевой компетенцией гуманитария. Собственно, не всем же быть профессиональными исследователями и преподавателями, но главный скилл выпускники должны получить. Увы, зачастую эта составляющая в России хромает. В Амстердамском университете наши студенты пишут постоянно. Хочешь не хочешь — научишься. Это прибавляет еженедельной нагрузки на преподавателя (кто-то же должен все это читать и исправлять), но результат обычно хороший: вчерашние школьники тренируются излагать свои мысли, критически воспринимать информацию, формулировать главный тезис. В письме на английском есть, конечно, много своих нюансов, клише и принятых структурных правил — практика и время требуются для их освоения. Поэтому хорошее академическое письмо по-русски не всегда автоматически конвертируется в proper English: распознать в английском варианте советские риторические клише бывает очень легко. Для европейской аудитории умение писать оказывается весьма важным практически: университетский рынок очень тесен, поэтому выпускники, скорее всего, будут работать не по специальности и там им навык письма еще ой как пригодится (если, конечно, это не продуктовый магазин).

Как я уже говорил, чтение традиционных лекций не для меня. Гораздо интереснее общаться со студентами, обсуждать вместе прочитанные статьи, критиковать их, разбирать аргументы авторов и их идеологические пристрастия. Иными словами, университетское образование предполагает не сухое воспроизведение однажды созданного знания, а критическое обсуждение научного опыта и непрекращающуюся дискуссию. Особенно это актуально в современном мире, где так много каналов информации — очень важно научиться обращаться с данными, различать интерпретации и формулировать собственное отношение к ним. В плане критического мышления, как это ни странно, особой разницы между российскими и зарубежными студентами я не вижу. Обычно те, что постарше, на уровне магистратуры и аспирантуры, способны качественно разбирать тексты и устраивать в аудитории «батлы» по данному поводу. В то же время многие студенты очень инертно относятся к своим обязанностям — это, к сожалению, общая черта без национальных границ. Наверное, задача преподавателя состоит в стимулировании таких «ждунов» к активной работе, к формулированию своих мыслей и критического подхода к текстам. Тем не менее большое значение имеет образовательный багаж: если студент не привык к обильному чтению и глубоким обсуждениям, то приучить к такому стилю работы бывает сложно.

Большую роль в успехе образования, не только высшего, играет среда — тот дух и настрой, что царят в образовательном учреждении. Если это дух взяточничества, взаимного неуважения и консерватизма, то ждать от студенческой аудитории заметного прогресса не приходится. Я уверен, что такой вариант катастрофичен для общества в целом: ведь через жернова такой циничной фабрики по производству дипломов проходят тысячи молодых людей каждый год. Университетская этика становится частью их мировоззрения и идет с ними по жизни.

За годы работы в Европейском университете я утвердился в чувстве метафизической близости всех причастных — студентов и профессоров. Мы нередко встречались всем коллективом в конференц-зале, можно было запросто пообщаться с ректором и проректором. Мы все делали одно большое дело, царил дух взаимопомощи и благорасположения. Для меня как молодого преподавателя (хоть и в профессорском звании) такая среда была очень мотивирующей на свершения. В этом отношении Амстердамский университет, конечно, более обезличен и холоден, но и здесь есть свой дух. Научное соперничество, творческая среда для открытых обсуждений и диспутов очень помогают для формирования собственной академической субъектности. Закаливают, так сказать.

«Для здоровой образовательной среды очень важна инклюзивность — включение в процесс всех студентов, вне зависимости от пола, национальности, политических предпочтений, религии и физических недостатков»«Для здоровой образовательной среды очень важна инклюзивность — включение в процесс всех студентов, вне зависимости от пола, национальности, политических предпочтений, религии и физических недостатков»
Фото: pixabay.com

Для здоровой образовательной среды очень важна инклюзивность

Для здоровой образовательной среды очень важна инклюзивность — включение в процесс всех студентов, вне зависимости от пола, национальности, политических предпочтений, религии и физических недостатков. Во время нашего обучения в Омском университете, как ни странно, с этим было все в порядке. Я не помню буллинга или конфликтов на национальной почве. С нами учился член запрещенной националистической организации, а также слабослышащая девушка из Швейцарии — специально приехала слушать лекции Ремнева и Сорокина. В Европейском университете в Санкт-Петербурге появление целой группы исламоведов было важно для практики инклюзивности: девушка в платке на вебсайте университета — это почти политическое высказывание. В Европе, увы, с инклюзией не все так гладко. Во-первых, обучение платное, поэтому наш университет неизбежно элитный. Во-вторых, за годы преподавания здесь я видел очень мало выходцев из мусульманских диаспор — турки и арабы составляют подавляющее меньшинство среди студентов. Несмотря на международный характер Амстердамского университета, он скорее ориентирован на развитые страна Запада, чем на интеграцию «глобального Юга». Какого-то одного вывода здесь сделать невозможно. Что лучше: патриархальность с инклюзивностью или же возможность говорить о социальных проблемах без реального их решения?

Главное, что я хотел сказать своим текстом, — на земле нет идеального места для получения образования, преподавания или занятия наукой. Иерархичные университеты заставляют стремиться стать профессором, чтобы потом отгородиться в своей привилегии от студентов и собственных коллег. Различные академические традиции дают студентам разные типы знания, поэтому для пытливых молодых людей я бы рекомендовал путешествовать и получить дипломы разных университетов, нигде не полагаясь на авторитет местной традиции. Ведь это всего лишь один из вариантов, сумевший реализоваться в существующей политической и экономической ситуации. Правда, здесь важно сохранить саму возможность академической мобильности и открытости для обмена опытом, критического настроя к собственной традиции. Затхлый воздух в университетской аудитории — первый признак болезни в обществе.

Это был трудный год. Хедлайнеры 2021-го отличились тем, что крайне недальновидно — а подчас и по-идиотски — оказывались в пикантных ситуациях, некоторые из которых теперь задокументированы в виде папочек на столах в Следственном комитете. А другие — в скрижалях новейшей истории. Которая, впрочем, сейчас пишется в соцсетях и через пару дней теряет актуальность.

Также по теме

61a0ec6eae5ac91b2460f6f8
«Россия не занимается такими делами»: в Москве ответили на слова Зеленского о подготовке «госпереворота» на Украине

Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков заявил, что у Москвы нет планов принимать участие в якобы обсуждаемом «госперевороте…

В нашей рубрике «Галлюцинации года» лидирует президент Украины Владимир Зеленский.

Большую часть года президенту Украины казалось, что на его страну вот-вот нападут кровожадные русские. Как водобоязнь — она же бешенство, — вирус передался западным СМИ и их же политикам.

В конце года Зеленский ослабил уровень паранойи — сказал, мол, Россия готова напасть всегда и давно, вот вам крест, каждый день ложусь спать с кинжалом в зубах и с винтовкой поперёк кровати, жена страшно возмущается, но на самом деле русские просто хотят меня свергнуть.

Об этой страшной тайне — о готовящемся госперевороте с помощью ЭфЭсБи — Зеленский поведал на своей пресс-конференции в ноябре.

Похоже было, что Володымыр Олександровыч хотел несколько сбавить градус накала, поскольку о российском вторжении и последующих страшных днях для, в общем-то, всего мира начали писать и говорить все.

Пока Зеленский что-то мямлил о дипломатическом решении буквально через пару недель, немецкий Bild опубликовал уже готовый план нашего нападения на Незалежную, в котором Львов был предусмотрительно назван Лембергом. Упс. Тут-то и стало понятно, кому наше нападение нужнее всего. Данке шён, Уолодимир.

В номинации «Дебилы, ***» — наши отечественные (хотя не очень, но все они родились в бывшем или ещё в Советском Союзе, и нести этот крест, сограждане, нам) стендаперы.

Зарывались-зарывались, хаяли-хаяли, ныли-ныли о том, как всё плохо в ЭТОЙ стране и какие русские го… плохие грязнули. Ну и донылись. Одного такого экзальтированного юмориста из «Вокруг смеха 2021» вытурили из страны с предписанием не появляться тут посмертно после не самой удачной шутки про матрас.

Стендапер продолжил поскуливать, но уже из-за границы. 

А что делали остальные — мне неизвестно, поскольку интерес к ним после нескольких лет наблюдения упал.

Если у товарищей, зарабатывающих сотни тысяч долларов в год тем, что так себе шутят, всё плохо, то, во-первых, они не товарищи никакие, а во-вторых — не надо гневить Бога, ребята. Лучше шутите на тему «мэ» и «жо» — в этой такой «грязной» и такой «страшной» стране, как наша (как вы любите рассказывать), это пока ещё можно делать, в отличие от сияющих градов на холме.

Престижная премия «Красавчики года» уходит в экзотический Афганистан, к талибам*.

После того как американцы спешно сиганули из Афганистана, теряя на ходу вертолёты, амуницию и репутацию, талибы завоёвывали города и соцсети. То они зажигательно танцевали, то катались на лодочках, то на детских аттракционах. 

Также по теме

6113aed7ae5ac94c092fa5c0
«Жалею, что вместо того, чтобы заниматься журналистикой, погряз в политике»: Роман Протасевич дал интервью RT

Бывший главный редактор Telegram-канала NEXTA Роман Протасевич в интервью корреспонденту RT Константину Придыбайло рассказал, какую…

А затем неожиданно и бесповоротно талибы взяли и признали Крым российским. У некоторых наших добрых соседей на это ушли годы, а эти — хоба! — и признали. 

В номинации «Приземление года» безусловный победитель — Роман Протасевич, неудачно — хотя, фиг знает, может, и крайне удачно — съездивший на отдых в Грецию. 

В Греции, как известно, всё есть. В том числе и люди в гражданском, которые, по уверениям Романа, следили за ним в аэропорту, когда он собирался тихо-мирно отбыть из Афин в уютную Ригу вместе со своей девушкой.

Совершенно случайно именно самолёт, в котором летел Протасевич — один из главных жрецов одиозного телеграм-канала NEXTA, подстёгивавшего прошлогодние протесты в Белоруссии, — оказался потенциально заминированным. 

Самолёт вежливо сопроводили при помощи белорусского Миг-29 до аэропорта Минска, где Романа и его подругу сняли с борта и препроводили в КПЗ.

Тут же раздался вой на Гримпенской трясине — западные СМИ и политики скорбели о печальной участи Протасевича, которого вот-вот лично четвертует Лукашенко. Уже готовы были венки и поминальные посты и картинки «Помним, скорбим, санкции». 

Но четвертования не состоялось, и вполне себе целый и даже с виду сытый Роман Протасевич раздавал интервью и пресс-конференции, в которых каялся и обличал белорусскую, пардон, оппозицию. 

В рубрике «Близорукость года» блистает абсолютный и бесповоротный лидер Валерий Рашкин, депутат от КПРФ и позор Артемиды, богини охоты.

Осенней ненастной ночью товарищ Рашкин вышел не в поле с конём, а в тёмный лес с ружьём с оптическим прицелом. 

Прицел, должно быть, был изготовлен империалистами и прочей контрой. Поскольку Рашкин увидел в прицел кабана, пульнул и застрелил… лосиху. 

Разрешения на охоту на лосей у представителя КПРФ не было обнаружено. Была обнаружена только уже расчленённая туша лося в багажнике авто. 

Также по теме

619cf78dae5ac92342133410
«Такого зверя надо перевозить в танке»: сколько может заплатить депутат Рашкин за нового лося

Депутат Госдумы Валерий Рашкин намерен приобрести лосиху и отпустить её в лес в Саратовской области взамен ранее убитого животного….

«Меня подставили!» — возопил депутат, а затем выпустил видеоэпос в пришвинском стиле, описывающий, как на самом деле всё происходило той роковой ночью (режиссёрская версия). Тогда-то мы и узнали, что крупного кабана подчас можно принять за лося. Смотря сколько до этого принять, наверное.

Завершает хит-парад оскандалившихся победитель в номинации «Ляпнул, блин» бэд бой российского, простите, рэпа Алишер Тагирович Валеев, который нынче Моргенштерн. С такой фамилией, соглашусь, рвать хедлайны, битчес и динеро гораздо импозантнее. 

Алишер ворвался в год с дерзкой рекламой для одного известного банка в лучших традициях американских рэперов начала 2000-х. Купюры, пляски на столе и секси-девы. Впрочем, в рэпе/хип-хопе эти основные составляющие не менялись уже лет 30 — стабильность, понимаете ли. Зачем ломать то, что работает?

Затем Моргенштерн постоянно мелькал в новостях и телеграм-каналах по каким-то невнятным поводам, пока не домелькался до интервью с одной знаменитой дочкой политика. В котором высказался по поводу празднования Дня Победы — не сам, конечно, а с подачи его собеседницы. 

«Я вообще не понимаю вот этого праздника Победы, которая состоялась 76 лет назад, — удивлялся Моргенштерн. — Из года в год на это тратятся миллионы, дату широко празднуют, всем что-то пытаются доказать. Не знаю, может, это скрепы какие-то? Не понимаю! Наверное, гордиться просто больше нечем». 

Человеку, который гордится тем, что на нём «две подушки», в данном случае гордиться Победой действительно нечего.

Где он с его dineros — и где те 20 млн погибших на войне? 

Жареным повеяло из Следкома, который решил проверить Моргенштерна на предмет пропаганды — не поверите — наркотиков. А всё из-за песни Pablo, в видео к которой присутствуют отчаянные попытки косплеить Пабло Эскобара. 

Также по теме

61783d5d02e8bd5e9166ccd9
«В связи с обращением ветеранской организации»: Бастрыкин поручил проверить высказывание Моргенштерна о Дне Победы

Глава Следственного комитета РФ Александр Бастрыкин поручил проверить высказывание рэпера Моргенштерна о Дне Победы. В одном из…

Конечно, человеку с воображением режиссёров данного видео отчаянно хочется предложить хотя бы почитать книгу эскобаровой любовницы Вирхинии Вальехо — пацаны, могу одолжить, она на английском, правда, а со словарным запасом в bitches, greedy, yeah, come on там не обойтись без англо-русского словаря. Но их интеллектуальные способности на данном этапе развития достигают лишь киноленты «Мы — Миллеры» (с вялыми посяганиями на Родригеса). Посему, копируя Марка Твена, опустим завесу жалости на этом эпизоде. 

Алишер совершенно случайно моментально оказался в ОАЭ, откуда прислал всем видеовесточку о том, что он вернётся, но боится мечтать и вообще.

Единственным светлым пятном в «гудбае» рэпера был Абдурозик — один из невольного дуэта маленьких людей, которые рвали соцсети весь этот год.

Абдурозик должен был сойтись в схватке с Хасбиком — другим таким же человеком небольшого роста, — но не сошёлся.

А вот Хасбика как раз можно назвать безусловным победителем этого года, который без громких заявлений, тёлок, купюр, убитых оленей, кажущихся кабанами, и прочих попыток на госпереворот завоевал сердца миллионов, засветился со звездами ММА и живёт жизнью короля соцсетей.

* «Талибан» — организация находится под санкциями ООН за террористическую деятельность.

Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.

  • Рандомайзер тем для рассказа
  • Рамадан на арабском как пишется
  • Рандеву как правильно пишется
  • Рамонь база отдыха лесная сказка
  • Рамиля по английскому как пишется