Рафаэлло как пишется на русском

Сегодня компанию ferrero можно назвать одной из крупнейших в италии. производитель таких знаменитых сладостей, как nutella и raffaello, работает в

Сегодня компанию Ferrero можно назвать одной из крупнейших в Италии. Производитель таких знаменитых сладостей, как Nutella и Raffaello, работает в 50 странах мира. Кроме того, компания не единожды признавалась хорошим местом для работы и имеет чрезвычайно высокую деловую репутацию. До достижения этих и многих других успехов компания прошла путь от небольшой кондитерской в итальянском городке до всемирно известного бренда. История развития Ferrero тесно связана с семьей Ферреро, которой принадлежит эта компания.

Создание Ferrero. От Gianduja до Nutella

Создателем компании стал кондитер Пьетро Ферреро. Он родился в 1898 году в семье пекарей. Остальные факты из его ранней биографии практически неизвестны. По одной из версий, он открыл магазин сладостей в 1942 году. По другой версии, унаследовал небольшую кондитерскую в итальянском городке Альба. Существует еще один вариант — булочная досталась ему от отца, а он переделал ее в кондитерскую.

e8590b1a61f41eПервая кондитерская Ferrero

После войны кондитерам в Италии работалось непросто — ввоз какао был строго регламентирован. Ферреро, необделенный талантом, нашел заменитель, создав пирожное-батончик Gianduja или Giandujot. Какао в нем было только для виду, а одним из главных ингредиентов стал фундук. При желании можно найти разнообразные составы Gianduja. Один из самых популярных вариантов — фундук, мед и какао-масло.

Обычно утверждается, что рецепт Gianduja был разработан одним из итальянских кондитеров еще во времена Наполеона. Тогда из-за Континентальной блокады также возникла нехватка какао, и Gianduja стал хорошим заменителем.

Название продукту было дано в честь карнавального персонажа по имени Джандуя. Ферреро внес определенные изменения в рецептуру этой сладости. Главной особенностью Gianduja была дешевизна, а значит и доступность для большинства. Пирожное активно продавалось и стало популярным в регионе. Семейный бизнес работал хорошо, но особо в размерах не вырос.

Все изменила случайность. Мэрия Альбы сделала Ферреро крупный заказ на Gianduja. Кондитер справился с ним и оставил приготовленные пирожные в подвале. К несчастью, погода была слишком жаркой, и утром жена Пьетро — Пьера — обнаружила, что плоды трудов Ферреро растаяли.

Печальное известие грозило большими денежными потерями. Пьетро не растерялся и решил попробовать получившуюся пасту в качестве намазки, создав своеобразный шоколадный бутерброд. Новый вкус понравился клиентам. Вдобавок для производства пасты требовалось меньше сырья, чем для пирожных, и Ферреро заработал больше, чем ожидал. Так было дано начало новому продукту, который позже станет известен как Nutella.

Это новое изобретение обеспечило успех семейному делу Ферреро и привело к тому, что семейству кондитеров пришлось расширить бизнес. В том же 1946 году была открыта первая фабрика. Кроме Пьетро в семейной компании работали его брат Джованни, жена и сын Микеле. Джованни Ферреро взял на себя коммерческую сторону дела. Пьера занялась обустройством сети кондитерских. Микеле помогал отцу в создании новых сладостей. Пьетро недолго управлял своим бизнесом, так как умер в 1949 году. Семейное дело продолжили жена, брат и сын кондитера.

Микеле Ферреро значительно повлиял на будущий успех компании. Как и отец, он был блестящим кондитером и смог создать большую часть знаменитой продукции компании, попутно став богатейшим человеком Италии. Микеле возглавил семейное дело в 1957 году.

До этого момента компанией руководили Пьера и Джованни и делали акцент на пасту Gianduja, которую в 1951 году переименовали в Supercrema и начали продавать в стеклянных баночках. Компания работала в Италии очень хорошо, отчасти благодаря продукции, отчасти — правильному позиционированию. Пьера Ферреро уделяла много времени созданию приятной атмосферы в точках продаж Ferrero, что привлекало покупателей.

Работая в семейном бизнесе, Микеле постоянно думал о расширении продуктовой линейки. Насчет этого у него были некоторые идеи и ориентация на особенную аудиторию — «Валерию» — так он называл усредненный образ итальянской домохозяйки. В 1956 году Микеле разработал и представил Mon Chéri — набор конфет, состоящих из шоколадного корпуса, внутри которого находится вишня, плавающая в ликере. Существует иная версия, исходя из которой, разработкой Mon Chéri занимался Джованни Ферреро. Микеле же начал продвигать их домохозяйкам после того, как возглавил компанию.

Новый продукт быстро обрел популярность в Италии, а позже и во всей Европе. Mon Chéri стала одной из важных ступенек развития Ferrero в других странах. В том же 1956 году Ферреро открыли первую фабрику в Германии. Предприятие появилось недалеко от Франкфурта, там выпускалась Supercrema. Следующим пунктом стал запуск в продажу в Германии Mon Chéri.

Микеле Ферреро во главе компании. Новая продукция и международная интеграция

В 1957 году после смерти Джованни Ферреро Микеле становится единоличным владельцем семейного дела и продолжает работать в двух направлениях — создание оригинальной продукции и интеграция в другие страны. На тот момент ему исполнилось 32 года, у него был большой опыт в семейной компании и, что самое главное, желание развивать компанию, доставшуюся ему в наследство.

Микеле также проявил себя как специалист по подбору кадров. Одним из главных его успехов стало привлечение в компанию молодого кондитера Уильяма Саличе. Тот со временем станет незаменимым советником и помощником Ферреро и поучаствует в создании нескольких продуктов, обеспечивших Ferrero всемирную известность. Сам Саличе, кстати, достаточно скромно оценивал свою деятельность, называя себя лишь исполнителем, а Ферреро реальным изобретателем.

В 1959 году Ferrero начала интегрироваться во Францию. Чтобы упростить этот процесс, была приобретена кондитерская компания Prevost et Grenier. Первым продуктом, который начали продавать во Франции, снова стали конфеты Mon Chéri. Затем там появилась вариация знаменитой пасты Ferrero, продающаяся под названием La Tartinoise. Вероятно, отличалась она только французским названием.

6785b4c33967e9Микеле Ферреро

В 1963 году Ферреро взялся за доработку самого популярного продукта компании — пасты Supercrema. О том, что именно изменил Ферреро, информации мало. Как бы то ни было, в 1964 году клиенты компании получили новый продукт на основе Supercrema — пасту Nutella. Название происходит от английского слова «nut» и итальянского суффикса «ella».

Неизвестно, догадывался ли Ферреро, какой успех ждет создаваемый им продукт. Уже на первых порах Nutella приобрела почти все качества, которыми славится до сегодняшнего дня. Ферреро никогда не жалел денег на продвижение собственной продукции и во многом благодаря этому превратил Nutella в одну из самых известных сладостей нашего времени. Ферреро удавалось подбирать удачные слоганы вроде «Чем была бы жизнь без Nutella?» или «Намажь на хлеб счастье». Кроме того, у этого бренда проходили запоминающиеся рекламные кампании.

Nutella — самая продаваемая паста в мире. Сейчас компания выпускает более 365 тысяч тонн пасты в год. Встречаются данные о том, что ее продажа происходит каждые 2,5 секунды. В 2007 году 5 февраля cтало Днем Nutella — всемирным праздником в честь любимой сладости.

В течение 60-х годов Ferrero продолжила выходить на рынки европейских стран. Филиалы компании появились в Бельгии, Австрии, Голландии, Швейцарии, Швеции и Дании. Стремительно растущее число стран, в которых работала Ferrero, заставило Микеле разработать оригинальный подход к созданию и продвижению собственных продуктов на разных рынках.

Предприниматель быстро осознал, что наиболее подходящим будет вариант с индивидуальным подходом к каждой стране, и смог воплотить эту стратегию в жизнь. Исходя из рынка, вводилась разная продукция и реклама. Исключения делались только для Nutella, которая по-прежнему оставалась популярной. С 1964 года ее стали выводить на все рынки без исключения.

В конце 60-х годов линейку компании расширили. Речь идет о двух новых продуктах — шоколаде Kinder и мятных конфетках Tic Tac. Бренд Kinder появился в 1968 году как ответ Ferrero на то, что дети стали избирательнее в плане сладостей, а родители обеспокоились влиянием этой продукции на их здоровье. Ферреро нашел, чем ответить — он выпустил оригинальный молочный шоколад и начал продавать его не плитками, а разделенным на небольшие батончики.

Это позволяло родителям контролировать количество съеденного шоколада и выдавать его без лишних проблем порционно. Новая сладость всем понравилась. Существует также легенда, что Ферреро с детства не любил молоко и решил поместить его в батончик целых 42%.

История Tic Tac началась в 1969 году. Само название обозначает звук при открытии коробочки с конфетами, хотя изначально Ферреро назвал новый продукт «Освежающее драже». Встречаются сведения, что на создание этого драже Ферреро сподвигло американское лето любви. Правда, похоже все было не настолько просто.

В конце 60-х годов Ферреро обратил внимание на рынок США, который был настолько же притягательным для компании, насколько и сложным. Выходить на него с Nutella было делом долгим и непростым из-за конкуренции. Tic Tac же оказался идеальным, а главное оригинальным продуктом, привлекающим внимание. Он продавался в прозрачной пластиковой коробочке и быстро стал популярным. В 1969 году был открыт филиал Ferrero в Нью-Йорке, а позже, благодаря успеху Tic Tac, к нему было добавлено производственное предприятие в Нью-Джерси.

Линейка Tic Tac расширялась в течение 70-х годов. Приобретая новые вкусы, драже раскрашивалось в соответствующий цвет. Известно, что к концу десятилетия было введено несколько фруктовых вкусов, а также вкус корицы. Подобное расширение принесло и определенные проблемы, связанные с красителями. В 1976 году было закрыто производство Tic Tac с виноградным вкусом из-за того, что красный краситель содержал канцерогены и, соответственно, вредил здоровью.

Kinder Surprise. Особенности работы компании

В начале 70-х годов Ferrero выпустила еще один всемирно известный продукт — Kinder Surprise. История этой сладости, как и многие другие, начинается с сотрудничества Ферреро и Саличе. Источники не сходятся в том, кому первому из них пришла в голову идея создать шоколадное яйцо с призом внутри. По одной из версий, в Италии давно есть обычай дарить шоколадные яйца с небольшой игрушкой внутри.

Ferrero успешно производила яйца из шоколада, но была небольшая проблема — для их изготовления требовалось специальное оборудование, а так как подобная продукция — заработок сезонный, то оно просто простаивало. Саличе решил эту проблему и предложил размещать внутри шоколадного яйца пластиковый контейнер с игрушкой.

Важным элементом Kinder Surprise стал молочный шоколад. Но Ферреро уделил особое внимание игрушке и нанял дизайнера Генри Рота. Первые игрушки Kinder Surprise были железными ковбоями и индейцами. Некоторые источники указывают, что именно Рот придумал шоколадный подарок с игрушкой в середине, и называют его создателем Kinder Surprise.

Есть еще несколько версий создания этого продукта, но прибыль от этой разработки получила Ferrero. Kinder Surprise поступили в продажу в 1974 году, и первая партия была раскуплена в считанные часы. Постепенно игрушка в Kinder Surprise кроме приманки для детей стала еще и интересом для коллекционеров. Сейчас они или их родственники зарабатывают на этом хобби большие суммы. Одна из крупнейших коллекций составляла 90 тысяч игрушек и была продана за €30 тысяч.

В 1975 году была представлена новая разработка Ферреро. На этот раз предприниматель обратил внимание на то, что у матерей все меньше времени готовить пирожные для детей. Заметив эту нишу, Ферреро выпустил на рынок пирожное Kinder Brioss. Успех этого продукта позволил вскоре расширить линейку и выпустить бисквитное пирожное с молочной начинкой Kinder Delice. В 1976 году были запущены охлажденные пирожные Kinder Fetta al Latte и Kinder Pingui. Главной их особенностью стало то, что из-за отсутствия консервантов их нужно обязательно хранить в холодильнике.

Рафаэлло как пишется на русскомKinder Pingui

В 70−80-х годах Ferrero также выходила на новые рынки. В том числе она расширилась на Аргентину, Бразилию и Эквадор, а затем Австралию, Новую Зеландию, Сингапур, Гонконг и Тайвань.

Ферреро, расширяя масштабы деятельности компании, сохранил главный центр разработок в Италии, что не странно, ведь там работал он сам. В Италии же он построил два новых завода. Как и прежде, предприниматель уделял много времени дальнейшему развитию линеек, укрепляя положение Ferrero в разных отраслях. Показательным примером этого подхода может служить выпуск в 1982 году шоколадных конфет с цельным орехом внутри — Ferrero Rocher. Ferrero Rocher стали первой сладостью, которой Микеле дал собственную фамилию. К слову, Rocher называется скала во Франции, где по легенде явилась людям Дева Мария.

Ferrero Rocher не стали единственным нововведением в ассортимент бренда, хотя часть ее, безусловно, претерпела мало изменений. Это, к примеру, относится к Nutella, которая и так была популярна и хорошо продавалась. Линейка Tic Tac была расширена новыми вкусами, а ее продажи стимулировали рекламной кампанией, рассказывающей о минимальном количестве калорий в этих драже. Сделано это было отчасти из-за ориентации на женскую аудиторию.

Ферреро сам заметил у американок тенденцию к диетам и не преминул использовать это в продвижении Tic Tac. Часть источников вообще склонны утверждать, что эту идею предприниматель начал продвигать еще при первом выводе Tic Tac на рынок США.

Говоря о Микеле Ферреро, нельзя обойти вниманием его взаимоотношения с рабочими. Ferrero известна тем, что за всю ее историю не произошло ни одной забастовки. Уже в первом своем письме сотрудникам в 1957 году Микеле утверждал, что сделает все, чтобы их семьи жили в достатке. Слова Ферреро подтверждались действиями — сразу же после того, как он возглавил семейный бизнес, был налажен развоз рабочих, живших по большей части в деревнях вокруг Альбы.

Несмотря на в целом положительное отношение к сотрудникам и лояльные зарплаты, на предприятиях Ferrero царил строгий порядок. Некоторые источники связывают это с католическим воспитанием Ферреро. Последнее, кстати, в большей мере проявлялось в статуях Девы Марии, которые обязательно устанавливались в каждом офисе Ferrero. Кстати, Ферреро ежегодно участвовал в паломничестве в Лурд и привлекал к этому рабочих. Существует корпоративная легенда, что на идею формы Ferrero Rocher предпринимателя натолкнул грот Санктуария в Лурде.

Сам Микеле активно участвовал в работе компании, начиная со стандартных для исполнительного директора обязанностей и заканчивая изготовлением новых сладостей. Предприниматель явно находил общий язык с рабочими, ведь сам он от них не сильно отличался, например, говорил на своем родном диалекте.

Образу предпринимателя добавляло позитив и то, что в качестве дегустаторов он использовал своих же рабочих. Так, люди, производящие всемирно известные сладости Ferrero, пробовали их одними из первых. Ферреро предоставил рабочим хорошие условия труда, в том числе заботясь о них и в старости.

С этой целью в 1983 году был создан специальный фонд Pietro, Piera And Giovanni Foundation, целью которого стала забота о работниках, успевших непрерывно проработать в компании хотя бы 25 лет. Фонд обеспечивает им медицинскую и социальную помощь, а также поддерживает их творческие, образовательные и рекреационные инициативы. Кроме того, фонд работает и в сферах культуры, организовывая выставки, конгрессы, конференции и семинары.

В последнее время ситуация с дегустацией немного изменилась. Еще при жизни Микеле Ферреро встречалась информация, что в люксембургской штаб-квартире Ferrero в среду утром собирался топ-менеджмент. Для дегустации им предоставлялись всевозможные старые и новые сладости Ferrero, продукция конкурентов (в том числе и малоизвестных). После руководство обменивалось мнениями и уделяло особый интерес заключениям самого Ферерро.

При этом Ферреро постоянно контролировал все аспекты деятельности компании. Несмотря на доброжелательность, он умел хранить секреты своей компании и не позволял, чтобы рецептура становилась достоянием общественности. Это относилось и к оборудованию, которое выпускалось специальным инженерным отделом Ferrero. На фабрики не пускали журналистов, а экскурсии не проводились.

Сам Ферреро не был публичным человеком и обычно избегал внимания прессы. Журналисты впервые оказались на фабрике Ferrero в городе Альба лишь в 2011 году, когда политика руководства немного изменилась. Микеле Ферреро рекламировал свою продукцию через собственную рекламную компанию Puliregia.

Пьетро и Джованни Феррерро во главе компании

Начало 90-х для компании запомнилось выходом на рынки Восточной Европы, которые стали доступны после падения «железного занавеса», а также выпуском новых продуктов. Часть источников склонна утверждать, что в этот период Ферреро передал власть над компанией своим сыновьям Пьетро и Джованни, но, судя по всему, это событие произошло лишь в 1997 году. До того момента Микеле продолжал управлять сам.

Именно благодаря ему Ferrero в 1990 году представила еще один известный продукт — Raffaello. Об истории создания этих конфет информации немного. Существует легенда, что Ферреро задумывал их как не тающие из-за жары, что было своеобразным решением проблемы, с которой столкнулся его отец и которая привела к созданию их компании. Если это правда, то задумка Ферреро удалась. Конфеты получили название в честь Рафаэля Санти — знаменитого художника и архитектора, картинами которого будто бы вдохновился Ферреро, создавая Raffaello.

Это была не единственная представленная сладость в 1990 году. Ферреро выпустил на рынок еще Kinder Bueno — две вафельные палочки, покрытые молочным шоколадом и с ореховым кремом в качестве наполнителя. Введение их в ассортимент компании было связано с тем, что предприниматель снова заметил изменение вкусов аудитории. Продажи Tic Tac в течение 90-х годов продолжали расти, а линейка активно расширялась новыми вкусами. С остальной продукцией проблем также не предвиделось.

На рынках Восточной Европы продукция компании достаточно быстро завоевала доверие потребителей. В числе стран, в которых начала действовать Ferrero в этот период, стоит упомянуть Польшу, Венгрию, Чехию и Россию. На рынок РФ компания вышла в 1995 году.

В 1995 году продажи компании достигли отметки в $3 миллиарда. При этом только 25% продаж пришли из Италии. Ставились амбициозные цели по наращиванию продаж в Северной и Южной Америке на €1 миллиард к концу десятилетия. С целью развития в Бразилии было запущено крупное предприятие стоимостью в $100 миллионов. Кроме того, компания активно наращивала присутствие и в других регионах мира.

В том же году компанию возглавили сыновья предпринимателя Пьетро и Джованни, одновременно стали циркулировать слухи о том, что компания будет продана Unilever. До сделки дело не дошло, и Ferrero продолжила развиваться как семейное дело. При этом Ферреро обвинили конкурентов в том, что они специально распускают лживые слухи. К концу десятилетия компания контролировала около 20 брендов, и не каждый из них был доступен во всех странах, где работала Ferrero. В 2001 году продажи достигли отметки в €4,4 миллиарда, что означало выполнение поставленных планов относительно этого показателя, установленных в 1995 году.

28859fd5af0f4fПьетро и Джованни Ферреро

В 2001 году также начался выпуск Kinder Joy — версии Kinder Surprise, специально адаптированной для жарких стран. Это было не единственное обновление линейки в тот период. Так в 2000 году появились Estathé — линейка чайных напитков. Главной их особенностью были удобные пластиковые стаканчики с трубочкой. В целом, несмотря на изменение в руководстве, Ferrero осталась все той же семейной компанией, неафиширующей свою деятельность. К слову, Микеле Ферреро после своего ухода из бизнеса переехал в Монте-Карло.

Он переселился в Монако вовсе не для того, чтобы отдыхать. В княжестве находится один из трех исследовательских центров Ferrero, и Микеле продолжил заниматься своим любимым делом. Несмотря на уход с поста главы компании, без Микеле Ферреро сыновья не принимали ни одного важного решения.

В течение 2000-х Ferrero расширяла количество собственных фабрик и радовала общественность социальными акциями. В 2002 году появилась фабрика, производящая Kinder Joy в Камеруне. Затем были открыты производства в ЮАР, Индии и Египте. Знаменитая социальная программа в бедных странах работает по такому принципу — Ferrero строит там заводы, обеспечивая рабочие места, а затем вкладывает в местные образовательные и медицинские программы часть выручки, полученной в регионе.

В середине 2000-х компания продолжила выпуск оригинальной продукции. В ее числе стоит выделить лимонный десерт Gran Soleil. Его главной особенностью является то, что он продается в жидком виде, а затем покупателю нужно его встряхнуть и заморозить. В итоге получается мороженое, которое не нужно хранить на холоде.

Контроль, возможно, несколько утруждал братьям Ферреро руководство компанией, но не влиял отрицательно на финансовые результаты. Так, в кризисном 2008−2009 году совокупный оборот Ferrero составил €6,3 миллиарда. Тогда же было начато строительство фабрики компании во Владимирской области. В него было вложено €200 миллионов, что для кризисных времен было внушительной суммой. Фабрика была готова в 2010 году.

Из двух сыновей предпринимателя изначально на первом плане стоял Пьетро. Он в отличие от своего отца считал, что Ferrero следует сосредоточиться не на органическом развитии, а на приобретении других компаний. Впрочем, этот взгляд на развитие семейного дела родственники не поддерживали, а сам Пьетро не имел единоличной власти над Ferrero. Все решения контролировал Микеле, а Пьетро даже не был генеральным директором — этот пост он делил с Джованни.

Известно по меньшей мере о двух инициативах Пьетро, направленных на покупку других компаний, которые его родственники не поддержали. Первой из них была попытка приобретения британского производителя сладостей Cadbury. Информация о том, что та будет поглощена Ferrero, появилась в 2009 году, вызвав обсуждение во всевозможных источниках. Правда, уже в январе 2010 стало известно, что семейство Ферреро от подобных планов отказалось. Так британская компания, работавшая на рынке 186 лет, оказалась в руках Kraft Foods отдавшей за нее 11,9 миллиардов фунтов стерлингов. Есть мнение, что причиной отказа Ferrero стала слишком высокая сумма, указанная в предложении конкурента.

Вторым неудавшимся поглощением стало так и не случившееся спасение итальянского концерна Parmalat. Тот считается крупнейшим производителем молочных продуктов и тогда находился в тяжелой ситуации — после громкого скандала и банкротства единственным шансом на его спасение была продажа. Главным претендентом на Parmalat стала Groupe Lactalis.

Однако против действий французского молочного концерна выступили итальянские регулирующие органы и отдельные предприниматели. Рассматривалась идея создания консорциума местных бизнесменов, которые купили бы Parmalat и сохранили ее в итальянских руках. Сделать это, по слухам, должен был союз Ferrero и Intesa Sanpaolo. За активные действия в этом направлении ратовал Пьетро Ферреро, но его родственники были менее оптимистичны, и сделка так и не состоялась. Часть аналитиков склонна считать виновным в отказе от покупок Микеле Ферреро, отдающего предпочтение проверенному временем и личным опытом способу развития бизнеса

Это была одна из последних попыток Пьетро добиться изменения развития компании. В 2011 году он отправился с деловой поездкой в ЮАР. Во время одной из велосипедных прогулок он погиб при падении с велосипеда. Официальной причиной происшествия считается сердечный приступ. Так компания потеряла человека, с которым связывали ее будущее. Полноправным генеральным директором после этого стал Джованни Ферреро. Обычно утверждается, что он меньше времени склонен уделять семейному бизнесу, хотя сам он это отрицает.

При непосредственном руководстве Джованни компания столкнулась с несколькими проблемами. В 2011 году суд Франкфурта обязал Ferrero заменить этикетку на банке Nutella из-за того, что она фактически создает ложное мнение о продукте. На самой этикетке была указана суточная норма сахара и жиров 15-граммовой порции, а вот количество витаминов и полезных веществ 100-граммовой. Подобный диссонанс в показателях мог, по мнению суда, привести к неправильному восприятию продукта.

В том же году проблемы Nutella начались в США. Жительница Калифорнии Афина Хоенберг, поддавшись рекламе о том, что паста полезный и питательный продукт, а также атрибут здорового завтрака, активно кормила ею собственную дочь. Позже она обратила внимание на состав пасты и поняла, что неправильно восприняла продукт. После этого Хоенберг предложила подать коллективный иск против Ferrero. Несмотря на то, что общественность удивило то, что рекламу восприняли на полном серьезе, компании все же пришлось искать выход из ситуации. В 2012 году Ferrero для урегулирования ситуации согласилась выплатить чуть больше трех миллионов долларов в качестве штрафа.

Однако были и хорошие новости. В 2013 году на территории США разрешили продажу Kinder Surprise. До того момента продажа была невозможна из-за целого ряда проблем. Так, еще в 1938 году законом было запрещено помещать в продукты несъедобные компоненты. Исключения делались только если предметы помещались исходя из практичных соображений вроде палочек в леденцах. Кроме того, Kinder Surprise не соответствовали требованиям CPSC. Та была не согласна с тем, что Kinder Surprise имеет ограничение по возрасту 3+. Согласно стандартам CPSC, такая продукция должна быть безопасной для детей всех возрастов.

Kinder Surprise получил возможность выхода на рынок США только после того, как этот продукт стал соответствовать всем требованиям. Так, внутри Kinder Surprise в США не бывает сборных игрушек, а только цельные и крупного размера, пластиковая капсула разделяет яйцо пополам, ее бортики выступают из-под половинок шоколада.

В том же году стали распространяться слухи о возможной продаже компании Nestle. Джованни Ферреро опроверг эту информацию, а представитель Nestle отказался комментировать вовсе. Ferrero, как и прежде, позиционировалась как семейная компания и возможность ее продажи отрицалась.

В 2014 году Ferrero сделала громкую покупку — за €500 миллионов был приобретен один из мировых лидеров на рынке лесных орехов, турецкая компания Oltan. Приобретение было вполне логичным, учитывая, что Ferrero является одним из крупнейших закупщиков лесных орехов в мире.

В 2015 году произошло печальное событие для компании — умер Микеле Ферреро. Потеря многолетнего главы для Ferrero с одной стороны обещала изменения, а с другой — развязывала руки Джованни, который теперь получал возможность действовать на свое усмотрение. Он начал с покупок.

Одной из них была сербская агрокомпания «Алекса Шантич». Причиной покупки стало желание Ferrero выращивать фундук на принадлежащей предприятию площади в 700 гектаров. Это было не единственное начинание Ferrero в Сербии. Кроме того, раньше с правительством этой страны был подписан меморандум о взаимопонимании. Исходя из него, компания получила право выращивать фундук на территории в тысячу гектаров.

Больше заинтересовало общественность другое приобретение компании — производитель сладкого Thornton, купленный за 112 миллионов фунтов. До этого момента Ferrero не покупала конкурентов, а потому подобное выглядит новой частью истории компании. Впрочем, некоторые вещи после смерти Микеле не изменились.

Джованни по-прежнему много времени уделяет продукции, утверждает, что компания останется семейной и считает IPO больше приносящим вред, чем пользу. Еще при жизни Микеле в 2013 году компания поставила себе глобальную цель удвоить выручку за счет увеличения продаж на неевропейских рынках. Перспективы воплотить эти планы в жизнь у компании весьма благоприятные — в период с 2006 по 2014 год продажи выросли на 45%. В 2015 году выручка составила €9,5 миллиардов.

Несмотря на все слухи, Ferrero остается семейной компанией и Джованни Ферреро не собирается это менять. За свою историю бизнес клана Ферреро прошел путь от маленькой кондитерской до одного из самых известных производителей сладостей в мире. До лидерства Ferrero, конечно, далеко — другие игроки, гиганты вроде Nestle и Kraft Foods, благодаря активному расширению и поглощениям существенно опережают итальянский бренд. Ferrero тем не менее неплохо себя чувствует во многом благодаря оригинальным сладостям, названия которых известны практически каждому.

Звуко буквенный разбор слова: чем отличаются звуки и буквы?

Прежде чем перейти к выполнению фонетического разбора с примерами обращаем ваше внимание, что буквы и звуки в словах — это не всегда одно и тоже.

Буквы — это письмена, графические символы, с помощью которых передается содержание текста или конспектируется разговор. Буквы используются для визуальной передачи смысла, мы воспримем их глазами. Буквы можно прочесть. Когда вы читаете буквы вслух, то образуете звуки — слоги — слова.

Список всех букв — это просто алфавит

Почти каждый школьник знает сколько букв в русском алфавите. Правильно, всего их 33. Русскую азбуку называют кириллицей. Буквы алфавита располагаются в определенной последовательности:

Алфавит русского языка:

Аа «а» Бб «бэ» Вв «вэ» Гг «гэ»
Дд «дэ» Ее «е» Ёё «йо» Жж «жэ»
Зз «зэ» Ии «и» Йй «й» Кк «ка»
Лл «эл» Мм «эм» Нн «эн» Оо «о»
Пп «пэ» Рр «эр» Сс «эс» Тт «тэ»
Уу «у» Фф «эф» Хх «ха» Цц «цэ»
Чч «чэ» Шш «ша» Щщ «ща» ъ «т.з.»
Ыы «ы» ь «м.з.» Ээ «э» Юю «йу»
Яя «йа»

Всего в русском алфавите используется:

  • 21 буква для обозначения согласных;
  • 10 букв — гласных;
  • и две: ь (мягкий знак) и ъ (твёрдый знак), которые указывают на свойства, но сами по себе не определяют какие-либо звуковые единицы.

Звуки — это фрагменты голосовой речи. Вы можете их услышать и произнести. Между собой они разделяются на гласные и согласные. При фонетическом разборе слова вы анализируете именно их.

Звуки в фразах вы зачастую проговариваете не так, как записываете на письме. Кроме того, в слове может использоваться больше букв, чем звуков. К примеру, «детский» — буквы «Т» и «С» сливаются в одну фонему [ц]. И наоборот, количество звуков в слове «чернеют» большее, так как буква «Ю» в данном случае произносится как [йу].

Что такое фонетический разбор?

Звучащую речь мы воспринимаем на слух. Под фонетическим разбором слова имеется ввиду характеристика звукового состава. В школьной программе такой разбор чаще называют «звуко буквенный» анализ. Итак, при фонетическом разборе вы просто описываете свойства звуков, их характеристики в зависимости от окружения и слоговую структуру фразы, объединенной общим словесным ударением.

Фонетическая транскрипция

Для звуко-буквенного разбора применяют специальную транскрипцию в квадратных скобках. К примеру, правильно пишется:

  • чёрный ->  [ч’о́рный’]
  • яблоко  ->  [йа́блака]
  • якорь    ->  [йа́кар’]
  • ёлка      ->  [йо́лка]
  • солнце ->  [со́нцэ]

В схеме фонетического разбора используются особые символы. Благодаря этому можно корректно обозначить и отличить буквенную запись (орфографию) и звуковое определение букв (фонемы).

  • фонетически разбираемое слово заключается квадратные скобки – [ ];
  • мягкий согласный обозначается знаком транскрипции [’] — апострофом;
  • ударный [´] — ударением;
  • в сложных словоформах из нескольких корней применяется знак второстепенного ударения [`] — гравис (в школьной программе не практикуется);
  • буквы алфавита Ю, Я, Е, Ё, Ь и Ъ в транскрипции НИКОГДА не используются (в учебной программе);
  • для удвоенных согласных применяется [:] — знак долготы произнесения звука.

Ниже приводятся подробные правила для орфоэпического, буквенного и фонетического и разбора слов с примерами онлайн, в соответствии с общешкольными нормами современного русского языка. У профессиональных лингвистов транскрипция фонетических характеристик отличается акцентами и другими символами с дополнительными акустическими признаками гласных и согласных фонем.

Как сделать фонетический разбор слова?

Провести буквенный анализ вам поможет следующая схема:

  • Выпишите необходимое слово и произнесите его несколько раз вслух.
  • Посчитайте сколько в нем гласных и согласных букв.
  • Обозначьте ударный слог. (Ударение при помощи интенсивности (энергии) выделяет в речи определенную фонему из ряда однородных звуковых единиц.)
  • Разделите фонетическое слово по слогам и укажите их общее количество. Помните, что слогораздел в отличается от правил переноса. Общее число слогов всегда совпадает с количеством гласных букв.
  • В транскрипции разберите слово по звукам.
  • Напишите буквы из фразы в столбик.
  • Напротив каждой буквы квадратных скобках [ ] укажите ее звуковое определение (как она слышатся). Помните, что звуки в словах не всегда тождественны буквам. Буквы «ь» и «ъ» не представляют никаких звуков. Буквы «е», «ё», «ю», «я», «и» могут обозначать сразу 2 звука.
  • Проанализируйте каждую фонему по отдельности и обозначьте ее свойства через запятую:
    • для гласного указываем в характеристике: звук гласный; ударный или безударный;
    • в характеристиках согласных указываем: звук согласный; твёрдый или мягкий, звонкий или глухой, сонорный, парный/непарный по твердости-мягкости и звонкости-глухости.
  • В конце фонетического разбора слова подведите черту и посчитайте общее количество букв и звуков.

Данная схема практикуется в школьной программе.

Пример фонетического разбора слова

Вот образец фонетического разбора по составу для слова «явление» → [йивл’э′н’ийэ]. В данном примере 4 гласных буквы и 3 согласных. Здесь всего 4 слога: я-вле′-ни-е. Ударение падает на второй.

Звуковая характеристика букв:

я  [й]   — согл., непарный мягкий, непарный звонкий, сонорный    [и]   — гласн., безударныйв  [в]   — согл., парный твердый, парный зв.л  [л’]  — согл., парный мягк., непарн. зв., сонорныйе  [э′]   — гласн., ударныйн  [н’]   — согласн., парный мягк., непарн. зв., сонорный и  [и]   — гласн., безударный  [й]   — согл., непарн. мягк., непарн. зв., сонорный    [э]   — гласн., безударный________________________Всего в слове явление – 7 букв, 9 звуков. Первая буква «Я» и последняя «Е» обозначают по два звука.

Теперь вы знаете как сделать звуко-буквенный анализ самостоятельно. Далее даётся классификация звуковых единиц русского языка, их взаимосвязи и правила транскрипции при звукобуквенном разборе.

Фонетика и звуки в русском языке

Какие бывают звуки?

Все звуковые единицы делятся на гласные и согласные. Гласные звуки, в свою очередь, бывают ударными и безударными. Согласный звук в русских словах бывает: твердым — мягким, звонким — глухим, шипящим, сонорным.

— Сколько в русской живой речи звуков?

Правильный ответ 42.

Делая фонетический разбор онлайн, вы обнаружите, что в словообразовании участвуют 36 согласных звуков и 6 гласных. У многих возникает резонный вопрос, почему существует такая странная несогласованность? Почему разнится общее число звуков и букв как по гласным, так и по согласным?

Всё это легко объяснимо. Ряд букв при участии в словообразовании могут обозначать сразу 2 звука. Например, пары по мягкости-твердости:

  • [б] — бодрый и [б’] — белка;
  • или [д]-[д’]: домашний — делать.

А некоторые не обладают парой, к примеру [ч’] всегда будет мягким. Сомневаетесь, попытайтесь сказать его твёрдо и убедитесь в невозможности этого: ручей, пачка, ложечка, чёрным, Чегевара, мальчик, крольчонок, черемуха, пчёлы. Благодаря такому практичному решению наш алфавит не достиг безразмерных масштабов, а звуко-единицы оптимально дополняются, сливаясь друг с другом.

Гласные звуки в словах русского языка

Гласные звуки в отличии от согласных мелодичные, они свободно как бы нараспев вытекают из гортани, без преград и напряжения связок. Чем громче вы пытаетесь произнести гласный, тем шире вам придется раскрыть рот. И наоборот, чем громче вы стремитесь выговорить согласный, тем энергичнее будете смыкать ротовую полость. Это самое яркое артикуляционное различие между этими классами фонем.

Ударение в любых словоформах может падать только на гласный звук, но также существуют и безударные гласные.

— Сколько гласных звуков в русской фонетике?

В русской речи используется меньше гласных фонем, чем букв. Ударных звуков всего шесть: [а], [и], [о], [э], [у], [ы]. А букв, напомним, десять: а, е, ё, и, о, у, ы, э, я, ю. Гласные буквы Е, Ё, Ю, Я не являются «чистыми» звуками и в транскрипции не используются. Нередко при буквенном разборе слов на перечисленные буквы падает ударение.

Фонетика: характеристика ударных гласных

Главная фонематическая особенность русской речи — четкое произнесение гласных фонем в ударных слогах. Ударные слоги в русской фонетике отличаются силой выдоха, увеличенной продолжительностью звучания и произносятся неискаженно. Поскольку они произносятся отчетливо и выразительно, звуковой анализ слогов с ударными гласными фонемами проводить значительно проще. Положение, в котором звук не подвергается изменениям и сохранят основной вид, называется сильной позицией. Такую позицию может занимать только ударный звук и слог. Безударные же фонемы и слоги пребывают в слабой позиции.

  • Гласный в ударном слоге всегда находится в сильной позиции, то есть произносится более отчётливо, с наибольшей силой и продолжительностью.
  • Гласный в безударном положении находится в слабой позиции, то есть произносится с меньшей силой и не столь отчётливо.

В русском языке неизменяемые фонетические свойства сохраняет лишь одна фонема «У»: кукуруза, дощечку, учусь, улов, — во всех положениях она произносятся отчётливо как [у]. Это означает, что гласная «У» не подвергается качественной редукции. Внимание: на письме фонема [у] может обозначатся и другой буквой «Ю»: мюсли [м’у´сл’и], ключ [кл’у´ч’] и тд.

Разбор по звукам ударных гласных

Гласная фонема [о] встречается только в сильной позиции (под ударением). В таких случаях «О» не подвергается редукции: котик [ко´т’ик], колокольчик [калако´л’ч’ык], молоко [малако´], восемь [во´с’им’], поисковая [паиско´вайа], говор [го´вар], осень [о´с’ин’].

Исключение из правила сильной позиции для «О», когда безударная [о] произносится тоже отчётливо, представляют лишь некоторые иноязычные слова: какао [кака’о], патио [па’тио], радио [ра’дио], боа [боа’] и ряд служебных единиц, к примеру, союз но.
Звук [о] в письменности можно отразить другой буквой«ё» – [о]: тёрн [т’о´рн], костёр [кас’т’о´р]. Выполнить разбор по звукам оставшихся четырёх гласных в позиции под ударением так же не представит сложностей.

Безударные гласные буквы и звуки в словах русского языка

Сделать правильный звуко разбор и точно определить характеристику гласного можно лишь после постановки ударения в слове. Не забывайте так же о существовании в нашем языке омонимии: за’мок — замо’к и об изменении фонетических качеств в зависимости от контекста (падеж, число):

  • Я дома [йа до‘ма].
  • Новые дома [но’выэ дама’].

В безударном положении гласный видоизменяется, то есть, произносится иначе, чем записывается:

  • горы — гора = [го‘ры] — [гара’];
  • он — онлайн = [о‘н] — [анла’йн]
  • свидетельница = [св’ид’э‘т’ил’н’ица].

Подобные изменения гласных в безударных слогах называются редукцией. Количественной, когда изменяется длительность звучания. И качественной редукцией, когда меняется характеристика изначального звука.

Одна и та же безударная гласная буква может менять фонетическую характеристику в зависимости от положения:

  • в первую очередь относительно ударного слога;
  • в абсолютном начале или конце слова;
  • в неприкрытых слогах (состоят только из одного гласного);
  • од влиянием соседних знаков (ь, ъ) и согласного.

Так, различается 1-ая степень редукции. Ей подвергаются:

  • гласные в первом предударном слоге;
  • неприкрытый слог в самом начале;
  • повторяющиеся гласные.

Примечание: Чтобы сделать звукобуквенный анализ первый предударный слог определяют исходя не с «головы» фонетического слова, а по отношению к ударному слогу: первый слева от него. Он в принципе может быть единственным предударным: не-зде-шний [н’из’д’э´шн’ий].

(неприкрытый слог)+(2-3 предударный слог)+ 1-й предударный слог ← Ударный слог → заударный слог (+2/3 заударный слог)

  • впе-ре-ди [фп’ир’ид’и´];
  • е-сте-стве-нно [йис’т’э´с’т’в’ин:а];

Любые другие предударные слоги и все заударные слоги при звуко разборе относятся к редукции 2-й степени. Ее так же называют «слабая позиция второй степени».

  • поцеловать [па-цы-ла-ва´т’];
  • моделировать [ма-ды-л’и´-ра-ват’];
  • ласточка [ла´-ста-ч’ка];
  • керосиновый [к’и-ра-с’и´-на-вый].

Редукция гласных в слабой позиции так же различается по ступеням: вторая, третья (после твердых и мягких соглас., — это за пределами учебной программы): учиться [уч’и´ц:а], оцепенеть [ацып’ин’э´т’], надежда [над’э´жда]. При буквенном анализе совсем незначительно проявятся редукция у гласного в слабой позиции в конечном открытом слоге (= в абсолютном конце слова):

  • чашечка;
  • богиня;
  • с песнями;
  • перемена.

Звуко буквенный разбор: йотированные звуки

Фонетически буквы Е — [йэ], Ё — [йо], Ю — [йу], Я — [йа] зачастую обозначают сразу два звука. Вы заметили, что во всех обозначенных случаях дополнительной фонемой выступает «Й»? Именно поэтому данные гласные называют йотированными. Значение букв Е, Ё, Ю, Я определяется их позиционным положением.

При фонетическом разборе гласные е, ё, ю, я образуют 2 звука:

Ё — [йо], Ю — [йу], Е — [йэ], Я — [йа] в случаях, когда находятся:

  • В начале слова «Ё» и «Ю» всегда:
    • — ёжиться [йо´жыц:а], ёлочный [йо´лач’ный], ёжик [йо´жык], ёмкость [йо´мкаст’];
    • — ювелир [йув’ил’и´р], юла [йула´], юбка [йу´пка], Юпитер [йуп’и´т’ир], юркость [йу´ркас’т’];
  • в начале слова «Е» и «Я» только под ударением*:
    • — ель [йэ´л’], езжу [йэ´ж:у], егерь [йэ´г’ир’], евнух [йэ´внух];
    • — яхта [йа´хта], якорь [йа´кар’], яки [йа´ки], яблоко [йа´блака];
    • (*чтобы выполнить звуко буквенный разбор безударных гласных «Е» и «Я» используется другая фонетическая транскрипция, см. ниже);
  • в положении сразу после гласного «Ё» и «Ю» всегда. А вот «Е» и «Я» в ударных и в безударных слогах, кроме случаев, когда указанные буквы располагаются за гласным в 1-м предударном слоге или в 1-м, 2-м заударном слоге в середине слов. Фонетический разбор онлайн и примеры по указным случаям:
    • — приёмник [пр’ийо´мн’ик], поёт [пайо´т], клюёт [кл’уйо´т];
    • аюрведа [айур’в’э´да], поют [пайу´т], тают [та´йут], каюта [кайу´та],
  • после разделительного твердого «Ъ» знака «Ё» и «Ю» — всегда, а«Е» и «Я» только под ударением или в абсолютном конце слова: — объём [аб йо´м], съёмка [сйо´мка], адъютант [адйу‘та´нт]
  • после разделительного мягкого «Ь» знака «Ё» и «Ю» — всегда, а «Е» и «Я» под ударением или в абсолютном конце слова: — интервью [интырв’йу´], деревья [д’ир’э´в’йа], друзья [друз’йа´], братья [бра´т’йа], обезьяна [аб’из’йа´на], вьюга [в’йу´га], семья [с’эм’йа´]

Как видите, в фонематической системе русского языка ударения имеют решающее значение. Наибольшей редукции подвергаются гласные в безударных слогах. Продолжим звука буквенный разбор оставшихся йотированных и посмотрим как они еще могут менять характеристики в зависимости от окружения в словах.

Безударные гласные «Е» и «Я» обозначают два звука и в фонетической транскрипции и записываются как [ЙИ]:

  • в самом начале слова:
    • — единение [йид’ин’э´н’и’йэ], еловый [йило´вый], ежевика [йижив’и´ка], его [йивo´], егоза [йигаза´], Енисей [йин’ис’э´й], Египет [йиг’и´п’ит];
    • — январский [йинва´рский], ядро [йидро´], язвить [йиз’в’и´т’], ярлык [йирлы´к], Япония [йипо´н’ийа], ягнёнок [йигн’о´нак];
    • (Исключения представляют лишь редкие иноязычные словоформы и имена: европеоидная [йэврап’ио´иднайа], Евгений [йэ]вге´ний, европеец [йэврап’э´йиц], епархия [йэ]па´рхия и тп).
  • сразу после гласного в 1-м предударном слоге или в 1-м, 2-м заударном слоге, кроме расположения в абсолютном конце слова.
    • своевременно [свайивр’э´м’ина], поезда [пайизда´], поедим [пайид’и´м], наезжать [найиж:а´т’], бельгиец [б’ил’г’и´йиц], учащиеся [уч’а´щ’ийис’а], предложениями [пр’идлажэ´н’ийим’и], суета [суйита´],
    • лаять [ла´йит’], маятник [ма´йитн’ик], заяц [за´йиц], пояс [по´йис], заявить [зайив’и´т’], проявлю [прайив’л’у´]
  • после разделительного твердого «Ъ» или мягкого «Ь» знака: — пьянит [п’йин’и´т], изъявить [изйив’и´т’], объявление [абйи вл’э´н’ийэ], съедобный [сйидо´бный].

Примечание: Для петербургской фонологической школы характерно «эканье», а для московской «иканье». Раньше йотрованный «Ё» произносили с более акцентированным «йэ». Со сменой столиц, выполняя звуко-буквенный разбор, придерживаются московских норм в орфоэпии.

Некоторые люди в беглой речи произносят гласный «Я» одинаково в слогах с сильной и слабой позицией. Такое произношение считается диалектом и не является литературным. Запомните, гласный «я» под ударением и без ударения озвучивается по-разному: ярмарка [йа´рмарка], но яйцо [йийцо´].

Важно:

Буква «И» после мягкого знака «Ь» тоже представляет 2 звука — [ЙИ] при звуко буквенном анализе. (Данное правило актуально для слогов как в сильной, так и в слабой позиции). Проведем образец звукобуквенного онлайн разбора: — соловьи [салав’йи´], на курьих ножках [на ку´р’йи’х’ но´шках], кроличьи [кро´л’ич’йи], нет семьи [с’им’йи´], судьи [су´д’йи], ничьи [н’ич’йи´], ручьи [руч’йи´], лисьи [ли´с’йи]. Но: Гласная «О» после мягкого знака «Ь» транскрибируется как апостроф мягкости [’] предшествующего согласного и [О], хотя при произнесении фонемы может слышаться йотированность: бульон [бул’о´н], павильон [пав’ил’о´н], аналогично: почтальон, шампиньон, шиньон, компаньон, медальон, батальон, гильотина, карманьола, миньон и прочие.

Фонетический разбор слов, когда гласные «Ю» «Е» «Ё» «Я» образуют 1 звук

По правилам фонетики русского языка при определенном положении в словах обозначенные буквы дают один звук, когда:

  • звуковые единицы «Ё» «Ю» «Е» находятся в под ударением после непарного согласного по твердости: ж, ш, ц. Тогда они обозначают фонемы:
    • ё — [о],
    • е — [э],
    • ю — [у].

    Примеры онлайн разбора по звукам: жёлтый [жо´лтый], шёлк [шо´лк], целый [цэ´лый], рецепт [р’ицэ´пт], жемчуг [жэ´мч’ук], шесть [шэ´ст’], шершень [шэ´ршэн’], парашют [парашу´т];

  • Буквы «Я» «Ю» «Е» «Ё» и «И» обозначают мягкость предшествующего согласного [’]. Исключение только для: [ж], [ш], [ц]. В таких случаях в ударной позиции они образуют один гласный звук:
    • ё – [о]: путёвка [пут’о´фка], лёгкий [л’о´хк’ий], опёнок [ап’о´нак], актёр [акт’о´р], ребёнок [р’иб’о´нак];
    • е – [э]: тюлень [т’ул’э´н’], зеркало [з’э´ркала], умнее [умн’э´йэ], конвейер [канв’э´йир];
    • я – [а]: котята [кат’а´та], мягко [м’а´хка], клятва [кл’а´тва], взял [вз’а´л], тюфяк [т’у ф’а´к], лебяжий [л’иб’а´жый];
    • ю – [у]: клюв [кл’у´ф], людям [л’у´д’ам ], шлюз [шл’у´с], тюль [т’у´л’], костюм [кас’т’у´м].
    • Примечание: в заимствованных из других языков словах ударная гласная «Е» не всегда сигнализирует о мягкости предыдущего согласного. Данное позиционное смягчение перестало быть обязательной нормой в русской фонетике лишь в XX веке. В таких случаях, когда вы делаете фонетический разбор по составу, такой гласный звук транскрибируется как [э] без предшествующего апострофа мягкости: отель [атэ´л’], бретелька [бр’итэ´л’ка], тест [тэ´ст], теннис [тэ´н:ис], кафе [кафэ´], пюре [п’урэ´], амбре [амбрэ´], дельта [дэ´л’та], тендер [тэ´ндэр], шедевр [шэдэ´вр], планшет [планшэ´т].
  • Внимание! После мягких согласных в предударных слогах гласные «Е» и «Я» подвергаются качественной редукции и трансформируются в звук [и] (искл. для [ц], [ж], [ш]). Примеры фонетического разбора слов с подобными фонемами: — зерно [з’ирно´], земля [з’имл’а´], весёлый [в’ис’о´лый], звенит [з’в’ин’и´т], лесной [л’исно´й], метелица [м’ит’е´л’ица], перо [п’иро´], принесла [пр’ин’исла´], вязать [в’иза´т’], лягать [л’ига´т’], пятёрка [п’ит’о´рка]

Фонетический разбор: согласные звуки русского языка

Согласных в русском языке абсолютное большинство. При выговаривании согласного звука поток воздуха встречает препятствия. Их образуют органы артикуляции: зубы, язык, нёбо, колебания голосовых связок, губы. За счет этого в голосе возникает шум, шипение, свист или звонкость.

Сколько согласных звуков в русской речи?

В алфавите для их обозначения используется 21 буква. Однако, выполняя звуко буквенный анализ, вы обнаружите, что в русской фонетике согласных звуков больше, а именно — 36.

Звуко-буквенный разбор: какими бывают согласные звуки?

В нашем языке согласные бывают:

  • твердые — мягкие и образуют соответствующие пары:
    • [б] — [б’]: банан — белка,
    • [в] — [в’]: высота — вьюн,
    • [г] — [г’]: город — герцог,
    • [д] — [д’]: дача — дельфин,
    • [з] — [з’]: звон — зефир,
    • [к] — [к’]: конфета — кенгуру,
    • [л] — [л’]: лодка — люкс,
    • [м] — [м’]: магия — мечты,
    • [н] — [н’]: новый — нектар,
    • [п] — [п’]: пальма— пёсик,
    • [р] — [р’]: ромашка — ряд,
    • [с] — [с’]: сувенир — сюрприз,
    • [т] — [т’]: тучка — тюльпан,
    • [ф] — [ф’]: флаг — февраль,
    • [х] — [х’]: хорек — хищник.
  • Определенные согласные не обладают парой по твердости-мягкости. К непарным относятся:
    • звуки [ж], [ц], [ш] — всегда твердые (жизнь, цикл, мышь);
    • [ч’], [щ’] и [й’] — всегда мягкие (дочка, чаще, твоей).
  • Звуки [ж], [ч’], [ш], [щ’] в нашем языке называются шипящими.

Согласный может быть звонким — глухим, а так же сонорным и шумным.

Определить звонкость-глухость или сонорность согласного можно по степени шума-голоса. Данные характеристики будут варьироваться в зависимости от способа образования и участия органов артикуляции.

  • Сонорные (л, м, н, р, й) — самые звонкие фонемы, в них слышится максимум голоса и немного шумов: лев, рай, ноль.
  • Если при произношении слова во время звуко разбора образуется и голос, и шум — значит перед вами звонкий согласный (г, б, з и тд.): завод, блюдо, жизнь.
  • При произнесении глухих согласных (п, с, т и прочих) голосовые связки не напрягаются, издаётся только шум: стопка, фишка, костюм, цирк, зашить.

Примечание: В фонетике у согласных звуковых единиц также существует деление по характеру образования: смычка (б, п, д, т) — щель (ж, ш, з, с) и способу артикуляции: губно-губные (б, п, м), губно-зубные (ф, в), переднеязычные (т, д, з, с, ц, ж, ш, щ, ч, н, л, р), среднеязычный (й), заднеязычные (к, г, х). Названия даны исходя из органов артикуляции, которые участвуют в звукообразовании.

Подсказка: Если вы только начинаете практиковаться в фонетическом разборе слов, попробуйте прижать к ушам ладони и произнести фонему. Если вам удалось услышать голос, значит исследуемый звук — звонкий согласный, если же слышится шум, — то глухой.

Подсказка: Для ассоциативной связи запомните фразы: «Ой, мы же не забывали друга.» — в данном предложении содержится абсолютно весь комплект звонких согласных (без учета пар мягкость-твердость). «Степка, хочешь поесть щец? – Фи!» — аналогично, указанные реплики содержат набор всех глухих согласных.

Позиционные изменения согласных звуков в русском языке

Согласный звук так же как и гласный подвергается изменениям. Одна и та же буква фонетически может обозначать разный звук, в зависимости от занимаемой позиции. В потоке речи происходит уподобление звучания одного согласного под артикуляцию располагающегося рядом согласного. Данное воздействие облегчает произношение и называется в фонетике ассимиляцией.

Позиционное оглушение/озвончение

В определённом положении для согласных действует фонетический закон ассимиляции по глухости-звонкости. Звонкий парный согласный сменяется на глухой:

  • в абсолютном конце фонетического слова: но ж [но´ш], снег [с’н’э´к], огород [агаро´т], клуб [клу´п];
  • перед глухими согласными: незабудка [н’изабу´тка], обхватить [апхват’и´т’], вторник [фто´рн’ик], трубка [трупка].
  • делая звуко буквенный разбор онлайн, вы заметите, что глухой парный согласный, стоящий перед звонким (кроме [й’], [в] — [в’], [л] — [л’], [м] — [м’], [н] — [н’], [р] — [р’]) тоже озвончается, то есть заменяется на свою звонкую пару: сдача [зда´ч’а], косьба [каз’ба´], молотьба [малад’ба´], просьба [про´з’ба], отгадать [адгада´т’].

В русской фонетике глухой шумный согласный не сочетается с последующим звонким шумным, кроме звуков [в] — [в’]: взбитыми сливками. В данном случае одинаково допустима транскрипция как фонемы [з], так и [с].

При разборе по звукам слов: итого, сегодня, сегодняшний и тп, буква «Г» замещается на фонему [в].

По правилам звуко буквенного анализа в окончаниях «-ого», «-его» имён прилагательных, причастий и местоимений согласный «Г» транскрибируется как звук [в]: красного [кра´снава], синего [с’и´н’ива], белого [б’э´лава], острого, полного, прежнего, того, этого, кого.
Если после ассимиляции образуются два однотипных согласных, происходит их слияние. В школьной программе по фонетике этот процесс называется стяжение согласных: отделить [ад:’ил’и´т’] → буквы «Т» и «Д» редуцируются в звуки [д’д’], бесшумный [б’иш:у´мный].
При разборе по составу у ряда слов в звукобуквенном анализе наблюдается диссимиляция — процесс обратный уподоблению. В этом случае изменяется общий признак у двух стоящих рядом согласных: сочетание «ГК» звучит как [хк] (вместо стандартного [кк]): лёгкий [л’о′х’к’ий], мягкий [м’а′х’к’ий].

Мягкие согласные в русском языке

В схеме фонетического разбора для обозначения мягкости согласных используется апостроф [’].

  • Смягчение парных твердых согласных происходит перед «Ь»;
  • мягкость согласного звука в слоге на письме поможет определить последующая за ним гласная буква (е, ё, и, ю, я);
  • [щ’], [ч’] и [й] по умолчанию только мягкие;
  • всегда смягчается звук [н] перед мягкими согласными «З», «С», «Д», «Т»: претензия [пр’итэн’з’ийа], рецензия [р’ицеэн’з’ийа], пенсия [пэн’с’ийа], ве[н’з’]ель, лице́[н’з’]ия, ка[н’д’]идат, ба[н’д’]ит, и[н’д’]ивид, бло[н’д’]ин, стипе[н’д’]ия, ба[н’т’]ик, ви[н’т’]ик, зо[н’т’]ик, ве[н’т’]илъ, а[н’т’]ичный, ко[н’т’]екст, ремо[н’т’]ировать;
  • буквы «Н», «К», «Р» при фонетических разборах по составу могут смягчаться перед мягкими звуками [ч’], [щ’]: стаканчик [стака′н’ч’ик], сменщик [см’э′н’щ’ик], пончик [по′н’ч’ик], каменщик [кам’э′н’щ’ик], бульварщина [бул’ва′р’щ’ина], борщ [бо′р’щ’];
  • часто звуки [з], [с], [р], [н] перед мягким согласным претерпевают ассимиляцию по твердости-мягкости: стенка [с’т’э′нка], жизнь [жыз’н’], здесь [з’д’эс’];
  • чтобы корректно выполнить звуко буквенный разбор, учитывайте слова исключения, когда согласный [р] перед мягкими зубными и губными, а так же перед [ч’], [щ’] произносится твердо: артель, кормить, корнет, самоварчик;

Примечание: буква «Ь» после согласного непарного по твердости/мягкости в некоторых словоформах выполняет только грамматическую функцию и не накладывает фонетическую нагрузку: учиться, ночь, мышь, рожь и тд. В таких словах при буквенном анализе в квадратных скобках напротив буквы «Ь» ставится [-] прочерк.

Позиционные изменения парных звонких-глухих перед шипящими согласными и их транскрипция при звукобуквенном разборе

Чтобы определить количество звуков в слове необходимо учитывать их позиционные изменения. Парные звонкие-глухие: [д-т] или [з-с] перед шипящими (ж, ш, щ, ч) фонетически заменяются шипящим согласным.

  • Буквенный разбор и примеры слов с шипящими звуками: приезжий [пр’ийэ´жжий], восшествие [вашшэ´ств’ийэ], изжелта [и´жжэлта], сжалиться [жжа´л’иц:а].

Явление, когда две разных буквы произносятся как одна, называется полной ассимиляцией по всем признакам. Выполняя звуко-буквенный разбор слова, один из повторяющихся звуков вы должны обозначать в транскрипции символом долготы [:].

  • Буквосочетания с шипящим «сж» – «зж», произносятся как двойной твердый согласный [ж:], а «сш» – «зш» — как [ш:]: сжали, сшить, без шины, влезший.
  • Сочетания «зж», «жж» внутри корня при звукобуквенном разборе записывается в транскрипции как долгий согласный [ж:]: езжу, визжу, позже, вожжи, дрожжи, жженка.
  • Сочетания «сч», «зч» на стыке корня и суффикса/приставки произносятся как долгий мягкий [щ’:]: счет [щ’:о´т], переписчик, заказчик.
  • На стыке предлога со следующим словом на месте «сч», «зч» транскрибируется как [щ’ч’]: без числа [б’эщ’ ч’исла´], с чем-то [щ’ч’э′мта].
  • При звуко буквенном разборе сочетания «тч», «дч» на стыке морфем определяют как двойной мягкий [ч’:]: лётчик [л’о´ч’:ик], молодчик [мало´ч’:ик], отчёт [ач’:о´т].

Шпаргалка по уподоблению согласных звуков по месту образования

  • сч → [щ’:]: счастье [щ’:а´с’т’йэ], песчаник [п’ищ’:а´н’ик], разносчик [разно´щ’:ик], брусчатый, расчёты, исчерпать, расчистить;
  • зч → [щ’:]: резчик [р’э´щ’:ик], грузчик [гру´щ’:ик], рассказчик [раска´щ’:ик];
  • жч → [щ’:]: перебежчик [п’ир’ибе´ щ’:ик], мужчина [мущ’:и´на];
  • шч → [щ’:]: веснушчатый [в’исну′щ’:итый];
  • стч → [щ’:]: жёстче [жо´щ’:э], хлёстче, оснастчик;
  • здч → [щ’:]: объездчик [абйэ´щ’:ик], бороздчатый [баро´щ’:итый];
  • сщ → [щ’:]: расщепить [ращ’:ип’и′т’], расщедрился [ращ’:э′др’илс’а];
  • тщ → [ч’щ’]: отщепить [ач’щ’ип’и′т’], отщёлкивать [ач’щ’о´лк’иват’], тщетно [ч’щ’этна], тщательно [ч’щ’ат’эл’на];
  • тч → [ч’:]: отчет [ач’:о′т], отчизна [ач’:и′зна], реснитчатый [р’ис’н’и′ч’:и′тый];
  • дч → [ч’:]: подчёркивать [пач’:о′рк’иват’], падчерица [пач’:ир’ица];
  • сж → [ж:]: сжать [ж:а´т’];
  • зж → [ж:]: изжить [иж:ы´т’], розжиг [ро´ж:ык], уезжать [уйиж:а´т’];
  • сш → [ш:]: принёсший [пр’ин’о′ш:ый], расшитый [раш:ы´тый];
  • зш → [ш:]: низший [н’иш:ы′й]
  • чт → [шт], в словоформах с «что» и его производными, делая звуко буквенный анализ, пишем [шт]: чтобы [што′бы], не за что [н’э′ зашта], что-нибудь [што н’ибут’], кое-что;
  • чт → [ч’т] в остальных случаях буквенного разбора: мечтатель [м’ич’та´т’ил’], почта [по´ч’та], предпочтение [пр’итпач’т’э´н’ийэ] и тп;
  • чн → [шн] в словах-исключениях: конечно [кан’э´шна′], скучно [ску´шна′], булочная, прачечная, яичница, пустячный, скворечник, девичник, горчичник, тряпочный, а так же в женских отчествах, оканчивающихся на «-ична»: Ильинична, Никитична, Кузьминична и т. п.;
  • чн → [ч’н] — буквенный анализ для всех остальных вариантов: сказочный [ска´зач’ный], дачный [да´ч’ный], земляничный [з’им’л’ин’и´ч’ный], очнуться, облачный, солнечный и пр.;
  • !жд → на месте буквенного сочетания «жд» допустимо двоякое произношение и транскрипция [щ’] либо [шт’] в слове дождь и в образованных от него словоформах: дождливый, дождевой.

Непроизносимые согласные звуки в словах русского языка

Во время произношения целого фонетического слова с цепочкой из множества различных согласных букв может утрачиваться тот, либо иной звук. Вследствие этого в орфограммах слов находятся буквы, лишенные звукового значения, так называемые непроизносимые согласные. Чтобы правильно выполнить фонетический разбор онлайн, непроизносимый согласный не отображают в транскрипции. Число звуков в подобных фонетических словах будет меньшее, чем букв.

В русской фонетике к числу непроизносимых согласных относятся:

  • «Т» — в сочетаниях:
    • стн → [сн]: местный [м’э´сный], тростник [трас’н’и´к]. По аналогии можно выполнить фонетический разбор слов лестница, честный, известный, радостный, грустный, участник, вестник, ненастный, яростный и прочих;
    • стл → [сл]: счастливый [щ’:асл’и´вый’], счастливчик, совестливый, хвастливый (слова-исключения: костлявый и постлать, в них буква «Т» произносится);
    • нтск → [нск]: гигантский [г’ига´нск’ий], агентский, президентский;
    • стьс → [с:]: шестьсот [шэс:о´т], взъесться [взйэ´с:а], клясться [кл’а´с:а];
    • стс → [с:]: туристский [тур’и´с:к’ий], максималистский [макс’имал’и´с:к’ий], расистский [рас’и´с:к’ий], бестселлер, пропагандистский, экспрессионистский, индуистский, карьеристский;
    • нтг → [нг]: рентген [р’энг’э´н];
    • «–тся», «–ться» → [ц:] в глагольных окончаниях: улыбаться [улыба´ц:а], мыться [мы´ц:а], смотрится, сгодится, поклониться, бриться, годится;
    • тс → [ц] у прилагательных в сочетаниях на стыке корня и суффикса: детский [д’э´цк’ий], братский [бра´цкий];
    • тс → [ц:] / [цс]: спортсмен [спарц:м’э´н], отсылать [ацсыла´т’];
    • тц → [ц:] на стыке морфем при фонетическом разборе онлайн записывается как долгий «цц»: братца [бра´ц:а], отцепить [ац:ып’и´т’], к отцу [к ац:у´];
  • «Д» — при разборе по звукам в следующих буквосочетаниях:
    • здн → [зн]: поздний [по´з’н’ий], звёздный [з’в’о´зный], праздник [пра′з’н’ик], безвозмездный [б’извазм’э′зный];
    • ндш → [нш]: мундштук [муншту´к], ландшафт [ланша´фт];
    • ндск → [нск]: голландский [гала´нск’ий], таиландский [таила´нск’ий], нормандский [нарма´нск’ий];
    • здц → [сц]: под уздцы [пад усцы´];
    • ндц → [нц]: голландцы [гала´нцы];
    • рдц → [рц]: сердце [с’э´рцэ], сердцевина [с’ирцыв’и´на];
    • рдч → [рч’]: сердчишко [с’эрч’и´шка];
    • дц → [ц:] на стыке морфем, реже в корнях, произносятся и при звуко разборе слова записывается как двойной [ц]: подцепить [пац:ып’и´т’], двадцать [два´ц:ыт’];
    • дс → [ц]: заводской [завацко´й], родство [рацтво´], средство [ср’э´цтва], Кисловодск [к’иславо´цк];
  • «Л» — в сочетаниях:
    • лнц → [нц]: солнце [со´нцэ], солнцестояние;
  • «В» — в сочетаниях:
    • вств → [ств] буквенный разбор слов: здравствуйте [здра´ствуйт’э], чувство [ч’у´ства], чувственность [ч’у´ств’инас’т’], баловство [баластво´], девственный [д’э´ств’ин:ый].

Примечание: В некоторых словах русского языка при скоплении согласных звуков «стк», «нтк», «здк», «ндк» выпадение фонемы [т] не допускается: поездка [пайэ´стка], невестка, машинистка, повестка, лаборантка, студентка, пациентка, громоздкий, ирландка, шотландка.

  • Две идентичные буквы сразу после ударного гласного при буквенном разборе транскрибируется как одиночный звук и символ долготы [:]: класс, ванна, масса, группа, программа.
  • Удвоенные согласные в предударных слогах обозначаются в транскрипции и произносится как один звук: тоннель [танэ´л’], терраса, аппарат.

Если вы затрудняетесь выполнить фонетический разбор слова онлайн по обозначенным правилам или у вас получился неоднозначный анализ исследуемого слова, воспользуйтесь помощью словаря-справочника. Литературные нормы орфоэпии регламентируются изданием: «Русское литературное произношение и ударение. Словарь – справочник». М. 1959 г.

Использованная литература:

  • Литневская Е.И. Русский язык: краткий теоретический курс для школьников. – МГУ, М.: 2000
  • Панов М.В. Русская фонетика. – Просвещение, М.: 1967
  • Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. Правила русской орфографии с комментариями.
  • Учебное пособие. – «Институт повышения квалификации работников образования», Тамбов: 2012
  • Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. Русское литературное произношение.– М.: ЧеРо, 1999

Теперь вы знаете как разобрать слово по звукам, сделать звуко буквенный анализ каждого слога и определить их количество. Описанные правила объясняют законы фонетики в формате школьной программы. Они помогут вам фонетически охарактеризовать любую букву.

Опыт использования: периодически покупаю конфеты «Рафаэлло» для себя и в подарок.
Стоимость: 229 рублей за 150 граммов
Место покупки: г. Новодвинск Архангельской области, магазин «Пятёрочка».

Рафаэлло как пишется на русском

О производителе

Рафаэлло Ферреро продаются практически во всех продуктовых магазинах, вне зависимости от их известности и раскрученности. Широкий ассортимент упаковок: от самых маленьких, по три штучки, до огромных подарочных коробок массой в пол килограмма. Мы обычно берем стандартную пачку на 150 г для себя или в подарок, несколько раз в год.

Описание

Упаковка

В Raffaello Ferrero 150 г, дизайн оформлен в бело красных цветах.

Рафаэлло как пишется на русском

Сбоку надписи:

Рафаэлло как пишется на русском

Десерт встречаются в магазинах в упаковках разного вида и веса. В самых маленьких пачках 3 шт, в больших металлических коробках – до 500 г.

Рафаэлло как пишется на русском

Снизу информация от производителя:

Рафаэлло как пишется на русском

Каждая конфетка упакована в индивидуальную полиэтиленовую обертку, которая легко вскрывается.

Рафаэлло как пишется на русском

Рафаэлло как пишется на русском

С рифлеными краями для отрыва:

Рафаэлло как пишется на русском

Фантик без особых надписей, но имеет индивидуальный код:

Рафаэлло как пишется на русском

Какой цветок на Рафаэлло? Я думаю это гибискус ну уж очень он похож, смотрите сами:

Рафаэлло как пишется на русском
Растение а природе и на картинке:

Рафаэлло как пишется на русском

На упаковке:

Рафаэлло как пишется на русском

Внешний вид

Конфеты белого цвета в форме шариков около 2 см в диаметре.

Рафаэлло как пишется на русском

Глазурь и начинка

Сверху обсыпка из стружки кокоса.

Рафаэлло как пишется на русском

Какой орех кладут в конфеты Рафаэлло Ферреро и какова начинка? Вафельный шарик, внутри которого орешек миндаля (по названию сорта «сладкий») и нежный крем.

Рафаэлло как пишется на русском
Достанем содержимое:

Рафаэлло как пишется на русском

Какая начинка у конфет Рафаэлло: растительные жиры, молоко, миндаль, сыворотка, эмульгатор, ароматизатор.

Рафаэлло как пишется на русском

Сочетание ингредиентов

На вкус составляющие конфет сочетаются идеально: начинка умеренно сладкая, а кокос и миндаль подчеркивают ее нежную консистенцию.

Состав

Ингредиенты

Растительные жиры

После термической обработки, которой они подвергаются на производстве, в них окисляются полиненасыщенные жиры, в результате чего высвобождаются, а потом – попадают в организм свободные радикалы, провоцирующие образование опухолей.

Рафаэлло как пишется на русском

Есть ли пальмовое масло в Raffaello? Да, это «растительные жиры». На упаковке производителя указано из чего состоит десерт, но не так подробно. Возможно там есть и рапсовое.

Сахар

Повышает активность мозга и быстро наполняет энергией, но в чрезмерных количествах приводит к ожирению и другим проблемам со здоровьем.

Сколько сахара в Рафаэлло? На пачке не написано, но можно рассчитать. Если углеводов 38,3 г на 100 г, орехи, молоко, сыворотка – жиры. Остается только крахмал, соя, мука, но это для вафли, поэтому учитывая гликемический индекс около 70 ти, то практически все углеводы в виде сахара.

Орехи сладкого миндаля

Насыщают организм витаминами и минералами, улучшают кровоснабжение мозга, способствуют длительному сохранению чувства сытости. При непереносимости вызывают сильнейшую аллергию.

Кокосовая стружка

Очищает кишечник, уменьшает риск развития рака, улучшает вид кожи и снижает уровень холестерина. Возможно проявление аллергической реакции

Сухое обезжиренное молоко

Содержит кальций, витамины А, В и D. Противопоказано при непереносимости лактозы.

Лецитин

Антиоксидант, помогает выводить яды и токсины, а также является строительным материалом для живых клеток. Незаменим в период роста, восстановления после заболеваний и операций.

Ароматизаторы

Придают конфетам приятный аромат, но не несут никакой пользы для здоровья человека. Иногда вызывают привыкание.

Гидрокарбонат натрия

Используется в качестве разрыхлителя.

Нутриент Количество на 100г
Белки 7,2г
Жиры 38,3г
Углеводы 48,6г
Гликемический индекс  около 70

Калорийность конфет Рафаэлло на 100 г – 628 ккал.

Вывод

Raffaello очень жирные и калорийные, с низким содержанием белков. В описании состава есть аллергены: молочный белок и миндальный орех. Наиболее вредный для организма компонент – растительные жиры, способные вызывать рак у человека и занимающие большую часть продукта.

На 1 шт

Мы знаем что вес коробки 150 г, а количество конфет 15 шт. Из этого можно рассчитать массу 1 шарика. 150 г делим на 15 шт = 10 г. Так ли это? Берем весы и взвешиваем!

Рафаэлло как пишется на русском

Получили 11 грамм, а без фантика 10 г, значит, граммовка верна.

Рафаэлло как пишется на русском

Чтобы узнать, сколько килокалорий в 1 конфете Рафаэлло, нужно 628 ккал умножить на 10 г вес одной конфеты и разделить на 100 г упаковки.

Итак, калорийность 1 штуки = 62,8 ккал.

БЖУ на 1 шарик:

  • белки 0,72 г;
  • жиры 3,8 г;
  • углеводы 4,9 г.

Как видно, протеина ничтожное количество, поэтому конфетка очень быстро усвоится и отложится в целлюлит.

Характеристика

Вкус

Умеренно сладкий, с нотками кокоса и миндаля.

Почему Рафаэлло такие вкусные? Во – первых они очень питательные, о чем говорит высокая энергетическая ценность. Жир с сахаром, орехом, вафлей и кокосовой стружкой хорошо сочетаются между собой. Плюс наличие ароматизаторов.

Рафаэлло как пишется на русском

Запах

Приятный аромат появляется уже после того, как открывается коробка. В основном, пахнет кокосом и немного – ванилью и миндалём.

Консистенция

Вафельный шарик с тонкими стенками, хрустящий и быстро тает во рту. Начинка очень нежная, как крем.

Хранение

Срок годности

Конфеты «Рафаэлло», согласно информации на этикетке, хранятся в течение 9 месяцев после изготовления.

Рафаэлло как пишется на русском

Можно ли есть просроченные конфеты Рафаэлло?

После завершения срока годности конфеты лучше выбросить, так как растительные жиры в них к этому времени окисляются, что не только портит вкус, но и делает их еще более опасными для здоровья.

Условия хранения

Хранить конфеты, по словам производителя, необходимо в сухом месте при температуре 15-22 градуса по Цельсию. При употреблении сразу из холодильника рафаэлки имеют не такую нежную консистенцию, а при хранении в более высокой температуре начинка начинает таять, шарик «расползается».

Рафаэлло как пишется на русском

Деформируется ли конфета

При разворачивании фантика кокосовая стружка сильно сыпется. При слабом нажатии конфета сохраняет форму, но при его усилении – вафля достаточно легко проламывается. Раффаэлло практически не тает в руках, так как основная часть жиров находится не снаружи, а внутри. При неправильном хранении шарики тают изнутри и разваливаются.

Рафаэлло как пишется на русском
Крошка очень сильно осыпается:

Рафаэлло как пишется на русском

Для детей

Чем позднее малыш попробует эти конфеты, тем лучше. Во-первых, в их составе содержится большое количество ингредиентов, способных вызвать аллергическую реакцию. Во-вторых, в них много растительных жиров неизвестного происхождения, которые провоцируют формирование раковых опухолей. Не стоит давать Рафаэлло ребенку.

При грудном вскармливании

Кормящей маме также от раффаэлок лучше отказаться, так как сильные аллергены при ГВ имеют способность проникать через грудное молоко к младенцу, как и свободные радикалы. Кроме того, высокая жирность, калорийность и содержание сахара может вызвать нарушения пищеварения у грудничка при грудном вскармливании.

Рафаэлло как пишется на русском

Для мужчин

Дарят ли мужчинам конфеты Рафаэлло? Да, но при этом, человек должен быть близким, и если в его вкусах женщина точно уверенна. Иногда мужчины дарят Raffaello друг другу ради забавы, но для этого они должны быть «на одной волне» в плане юмора.

Рафаэлло для мужчин – это не просто конфеты. Не стоит дарить их начальнику или подчиненному, а также при недостаточно близких отношениях – дарителя могут неправильно понять.

Рафаэлло как пишется на русском

Аллергия

В конфетах Рафаэлло есть несколько ингредиентов, на которые проявляется аллергическая реакция: кокос, молоко и орехи миндаля.

Проявления аллергии на конфеты Раффаэлло возникают в виде сыпи, покраснений, слезотечения, выделений из носа, кашля, затрудненности дыхания и диспепсическими расстройствами. При таких симптомах после употребления Рафаэлло стоит обратиться к врачу за консультацией.

Он назначит противогистаминные средства, местные мази и специальную диету. Если у ребенка или взрослого возникла аллергия, сопровождающаяся удушьем и трудностями с дыханием, то необходимо срочно вызвать скорую помощь.

Цена

Стоимость конфет Рафаэлло составляет примерно 229 рублей за 150г. После несложных подсчетов можно увидеть, что цена за 1 кг составляет более чем 1500 рублей. Для своего состава, в который входят опасные растительные жиры, стоимость кажется слишком завышенной.
Почему конфеты Рафаэлло Ферреро такие дорогие? В конфетах нет никаких особо натуральных или полезных ингредиентов, высокая цена определяется лишь известным брендом.

Штрих код:

Рафаэлло как пишется на русском

Подделка

На коробке нет особой защиты, как от воришек, так и от подпольных партий товара. Невозможно визуально отличить подделку конфет Рафаэлло от оригинала. Но в подлинной продукции, шарики сделаны качественно, при раскусывании они не распадаются на 2 половинки, а орех – только миндаль, никакого арахиса.

Рафаэлло как пишется на русском

Что бы хотелось дополнить или изменить в конфетах

Главное, что хотелось бы улучшить в конфетах Рафаэлло – это сделать их состав более натуральным и менее вредным. Если орехи и молоко опасны только для аллергиков, которые могут отказаться от этих конфет для собственного здоровья, то растительные жиры приносят вред любому человеку, вне зависимости от особенностей организма. Также было бы неплохо сделать более адекватной цену товара и расширить вкусовую гамму хотя бы на несколько новых видов, например – с клубничным, ванильным или карамельным вкусом.

Также хотелось бы немного модифицировать этикетку: шрифт сделать крупным, а ингредиенты в составе прописать более конкретно, особенно – происхождение растительных жиров и ароматизаторов. Картонные упаковки можно сделать надежнее, чтобы конфеты из них не выпадали и не похищались целенаправленно прямо на полках магазина, как это демонстрируют некоторые видеоролики в сети.

Для оформления

Размеры коробки верх 12 см (11,5), основание и высота по 10 см.

Итоги

Конфеты Рафаэлло достаточно вредные по своему составу, но такие вкусные! Мне кажется, иногда можно порадовать себя парой штучек, но не злоупотреблять, так как свободные радикалы из растительных масел, содержащихся в составе, вызывают онкологические заболевания. Отзывы покупателей разные, но я не заморачиваюсь правильным питанием и они реально вкуснее дешевых аналогов. Также необходимо соблюдать осторожность при употреблении их аллергикам и кормящим женщинам.

Подытожим пользу и вред Ферреро, и если Вы не гурман и нет цели лишь побаловать себя, то отрицательных моментов я для себя нашла больше.

английский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

русский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Раффаэлло

Рафаэлло

Raffaello

That must be Raffaello di Genova, his brother.

Должно быть, его брат, Рафаэль.

The painter Francesco Raffaello Santoro was his cousin.

Художник Франческо Раффаэлло Санторо приходился ему двоюродным братом.

Raffaello Sanzio paints Pope Leo X with Cardinals Giulio de’Medici and Luigi de’Rossi.

Рафаэль: Портрет папы Льва Х с кардиналами Джулио Медичи и Луиджи Росси.

Her sister ship was the SS Raffaello.

Аналогичный ему корабль представлял собой SS Raffaello.

In 1981, jointly with Claudia Castellucci and Chiara Guidi, he founded Socìetas Raffaello Sanzio.

В 1981 — вместе с сестрой Клаудией Кастеллуччи и женой, драматургом Кьярой Гуиди — основал театральную компанию Socìetas Raffaello Sanzio.

Which is Raffaello and which is Calvino?

On 10 April 1500 after visiting with the humanist Raffaello Maffei in Volterra, he was riding in full armour to join the armed forces against Cesare Borgia when he drowned with his horse in the river Cecina near Volterra.

10 апреля 1500 года после посещения вместе с гуманистом Raffaello Maffei города Вольтерра, он направился верхом в полном вооружении присоединится к силам выступившим против Чезаре Борджиа.

Some preserved works from this Greek period include Portrait of a Greek bishop (1842-1843), Portrait of the wife of Italian painter Raffaello Ceccoli (1842-1847, National Art Gallery), Portrait of a girl (c.

Некоторые из сохранившихся работ греческого периода включают в себя Портрет греческого епископа (1842-1843), Портрет жены итальянского художника Raffaello Ceccoli (1842-1847, Национальная галерея Болгарии), Портрет девочки (около 1850, Национальная галерея) и Портрет греческого церковного писателя Евгения Вулгариса.

During lunch 11.-15.00 Raffaello serves a home style lunch buffet and daily changing lunch portions from the kitchen.

Летом открываться во внутренний двор легендарная терраса, где вечером живая музыка поднят нотку.

Hotel Raffaello is situated close to the Fiera Milano exhibition complex and the Meazza Football Stadium.

Отель Raffaello расположен между выставочным комплексом Фиера Милано и знаменитым футбольным стадионом Меацца.

On the fourth chapel to the right there is the painting Adorazione dei Magi, work by Pompeo Cesura, pupil of Raffaello.

В четвёртой капелле справа находится картина «Поклонение волхвов» Помпео Чезура, ученика Рафаэля.

I was to myself, but Raffaello has the most sinful touch.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13. Точных совпадений: 13. Затраченное время: 30 мс

Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

raffaello
в русский

Raffaello, in rosso, è come un grosso tenero orsacchiotto, se i teneri orsacchiotti fossero super violenti.

Рафаэль — в красном — он у нас большой добрый плюшевый мишка если добрый плюшевый мишка придёт в ярость.

OpenSubtitles2018.v3

Laura Boldrini (Misto, prima SEL) Marina Sereni (PD) (vicaria) Roberto Giachetti (PD) Luigi Di Maio (M5S) Simone Baldelli (FI) Stefano Dambruoso (CI) Paolo Fontanelli (MDP) Gregorio Fontana (FI) Anna Rossomando (PD) Anna Margherita Miotto (PD) Caterina Pes (PD) Valeria Valente (PD) Ferdinando Adornato (AP) Raffaello Vignali (AP) Riccardo Fraccaro (M5S) Claudia Mannino (M5S) Manfred Schullian (Misto-Min.Ling.)

Лаура Больдрини (SEL) Марина Серени (PD) (заместитель) Роберто Джакетти (PD) Луиджи Ди Майо (M5S) Симоне Балделли (FI) Стефано Дамбруозо (SC) Паоло Фонтанелли (PD) Грегорио Фонтана (FI) Анна Россомандо (PD) Анна Маргерита Миотто (PD) Катерина Пес (PD) Валерия Валенте (PD) Фердинандо Адорнато (AP) Раффаэлло Виньяли (AP) Риккардо Фраккаро (M5S) Клаудия Маннино (M5S) Манфред Шуллиан (Misto-Min.Ling.)

WikiMatrix

Kramer aveva preso di mira Caffrey, e anche te, dopo che l’hai aiutato a restituire il Raffaello.

Крамер выяснял отношения с Кэффри, а потом и с тобой, когда ты помог ему вернуть Рафаэля.

OpenSubtitles2018.v3

Leonardo da Vinci, di certo, si sarà anche lui eternamente affrettato da qualche parte, e Raffaello ancora di più.

К тому же Леонардо наверняка тоже вечно куда-то спешил, а уж Рафаэль — тем более.

Literature

Voi, chiaro, salvate il vostro Raffaello e quei biglietti bianchi.

Вы, конечно, спасаете вашего Рафаэля и беленькие бумажки.

Literature

Gli mancò il carattere, forse, e buona formazione, per essere un altro Raffaello.

Возможно, что ему не хватало только образования и характера, чтобы быть вторым Рафаэлем.

Literature

Il padre di Raffaella lo aveva riaccompagnato a casa sulla Lancia Delta, che aveva l’odore buono delle macchine nuove.

Отец Раффаэллы отвез его домой на своей «ланча дельта», приятно пахнувшей новизной.

Literature

Raffaello è sepolto al Pantheon.

Рафаэль похоронен в Пантеоне.

OpenSubtitles2018.v3

«È la testa d’una vergine di Raffaello sul corpo della Galatea; e poi, che dolcezza nella voce!»

«Рафаэлевская головка мадонны на теле его же Галатеи; и к этому восхитительный голос!»

Literature

Raffaello le disse che avevano bisogno delle rmazioni di Carrù per mandare in porto l’affare con Helios.

Рафаэлло сказал ей, что ему нужна информация от Карру, чтобы успешно взаимодействовать с Helios.

Literature

E’la stessa Sara Ellis che prese di mira Caffrey per il furto di un Raffaello?

Она та самая Сара Эллис которая следила за Кэффри из-за кражи Рафаэля?

OpenSubtitles2018.v3

Né Leonardo, né Raffaello, né Michelangelo, né Tiziano vengono nominati.

Леонардо, Рафаэль, Микеланджело, Тициан — никто из них даже не упомянут.

Literature

Se la chiamassi Lina o Raffaella, così, all’improvviso, penserebbe che la nostra amicizia è finita.

Если бы я когда-нибудь вдруг назвала ее Линой или Рафаэллой, она бы решила, что нашей дружбе конец.

Literature

Era un vecchio Italiano, emulo di Raffaello e del Carraccio, ma emulo disgraziato.

То был старый итальянец, последователь Рафаэля и Каррачи, но последователь неудачливый.

Literature

«Sentite», le disse Carlo, «voi conoscete i miei cartoni di Raffaello: sapete se ci tengo; il mondo me li invidia.

— Послушайте, — сказал ей Карл, — вы знаете мои картины Рафаэля, знаете, как я ими дорожу.

Literature

E’perche’non voglio mollare quel Raffaello.

Это потому что я не забуду про Рафаэля?

OpenSubtitles2018.v3

Prendiamo l’auto, io, Raffaella, Dino e l’ex marito di Raffaella.

Мы сели в машину: Раффаэлла, я в середине, Дино и бывший муж Раффаэллы.

Literature

In alcuni suoi aspetti Raffaello è popolare; Rembrandt può esserlo.

Рафаэль популярен, Рембрандт не может быть таковым.

Literature

WikiMatrix

«»»Preferirei essere un ciabattino russo piuttosto che un Raffaello russo.»»»

«Лучше быть русским сапожником, чем русским Рафаэлем».

Literature

E le solite minacce contro il Raffaello; qualcuno ha deciso che dobbiamo occuparcene noi.

Опять угрожали уничтожить Рафаэля, и кто-то решил, что этим должно заниматься именно наше управление.

Literature

Non mi dimentichero’di quel Raffaello che hai rubato.

Я не забуду, что ты украл Рафаэля.

OpenSubtitles2018.v3

E prima di Raffaello, come Raffaello?

А кто до Раф аэля как Рафаэль?

Literature

Boulle ha avuto due maniere, come Raffaello ne ha avute tre.

Буль работал в двух манерах, как Рафаэль, например, работал в трех.

Literature

Claude, Germano e gli altri ci precedono, io mi attardo un po’ Raffaelle sale con William, uno degli espositori.

Клод, Жермано и прочие уходят вперед, а я задерживаюсь у картин в компании Уильяма — он один из участников выставки.

Literature

Raffaello
в русский

Raffaello, in rosso, è come un grosso tenero orsacchiotto, se i teneri orsacchiotti fossero super violenti.

Рафаэль — в красном — он у нас большой добрый плюшевый мишка если добрый плюшевый мишка придёт в ярость.

OpenSubtitles2018.v3

Laura Boldrini (Misto, prima SEL) Marina Sereni (PD) (vicaria) Roberto Giachetti (PD) Luigi Di Maio (M5S) Simone Baldelli (FI) Stefano Dambruoso (CI) Paolo Fontanelli (MDP) Gregorio Fontana (FI) Anna Rossomando (PD) Anna Margherita Miotto (PD) Caterina Pes (PD) Valeria Valente (PD) Ferdinando Adornato (AP) Raffaello Vignali (AP) Riccardo Fraccaro (M5S) Claudia Mannino (M5S) Manfred Schullian (Misto-Min.Ling.)

Лаура Больдрини (SEL) Марина Серени (PD) (заместитель) Роберто Джакетти (PD) Луиджи Ди Майо (M5S) Симоне Балделли (FI) Стефано Дамбруозо (SC) Паоло Фонтанелли (PD) Грегорио Фонтана (FI) Анна Россомандо (PD) Анна Маргерита Миотто (PD) Катерина Пес (PD) Валерия Валенте (PD) Фердинандо Адорнато (AP) Раффаэлло Виньяли (AP) Риккардо Фраккаро (M5S) Клаудия Маннино (M5S) Манфред Шуллиан (Misto-Min.Ling.)

WikiMatrix

Kramer aveva preso di mira Caffrey, e anche te, dopo che l’hai aiutato a restituire il Raffaello.

Крамер выяснял отношения с Кэффри, а потом и с тобой, когда ты помог ему вернуть Рафаэля.

OpenSubtitles2018.v3

Leonardo da Vinci, di certo, si sarà anche lui eternamente affrettato da qualche parte, e Raffaello ancora di più.

К тому же Леонардо наверняка тоже вечно куда-то спешил, а уж Рафаэль — тем более.

Literature

Voi, chiaro, salvate il vostro Raffaello e quei biglietti bianchi.

Вы, конечно, спасаете вашего Рафаэля и беленькие бумажки.

Literature

Gli mancò il carattere, forse, e buona formazione, per essere un altro Raffaello.

Возможно, что ему не хватало только образования и характера, чтобы быть вторым Рафаэлем.

Literature

Il padre di Raffaella lo aveva riaccompagnato a casa sulla Lancia Delta, che aveva l’odore buono delle macchine nuove.

Отец Раффаэллы отвез его домой на своей «ланча дельта», приятно пахнувшей новизной.

Literature

Raffaello è sepolto al Pantheon.

Рафаэль похоронен в Пантеоне.

OpenSubtitles2018.v3

«È la testa d’una vergine di Raffaello sul corpo della Galatea; e poi, che dolcezza nella voce!»

«Рафаэлевская головка мадонны на теле его же Галатеи; и к этому восхитительный голос!»

Literature

Raffaello le disse che avevano bisogno delle rmazioni di Carrù per mandare in porto l’affare con Helios.

Рафаэлло сказал ей, что ему нужна информация от Карру, чтобы успешно взаимодействовать с Helios.

Literature

E’la stessa Sara Ellis che prese di mira Caffrey per il furto di un Raffaello?

Она та самая Сара Эллис которая следила за Кэффри из-за кражи Рафаэля?

OpenSubtitles2018.v3

Né Leonardo, né Raffaello, né Michelangelo, né Tiziano vengono nominati.

Леонардо, Рафаэль, Микеланджело, Тициан — никто из них даже не упомянут.

Literature

Se la chiamassi Lina o Raffaella, così, all’improvviso, penserebbe che la nostra amicizia è finita.

Если бы я когда-нибудь вдруг назвала ее Линой или Рафаэллой, она бы решила, что нашей дружбе конец.

Literature

Era un vecchio Italiano, emulo di Raffaello e del Carraccio, ma emulo disgraziato.

То был старый итальянец, последователь Рафаэля и Каррачи, но последователь неудачливый.

Literature

«Sentite», le disse Carlo, «voi conoscete i miei cartoni di Raffaello: sapete se ci tengo; il mondo me li invidia.

— Послушайте, — сказал ей Карл, — вы знаете мои картины Рафаэля, знаете, как я ими дорожу.

Literature

E’perche’non voglio mollare quel Raffaello.

Это потому что я не забуду про Рафаэля?

OpenSubtitles2018.v3

Prendiamo l’auto, io, Raffaella, Dino e l’ex marito di Raffaella.

Мы сели в машину: Раффаэлла, я в середине, Дино и бывший муж Раффаэллы.

Literature

In alcuni suoi aspetti Raffaello è popolare; Rembrandt può esserlo.

Рафаэль популярен, Рембрандт не может быть таковым.

Literature

WikiMatrix

«»»Preferirei essere un ciabattino russo piuttosto che un Raffaello russo.»»»

«Лучше быть русским сапожником, чем русским Рафаэлем».

Literature

E le solite minacce contro il Raffaello; qualcuno ha deciso che dobbiamo occuparcene noi.

Опять угрожали уничтожить Рафаэля, и кто-то решил, что этим должно заниматься именно наше управление.

Literature

Non mi dimentichero’di quel Raffaello che hai rubato.

Я не забуду, что ты украл Рафаэля.

OpenSubtitles2018.v3

E prima di Raffaello, come Raffaello?

А кто до Раф аэля как Рафаэль?

Literature

Boulle ha avuto due maniere, come Raffaello ne ha avute tre.

Буль работал в двух манерах, как Рафаэль, например, работал в трех.

Literature

Claude, Germano e gli altri ci precedono, io mi attardo un po’ Raffaelle sale con William, uno degli espositori.

Клод, Жермано и прочие уходят вперед, а я задерживаюсь у картин в компании Уильяма — он один из участников выставки.

Literature

Как пишется слово рафаэлло

ИНТЕРЕСНАЯ история создания Рафаэлло (Raffaello) Обязательно почитайте!

Всё больше убеждаюсь в том, что за обычными на первый взгляд вещами, ставшими просто привычными для нас, стоят великие люди! Это касается даже конфет. Мы ведь даже не задумываемся, но, представьте, насколько должно быть сложно создать всемирно известный бренд, способный оставаться популярным на протяжении десятилетий.

Raffaello — это продукт компании FERRERO.

А Ferrero — это не просто бренд. Это целая история. История не только о финансах и маркетинге, а в первую очередь, о прекрасной волевой итальянской семье.

Микеле Ферреро стал первым итальянским производителем после Второй Мировой войны, который сумел вывести продукцию на международный рынок. Весь успех — это результат долгой и упорной работы Микеле вместе со своей женой Марией.

Однако, история создания уникальных конфет уходит еще в далекие 40-е, когда родители Микеле (Пьера и Пьетро) вместе с ним буквально изобретали новый продукт. А брат Пьера организовал невероятно эффективную сеть продаж.

Так обычный кондитерский магазин на севере Италии превратился в фабрику, а затем и во всемирноизвестный бренд.

Сейчас компанию возглавляет один из сыновей Мекеле и Марии — Джованни. До недавнего времени этим занимались оба их сына, однако в апреле 2011 г. Пьетро Ферреро трагически погиб в ЮAР, где он находился с гуманитарной миссией.

Сегодня, как и прежде, деятельность компании основана на крепких семейных ценностях.

В 1983г был утвержден Фонд Ферреро, уделяющий внимание социальной и культурной сферам. Девиз фонда: «Работать, создавать, дарить»

Неиссякаемое желание Мекеле Ферреро создать нечто новое произвело настоящий переворот в кондитерской индустрии!

Рафаэлло — конфета представляет собой шарообразную вафлю, заполненную сливками и миндалём. Снаружи покрыта кокосовой стружкой.

Конфеты «Раффаэлло» поставляются в лавсановой обёртке и в бумажных и металлических коробках различной формы, выполненных в бело-красных тонах. Каждая конфета также находится в индивидуальной бумажной или лавсановой обёртке. Масса одной конфеты равна 10 граммам.

Ferrero — наряду с Raffaello не оставляет равнодушным любителей изысканных сладостей.

А хотите вас удивлю? Какие еще всеми любимые продукты из тех, что мы каждый день видим на прилавках супермаркетов, принадлежат производству компании Ферреро?

Представьте себе, это Kinder и Nutella. Они, в свое время, произвели бум и перевернули в головах потребителей все привычные представления о шоколаде.

Источник статьи: https://zen.yandex.ru//id/5baa613725dbcd00aaf7f930/interesnaia-istoriia-sozdaniia-rafaello-raffaello-obiazatelno-pochitaite-5baa8375e8f7a600ac9fd44f

Перевод слова «raffaello» с английского на русский.

raffaello

— марка конфет, выпускаемых итальянской компанией Ferrero с 1990 года.

Конфета представляет собой шарообразную вафлю, заполненную сливками и миндалём. Снаружи покрыта кокосовой стружкой.

Конфеты «Раффаэлло» поставляются в лавсановой обёртке и в бумажных и металлических коробках различной формы, выполненных в бело-красных тонах. Каждая конфета также находится в индивидуальной бумажной или лавсановой обёртке. Масса одной конфеты равна 10 граммам.

Состав конфет «Раффаэлло»: сушеная кокосовая стружка, растительные жиры, сахар, орехи миндаля сладкого, сухое обезжиренное молоко, сухая молочная сыворотка, пшеничная мука, тапиоковый крахмал, лецитин, ароматизаторы, гидрокарбонат натрия, соль. Пищевая ценность на 100 г конфет: белки — 9,3 г; жиры — 47,8 г; углеводы — 36,8 г. Энергетическая ценность составляет 615 ккал (2552 кДж).

По результатам ежегодной премии народного доверия «Марка № 1 в России 2009» конфеты Раффаэлло были признаны маркой № 1 в сегменте конфет в наборах, набрав 39 % голосов. В 2010 году производство конфет «Раффаэлло» было налажено на фабрике Ferrero в Ворше, Владимирская область.

Источник статьи: https://kak-perevoditsya.ru/raffaello

Как пишется слово рафаэлло

Raffaello — Das Raffaello ist eine kugelförmige Kokos Mandel Praline des Herstellers Ferrero, die 1990 unter der Marke[1] auf den Markt gebracht wurde. Der Gesamtmandelanteil macht 8 % des Gewichts aus, der Gesamtkokosanteil 23,5 % … Deutsch Wikipedia

Raffaello — Коробка конфет «Ферреро Раффаэлло Raffaello® (рус. Раффаэлло) зарегистрированный товарный знак … Википедия

Raffaello — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Raffaello est le prénom italien équivalent en français au prénom Raphaël. Il est notamment porté par : Raffaello Santi, un peintre de la Renaissance… … Wikipédia en Français

Raffaello — Raffaele, Raffaello italienische Form von → Raphael (Bedeutung: Gott heilt). Namensträger: Raffaello Santi, italienischer Maler und Baumeister … Deutsch namen

Raffaello — n. Raphael, Raffaello Sanzio (1483 1520), Italian Renaissance painter and architect; male first name … English contemporary dictionary

Raffaello — Raphael … Eponyms, nicknames, and geographical games

Raffaello da Montelupo — (c. 1504/1505 — c. 1566/1567), born Raffaele Sinibaldi, was a sculptor and architect of the Italian Renaissance, and an apprentice of Michelangelo. He was the son of another Italian sculptor, Baccio da Montelupo. Both father and son are profiled… … Wikipedia

Raffaello (desambiguación) — Saltar a egación, búsqueda Raffaello, Raffaele o Raffaellino es un nombre propio italiano; puede hacer referencia a las siguientes personas: Raffaello Sanzio, pintor y arquitecto del Renacimiento. Raffaello Carboni, escritor italiano.… … Wikipedia Español

Raffaello (Begriffsklärung) — Raffaello bezeichnet Raffaello eine Süßware Raffaello (ISS) ein Multi Purpose Logistics Module für die Internationale Raumion (ISS). Raffaello ist ein italienischer Vorname (dt. Rafael). Berühmte Namensträger sind: Raffaello de Banfield… … Deutsch Wikipedia

Raffaello da Montelupo — Saltar a egación, búsqueda Raffaello da Montelupo (Montelupo Fiorentino, c. 1504/1505 Orvieto, c. 1566/1567), nacido Raffaele Sinibaldi, fue un escultor y arquitecto italiano del Renacimiento, y aprendiz de Miguel Ángel. Era hijo de otro… … Wikipedia Español

Raffaello de Banfield — Raffaello de Banfield, correctly Raphael Douglas, Baron von Banfield Tripcovich (2 June 1922 ndash; 7 January 2008) was a British born composer. [Translated from German Wikipedia, 11 January 2008.] Family Raffaello de Banfield was the son of… … Wikipedia

Источник статьи: https://translate.academic.ru/raffaello/it/ru/

Raffaello: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Предложения со словом «raffaello»

Словосочетания

Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «raffaello». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raffaello» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «raffaello» , произношение и транскрипцию к слову «raffaello». Также, к слову «raffaello» представлено грамотно составленные предложения для лучшего восприятия слова в контексте.

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник статьи: https://english-grammar.biz/dictionary/en-ru/raffaello.html

Как стать успешным телеведущим

Ясный синоним к этому слову

Популярные записи

Как пишется слово огороде

5 октября, 2020

Как правильно пишется начинать или начинать

5 октября, 2020

Как пишется слово ниоткуда слитно или раздельно

5 октября, 2020

Парчовое платье как пишется

5 октября, 2020

Как пишется слово честное или чесное

5 октября, 2020

Как правильно пишется развеяться

5 октября, 2020

Adblock

detector

The portico was deed by architects Francesco Croce and Carlo Raffaello Raffagno, while the church was deed by Attilio Arrigoni. Портик был спроектирован архитекторами Франческо Кроче и Карло Рафаэлло Рафаньо, а церковь-Аттилио Арригони.
The engraving portrait by Raffaello Morghen and ue by Luigi Pampaloni were made after his life. Гравюра портрет Рафаэлло Моргена и статуя Луиджи Пампалони были сделаны после его жизни.
The interior of the church has mosaics by Domenichino and Guido Reni and other works of art, including ues by Raffaello da Montelupo. В рекламе Торонто рекламировалось, что кадры предоставлены Музеем имперской армии; его настоящее название-Имперский военный музей.
Wouldn’t it be better to use the English form of that nickname, as we use Raphael and leave Raffaello to be a redirect? Не лучше ли было бы использовать английскую форму этого прозвища, как мы используем Рафаэля и оставляем Рафаэлло в качестве редиректа?
The film starred Chips Rafferty as Peter Lalor, and Peter Illing as Raffaello Carboni. В фильме снялись чипс Рафферти в роли Питера Лалора и Питер Иллинг В роли Рафаэлло Карбони.
Carboni is a dramatisation by John Romeril of Raffaello Carboni’s eyewitness account of the Eureka Rebellion. Карбони-это драматизация Джоном Ромерилом рассказа очевидца Раффаэлло Карбони о восстании Эврики.
In 2004, Hathaway began a romantic relationship with Italian real ee developer Raffaello Follieri. В 2004 году Хэтэуэй завязал романтические отношения с итальянским девелопером недвижимости Рафаэлло Фоллиери.

  • Рафаэлевна как пишется отчество
  • Рафаэлевич отчество как правильно пишется
  • Ратибор рассказ на дзен оглавление
  • Расшифруй пословицу выражающую главную мысль рассказа рекс и кекс
  • Расшифруй слова впиши в соответствующие предложения барон мюнхгаузен и другие рассказы