Пушкин сказка о золотом петушке обложка

Этап урока ход урока 1.организационное начало урока. 1.1 приветствие 1.2 проверка рабочего места 1.3 мотивация к учебной деятельности у: добрый

Этап урока

Ход урока

1.Организационное
начало урока.

1.1
Приветствие

1.2
Проверка рабочего места

1.3
Мотивация к учебной деятельности

У: Добрый
день, ребята! Меня зовут Анастасия Станиславовна, и сегодня урок
литературного чтения проведу у вас я. Проверьте, все ли у вас готово к уроку.
На столе должны лежать учебники чтения, пенал, дневник.

У: Я рада
видеть ваши лица, ваши улыбки. Я думаю, что этот день принесет вам радость
общения друг с другом. Сядьте удобно, закройте глаза и повторяйте за мной: «
Я в школе, я на уроке. Я радуюсь этому. Внимание мое растет. Я как разведчик,
все замечу. Память моя крепка. Голова мыслит ясно. Я хочу учиться. Я готов к
работе. Я работаю»

2.
Актуализация знаний.

У:
Ребята,
послушайте внимательно  стихотворение и попробуйте назвать автора.

Прослушивания
стихотворение А.С. Пушкина «Зимний вечер»

У:
Поднимите
руку те, кто догадался чьё это стихотворение?

Д:
А.С.
Пушкин

У:
Верно.
Это Александр Сергеевич Пушкин. Что вы знаете об этом авторе? Какие
стихотворение у него читали или учили?

Д:  У него
была няня Арина Родионовна.

Он
написал сказку «О рыбаке и золотой рыбке»

Его
воспитывала бабушка и няня

«У
лукоморья дуб зеленый…» (отрывок из «Руслан и Людмила»)

«Я
памятник себе воздвиг нерукотворный..»

У:
Ребята,
как вы думаете, в чём особенность стихотворений Пушкина? Что он хотел нам
показать или передать? Прослушав стихотворение «Зимний вечер», что вы
почувствовали или представили?

Д:
Он
нам показывает красоту природу, что она человеку очень близка.

У: 
Да,
Пушкин, как никто, умел радоваться красоте и гармонии мира, природы,
человеческих отношений.

Что
он и показывал в своих стихотворениях «В тот год осенняя погода»,
«Волшебница-зима»,
«Уж небо осенью дышало…».

3. Знакомство
с биографией А.С. Пушкина

У:
А
теперь послушаем вашего одноклассника, он подготовил сообщение про А.С.
Пушкина.

А.С.
Пушкин родился 6 июня 1799 года.  Маленький Саша рано научился читать. Он с
детства в совершенстве знал французский язык, читал по-французски, но особая
любовь у него была к русской речи.

Бабушка
поэта, Мария Алексеевна Ганнибал и его няня, Арина Родионовна были самыми
близкими его сердцу людьми. Талантливая сказительница Арина Родионовна первая
познакомила Пушкина с русским народным творчеством. Она рассказывала
маленькому Саше сказки, пела колыбельные песни. Они запомнились ему на всю
жизнь.

Прошли
годы, Александр Сергеевич стал поэтом. Он написал много стихотворений о
свободе, любви, дружбе, о природе. С августа 1824 по сентябрь 1826 года
Пушкин жил в ссылке в псковском имении своих родителей селе Михайловском, где
жила его няня. Так же есть несколько интересных фактов о александре
Сергеевиче Пушкине:

1.     
Александр
Пушкин помнил себя с возраста четырёх лет.

2.     
Интересно
произошла первая встреча поэта и императора Александра I. Будучи ребёнком,
Пушкин решил прогуляться и чуть было не попал под колёса императора.

3.     
В
школьных классах поэт не блистал хорошими знаниями и оценками, находился
среди отстающих учеников. Однако это не помешало ему стать полиглотом.
Писатель знал несколько языков: французский, немецкий, испанский, греческий,
латинский.

4.     
Поэт
рано начал писать стихи. В 8 лет он мог писать сложные большие эпиграммы на
иностранном языке.

5.     
Брат
Александра Сергеевича отмечал некую особенность в его поведении: если
собеседник поэту интересен, то он сам обретал азарт и интерес. Если же беседа
была скучна, сам писатель становился невыносимо скучным.

6.     
 В
жизни поэта было 90 дуэлей, причём большинство из них он затевал сам.
Зачастую причинами конфликтов были несущественные мелочи.

7.     
Пушкин
слыл азартным человеком, его всегда окружали карточные долги. Если возникала
длительная задолженность перед кредиторами, поэт присылал им карикатуры и
злобные стишки. Такое поведение нередко становилось причиной публичных
скандалов.

8.     
Поэт
не отличался внешней красотой, однако, он выглядел привлекательно благодаря
своему красноречию и обаянию.

9.     
Александр
Пушкин с детства находился под влиянием няни Арины Родионовны и её сказок.
Именно она привила ему любовь к сказкам.

У:
К сказке Пушкина тянуло всю жизнь. И первая его поэма, которую закончил он
двадцатилетним юношей, «Руслан и Людмила», была сказкой.

У:
Спасибо ребята. Итак, когда родился А.С. Пушкин?

Д:
В 1799 году

У:
Кто воспитывал поэта?

Д:
Бабушка и няня

У:
Назовите их имена, если вы запомнили

Д: 
Бабушка – Мария, няня – Арина

У:
Что запомнилась на всю жизнь поэту?

Д:
Сказки и колыбельные, которые рассказывала ему няня

У:
О чём писал в своих стихах Александр Пушкин?

Д:
Он
написал много стихотворений о свободе, любви, дружбе, о природе.

3
Выставка книг

4
Кроссворд «Герои сказок Пушкина»

3
Выставка книг

«Сказка
о попе и его работнике Балде», «Сказка о царе Салтане»,  «Сказка о рыбаке и
рыбке»,  «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»,  «Сказка о золотом
петушке».

У:
Раз
речь пошла о сказках, как вы услышали, Пушкин очень любил сказки, поэтому
много сказок он написал сам, опираясь на рассказы своей няни. Начнём мы с
вами со «Сказки о золотом петушке». Кто может нам её представить? О чём там
рассказывается?

Д:
В ней рассказывается о том, как золотой петушок наказал царя за обман

У:
Верно, а чем вас удивила сказка, или чем она вам запомнилась?

Д:
 Тем, что Шамаханская царица после смерти царя неожиданно исчезла

У:
Следующая сказка, я уверена, всем знакома «Сказка о рыбаке и рыбке». Кто
помнит, о чём в ней говориться?

Д: В ней
рассказывается о том, как старик поймал рыбку, и она исполнила 3 желания.

У: А что
автор хотел рассказать в этой сказке, что хотел донести до нас?

Д: В ней
рассказывается о том, как жадность доводит до беды и несчастья.

У: Верно. Сейчас
у меня в руках «Сказка о царе Салтане». В этом произведении говорится о том,
как бочку с царевной и царевичем Гвидоном выбросили в море, но им повезло и
они выжили. А почему с ними так жестоко поступили, и что произошло дальше, вы
узнаете, прочитав сказку.

Не
менее интересная «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», где мачеха
пытается избавиться от красивой падчерицы. Удалось ей это или нет, вы
узнаете, прочитав эту сказку.

А
«Сказка о попе и его работнике Балде»  является поучительной, в ней
рассказывается о том, как поп не захотел платить работнику Балде за работу. А
что с ними произошло и почему поп не хотел платить, узнаете, прочитав сказку
Александра Сергеевича Пушкина.


Кроссворд «Герои сказок Пушкина»

У:
Сегодня,
ребята, мы еще раз обратимся с вами к творчеству Александра Сергеевича и
познакомимся с новой сказкой. А какой, вы узнаете, отгадав кроссворд.

По
горизонтали:

1. Верный страж границ царства Дадона, подаренный
мудрецом.

2.
Кто помог Дадону избавиться от неожиданных набегов врагов.

3.
Наниматель Балды, не очень любящий платить по счетам.

4.
Ядро золотого ореха.

5.
Та самая, что «орешки все грызет, а орешки не простые, все скорлупки
золотые, ядра — чистый изумруд».

6.
Кем оборотился князь Гвидон в первый раз, когда полетел к отцу?

7.
Имя царя в сказке А.С. Пушкина.

8.Сеть
для ловли рыбы.

9.
Имя царя из «Сказки о золотом петушке».

(Ответы
по горизонтали:

1.Петушок,
2. Звездочёт, 3. Поп, 4. Изумруд, 5. Белка, 6. Комар, 7. Салтан, 8.Невод,
9.Дадон.)

У: Теперь
посмотрите, какое название сказки у нас получается?

Д: Поп и Балда

У: Верно,
сегодня мы с вами познакомимся со «Сказкой о попе и его работнике его Балде».

5.
Работа с текстом сказки

5.1.
Работа с текстом до чтения

5.2.
Работа с текстом во время чтения

5.3.
Работа с текстом после чтения

5.1
Работа с текстом до чтения

У:
Ребята,
посмотрите внимательно на название сказки, и предположите, о чём мы с вами
будем читать?

Д:
Мы будем читать о попе и работнике Балде.

У:
Обратите внимание на то, что с помощью имён автор создает образы героев.
Какие здесь герои?

Д: Поп и
Балда

У: А как
вы понимаете слово «Балда»?

Д:
Глупый человек

У:
Слово балда имеет два значения:

1)бран.,
прост. «бестолковый, глупый человек»;

2)спец.
«тяжелый кузнечный молот».

В
говорах балдА — «долговязый и неуклюжий дурень»

У
Пушкина Балда — личное имя, возможно, под влиянием многочисленных сказок о
глупцах пушкинского Балду стали смешивать с дурнем народной сказки.
А
так имя подчёркивает недюжинную силу: в ту пору балдой называли дубину,
кувалду. 

У:
А что с ними могло произойти, посмотрите на обложку книги

Д:
Может быть поп что-то задумал сделать с работником Балдой, а черти ему в этом
помогли.

У:
Возможно, это мы с вами узнаем, прочитав сказку.

5.2 Работа
с текстом во время чтения

У: Чтобы
проверить, правы мы или нет, прочитаем сказку. Итак, читаем сначала по
желанию, но ребята, если кто-то будет отвлекаться и мешать своему
однокласснику, вы, таким образом, покажете, что плохо воспитаны и не уважаете
свой класс. Поэтому внимательно следим, начинает читать у нас Миша.

Комментирование

1
часть

1.
Как вы понимаете толоконный лоб, что автор имел в виду?

 Толоконный
лоб – это глупый, бестолковый  человек. То есть «лоб, набитый толоконной
мукой», по-другому говорят, в голове опилки

2.
Вам не кажется странным, что поп скупой и жадный? Русская авось – это удача

3.
Полба – это такой сорт пшеницы. Интересно, почему Балда предложил такую цену
за свою сил?

Может
он хотел проучить попа?

4.
Как вы думаете, почему поп не любит Балду, когда все в нём души не чаят?

Он
не хотел платить

5.
Попадья тоже не так проста, раз посоветовала попу отправить Балду к чертям.

Вопросы

1.
Куда пошёл поп за работником?


на базар

2.
Какого он работника там искал?


человека, который был бы поваром, конюхом и плотником

3.
Готов ли он был платить за его работу по достоинству?


Нет, он искал, что по дешевле.

4.
Какую цену назначил Балда?


3 щелчка и чтобы его кормили варенной полбой

5.
Хорошо ли работал Балда? Как к нему относились? Прочитайте в тексте


Живет Балда в поповом доме,

Спит
себе на соломе,

Ест
за четверых,

Работает
за семерых;

До́
светла всё у него пляшет,

Лошадь
запряжет, полосу вспашет,

Печь
затопит, всё заготовит, закупит,

Яичко
испечет да сам и облупит.

Попадья
Балдой не нахвалится,

Поповна
о Балде лишь и печалится,

Попенок
зовет его тятей;

Кашу
заварит, нянчится с дитятей.

Только
поп один Балду не любит,

Никогда
его не приголубит,

6.
Кто помог попу избавиться от Балды и как?


Попадья, он предложила отправить Балду собрать несуществующий оброк с чертей

Комментирование

2
часть

6.
Очень хитро придумал чёрт, предложив Балде бег на скорость, но работник не
так прост.

7.
Супостата – это значит противник или враг.

8.
На самом ли деле Балда такой глупый, как говорит его имя? (Предположения
детей.

Д:
Нет, он не глупый.

У:
А почему вы так думаете?

Д:
Он смог обхитрить чёрта

У:
Верно, главный герой не такой уж и глупый, как говорит его имя. Он смог
обхитрить чёрта с помощью своей смекалки и зайцев

9.
А как вы думаете, Балда хороший работник? В чём это проявляется?

Д:
Он пытался как можно быстрее выполнить поручение попа.

У:
Да, Балда очень трудолюбивый работник, он всеми силами старался побыстрее
закончить задание, которое ему дал поп..

10.
Как вы думаете, почему чёрт не смог выполнить задание, а у Балды получилось
пронести кобылу?

Д:
У него не хватало сил, а проехать на лошади он не додумался.

У:
Верно, таким образом  Балда и поставил в тупик маленького чёрта предложив ему
поднять кобылу и протащить её. Подумайте, он же не говорил на руках
протащить, а чёрт об этом и не подумал, поэтому и не смог. А Балда хитрый
работник.

Вопросы:

1.
Что придумал Балда, чтобы перехитрить чёрта в беге на скорость?


Он взял 2-х зайцев, один из них побежал вместе с чёртом, но убежал домой в
лес, а другой остался с Балдой. Так ему удалось убедить, что он быстрее, чем
чёрт

2.
Какое второе задание придумал чёрт?


Кто дальше кинет палку?

3.
Как Балда обхитрил чёрта с этим заданием? Если нашли в тексте, зачитайте нам.


Да жду вон этой тучки;

Зашвырну
туда твою палку,

Да
и начну с вами, чертями, свалку».

Испугался
бесенок да к деду

4.
Кто придумал третье задание, и какое оно было?


Придумал Балда. Он предложил чёрт поднять кобылу и пронести её полверсты

5.
В чём был подвох у Балды?


В том, что он не говорил, что кобылу нужно на руках пронести. На неё можно
было сесть и проехать.

Комментирование

3
часть

11.
Ребята, скажите, насколько поп жадный.

Д:
Он настолько жадный, что отправил Балду на невыполнимое задание, а потом
увидев, что Балда идёт с оброком, спрятался.

У:
Да, поп очень жадный и скупой, поэтому он пришёл в ужас от мысли, что Балда
справился с заданием и ему придется платить.

12.
Балда правду говорит, не стоит быть жадным, потом пожалеешь об этом

Вопросы

1.
Заплатил ли поп Балде?


Да

2.
Что  стало с попом?


Он лишился языка и ума

3.
Что сказал Балда попу в конце сказки, прочитайте


«Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной»

4.
Как вы понимаете данной высказывание?


Не нужно гнаться за тем, что дёшево. То есть не стоит быть скупым, а всему
давать свою цену

5.3.
Работа с текстом после чтения

У:
Кого
искал поп на базаре?

Д:
Работника, который был бы поваром, конюхом и плотником

У:
А готов ли он был хорошо отблагодарить работника за такую работу?

Д:
Нет, они искал такого, кто не дорого берёт

У:
Правильно ли поп поступал? То есть требовал, чтобы человек был поваром, конюхом
и плотником, а платил мало?

Д:
Нет

У:
А как он должен был поступить, чтобы в конце остаться с языком и умом?

Д: 
Он должен был хорошо отблагодарить Балду за усердную работу.

У:
Чему же учит нас эта сказка?

Д:
Не нужно быть жадными за всё платить свою цену.

У:
Верно, жадность никогда не доведёт человека до добра

6.
Физкультминутка

У:
Вы,
наверное, устали?

Ну,
тогда все дружно встали.

Ножками
потопали,

Ручками
похлопали.

Покрутились,
повертелись

И
за парты все уселись.

Глазки
крепко закрываем,

Дружно
до 5 считаем.

Открываем,
поморгаем

И
работать продолжаем.

(Выполнение
движений вслед за учителем.)

7.
Конкурс «Самый внимательный читатель»

6
Конкурс «Самый внимательный читатель»

У:
Сейчас
мы проверим, кто из вас внимательнее всех читал сказку. Он сможет ответить на
все вопросы

1.
Где встретил поп Балду?

А)
на ярмарке

Б) на базаре

В)
на рынке

2.
Какой работник  не нужен был  попу?

А)
повар

Б) гончар

В)
конюх

3.
Кто придумал средство, как спасти попа от расплаты?

А)
Поповна

Б) Попадья

В)
Поп

4.
Где жили черти?

А)
в озере

Б)
в пруду

В) В море

5.
Кого подослал Балде старый бес?

А)
сына

Б)
племянника

В) внука

6.
Чего не делал Балда в сказке?

А)
Не ловил зайцев

Б) Не бросал палку

В)
Не скакал на лошади

7.
Какое задание Балда выполнил сам?

А)
Обежал вокруг моря

Б) Поднял  коня

В)
высоко забросил палку

8.
После какого «щелчка лишился поп языка»?

А)
Первого

Б) Второго

В)
Третьего

9.
На что надеялся поп, когда брал Балду на работу?

А)
На то, что Балда забудет уговор

Б) На русский авось

В)
На совесть Балды

10.
Как продолжить фразу «Не гонялся бы ты, поп ….»

А)
за мной

Б)
за самим Балдой

В) за дешевизной

(Выигрывает
тот, кто получает больше звездочек за правильные ответы)

У: Самым
внимательным слушателем у нас оказался Миша, молодец. Другие ребята, тоже
хорошо поработали, были активными. Давайте друг другу негромко похлопаем,
потому что у нас урок и нужно вести себя тихо.

8.
Работа в парах «Расшифруй имена героев сказки»

У:
Ребята,
теперь я вам приготовила другое задание: в парах из данных букв составьте
слова – имена героев сказки. У вас у всех на столах лежат карточки, на них и
запишите.

ОПП
— Поп

ДАБАЛ
— Балда

КАЗАЙ
— зайка

НОКСЕБЕ
— бесёнок

ДЬЯПАПО
– попадья

9.
Подведение итогов

У: Итак, о
каком авторе мы сегодня говорили?

Д: А.С.
Пушкин

У: Что в
биографии автора вас больше всего тронуло или запомнилось?

Д: его
няню звали Арина Родионовна

У: С какой
сказкой мы познакомились?

Д:  «Сказка
о попе и работнике его Балде»

У: Что вам
 больше всего запомнилось в сказке?

Д: Что поп
лишился языка из-за щелчка

У: Почему
героя зовут Балдой? Что хотел Александр Пушкин эти передать?

Д: Он
создаёт образ глупого человека

У: Верно,
но ребята, не смотря на то, что Пушкин хотел создать образ глупого человека,
вы не забыли, как Балда перехитрил человека. То есть ко всему нужно подходить
с умом. Чему же учит нас сказка?

Д:
Нельзя быть жадным, потому что это до добра не доведёт

У:
Верно. Нельзя в жизни быть жадным, ни к чему хорошему это не приведет. Надо
быть умным и трудолюбивым, чтобы своего добиваться.

10.
Рефлексия

У:
Ребята,
поднимите руку те, кто считал, что сегодня поработал на «5». А теперь те, кто
считает, что поработал на «4». Остальные тоже молодцы, вы были активными,
отвечали на мои вопросы. В следующий раз покажите, что вы можете работать ещё
лучше.

11.
Домашнее задание

У:
Домашнее задание, перечитать ещё раз сказку и выполнить задание на карточке.
Вам нужно записать качества, присущие данным героям.

Поп

Балда

Бесы

12.
Организационное завершение урока

У:
На этом наш урок закончен. До свидания.

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 1 ноября 2018; проверки требуют 18 правок.

«Ска́зка о золото́м петушке́» — сказка русского поэта Александра Сергеевича Пушкина; последнее из написанных им произведений такого рода. Сказка была написана в 1834 году, а впервые напечатана в следующем году в журнале «Библиотека для чтения» (том IX, книга 16).

Пушкин сказка о золотом петушке обложка

СюжетПравить

В молодости царь Дадон наносил обиды соседям. Когда он состарился и решил отдохнуть от ратных дел, соседи, в свою очередь, стали нападать на него, нанося ему страшный вред. Дадон обратился за помощью к мудрецу, звездочёту и скопцу. Тот предложил ему золотого петушка на спице. Если в стране будет спокойно, он будет сидеть смирно, а в случае опасности возвестит:

Кири-ку-ку!
Царствуй, лёжа на боку!

После этого Дадон пообещал мудрецу исполнить его первую волю. Благодаря предупреждениям соседи перестали нападать на царство Дадона. После двух лет мирной жизни петушок внезапно кричит, повернувшись на восток. Сначала Дадон посылает старшего сына, а потом младшего, причём с войском. Восемь дней ни от того, ни от другого сына нет никаких вестей.

Тогда Дадон идёт с войском сам и видит шатёр, а рядом убитых воинов и своих сыновей, пронзивших друг друга мечами. Из шатра вышла шамаханская царица, при виде которой царь забыл смерть сыновей. Околдованный и восхищённый, он пировал у неё в шатре семь дней. Через неделю царь Дадон со своим войском и девицей отправился домой. Дома его встретил старый мудрец и, напомнив об обещании, потребовал шамаханскую царицу.

Царь заявил, что всему есть предел, и он готов подарить многое, но девицу не даст (тем более, что старому скопцу девица ни к чему). Его собеседник продолжал настаивать на своём, и царь, разгневавшись, сначала велел ему убираться, пока цел, а потом и убил, ударив жезлом по лбу. Как по приказу, золотой петушок вспорхнул со спицы, на которой он сидел, полетел к колеснице и клюнул Дадона в голову. В результате неблагодарный царь умер, а Шамаханская царица пропала, как будто её и не было.

Источники сюжетаПравить

Царь Дадон встречает Шамаханскую царицу (иллюстрация Ивана Билибина, 1907 год)

В истории изучения «Сказки о золотом петушке» заметную роль сыграла небольшая статья Анны Ахматовой «Последняя сказка Пушкина»[1], в которой она сообщила об обнаружении источника сюжета сказки в новелле «Легенды об арабском звездочёте» Вашингтона Ирвинга[2], а также указание В. В. Сиповского в статье «Руслан и Людмила»[3] на «Историю о Золотом Петухе» Фридриха Клингера[4]. Помимо этого, пушкинисты видят в произведении влияние сатирика Ивана Андреевича Крылова («Каиб») и сказочные мотивы «Княжны Милуши» поэта и драматурга П. А. Катенина[5].

Также был выявлен первоисточник сюжета, который берёт начало в фольклоре коптов, сохранённом в арабском историческом сборнике «Китаб ахбар аз-заман ва-ль-аджаиб аль-булдан» (или «Мухтасар аль-аджаиб ва-ль-гараиб»), который был переведён Пьером Ватье по рукописи из собрания кардинала Мазарини, переписанной в 1584 году. Данная легенда переносит повествование во времена Древнего Египта:

В этих книгах коптов есть упоминание среди других царей — жрицы по имени Борса, которая вершила правосудие народу, восседая на огненном троне. Когда какой-либо человек приходил просить у неё справедливости и если его дело было правым и он говорил истину, огонь отступал от него. Если же, напротив, это был лжец и обманщик, то, когда он приближался к огню, он тотчас же сгорал.

Крачковский И. Ю. Избранные сочинения, т. IV. — М.–Л., 1957. — 13—14.

Эта волшебница приказывает изготовить из твёрдого красного камня вращающуюся скульптуру барана на пьедестале в виде мельничного жернова, а над просверленным пьедесталом поднять железный стержень с бронзовым петухом на острие. Сооружение было размещено на горе, которую прозвали «горой Барана» (и где впоследствии была построена мечеть Ибн Тулуна). Когда какой-либо враг выступал войной на Египет, то вращающийся каменный баран смотрел в направлении, откуда шёл противник, и в то же самое время бронзовый петух пел.

Некоторые исследователи отмечают в сказке недвусмысленные отсылки к секте скопцов: звездочёт был «скопцом», а Шемахы издавна являлась местом ссылки и поселения сектантов-скопцов из разных мест России[6].

ЦензураПравить

При публикации сказки в «Библиотеке для чтения» цензор Александр Никитенко, видимо, боясь каких-нибудь политических «применений», запретил печатать заключительное двустишие сказки, а также авторскую строчку «Царствуй, лёжа на боку». Пушкин с возмущением писал об этом в своём дневнике:

Цензура не пропустила следующие стихи в сказке моей о золотом петушке: «Царствуй, лёжа на боку» и «Сказка — ложь, да в ней намёк! Добрым молодцам урок». Времена Красовского возвратились. Никитенко глупее Бирукова.

С цензурными искажениями сказка и появилась в печати: «предосудительные» места были заменены многоточиями.

Экранизации и постановкиПравить

  • «Золотой петушок» — опера Николая Римского-Корсакова, написанная в 1908 году
  • «Золотой петушок» — опера-балет 1914 года и балет 1937 года в постановках М. М. Фокина
  • «Сказка о золотом петушке» — советский мультфильм 1967 года. Режиссёр Александра Снежко-Блоцкая
  • «Сказка о золотом петушке» — музыкальный спектакль Санкт-Петербургского драматического театра «Патриот» РОСТО, постановка Геннадия Егорова, 1999 год.

ПримечанияПравить

ЛитератураПравить

  • Пушкин А. С. Сказка о золотом петушке. — Библиотека для чтения. — СПб., 1835. — Т. IX. — С. 111—117.
  • Пушкин А. С. Сказка о золотом петушке // Сказки / илл. Б. Дехтерева. — М.: Государственное издательство детской литературы министерства просвещения РСФСР, 1953.
  • Пушкин А. С. Сказка о золотом петушке // Собрание сочинений в 10 томах / комментарий С. М. Бонди. — Государственное издательство художественной литературы. — М., 1960. — Т. 3.
  • Пушкин А. С. Сказка о золотом петушке // Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т.. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977—1979. — Т. 4. Поэмы. Сказки. 1977. — С. 358—363.
  • Горюнков С. В. О чём кукарекал золотой петушок? (К 180-летнему юбилею пушкинской сказки) // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». — 2015. — № 1 (январь — февраль) (архивировано в WebCite).

СсылкиПравить

Евгений Антоненков – замечательный художник-иллюстратор, подаривший маленьким читателям десятки прекрасных книг. Дети и взрослые любят их за тонкий юмор, озорство, новизну взгляда, а главное – за умение передать не только сюжет, но и чувства, настроение, атмосферу.

Дважды, в 2008 и 2016 году, Евгений Антоненков становился обладателем диплома Национального конкурса «Книга года», одной из самых почётных наград в отечественном книгоиздании, был лауреатом конкурса «Белая Ворона» в Болонье. Он многократный участник самых престижных международных выставок – Биеннале иллюстрации в Братиславе, Биеннале европейской иллюстрации в Японии , Всемирной выставки иллюстраторов детской книги в Болонье. Трижды был номинантом Международной премии памяти Астрид Линдгрен.

«Ежик, репка и полёт фантазии…» К 65-летию со дня рождения художника Евгения АнтоненковаЕвгений Антоненков

Евгений Антоненков родился в 1956 году в подмосковном Серпухове, рос в дружной семье «технарей» (мама и папа – инженеры) и не собирался становиться художником. Он с увлечением читал книжки, играл в футбол и лепил из пластилина фигурки игроков сборной СССР по хоккею. Учась в 5 классе, случайно узнал, что открыт прием учеников в новую художественную школу, сдал экзамены, поступил, выполнял задания, но о профессии художника всерьёз не думал, предпочитая рисунку и живописи игру на семиструнной гитаре.

Однако судьба заботливо вела Евгения к изобразительному искусству и в 15 лет он поступил в Загорское (ныне Сергиево-Посадское) художественно-промышленное училище на отделение «Конструирование игрушки». На предпоследнем году обучения с третьекурсником Антоненковым случилось нечто, что сам он определяет смешным выражением «меня “пробило” на рисование». Это сильное увлечение потребовало сосредоточенности и уединения, поэтому Евгений съехал из общежития и снял себе отдельное жилье, но не квартиру и не комнату, а «угол». В «углу» помещалась два предмета – кровать и тумбочка. Там будущий художник ночами рисовал натюрморты и композиции на литературные темы. Шекспир, Салтыков-Щедрин, Чехов, Гоголь – всё, что он читал, хотелось немедленно перенести на бумагу. Так в упорных трудах прошли полтора года и, уже готовясь к выпуску из училища, Евгений услышал от однокурсниц, что есть такой Московский полиграфический институт. Он поступил туда с чётким намерением стать художником, но тогда ещё совсем не собирался рисовать детские книжки.

Будучи студентом 3-го курса факультета «Художественно-техническое оформление печатной продукции» Московского полиграфа Евгений получил неожиданное, но лестное предложение от большого, серьёзного издательства «Прогресс» и проработал там шесть лет художественным редактором географической редакции. Он делал макеты, придумывал обложки для книг. «Там я прошёл настоящую школу жизни. А рисовать картинки к детским книгам я стал почти случайно, – рассказывает художник. – Однажды мне позвонил приятель, редактор издательства «Русский язык», и сказал: “Художник NN заболел. У меня “горит” хорошая книжка, выручай!”. Это был “Слонёнок, который пошёл учиться” Давида Самойлова. То есть, получилось, как в театре: заболевает ведущая актриса, её роль играет девочка с улицы и так становится известной». Антоненков сделал книгу и вот тут, наконец, рисовать картинки для детей ему понравилось.

Следом за как бы «случайным» слонёнком пошли другие книжные работы, и какие! «Бибигон», «Бармалей», «Доктор Айболит», «Муха-цокотуха» Корнея Чуковского, трилогия про Винни-Пуха Алана Милна. О значении же «случайностей» в жизни нашего героя скажем так – роль их отрицать глупо, но, следует заметить, что «окна возможностей» открываются только тем, кто внутренне готов ими воспользоваться.

Уже тогда, в середине 90-х, Евгений Антоненков сформулировал для себя главный принцип работы — обдумывая концепцию книги, идти от текста.

«Для меня очень важно в книге уловить интонацию автора. Каждое произведение требует своего стиля иллюстрирования. Гоголя нельзя иллюстрировать как Чуковского, а “Ёжика в тумане” как “Буратино”»

Этому правилу художник следует неукоснительно, при том индивидуальный творческий почерк Антоненкова узнаваем во всех его работах. На вопрос, как же найти свой собственный изобразительный язык, Евгений отвечает так: «Придумать свой стиль невозможно. Он приходит сам через тонны испорченной бумаги, через множество рабочих часов».

Существует расхожее мнение, что работа в издательском штате мало совместима с творчеством — она отнимает кучу времени и сил, отвлекает, не позволяет сосредоточиться на собственных проектах. Однако, биография Евгения Антоненкова опровергает эту точку зрения – в ней эти два «сюжета» развивались параллельно и в равной степени успешно. Более пятнадцати лет он проработал главным художником в разных издательствах, в частности таких как «Росмэн» и «Махаон», и при этом с завидной регулярностью рисовал собственные книги. За эти годы он проиллюстрировал более 30 изданий в России и за рубежом — в Бельгии, Германии, Франции, США, Корее, Японии. Среди самых известных работ — «Чиполлино» Джанни Родари, «Маленький Мук» Вильгельма Гауфа, «Алиса в стране чудес» Льюиса Кэрролла, сказки Самуила Маршака и… стихи Юнны Мориц, с которой у Евгения Антоненкова сложился удивительный творческий тандем. Начало ему положила очень необычная история.

О ней художник рассказывает так: «Никаких книжек я тогда не рисовал, был главным художником издательства «Росмэн», занимался администрированием – на столе стопки книжных макетов, совещания, беготня, запуск новой редакции энциклопедий… Вдруг входит Анна Борисовна Сапрыгина (художественный редактор, личность вполне легендарная в иллюстраторском сообществе тех лет) и говорит: “Приходила Юнна Петровна Мориц. Хочет, чтобы ты иллюстрировал её стихи”». Но в такой суете от книги Антоненкову пришлось отказаться. Через месяц – звонок. Юрий Григорьевич, муж Юнны Петровны, с просьбой о встрече. Приехал, передал конверт: «Вам письмо от Юнны Петровны, почитайте на досуге, как освободитесь». Писала она из больницы, в двух словах: если вы заняты сейчас, я готова подождать, пока вы не освободитесь. Всё было так выразительно написано, что не согласиться было невозможно.

Нажмите для увеличения

И вот к суете рабочего дня добавилась книжка – художник ненадолго закрывал рабочий кабинет, делал эскизы, придумывал героев, а дома (утром до работы и поздним вечером) делал оригиналы иллюстраций. Год спустя книжка под названием «Двигайте ушами» была готова – первая в череде совместных работ. Остроумные и парадоксальные иллюстрации живут в ней в полной гармонии со стихами. Позже в одной из книг Юнны Мориц появится стихотворный портрет Антоненкова:

…По улице Поэтской
Походкой молодецкой
При дождевой погоде,
А также снеговой,
Идет, как все мальчишки,
Художник этой книжки
С глазами голубыми,
С веселой головой…

В 2003 году американское издательство «Pumpkin house» предложило Евгению Антоненкову проиллюстрировать русскую народную сказку «Репка». Получилась весёлая и, можно сказать, легкомысленная книга. Художник с изрядной долей смелости взглянул по-новому на старую сказку. Он извлёк героев из привычного этнографического контекста и переселил в придуманный им галантный мир, где нет ни пестрых сарафанов, ни бревенчатых избушек. Домик здесь будто пряничный, бабушка носит изящный передник и пьет чай, оттопыривая мизинец. Книга с успехом продавалась на американском рынке, а спустя семь лет была издана в России и наделала много шума.

Нажмите для увеличения

«Мне нравится экспериментировать, придумывать какие-то совершенно новые формы. Меня привлекают живые динамичные сюжеты. Свежесть, фантасмагория и сплошной полет фантазии!»

Через год, для того же американского издательства, Евгений оформил сборник стихов поэта Вадима Левина «Глупая лошадь». Художник так тонко и точно подхватывает поэтическую интонацию автора , что кажется, будто это песня, спетая дуэтом. Хочется обратить внимание зрителей на технику исполнения иллюстраций – деликатная, прозрачная акварель, по которой прошелся как бы «небрежный» карандашик, создает на бумаге лёгкий мерцающий эффект.

Нажмите для увеличения

«Работа над книгой идёт от общего к частному. Как при строительстве дома. Сначала роем котлован, возводим фундамент, стены, а уже потом эти стены декорируем»

Взявшись за работу над сказками А. С. Пушкина, Евгений Антоненков «вырыл» особо глубокий котлован. Он внимательно изучил морфологию пушкинских сюжетов, узнал, откуда растут корни этих знакомых нам с детства историй – то есть прошёл по пути Анны Ахматовой, которая в 1933 году в статье «Последняя сказка Пушкина» проследила бытование сюжета о царе Додоне от её истока, арабской легенды, к классику американской литературы Вашингтону Ирвингу, а от него уже к Пушкину. Основываясь на своих собственных текстологических открытиях, мыслях и рассуждениях, художник нарисовал совершенно свою «Сказку о царе Салтане», совсем свою «Сказку о Золотом Петушке» и свою же «Сказку о мёртвой царевне».

Нажмите для увеличения

Если продолжать метафору про строительство дома, то «рытье котлована» для проекта «Сказки Пушкина» художник осуществлял «открытым способом» – свои изыскания, открытия и рассуждения он подробно рассказывал читателям своего «Живого Журнала». Уже тогда особо прозорливые читатели отметили, как конструктивно мыслит художник, как увлекательно он раскрывает секреты творческой кухни и что его рассуждения, скажем, «О контрасте форм, как одном из средств создания выразительной композиции» (с примерами и чертежами), могли быть очень полезны для начинающих иллюстраторов. Поэтому они, эти особо прозорливые читатели «ЖЖ» Евгения Антоненкова, не удивились, открыв для себя ещё одну грань дарования художника – педагогическую. Хорошее образование, богатый профессиональный опыт и природная склонность к анализу помогли ему создать и запустить курс онлайн-лекций по мастерству иллюстрации, которые он с успехом ведёт и по сей день.

Одной из этапных своих работ художник называет «Ёжика в тумане» Сергея Козлова. Правда, перед тем как согласиться, он дважды оказывался от этого знаменитого, уже почти классического текста. Его смущало то, что в сказке так мало событий и так много размышления, тишины и недосказанности – Ёжик стоит… Медвежонок сидит… Ёжик думает… Медвежонок мечтает… Как передать в картинке все эти трудноуловимые материи? Ответ, найденный художником, был таков: «Рисовать не то, что находится вокруг Ёжика, а свои ощущения от этой среды, свои впечатления, чувства». Новый подход потребовал и нового материала (иллюстрации выполнены акрилом, а не привычной для Антоненкова акварелью).

Нажмите для увеличения

Особое внимание Евгений Антоненков уделяет работе над персонажем. В поиске образов он всегда обращается к жизни – ведь принцессы, царевичи и другие удивительные герои ездят в метро и ходят по улицам, стоит только посмотреть вокруг внимательным взглядом художника. Даже образ озорной собачки Сони родился так – из черт десятков прохожих, знакомых, друзей. А может, Соня отчасти автопортрет? Ведь не зря же художник Антоненков признавался: «Вольно или невольно все персонажи похожи на меня. И не только люди, но и звери, даже насекомые. Книга похожа на маленький театр и художник-иллюстратор должен быть немножко артистом. В процессе работы приходится перевоплощаться во множество ролей, проигрывать внутри себя различные ситуации. А насколько талантливо сыграны роли — судить читателям».

Нажмите для увеличения

Судя по невероятной популярности, которой пользуется у детей собачка Соня в исполнении Евгения Антоненкова — эта роль художнику явно удалась.

Пять лет назад вышла в свет книжка «Чашка по-английски». Вольный перевод стихов Спайка Миллигана сделал Григорий Кружков, один из лучших переводчиков англоязычной поэзии на русский язык. В тексте заложена тонкая словесная и смысловая эквилибристика, её же, но только изложенную языком графики, представляет нам художник. В картинках «вшиты» явные и скрытые британские реалии – печальный старичок, изображенный в виде капусты цвета розовой шляпки английской королевы, даже слегка напоминает её чертами лица. В 2016 году «Чашка по-английски» была удостоена диплома Национального конкурса «Книга года».

Нажмите для увеличения

Но английская тема в жизни художника на этом не завершилась – в том же году Евгений проиллюстрировал новый перевод знаменитого английского стихотворения «Дом, который построил Джек», в 2017-м – поэтический сборник одного из отцов-основателей литературы «нонсенса» Эдварда Лира. Уже тут, кажется, следовало бы присвоить Евгению Антоненкову почётное звание заслуженного мастера английского юмора! Хотя, нет, для полного джентельменского набора явно не хватало Льюса Кэрролла… И он явился в 2020 году в виде сборника юношеских стихов знаменитого писателя «Загадочный гость». Надо заметить, что эти прекрасные книги вышли в издательстве «Нигма», которое предоставляет художнику Антоненкову редкую в наше время возможность самому выбирать, что бы ему хотелось проиллюстрировать.

Нажмите для увеличения

«Сейчас начинаю работать над очередной книгой. Перед мысленным взором, как из тумана, «проявляется» книжное пространство.
Пока вопросов больше, чем ответов. Какими будут герои книги?
В окружающей меня повседневной жизни ловлю лица, жесты, намеки…
Все очень неопределенно, и я знаю, что пока еще не пришло время браться за карандаш»

loading...

  • Пушкин сказка о золотом петушке очень краткое содержание
  • Пушкин сказка о золотом петушке главные герои читательский дневник
  • Пушкин свет мой зеркальце скажи как называется сказка
  • Пушкин сказка жених краткое содержание
  • Пушкин сказка жених текст