Прозаическая сказка это 4 класс

Литературная авторская сказка как жанр цель: расширить знания о литературной сказке как жанре; раскрыть связь фольклорных и авторских сказок; познакомить

ЛИТЕРАТУРНАЯ
(АВТОРСКАЯ) СКАЗКА КАК ЖАНР

Цель: расширить
знания о литературной сказке как жанре; раскрыть связь фольклорных и авторских
сказок; познакомить с классификацией литературных сказок.

Ход
лекции.

Литературная
сказка – феномен словесности, многогранное явление, поэтому универсального
определения литературной сказки нет. Ближе всего Характеристика исследователя
Л.Ю. Брауде, основанной на характеристике волшебной сказки.

Литературная
сказка
– это авторского произведение, оригинальное или основанное на
фольклорном источнике преимущественного фантастического, волшебного характера,
рисующее чудесные приключения сказочных героев, в котором волшебство, чудо
играют роль сюжетообразующего фактора и служит отправной точкой для
характеристики персонажей (Л.Ю. Брауде).

Литературная
сказка в некоторых случаях ориентирована на детей.

Она
представляет собой произведение трех типов (форм): прозаическая сказка, стихотворная
сказка, драматическая сказка
. И, соответственно, по родовой
принадлежности
сказки делятся на сказки эпические, лирические,
драматические
.

Литературная
сказка выросла из сказки фольклорной. Первые писатели, обратившиеся к жанру
сказки, пересказали, обработали, перевели на литературный язык устную народную
сказку, дав ей вторую – книжную – жизнь. Литературная сказка предполагала
прежде всего обработку родного фольклора. Но порой – особенно в XX веке – сюжет литературной сказки подсказывают писателю и
экзотичные источники. Например, среди «Сказок 1000 и 1 ночи» есть два известных
сюжета: «Сказка о рыбаке» и «Волшебная лампа Аладдина». Советский сказочник Л.
Лагин, отталкиваясь от этих сюжетов, создал сказочную повесть «Старик
Хоттабыч», где основные события разворачиваются не на древнем Востоке, а в
Москве XX века. Пионер Волька Костыльков, купаясь в реке,
нашел сосуд. Дома, в московской квартире, он решил откупорит его. В стоге в мир
Москву середины XX века входит джинн из бутылки,
персонаж арабских сказок.

Первые
литературные сказки имели эпическую доминанту: сказово-сказочное начало в них
очевидно. Но с течением времени, с наступлением эпох барокко (XVIIв.),
сентиментализма (XVIIIв.), романтизма (первая треть XIX века) все явственнее начал заявлять о себе лирический
компонент.

Литературная
сказка, будучи наследницей сказки фольклорной, обретает жизнь в печатном слове.
Само слово «сказка» указывает на то, что в этом жанре соединяются два
характеризующих принципа:

• жанровые
черты, отмеченные В.Я. Проппом, Л.Ю. Брауде (наличие автора, оригинальный или
фольклорный источник, преимущественного фантастического, волшебного характера,
сказочно-авантюрный (приключенческий) элемент, волшебство, чудо как
сюжетообразующий фактор и средство характеристики персонажей).

• Всякая
невероятная история, кажущаяся неправдоподобной, рассказанная «бахарем» с
назидательной целью.

Отдельно
следует сказать о переводных сказках, имеющих зарубежный
источник. Сказка переведенная и созданная на основе сюжета зарубежного автора –
разные ипостаси. Сказки советских писателей К.И. Чуковского «Доктор Айболит», А.Н.
Толстого «Золотой Ключик, или Приключения Буратино», А. Волкова «Волшебник
Изумрудного города» нельзя считать переводами «Доктора Дулитла» Хью Лофтинга, «Приключения
Пиноккио» Карло Коллоди и «Удивительного Волшебника из страны Оз» Фрэнка Баума.
Сказки советских писателей, указанных выше, – оригинальные произведения,
поскольку существуют настоящие переводы на русский язык зарубежных сказок, где
переводчики стремились быть предельно точными в передаче первоосновы, не
отступая от нее. Сравнив переводную сказку и оригинально-авторскую сказку на
зарубежный сюжет, можно убедиться, что даже названия к ним обладают иной
внутренней формой. Из названий уходит определение жанра (приключение,
путешествие), удлиняющее их, и остается герой (доктор Айболит, Волшебник
Изумрудного города) или же символическая сюжетообразующая деталь (Золотой
Ключик), приближающее повествование к волшебной сказке, которая всегда содержит
и путешествие, и приключение, и волшебное средство, и волшебного помощника. Даже
названия русских произведений вводят сразу в атмосферу сказки, ориентируют
маленького читателя на сказочную систему координат, на многозначность и
полифункциональность обычных и привычных для реальной жизни предметов, а
«случай» и «чудо» преобразуют собой обыденный мир, раскрывая сущность, тайну,
душу окружающего, которое поначалу кажется простым и обыденно понятым.
Получается, что сказка как жанр «переводит идею» с бытового плана на бытийный.
Так, прекрасные сады в «Черной курице» А. Погорельского отсылают к
мифопоэтическому райскому саду человеческих добродетелей, тогда как мальчик
выбирает для себя не «сады»,  (т.е. взращенное), а лишь мизерное просяное
зернышко искушений, из которого произрастает на глазах читателя гордыня – один
из смертных грехов. Таким образом, опосредованно в волшебной сказке звучит
сакральный смысл.

Послереволюционная детская сказка
тоже содержит мифопоэтическое в двух наиболее ярко обозначенных проявлениях:

1)     
традиционное проявление, выросшее в символистическую тему или мотив в
русской классической литературе, в характерный образ изустных преданий, в
фольклорное образное слово;

2)     
явная или внутренняя полемика с мифопоэтическим.

Изумрудный
город в книге А. Волкова – город мечты, исполнения желаний, несущий в себе и
образ небесного Иерусалима, сказочно изукрашенного драгоценными камнями,
четвертое основание которого украшает смарагд (изумруд). Но образ Иерусалима –
это образ безгрешный душ, выстрадавших жизнь вечную, города настоящего чуда. У
Баума и у Волкова Изумрудный город – это город-цирк, где все – иллюзия, а
истинным будет путь к самому себе настоящему, обретение себя в испытаниях,
открытие в себе драгоценных качеств. Десакрализация чудесного города не
воспринимается как пародия или фельетон, оба уравновешиваются обуреваемыми в
пути добродетелями – каждый из героев «строит» в своей душе тот самый идеальный
город, которого невозможно достичь в реальной жизни. В конце первой книги герои
добиваются исполнения желаний. Тема исчерпана. Дальнейшие приключения героев
уже потребуют нового сюжета – сюжета второй книги – «Урфин Джюс и его деревянные
солдаты» и остальные книги цикла («семь подземных королей», «Огненный бог
Марранов», «Желтый туман», «Тайна заброшенного замка»). И это будут уже не
переложения, а совершенно новые, оригинальные произведения А. Волкова.

Для зарождения
литературной сказки довольно часто важна ориентация и на второй принцип
сочинительства – рассказывание. Сказка В.Ф. Одоевского «Столяр» (1834) —
рассказ об истории жизни знаменитого французского архитектора Андрея Рубо,
прошедшего путь от нищеты до обещанного признания, путь, который был возможен
для мальчика, обладавшего удивительным упорством, волшебной любознательностью,
необыкновенным трудолюбием. Сказка «Червячок» (1835) того же автора имитирует
волшебство, рассказывая о жизненном пути насекомого. Об этой сказке А.А.
Краевский писал: «Не очевидна ли во всем этом рассказе жизни червячка
таинственная идея, глубокая аллегория, облаченное в самое простое, прелестное,
самой доступное для детей выражение? Вот … образец того, каким образом делать
доступным детскому разумению самые отвлеченные и даже метафизически истины.
Дитя, прочитав этот рассказ, не только может захотеть учиться естественно
истории, но и примет в душу свою мысль великую, плодотворную мысль, которая
никогда не забудется, породит множество других возвышенных помыслов и заложит
основу нравственного совершенствования»[1].

В сказке
«Городок в табакерке» ребенку преподаются не только основы научно-технических
знаний, но и (в подтексте) азбучные истины социально-государственного
устройства со своей иерархической лестницей. В сказке это иерархическая система
– от мальчиков-колокольчиков до царицы-пружинки.

«Дядьки», т.е.
наблюдающие за порядком социально-должностные лица, во времена Одоевского были
необходимым явлением в различных учебных заведениях. Этот эпизод сказки полон
реалистической конкретности.

В итоге Мише
предстоит убедиться, что гармонию, работу без сбоев обеспечивает строгое
соподчинение, иерархическая система. Любое неосторожное движение, способное ее
разрушить, особенно «благие» попытки «навести порядок» разрушают «городок»,
останавливают все детали: и пружинку, и мальчиков-колокольчиков.

Соотношение
литературной и народной сказки
. В истории русской культуры были эпохи, при
которых наблюдался особенно обостренный интерес к народной культуре и
словесности. Это периоды:

1)     
конец XVIII – первая треть XIX
века;

2)     
конец XIX – первая треть XX века.

Эти эпохи и оказались способны
породить классические образцы литературной сказки.

Литературные сказки различаются
по степени близости или удаленности от фольклорного канона.

Народные сказки
А.Н. Афанасьева, братьев Гримм были собраны авторами сборников и прошли
минимальную филологическую обработку. Не случайно они знаково называются
именами этих филологов.

Сказки Л.
Толстого, К.Д. Ушинского пересоздавались, пересказывались  с учетом их
художественного благозвучия и педагогической целесообразности. В этом отношении
любопытно проследить за жизнью сказки «Мальчик-с-пальчик». Она присутствует  в
сборниках сказок Ш. Перро, братьев Гримм, Льва Толстого, А.Н. Толстого. У Л.
Толстого она называется «Липунюшка», у остальных авторов – «Мальчик-с-пальчик».
«Мальчик-с-пальчик» — не просто удачное заглавие, поскольку не столько называет
героя, сколько характеризует его, создает образ, в котором «свернут»
сюжет повествования: малыш-кроха, который может поместиться на ладони ребенка,
отправляется в путь, где и обычного человека подстерегают нешуточные опасности.
Но это заглавие и поэтический образ: рифма формирует лирически-трогательное
отношение ребенка-читателя (слушателя) к герою. С другой стороны, несмотря на
одно и то же название, у разных авторов разворачиваются совершенно разные
сюжеты. Роднит эти произведения именно центральный персонаж – малютка, отважно
бросающийся навстречу приключениям. Главный конфликт французского варианта
сказочного сюжета – конфликт между несчастным малюткой, которого мать с отцом
от безысходности вынуждены были вместе с другими детьми отправить на верную
гибель, и великаном-людоедом – противостояние мизерно маленькой добродетели и
безмерно громадного зла. Конфликт русского варианта лежит в иной плоскости, он
тяготеет к конфликту социально-бытовому. В «Липунюшке» Л. Толстого
малютка-сынок, заступник и помощник старика-крестьянина – барин, покупающий его
как диковинку, как игрушку для развлечения своей жены-белоручки. Л. Толстой
дает своему герою редкое имя, причем в уменьшительно-ласкательной форме. Эта
форма – уже персонифицированная характеристика самого малыша-героя. А.Н. Толстой
обрабатывает два популярных сюжета. Один можно условно назвать «Липунюшка», он
завершается побегом героя из кармана барина и счастливым возвращением домой. Второй
сюжет заканчивается победой героя: малыш доставляет волка прямо к воротам дома
стариков-родителей. Это победа и над человеческими пороками, и над злыми силами
природы. А.Н. Толстой контаминирует сюжеты бытовой и сатирической сказок о
животных. Он воссоздает стилистику народной сказки.

Несомненно,
живой, озорной, находчивый мальчик повлиял на появление Незнайки Н. Носова.
Носов, один из лучших детских писателей, создал знаменитый цикл повестей о
малышах-коротышках. Писатель детально обрисовывает олик Незнайки и его друзей,
облик сказочного города и его окрестностей, а в последующих частях – всей
сказочной страны. Природа была привычных размеров, а вот коротышки – крохи.
Прообразом героев повести Н. Носова стали и мальчик-с-пальчик (фольклорный
источник), и лилипуты из «Путешествия Гулливера» Дж. Свифта (литературный
источник).

Другой путь
трансформации народной сказки можно проследить по еще одному расхожему
сказочному сюжету. В собрании сочинений сказок Афанасьева есть народная сказка
«Морозко». В.Ф. Одоевский создает созвучную сказку «Мороз Иванович». У Ш. Перро
есть сказка «Волшебница». Ее сюжетообразующий стержень – испытание двух сестер.
У братье Гримм – сказка «Матушка Вьюга» (вариант: «Госпожи Метелица»).

Литературная
сказка Ш. Перро занимает особое место среди народных и литературных сказок. В
ней снята важнейшая антиномия:

Тепло
дома – стужа чужого мира

Жизнь
и радость дома – смерть в одиночестве и сиротстве

Снят
инициационный элемент. Нет оппозиции «родная дочь – падчерица». У вдовы две
родные дочери, следовательно, конфликт из родового переносится в
духовно-нравственный. Волшебница, кажется, и не награждает младшую, похожую на
покойного отца, красивую, трудолюбивую, а только материализует ее собственные
добродетели: дарит возможность при каждом слове младшей дочери спадать с уст
либо цветку, либо драгоценному камню.

Автор
завершает свою сказку стихотворной моралью:

Хотя
высоко ценят в свете

Звон
золота и серебра,

Дороже,
чем металлы эти

Сокровище
речей, исполненных добра.

Ниже дана и «иная
мораль»:

Учтивым
хлопотливо быть,

Но,
угождая добрым  людям,

Мы
получать тогда награды будем,

Когда
про самый труд успеем позабыть.

Русский и
немецкий варианты отличаются между собой прежде всего образом «испытателя»
добродетели и порочности. В русском варианте это мужской персонаж Морозко,
Мороз Иванович, два Мороза. В немецком – женский, судя по русскому переводу (в
первоисточнике персонаж среднего рода – das Schneegestoben). Однако в
обоих вариантах народной сказки конфликт развернут в семье: любимая родная дочь
самонадеянна и надменна, постылая падчерица добра, скромна, ласкова, послушна.
Испытания, выпавшие ей на долю, лишь делают ее добрее. И девочка, в конце
концов, награждена за труд, терпение, а гордячка и злючка наказана за жадность,
грубость, лень.

Одоевский
заменяет фольклорную антимонию «своя дочь – чужая дочь (падчерица)» (т.е.
основанную на родовой доминанте) на нравственную «добрая и трудолюбивая – злая
и ленивая». Родовое снимается и тем, что при двух девочках живет няня. Автор
дает соответствующие имена: Рукодельница и Ленивица. Таким образом,
нравственные характеристики героинь персонифицируются. Если сказка Ш. Перро
завершается моралью и «иной моралью», то Одоевский предваряет сказку эпиграфом:
«Нам даром, без труда, ничего не дается – недаром исстари пословица ведется».
Нравственные  критерии становятся самостоятельными и самодостаточными, не
отягощенными родовом, который так важен в фольклоре.

Но при всем
различии есть и общее в сказках «Мороз Иванович», «Морозко» и «Госпожа
Метелица»: они наделены общей доминирующей семиантико2й «конденсата»,
«проявителя» того, что уже содержится в характере героинь. В данном смысле
сродни сказке Ш. Перро «Волшебница».

Скачано с www.znanio.ru

Тема урока:Литературная прозаическая сказка.

Первые читательские шаги к постижению авторского замысла. К.Г. Паустовский «Тёплый хлеб»

Школа

Дата:

ФИО учителя:

Класс :5

Количество

присутствующих:

Количество

отсутствующих:

Цели обучения, которые необходимо достичь на уроке:

5.1.6.1. Давать краткий и полный ответ на вопрос.

5.2.2.1. Определять основную мысль произведения при поддержке учителя.

Цели:

Все учащиеся смогут:Давать краткий и полный ответ на вопрос. Определять основную мысль произведения при поддержки учителя.
Большинство учащихся смогут: Проявить навыки устного словесного рисования, выразительного чтения.

Некоторые учащиеся смогут:Анализировать эпизоды важные для характеристики героев.

Языковая цель:

Ключевые слова:вороной, побирался, молчаливый, недоверчивый, неласковый, мельник, христадник.

Полезные фразы для диалога/ письма: «Ну, тебя», живет в стороне от людей, «быстрые глаза»

Вопросы для обсуждения:Когда происходят события?
Где происходят события? Что автор говорит о каждом герое?
После чего мальчик раскаивается и решает загладить свою вину?

Ценностность урока: формирования следующих черт характера: доброты, отзывчивости, ответственности за свои слова и поступки, уважения к хлебу, труду.

Предыдущее обучение

Жизненный опыт, уроки самопознания, биография К.Г. Паустовского

План

Начало урока

Организационный момент. Психологический настрой.

Добро творить, как воздухом дышать –

Потребность, людям данная от Бога.

Лучами солнца мир отогревать,

И отдавать, и не считать, что отдал много.

Ребята, посмотрите друг на друга, загляните друг другу в глаза. Как вы почувствовали себя, что вам хочется сделать? (улыбнуться). Почему? (Глаза добрые, ласковые, значит, и люди нас окружают добрые, внимательные).

Вот видите, как много зависит от того, кто нас окружает, нам становится тепло на душе, хочется делать добрые дела.

Середина урока

Поделитесь своими впечатлениями о прочитанной сказке. Что запомнилось больше всего? На какие размышления натолкнула тебя сказка?

(деление на группы по картинкам)

hello_html_375a2a18.jpghello_html_5a2d376d.jpghello_html_m1ea958b5.jpg

«Расположи верно»

Перед тобой цитатный план сказки Паустовского, но в нем нарушена правильная последовательность основных событий. Восстанови сюжетную линию, расположив цитаты в нужном порядке. Записывая внизу заглавные буквы в той последовательности, которая соответствует содержанию сказки.

«Шел через деревню старый солдат»

«Мальчик Филька по прозвищу «Ну, Тебя»

«Все улыбались, радовались»

«Филька наотмашь ударил коня по губам»

«Ребята и старики работали с самого рассвета»

«Филька протянул хлеб коню»

«Командир оставил коня в деревне»

«Филька постучал в окошко Панкратовой избы»

«Раненый конь постучался мордой в калитку»

«Ревела, обезумев, метель»

ФО (смайлики)hello_html_m56ccb1d1.jpg

Дифференцированные задания:

Задание группе № 1:

Инсценируйте эпизод «Филька у мельника».

Как характеризует Фильку его рассказ?

Как вы понимаете выражение «бессмысленный человек»?

1.Находит эпизод

2.Выразительно читает ролевые реплики.

3.Инсценирует роль.

4.Отвечает на вопрос.

1

2

2

2

Задание группе № 2: Проследите по тексту, каково же было отношение к окружающим до и после разговора Фильки с бабушкой, отношение к лошади и посмотрим на речевую характеристику героя, как она изменилась.

Отношение к лошади:

Вывод:

(работа в паре)

Взаимооценивание

1.Находит эпизод об отношении Фильки до разговора с бабушкой к окружающим.

2. Находит эпизод об отношении Фильки до разговора с бабушкой к лошади.

3. Находит эпизод об отношении Фильки после разговора с бабушкой к окружающим.

4. Находит эпизод об отношении Фильки после разговора с бабушкой к лошади.

2

2

2

2

Задание группе № 3: Составляют графический органайзер «Фишбоун»,для определения основной мысли произведения.

1.Знает текст

2.Находит в тексте ключевые слова.

3.Составляет графический органайзер.

4.Определяет основную мысль произведения.

1

2

3

5

Вывод: Научиться  по-настоящему быть добрым трудно. Путь к доброте нелегкий, долгий путь, на котором  человека ожидают взлеты и падения, спуски и подъемы. Поэтому человек должен чаще останавливаться и размышлять о своих совершенных поступках.  У каждого человека, большого и маленького,  свой путь к Доброте. Филька прошел свой путь к Доброте. Сам осознал свой поступок, сам его и исправил. Мы видим, как изменился Филька. И пришел он к таким поступкам сам, осознав всё содеянное им.

Попробуем дать определение слову прощение с помощью чувств, которые помогут нам, когда мы просим или принимаем прощение.

ПРОСТИ

П – понимание

Р – радость

О – открытость, откровенность

С – сострадание, стыд

Т – терпение

И – искренность, избавление

— Так в чем мудрость сказки «Теплый хлеб»?

таблица

Ватман, фломастеры.

Конец урока

Домашнее задание: Напишите «Письмо восхищенного читателя» или «Письмо рассерженного читателя», выразив своё отношение к героям и событиям сказки. Нарисуйте иллюстрации к эпизодам сказки Паустовского «Тёплый хлеб», которые произвели на вас наибольшее впечатление.

Рефлексия обучающихся по итогам урока, самооценка

-Итак, ребята, мы сегодня с вами много говорили о доброте и о злобе. Перед вами лежат солнышко и облачко. hello_html_30b86b9a.jpghello_html_m61b631e8.jpg

С чем у вас ассоциируется желтый цвет?

— С теплотой, цвет свежеиспеченного хлеба.

— А синий?

— Холод, злость, морозы.

— Сейчас, ребята, вы должны выбрать солнышко или облачко, исходя из вашего внутреннего состояния, которое у вас осталось после урока.

Дифференциация Как вы планируете поддерживать учащихся? Как вы планируете поддерживать способных учащихся?

Оценивание. Как вы планируете увидеть приобретенные знания учащихся?

Поддержка учащихся происходит через форм.оценивание, через создание коллаборативной среды.

Способных уч-ся — через творческие задания, через критериальное оценивание.

Межпредметные связи, соблюдение СанПиН. ИКТ компетентность. Связи с ценностями.

Самопознание, русский язык.

Рефлексия.

Были ли цели урока реалистичными? Что учащиеся сегодня изучали? На что было направлено обучение? Хорошо ли сработала запланированная дифференциация? Выдерживалось ли время обучения? Какие изменения из данного плана я реализовал и почему? (на обратной стороне)

Цели урока были реалистичными. Учащиеся изучали произведение Паустовского «Тёплый хлеб». Обучение было направлено на формирования следующих черт характера: доброты, отзывчивости, ответственности за свои слова и поступки, уважения к хлебу, труду.Запланированная дифференциация сработала хорошо. Время обучения выдерживалось.

В последнее время на фоне все более
возрастающего внимания к проблемам русской
национальной культуры наблюдается усиление
интереса к одному из основных и любимых жанров
устного народного творчества — к сказке.
Литературная сказка по своей природе является
жанром индивидуального, а не коллективного
творчества. Ее изучению посвящено множество
исследовательских работ. Прослеживая историю
становления жанра, нетрудно заметить, что сказки,
в том числе и литературные, часто служили
наглядным материалом для решения педагогических
задач. По «Литературному энциклопедическому
словарю» дадим определения таких понятий, как
«сказка», «литературная сказка».

«Сказка — это повествовательное, обычно
народно-поэтическое произведение о вымышленных
лицах и событиях, преимущественно с участием
волшебных, фантастических сил» [5].

«Литературная сказка — это повествовательный
жанр с волшебно-фантастическим сюжетом, с
персонажами реальными и (или) вымышленными, с
действительностью реальной и (или) сказочной, в
которой по воле автора поднимаются эстетические,
моральные, социальные проблемы всех времен и
народов» [5].

Несмотря на то, что в словарях уже есть
конкретные определения, необходимо рассмотреть
основные этапы становления литературной сказки.

Ситуация с трактовкой понятия «литературная
сказка» может быть кратко представлена так:
сказки бывают разные, «но в науке : до сих пор не
создано единой классификации» [8]. Существует
большое количество определений литературной
сказки как жанра, условно их принято делить на
два типа.

Первый тип определений представляет собой
перечисление отдельных характеристик, которые
обычно присущи литературной сказке: это
авторское, художественное или поэтическое
произведение, основанное либо на фольклорных
источниках, либо придуманное самим писателем, но
в любом случае подчиненное его воле [3]. В
конкретных произведениях данные характеристики
могут частично отсутствовать, такого рода
определения довольно громоздки и неприменимы ко
всем литературным сказкам.

Второй тип — это попытка
универсального определения. Литературная сказка
— такой жанр литературного произведения, в
котором в волшебно-фантастическом или
аллегорическом развитии событий, и, как правило,
в оригинальных сюжетах и образах в прозе, стихах
или драматургии решаются морально-поэтические
или эстетические проблемы [3].

Наиболее часто цитируемым является
определение, принадлежащее известной
исследовательнице скандинавской литературы Л.Ю.
Брауде. В своей статье «К истории понятия
«литературная сказка»» она пишет:
«Литературная сказка — авторское,
художественное, прозаическое или поэтическое
произведение, основанное либо на фольклорных
источниках, либо сугубо оригинальное;
произведение преимущественно фантастическое,
волшебное, рисующее чудесные приключения
вымышленных или традиционных сказочных героев и,
в некоторых случаях, ориентированное на детей;
произведение, в котором волшебство, чудо играет
роль сюжетообразующего фактора, служит
отправной точкой характеристики персонажа» [3].

О специфике жанра литературной сказки пишет в
своей монографии Л.В. Овчинникова:
«Литературная сказка — многожанровый вид
литературы, реализуемый в бесконечном
многообразии произведений разных авторов. В
каждом из жанровых типов литературной сказки
своя доминанта. Поэтика многожанрового
явления — авторской сказки в целом определена
как поэтика литературно-фольклорная,
«диалогическая», условно-символическая» [9].

Зачастую при определении жанра литературной
сказки ее почти полностью отождествляют с
фольклорной: «При жанровой дифференциации,
которая свойственна в одинаковой мере фольклору
и литературе, есть некоторые жанры, общие для той
и другой разновидности поэтического искусства.
Различие зафиксировано терминологически лишь
добавлением слова «литературная»» [2].

Известно, что литературная сказка — жанр,
впитавший в себя черты народного фольклора и
элементы литературных жанров. Действительно,
сказка как самостоятельный жанр существует и в
фольклоре, и в литературе, в ней слились поэзия
народа и его мудрость. Однако возраст
литературной и фольклорной сказки не одинаков.

Происхождение последней теряется в глубокой
древности, в то время как в литературе сказка —
один из самых молодых жанров. Существуют
различные мнения о времени возникновения жанра
русской литературной сказки: одни исследователи
(М.Н. Липовецкий, Л.В. Овчинникова,
И.П. Лупанова, Р.В. Иезуитова, Т.Г. Леонова)
называют XIX век, другие (Э.В. Померанцева, Н.В.
Новиков) — XVIII век. Будем считать XIX век периодом
становления классической литературной сказки.

Одним из «отправных пунктов» детской
литературы является устная словесность как
неотъемлемая часть народной культуры,
переданная сказителями и певцами. Слово
«сказка» часто встречается в качестве термина,
обозначающего те виды устной прозы, для которых в
первую очередь характерен поэтический вымысел, в
ней видели «одну забаву», достойную низших
слоев общества или детей.

«Литературная сказка восприняла народную в
совокупности, во всех ее жанровых
разновидностях» [2]. Тезис дал основание
некоторым исследователям отождествлять два
различных жанра: можно привести пример,
сформулированный М.Н. Липовецким:
«Литературная сказка — это в принципе то же
самое, что фольклорная сказка, но в отличие от
народной литературная сказка создана писателем
и поэтому несет на себе печать неповторимой
творческой индивидуальности автора» [4].

Однако, по мнению И.П. Лупановой, литературная
сказка как авторское произведение имеет ряд
структурных отличительных особенностей, не
свойственных фольклору, несет индивидуальную
смысловую и поэтическую нагрузку. И.П. Лупанова
выявила, что авторскую сказку в основном
характеризует «не только и не столько
разработка распространенных в русском фольклоре
сюжетов и мотивов, сколько стремление к
овладению системой типичных для народной сказки
образов, ее языком и поэтикой» [6].

«Одна из самых специфических черт современной
литературной сказки — атмосфера «сказочной
реальности», то есть растворенности «чуда», его
нормативности при полной ирреальности,
поддерживаемой художественными приемами,
создающими «иллюзию достоверности»» [6].

Основываясь на работах И.П. Лупановой, М.Н.
Липовецкого, Т.Г. Леоновой, Е.М. Неелова, Т.А.
Чернышевой, В.А. Бахтиной, Л.Ю. Брауде, Ю.Ф.
Ярмиш, и др., выделим основные черты жанра
литературной сказки:

  • литературная сказка отражает мировоззрение и
    эстетику своего времени в их специфически
    народном проявлении;
  • для нее характерно:
  • использование типичных для народной сказки
    образов, особенностей поэтики и языка;
  • свободное сочетание элементов
    действительности и вымысла;
  • наличие гротескного мира;
  • наличие игрового начала в той или иной мере;
  • по-разному осуществляемое стремление к
    психологизации образов;
  • явно выраженная позиция автора, рассказчика
    (иногда — в одном лице);
  • сохранение — как и в народной сказке —
    социальной оценки изображаемого;

Следует заметить, что под литературной сказкой
принято подразумевать произведения трех типов
конструкций: прозаическая сказка, стихотворная
сказка, драматическая сказка.

С точки зрения родовой принадлежности все
литературные сказки могут быть разделены на
эпические, лирические и драматические.

«Авторская сказка — жанр пограничный, она
обнаруживает закономерности, свойственный и
фольклору, и литературе» [7], и «самое
существенное этого жанра обусловлено тем, что
литературная сказка выросла на основе
фольклорной, унаследовала ее жанровые признаки,
развивая и трансформируя их» [1]. Здесь можно
говорить о жанровой эволюции. Несомненно,
фольклорная традиция — тот самый фактор, который
изначально формирует зарождение нового жанра в
литературе, а впоследствии его жанрово-видовых
модификаций.

Со временем разрушались каноны традиционной
фольклорной сказки, трансформируясь в новые
жанровые формы литературной сказки. Недаром
сегодня бытуют уже разнообразные формы
последней: сказки, предназначенные специально
для детей, сказки, аккумулирующие информацию об
обрядовых и фольклорных традициях прошлого,
сказки универсальные для детей и взрослых и т.д.
Кроме того, литературная сказка может не только
бытовать в форме отдельного произведения, но и
интегрироваться в структуру текста другого
жанра. Литературная сказка всегда сказка своего
времени, и даже у одного и того же автора ее
структура может значительно различаться.

По степени «удаленности» от образца устной
словесности литературная сказка, по мнению
Л.В. Овчинниковой, проходит следующие этапы:

  • запись народных сказок;
  • обработка фольклорных записей сказок;
  • авторский пересказ;
  • авторская сказка (в ней создана своя
    собственная внутренняя форма, фольклорное
    используется с иной, художественно-оригинальной
    семантикой);
  • стилизация и пародия (это путь от литературной
    реальности навстречу фольклорному образцу с
    разной художественно-педагогической задачей);
  • собственно литературная сказка, она не содержит
    даже намека на известные фольклорные сюжеты, на
    устойчивые образы, чужда ее
    интонационно-речевому строю [9].

Список литературы.

  1. Абрамюк С.Ф. Фольклорные истоки композиции
    современной литературной сказки//Проблемы
    детской литературы. — Петрозаводск, 1971.
  2. Бахтина В.А. Литературная сказка в научном
    осмыслении последнего двадцатилетия. — Уфа, 1979.
  3. Брауде Л.Ю. Скандинавская литературная сказка.
    — М., 1979.
  4. Липовецкий М.Н. Поэтика литературной сказки. —
    Свердловск, 1992.
  5. Литературный энциклопедический словарь. // Под
    общ. ред. В.М.  Кожевникова и П.А. Николаева. —
    М., 1996.
  6. Лупанова И.П. Русская народная сказка в
    творчестве писателей 1-ой половины 19 в. —
    Петрозаводск, 1959.
  7. Лупанова И.П. Современная литературная сказка и
    ее критики//Проблемы детской литературы. —
    Петрозаводск, 1981.
  8. Неелов Е.Н. Переступая возрастные границы.
    Заметки о «взрослом» содержании сказок К.
    Чуковского.//ПДЛ. — Петрозаводск, 1976.
  9. Овчинникова Л.В. Специфика жанра литературной
    сказки. — М., 2001.

Авторы-составители:
Матвеева Ирина Осиповна,
учитель начальных классов,

ГБОУ города Москвы «Школа №1384
имени А.А.Леманского;

Филиппенкова Светлана Викторовна,
учитель начальных классов,

МБОУ «Средняя школа №37» города Смоленска;
Якуничкина Юлия Васильевна,
учитель начальных классов,

МБОУ «Средняя школа №37» города Смоленска

I. Пояснительная записка

Рабочая программа по внеурочной деятельности общеинтеллектуального направления «Литературная гостиная» составлена на основании:

  • Закона Российской Федерации «Об образовании в Российской Федерации» от 29.12.2012 №273-ФЗ;
  • Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, утвержденного приказом Министерства образования и науки РФ от 6 октября 2009 г. №373;
  • Письма Министерства образования и науки Российской Федерации от 12 мая 2011 г. № 03-296 «Об организации внеурочной деятельности при введении федерального государственного образовательного стандарта общего образования»;
  • Примерной основной образовательной программы начального общего образования;
  • Авторской программы внеурочной деятельности «Дополнительная образовательная программа внеурочной деятельности «Моя Читалия» М.Л.Яковлевой;
  • Основной образовательной программы начального общего образования ГБОУ города Москвы «Школа №1384 имени А.А.Леманского»;
  • Основной образовательной программы начального общего образования МБОУ «СШ №37» города Смоленска;
  • Положения о внеурочной деятельности ГБОУ города Москвы «Школа №1384 имени А.А.Леманского»;
  • Положения о внеурочной деятельности МБОУ «СШ №37» города Смоленска.

Программа обеспечивает формирование у младших школьников универсальных учебных действий в объёме, необходимом для дальнейшего обучения в средней школе, для усвоения социального опыта, нравственно-эстетического развития и творческой деятельности.

В настоящее время абсолютной ценностью личностно-ориентированного образования является ребёнок, и в качестве глобальной цели рассматривают человека культуры, как личность свободную, гуманную, духовную и творческую.

«Чтобы у младшего школьника развилось творческое мышление, необходимо, чтобы он почувствовал удивление и любопытство, повторил путь человечества в познании, удовлетворил с аппетитом возникшие потребности в записях. Только через преодоление трудностей, решение проблем, ребёнок может войти в мир творчества». (М.Р.Львов)

Современные образовательные программы предполагают развитие речевого творчества, являясь одним из обязательных требований, предъявляемых к ученикам на конец каждого учебного года, но методические и учебные пособия не содержат необходимый материал по речевой креативности, не давая возможности развиваться этим параметрам должным образом.

Данный курс представляет собой систему творческих заданий, направленных на развитие творческих способностей и предусматривает поэтапное повышение уровня словотворчества у детей младшего школьного возраста.

Новизна программы в том, что итогом изучения тем курса является создание групповых сборников, которые составляются обучающимися на протяжении всего учебного года. Каждый обучающийся участвует в создании сборника: оформляет одну страницу будущего сборника скороговорок, загадок, сказок. Ученик не только записывает придуманное им произведение, но и тщательно продумывает оформление страницы (рисунок, отражающий тему и содержание продукта творческой деятельности, фон и т.п.). Ребята выбирают ответственных за оформление обложки, страниц и содержания сборника. В 4-ом классе обучающиеся создают индивидуальный сборник своих произведений на протяжении всего учебного года.

Программу предлагается реализовать в форме заседаний интеллектуального клуба в сочетании с исследовательскими и творческими проектами детей, проведении коллективных игр, викторин. Программа включает разнообразные виды деятельности и формы организации работы, сочетающие познавательные и игровые, индивидуальные и групповые приемы; побуждает детей к самостоятельной, познавательной, коммуникативной деятельности.
Содержание данной программы направлено на реализацию следующих целей и задач.

Цель курса: развитие творческих способностей младших школьников средствами различных видов речевой деятельности.

Задачи:

  • через творческое задание привить интерес обучающихся к любому проявлению творчества;
  • учить детей смело высказывать своё мнение, психологически не бояться быть непонятым окружающими;
  • повышать уровень самооценки;
  • обучать воспитанников основам научного творчества;
  • содействовать становлению речевой культуры, способствующей проявлению творческой индивидуальности учащегося;
  • научить детей мыслить раскованно и творчески;
  • формировать устойчивый интерес к учебному процессу.

II. Общая характеристика учебного курса

Предлагаемый курс «Литературная гостиная» построен на основе системно-деятельностного подхода к организации лингвистического образования и формирования речевого творчества обучающихся. Это проявляется в следующем: освоение языковых и речевых понятий, закономерностей и формирование соответствующих умений проходит по определённым этапам: от мотивации и постановки учебной задачи – к её решению, осмыслению необходимого способа действия и к последующему осознанному использованию приобретённых знаний, к умению контролировать выполняемые действия и их результаты.

Именно через реализацию системно-деятельностного подхода к освоению предметного содержания в данном курсе осуществляется заложенная в ФГОС идея органичного слияния процессов обучения, развития и воспитания школьников в одно целое. При этом под обучением понимается формирование языковых и речевых умений; под развитием учащихся, во-первых – формирование способности осознавать язык как предмет наблюдения, выполнять с языковым материалом операции анализа, синтеза, сравнения, классификации, обобщения, а во-вторых – совершенствование у детей чувства слова, языковой интуиции. Воспитание связывается, прежде всего, с привитием внимания, интереса и уважения к русскому языку и литературному чтению, уважения к себе как носителю языка, с формированием заботливого отношения к качеству своей речи, с формированием культуры речевого поведения, умения общаться в устной и письменной форме.

Курс «Литературная гостиная» предоставляет широкие возможности для реализации межпредметных связей большинства предметных линий начальной школы. В процессе его изучения, обучающиеся могут объединять информацию, используемую в разных дисциплинах, разные способы и средства её отображения: в слове, в естественнонаучном, математическом понятии, в рисунке, в рукотворном изделии. Например, на уроке математики ученики знакомятся с задачами, на занятиях курса они используют свои знания для составления задач по мотивам русских народных сказок. На уроке литературного чтения ученики знакомятся с видами устного народного творчества, с поэзией и прозой, на занятиях курса пробуют себя в роли поэтов и прозаиков, учатся средствами языка сочинять загадки, сказки, истории, стихи, басни. Курс тесно связан с уроками изобразительного искусства и технологии. Любое создание продукта проектной деятельности предполагает его красочное оформление с использованием разных техник изобразительной деятельности.

В основу отбора компонентов учебной деятельности положен личностно-ориентированный подход в обучении. Объектом внимания и деятельности ученика служит не только изучение жанров литературного творчества и их отличительных особенностей, но и познание самого себя, своих способностей и возможностей, оценка некоторых своих качеств, способности к самонаблюдению, самоанализу, саморазвитию и регуляции своих отношений с миром природы и людьми. Процесс образования организуется как процесс становления личности (обретения себя, своего образа), готовой к выполнению разных видов деятельности, способной рассуждать, критически мыслить, применять знания при решении учебно-познавательных и учебно-практических задач. При этом учитываются психофизиологические возможности младшего школьника, особенности восприятия окружающего мира, способы мышления (эмоционально-образное, рационально-логическое), его интересы.

Курс создаёт содержательную базу и для формирования универсальных учебных действий: регулятивных, познавательных, коммуникативных. В процессе выполнения заданий учащиеся осуществляют поиск информации из разных источников и её обработку (запись, обобщение, структурирование, презентацию в вербальной и наглядной формах); планируют ивыполняют небольшие исследования по выявлению особенностей построения сказок, басен, загадок, установлению причинно-следственных связей в ходе составления собственных продуктов проектной деятельности. При этом выполняются все компоненты учебной деятельности: постановка задачи, планирование действий по её решению, оценивание результатов действий, формулировка выводов. Одновременно школьники учатся сотрудничать с учителем и одноклассниками, осуществлять совместную деятельность в малых и больших группах, осваивают различные способы взаимной помощи партнёрам по общению. Формированию универсальных учебных умений способствует и проектная деятельность учащихся, осуществляемая во внеурочное время. Учащиеся осуществляют поиск информации из разных источников, учатся объединять знания из разных образовательных областей, обобщать их и представлять в разных формах (вербальной и наглядной). Участие в проектной работе способствует самореализации и самовыражению учащихся, развивает их личностные качества.

Важнейшей особенностью курса, представленного в данной программе, является его коммуникативная направленность. Большая часть тем курса в соответствии с программой направляется коммуникативным мотивом. Так, построение предложений и текстов, становление умения проверять написанное проходят на фоне обсуждения различных ошибок и недочётов, порождающих неясность речи, и последующих вопросов: «Ты хочешь, чтобы тебя понимали? Хочешь как можно лучше донести свою мысль, свои чувства? Хочешь не испортить своё рассуждение ошибками?..». Среди других методических решений – обучение созданию не сочинений «вообще», а текстов определённых жанров, востребованных в коммуникативной практике: записок, писем, этюдов, загадок, стихов, дневниковых записей и т.д.; организация партнёрства, делового сотрудничества обучающихся при выполнении различных заданий.

Спецификой реализуемого подхода к предложению является то, что оно рассматривается не только как самостоятельная синтаксическая единица, но и как компонент текста. Включение предложения в текст, выбор порядка слов, связь предложений друг с другом – вот некоторые направления проводимых наблюдений. Работа ведётся без изучения теории, её цель – общее и речевое развитие учащихся, накопление ими положительного речевого опыта и его осмысление.

На этом этапе предусмотрено знакомство с построением несложного текста-рассуждения. Среди осваиваемых жанров – рассказ, сказка (сказочная история), сочинение-рассуждение и др.

Таким образом, курс «Литературная гостиная» в данной программе представлен следующими содержательными линиями:

  • формирование речевых, коммуникативных умений, совершенствование всех видов речевой деятельности на основе речеведческих знаний;
  • формирование языковых умений (в области фонетики, лексики, морфемики, грамматики) на основе соответствующих лингвистических знаний.
    Учебный курс содержит материалы для формирования всех видов УУД: личностных и метапредметных (регулятивных, познавательных, коммуникативных) с приоритетом (из-за специфики предмета) развития личностных (прежде всего ценностно-смысловых), познавательных и коммуникативных. Значительное место в курсе «Литературная гостиная» занимают задания творческого характера. Особое место среди них отводится заданиям, организующим обучение словесному творчеству: созданию сочинений, отзывов, аннотаций, стилизаций (небылица, считалка, загадка, сказка) и др.

Принципы построения программы:

  • системное построение творческих заданий с учётом личностно деятельного подхода;
  • согласованность с «Литературным чтением» как учебной дисциплиной;
  • учёт уровня развитости у учащихся речевого творчества.

Рабочая программа направлена на создание при обучении чтению условий для получения обучающимися опыта творческой деятельности, что обеспечивает перенос освоенных детьми компетенций в самостоятельную продуктивную творческую деятельность: выразительное чтение, чтение по ролям, драматизацию, словесное, графическое и музыкальное рисование, разные формы творческого пересказа, создание собственных текстов и др. Курс ориентирован на организацию продуктивного досуга обучающихся, связанного с их читательской деятельностью: на создание проектов по литературным темам; организацию кружковой работы, обеспечивающей развитие литературно-творческих способностей обучающихся, расширение круга чтения младших школьников в связи с проведением книжных выставок, литературных викторин, конкурсов чтецов и др.

В помощь учителю разработано методическое пособие «Краткие методические рекомендации к занятиям по внеурочной деятельности «Литературная гостиная» (См. Приложение 1).

III. Место курса «Литературная гостиная» в учебном плане

На изучение учебного курса «Литературная гостиная» в 1-4 классах отводится 1 час в неделю, всего выделяется 135 часов. Из них 33 часа отводится в 1-м классе, 34 часа – во втором классе, 34 часа – в 3-м классе и 34 – в 4-м классе.

IV. Планируемые результаты формирования универсальных учебных действий средствами предмета «Литературная гостиная» на конец 4 класса

Личностные результаты

У ученика будут сформированы:

  • положительное отношение к процессу учения, к приобретению знаний и умений, стремление преодолевать возникающие затруднения;
  • готовность оценивать свой учебный труд, принимать оценки одноклассников, учителя, родителей;
  • осознание себя как индивидуальности и одновременно как члена общества с ориентацией на проявление доброго отношения к людям, на участие в совместных делах;
  • умение выделять нравственный аспект поведения, соотносить поступки и события с принятыми в обществе морально-этическими принципами;

У ученика могут быть сформированы:

  • стремление к саморазвитию, желание открывать новое знание, новые способы действия, готовность преодолевать учебные затруднения и адекватно оценивать свои успехи и неудачи, умение сотрудничать.

Метапредметные результаты

Регулятивные универсальные учебные действия

Ученик научится:

  • организовывать свою деятельность, готовить рабочее место для выполнения заданий;
  • принимать (ставить) учебно-познавательную задачу и сохранять её до конца учебных действий;
  • планировать (в сотрудничестве с учителем, с одноклассниками или самостоятельно) свои действия в соответствии с решаемыми учебно-познавательными, учебно-практическими, экспериментальными задачами;
  • действовать согласно составленному плану, а также по инструкциям учителя;
  • контролировать выполнение действий, вносить необходимые коррективы (свои и учителя);
  • оценивать результаты решения поставленных задач, находить ошибки и способы их устранения.

Ученик получит возможность научиться:

  • оценивать своё знание и незнание, умение и неумение, продвижение в овладении тем или иным знанием и умением по теме занятия;
  • ставить учебно-познавательные задачи перед выполнением разных заданий;
  • проявлять инициативу в постановке новых задач, предлагать собственные способы решения;
  • адекватно оценивать результаты учебной деятельности, осознавать причины неуспеха и обдумывать план восполнения пробелов в знаниях и умениях.

Познавательные универсальные учебные действия

Ученик научится:

осознавать учебно-познавательную, учебно-практическую, экспериментальную задачи;

  • осуществлять поиск информации, необходимой для решения учебных задач, из разных источников, собственных наблюдений объектов природы и культуры, личного опыта общения с людьми;
  • понимать информацию, представленную в вербальной форме, изобразительной, схематической, модельной и др., определять основную и второстепенную информацию;
  • применять для решения задач (под руководством учителя) логические действия анализа, сравнения, обобщения, классификации, установления причинно-следственных связей, построения рассуждений и выводов;
  • наблюдать и сопоставлять, выявлять особенности, сходства и отличия художественных произведений, отражать полученную при наблюдении информацию в словесной форме (как в устной, так и письменной);
  • использовать готовые модели для создания продуктов собственного сочинения.

Ученик получит возможность научиться:

  • осмысливать цель чтения, выбор вида чтения в зависимости от цели;
  • сопоставлять информацию из разных источников, осуществлять выбор дополнительных источников информации для решения исследовательских задач, включая Интернет;
  • обобщать и систематизировать информацию, переводить её из одной формы в другую (принятую в словесной форме, переводить в изобразительную, табличную);
  • осуществлять исследовательскую деятельность, участвовать в проектах, выполняемых в рамках внеурочных занятий.

Коммуникативные универсальные учебные действия

Ученик научится:

  • осознанно и произвольно строить речевое высказывание в устной и письменной форме;
  • аргументировано отвечать на вопросы, обосновывать свою точку зрения, строить понятные для партнёра высказывания, задавать вопросы, адекватно использовать речевые средства для решения задач общения (приветствие, прощание, игра, диалог);
  • вступать в учебное сотрудничество с учителем и одноклассниками, осуществлять совместную деятельность в малых и больших группах, осваивая различные способы взаимной помощи партнёрам по общению;
  • допускать возможность существования у людей различных точек зрения, проявлять терпимость по отношению к высказываниям других, проявлять доброжелательное отношение к партнёрам.

Ученик получит возможность научиться:

  • оперировать в речи предметным языком – правильно (адекватно) использовать естественнонаучные, исторические, обществоведческие понятия, полно и точно излагать свои мысли, строить монологическую речь, вести диалог;
  • планировать, сотрудничая со взрослыми (учитель, родитель) и сверстниками, общие дела, распределять функции участников и определять способы их взаимодействия;
  • проявлять инициативу в поиске и сборе информации для выполнения коллективной работы, желая помочь взрослым и сверстникам;
  • уважать позицию партнёра, предотвращать конфликтную ситуацию при сотрудничестве, стараясь найти варианты её разрешения ради общего дела.
  • участвовать в проектной деятельности, создавать творческие работы на заданную тему (мини-сочинения, сказки, загадки, сообщения, презентации)

Предметные результаты

Выпускник научится:

  • участвовать в устном общении на занятии (слушать собеседников, говорить на обсуждаемую тему, соблюдать основные правила речевого поведения), владеть нормами речевого этикета в типовых ситуациях учебного и бытового общения;
  • овладеть приёмами ознакомительного, поискового (просмотрового), творческого и изучающего чтения;
  • понимать тему и главную мысль текста (при её словесном выражении), озаглавливать текст по его теме и (или) главной мысли;
  • озаглавливать части текста, выделенные абзацными отступами;
  • строить предложения для решения определённой речевой задачи (для ответа на заданный вопрос, для развития мысли, для завершения текста, для выражения своего отношения к чему-либо);
  • находить и устранять в предъявленных предложениях, текстах нарушения правильности, точности речи;
  • понимать, от какого лица, 1-го или 3-го, ведётся рассказ;
  • письменно (после коллективной подготовки) создавать небольшие речевые произведения освоенных жанров, небольшие тексты повествовательного и описательного характера;
  • сочинять несложные истории, рассказы на основе начальных (заключительных) предложений, рисунков, опорных слов;
  • подбирать простые рифмы в стихотворном тексте;
  • проверять правильность своей письменной речи, исправлять допущенные орфографические и пунктуационные ошибки; улучшать написанное: добавлять и убирать элементы содержания, заменять слова на более точные и выразительные.
  • отличать текст от набора предложений, записанных как текст;
  • находить по абзацным отступам смысловые части текста; восстанавливать деформированный текст;
  • оценивать степень вежливости (свою и других людей) в некоторых ситуациях общения.

Выпускник получит возможность научиться:

  • делить текст на части (ориентируясь на подтемы), самостоятельно составлять план;
  • создавать речевые произведения разных жанров (загадки, словесные этюды, простые четверостишия, дневниковые записи, короткие рассказы, сказки), небольшие тексты, содержащие описание, рассуждение, выражение своего отношения, оценку чего-либо;
  • редактировать собственные тексты, совершенствуя правильность речи, улучшая содержание, построение предложений и выбор языковых средств.

V. Основное содержание курса

1 класс

Знакомство с загадкой. Народная и литературная (авторская) сказка. Выделение художественных особенностей сказок, их структуры. Выявление сходства одножанровых народных и авторских текстов.

Сочинение собственных произведений по аналогии с произведениями малых жанров устного народного творчества. Создание группового сборника загадок.

Прозаическая и стихотворная речь: узнавание, различение, выявление особенностей стихотворного произведения (ритм, рифма). Создание группового сборника чистоговорок.

Формирование воссоздающего и творческого воображения. Создание собственного текста на основе художественного произведения (текст по аналогии).

Продолжение прочитанного (прогнозирование).

2 класс

Расширение базы видо-жанровых и тематических литературных впечатлений.

Сочинение собственных произведений по аналогии с произведениями малых жанров устного народного творчества. Создание группового сборника загадок в рифмованной форме. Создание группового сборника считалок. Создание копилки скороговорок. Составление книжки-малышки «Заклички».
Прозаическая и стихотворная речь: узнавание, различение, выявление особенностей стихотворного произведения (ритм, рифма). Создание группового сборника стихотворных строк.

Интерпретация текста литературного произведения в творческой деятельности учащихся: творческий пересказ, создание собственного текста на основе художественного произведения (текст по аналогии), продолжение прочитанного. Выпуск сборника задач по мотивам русских народных сказок.
Создание собственных письменных высказываний: поздравление, записка, телеграмма.

3 класс

Накопление разнообразных видо-жанровых представлений о фольклоре и лирике. Выделение художественных особенностей сказок, их структуры и лексики.

Сочинение собственных произведений по аналогии с произведениями малых жанров устного народного творчества. Создание группового сборника небылиц. Создание группового сборника докучных сказок. Создание группового сборника сказок разных видов.

Прозаическая и стихотворная речь: узнавание, различение, выявление особенностей стихотворного произведения (ритм, рифма). Создание группового сборника акростихов. Создание группового сборника синквейнов.

Создание собственных письменных сочинений на заданную тему: математические, грамматические и природоведческие сказки.

4 класс

Практическое освоение особенностей различных жанров фольклора, лирики и эпоса.

Прозаическая и стихотворная речь: узнавание, различение, выявление особенностей стихотворного произведения (ритм, рифма). Создание группового сборника стихов – хокку. Создание группового сборника лимерик. Создание группового сборника дружеских шаржей в стихах.

Общее представление о композиционных особенностях разных видов высказываний: повествование, описание, рассуждение. Создание сочинений разных типов на основе читаемой литературы.

VI. Система оценки достижения планируемых результатов освоения курса «Литературная гостиная»

В зависимости от этапа обучения используются два вида оценивания развития творческих способностей младших школьников: стартовая диагностика и итоговая диагностика. В методическом оснащении курса «Литературная гостиная» такие диагностики представлены в методическом пособии для слушателей курсов повышения квалификации работников образования / Авт.-сост.: И.В.Хромова, М.С.Коган. – Новосибирск, 2003. – 44 с. (См. Приложение 2). Руководствуясь данным методическим пособием, каждый педагог может выбрать определенный способ диагностики творческого развития ребёнка.

VII. Учебно-методическое обеспечение курса «Литературная гостиная»

  1. Андреева Е. В., Лелюх С. В., Сидорчук Т. А., Яковлева Н.А.  г. Самара, Центр развития образования, 2001. [Электронный ресурс].-UPL:http://www.trizminsk.org/e/prs/233021.htm (дата обращения 02.03.2017)
  2. Гин А.А. Приемы педагогической техники: Свобода выбора. Открытость. Деятельность. Обратная связь. Идеальность: Пособие для учителя. 3-е изд., — М.: Вита-Пресс, 2001.
  3. Загашев И. О., Заир-Бек С.И. Критическое мышление. Критическое мышление: технология развития. – СПб: Альянс-Дельта, 2003.
  4. Диагностика творческого развития личности: Методическое пособие для слушателей курсов повышения квалификации работников образования / Авт.-сост.: И.В.Хромова, М.С.Коган. – Новосибирск, 2003. – 44 с.
  5. Ильин Е.П. Психология творчества, креативности, одаренности. – СПб.: Питер, 2009 г.
  6. Калюшкина А. П. Об опыте работы детского творчества. // Начальная школа, 2000, №12, с. 44-47
  7. Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года // Вестник образования 2002, №6, с. 10-41
  8. Кубасова О.В. Литературное чтение: Программа 1-4 классы. Поурочно-тематическое планирование: 1-4 классы/ Кубасова О.В.– Смоленск: Ассоциация ХХI век. – 2013
  9. Кубасова О.В. Литературное чтение: Методические рекомендации к учебнику для 1-4 класса общеобразовательных учреждений/О.В. Кубасова– Смоленск: Ассоциация ХХI век. – 2013 (электронная версия на сайте издательства)
  10. Кузнецова С. В. «Уроки речевого творчества». [Электронный ресурс].-UPL:http://www.proshkolu.ru/user/sveta121172/file/1228256/ (дата обращения 02.03.2017).
  11. Нечаева Н.В. Изучение результативности развития речевой деятельности младших школьников. ФНМЦ им. Л.В. Занкова, Самара, Корпорация «Фёдоров», 1999.
  12. Прохорова Л.Н. Подготовка учителя к работе по развитию креативности младших школьников // Начальная школа. – 2003, №2, с. 38-42
  13. Русский язык: Программа для 1-4 классы. Поурочно-тематическое планирование: 1-4 классы/ М.С Соловейчик, Н.С. Кузьменко. – Смоленск: Ассоциация XXI век, 2013
  14. Соловейчик М. С.: Русский язык: К тайнам нашего языка: Методические рекомендации к учебнику и тетради по русскому языку для 1-4 класса общеобразовательных учреждений. Пособие для учителя. / М.С. Соловейчик, Н.С. Кузьменко.– Смоленск: Ассоциация XXI век, 2013

VIII. Материально-техническое обеспечение реализации программы

  1. Интерактивное оборудование в каждом кабинете:
    1. компьютер (ноутбук)
    2. интерактивная доска (экран)
    3. проектор
    4. принтер
  2. Имеется выход в Интернет.

Тематическое планирование занятий «Литературная гостиная»

Литература

5 класс

Урок № 16

А. С. Пушкин. «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях». Истоки сюжета, поэтика сказки

Перечень вопросов, рассматриваемых по теме:

  • истоки рождения сюжета сказки;
  • сходство и различие литературной и народной сказки;
  • народная мораль и нравственность в сказке А. С. Пушкина;
  • стихотворная и прозаическая речь;
  • поэтичность и музыкальность пушкинской сказки.

Тезаурус

Кручиниться – горевать, тосковать, предаваться печали.

Тужить – горевать, тосковать, скорбеть, печалиться.

Сенная девушка – дворовая девушка, служанка, находящаяся в услужении у господ, горничная.

Черница – монахиня.

Брюхатая – беременная (женщина).

Сравнение – троп, в котором происходит уподобление одного предмета или явления другому по какому-либо общему для них признаку.

Олицетворение – выражение, дающее представление о каком-либо понятии или явлении путем изображения его в виде живого лица.

Список литературы

Обязательная литература:

Коровина В. Я. Литература. 5 класс. Учеб. для общеобразоват. организаций. В 2-х ч. Ч. 1 / В. Я. Коровина, В. П. Журавлев, В. И. Коровин. – 9-е изд. – М.: Просвещение, 2019 , стр.307

Дополнительная литература:

1. Аркин И. И. Уроки литературы в 5-6 классах: Практическая методика: Кн. Для учителя. – М. Просвещение, 1996, стр. 256

2. Гороховская Л. Н. Марьина О. Б. Проверочные работы по литературе. 5 кл. – М.: Экзамен, 2019, стр. 96

3. Гороховская Л. Н., Марьина О. Б. Контрольные работы по литературе. 5 кл. – М.: Экзамен, 2019, стр. 112

4. Егорова Н. В. Поурочные разработки по литературе. 5 кл. – М.: Вако, 2019, стр. 400

5. Егорова Н. В. Контрольно-измерительные материалы. Литература. 5 кл. – М.: Вако, 2019, стр. 80

6. Карасева И. В., Пташкина В. Н. Литература. 5 кл.: Поурочное планирование. – М.: Учитель, 2017, стр. 279

7. Ляшенко Е. Л. Тесты по литературе. 5 кл. – М.: Экзамен, 2019, стр. 80

8. Шапиро Н. А. Готовимся к сочинению. Тетрадь-практикум для развития письменной речи. 5 кл. – М.: Просвещение, 2019, стр. 64

Открытые электронные ресурсы:

1. Словари, энциклопедии, справочники универсального содержания. Сайт Российской Национальной библиотеки. URL: http://www.nlr.ru (дата обращения: 19.07.2019).

2. Каталог сетевых ресурсов по русской филологии и фольклору. URL: http://feb-web.ru/feb/feb/sites.htm (дата обращения: 19.07.2019).

3. Все книги России, библиографический каталог. URL: http://www.biblus.ru/ (дата обращения: 19.07.2019).

4. Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор», академические собрания сочинений русских писателей. URL: http://feb-web.ru/ (дата обращения: 19.07.2019).

5. Раздел «Урок литературы» сайта «Учительский портал». URL: https://www.uchportal.ru/load/257 (дата обращения: 19.07.2019).

6. Словарь культуры ХХ века. Ключевые понятия и тексты. URL: http://yanko.lib.ru/books/betweenall/rudnev-new-slovar.htm / (дата обращения: 19.07.2019).

7. Раздел «Литература» на проекте «Мир энциклопедий» URL: http://www.encyclopedia.ru/cat/soft/group/5380/ (дата обращения: 19.07.2019).

Теоретический материал для самостоятельного изучения

В начале ХIХ века, как у европейских, так и русских писателей возрастает интерес к фольклорным сюжетам, героям, языку.

Кроме Александра Сергеевича Пушкина свой вклад в создание литературной сказки на фольклорной основе внесли Василий Андреевич Жуковский, Василий Федорович Одоевский, Пётр Павлович Ершов и другие авторы. Но именно пушкинские сказки стали лучшими образцами литературной сказки с народно-поэтической основой.

Мастерство Пушкина проявилось и в использовании для своей сказки самых разных источников. На прошлом уроке вы узнали, что сюжет «Сказки о мёртвой царевне…» мог быть навеян сказкой из сборника братьев Гримм «Белоснежка». Однако Пушкин не просто заменил гномов богатырями, он придал своим героям народные черты сказочных и былинных богатырей.

Обратим внимание, как Пушкин описывает жизнь богатырей. Богатырские забавы в сказке – это защита русских земель от врагов-иноземцев.

Перед утренней зарёю

Братья дружною толпою

Выезжают погулять,

Серых уток пострелять,

Руку правую потешить,

Сорочина в поле спешить,

Иль башку с широких плеч

У татарина отсечь,

Или вытравить из леса

Пятигорского черкеса.

«Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» воплотила идеалы народной этики. Недаром Пушкин в самом начале сказки описывает идеальные отношения в царской семье: царь отправляется в дальнюю дорогу, а царица верно ждёт его возвращения у окна:

Ждёт-пождёт с утра до ночи,

Смотрит в поле, инда очи

Разболелись глядючи

С белой зори до ночи;

Не видать милого друга!

Идеальной можно назвать и жизнь царевны в тереме семи богатырей

А хозяюшкой она

В терему меж тем одна

Приберёт и приготовит.

Им она не прекословит,

Не перечут ей они.

Так идут за днями дни…

Описывая неторопливую повседневность жизни царевны, автор подчёркивает, что «не скучно ей у семи богатырей».

Мир, лад, согласие в царском дворце и тереме богатырей – вот отличительная черта идеальных человеческих отношений, показанная Пушкиным.

Разумеется, и народные идеалы, и народные герои не могли быть воплощены без учёта особенностей языка русского фольклора. И здесь Пушкин использовал всё богатство средств языковой выразительности, свойственное поэтике народной сказки.

Во-первых, это большое количество слов народного языка:

…Отпустила и сказала:

«Не кручинься, бог с тобой».

И молва трезвонить стала:

Дочка царская пропала!

Тужит бедный царь по ней.

Во-вторых, использование слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами:

В руки яблочко взяла,

К алым губкам поднесла,

Потихоньку прокусила

И кусочек проглотила…

В-третьих, свойственные народной сказке постоянные эпитеты

Белы руки опустила,

Плод румяный уронила,

И наказывает ей,

Сенной девушке своей,

Весть царевну в глушь лесную…

Зная множество народных сказок, и великолепно чувствуя природу русского языка, Пушкин использовал в «Сказке о мёртвой царевне…» систему повторов, характерных для фольклорных сюжетов. Вспомните, что каждый раз царица обращается к зеркальцу с одними и теми же словами:

Здравствуй, зеркальце! скажи

Да всю правду доложи:

Я ль на свете всех милее,

Всех румяней и белее?»

Конечно, обращает на себя внимание удивительное мастерство Пушкина строить описания практически без использования прилагательных. В его сказке чаще всего глаголы становятся теми опорными словами, которые помогают читательскому воображению увидеть образы пушкинской сказки.

Ветер, ветер! Ты могуч,

Ты гоняешь стаи туч,

Ты волнуешь сине море,

Всюду веешь на просторе,

Не боишься никого,

Кроме бога одного.

Таким образом, сюжет, образы героев, язык «Сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях» максимально вобрал фольклорные элементы, свойственные сказке.

«Пушкин был первым русским писателем, – отмечал Горький, – который обратил внимание на народное творчество и ввёл его в литературу. Он украсил народную песню и сказку блеском своего таланта, но оставил неизменным их смысл и силу».

Теоретический материал для углубленного изучения

На основе европейских и русских сюжетов-источников А. С. Пушкин создал самобытную сказку «О мёртвой царевне и о семи богатырях».

По словам литературного критика Н. М. Никольского, «создавая реалистическую художественную литературу своего времени, создавая русский литературный язык на широкой национальной основе, Пушкин, как к живительному источнику, питающему и литературу и литературный язык, обратился к народному творчеству – сказкам, песням, пословицам, поговоркам. В произведениях устного народного творчества он видел подлинную народность, истинное воплощение взглядов самого народа на жизнь общества, на природу».

Примеры заданий из Тренировочного модуля

Подчеркивания элементов

Задание: в отрывке найдите и подчеркните постоянный эпитет.

Коль старушка, будь нам мать,

Так и станем величать.

Коли красная девица,

Будь нам милая сестрица.

Задание опирается на понимание поэтических особенностей изученной сказки и на теоретический материал, пройденный в текущем учебном году. Вспоминаем, что постоянные эпитеты характеризуются устойчивостью, повторяемостью, сращением эпитета и определяемого слова. В предложенном отрывке такой эпитет представлен в единственном варианте: красная девица. Выбор осуществляется подчеркиванием правильного ответа.

Выбор элемента из выпадающего списка

Задание: Как царица-мачеха узнала, что царевна живет в тереме у богатырей?

Варианты ответа:

Ей сказало зеркальце

Ей сказали богатыри

Ей сказал королевич Елисей

Задание опирается на сюжет изученной сказки. Вспомнив основные события сказки, приходим к выводу, что правильный ответ: ей сказало зеркальце.

  • Прокомментируйте соотношение социального критицизма и экзистенциальной проблематики в рассказе
  • Проект сказки пушкина в подготовительной группе
  • Проект дома лесная сказка из блоков
  • Придумать конец сказки зимовье
  • Приданое у царевны из сказки о мертвой царевне состояло из