Пропп в я исторические корни волшебной сказки м 1996

Отражение национальных стереотипов в русских народных сказках о животных на фоне китайских стереотипов народная сказка один из самых популярных

ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНЫХ СТЕРЕОТИПОВ В
РУССКИХ НАРОДНЫХ СКАЗКАХ О ЖИВОТНЫХ (НА ФОНЕ КИТАЙСКИХ СТЕРЕОТИПОВ)

Народная сказка – один из самых популярных
и любимых жанров русского фольклора, причем действующим лицом стал здесь не
только человек, но и все живое. Изображая реалии, народная сказка придает им
человеческие черты, но в то же время фиксирует и характеризует их специфические
особенности, отражая «образ мысли» в самом широком понимании.

Известнейшим ценителем и собирателем
русских народных сказок был А.Н. Афанасьев. В 1857–1862 годы им
подготовлены сборники русских народных сказок. Уже в 1884 году вышел
сборник другого собирателя, Д.Н. Содовникова, «Сказки и предания
Самарского края». В этих сборниках можно познакомиться со сказками различных
жанров, в том числе со сказками о животных.

Сказки о животных очень популярны и любимы
в России. Скорее всего, причина кроется не только в традиционной любви к
братьям нашим меньшим, но и в возможности опосредованно указать на проблемы в
обществе и наметить пути для их решения. При этом сами образы животных и
качества, которые традиционно за ними закреплены, сложились в рамках
поэтической традиции и могут быть рассмотрены как стереотипные. Вслед за
В.В. Красных мы придерживаемся мнения, что стереотип – это «некоторый
образ-представление, это ментальная «картинка», некое устойчивое,
минимизировано-инвариантное, обусловленное национально-культурной спецификой
представление о предмете или о ситуации» [4, с. 178].

Обратимся к рассмотрению стереотипных
представлений, нашедших свое отражение в этих сказках. Мы должны чётко очертить
круг рассматриваемых вопросов. Во-первых, укажем на то, что объектом
исследования стали номинации животных и их действия. Во-вторых, мы постарались,
по возможности, выделить и рассмотреть общеизвестные стереотипы, оставив на
периферии субъективное восприятие читающего текст. В-третьих, обозначим
принципы и основные доминанты, которые можно выявить при сопоставлении
фольклорных традиций двух стран – России и Китая.

Итак, согласно концепции В.И. Курашова,
народная сказка является отражением ментальности конкретного народа и вбирает в
себя все характерные для него особенности [5, с. 6]. В этом
смысле комический эффект, например, становится ярким проявлением данного
отражения, так как строится на определённой модели мира и оперирует языковыми и
культурными стереотипами, присущими конкретной нации и недоступными
представителям других культур [9, с. 51–53].

В этом столкновении мировоззрений, которое
происходит при чтении народной сказки представителем иной культуры, отчасти
кроется одна из причин культурного шока, который испытывают иностранцы,
сталкиваясь с незнакомой традицией, которая, в частности, касается и
литературных источников, каким, без сомнения, является сказка.

Совсем не редки случаи, когда носитель
языка и иностранец по-разному реагируют на прочитанное в сказке или басне.
Учитывая морально-этическую нагрузку этих жанров и особенности их построения,
становится понятно, что непонимание самих принципов их функционирования ведёт к
отсутствию должного отклика у иностранцев. Понятие комического эффекта и его
природа у разных учёных описывается по-своему. Объединив основные понятия,
приходим к выводу о том, что авторские окказионализмы и неологизмы, игра прямым
и переносным значением, оригинальное называние вещей и понятий и другие
лингвостилистические приёмы создают суть комического, помогают читателю быть
вовлечённым в суть происходящего [2; 3].

Стереотипное мышление при этом способно
как ускорять процесс декодирования текста носителем языка, так и существенно
усложнять его в случае с иностранцами. Рассмотрим, к примеру, традицию
номинации животных в русских народных сказках. С одной стороны, в русской
сказке существует традиция называть животных по отчеству (Котофей
Иванович [1, с. 51], Лизавета Ивановна [1, с. 51],
Михайло Иванович [1, с. 52]). Отчество, как видно по примерам,
чаще всего одно, что, вероятно, связано со стереотипным мышлением русских в
этом направлении. С другой стороны, существует традиция называния по какому-то
характерному признаку (Косолапый медведь [1, с. 47]). Некоторые
случаи вполне укладываются в представление китайцев о данном животном
(лиса-плутовка), другие же абсолютно не ясны по своей внутренней форме для
носителя китайской культуры (косой заяц [1, с. 46]), а потому
вызывают неожиданный комический эффект при переводе. Двойственность трактовки
не только не способствует правильному восприятию, но и, напротив, способна
ввести в заблуждение: заяц может бегать не прямо, а потому «косой» –
характеристика стиля его передвижения, или это указание на его проблемы со
зрением. Первое понятие характерно для китайской традиции, а второе –
чрезвычайно комично звучит в случае перевода. В китайской культуре заяц
ассоциируется с чем-то милым и трусливым, но никогда не связан с понятием «косой».
Поэтому характеристика глаз зайца как косящих, являясь чуждым образом для
китайского сознания, вызывает смех.

Стереотипность указанных имён
подтверждается их повторяемостью в разных вариантах сказки, что наглядно видно
в сборнике А.Н. Афанасьева. Следовательно, любой русский назовёт то или
иное животное в рамках фольклорного дискурса именно так, как мы читаем в этих
сказках. Механизм закрепления имени за героем сказки, как правило, опирается на
фонетическое сходство имени с названием животного. (Петя-петушок [1, с. 48]).
Ни у кого из русских не возникает сомнений в связи имени Михаил с медведем, так
как уменьшительно-ласкательные формы у них совпадают – мишка. То же
самое можем сказать и о Кузьме и козле, Пете и петушке.

Вместе с тем, существует ряд имён, которые
не могут быть с лёгкостью этимологизированы или же потеряли подобное значение с
течением времени. Например, Левон Иваныч [1, с. 52]. В этом
случае в разных вариантах сказки появляется вариативность в названиях, что, в
свою очередь, говорит об отсутствии какой-либо стереотипности при номинации.

Особая группа названий животных –
семейные, близкие отношения (Брат Мишка [1, с. 61],
Лисичка-сестричка [1, с. 11]). Лисичка-сестричка –
устойчивое в сознании русского человека понятие, которое, впрочем, никак не
может быть спроецировано и понято, например, китайцем, так как в китайской
традиции лиса ассоциируется с умным, хитрым и проворным животным, чей образ,
впрочем, не закреплён в конкретных текстовых источниках, но существует априори,
как данность в сознании нации. Что касается медведя – Батюшка-медведюшка, то,
вероятно, русские признают за медведем главную роль в лесу, а потому он
является «отцом», «батюшкой». При этом ласковое обращение не только соотносится
с таким обращением фонетически, но и выражает дополнительное ласковое
обращение. Говоря о закреплении образа лисицы в литературе, отмечаем работу Пу
Сунлин «Ляочжай чжи-и» («Повести о странном из кабинета Ляо»), где лисица –
оборотень. Ее образ – красивая девушка. Заметим, это не сказка, а
фантасмагория. Тем не менее, в процессе чтения русской сказки носителем
китайского языкового сознания происходит наложение одного понятия на другое,
что затрудняет восприятие текста иностранным учащимся.

Чтобы правильно декодировать текст,
иностранец должен пойти на слом своего стереотипа и сознательное восприятие
чуждого его культуре понятия. Это существенно замедляет процесс чтения (или
может привести к неверной интерпретации всего текста).

В следующую группу названий животных, которая
требует нашего внимания, отнесем названия, которым присущи экспрессивность и
субъективизм. В той или иной степени эти качества свойственны всем группам, но
здесь мы говорим об их эксплицитном выражении (пример: «Я – лисичка-сестричка,
пустите переночевать» [1, с. 12] / -Здравствуй, кумушка! –
Здравствуй, куманек! / «Как мне, батюшка-медведюшка, не плакать!
…» [1, с. 45] / Марсище-козлище [1, с. 57]).
Отождествление животного с человеком часто происходит не напрямую посредством
приписывания каких-либо человеческих навыков или даже профессии. Это особенно
интересно в плане соответствия китайской традиции.

Теперь перейдём к анализу действий,
совершаемых животными. Очевидно, что приписывание способности говорить или
заниматься домашним хозяйством – характерной бытовой деятельностью человека –
укладывается в рамки сказки. Вместе с тем сочетание несочетаемого – залог
успеха комического эффекта. (Лиса-повитуха [1, с. 21],
Лиса-исповедница [1, с. 27]). Параллели с китайской сказкой в
этом случае очевидны, так как принципы комического везде одинаковы.

В заключение укажем на существенные
несоответствия между русским и китайским понятийным полем, что ведёт к
отсутствию понимания русских сказок в общем и комического эффекта в них, в
частности, со стороны китайских студентов. В этой связи в группах с однородным
национальным составом студентов должна проводиться более серьёзная работа
непосредственно перед началом чтения сказки.

С точки зрения результатов подобной работы
и чтения как такового отметим чрезвычайную важность затронутой проблемы, так
как подобные явления знакомят иностранца с русскими стереотипами и их мышлением
в той или иной ситуации.

Список литературы:

1.     Афанасьев А.Н.
Народные русские сказки в трёх томах Т. 1. – М.: Наука, 1985. 511 с.

2.     Васильев Л.М.
Современная лингвистическая семантика. – М., 1990. 176 с.

3.     Виноградов В.В.
Проблемы русской стилистики. – М., 1981. 319 с.

4.     Красных В.В.
Этнопсихология и лингвокультурология: Курс лекций. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2002.
284 c.

5.     Курашов В.И.
Философские смыслы и русская ментальность в русской волшебной сказке // Журнал
практического психолога. – 2000. – № 10–11.

6.     Пропп В.Я.
Проблемы комизма и смеха. – М., 1976. 321 с.

7.     Пропп В.Я.
Русская сказка. – Л.: Лениздат, 1984 – 263 с.

8.     Пропп В.Я.
Исторические корни волшебной сказки. – М.: Лабиринт, 2000. 336 с.

9.     Прохоров Ю.Е.
Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении
русскому языку иностранцев. – М., 1996. 216 с.

10. Шеллинг Ф.Й.
Сочинения в двух томах – М., 1989. 640 с.

Отличительные черты…
 
Корни эпоса уходят в глубь мифологического мышления – эпос обобщает историческое прошлое народа языком мифа [Мелетинский 1976, с. 269], мифологический сюжет оказывается своеобразной канвой, предшествуя историческому событию [Бабурин, Левингтон, с. 232], воспроизведение мифологической схемы для эпоса важнее точного отображения исторических фактов [Левингтон, с. 333].
 
Источником эпоса В.Я. Пропп считает шаманский миф [Пропп 1976,с. 299-301] – повествование об инициатическом странствовании шамана в ином мире и его браке с хозяйкой стихий – прародительницей всего сущего. Герой шаманского мифа «заведомо не является рядовым членом коллектива: он либо герой, наделенный выдающимися способностями, либо противопоставленный герою неудачник» [Березкин, с. 15], герой – «предок, учредитель рода и обычаев» [Пропп 1986, с. 355]. Иначе говоря, эпический герой восходит к образу первопредка, который может объединять в себе тотемического прародителя и культурного героя [Мелетинский 1976, с. 208-209; Мелетинский 1977, с. 37].
 
Круг основных деяний первопредка связан с миростроением, созданием современного облика мира, добыванием для людей природных и культурных благ. Эти черты переходят затем к герою архаического эпоса. Этот герой, подобно первопредку, предстает добытчиком культурных благ, либо полученных в подарок (нарт Сослан получает дары от дуагов – благих богов, – и эти дары достаются всему нартскому народу [Нартские сказания, с. 77-81]), либо похищая их (Вяйнемейнен похищает Сампо [Калевала, с. 474-485], нарт Сосруко – божественный напиток [Мелетинский 1977, с. 36-37], либо отвоевывая (Сослан [Мелетинский 1976, с. 273]); он раздает имена и судьбу всему живому и неживому (умирающий Сослан [Нартские сказания, с. 177-188]), наконец, его типичной чертой является очистка земли от чудовищ, носящая иногда космогонический характер (Гесэр превращает поверженные чудовища в золото, серебро, женьшень [Жуковская, с. 111-116]) или же собственно героический (подвиги Беовульфа, нарта Батазара [Нарты, с. 282-286], Сигурда-Зигфрида [Старшая Эдда, с. 279-281; Роговой Зигфрид, с. 279, 291-293], многих греческих и индийских героев). В архаическом эпосе герою будут свойственны многие и даже все перечисленные характеристики: таков, например, Вяйнемейнен.
 
Сверхъестественность деяний архаического героя – первопредка есть одно из проявлений его анормальности – несоответствия нормам человеческой жизни. На раннем этапе развития мифологии анормальность в любом ее проявлении есть достоинство первопредка и образов, восходящих к нему [Гуревич 1979, с. 84], она вполне объяснима: «мифические первопредки вели себя часто не по правилам, так как правила только создавались в результате их жизнедеятельности» [Мелетинский 1976, с. 222]. Анормальны не только поступки первопредка, но и его внешность (ирландский Кухулин [Михайлова, с. 120]), возраст (нарт Сосруко помнил начало мира – он был тогда мужем зрелых лет [Мелетинский 1976, с. 270]); одной из опознавательных черт первопредка является его одиночество, сиротство: в наиболее древних случаях само имя героя переводится как «одинокий» (якутский Эр-Соготох [Мелетинский 1976, с. 272], калмыцкий Джангар [Кичиков, с. 213-214]), не имеют отца прародители сасунских богатырей Санасар и Багдасар, сиротами растут Мгер-Старший и Давид [Давид Сасунский].
 
Иногда в текстах встречается противоречие: герой называет себя сиротой и тут же указываются его родители (Джангар [Джангар, с. 17], Сигурд [Старшая Эдда, с. 279]). Архаический герой часто имеет черты предка, вернувшегося к жизни, — это его быстрое, иногда мгновенное, взросление [Пропп 1976, с. 237-240]; примеры см.: [Давид Сасунский, с. 51; Мелетинский 1976, с. 307; Джангар, с. 17-18; Нюргун Боотур Стремительный, с. 17, 28; Роговой Зигфрид, с. 227-228], иными словами, герой рождается сразу взрослым и сразу же берется за дело освобождения, его рождение есть прямой ответ на наступление беды [Пропп 1976, с. 223].
 
Появление на свет героя так или иначе связано с огнем: наиболее древняя форма представлений сохранилась у тюрок, считавших, что душа-зародыш падала через дымовое отверстие юрты в очаг и богиней очага помещалась в лоно женщины [Потапов,с. 35-36], ср. монгольское предание о зачатии Алан-Гоа (прабабка Чингиза) от светловолосого солнечного человека, проникшего к ней через дымовое отверстие [Сокровенное сказание монголов, с. 14]; у оседлых народов герой – вернувшийся предок рождением своим связан с печью [Пропп 1976, с. 217] – местом захоронения праха предков [Пропп 1976, с. 221], этот мотив представлен не только в русской сказке, но и в эпосе – сидение Ильи Муромца на печи и мгновенное обретение им силы по слову странников.
 
Герой – вернувшийся предок есть тем самым герой из иного мира (поскольку иной мир – в том числе и мир мертвых). С развитием мифологии иной мир может превратиться в мир богов, и тогда главный герой эпоса оказывается богом или полубогом, пришедшим к людям, дабы помочь им. Древнейшим вариантом нисхождения небожителя на землю является просто спуск с неба без земного рождения (якутский Нюргун [Нюргун Боотур Стремительный]); самой архаической формой рождения божества среди людей следует признать рождение из камня (Сослан-Сосруко [Нарты, с. 25; Нартские сказания, с. 71]), а более поздней – аватару, т.е. воплощение бога в теле человека, так что герой имеет и божественных, и земных родителей (Рама, Кришна и др. аватары Вишну [Эрман, Темкин, с. 38-40], Гесэр [Гесэр, с. 118-128]), в дальнейшем только один из родителей – бог или богиня (большинство греческих героев, в индийском эпосе – Пандавы и Карна; отголоском божественного происхождения можно считать вскармливание героя богиней (албанский Муйи [Албанские сказания, с. 12] и другие балканские герои).
 
Герой-полубог, ведущий свое происхождение из иного мира, всегда обладает даром магической неуязвимости (оборотной стороной которой иногда является магическая уязвимость (Ахилл)). Вероятно, этот мотив следует связать с древнейшими представлениями о каменнотелых богатырях и о горах, как одной из форм иного мира [Березкин, с. 13]. В таком случае мы можем выстроить цепочку типологической преемственности образов.
 
Наиболее древен скандинавский великан Хрунгнир, весь состоящий из камня и не имеющий равных себе по силе [Буслаев, с. 228], ему близок и русский Святогор, затем Сослан-Сосруко, чье имя означает «Сын Камня» [Нарты, с. 26], приминающий телом землю [Нарты, с. 43]; с появлением железа каменнотелость сменяется железнотелостью – тело Нюргуна описывается и как каменное, и как железное [Нюргун Боотур Стремительный, с. 17, 71], булатно-стальной нарт Батрадз [Нартские сказания, с. 257]; в дальнейшем железной остается лишь часть тела героя – железные руки бурятских небожителей [Гесэр, с. 80], железные ноги Тлепша [Нарты, с. 319]; постепенно неуязвимость переходит на броню – промежуточной формой являются золотой панцирь и серьги, вросшие в тело Карны [Махабхарата, с. 110], затем просто несокрушимость брони [Гесэр, с. 156], показателем этого может быть отскакивающее и тупящееся о броню оружие [Былины, №5].
 
Другим развитием мотива железнотелости может быть приобретенная неуязвимость – Ахилл, Зигфрид; причем образ рогового панциря Зигфрида есть воспоминание о «нечеловечности» тела героя, в случае с Ахиллом нуязвимость мыслится более абстрактно.
 
Реликтом полностью забытой каменнотелости как таковой служит пренебрежение ранами (в бурятском эпосе Гесэр и чудовище отрывают от тела друг друга огромные куски мяса, но не замечают этого [Гесэр, с. 158-160], в «Махабхарате» цари получают страшнейшие раны, от которых оправляются удивительно быстро). В ряд этих несокрушимых героев становится и Илья Муромец, которому «смерть на бою не писана».
 
Гора, камень опознается как символ силы [Буслаев, с. 43], и именно силы богатырской [Мкртчян, с. 6], откуда очевидна сверхчеловечность силы каменнотелого героя (в русском эпосе – Илья Муромец, имеющий многие черты архаического богатыря, в одиночку одолевает войско, причем архаическим же оружием: дубиной или трупом врага; ср. аналогичный мотив в армянском эпосе [Давид Сасунский, с. 231, 323]).
 
Вообще архаического героя отличает избыточность во всем (см. выше об анормальности): силе, росте, возрасте, крепости сна, обжорстве, эротизме и т.п. Для архаического эпоса поединок героя с великаном – кто съест больше – нормальное явление [Нарты, с. 183], (сила армянских витязей измеряется объемом съеденной пищи [Давид Сасунский]), но в эпосе классическом обжорство – признак отрицательного героя и уже не считается показателем богатырства (Былина «Илья и Идолище» [Былины, № 118]).
 
Герой классического эпоса – уже не полубог, а человек, воплощение моральных норм или же чисто человеческих качеств [Шталь; Буслаев, с. 20-21]; к этому времени совершился переворот в человеческом сознании – утрачена логика оборотничества, мифология гармонизируется и рационализируется [Лосев, с. 369-373], иной мир и герои, принадлежащие к нему, начинают восприниматься преимущественно негативно. Хозяева иного мира в большинстве своем приобретают роль враждебных чудовищ [Пропп 1955, с. 33, 41], в образах некоторых врагов высмеивается идеал архаического богатыря (Идолище). Что касается главного героя эпоса, то многие черты архаики в его образе нивелируются (в сцене с Идолищем Илья, воплощающий тип архаического богатыря, ведет себя как человек, а не исполин, высмеивая безмерное обжорство врага).
 
И все же конфликт между старым и новым – неразрешим: архаический герой в классическом (термин Е.М. Мелетинского) эпосе неизбежно гибнет (Сигурд, Ахилл, Карна и т.д.). Другой формой проявления этого конфликта является общемировой сюжет ссоры эпического государя с лучшим из витязей (Ахилл и Агамемнон, Сид и Альфонс, Илья Муромец и Владимир и т.д.). Универсальность этого мотива объясняется особенностями древнего мышления: любое отступление от стандарта (даже в лучшую сторону) подлежит наказанию [Гуревич 1984, с. 201], доблестью является сходство с другими [Гуревич 1984, с. 215].
 
Однако корни мотива неприятия лучшего из героев уходят едва ли не в доэпические предания – в страх перед анормальным, сверхъестественно сильным и не знающим моральных законов героем шаманского мифа – первопредком.
 
Библиография:
 
Албанские сказания – Старинные албанские сказания. М.: Худ. лит., 1971
Беовульф – Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М.: Худ. лит., 1975
Былины – Песни, собранные П.Н. Рыбниковым. 2-е изд. Т.1-2. М., 1909-1910
Гесэр – Гесэр: Бурятский героический эпос. М.: Худ. лит., 1968
Давид Сасунский – Давид Сасунский: Армянский народный эпос. Ереван: Аревик, 1988
Джангар – Джангар: Калмыцкий народный эпос. М.: Худ. лит., 1940
Калевала – Калевала. М.: Худ. лит., 1977
Махабхарата – Махабхарата. Рамаяна. М.: Худ. лит., 1974
Нарты – Нарты: Кабардинский эпос. М.: Гослитиздат, 1951
Нартские сказания – Нартские сказания: Осетинский народный эпос. М., 1949
Нюргун – Нюргун Боотур Стремительный: Якутский героический эпос – олонхо. Воссоздал на основе народных сказаний П.Ойунский. Изд. 2-е. Якутск: Кн. Изд-во, 1982
Сокровенное сказание монголов// Монголой нюуса тобмо. Сокровенное сказание монголов: Пер. С. Козина. Улан-Удэ: Буряандай номой хэблэл, 1990
Старшая Эдда // Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М.: Худ. лит., 1975.
Роговой Зигфрид – Чудесная повесть о Роговом Зигфриде// Песнь о Нибелунгах. М.: Худ.лит., 1975
Эрман В.Г., Темкин Э.Н. Мифы Древней Индии. М.: Наука, 1975
Бабурин, Левингтон – Бабурин А.К., Левингтон Г.А. К проблеме «у этнографических истоков фольклорных сюжетов и образов» // Фольклор и этнография. У этнографических истоков фольклорных сюжетов и образов. Л.: Наука, 1984
Березкин – Березкин Ю.Э. Мифы южноамериканских индейцев на сюжет обряда инициации// Фольклор и этнография. Л.: Наука, 1984
Буслаев – Буслаев Ф.И. Народная поэзия. Исторические очерки. СПб, 1887
Гуревич 1979 – Гуревич А.Я. «Эдда» и сага. М.: Наука, 1979
Гуревич 1984 – Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М.: Искусство, 1984
Жуковская – Жуковская Н.Л. Бурятская мифология и ее монгольские параллели // Символика культов и ритуалов народов зарубежной Азии. М.: Наука, 1980
Кичиков – Кичиков А.Ш. О происхождении названия эпоса «Джангар» // Зап. Калмыц. НИИ языка, литературы и истории. Элиста, 1962, вып.2
Левингтон – Левингтон Г.А. Предания и мифы // Мифы народов мира. М.: Сов. Энциклопедия, 1992.Т.2
Лосев – Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. М.: Изд-во МГУ, 1982
Мелетинский 1976 – Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М.: Наука, 1976
Мелетинский 1977 – Мелетинский Е.М. Миф и историческая поэтика фольклора // Фольклор. Поэтическая система. М.: Наука, 1977
Михайлова – Михайлова Т.А. «Боевая колесница с серпами» как памятник, как текста, как реалия // Эпос Северной Европы. Пути эволюции. М.: Изд-во МГУ, 1989
Мкртчян – Мкртчян Л.М. Героико-патриотический эпос армянского народа // Давид Сасунский: Армянский народный эпос. Ереван: Аревик, 1988
Потапов – Потапов Л.В. Алтайский шаманизм. Л.: Наука, 1991
Пропп 1955 – Пропп В.Я. Русский героический эпос. Л.: Изд-во ЛГУ, 1955
Пропп 1976 – Пропп В.Я. Фольклор и действительность: Избранные статьи. М.: Наука, 1976
Пропп 1986 – Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Л.: Изд-во ЛГУ, 1986
Шталь – Шталь И.В. Эволюция эпического изображения (Четыре поколения героев «Одиссеи» Гомера) // Типология народного эпоса. М.: Наука, 1975
 
К сожалению, материал поступил без указания автора…

Добавить комментарийДобавить комментарий

Регистрация состоялась!Для ее подтверждения и активации, пожалуйста, введите код подтверждения,
уже отправленный на ваш е-mail:

  Ñêàç â ôîðìå ÑÊÀÇÊÈ ïðèíàäëåæèò.À.Ñ.Ïóøêèíó:»Ñêàçêà î ì¸ðòâîé öàðåâíå è 7-ìè áîãàòûðÿõ»,íàïèñàíà îñåíüþ 1833 ã.â Áîëäèíå.Ñàìîñòîÿò.àâòîðñêîå ëèòåðàò.ïðîèçâå-äåíèåì ïî ìîòèâàì ÐÓÑÑÊÎÉ ÍÀÐÎÄÍÎÉ ñêàçêè..Íûíå íåêîòîðûå ïûòàþòñÿ ïðî÷åñòü èõ (ñêàçêè)»ïî-íîâîìó».Ïîïðîáóåì ÎÁÐÀÒÈÒÜ ñêàçêó â ïåðâîíà÷àëüíûé êóëüòóðíî-èñòîðè÷. ÑÊÀÇ(íàøèõ ïðåäêîâ)..

  1.ÀÂÒÎÐÑÊÀß ÀÍÀËÈÒÈÊÀ ÑÊÀÇÊÈ ÂÎËÕÈ. Èòàê,íà÷èíàþ ñîáñòâåííîå «ïðî÷òåíèå» ÑÊÀÇÊè â ôîðìå ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÑÊÀÇÀ.

  ÂÎËÕÀ: à).»Öàðü ñ öàðèöåþ ïðîñòèëñÿ,â ïóòü-äîðîãó ñíàðÿäèëñÿ»..ÖÀÐÜ- â ñëîâå ïðîñ-òàâëåíû áóêâû «Ö» è «Ü»,êîèõ îòðîäÿñü íåò â ïðàÿçûêå(äðåâíåðóññêîì/àðèðóñ-ñêîì).Âçàèìîçà-ìåíà «Ö-Ñ» è «Ü-à» Õðàìîì Õðèñòà ïðè ñîçäàíèè öåðêîâíî-ñëàâÿíñê. «ÿçûêà» èç öåðêîâíî-áîëãàðñêîãî ÄÈÀËÅÊÒÀ äðåâíåðóññêîãî ÿçûêà(6-10 ââ.í.ý.,Âèçàí-òèÿ,Êîíñòàíòèíîïîëüñêàÿ ïðàâîñëàâíàÿ êîíôåññèÿ Õðàìà Õðèñòà,ê êîåé ïðèíàäëåæèò è ÐÏÖ).Èòàê,ÖÀÐÜ- «ÑÀÐà»(îí)-«Ñ ÀÐîì», áåëîãî äèñêà ïîëÿðíûì ñîëíöåì Ñåâåðà äëÿ íàøèõ ïðåäêîâ-àðèåâ/àðè.Ñàì ñîëíå÷íûé äèñê íàçûâàëñÿ ÑÎË,îòñþäà óðîâåíü ïðàâèòåëÿ òïïà öàðü/èìïåðàòîð,âåëèê.êíÿçü=ÑÎË äëÿ äîõðèñòèàíñêèõ âðåì¸í äðåâíåðóñîâ Ðóññêîé ðàâíèíû.íàëè÷èå â ñêàçêå Ïóøêèíà òèòóëîâ öàðü-öàðèöà-öàðåâíà-êîðîëåâè÷..ãîâîðèò, ÷òî èìåííî ÑÊÀÇÊÀ(ÿêîáû «ðóññêàÿ íàðîäíàÿ»)áûëà ñâîåîáðàçíûì ÏÅÐÅÄÅËÎÌ áîëåå ðàí-íåãî äîõðèñò.ÑÊÀÇÀ î ÑÎËàõ.

  ÂÎËÕÀ: á).»(Öàðèöà- Â.)Òîëüêî âèäèò: âüåòñÿ âüþãà,ñíåã âàëèòñÿ..âñÿ áåëåøåíüêà çåìëÿ.Äåâÿòü ìåñÿöåâ ïðîõîäèò..Âîò â ñî÷åëüíèê â ñàìûé,â íî÷ü Áîã äàåò öàðèöå äî÷ü.» Çäåñü ÁÅÐÅÌÅÍÍÀß öàðèöà ïðîâåëà âðåìÿ ñâîåé áåðåìåííîñòè,âïëîòü äî ðîäîâ,â ÇÈÌÍÅÅ âðåìÿ.Ìíîãîìåñÿ÷íàÿ ÇÈÌÀ ñ ïîñòîÿííûì ñíåæíûì ïîêðîâîì(íå ìåíåå ïîëóãîäà!) õàðàêòåðíà äëÿ êëèìàòà øèðîò Ðóññêîé ðàâíèíû ãîðàçäî ÑÅÂÅÐÍÅÅ ñîâðåì.Ìîñêâû: íà øèðîòå,íàïðèìåð,ã.ßðîñëàâëÿ 57°37;47;ñ.ø.ÇÈÌÀ äëèòñÿ ïî ôåíîëîãè÷.êàëåíäàðþ â ñð.121 ñóòêè(4 ìåñÿöà).Êîîðäèíàòû ã.Ìîñêâà 55°45;07; ñ.ø.(çèìà äëèòñÿ 3 ìåñÿöà).
Íà ø9èðîòå ã.Ñ.-Ïåòåðáóðãà çèìà â ñð.äëèòñÿ 6-6,5 ìåñÿöåâ,à â Àðêòèêå(ñîâðåì. Áåëîìîðüå ÐÔ)-óæå 8-9 ìåñÿöåâ.Òîãäà êàê â Ñåâ.Ïðè÷åðíîìîðüå(þã ðóññêîé ðàâíèíû) çèìà äëèòñÿ 2,5-3 ìåñÿöà(ðàéîí «Êèåâñêîé Ðóñè»)ñ íåïîñòîÿííûì ñíåæíûì ïîêðîâîì.
Çàäàäèìñÿ âîïðîñîì: à ÃÄÅ,ñîáñòâåííî,íàõîäèòñÿ ãîðîä-ñòîëèöà ó öàðñêîãî ñåìåéñò-âà? Ìîé îòâåò: ãäå óãîäíî.Íóæíû åù¸ äîïîëíèò.ïðèðîäíûå ôàêòîðû.

  â).»..íåâåñòà ìîëîäàÿ,äî çàðè â ëåñó áëóæäàÿ,ìåæäó òåì âñå øëà äà øëà è íà òåðåì íàáðåëà.»Ñðåäíÿÿ ñêîðîñòü ïåøåõîäà ÏÎ ÄÎÐÎÃÅ(à íå ïî ïåðåñå÷¸ííîé ìåñòíîñòè ëåñíîãî òèïà,êàê â ñêàçå)äëÿ æåíùèí ðàâíà â ñð.3 êì/÷àñ.Îòñþäà,öàðåâíà ñëèøêîì äàëåêî óéòè íå ñìîãëà áû..íå áîëåå 25-çî êì.Îòñþäà,îíà íàõîäèòñÿ áóêâàëüíî â ëåñíûõ «îêðåñòíîñòÿõ» îò ñâîåãî ãîðîäà-ñòîëèöû.×ÒÎ òàì ðàñò¸ò? À ïîêà ñì.òåðåì..

  ã).»Äâåðü òèõîíüêî îòâîðèëàñü,è öàðåâíà î÷óòèëàñü â ñâåòëîé ãîðíèöå; êðóãîì ëàâêè,êðûòûå êîâðîì,ïîä ñâÿòûìè ñòîë äóáîâûé,ïå÷ü ñ ëåæàíêîé èçðàçöîâîé..»/»Äîì öàðåâíà îáîøëà..çàñâåòèëà áîãó ñâå÷êó..» Èòàê,ÒÅÐÅÌ èìååò ÃÎÐÍÈÖÓ,ÑÂÅÒËÈÖÓ(êóäà öàðåâíó ïîçæå ñïàòü/æèòü îòâåëè áîãàòûðè)..òèïè÷íî ÐÓÑÑÊÎÅ ÆÈËܨ,ñóäÿ ïî îïèñà-íèþ..ÕÎÐÎÌÛ. Ñåâ.Ïðè÷åðíîìîðüå òàêèõ ÍÅ ÁÛËÎ.Îòñþäà ðå÷ü èä¸ò î öåíòð.ñåâ.÷àñòÿõ
Ðóññêîé ðàâíèíû(òåððèòîðèÿ «Êèåâñêîé Ðóñè» èñêëþ÷åíà).Íî ñìîòðèì: ÑÒÎË ÄÓÁÎÂÛÉ â ËÅÑÍÎÌ ìàññèâå ïîñòðîåííîì òåðåìå(ÿâíî äåðåâÿííîì)..ÄÓÁÛ â ñåâ.ïîëîâèíå ðóññêîé ðàâíèíû ÍÅ ÐÀÑÒÓÒ â äèêîì âèäå.Ìû ñóæàåì òåððèòîðèàëüíî ìèåñòî äåéñòâèÿ äî öåíòðà
Ðóññêîé ðàâíèíû(Ìîñêâà,ßðîñëàâëü,Êîñòðîìà..è ò.ï.ÁÅÇ óïîìèíàíèÿ ñîâñáâåííî ñàìèõ ãîðîäîâ(ïðîñòî ðåãèîí),íî ãîðîä-ñòîëèöà â ñêàçêå ÅÑÒÜ.Åñòü îí è â ÑÊÀÇÅ.Íî ÃÄÅ?

 ä).»Âõîäÿò ñåìü áîãàòûðåé,ñåìü ðóìÿíûõ óñà÷åé.» ×èñëî 7(ÑÅÌÜ)îáîçíà÷àåò ñàêðàëü-
íûå ÷èñëà Õðàìà Õðèñòà?Òîãäà ÑÅÌÜ- ÑÅÌß.Ñàêðàëüíîå çíà÷åíèå èìåííî «7 áîãàòûðåé»,
ê òîìó æå æåëàþùèõ æåíèòüñÿ(ìîëîäûõ)ãîâîðèò î òîì,÷òî «7» ÿâëÿåòñÿ ñâîåîáðàçíûì
÷èñëîì-ìíîæèòåëåì(ñìûñë- ðàçìíîæåíèå)ÐÓÑÑÊÎÃÎ íàðîäà.Òîãäà ïåðåä íàìè öèâèëèçàöè-îííîå ÿäðî ýòíîñà(èçíà÷àëüí.åãî ÐÎÄÎÂÀß òåððèòîðèÿ); òàêîâîé äëÿ àðè-ðóñîâ ÿâëÿ-ëàñü òåððèòîðèÿ ñåâåðà Ðóññêîé ðàâíèíû(íûíå Áåëîìîðüå ÐÔ). ñî÷åòàíèè ñ ÄÎËÃÎÉ
ÇÈÌÎÉ ñ ïîñòîÿííûì ñíåæíûì ïîêðîâîì..ïîäîéä¸ò âïîëíå.Èçâåñòíî,ìíîãî äðåâíåå ñêà-çî÷íûõ âðåì¸í(âðåìÿ ÑÊÀÇΠäðåâíå-ðóñîâ/ñåâåðÿí)Áåëîìîðüå èìåëî óðîâåíü Áåëîãî ìîðÿ íèæå íà â ñð.150 ì.è ñîâðåì.ÄÍÎ ìîðÿ êîãäà-òî áûëî ÐÀÂÍÈÍÎÉ(ïðîäîëæåíèåì Ðóññêîé ðàâíèíû) ñ ïëîñêîãîðíûì ïëàòî âóëêàíè÷.òèïà â öåíòðå- íûíå Ñîëîâåöêèå îñòðîâà.ðàííåå îíè íàçûâàëèñü ÑÎËÎÂÅÉÑÊÈÅ,à â äðåâíîñòè..ïðîñòî ÑÎËÛ.Âî âðåìåíà
äîõðèñò.ÑÊÀÇÀ- ýòî ñòîëè÷íûé ðåãèîí ÿçû÷åñêîé «èìïåðèè»(â ñêàçêàõ íåêîåãî Ïîäñîë-íå÷íîãî öàðñòâà).È ñòîëèöà áûëà ÑÎËÀ(òàê è íàçûâàëàñü).ÑÒÎËÈÖÀ- âî ýïîõè ðàííåãî ñðåäíåâåêîâüÿ(êàê ðàç âðåìÿ «Êèåâñêîé Ðóñè)- ÑÒÎËÀ.Íåòðóäíî ïîíÿòü ââåäåíèå â ñëîâî áóêâû «Ò»(êîòîðàÿ ÿâëÿåòñÿ ÕÐÈÑÒ.àááðåâèàòóðîé îò ÒÜÌÀ/Ìèð Òüìû,ò.å.òåððè-òîðèÿ Êðàéíåãî ñåâåðà áëèç Ñåâ.ïîëÿðí.êðóãà,êàêîâîé è ÿâëÿåòñÿ â ïðèíöèïå ñîâðåì. Áåëîìîðüå Ðîññèè): ÑÒÎËÀ- «ÑÎËÀ»+»Ò»;»ÑÒÎËÀ-«Ñåâåðíàÿ ÑÎËÀ»/»ÑÎËÀ Ñåâåðà».

  Óæå 2 ïðèçíàêà «îïèñàíèÿ2 â òåêñòå ìåñòà äåéñòâèÿ ÑÊÀÇÀ ñîøëèñü: Êðàéíèé Ñåâåð Ðóññêîé ðàâíèíû,íûíå òåððèòîðèÿ Áåìîðüÿ ÐÔ,ìåñòî íàõîæäåíèÿ ÑÒÎËÛ/ñòîëèöû «ÑÎËÀ»- íûíåøíèå Ñîëîâåöêèå î-îâà.Êñòàòè,òàì íûíå àðõåîëîãàìè íàéäåí çíàìåíèòûé «ÃÎÐÎÄ ÁÎÃλ-ðóèíû êîåãî ðàñïîëàãàþòñÿ ïðÿìî ïîä Ñîëîâåöêèì ìîíàñòûð¸ì ÐÏÖ.×àñòü äðåâ-íèõ êàìåííûõ ìåãàëèòîâ ñëóæèò íèæíèìè ýòàæàìè êàìåííîé êëàäêè ñòåí/çäàíèé ñàìîãî ìîíàñòûðÿ..ÄÎÊÀÇÀÍÎ ñîâðåì.àðõåîëîãèåé: ñðîêè ìåãàëèòíîé êëàäêè îê.10-12 òûñ.ëåò íàçàä,ïðèíàäëåæàò ÿêîáû íåèçâåñòíîé âûñîêîðàçâèòîé ïðàöèâèëèçàöèè Ñåâåðà.Ïî ìíå, òàê ýòî ïðàöèâèëèçàöèÿ ÎÐÎÂ(äëÿ Õðàìà Õðèñòà ÎÐÊÎÂ)- «áåëûõ áîãîâ Ñåâåðà».. Öèòàäåëü- ïðàöèâèëèçàöèè ëþäåé ÁÅËÎÉ/àðèéñêîé ïåðâîðàñû ïëàíåòû..Çåìëÿ ÎÐÀ,íûíå èçâåñòíàÿ êàê Ãèïåðáîðåÿ äð.ãðåêîâ,Áåëàÿ Çåìëÿ Øâåòàäâèïà Äð.Èíäà,Äààðèÿ íåî-ñëà-âÿí è ò.ä..Ïî íàóêå îíà Àðêòèäà-2.Âòîðîé «ÃÎÐÎÄ ÁÎÃλ íàéäåí íà Êîëüñêîì ï-îâå,â ãîðàõ Õèááèíàõ,áëèç îçåðà Èìàíäðà..-Ìåñòî ðîæäåíèÿ èìåííî àðèåâ(îò ïðåäêîâ îðîâ-æèòåëåé Çåìëè Îðû)..Ïîòîìêè èõ(ìåéíñòðèì)áûëè àðè-ðóñû(äðåâíåðóñû/ñåâåðÿíå),à çàòåì è ñîâðåì.ÐÓÑÑÊÈÅ.Íèêàêîãî îòíðîøåíèÿ ê ÑËÀÂßÍÀÌ ðóññêèé ýòíîñ/íàðîä íå èìååò; ñêîðåå,ýòî ñîçäàííûå ê 5 â.í.ý.â Âèçàíòèè(Äð.Ðèì,ïðîâèíöèÿ Íîðèê/Íîðäèê èìïåðèè,çàòåì îòîøëà ê Âèçàíòèè)..ÑËÀÂßÍÅ áûëè «ñîçäàíû» Õðàìîì Õðèñòà èç àðè-ðóñîâ/äðåâíåðóñîâ..ß ïîñòàâèëà âñ¸ íà ìåñòî,ñîãëàñíî ñîâðåì.íàóêå 21 â.

  Íî âåðí¸ìñÿ ê «7 áîãàòûðÿèì»..Èìåííî 7 ãë.çâ¸çä èìååò ñîâðåì.ñîçâåçäèå Ìàëàÿ Ìåäâåäèöà(â Á.Ìåäâåäèöå èõ òîæå 7).ÁÎÃÀÒÛÐßÌÈ ìîæíî «íàçâàòü»(èíîñêàçàòåëüíî)ýòè 7 ñàìûõ ÿðêèõ çâ¸çä ñîçâåçäèÿ.Èíîãäà Ì.Ìåäâåäèöó èìåíóþò ñîçâ.»Ìàëûé Êîâø»,â þæíîì àðàáñêîì ðåãèîíå ýòî «7 ðèøè»(ìóäðåöîâ),êàê è â Âåäàõ äð.Èíäà..Îòñþäà Õðàì Õðèñòà ÈÑÊÀÇÈË äðåâíèå çíàíèÿ..Ê òîìó æå,ñîâðåì.Ïîëÿðíàÿ çâåçäà,íàõîäÿùàÿñÿ íà êîí÷èêå «õâîñòà2 Ì.Ìåäâåäèöû,ðàííåå íàçûâàëàñü ÊÎËÀ,ò.ê.íàõîäèëàñü íàä Êîëüñêèì ï-îâîì è ñëóæèëà íàâèãàòîðîì äëÿ îðèåíòàöèè íà ãåîãðàôè÷.Ñåâåð.ÊÎËÀ- íàçâàíèå, çíàêîìîå ìíîãèì ÑÅÂÅÐÍÛÌ íàðîäàì Ðóññêîé Àðêòèêè è íàðîäàì ñòðàí Àçèè..Ïîñìîòðèì:
  ÊÎËÀ- «Ê ÎËà»,ãäå ÎË/ÎËà- «çåìëÿ,ñòðàíà» íà ïðàÿçûêå.Îòñþäà ÊÎËÀ- «Ê Çåìëå»(ÎÐå).À ñàì Êîëüñêîé ï-îâ â äðåâíîñòè íàçûâàëñÿ ÐÎÃ(îòñþäà è ðîãè/ðóãè..ðþãè î.Ðþãåí â Áàëòèéñêîì ìîðå,íûíå ïðèíàäëåæèò Ãåðìàíèè).ÐÓÃÈ=..íûíå ÐÓÑÛ(ïðîèçîøëà ÇÀÌÅÍÀ áóêâ â ñëîâå «Ã-Ñ»,êàêîâàÿ íåïðàâîìî÷íà,ñëåäîâàòåëüíî- ýòî ÑÀÊÐÀËÜÍÀß (ñïåöèàëüíàÿ)çàìåíà Õðàìîì Õðèñòà.Ïðèïèñûâàòü,êàê ýòî äåëàþò «ðóññêèå»(ÿêîáû) ËÅÒÎÏÈÑÈ ÐÏÖ,ðóãîâ ê ÑËÀÂßÍÀÌ- ïñåâäîèñòîðè÷.ÁÐÅÄ,ñêàæó ïðîùå- ôàëüñèôèêàò.Èòàê, ÐÓÑÑÊÈÉ ýòíîñ èìååò ñâîåé ïðàðîäèíîé Êîëüñêèé ï-îâ,ãäå ÐÓÑÛ çâàëèñü ÐÓÃÈ.Íî è ýòî åù¸ íå âñ¸..
  ÐÎÃ- â ñëîâå èìååòñÿ è åù¸ îäíà ñàê5ðàëüíàÿ âçàèìîçàìåíà áóêâ «Ã-Ä»: ÐÎÃ- ÐÎÄ.
Âñïëûâàåò ïðîçâèùå áîãîäóõà ÿêîáû ñëàâÿíñêèõ ÿçû÷íèêîâ «ÁÎÃÀ ÐÎÄà»,äà? Íî òîãäà îíè ïóñòü ñêàæóò(÷åãî ÍÅÒ â èõ ÿêîáû «äðåâíåé ëèòåðàòóðå)ÈÌß òîãî,êîìó áûëî äàäå-íî äàííîå ïðîçâèùå è çà ÷òî?! ÐÎÄ- ðîäîíà÷àëüíûé,èçíà÷àëüíûé «Ïðàîòåö»(ïîëüçóÿñü òåðìèíîëîãèåé Õðàìà Õðèñòà),Ïðàïðåäîê êàêîãî-òî ýòíîñà/íàðîäà..Êàêîãî? ÊÒÎ îí?
Äðåâíèå ðóñû(àðèðóñû)òàê ïðîçâàëè çà îäèí èç ñîîòâåòñòâóþùèõ ôóíêöèîíàëîâãë.äóõà
(íå çíàëè íèêàêèõ «ÁÎÃλ)- áåëîãî äèñêà ñîëíöà Ñåâåðà ÀÐà(«ïåðâîðîäíîãî» â ïåðåâîäå ñ ïðàÿçûêà.ñîâðåì.àíàëîã ÏÅÐÂÎÐÎÆĨÍÍÛÉ).Àð- ïðàïðåäîê íàðîäà ÀÐÈÈ/ÀÐÈ.
 ÀÐÈÈ- «Àл+»ÈÈ»(«È»- ÕÐÈÑÒ.àááðåâèàòóðà îò ÈÄÎË,òåðìèí Õðàìà äëÿ ÿçû÷åñêèõ áîãîâ /äóõîâ.Äâîéíîå «ÈÈ»- «äóõ äóõîâ»,»ãë.äóõ».Õðàì ñîçäàë ÏÅÐÅÄÅË «ÈÈ» â ãë.Áîãà,äàâ åìó èìÿ ÈÈÑÓÑ Õðèñòîñ(îáðàòèòå âíèìàíèå,äâîéíîå «ÈÈ»çâó÷èò òîëüêî â âèçàíòèéñêîì
ýêâèâàëåíòå èìåíè Õðèñòà.Äëÿ êàòîëèêîâ Âàòèêàíà è âñåé çàðóáåæíîé Åâðîïû åãî èìÿ ÈÑÓÑ.Òàê ÊÒÎ äëÿ Õðàìà Õðèñòà,êñòàòè,È.Õðèñòîñ?- Åãî ïðîòîòèï ÿçû÷åñêèé ÀÐ(à),»âî ñëàâÿíñòâå» ßÐ(ßðèëî,ßðèëà..).Âîò è îòãàäêà: ïî÷åìó è çà÷åì áûë ÐÀÑÏßÒ ñåé áîã.
Õðàì Õðèñòà âíåøíå èñïîâåäóåò ìîíîòåèçì ÕÐÈÑÒÈÀÍÑÒÂÎ,íî ÐÀÑÏßÒÈÅ ãîâîðèò îäíî-çíà÷íî- ãë.»Áîã»(ñàêðàëüíûé/òàéíûé)âîâñå íå È.Õðèñòîñ(ñîëíöåäóõ ÀÐ,ïîñêîëüêó åâðåè/èóäåè ÷èòàþò òåêñòû ñïðàâà íàëåâî/ìû-íàîáîðîò,òî ÀÐ ÷èàòåòñÿ èìè êàê ÐÀ)..
Òîãäà ÊÒÎ? Äà èóäåéñêèé ßõâå/ßõ..ïðîòîòèï èç Äð.Åãèïòà áîã ìóæ.ðîäà ÀÕÓ- ËÓÍÀ.
Åñëè È.Õðèñòîñ-ÁÎÃ,òî ßõâå- ÀÍÒÈÕÐÈÑÒ,íî âíåøíå Õðàì «ïåðåâîðà÷èâàåò»âñ¸ íàîáî-ðîò..Ïî÷åìó è çà÷åì? äà ïîòîìó,÷òî ñàìî ïî ñåáå ÕÐÈÑÒÈÀÍÑÒÂÎ áûëî ñîçäàíî äëÿ ÊÎËÎÍÈÀËÜÍÎ çàõâà÷åííûõ íàðîäîâ Äð.Ðèìñêîé èìïåðèè(÷èòàåì èñòîðèþ!),ïîçæå è Âèçàíòèè(òîæå Âîñòî÷íî-Ðèìñêàÿ èìïåðèÿ!),êîãäà èóäåè å¸ «çàõâàòèëè»- ñäåëàëè ðåëèãèîçíûé ÏÅÐÅÂÎÐÎÒ(÷èòàé,öåçàðü Òèò Ôëàâèé)..Ìíå æàëü îäóðà÷åííûõ ÕÐÈÑÒÈÀÍ.

 Íàèìåíîâàíèå ÐÓÑÛ/ÐÓÑÑÊÈÉ ýòíîñ/íàðîä- ÕÐÈÑÒ.íàçâàíèå,à ñàìîíàçâàíèå áûëî..ÐÎÄÛ?
ÍÅÒ.ÐÎÄ- ÐÎÒ(âçàèìîçàìåíà Õðàìîì áóêâ â ñëîâå «Ð-Ä».âåùäîê: ñêàíäèíàâñêèé ÒÎÐ åñòü ðåâåðñíûì ïðî÷òåíèå ÐÎÒ,à ãðå÷åñêèé ÇÅÂÑ áåç ñóôôèêñà «-Ñ»(õàðàêòåðíûé äëÿ îñêîí÷àíèé èìåííî ìóæñêèõ èì¸í ðèìñêî-ãðå÷.öèâèëèçàöèè Ñðåäèçåìíîìîðüÿ- Ìàðñ, Áîðèñ,Àäîíèñ,òèòóë áàçèëåâñ..).Èòàê,ÇÅÂÑ- ÇÅÂ(ôàêòè÷åñêèé àíàëîã ÐÎÒ)..À ñåé÷àñ
ñòîèò âñïîìíèòü «Áèáëèþ»,Âåòõèé àâåò,ìèô «Î ñîòâîðåíèè ìèðà»:»Âíà÷àëå áûëî ÑËÎÂλ
..Êàêîå? Íà êàêîì ÿçûêå? êàê èçâåñòíî,âçàèìîñâÿçàííûå ÑËÎÂÀ åñòü ÐÅ×Ü.Îðãàí òåëà, êîèì ïðîèçíîñèòñÿ ÐÅ×Ü- ÐÎÒ.Òàê êòî ÑÎÇÄÀË ÌÈÐ? Ïî ìíå,áîã ÐÎÒ/Ä,à èìåííî ÀÐ,îí æå ÒÎÐ,ÇÅÂÑ..è ìíîãî åù¸ èìååò «èì¸í» è ïðîçâèù..Ñì.èíûå ñòàòüè.

  ÂÛÂÎÄÛ Âîëõè: Êàê âèäèì,ÑÅÂÅÐÍÛÉ äðåâíèé ÐÓÑÑÊÈÉ ÑÊÀÇ(ñêàçàòü= ïðîèçíåñòè â óñòíîé ôîðìå ÐÅ×Ü),ïîëîæåííûé ðóññêèì íàðîäîì â îñíîâó ñêàçêè À.Ñ.Ïóøêèíûì,ê íàì äîø¸ë â æ¸ñòêîé ÕÐÈÑÒÈÀÍÑÊÎÉ îáðàáîòêå è ÍÅ ßÂËßÅÒÑß «íàðîäíûì» ïî ïðîèñõîæäåíèþ.

  æ).»Ïåðåä óòðåííåé çàðåþ áðàòüÿ äðóæíîþ òîëïîþ âûåçæàþò ïîãóëÿòü,ñåðûõ óòîê ïîñòðåëÿòü,ðóêó ïðàâóþ ïîòåøèòü,ñîðî÷èíà â ïîëå ñïåøèòü,èëü áàøêó ñ øèðîêèõ ïëå÷
ó òàòàðèíà îòñå÷ü,èëè âûòðàâèòü èç ëåñà Ïÿòèãîðñêîãî ÷åðêåñà.» Çàìå÷àòåëüíûé òåêñò: êàêèå íà Ñåâåðàõ òàòàðèíû,êàâêàçñêèå ÷åðêåñû,ñîðî÷èíû(òþðêè)è ò.ï.?? ÊÒÎ âíåäðèë â ÑÊÀÇÊÓ ýòó äàííîñòü(Ïóøêèíà íå òðîãàåì..ïèñàë,êàê ñëûøàë..îò Àðèíû ðàäèîíîâíû ïî ëèòåðàò.ëåãåíäå,â ÷¸ì ëè÷íî ÿ ÑÈËÜÍÎ ñîìíåâàþñü).ÊÎÃÄÀ áûëè òàêèå âîò âðåìåíà,êîãäà ýòè ïðåäñòàâèòåëè ÞÃÀ Ðóññêîé ðàâíèíû è Ñåâ.Êàâêàçà(ñì.Êàðà÷à-åâî-×åðêåñèþ,êàê ðåñïóáë.ÐÔ íà êàðòå)ñìîãëè áû ïðèñóòñòâîðâàòü íà ñåâåðå Ðóñè?
Èçâåñòíîå äåëî,êîãäà äàííûå ðåãèîíû áûëè ê íåé ïðèñîåäèíåíû: íå ðàííåå 19 â.Åù¸ âî âðåìåíà ñàìîãî Ïóøêèíà,ïîçæå Ì.Þ.Ëåðìîíòîâà áûëà «Êàâêàçñêî-Ðóññêàÿ âîéíà», ÷èòàåì «Êàâêàçêèé ïëåííèê»Ëåðìîíòîâà..Ïåðó Ïóøêèíà ïðèíàäëåæàò ÷àñòè ðîìàíà «Ãåðîé íàøåãî âðåìåíè»/Äíåâíèêè Ïå÷¸ðèíà)..Ýòà âñòàâêà ó ïóøêèíà âîçìîæíà ïðè óñëîâèè îáùåíèÿ åãî ñî ò.í.ñëàâÿíîôèëàìè è ñ ìàòåðèàëàìè èñòîðèè ïðèñîåäèèíåíèÿ Êàâêàçà..Ê ÄÐÅÂÍÅÉØÅÉ ÷àñòè ÑÊÀÇÊÈ(èìåííî äðåâíåðóññêîìó ÑÊÀÇÓ)äàííûé òåêñò íå èìååò íèêàêîãî îòíîøåíèÿ..Ïîçäíèé èíôîðìàòîðèé.

  ç).»Ìåæäó òåì öàðèöà çëàÿ..»/»Çäðàâñòâóé,çåðêàëüöå! ñêàæè äà âñþ ïðàâäó äîëîæè ..» Çäåñü äàí ïñèõîëîãè÷.ïîðòðåò ÍÎÂÎÉ ÖÀÐÈÖÛ-ÌÀ×ÅÕÈ. îòëè÷èå îò ÖÀÐÈÖÛ-ÌÀÒÅÐÈ
(ñì.òåêñò ó Ïóøêèíà ÑÊÀÇÊÈ)îíà ñìóãëÿíêà(òà áëîíäèíêà),ïóñòü íå ñìóùàåò «ß ëè âñåõ áåëåå?»- Ïîïûòêà ñêðûòü ñìóãëîñòü çà «áåëîé ïóäðîé».Ò.å.íîâàÿ öàðèöà æåëàåò
«ïðèòâîðÿòüñÿ» æåíùèíîé ñ ÁÅËÎÉ êîæåé(àíàëîã äàííîé öàðèöû ìû âèäèì â äðóãîé ñêàç-êå À.Ñ.Ïóøêèíà «Çîëîòîé ïåòóøîê» â îáðàçå öàðèöà Øàìàõàíñêàÿ),ò.å.îíà æåëàåò
«ïðèòâîðÿòüñÿ» ÐÓÑÑÊÎÉ öàðèöåé,åþ ÍÅ ßÂËßßÑÜ.ÊÒÎ íà þãå Ðóññêîé ðàâíèíû(èëè å¸ þæíåå â Åâðàçèè)ñìóãëåå ÐÓÑÑÊÈÕ ïî îòòåíêó êîæè(õîòÿ è ïðèíàäëåæèò ê ÀÐÈÉÑÊÎÉ ÁÅËÎÉ ðàñå),èìååò רÐÍÛÅ âîëîñû? Òþðêè,îáîñíîâàâøèåñÿ ñî âðåì¸í îñìàíñêîé èìïåðèè Àòàòþðêà íà ï-îâå Êðûì è â Ñåâ.Ïðîè÷åðíîìîðüå,îòâîåâàâ åãî ó Âèçàíòèè(ïî èñòîðèè ýòî 1475 ã.).Ñìåøèâàÿñü ñ þæíîðóñàìè(«ñëàâÿíàìè»),òþðêè äàëè èì â íàñëåäñòâî Ò¨ÌÍÛÅ/÷¸ðíûå âîëîñû è ãëàçà(êàðèå/÷¸ðíûå),çíà÷èòåëüíî áîëåå ñìóãëóþ êîæó..
Ïîÿâèòüñÿ íà ñåâåðå Ðóññêîé ðàâíèíû ðàíåå 15-16 â.ÑËÀÂßÍÅ â ÷èñëåíîñòè,ïî êîëè-÷åñòâó íàñåëåíèÿ ñõîäíîé ñ ÐÓÑÑÊÈÌ ýòíîñîì..íó íèêàê íå ìîãëè.Çàòî èõ ìíîãî óæå áûëî êàê ðàç íà òåððèòîðèè «Êèåâñêîé ðóñè» ïðèìåðíî â å¸ âïðåìåíà.Âîò òàê,ÑÊÀÇÊÀ Ïóøêèíà ïîçâîëÿåò ÈÑÒÎÐÈ×ÅÑÊÈ îïðåäåëèòü ñìåíó âíóòðè äèíàñòèè Ðþðèêîâ,ñ ÑÅÂÅÐßÍ (ñì.âàðÿãè Ðþðèêà)íà ÞÆÀÍ(áîêîâàÿ âåòâü ïñåâäî-Ðþðèêîâ)..

 è).Íàïîìíþ,âûæèâøàÿ â ëåñó è ïîñåëèâøàÿñÿ ó áîãàòûðåé â òåðåìå öàðåâíà æèâ¸ò..
«..ñðåäü çåëåíûÿ äóáðàâû..òà,÷òî âñå æ òåáÿ ìèëåé»(ñîîáùèëî Çåðêàëüöå íîâîé öàðèöå-ìà÷åõå).ÇÅ˨ÍÀß ÄÓÁÐÀÂÀ.Ãäå òàêèå áûëè?  çîíå ØÈÐÎÊÎËÈÑÒÂÅÍÍÛÕ ËÅÑΠ(Ñåâ.Ïðè÷åðíîìîðüå,ñàìûé Þà íûí.Óêðàèíû)..-Òîæå âñòàâêà,êîåé áûòü ÍÅ ÄÎËÆÍÎ íà ñåâåðå Ðóññêîé ðàâíèíû..Äóìàþ,Ïóøêèí ïðîñòî èñêàë ðèôìó,íî íåâîëüíî ïîñëåäîâàë
èìåííî ÕÐÈÑÒ.ñêàçêå(«ñòîë äóáîâûé» îòêóäà â òåðåìå ó áîãàòûðåé?)..-Òîæå ñëàâÿí-ñêàÿ ÏÎÇÄÍÅÉØÀß âñòàâêà.êàê ÑÂßÙÅÍÍÎÅ ÄÅÐÅÂÎ ÐÎÄÀ,ÄÓÁ-ýòî òîæå ÿêîáû ÿçû÷.ñëàâÿí. ïàíòåîí Ñâàðîãà Êèåâùèíû.. ÿçû÷.Ðóñè-Àðè(äîõðèñò.Ðóñè)Äåðåâîì Ðîäà áûëà ÅËÜ,íà Êðàéíåì Ñåâåðå åâðî÷àñòè Ðóñè- ÏÈÕÒÀ(÷¸ðíàÿ òåìíîõâîéíàÿ åëü).Êàê âèäèì,ÄÓÁ íå ÿâëÿåòñÿ óæ íèêàê ñèìâîëèêîé äðåâíåðóññêîãî ýòíîñà.

  ê).»Ïåñ íà ÿáëîêî..ñ ëàåì êèíóëñÿ,..ïðîãëîòèë åãî,ñâàëèëñÿ è èçäîõ.Íàïîåíî áûëî ÿäîì,çíàòü,îíî.» ßÄÛ- òèïè÷íîå ïðåñòóïëåíèå â Ðèìñêîé èìïåðèè(è Âèçàíòèè),íî ñîâåðøåííî íå õàðàêòåðíîå äëÿ Ðóñè,òåì áîëåå Ðóñè Ñåâåðà..-Âíåäðåíèå îò Õðàìà â ÿêîáû «ðóññêèå íàðîäíûå ñêàçêè»(îáðàáîòêà èõ íà ÕÐÈÑÒ.ëàä).

  ë).Èòàê,öàðåâíà ÓÌÅÐËÀ:»Æäàëè òðè äíÿ,íî îíà(öàðåâíà- Â.)íå âîññòàëà îòî ñíà.»
Çäåñü èñïîëüçîâàí èìåííî ÕÐÈÑÒÈÀÍÑÊÈÉ ñàêðàëüíûé èíôîðìàö.êîä «3»(Òðîèöà),÷òî åù¸ ðàç ãîâîðèò: òåêñò ïîäâåðãñÿ ÎÁÐÀÁÎÒÊÅ ÕÐÈÑÒ.öåíçîðàìè â ñâî¸ âðåìÿ.

  ì).»Âîò îíè(áîãàòûðè-Â.)âî ãðîá õðóñòàëüíûé òðóï öàðåâíû ìîëîäîé ïîëîæèëè.. ïîíåñëè â ïóñòóþ ãîðó,è â ïîëóíî÷íóþ ïîðó ãðîá åå ê øåñòè ñòîëáàì íà öåïÿõ ÷óãóí-íûõ òàì îñòîðîæíî ïðèâèíòèëè è ðåøåòêîé îãðàäèëè..» Õðóñòàëüíûé ÃÐÎÁ ðåàëüíî ñóùåñòâîâàë â Ìåìôèñå,à çàòåì åãî ïåðåâåçëè â Àëåêñàíäðèþ(Äð.Åãèïåò).. í¸ì áûë ïîìåù¸í òðóï Àë-äðà Ìàêåäîíñêîãî Ïòîëåìååì.Âîò îòñþäà èä¸ò «òðàäèöèÿ» ó ñêàçêè?
ÍÅÒ,ñàìà èäåÿ õðóñòàëüíîãî(ïðîçðà÷íîãî)ãðîáà ïðè çàõîðîíåíèè áûëà ïåðåíÿòà Äð. Åãèïòîì ó ..Ðóññêîãî Ñåâåðà.Êîíêðåòíî,íà Êîëüñêîì ï-îâå(ãîðû Õèáèíû,ãëåò÷åð/ëåä-íèê Ðàñâóì÷¸ð,áûëè íàéäåíû çàõîðîíåííûå âî ëüäó ÒÐÓÏÛ..Êîãî? Êîíå÷íî,ëþäåé,íî âðåìÿ çàõîðîíåíèé- íà÷àëî 15 â.äî í.ý.-ýòî òïðóïû àðèåâ.Ïðè îëåäåíåíèè ñåâåðà è öåíòðà Ðóññêîé ðàâíèíû ïðè òàÿíèè ëåäíèêà(îê.10-10,5 òûñ.ëåò äî í.ý.)ïîÿâèëàñü âîçìîæíîñòü ñäâèãà íà ñåâåð ïðèðîäíûõ çîí è òàì(ãäå íûíå ïèõòîâàÿ òàéãà)îáðàçîâà-ëàñü çîíà ëåòîòóíäðû- ïîÿâèëîñü ÒÎÏËÈÂÎ(ïèõòîâûå ñòëàííèêè); òðóïû ñòàëè ÑÆÈÃÀÒÜ
ïî äðåâíåìó îáû÷àþ àðèåâ.Õðóñòàëü àññîöèèðóåòñÿ ñî ËÜÄÎÌ.Âî ëüäàõ»ìóìèôèöèðîâàëè» ïî-ïðåæíåìó òðóïû ÖÀÐÑÊÈÕ äèíàñòèé,à ó íàñ èìåííî òàêàÿ-ÑÎËÛ ÀÐà!

  Ñàìà öåðåìîíèÿ ïîõîðîí â ïåùåðå ðàâíîöåííà êàê â ËÅÄßÍÎÉ «ïåùåðå» ëåäíèêîâîé ïóñòîòå..Íî âîò çàõîðîíåíèå «â ÏÎËÍÎ×Ü»- î÷åíü ïîçäíåå èíôîðìàö.âíåäðåíèå èìåííî îò Õðàìà Õðèñòà.Èçâåñòíî,÷òî âñå êðóïíûå ÕÐÈÑÒ.ïðàçäíåñòâà îñóùåñòâëÿþòñÿ,êàê è ñëåäóåò ËÓÍÍÎÌÓ Êóëüòó(ñì.âûøå ïðî ßõâå)Ñìåðòè,èìåííî â ÏÎËÍÎ×Ü.Ñî÷åëüíèê,ÿâëÿþ-ùèéñÿ(ÿêîáû)÷àñòüþ õðèñò.ïðàçäíèêà Ðîæäíñòâà Õðèñòîâà(25 äåê.äëÿ êàòîëèêîâ/7 ÿíâ. äëÿ ïðàâîñëàâíûõ ïî íîâåéøåìó êàëåíäàðþ Åâðîïû/Ðîññèè).Ñî÷åëüíèê ïðàçäíóåòñÿ íà ðóñè(â ñîâðåì.Ðîññèè)28 äåê.(ñàì.ñòðîãèé ïîñëåäíèé äåíü Ðîæäåñòâåíñêîãî ïîñòà),çà 10 äíåé äî Ð.Õ.Ìåæäó äàòàìè 7 ÿíâ.è 28 äåê.ïðîõîäèò ðîâíî 9 ñóòîê,÷òî ÿâëÿåòñÿ ÏÎÌÈÍÀËÜÍÛÌ ×ÈÑËÎÌ(ïîìèíêè íà 9-é äåíü)..òî íà ñàìîì äåëå è ïðàçäíóåò Õðàì Õðèñòà-ïîìèíêè ïî óìåðøåìó íà ðàñïÿòèè ÑÎËÍÖÓ.Ïîñò íå äà¸ò ðàññëàáèòüñÿ è âûéòè èç ÏÅÐÅÆÈÂÀÍÈÉ.Îò Çèìíåãî Ñðîëíöåñòîÿíèÿ 22 äåê.äî 28 äåê.ïðîõîäèò ïðîõîäèò 6 ñóòîê(+ïî 1/2 ñóòîê íà äàííûå ÷èñëà,ñ÷èòàÿ îò ïîëóíî÷è..),ïîëó÷àåì â öåëîì 7 ñóòîê-òîæå ñàêðàëüíîå õðèñò.÷èñëî(õîðîíèì «ñåìÿ2 ðóññêîãî àðè- ÿçû÷íèêà),ò.å.åñòü âîñêðåøåíèå Ñîëíöà,íî íåò óâåëè÷åíèÿ ÷èñëåííîñòè àðè-ðóññêèõ(ò.ê.èõ äóøè â ãðîáàõ çàõîðîíåíû â çåìëþ..äî 2-ãî ïðèøåñàòâèÿ Õðèñòà(ïðàêòè÷åñêè âå÷íî)..Åñòü òîëüêî óâåëè÷åíèå ÷èñëåííîñòè !ì¸ðòâûõ äóø» ðóññêèõ,- ÕÐÈÑÒÈÀÍ(óìåðâùë¸ííûõ ðèòóàëîì ÊÐÅÙÅÍÈß).. öåëîì ïîëó÷àåòñÿ,Ðîæäåñòâî Õðèñòîâî- êàê ëèøåíèå äóõà ÀÐà ñâîåãî íàðîäà(äóõè/áîãè áåññìåðòíû)..Ðàáîòà Õðàìà íà ñîêðàùåíèå ÷èñëåííîñòè «æèâûõ äóø» àðè-ðóññêèõ è èõ ñîñòàâíîé ÷àñòè- ñëàâÿí..Ïðèíöèï «øàãðåíåâîé êîæè»Îíîðåëÿ äå Áàëüçàêà..À äåíü Ð.Õ. ïðåâðàùàåòñÿ â ÒÐÈÇÍÓ(òðèóìô ÕÐÈÑÒ.Òðîèöû)íàä ÿçû÷íèêàìè.

  í).»Êîðîëåâè÷ Åëèñåé ìåæäó òåì ïî ñâåòó ñêà÷åò..Ê êðàñíó ñîëíöó íàêîíåö îáðà-òèëñÿ ìîëîäåö..Òîëüêî ìåñÿö ïîêàçàëñÿ,îí çà íèì ñ ìîëüáîé ïîãíàëñÿ..Âåòåð çíàåò. Îí ïîìîæåò.»  òåêñòå ÑÊÀÇÊÈ Ïóøêèíà äàíà òîæå ÒÐÎÈÖÀ/òðèàäà ÿçû÷.áîæåñòâ,ÿçû÷åñ-êèé ÒÐÈÃËÀ äëÿ íåî-ñëàâÿí(ßð/ñîëíöå,Ìåñÿö/Ëóíà(èóäåéñêèé ßõâå è Âåòåð(Ñòðèáîã).
Íî â ÿçû÷.ïàíòåîíå ÀÐà ÐÓÑΠíåò íè ßõâå-Ìåñÿöà,íè Ñâàðîãà-Òâîðöà.íè Ñòðèáîãà.. Äðåâíèå ÐÓÑÑÊÈÅ/àðèéñêèå äóõè: ÀÐ/Ñîëíöå,Ëóíà- åñòü Ñîëíöå Ìèðà ̸ðòâûõ,òîò æå ÀÐ(ïîäîáèå åñòü â Äð.Åãèïòå ó ÐÀ: ÐÀ â Ìèðå ̸ðòâûõ- Àìîí(íåâèäèìûé Ðà..òà æå Ëóíà â áåçëóíèå-Ò¨ÌÍÀß íà 100%/â äíè çàòìåíèé; â Äð.Ãðåöèè ýòî Äíè Ãåêàòû)è Âåòåð-ÂÎÉ,ïî÷åìó-òî ó ñëàâÿí ïîëó÷èâøèé òåðìèí «âîèí»/Âèé,áîã Ïîäçåìíîãî öàðñòâà/ Íàâè,íî íå ãë.òàì(ãë.×åðíîáîã).Âîò ×åðíîáîã è åñòü «÷¸ðíîå ñîëíöå Íàâè»(ñì.Åëåíà Áëàâàòñêàÿ).Íî ÎÉ-ýòî ÀÉ(ïðîçâèùå òîãî æå ÀÐà,êàê Äåäà Ìîðîçà).ÂÎÉ- «Â ÎÉ».Ïîëó-÷àåì: ÀÐ+ÀÉ/ÎÉ(ÂÎÉ,òîæå ÀÐ)+Ìåñÿö/Ëóíà(òîæå Àð,ò¸ìíûé ëèê ÀÐà..ÒÀÐà(îí)..Ïîä îáùèì çíàìåíàòåëåì..1 äóõ ÀÐ.Îòñþäà,â äðåâíåì ðóññêîì ÑÅÂÅÐÍÎÌ ÑÊÀÇÅ Åëèñåé (ïî÷åìó-òîë îí â ñêàçêå ñêà÷åò èìåííî â âîèíñêèõ äîñïåõàõ,êàê ÂÎÉ)ìîã áû îáðàòèòüñÿ òîëüêî ê ñàìîìó ÀÐó(â ëþáîì åãî «ëèêå»/àâàòàðå).

 Èìÿ öàðåâè÷à(ñîëà)ÅËÈÑÅÉ- äðåâíåå èìÿ ÅËÀ(Åëü è åñòü).ÅËÈÑÅÉ-«ÅËü È(äóõ)ÑÅÉ (ýòîò)».êàê-òî òàê!Ñòîèò âñïîìíèòü î ðåêå Ñèáèðè ÅÍÈÑÅÉ- «èìÿ»ÅÍ(à)..Áîëåå äðåâ-íåå çâó÷àíèå íà ïðàÿçûêå ÎÍ(à0 ìóæ.ðîäà..øóìåðñêîå ÀÍÓ- Àííó(è àííóíàêè,àíàëîã ïî-àðèéñêè «áåëûå áîãè»,ñì.î íèõ âûøå ïî òåêñòó..ÎÐÛ).Åíèñåé- ðåêà Àíó.Åëèñåé-èìÿ äóõà Ëåñà/íûíå Ëåøåãî ÅËà(îò äðåâíåéøåãî ÎËà/Çåìëÿ,êàêàÿ-òî òåððèòîðèÿ ÿçû÷åñêèõ ðîäîâûõ çåìåëü ÀÐÛ èìïåðèè,ïîñëå êðåùåíèÿ íàçâàííîé Ðóñüþ.Ñîëíöåäóõ ÀÐ âîïëîùàåò-ñÿ íà Çåìëå/ÎËå â äóõàõ(õðèñò.àíàëäîã ÄÓØÀÕ)àðè-ðóñîâ.. ñëàâÿíñòâå îí ñòàë èìå-íîâàòüñÿ áîãîì Âëåñîì/Âåëåñîì,à ïðîñòîé äóõ ëåñà ñòàë ïðîñòî ËÅØÈÌ/ËÅØÀÊÎÌ..Òàê ÃÄÅ èñêàë,íà ñàìîì äåëå,Åëèñåé äóõà ÀÐà? Òðèàäà áîæåñòâ â ñêàçêå- ïåðåäåë å¸ ïî èíôîðìàö.êîäö «3» Õðàìîì Õðèñòà(÷óäîâèùíîå èñêàæåíèå Ñåâåðíîãî ÑÊÀÇÀ).

  î).»Ñïèò öàðåâíà âå÷íûì ñíîì.È î ãðîá íåâåñòû ìèëîé îí óäàðèëñÿ âñåé ñèëîé.Ãðîá ðàçáèëñÿ.Äåâà âäðóã îæèëà..»Êàê æå äîëãî ÿ ñïàëà!» Òàê ÊÒÎ òàêàÿ íàøà «öàðåâíà»?
Îíà..ÀÐÀ,îáðàç Àðû/Ðóñè,îæèâàþùåé ïîñëå ÇÈÌÍÅÃÎ «ñíà»..ñêîâàííîé ëüäàìè ñóøè Ñåâåðà(îñòðîâà,àðõèïåëàãè Ñåâ.Ëåäîâèòîãî/Àðêòè÷åñêîãî îêåàíà),åãî ïðèáðåæíîé ñóøè (ï-îâà,ïîáåðåæüå)..ÊÎÌÓ êîíêðåòíî ìîæåò èç íàðîäîâ àðè-ðóñîâ(ìàññèâà ñóïåðýòíîñà) ïðèíàäëåæàòü äàííûé ÑÊÀÇ/ýïîñ? Èçâåñòíî,÷òî ïîáåðåæüå Àðêòèêè â åâðî÷àñòè è àçèÿ÷àñòè(âïëîòü äî ï-îâà Òàéìûð) íàñåëÿëè «ÏÎÌÎÐÛ»/ÌÀÐÛ,íàðîä äóõà æåíñê.ðîäà/ Ïðàìàòåðè âñåõ àðè ÌÀÐÛ(îíà Ìàðà,ïîëíîå èìÿ Ìîðìàðà,ãë.äóõ àðè Æèçíè/Ñìåðòè),â ïðîñòîíàðîäíîì èìåíè ÀÐÀ/Ìàðà.Õðàì Õðèñòà â ñâîèõ ÿêîáû «ðóññêèõ ëåòîïèñÿõ(ïèñàíû ãðåêàìè ÐÏÖ ïðè ãðå÷.æå íàìåñòíèêàõ âëàñòè êíÿçüÿõ «êèåâñêèõ»)íàçûâàë ìàðè(íàðîä) ëåòîïèñíûìè ÌÅÐß,ñíîâà ÷óäîâèùíî èñêàçèâ èõ ñàìîíàçâàíèå..êàê âñåãäà äåëàë íà êîëîíèàëüíûõ çåìëÿõ ïðè ìèññèîíåðñòâå èõ îêêóïàöèè/õðèñòèàíèçàöèè..Ïîòîìó è îæèëà ÄÅÂÀ-ÖÀÐÅÂÍÀ,÷òî «áîãè íå óìèðàþò»..

  ÂÛÂÎÄÛ-ÎÁÎÁÙÅÍÈÅ Âîëõè: Äóìàþ,ÿ âñ¸ äîñòàòî÷íî ÷¸òêî îáúÿñíèëà; ïðèâåëà ðàçëè-÷èå ÑÅÂÅÐÍÎÃÎ ÀÐÈÉÑÊÎÃÎ ñêàçà/ìèôà îò ïóøêèíñêîé ÑÊÀÇÊÈ(õóäîæ.ïåðåäåëà ñëàâÿíñêî-õðèñò.ïîçäíåé åãî ìîäèôèêàöèè ñ ìåãà-ôàëüñèôèöèðîâàííûì ñîäåðæàíèåì).Íå ñòîãèò êîðèòü À.Ñ.Ïóøêèíà- õðèñòèàíèíà: ñòàðàëñÿ,êàê ìîã è ñîçäàë ÃÅÍÈÀËÜÍÎÅ ïðîèçâåäå-íèå.

  2.ÍÅÌÍÎÃÎ î ÑÊÀÇÊÅ ÏÓØÊÈÍÀ. «Ïðîèçâåäåíèå ñîçäàíî ïî ñþæåòó íàðîäíîé ñêàçêè, èçâåñòíîé ìíîãèì íàðîäàì ìèðà.Ñðåäè èíäîåâðîï.íàðîäîâ ñõîæèì ñþæåòîì îáëàäàþò ðóññêèå íàðîäíûå ñêàçêè ¹ 210,211(«Âîëøåáíîå çåðêàëüöå» èç ñá.À.Í.Àôàíàñüåâà «Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè»,òàêæå ñêàçêà áðàòüåâ Ãðèìì «Áåëîñíåæêà»1812 ã.)..
Â.ß.Ïðîïï â «Èñòîðè÷åñêèå êîðíè âîëøåáíîé ñêàçêè»:ñþæåò- äàë¸êèé îòãîëîñîê ðîäî-ïëåìåííîé ïîëèàíäðèè(1 æåíà â áðàêå ñ íåñê.ìóæüÿìè-Â.)è îñíîâàí íà îáðÿäå ìóæñêîé èíèöèàöèè è ïîñëåäóþùåì ïðîæèâàíèè ïîñâÿù¸ííûõ þíîøåé â îñîáîì «ìóæñêîì äîìå»,ãäå îíè ïðîõîäèëè îáó÷åíèå ñòàðøèìè ÷ëåíàìè ðîäà ïëåìåííûì îáðÿäàì,ñïîñîáàì îõîòû.»(Âèêè)   «Ñî âðåìåí âåðõíåãî ïàëåîëèòà ïîãðåáåíèÿ íîñÿò ñëåäû îïðåäåëåí.ðèòóàëà. Ýòî îïðåäåëÿëîñü ñóåâåðíûì ñòðàõîì ïåðåä óìåðøèì,çàáîòîé ïðîäëèòü åãî æèçíü ïîñëå ñìåðòè,ñîõðàíÿÿ òåëî.Ñìåðòü ìûñëèëàñü êàê îñîáàÿ ôîðìà æèçíè.Âåðà- äóøà óñîïøåãî áóäåò æèòü,ïîêà ñîõðàíÿåòñÿ òåëî,ïîðîäèëà îáû÷àè êîíñåðâàöèè òðóïà; ðàçðàáîòàíà òåõíèêà ïðåäîõðàíåíèÿ òðóïîâ îò ðàçëîæåíèÿ.Ëþäè ñòðåìèëèñü,÷òîáû ïîêîéíèê ñîõðà-íÿë æèçíåïîäîáíûé âèä,ñîâìåùàëè êîíñåðâàöèþ ïîêîéíèêîâ ñîçäàíèåì èõ ïîðòðåòíûõ èçîáðàæåíèé(ïîãðåáàëüíûõ ìàñîê,íàäãðîáíûõ ñòàòóé).Ìóìèôèêàöèÿ òðóïîâ áûëà â Äðåâ. Åãèïòå,Ýôèîïèè,Ïàëüìèðå,íà Êàíàðñêèõ î-îâàõ,ó èíêîâ Ïåðó,â Ìåêñèêå äî Êîëóìáà..
 323 ã.äî í.ý.âåëè÷àéøèé çàâîåâàòåëü äðåâíîñòè À-äð Ìàêåäîíñêèé óìåð.Òåëî çàáàëüçàìèðîâàíî è ïîìåùåíî â ÕÐÓÑÒÀËÜÍÛÉ ÃÐÎÁ,ëåæàë â Àëåêñàíäðèè(ïîä çàáîòàìè Ïòîëåìåÿ).Èëëþçèîííîå ñîõðàíåíèå ïîêîéíèêîâ øèðîêî ðàñïðîñòðàíèëîñü â Ðèìñêîé èìïåðèè.»(èç êí.Ã.Íàçèðîâ,»Õðóñòàëüíûé ãðîá:Ôîëüêëîðíî-ýòíîãðàôè÷åñêèå èñòîêè
îäíîãî ïóøêèíñêîãî ìîòèâà»,1992).

  ÂÎËÕÀ: Èìåííî ó À.Ñ.Ïóøêèíà «õðóñòàëüíûé ãðîá»- ïàìÿòü îá À.Ìàêåäîíñêîãî çàõî-ðîíåíèè,êîòîðîå ÐÏÖ âûäàâàëà íà áóìàãå çà «íàðîäíóþ ïàìÿòü»(ïðàêòè÷åñêè ôàëüñèôè-êàò/ïîäñòàâà),íî åñòü è èñòèííàÿ äðåâíå-ðóññêàÿ ÏÀÌßÒÜ î ïîäîáíîì,îòêóäà «ìîäó» óæå ÷åðïàëè òàêóþ è Äð.Åãèïåò è Äð.Ãðåöèÿ..ñêàæó ÷óòü íèæå ïî òåêñòó..

  3.ÏÑÅÂÄÎ-ÐÀÑØÈÔÐÎÂÊÀ ÑÊÀÇÊÈ àâòîðîì À.Çàÿö(îí)íà ñàéòå «Êðàìîëà»(íåî-ÿçû÷.ñëà-âÿíå). à).»À.Ñ.Ïóøêèí ìíîãî ïèñàë î õðèñòèàíñòâå,íî êàêèå-òî ñìûñëû åãî ïðîèçâå-äåíèé ñòàëè äîõîäèòü äî íàñ òîëüêî ñåé÷àñ.Ñ÷èòàåòñÿ,Ïóøêèí íå ïðîñòî ïîãèá íà äóýëè,à óáèò èç-çà ñìûñëà âûñêàçûâàåìîé èíôîðìàöìì,î÷åíü íå âûãîäíîé ïðàâèòåëüñò-âó. «Ñêàçêà î ì¸ðòâîé öàðåâíå è 7-ìè áîãàòûðÿõ»; äåéñòâóþùèå ëèöà/èñïîëíèòåëè:
 Öàðü-áëàãîíàìåðåííûå óïðàâëåí÷åñêèå ñòðóêòóðû. Öàðèöà-ñèìâîë äîêðåùåíñêîé Ðóñè.  Öàðåâíà-äîõðèñò.âåäè÷åñêàÿ êóëüòóðà.Êîðîëåâè÷ Åëèñåé- äóìàþùàÿ ÷àñòü íàðîäà,êòî ñêëîííà íàõîäèòü â ñåáå áëèçîñòü ê åâðîêóëüòóðå.7 áîãàòûðåé- 7 íàðîäîâ Ðîññèè, ñîõðàíèâøèõ âåäè÷åñêèå êîðíè: êîìè,áàøêèðû,÷óâàøè,ìîðäâà,áóðÿòû,êàëìûêè,ÿêóòû.»
(ñò.»Ðàñøèôðîâêà ñêàçêè À.Ñ.Ïóøêèíà î ì¸ðòâîé öàðåâíå è ñåìè áîãàòûðÿõ»,À.Çàÿö, Êðàìîëà,2018) ÂÎËÕÀ: Áðåä îòìåííûé,÷óäîâèùíîãî ìàñøòàáà..Ýòî ÄÈÀÃÍÎÇ,ã-äà «ÊÐÀ-ÌÎËÜÍÈÊÈ»..Áîëåå ñêàçàòü ìíå ïîêà íå÷åãî,êðîìå êàê «÷óìà íà îáà âàøèõ äîìà» (Â.Øåêñïèð,»Ðîìýî è Äæóëüåòòà»)..Ìåæäó ïðî÷èì,»äîêðåùåíñêàÿ Ðóñü»-Ðóñü ïî êàëåí-äàðþ â ãîäó äî äàòû 19 ÿíâàðÿ..õì.

  á).»Íàðîäû Ðîññèè âïðàâå ñ÷èòàòü âåäè÷åñêóþ êóëüòóðó ñâîåé ñåñòðîé,æåíîé,ìàòå-ðüþ, äî÷êîé,îíè ïî ëþáîìó ðîäñòâåííèêè; áëàãîäàðÿ èì îíà ñîõðàíèëàñü.»(ñò.»Ðàñøèôðîâêà ñêàçêè À.Ñ.Ïóøêèíà î ì¸ðòâîé öàðåâíå è ñåìè áîãàòûðÿõ»,À.Çàÿö, Êðàìîëà,2018)

  ÂÎËÕÀ: À ïî÷åìó,ñîáñòâåííî,âû,»ÿçûêî-ñëàâÿíå»,ñ÷èòàåòå,÷òî ÈÌÅËÈ èìåííî ÂÅÄÈ-×ÅÑÊÓÞ ÊÓËÜÒÓÐÓ â «ëèöå ñâîèõ ïðåäêîâ»? ïðåäêàìè âàøèìè,êàê ÿ óæå óïîìèíàëà â ñòàòüå âûøå,ÄÍÊ-ãåíåàëîãèÿ ýòî ïîäòâåðæäàåò,ÿâëÿþòñÿ èìåííî ÀÐÈ-ÐÓÑÛ(äðåâíåðóñû). ÍÅ ÁÛËÎ ó âàøèõ ïðåäêîâ ÂÅÄÈÇÌÀ(åãî ôèëîñîôñêàÿ ðîäèíà Äð.èíä,àðüè).âàøè ðåàëüíûå
ïðàïðåäêè «èñïîâåäûâàëè» Êóëüò ÀÐà Ñîëíöà,êàê ÷àñòü èõ ôèëîñîôèè ÏÐÈÐÎÄÍÈ×ÅÑÒÂÀ
(òàê ÿ íàçâàëà ýòó «âåðó»,íàèáîëåå áëèçêî çâó÷èò ïî äóõó..ñì.ìîè ñòàòüè)..
Äàëåå ñòðàííîå «ÌÀÒÐÈ»(ïðî æåíùèí)..Äà,ó àðè áûë ÌÀÒÐÈÀÐÕÀÒ,ýòî ÔÀÊÒ(Êóëüò ÀÐà ïåðâè÷åí,íî èìåííî â Àðè/Ðóñè âîçíèê åãî ìîäèôèêàò Êóëüò Ìàòåðè Çåìëè ÀÐÛ- âòî-ðè÷íûé êóëüò)..ÀÐÀ/Ìàðà èìååò ïðîçâèùå ÐÎÄÀ,îòñþþäà è ñëîâî ÏÐÈÐÎÄÀ(òà,êîòîðàÿ ñîñòîèò «ïðè ÐÎÄå».îí- ïðàîòåö Àð,îíà- Ìàòü Çåìëÿ ÀÐÀ,÷åòà ïàðíûõ ãë.äóõîâ). öåëîèì ìû ïîëó÷àåì Êóëüò,êîòîðûé ÿ íàçâàëà ÀÐÈÉÑÊÈÉ.èìåííî àðè-ðóñû/äðåâíå-ðóñû
åãî è ïðîäîëæèëè..À ÂÅÄÈÇÌ,êàê ïîçíàíèå ôèëîñîôñêîé ÅÊÌ(Åäèíîé Êàðòèíû Ìèðà)àðüåâ Äð.Èíäà- ìíîãèå òûñÿ÷åëåòèÿ âîçíèê ïîçæå,ñ ïðèõîäîì àðîâ â äîëèíó ðåêè Èíä..

  ÂÅÄÀ(åä.÷.)- «Â»+»ÅÄÀ»(ðåãèîíàë-èñêàæåíèå îò ÎÄà- «Çåìëÿ Ìèðà Äðåâíèõ»,ó äð. ãðåêîâ,íàïðèìåð,àíàëîã Îéêóìåíà)..Íî ÎÄ- Äîïîòîïíûé Ìèð,íå çíàâøèé õðèñòèàíñòâà..
Êàê ðàç ýòî ÀÐÈÉÑÊÀß ãëîáàëüíàÿ ïðàöèâèëèçàöèÿ,èõ ïðåäêîâ..ÎÐÎÂ/»áåëûõ áîãîâ»- ÄÎ×ÅËÎÂÅ×ÅÑÊÀß öèâèëèçàöèÿ(àíàëîã ÀÍÍÓÍÀÊÈ øóìåðîâ)- ñîçäàòåëåé çåìíîãî ÷åëîâå-÷åñòâà(ÿ íàçâàëà èõ ÊÕÓÌÀÍÛ,òàê ñêàçàíî ìíå áûëî â Êóëüòå Õðàìîâîé êóëüòóðû Þãî-Âîñò.Àçèè ÊÕÓÐÓÌÂÀÍÍÀÍÃÈ(þæí.Âüåòíàì,Êàáîäæà,ëàîñ,êàìïó÷èÿ)..ß æå ïðîôè-ãåîãðàô.
Äðóãèõ àíàëîãîâ ÿ ïîêà íå ïðîèçíåñó- äîâîëüíî è ýòèõ..äëÿ ëþáîçíàò.÷èòàòåëåé.
Òî,÷òî âû ïðèíèìàåòå çà «Âåäû Èíäà»- î÷åíü ïîçäíèé ïåðåïèñàííûé 100 ðàç èõ ìîäè-ôèêàò,ñèëüíî,êñòàòè,åù¸ è ñôàëüñèôèöèðîâàííûé,íå õóæå «ðóññêèõ ëåòîïåèñåé»..
  ÂÛÂÎÄÛ Âîëõè: Ñëûøèì çâîí,äà íå çíàåì,îòêóäà îí..+ ÄÈÀÃÍÎÇ(øèçîôðåíèÿ).

  â).»7- ÷èñëî Áîãà è òðóäíî ñêàçàòü îïðåäåë¸ííî,êàêèå èìåííî íàðîäû èìåë â âèäó Ïóøêèí: â Ðîññèè êîðåííûõ íàðîäîâ áîëüøå 7.Íîâàÿ öàðèöà-õðèñò.ðåëèãèÿ,ïðèçíàþùàÿ òîëüêî ñåáÿ,ëþáèìóþ.Çåðêàëî-íîîñôåðà ïëàíåòû Çåìëÿ,ñ êîòîðîé ÷åëîâåê ìîæåò ÷åð-ïàòü èíôîðìàöèþ.×åðíàâêà-ïðîïîâåäíèêè õðèñòèàíñòâà,îáúÿâèâøèå èçíà÷àëüíóþ âåðó ãðåõîì,÷åì-òî ïîñòûäíûì/íèê÷¸ìíûì,õîòÿ ñàìî õðèñòèàíñòâî çàíÿëî ìåñòî íàñòîÿùèõ çíàíèé/âåðû ëèøü ïîòîìó,÷òî â âåðå èçíà÷àëüíîé áûëè ïðèíöèïû ÷åëîâå÷íîñòè,äîáðî-âîëüíîñòè,ñâåòîíîñíîñòè.Ïåñ-îáðàç íàðîäíîé ìîëâû,êîòîðàÿ õðàíèëà åäèíñòâî íàðîäîâ Ðîññèè â ðàçíûå âðåìåíà òåì,÷òî íàçûâàëà âåùè ñâîèìè èìåíàìè.ßáëîêî íàëèâíîå- ñîáëàçí âíåøíåé ïðèâëåêàòåëüíîñòüþ,áåç ïîíèìàíèÿ ñóòè.Íîâàÿ öàðèöà ïëåíèëà ñâîåé âíåøíåé êðàñîòîé(âñïîìèíàþòñÿ ðàññêàçû,êàê Âëàäèìèð ïðèíÿë ïðàâîñëàâèå— çà âíåø-íþþ êðàñîòó,íî íèêàê íå ñóòü).Òàê áëàãîíàìåðåííûå óïðàâëåí÷åñêèå ñòðóêòóðû Ðóñè (êíÿæåñêî-áîÿðñêàÿ êîðïîðàöèÿ),ñàìè ïî ñåáå êîíöåïòóàëüíî íåãðàìîòíûå,êàê ñåãîä-íÿ,òàê è òîãäà âëÿïàëèñü â áèáëåéñêóþ êîíöåïöèþ/èäåîëîãèþ ïðàâîñëàâèÿ. òîì-òî è êîâàðñòâî õðèñò.ðåëèãèè,÷òî âíåøíå îíà êàæåòñÿ ðåëèãèåé ëþáâè,æåðòâåííîñòè,ñìèðå-íèÿ è ò.ä.,ïîêà ãëóáæå íå âíèêíåøü,ñîñ÷èòàåøü..»(ñò.»Ðàñøèôðîâêà ñêàçêè À.Ñ. Ïóøêèíà î ì¸ðòâîé öàðåâíå è ñåìè áîãàòûðÿõ»,À.Çàÿö,Êðàìîëà,2018)ÂÎËÕÀ: äèàãíîç..

  ã).»..ñâîèìè øèøêàìè/ñèíÿêàìè ïîäâîäíûå êàìíè: 1.Èìÿ áîãà â õðèñòèàíñòâå,êàê è âî âñåõ åâðåéñêèõ ðåëèãèÿõ- ßõâå(Ðîä åâðååâ). 2.»Áîãîèçáðàííîñòü» åâðååâ ëèøü ïåðâàÿ ñòóïåíüêà ê ïðèçíàíèþ «áîãîèçáðàííûìè» ñåáÿ,ëþáèìûõ(õðèñòèàí). 3.Ñàìîóíè-÷èæåíèå- âñåãî ëèøü âàðèàíò ïðîÿâëåíèÿ ãîðäûíè è ëþäè,êòî èçî âñåõ ñèë ñòàðàþòñÿ âûãëÿäåòü ñìèðåííûìè/æåðòâåííûìè íà ñàìîì äåëå àãðåññèâíû/æåñòîêè.Ïðîñòî èì íèêòî íå ñêà-çàë,÷òî õîòÿ áû èíîãäà íàäî áûòü ñîáîé,- òåì,êòî òû åñòü,÷òîáû òåðïåíèå â êàêóþ-òî ìèíóòó íå ëîïíóëî. 4.Ãîòîâíîñòü óáèâàòü èíàêîìûñëÿùèõ- ãîòîâíîñòü óáèòü ëþáîãî,êòî åù¸ ñïîñîáåí äóìàòü,çàäàâàòü âîïðîñû,èñêàòü îòâåòû(ìðàêîáåñèå).Ýòî ïðèâîäèò,ëþáàÿ ãëóïîñòü â îáùåñòâå èä¸ò íà óðà.Ýòèõ ïîäâîäíûõ êàìíåé ìíîãî,îäíà-êî,âåðí¸ìñÿ ê ñêàçêå Ïóøêèíà..»(ñò.»Ðàñøèôðîâêà ñêàçêè À.Ñ. Ïóøêèíà î ì¸ðòâîé öàðåâíå è ñåìè áîãàòûðÿõ»,À.Çàÿö,Êðàìîëà,2018) ÂÎËÕÀ: Êîìïåíòàðèþ íå ïîäëåæèò..

  ä).»Öàðåâíà îòðàâëåíà,ñïèò â õðóñòàëü-íîì ãðîáó.Åëèñåé â ñâîèõ ïîèñêàõ îáðàùà-åòñÿ ê ðàçíûì áîãàì- Ñîëíöó,Ëóíå,íî îíè íå ìîãóò ïîìî÷ü,- âåðà ñïèò.Ýòî îáðàùåíèå ê âåäè÷åñêèì áîãàì íàïîìèíàåò îáðàùåíèå ßðîñëàâíû â «Ñëîâå î ïîëêó Èãîðåâå»: êàê áû íàì¸ê,÷òî â ìèíóòû èñïûòàíèé ìû âñïî—ìèíàåì,êòî ìû åñòü.Ïîòîì ïîìîãàåò Âåòåð.
Âåòåð- îáðàç ñìåíû âîçäóõà,ñìåíû òîãî,÷åì ëþäè äûøàò,ñìåíû öåííîñòåé.Öàðèöà ðàç-áèâàåò çåðêàëî è óìèðàåò îò òîñêè,à Åëèñåé ñ öàðåâíîé èãðàþò ñâàäüáó.Íà ýòîé íîòå îïòèìèçìà æåëàþ âñåì ñ÷àñòüÿ è ìèðà â äóøå.»(ñò.»Ðàñøèôðîâêà ñêàçêè À.Ñ. Ïóøêèíà î ì¸ðòâîé öàðåâíå è ñåìè áîãàòûðÿõ»,À.Çàÿö,Êðàìîëà,2018) ÂÎËÕÀ: Ïåðåñêàç-òî ê ÷åìó? Íó è íó..ïîäêîâó ãíó.

  ÂÛÂÎÄÛ Âîëõè: Âñÿ ñòàòüÿ- íàãëÿäíîå ïîñîáèå,òÿíåò íà ïñèõèàòðèþ(äèàãíîç).
ÃÄÅ æå ÇÍÀÍÈß-òî,áîëåçíûå?..

  4).ÌÍÅÍÈÅ ×ÈÒÀÒÅËß. «Íå òàê.ÂÎÎÁÙÅ.Ñïÿùàÿ êðàñàâèöà- àòëàíòè÷åñêèé äîåãèïåòñêèé ìèô î Âå÷íîé Âîçëþáëåííîé.ÂÑÅ â ýòîì ìèðå è â Ýòîé äåéñòâèòåëüíîñòè ïðîèñõîäèò òîëüêî èç-çà íåå.Íî â ýòî ÿ âäàâàòüñÿ ïîêà íå áóäó.Ïðèíöåññà íà ñàìîì äåëå óìåð-ëà.Îíà íå ñïèò.Áîæåñòâåííàÿ æåíùèíà,Áîãèíÿ,êòî äàåò ìóæ÷èíå âîçìîæíîñòü âå÷íîé æèçíè.Åñëè îí åå ëþáèò,à îíà ëþáèò åãî.Ïîòîìó ÷òî òîëüêî ñ òàêîé æåíùèíîé îí ìîæåò «ïðîèçâåñòè» àñòðàëüíîå òåëî(äóøà- Â.).Ýòî ìèñòåðèè Àìîð.Ìèñòåðèè Ãðààëÿ. Ýòî î÷åíü ñëîæíàÿ òåìà.Òàê âîò.Îíà óìèðàåò è æäåò åãî çà ïðåäåëàìè Ñìåðòè.Êîãäà îí òàì îêàæåòñÿ,îí åå ðàçáóäèò ïîöåëóåì è èõ ëþáîâü áóäåò âå÷íîé.Îíè îäíîâðåìåííî âîñêðåñíóò,êàê åäèíîå ñóùåñòâî.Âîò ÷òî â êîðíå ýòîé èñòîðèè.Íî âñå íàìíîãî ñëîæ-íåå..â ýòè ìèñòåðèè â Äð.Åãèïòå è Äð.Ãðåöèè áûëè ïîñâÿùåíû òîëüêî 9 ÷åëîâåê.È èì ñòðîãî íàñòðîãî ïîä ñòðàõîì ñìåðòè çàïðåùàëîñü èõ ðàçãëàøàòü.Íè ê åâðåÿì,íè ê õðèñòèàíñòâó,íè ê ßõâå âñå ýòî íå èìååò íèêàêîãî îòíîøåíèÿ.Ýòî Ñàìîôðàêèéñêèå è Ýëåâñèíñêèå Áîëüøèå Ìèñòåðèè.»(Ì.À.) ÂÎËÕÀ: Ïîñëîâèöà:»Êàêîâ ïîï,òàêîâ è ïðèõîä»..æàëü.

  ÎÁÎÁÙÅÍÈÅ ïî ÑÒÀÒÜÅ: Ñêàçêà À.Ñ.Ïóøêèíà èìååò î÷åíü äðåâíèå êîðíè,íî â ïðåäëî-æåííîì èì âèäå îíà- íå ÑÊÀÇ,à æàëêèé ïåðåäåë äðåâíå-ðóññêîãî ñêàçà/ýïîñà.Ãåíèé Ïóøêèíà äîâ¸ë å¸ «äî óìà»,íî..èñòèíà ìíå äîðîæå..

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Пропп.

Влади́мир (Ге́рман Вольдема́р) Я́ковлевич Пропп (16 [28] апреля 1895, Санкт-Петербург — 22 августа 1970, Ленинград)[5] — советский филолог, фольклорист, профессор Ленинградского университета[4]. Получил мировое признание[4], является основоположником сравнительно-типологического метода в фольклористике[4], одним из создателей современной теории текста[4]. Современные структуралисты считают В. Я. Проппа одним из своих предшественников[4].

Владимир Яковлевич Пропп
Vladimir Propp (1928 year).jpg
Дата рождения 16 (28) апреля 1895
Место рождения Санкт-Петербург, Российская империя
Дата смерти 22 августа 1970[1][2][3]
Место смерти
  • Ленинград, РСФСР, СССР[2]
Страна
  • Пропп в я исторические корни волшебной сказки м 1996 Российская империя
  • Пропп в я исторические корни волшебной сказки м 1996 СССР
Научная сфера фольклористика, этнография
Место работы ЛГУ
Альма-матер Петроградский университет
Учёная степень доктор филологических наук
Учёное звание профессор
Ученики Р. И. Беккер, Н. А. Бутинов,
Ю. А. Добровольская,
Н. И. Криничная, И. П. Лупанова,
М. П. Чередникова,
М. И. Шахнович
Известен как основоположник сравнительно-типологического метода в фольклористике,
один из основоположников современной теории текста[4]
Награды и премии Орден Трудового Красного Знамени
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

БиографияПравить

Родился 16 (28) апреля 1895 года в Санкт-Петербурге в семье поволжских немцев. Отец — Яков Филиппович Пропп (1858—1919), зажиточный поволжский крестьянин, родившийся в селе Гуссенбах (ныне с. Линёво, Волгоградская область). Мать — Анна Елизавета Фридриховна, урожденная Бейзель (?—1942).

В 1914-18 гг. изучал русскую и германскую филологию на филологическом факультете в Петроградском университете. Впоследствии преподавал немецкий язык в вузах Ленинграда. В годы Первой мировой войны Пропп собирался на фронт, однако в армию студентов не призывали. Тогда он сдал экзамены по анатомии, физиологии, хирургии, работал в лазарете санитаром и братом милосердия.

В послереволюционные годы, в период Гражданской войны и позже (1917-29) семья Проппов жила в своём доме на хуторе Пропп[4][6]. За это время Владимир Яковлевич был в отцовском имении несколько раз. В конце 1918 года навестил больного отца[4], в марте 1919 года приехал уже на похороны Якова Филипповича. На некоторое время остался здесь и работал на поле[4] с родственниками.

Работал школьным учителем в деревне Голый Карамыш[4], в 70 км от хутора.

Затем Пропп вернулся в Петроград. Летом 1923 года он приезжал в бывшее имение с женой[4].

20 декабря 1929 года в немецкой колонии Гуссенбах Медведицкого кантона произошло раскулачивание[4]. По акту, составленному ударной бригадой Гуссенбахского сельсовета, имущество Анны Пропп передали в колхоз им. Сталина[4].

С 1932 года Пропп преподавал и вёл научную работу в Ленинградском университете (ЛГУ). С 1937 года стал доцентом, с 1938 года — профессор филологического факультета ЛГУ, последовательно на кафедрах романо-германской филологии, фольклора и, вплоть до 1969 года, русской литературы; в 1963-64 заведовал кафедрой.

В период «борьбы с космополитизмом» (1949-52) преподавал на кафедре этнографии и антропологии исторического факультета.

Был дважды женат. В браке с Серафимой Павловной Соколовой родились дочери Мария и Елена. От брака с Елизаветой Яковлевной Антиповой (1905-79) — сын Михаил (1937-18), гидробиолог, заслуженный деятель науки РФ.

Скончался 22 августа 1970 года в Ленинграде в возрасте 75 лет. Похоронен на Северном кладбище.

Исследование сказкиПравить

Самая известная работа учёного — «Морфология сказки» (Ленинград, 1928) — монография, посвященная структуре народных сказок. Исследуя фольклор, ученый выделил в сказках постоянные и переменные элементы. К постоянным он причислил действия, которые совершали персонажи для развития сюжета, и их последовательность. К переменным — отнёс языковой стиль произведений, количество действий и способы их исполнения, а также мотивировки и атрибуты персонажей. Над первым научным трудом Пропп работал 10 лет.

Известные учёные — литературовед Борис Эйхенбаум, этнограф Дмитрий Зеленин, лингвист Виктор Жирмунский — одобрили работу исследователя. Однако большой популярности тогда она не получила[7].

Пропп выделил повторяющиеся постоянные функции действующего лица (всего 31), положив начало структурно-типологическому изучению нарратива. Работа Проппа оказала значительное влияние на развитие структуралистских исследований мифологических, фольклорных, литературных текстов.

В 1930-е годы Владимир Пропп выступает с докладами по фольклористике. Ученый представлял исследования «Сказочной комиссии» на отделении этнографии при Географическом обществе, на секции фольклора в Институте истории искусств, на секции «Живая старина» в Институте сравнительного изучения литератур и языков Запада и Востока им. Веселовско­го.

С 1937 года Владимир Пропп работал на кафедре фольклора в ЛГУ, где ему присвоили звание канди­дата филологических наук без аттестации и экзаменов, а через год назначили профессором.

Докторской диссертацией ученого стала рукопись книги «Исторические корни волшебной сказки» — продолжение предыдущей монографии.

В этой работе Пропп писал не о структуре сказок, а об их происхождении. Он изучал мифологию первобытных народов и объяснял истоки волшебной сказки в племенных обрядах инициации: их участники также проходили испытания, порой терпели неудачи, потом благополучно выполняли задания и получали «новый облик». Так сюжет любой сказки объяснялся обрядом инициации, в ходе которых дети получали новый статус.

«Морфология» и «Исторические кор­ни» представляют собой как бы две части или два тома одного большого труда. Второй прямо вытекает из первого, первый есть предпосылка второго. <…> Я по возможности строго методически и последовательно перехожу от научного описания явлений и фактов к объяснению их исторических причин».

В работе «Исторические корни волшебной сказки» (Ленинград, 1946) Пропп развивает гипотезу, разработанную Пьерром Сентивом (псевдоним Эмиля Нурри). Пропп видит в народных сказках напоминание о тотемических ритуалах инициации.

Очевидно, что структура сказок имеет характер инициации. Проблема — как выяснить, описывает ли сказка систему обрядов, относящихся к определённой стадии культуры, или же её сценарий инициации оказывается «воображаемым», не связан историко-культурным контекстом, но выражает внеисторическое архетипическое поведение психики.

В качестве примера Пропп обращается к тотемическим инициациям; этот тип инициации был недоступен для женщин, но основным персонажем славянских сказок оказывается как раз женщина: старая ведьма, Баба-Яга. Она выступает посвящающим старшим с точки зрения гипотезы о обрядовом происхождении сказки. А посвящающий, хотя всегда являлся мужчиной, имел символические признаки обоих полов, или даже только женские[8].

Пропп приводит этнографические данные, показывающие процесс разложения древней тотемической религии и превращения сакральных некогда устных преданий в сказки. Рассматривая этносы, ещё не расставшиеся с тотемизмом (и не имеющие сказок как таковых), находящиеся в процессе его разложения, и современные сказки «культурных» народов, Пропп приходит к выводу о единстве происхождения волшебной сказки.

ОпалаПравить

После выхода книги «Исторические корни волшебной сказки» в 1946 году Проппа уволили из Академии наук. Его обвинили в антимарксизме, идеализме и религиозности идей. В журнале «Советская этнография» вышла рецензия «Против буржуазных традиций в фольклористике (о книге проф. В. Я. Проппа „Исторические корни…“)». Здесь учёного раскритиковали за мистицизм, «извращение и фальсификацию истинной картины общественных отношений» и отсутствие опоры на труды Максима Горького — он тоже изучал сказки. И считал, что волшебные сюжеты — это мечты людей о лучшей жизни, об изменении реальности. В 1940-е годы это было серьезным обвинением — печатать другие работы автора «антимарксистской книги» никто не решался. За последующие 12 лет после выхода книги Пропп опубликовал лишь три статьи по фольклору, тезисы и статью о проблеме артикля в современном немецком языке.

Аграрные праздники и древнерусское искусствоПравить

Третью монографию «Русский героический эпос» Пропп издал в 1958 году. Он писал ее 10 лет, то бросая, то снова возвращаясь к работе. Проанализировав тексты всех известных ему былин, ученый нашел связь «развития эпоса с ходом развития русской истории», объяснил многочисленные загадки в былинах, описал специфику былинных героев, раскрыл особенности поэтики этого жанра.

Автор, анализируя фольклор, указывает на аграрный характер славянских праздников и верований, таких как Масленица, Семик. Базисом для книги во многом послужила работа Дж. Фрэзера «Золотая ветвь»[9].

Четвертая монография Владимира Проппа — «Русские аграрные праздники» — вышла в 1963 году. Изучая годовой цикл, сравнивая праздники между собой, ученый пришел к выводу, что частично они состоят из одинаковых элементов, иногда различно оформленных, а иногда тождественных.

В 1960-е годы выходили и другие работы фольклориста: «Об историзме русского эпоса (ответ академику Б. Л. Рыбакову)», «Фольк­лор и действительность», «Об историзме русского фольклора и ме­тодах его изучения». В последние годы жизни ученый увлекся древнерусским искусством: иконописью и архитектурой православных храмов. Он собрал тысячи фотографий и зарисовок икон, соборов, церквей, часовен. В планах у Владимира Проппа была работа о систематизации форм православных храмов[7].

Однако учёный не успел написать очередной масштабный труд. После смерти Владимира Проппа в СССР опубликовали еще две его книги: «Проблемы комизма и смеха» и «Русская сказка».

См. такжеПравить

  • Мономиф
  • Аарне, Антти Аматус
  • Чичеров, Владимир Иванович

Основные трудыПравить

  • Морфология сказки. — Л.: Academia, 1928.
  • Русская сказка. — Л., 1984.
  • Исторические корни волшебной сказки. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. — 364 с.
  • Фольклор и действительность. — М.: Наука, 1989. — 233 с.
  • Русский героический эпос. — Лабиринт, 2006. — 624 с. — ISBN 5-87604-051-7.
  • Проблемы комизма и смеха. Ритуальный смех в фольклоре (по поводу сказки о Несмеяне). (Собр. тр. В. Я. Проппа.) Науч. ред., комм. Ю. С. Рассказова. — М.: Лабиринт, 1999.

ПримечанияПравить

ЛитератураПравить

  • Берков П. Н. Метод исследования народного творчества в трудах В. Я. Проппа (к 70-летию со дня рождения) // Вестник ЛГУ. Серия литературы, языка и истории. 1966. Вып. 1, № 2.
  • Типологические исследования по фольклору. Сборник статей памяти В. Я. Проппа (1895—1970). М., 1975.
  • Неизвестный В. Я. Пропп. «Древо жизни. Дневник старости. Переписка» / Предисл., сост. А. Н. Мартыновой; Подгот.текста, коммент. А. Н. Мартыновой, Н. А. Прозоровой. — СПб.: Алетейя, 2002. — ISBN 5-89329-512-9.
  • Уорнер Э. Э. Владимир Яковлевич Пропп и русская фольклористика. Изд-во СПбГУ, 2005. — ISBN 5-8465-0092-7.
  • Reinhard Breymayer: Vladimir Jakovlevič Propp (1895—1970) — Leben, Wirken und Bedeutsamkeit. B: Linguistica Biblica 15/16 (1972), 36-77 (67-77 Bibliographie).
  • Serena Grazzini: Der strukturalistische Zirkel. Theorien über Mythos und Märchen bei Propp, Lévi-Strauss, Meletinskij. Wiesbaden 1999 (DUV: Literaturwissenschaft).
  • Vilmos Voigt: Propp, Vladimir Jakovlevič. В: Enzyklopädie des Märchens, том 10 (2002), 1435—1442.

СсылкиПравить

  • Путилов Б. Н. Пропп, Владимир Яковлевич // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М. : Советская энциклопедия, 1962—1978.
  • Исторические корни волшебной сказки
  • Морфология сказки
  • Морфология сказки, Л., 1928 (на сайте feb-web.ru)
  • Проблемы комизма и смеха.
  • Ольшанский Д. Рождение структурализма из анализа волшебной сказки / Toronto Slavic Quarterly, No. 25
  • Статья «Владимир Яковлевич Пропп и его любимое Линёво», сайт wolgadeutsche.ru
  • Владимир Пропп (1895—1970) / Литературная энциклопедия (2008)
  • Биография Владимира Проппа в Галерее русских мыслителей (Международного общества философов, 2007)
  • О Пропповском центре
  • V. Ya. Propp’s Structuralism
  • Владимир Пропп на портале «Культура»
  • Когут К. С. Неизвестный Пропп

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Пропп.

Влади́мир (Ге́рман Вольдема́р) Я́ковлевич Пропп (16 [28] апреля 1895, Санкт-Петербург — 22 августа 1970, Ленинград)[5] — советский филолог, фольклорист, профессор Ленинградского университета[4]. Получил мировое признание[4], является основоположником сравнительно-типологического метода в фольклористике[4], одним из создателей современной теории текста[4]. Современные структуралисты считают В. Я. Проппа одним из своих предшественников[4].

Владимир Яковлевич Пропп
Vladimir Propp (1928 year).jpg
Дата рождения 16 (28) апреля 1895
Место рождения Санкт-Петербург, Российская империя
Дата смерти 22 августа 1970[1][2][3]
Место смерти
  • Ленинград, РСФСР, СССР[2]
Страна
  • Пропп в я исторические корни волшебной сказки м 1996 Российская империя
  • Пропп в я исторические корни волшебной сказки м 1996 СССР
Научная сфера фольклористика, этнография
Место работы ЛГУ
Альма-матер Петроградский университет
Учёная степень доктор филологических наук
Учёное звание профессор
Ученики Р. И. Беккер, Н. А. Бутинов,
Ю. А. Добровольская,
Н. И. Криничная, И. П. Лупанова,
М. П. Чередникова,
М. И. Шахнович
Известен как основоположник сравнительно-типологического метода в фольклористике,
один из основоположников современной теории текста[4]
Награды и премии Орден Трудового Красного Знамени
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

БиографияПравить

Родился 16 (28) апреля 1895 года в Санкт-Петербурге в семье поволжских немцев. Отец — Яков Филиппович Пропп (1858—1919), зажиточный поволжский крестьянин, родившийся в селе Гуссенбах (ныне с. Линёво, Волгоградская область). Мать — Анна Елизавета Фридриховна, урожденная Бейзель (?—1942).

В 1914-18 гг. изучал русскую и германскую филологию на филологическом факультете в Петроградском университете. Впоследствии преподавал немецкий язык в вузах Ленинграда. В годы Первой мировой войны Пропп собирался на фронт, однако в армию студентов не призывали. Тогда он сдал экзамены по анатомии, физиологии, хирургии, работал в лазарете санитаром и братом милосердия.

В послереволюционные годы, в период Гражданской войны и позже (1917-29) семья Проппов жила в своём доме на хуторе Пропп[4][6]. За это время Владимир Яковлевич был в отцовском имении несколько раз. В конце 1918 года навестил больного отца[4], в марте 1919 года приехал уже на похороны Якова Филипповича. На некоторое время остался здесь и работал на поле[4] с родственниками.

Работал школьным учителем в деревне Голый Карамыш[4], в 70 км от хутора.

Затем Пропп вернулся в Петроград. Летом 1923 года он приезжал в бывшее имение с женой[4].

20 декабря 1929 года в немецкой колонии Гуссенбах Медведицкого кантона произошло раскулачивание[4]. По акту, составленному ударной бригадой Гуссенбахского сельсовета, имущество Анны Пропп передали в колхоз им. Сталина[4].

С 1932 года Пропп преподавал и вёл научную работу в Ленинградском университете (ЛГУ). С 1937 года стал доцентом, с 1938 года — профессор филологического факультета ЛГУ, последовательно на кафедрах романо-германской филологии, фольклора и, вплоть до 1969 года, русской литературы; в 1963-64 заведовал кафедрой.

В период «борьбы с космополитизмом» (1949-52) преподавал на кафедре этнографии и антропологии исторического факультета.

Был дважды женат. В браке с Серафимой Павловной Соколовой родились дочери Мария и Елена. От брака с Елизаветой Яковлевной Антиповой (1905-79) — сын Михаил (1937-18), гидробиолог, заслуженный деятель науки РФ.

Скончался 22 августа 1970 года в Ленинграде в возрасте 75 лет. Похоронен на Северном кладбище.

Исследование сказкиПравить

Самая известная работа учёного — «Морфология сказки» (Ленинград, 1928) — монография, посвященная структуре народных сказок. Исследуя фольклор, ученый выделил в сказках постоянные и переменные элементы. К постоянным он причислил действия, которые совершали персонажи для развития сюжета, и их последовательность. К переменным — отнёс языковой стиль произведений, количество действий и способы их исполнения, а также мотивировки и атрибуты персонажей. Над первым научным трудом Пропп работал 10 лет.

Известные учёные — литературовед Борис Эйхенбаум, этнограф Дмитрий Зеленин, лингвист Виктор Жирмунский — одобрили работу исследователя. Однако большой популярности тогда она не получила[7].

Пропп выделил повторяющиеся постоянные функции действующего лица (всего 31), положив начало структурно-типологическому изучению нарратива. Работа Проппа оказала значительное влияние на развитие структуралистских исследований мифологических, фольклорных, литературных текстов.

В 1930-е годы Владимир Пропп выступает с докладами по фольклористике. Ученый представлял исследования «Сказочной комиссии» на отделении этнографии при Географическом обществе, на секции фольклора в Институте истории искусств, на секции «Живая старина» в Институте сравнительного изучения литератур и языков Запада и Востока им. Веселовско­го.

С 1937 года Владимир Пропп работал на кафедре фольклора в ЛГУ, где ему присвоили звание канди­дата филологических наук без аттестации и экзаменов, а через год назначили профессором.

Докторской диссертацией ученого стала рукопись книги «Исторические корни волшебной сказки» — продолжение предыдущей монографии.

В этой работе Пропп писал не о структуре сказок, а об их происхождении. Он изучал мифологию первобытных народов и объяснял истоки волшебной сказки в племенных обрядах инициации: их участники также проходили испытания, порой терпели неудачи, потом благополучно выполняли задания и получали «новый облик». Так сюжет любой сказки объяснялся обрядом инициации, в ходе которых дети получали новый статус.

«Морфология» и «Исторические кор­ни» представляют собой как бы две части или два тома одного большого труда. Второй прямо вытекает из первого, первый есть предпосылка второго. <…> Я по возможности строго методически и последовательно перехожу от научного описания явлений и фактов к объяснению их исторических причин».

В работе «Исторические корни волшебной сказки» (Ленинград, 1946) Пропп развивает гипотезу, разработанную Пьерром Сентивом (псевдоним Эмиля Нурри). Пропп видит в народных сказках напоминание о тотемических ритуалах инициации.

Очевидно, что структура сказок имеет характер инициации. Проблема — как выяснить, описывает ли сказка систему обрядов, относящихся к определённой стадии культуры, или же её сценарий инициации оказывается «воображаемым», не связан историко-культурным контекстом, но выражает внеисторическое архетипическое поведение психики.

В качестве примера Пропп обращается к тотемическим инициациям; этот тип инициации был недоступен для женщин, но основным персонажем славянских сказок оказывается как раз женщина: старая ведьма, Баба-Яга. Она выступает посвящающим старшим с точки зрения гипотезы о обрядовом происхождении сказки. А посвящающий, хотя всегда являлся мужчиной, имел символические признаки обоих полов, или даже только женские[8].

Пропп приводит этнографические данные, показывающие процесс разложения древней тотемической религии и превращения сакральных некогда устных преданий в сказки. Рассматривая этносы, ещё не расставшиеся с тотемизмом (и не имеющие сказок как таковых), находящиеся в процессе его разложения, и современные сказки «культурных» народов, Пропп приходит к выводу о единстве происхождения волшебной сказки.

ОпалаПравить

После выхода книги «Исторические корни волшебной сказки» в 1946 году Проппа уволили из Академии наук. Его обвинили в антимарксизме, идеализме и религиозности идей. В журнале «Советская этнография» вышла рецензия «Против буржуазных традиций в фольклористике (о книге проф. В. Я. Проппа „Исторические корни…“)». Здесь учёного раскритиковали за мистицизм, «извращение и фальсификацию истинной картины общественных отношений» и отсутствие опоры на труды Максима Горького — он тоже изучал сказки. И считал, что волшебные сюжеты — это мечты людей о лучшей жизни, об изменении реальности. В 1940-е годы это было серьезным обвинением — печатать другие работы автора «антимарксистской книги» никто не решался. За последующие 12 лет после выхода книги Пропп опубликовал лишь три статьи по фольклору, тезисы и статью о проблеме артикля в современном немецком языке.

Аграрные праздники и древнерусское искусствоПравить

Третью монографию «Русский героический эпос» Пропп издал в 1958 году. Он писал ее 10 лет, то бросая, то снова возвращаясь к работе. Проанализировав тексты всех известных ему былин, ученый нашел связь «развития эпоса с ходом развития русской истории», объяснил многочисленные загадки в былинах, описал специфику былинных героев, раскрыл особенности поэтики этого жанра.

Автор, анализируя фольклор, указывает на аграрный характер славянских праздников и верований, таких как Масленица, Семик. Базисом для книги во многом послужила работа Дж. Фрэзера «Золотая ветвь»[9].

Четвертая монография Владимира Проппа — «Русские аграрные праздники» — вышла в 1963 году. Изучая годовой цикл, сравнивая праздники между собой, ученый пришел к выводу, что частично они состоят из одинаковых элементов, иногда различно оформленных, а иногда тождественных.

В 1960-е годы выходили и другие работы фольклориста: «Об историзме русского эпоса (ответ академику Б. Л. Рыбакову)», «Фольк­лор и действительность», «Об историзме русского фольклора и ме­тодах его изучения». В последние годы жизни ученый увлекся древнерусским искусством: иконописью и архитектурой православных храмов. Он собрал тысячи фотографий и зарисовок икон, соборов, церквей, часовен. В планах у Владимира Проппа была работа о систематизации форм православных храмов[7].

Однако учёный не успел написать очередной масштабный труд. После смерти Владимира Проппа в СССР опубликовали еще две его книги: «Проблемы комизма и смеха» и «Русская сказка».

См. такжеПравить

  • Мономиф
  • Аарне, Антти Аматус
  • Чичеров, Владимир Иванович

Основные трудыПравить

  • Морфология сказки. — Л.: Academia, 1928.
  • Русская сказка. — Л., 1984.
  • Исторические корни волшебной сказки. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. — 364 с.
  • Фольклор и действительность. — М.: Наука, 1989. — 233 с.
  • Русский героический эпос. — Лабиринт, 2006. — 624 с. — ISBN 5-87604-051-7.
  • Проблемы комизма и смеха. Ритуальный смех в фольклоре (по поводу сказки о Несмеяне). (Собр. тр. В. Я. Проппа.) Науч. ред., комм. Ю. С. Рассказова. — М.: Лабиринт, 1999.

ПримечанияПравить

ЛитератураПравить

  • Берков П. Н. Метод исследования народного творчества в трудах В. Я. Проппа (к 70-летию со дня рождения) // Вестник ЛГУ. Серия литературы, языка и истории. 1966. Вып. 1, № 2.
  • Типологические исследования по фольклору. Сборник статей памяти В. Я. Проппа (1895—1970). М., 1975.
  • Неизвестный В. Я. Пропп. «Древо жизни. Дневник старости. Переписка» / Предисл., сост. А. Н. Мартыновой; Подгот.текста, коммент. А. Н. Мартыновой, Н. А. Прозоровой. — СПб.: Алетейя, 2002. — ISBN 5-89329-512-9.
  • Уорнер Э. Э. Владимир Яковлевич Пропп и русская фольклористика. Изд-во СПбГУ, 2005. — ISBN 5-8465-0092-7.
  • Reinhard Breymayer: Vladimir Jakovlevič Propp (1895—1970) — Leben, Wirken und Bedeutsamkeit. B: Linguistica Biblica 15/16 (1972), 36-77 (67-77 Bibliographie).
  • Serena Grazzini: Der strukturalistische Zirkel. Theorien über Mythos und Märchen bei Propp, Lévi-Strauss, Meletinskij. Wiesbaden 1999 (DUV: Literaturwissenschaft).
  • Vilmos Voigt: Propp, Vladimir Jakovlevič. В: Enzyklopädie des Märchens, том 10 (2002), 1435—1442.

СсылкиПравить

  • Путилов Б. Н. Пропп, Владимир Яковлевич // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М. : Советская энциклопедия, 1962—1978.
  • Исторические корни волшебной сказки
  • Морфология сказки
  • Морфология сказки, Л., 1928 (на сайте feb-web.ru)
  • Проблемы комизма и смеха.
  • Ольшанский Д. Рождение структурализма из анализа волшебной сказки / Toronto Slavic Quarterly, No. 25
  • Статья «Владимир Яковлевич Пропп и его любимое Линёво», сайт wolgadeutsche.ru
  • Владимир Пропп (1895—1970) / Литературная энциклопедия (2008)
  • Биография Владимира Проппа в Галерее русских мыслителей (Международного общества философов, 2007)
  • О Пропповском центре
  • V. Ya. Propp’s Structuralism
  • Владимир Пропп на портале «Культура»
  • Когут К. С. Неизвестный Пропп

  • Пропп в я исторические корни волшебной сказки м 2000
  • Пропп в я морфология сказки м 1969
  • Пропп в я исторические корни волшебной сказки л 1986
  • Пропп в я морфология волшебной сказки м лабиринт 2006
  • Прополощи горло как пишется