Прочитайте крылатые выражения какие из них пришли в нашу речь из народных сказок какие

Крылатые выражения из русских народных сказок с объяснениемметкие, емкие по значению, часто краткие крылатые слова получили вторую, вечную жизнь. вторую

Крылатые выражения из русских народных сказок с объяснением

Меткие, емкие по значению, часто краткие «крылатые слова» получили вторую, вечную жизнь. Вторую жизнь, потому что первую им дал народ в лице лучших его представителей – выдающихся философов, писателей, ученых, публицистов, государственных деятелей разных эпох и народов.

Вторую жизнь дала им мудрость человека, которая оценила их по достоинству. Эти искры человеческого разума как на крыльях перелетают из века в век, украшая нашу жизнь.

Крылатые слова применяют в беседе остроумные люди, они доставляют им большое интеллектуальное наслаждение. Их используют писатели в своих произведениях, ораторы, артисты – в своих выступлениях.

Крылатые слова с ювелирной отточенностью выражают сущность довольно сложных явлений жизни.

Меткость, емкость, краткость крылатых слов удобны при их использовании в любых сферах жизни человека. Их смысл вполне понятен для применения во всех слоях общества.

Иногда трудно определить, принадлежало первоначально это крылатое слово автору, а потом перешло в нашу жизнь, или, наоборот, автор взял его из разговорной речи. Культуры разных эпох и народов обогатили запас крылатых слов. Обогащается он и по сей день.

В нашем словаре приводятся сами крылатые слова, их значение, в котором они употребляются, у какого автора и в каком литературном памятнике они встречаются в наше время.

Некоторые крылатые слова, вошедшие в литературную речь, получили новое значение, не присущее их первоисточнику. Так, выражения, пришедшие из библейских мифов, народных песен, сказок, приобрели иной смысловой окрас.

Мы надеемся, что эта книга принесет пользу, что читатель оценит и воздаст должное собранным драгоценным россыпям мудрости крылатых слов.

А Васька слушает да ест

Появилось в басне И.А. Крылова «Кот и повар» в 1813 году. Сейчас имеет ироническое значение: когда один говорит нечто, а другой занимается своими делами и не обращает на его слова внимания.

А во лбу звезда горит

Фраза из «Сказки о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» (1831) А.С. Пушкина. Относилось к характеристике царевны Лебеди, но сейчас в шутливой форме говорится об умном, образованном человеке.

А все-таки она вертится

Считается, что эта фраза принадлежит великому итальянскому ученому Галилео Галилею (1564–1642), когда он находился в застенках инквизиции. Его обвиняли в приверженности еретическому учению Коперника о движении Земли вокруг Солнца, и он вынужден был, стоя на коленях, поклясться в том, что отрекается от ереси. По легенде, Галилей, поднявшись с колен, сказал: «Eppur si muove» («А все-таки она вертится»).

А вы, друзья, как ни садитесь, Всё в музыканты не годитесь

Строчка из басни И.А. Крылова «Квартет» (1811). Говорится иронически о людях, пытающихся заняться делом, к которому они совершенно неприспособлены.

Фраза из сказки Г.К. Андерсена «Новое платье короля». Два плута, выдав себя за ткачей, взялись соткать одному королю такую ткань, которую якобы может видеть лишь умный человек, достойный той должности, которую он занимает. Делая вид, что они усердно поработали, плуты вручили заказчику «ничто», пустоту вместо ткани.

Какие есть волшебные слова и заклинания в сказках, книгах, фильмах

А вы помните? Многие даже повторяли их, играя в дворе) А кто то не обратил внимания. а зря)

Крибли, крабле, бумс (Из сказки «Снежная королева» Евгений Шварц, 1938г.) Заклинание сказочника из пьесы-сказки «Снежная королева» (1938), написанной советским драматургом Евгением Львовичем Шварцем (1896-1958) по мотивам сказки Ханса Кристиана Андерсена (1805- 1875) «Снежная королева». В произведении датского писателя такого заклинания нет. Фраза-символ совершающегося чуда, волшебства, магического превращения (шутл.).

Башмаки мои колдуйте! Злые ветры дуйте-дуйте. … (Злая волшебница Гингема в мультфильме «Волшебник Изумрудного города»)

Рви, ломай, круши! Опрокидывай дома, поднимай на воздух! Сусака, масака, лэма, рэма, гэма. Буридо, фуридо, сэма, пэма, фэма! (Злая волшебница Гингема в книге «Волшебник Изумрудного города»)

Бамбара, чуфара, лорики, ёрики, пикапу, трикапу, скорики, морики! Явитесь передо мной, летучие обезьяны. (Злая волшебница Бастинда, «Волшебник Изумрудного города»)

Ассара-дАра-чУккара (Фильм-сказка называется «Седьмой Джинн»)

Абра-швАбра-кадАбра (м/ф «Приключения барона Мюнхаузена»)

Крекс-фекс-пекс (Из сказки «Буратино») Если кто-то забыл, откуда эта цитата, напомним. Буратино, поддавшись на уговоры в местечке, известном как Страна дураков, закопал свой единственный золотой в надежде, что на следующий день там вырастет дерево и вместо листьев на нем будут золотые червонцы. Он закапывал золотой и как заклинание повторял: крекс, пекс, фекс.

По щучьему велению, по моему хотенью… (Русская народная сказка «По щучьему велению»)

Трах-тибидох-тибидох! (В 16-м выпуске мультфильма «Ну, погоди!») Волку, потерявшему сознание из-за солнечного удара, попадает в руки бутылка, из которой выходит дым и появляется Заяц с бородкой, одетый в чалму, халат и характерную обувь. На удивленный возглас Волка «Заяц?!» тот отвечает: «Заяц, Заяц! Абдуррахман ибн Хоттаб!» Волк угрожающе говорит Зайцу: «Ну, Заяц»… Тот вырывает из бороды волоски и произносит заклинание «Трах-тибидох-тибидох!», в результате чего Волк уменьшается в размерах и попадает в ту же бутылку. Бутылку вылавливает неводом старик, мечтающий поймать золотую рыбку. Увидев появившегося из бутылки Волка, старик опешивает, но тот, выдрав у старика из бороды волосок, произносит заклинание «Трах-тибидох-тибидох!», и на месте ветхой избушки появляется дворец. В самом конце фильма старик опять ловит Волка и просит его сменить старуху на симпатичную принцессу-блондинку. Тот вырывает у старика волосок, произносит заклинание, однако результат получился несколько неожиданным: на месте дворца вновь появилась ветхая избушка, а перед ней, естественно, разбитое корыто.

Эни Бени Раба (м/ф «Шиворот-навыворот», 1981 год.) Мльтфильм о чертенке, который НЕ умел делать пакости. Заклинание «Эни Бени Раба» произносится, когда нужно сделать мелкую пакость.

Ты катись, катись, колечко, На весеннее крылечко, В летние сени, В теремок осенний Да по зимнему ковру К новогоднему костру! (Из сказки Маршака С.Я. «Двенадцать месяцев», 1956 г.)

Снур-ре, снур-ре, снур-ре, випс! Малышом ты обернись! (Сказка «Крошка Нильс Карлсон» Астрид Линдгрен)

Трипс, трапс, трулль, восемь дырок, пять кастрюль! (Детская сказка «Тайны старого города», по мотивам сказки Дагмар Нормет «Засыпайка и его друзья») Оказывается, стоит только произнести «Трипс, трапс, трулль, восемь дырок, пять кастрюль», и любое ваше желание исполнится, если, конечно, вы подружитесь с Засыпайкой. Только познакомиться с ним не так-то просто – когда на нем надета волшебная шапочка, то дети его не видят, а когда он шапочку снимет, то дети сразу же засыпают. И поэтому Засыпайка был очень грустным и мечтал с кем-нибудь подружиться. И подружился – с мальчиком Мати и его собачкой Тупсом.

Колдуй бабка, колдуй дед, колдуй серенький медведь! (Из детства) Повторить фразу надо было 3 раза. Это присказка была, а дальше называли то действие, которое должно быть выполнено, просьбу или желание. Иногда срабатывало, когда родители могли услышать. А еще нужно было во время произнесения заклинания делать пасы руками. Для загадочности и что бы все работало.

Каждому хочется хоть раз попасть в сказочную страну, а детям особенно. Побыть настоящими волшебниками и окунутся в мир магии, фей и сказочных животных, способных унести в прекрасный мир. Но вот просто так туда никак не попасть, для этого надо знать особые волшебные заклинания, с помощью которых могут осуществиться все детские мечты.

Сказочные фразеологизмы Часть 2

Продолжим знакомство с фразеологизмами, пришедшими в наш обиход из сказок и басен. И начнем с двух известных мифических персонажей — Бабы Яги и Кощея Бессмертного.
В русских народных сказках Баба Яга выступает в роли безобразной и злой старухи-колдуньи, разъезжающей по всему свету в ступе и заметающей следы помелом. ПМЖ Яги — избушка на курьих ножках, стоящая в глухом лесу, что находится в тридесятом царстве за рекой Смородиной.

Чаще Баба Яга является злым сказочным персонажем, но иногда она помогает добрым молодцам, которые сильны духом, не выказывают страха перед ней, уверенно идут к намеченной цели.

В характере старухи присутствует непостоянство: зачастую она бывает заодно с Кощеем Бессмертным, но, тем не менее, выдаёт тайну его бессмертия Ивану-царевичу.

Двойственность натуры Бабы Яги, как считают исследователи древней мифологии, связана с обязанностями жриц, которые проводили обряд инициации подростков. В сказках она сажает детей на лопату, чтобы зажарить их и съесть, но те всегда убегают или она сама отпускает их. А скольких молодцев она спасала, давая им волшебные атрибуты, помогающие достичь желаемого!

В наши дни тонкости образа Бабы Яги потеряны и её именем называют безобразных внешне и злых женщин. Хотя, если смотреть глубже в людскую сущность, каким бы злым человек не был, в нём теплятся и порой проявляются добрые качества.

Кощей Бессмертный — персонаж славянской мифологии и волшебных сказок, представляется как безобразно худой старик, любящий красть красавиц и драгоценности. Он — мастер перевоплощения и колдовства.

Живёт там, где всегда сумеречно и ничего живого нет. Некоторые исследователи считают, что прообразом Кощея был языческий бог Карачун, владыка Подземного царства.

Как Баба Яга в современной речи потеряла свой сказочный колорит, так и Кощеем Бессмертным в наше время называют очень худого, высокого мужчину. А если припомнить прихоти мифического Кощея, то его именем следует называть лишь жадных, худых стариков, увлекающихся молоденькими девушками.

Много авторских фразеологизмов пришло из сказок А. С. Пушкина. Кроме того в его сказках много фразеологизмов, позаимствованных из русских народных сказок. Напомню лишь некоторые из них.

Всем известная «Сказка о рыбаке и рыбке» подарила нам такие известные выражения: «у разбитого корыта», «золотая рыбка». Глядь: опять перед ним землянка; На пороге сидит его старуха, А перед нею разбитое корыто.

«Остался у разбитого корыта», — так сейчас говорят, когда из-за жадности, отсутствия чувства меры, самонадеянности человек теряет то, что имел, или терпит неудачу. Иногда о мнимой, нереальной перспективе иронически скажут: «золотая рыбка».

В «Сказке о царе Салтане» завистливые сёстры царицы характеризуют родившегося у неё ребёнка: «…не мышонок, не лягушка, а неведома зверушка». В наши дни так говорят о каком-либо нелепого вида существе или о персонаже выдуманной истории.

Из той же сказки пришли фразеологизмы: «кабы я была царица…» (таким образом напоминают человеку, что он не всемогущ); «во лбу звезда горит» (так могут сказать о прыщике или синяке посередине лба).

Из поэмы «Руслан и Людмила» вышли фразеологизмы: «там русский дух, там Русью пахнет»; «дела давно минувших дней». Второе выражение используется в речи, когда хотят сказать о событиях, давно происшедших и уже забытых. И по сей день употребляются такие выражения из «Сказки о золотом петушке»: «я, конечно, обещал, но всему же есть граница»; «сказка — ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок».

Рассмотрим ещё несколько интересных фразеологизмов, например, такой — «шут гороховый». У паяцев Древнего Рима обязательной принадлежностью был бычий пузырь, в который насыпали горох. В Средние века шуты в театрах били такой погремушкой других артистов, а порой и зрителей.

Эта традиция дошла до Руси, и тогда скоморохи начали украшать себя гороховой соломой. Так и появилось выражение «шут гороховый».

В наше время так говорят о человеке несуразной внешности, о его неадекватном, смешном поведении, то есть когда человек является посмешищем в глазах окружающих. Также это выражение может иметь презрительный смысл. Если во время серьёзной беседы один из её участников чрезмерно паясничает, иронизирует, то в его адрес будет сказано: «Шут гороховый!»

Фразеологизм «лягушка-путешественница» пришёл из сказки В. М. Гаршина «Лягушка-путешественница» — так говорят про незадачливого любителя путешествий, который часто попадает в неприятности. Иногда по-доброму о любительнице странствий, уже немолодой, но достаточно мобильной женщине, могут сказать: «Наша ты лягушка-путешественница».

Интересен фразеологизм «таскать каштаны из огня» — то есть работать на пользу другого, в ущерб своим интересам. Впервые это выражение употребил французский баснописец Жан Лафонт в басне «Обезьяна и Кот», в которой Обезьяна заставляет Кота таскать каштаны из огня. Обезьяна поедает поджаренные каштаны, Кот ничего не получает да ещё и обжигает себе лапы.

И в завершение — о кошке, которая гуляла сама по себе. Выражение появилось благодаря сказке английского писателя Киплинга «Кошка, которая гуляла сама по себе».

В этой сказке кошка хвалится, что она, в отличие от других животных, которых приручил человек, свободна и гуляет сама по себе. Но при этом она не отказывается от еды и крова, которые ей даёт человек.

В современной речи так иронически говорят об индивидуалисте, дорожащем своей свободой и ведущем себя вызывающе независимо.

Источник

Отправляемся в космос и на Луну

Произносят такие слова:

«В мир сказочный, добрый и цветной ты отправишься один. Вот только палочкой своей взмахни и отправляйся на Луну».

Чтобы не застрять на луне, а иметь возможность вернуться назад на Землю следом за первым надо читать и второе заклинание:

«Свет яркий и большой, ты такой красивый, но мне пора возвращаться. Пока, белый холм!».

Гарри Поттер. ВСЕ ЗАКЛИНАНИЯ из фильмов, и что они значат

Кукла Чаки и Волшебное заклинание Nepeta

Волшебное место

У каждого взрослого в детстве было свое укромное место. По большей части оно было выдуманным. Дети прятались в шкафах и представляли, что находятся в совсем другом месте, где тихо, спокойно и неимоверно красиво. Накрывались пледом и представляли, что переместились в другое измерение. Любой ребенок способен достичь того же с помощью небольшого заклинания, которое он обязательно должен выучить наизусть, в противном случае оно не подействует. Также нужно будет построить небольшую палатку в квартире из пледа, стульев.

Слова следует выучить такие:

«В руки я палочку волшебную возьму и волшебство с собой захвачу. Чудо ко мне прилетит и в старину нас заберет, и палочкой волшебной взмахну, и очень быстро вместе с тобой, чудо, я улечу».

Многие думают, что такие ритуалы ненастоящие, но для детей это реальная магия, с помощью которой воплощаются в жизнь все их мечты, почерпнутые из сказок.

Новогоднее волшебство

Одно из самых сильных и мощных заклинаний взято из древней книги, содержащей целый набор различных магических ритуалов, звучит так:

«Крекс, пекс, фекс! Мое желание исполнись».

Существует другой способ, как позвать Деда Мороза, он очень сложный, надо все делать аккуратно и тщательно.

Чтобы позвать Мороза, надо найти его рисунок в сказках, и подчеркнуть его имя в тексте, потом надо налить в стакан молока (при этом стакан должен быть наполовину пустым) и положить на тарелку печенье (желательно, чтобы оно было шоколадным). Надо положить раскрытую книгу под елку и туда же стакан с молоком и тарелку с печеньем. При этом надо повторять такие слова:

«Дед Мороз, ты ко мне в гости заходи, я тебе тут сладостей оставила, сказку для тебя открыла и всегда жду. Ты ко мне просто приходи, но с гостинцем. Неважно какой, главное, чтобы вкусный, как и я тебе приготовила».

Правила поведения ребенку лучше преподносить в игровой форме, чтобы было понятнее и доступнее. Для этого можно использовать загадки и игры про вежливые слова

представленные ниже.

Источник

Урок №2.

Тема: «Крылатые слова и выражения из русских народных и литературных сказок, источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого общения».

Цели и задачи урока:

  1. Ознакомление детей с крылатыми выражениями. Обогащение словарного запаса.

  2. Развитие у учащихся культуры владения родным языком: научить употреблять в своей речи слова из разных стилей языка.

  3. Формирование представлений о безграничных возможностях великого могучего русского языка.

  4. Развитие речи, логического мышления, памяти, внимания, воображения, умения употреблять крылатые выражения в своей речи.

  5. Воспитание интереса, любви к родному языку, гордости, любознательности, самостоятельности.

Личностные УУД: овладение на уровне общего образования системой знаний и умений, навыками их применения в различных ситуациях.

Регулятивные УУД: проговаривание последовательности действий, умение работать по схеме, осуществление самоконтроля, выработка критериев оценки и умение определять степень успешности работы.

Познавательные УУД: самостоятельное создание способов решения проблемы, построение логической цепи рассуждений, представление информации в разных формах, освоение способов проверки.

Коммуникативные УУД: умение слушать и понимать речь других. формулирование и аргументация своего мнения и позиции, умение устно и письменно выражать свои мысли, идеи.

Ход урока:

    1. Вступительное слово учителя построено на материале статьи Е. Преображенской из книги «Кружок русского языка в школе». (Учебник, стр.55-56).

Выводы записываются в тетрадь.

  1. Крылатые слова – это меткие, образные выражения, которые переходят из века в век от одного поколения к другому».

  2. К крылатым словам относятся афоризмы, пословицы, поговорки, высказывания исторических деятелей, героев художественных произведений.

  3. Крылатые слова украшают нашу речь, но пользоваться ими надо умело.

    1. Изучение нового материала.

  1. Сегодня мы изучим крылатые слова и выражения из русских народных и литературных сказок. Но прежде я хотела бы напомнить имя великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова, басни которого обогатили русский язык большим количеством крылатых слов и выражений. В начальной школе вы изучали эти произведения. Хочу определить индивидуальное домашнее задание: 2 ученика (по желанию) должны выписать крылатые слова из знакомых басен.

  2. История возникновения крылатых выражений.

Замечали ли вы, ребята, что для выражения наших мыслей мы используем устойчивые сочетания слов. Можно, например. сказать: « Коля работает спустя рукава, а Петя засучив рукава…» Интересно, почему так говорят? Выражения спустя рукава и засучив рукава, появились в те далекие времена, когда русские носили одежду с очень длинными рукавами. У мужчин 95 см, а у женщин на 40 см больше. Попробуйте поработать в одежде с такими рукавами. Неудобно, получится плохо. Чтобы дело спорилось, рукава надо было засучить. Народ приметил это и стал говорить о людях, которые делали что-то плохо, лениво – работают спустя рукава, а о людях, которые умело, работали – работают – засучив рукава. Хотя рукава могут быть короткие.

Вывод Крылатые выражения – такие сочетания слов, в которых ничего нельзя заменить: ни какое-то слово, ни порядок этих слов. Их еще называют фразеологизмами, которые можно заменить одним словом. Значение крылатых выражений объяснить трудно, но все же попробуем.

Практическая работа.

В нашем учебнике содержится богатый материал по теме урока. Выполним некоторые упражнения. Узнаем, хорошо ли мы знаем родной язык.

  1. Упр. №54. Завершите устойчивые выражения, которые используются в сказках.

  2. Упр.51. Записать крылатые слова и выражения, распределяя их по источникам происхождения: а) из истории; б) из русских народных сказок; в) из художественных произведений.

  3. Крылатых слов и выражений также большое количество находим в русских народных и литературных сказках. Например:

—Ни много ни мало.

— Ни в сказке сказать, ни пером описать.

— Ни свет ни заря.

-В некотором царстве, в некотором государстве.

-Не садись на пенек, не ешь пирожок.

Обращаю ваше внимание на стр.61, где в рамочке помещены эти устойчивые выражения. Их особо выделили авторы учебника, потому что важно грамотно писать.

  1. Предлагаю устроить соревнования с целью выявления самого лучшего знатока крылатых выражений. Мне нужен помощник, который поможет мне в этой работе.

Определите значения следующих фразеологизмов:

во весь дух – быстро;

морочить голову – обманывать;

в час по чайной ложке – медленно;

рукой подать – близко;

ни в сказке сказать, ни пером описать – красиво, великолепно;

пальчики оближешь – очень вкусно;

развесить уши  — поверить;

 потерять голову от счастья – сильно обрадоваться.

Закончите крылатое выражение:

-Встань передо мной, ( как лист перед травой).

— Рожки да (ножки).

-Кому корешки, (а кому вершки).

-Битый небитого ( везет).

-По щучьему веленью. ( по моему хотенью).

— Поди, туда – (не знаю куда).

-Скоро сказка сказывается – (да не скоро дело делается).

-Это все присказка не сказка – (сказка будет впереди).

— И растет ребенок там не по дням, (а по часам).

Поди туда — … (не знаю куда).

Скоро сказка сказывается — … (да не скоро дело делается).

Это все присказка, не сказка — … (сказка будет впереди).

 Некоторые обороты включают слова, называющие домашних и диких животных. Продолжите:

Голоден как … (волк).

Хитер как… (лиса).

Труслив как … (заяц).

Неповоротлив как… (медведь).

Надут как … (индюк).

Нем как …(рыба).

Игра «Четвертый лишний»: в каждой группе выражений найдите то, которое является по своему лексическому значению лишним, и составьте с ним предложение.

а) хоть пруд пруди

кот наплакал

тьма-тьмущая

яблоку негде упасть

б) во все лопатки

сломя голову

черепашьим шагом

в мгновенье ока

в) слово в слово

тютелька в тютельку

вилами на воде писано

комар носа не подточит

г) попасть впросак

попасть на седьмое небо

попасть в переделку

попасть в переплет.

Соедините правильно 2 части крылатого выражения.

1. Попятился, как А. мышь

2. Задрожал, как Б. рыба

3. Затаился, как В. рак

4. Онемел, как Г. черепаха

5. Втянул шею, как Д. заяц

А. Скоро сказка сказывается, 1. по усам текло, в рот не попало.

Б. Это всё присказка, 2. да добра наживать.

В. Я там был, мёд-пиво пил, 3. да не скоро дело делается.

Г. Стали они жить-поживать, 4. добрым молодцам урок.

Д. Сказка ложь, да в ней намёк, 5. сказка будет впереди

IV. Итог.

Теперь, я думаю, ребята, вы имеете представление о том, что такое крылатые выражения, что за каждым из них скрывается интересная информация, сведения из истории нашего народа, о его жизни, культуре, обычаях. А чтобы знать больше о таких выражениях, нужно обращаться к специальным словарям и справочникам, которые называются фразеологическими.

V. Проверка домашнего задания.

На прошлом уроке мы тоже говорили о богатстве и красоте родного русского языка. Сейчас я приглашаю к доске тех учеников, которые нашли и записали высказывания великих людей о бережном отношении к русскому языку. Затем выступают ученики, которые сумели выполнить творческое задание.

 VI. Вашим домашним заданием на следующий урок будет 1) упр. №52. Выпишите из данных стихотворений крылатые слова и выражения. Объясните их значение.

2) Напишите небольшое сочинение на школьную тему, включив несколько крылатых слов и устойчивых выражений. Выполните одно задание по вашему выбору.

Обновлено: 03.01.2022

«Котенок по имени Гав»

1) Tаити, Tаити… Не были мы ни в какой Таити! Нас и здесь неплохо кормят.

2) Свободу попугаям! Сво-бо-ду по-пу-га-ям!

3) Отдохнул — во! Сметаны — во! Рыбы — во!

«Приключения домовенка Кузи»

4) Сокол ты мой! А у бабули-то Ягули кренделечки сахарные! Вернись, я всё прощу!

5) — А с чем пироги-то?

6) У тебя — своя сказка, а у меня — своя.

Домовенок Кузя

Домовенок Кузя

7) — Ой бяда, бяда. Разорение. Запасы не меряны. Убытки не считаны. Разоримся по миру пойдем.

— Это что, сказка такая?

— Это жизня такая.

8) — Говорят, вам счастья привалило?

9) Я не жадный, я домовитый!

10) Счастье — это когда у тебя все дома.

11) Я птица вольная! Куда хочу — туда лечу!

12) Нафаня, сундук украли!

13) Кузенька! Вернись, яхонтовый мой!

«Винни-Пух и все-все-все»

14) Не очень-то вежливо уходить из гостей сразу, как только ты наелся.

15) Никто не может грустить, когда у него есть воздушный шарик!

16) — И это всё потому что у кого-то слишком узкие двери…

— Нет! Всё потому что кто-то слишком много ест!

17) — Я думал, думал и наконец все понял. Это неправильные пчелы!

— Совершенно неправильные! И они, наверно, делают неправильный мед…

18) Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро!

19) Кажется, дождь собирается.

20) — А куда же ты идешь?

— Тогда нам по пути.

21) Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь.

22) Безвозмездно — то есть даром.

23) Поздравляю с днём рожденья, желаю счастья в личной жизни, Пух!

774021

«Бобик в гостях у Барбоса»

24) — А где дедушка-то спит?

— Да вон там в коридоре. На коврике. А если не слушается, так я его веником!

25) Человек собаке друг — это знают все вокруг!

«Бременские музыканты»

26) — Скушай, доченька, яйцо диетическое. Или, может, обратиться к врачу?

— Ни-че-го я не хо-чу!

«Приключения поросенка Фунтика»

27) Фокусы — это ловкость рук и никакого мошенства.

«Жил-был пес»

29) Ты заходи, если что!

«Малыш и Карлсон, «Карлсон вернулся»

30) А мы тут, знаете, все плюшками балуемся…

31) Пустяки, дело-то житейское!

32) Спокойствие, только спокойствие!

33) — Поверь мне, не в пирогах счастье…

-Ты что, с ума сошёл? А в чем же еще?

34) Он улетел, но обещал вернуться.

«Карлсон вернулся» фрекен Бок

«Карлсон вернулся» фрекен Бок

35) Я мужчина хоть куда! В полном расцвете сил.

36) Это я шалю. Ну, то есть балуюсь.

37) Там ещё осталось немножечко варенья?

38) А как же я. Малыш, ведь я же лучше? Лучше собаки? А?

39) О, я самый больной в мире человек.

40) Ну я так не играю…

41) А у вас молоко убежало.

«Кот Леопольд»

42) Ребята, давайте жить дружно!

43) Леопольд! Выходи, подлый трус!

«38 попугаев»

44) — У меня есть мысль, и я её думаю!

— А можно я ее тоже немножечко подумаю?

38 попугаев

38 попугаев

45) Не будем говорить — кто, хотя это был слоненок.

46) Я не хочу быть, извините, напримером.

47) А в попугаях–то я гора-а-аздо длиннее!

48) Я про одно и то же два раза думать не умею!

«Ну, погоди!»

49) А я такой голодный, как айсберг в океане! А ты такой прекрасный, как летом эскимо…

50) Начинаем утреннюю зарядку для тех, кто нас смотрит вечером.

51) Лучший мой подарочек — это ты!

«Трое из Простоквашино», «Каникулы в Простоквашино», «Зима в Простоквашино»

52) Не правильно ты, дядя Федор, бутерброд ешь… Ты его колбасой кверху держишь, а надо колбасой на язык класть. Так вкуснее получится…

53) Это я, почтальон Печкин! Принес заметку про вашего мальчика!

54) С ума поодиночке сходят. Это только гриппом все вместе болеют.

55) До чего же бывают люди до чужого добра жадные.

56) В такую погоду свои дома сидят, телевизор смотрют. Только чужие шастают. Не будем дверь открывать!

57) Не надо меня из ружья щелкать! Я может, только жить начинаю — на пенсию перехожу…

Кот Матроскин, Зима «Простоквашино»

Кот Матроскин, Зима «Простоквашино»

58) Поздравляю тебя, Шарик, ты балбес!

59) Усы, лапы и хвост — вот мои документы!

60) Это индейская национальная народная изба — «фиг вам» называется…

61) Ничего себе! Вашу маму и там, и тут передают. До чего техника дошла!

«Чебурашка и крокодил Гена»

62) Мы строили, строили и наконец построили. Ура!

63) Нет, мы не хотим в живой уголок — мы хотим… в пионеры!

64) Чебурашка, Чебурашка, где ты?… Вот он я, Ген, вот он.

«Ёжик в тумане»

65) Ведь кто же, кроме тебя, звезды-то считать будет?!

66) Все-таки хорошо, что мы снова вместе

«В стране невыученных уроков»

67) — Казнить нельзя помиловать.

— Казнить?! Меня?! А-а-а. за что?

— А за невежество, лень и незнание родного языка

68) — Его что, трамвай переехал?

— Его переехал двоечник Перестукин. Решил задачу так, что у него получилось полтора землекопа.

«Тайна третьей планеты»

69) Птица Говорун отличается умом и сообразительностью.

70) Я же просил 400 капель. А здесь 402.

«Летучий корабль»

71) Ах, если бы сбылась моя мечта, какая жизнь настала бы тогда.

72) А я не хочу, не хочу по расчету, а я по любви, по любви хочу.

73) Эх, жизнь моя, жестянка! Да ну ее в болото!

74) Живу я как поганка, а мне летать, а мне летать, а мне летать охота!

75) Шла лесною стороной, увязался черт за мной. Думала: мужчина. Что за чертовщина?!

«Приключения капитана Врунгеля»

76) Я там и тут — куда пошлют. А посылают часто.

77) Как вы яхту назовёте, так она и поплывет.

78) Ха-ха-ха! Руки вверх. Ваша песенка спета.

774019

«Котенок по имени Гав»

79) — Не ходи туда, там тебя ждут неприятности.

— Ну как же туда не ходить? Они же ждут!

80) А давай вместе бояться, а?

Возрастная категория сайта 18 +

Читайте также:

      

  • Что означает выражение от горшка два вершка
  •   

  • Что значит ванильная фраза
  •   

  • Фраза моя жизнь моя война
  •   

  • Фраза о конфиденциальности в договоре образец
  •   

  • Латинское выражение in vitro переводится как

Каждый день мы употребляем в своей речи различные крылатые фразы. Некоторые из них пришли к нам из глубины веков, сохранившись благодаря сказкам. Народное творчество передавало знания из уст в уста, пока не была проведена огромная работа по сбору фольклора и народных преданий. Так фразеологизмы из сказок появились в печатном виде и прочно вошли в современный язык. Правда, некоторые из них поменяли свое значение. Рассмотрим это подробнее.

Какие бывают фразеологизмы из сказок

Все сказки можно разделить на авторские и народные. То есть пришедшие из устного народного творчества, которое передается веками из поколения в поколение, и имеющие автора – писателя. Он может использовать фольклорный материал, по-своему интерпретируя события легенд и былин. Как правило, автор вводит новых героев, придумывает детали, и все это — на историческом фоне народной сказки.

фразеологизмы из сказок

Известный персонаж многих сказок Кощей Бессмертный давно стал именем нарицательным. Сейчас так могут назвать очень худого мужчину. А первоначально он представлял, по-видимому, волхва с антисоциальной направленностью. Поскольку зародился этот персонаж в языческое время, то и трактовка его значения не совсем понятна исследователям. Известен похожий персонаж в Болгарии. Современные исследователи предполагают, что Кощей – сын Черногора, бога хаоса.

Сказки Пушкина

Самое сказочное место – Лукоморье, описанное А. С. Пушкиным. Пожалуй, до него никто так подробно и поэтично его не описывал. На некоторых иллюстрациях изображено, как берег будто бы делает лук своим изгибом и в образовавшейся лагуне происходят чудеса.

«Там русский дух, там Русью пахнет», — писал Пушкин. У него есть и другие фразеологизмы из народных сказок, видимо, поведанных ему няней Ариной Родионовной, большой любительницей фольклора.

и я там был мед пиво пил

«И я там был, мед-пиво пил», — заключает описание этого сказочного места Александр Сергеевич. Только, в отличие от народной традиции, он не стал подчеркивать, что «по усам текло, да в рот не попало». Он сообщает, что сидел под дубом и кот ему рассказывал сказки. Те, что он передал нам.

А мы с детства повторяем слова из них, порой забывая первоисточник:

  • Во лбу звезда горит — так могут сказать про синяк, прыщик на лбу.
  • У разбитого корыта — говорят о том, кто много хлопотал, да без толку.
  • Ну, теперь твоя душенька довольна? – саркастически спрашивают жадного человека.
  • Сказка ложь, да в ней намек — указание на рациональное зерно рассказа.
  • Не мышонок, не лягушка, а неведома зверушка, — так отзываются о ком-то чрезвычайно нелепого вида.
  • Кабы я была царица — посмеиваясь, напоминают собеседнику, что он не всемогущ.
  • Ты прекрасна, спору нет — заслуженный комплимент.

Сказки Андерсена

Во многие языки вошли фразеологизмы из сказок Г. Х. Андерсена. Он писал сказки-притчи, делая вывод или подытоживая повествование. Например, «Новое платье короля», где хитрые портные уверяют своего государя, что изготовили наряд из тончайшей ткани. Раболепные вельможи повторяли эту ложь. А во время прогулки перед народом наивный мальчик не удержался и заметил:

  • А король-то голый! – и сейчас так говорят в случае, когда суть проблемы не решена, несмотря ни на какие дорогостоящие затраты.
  • Гадкий утенок — скажут о непропорциональном подростке.

сказка ложь да в ней намек

  • Принцесса на горошине, — говорят о чрезмерно щепетильных дамах.

Многие другие фразы писателя, может, не настолько известны, но не менее ценны:

  • Вы стали просто тенью — можно услышать, когда болеешь.
  • Стойкий оловянный солдатик — похвалят верного долгу человека, занимающего невысокое положение.

Сказки Афанасьева

Собиратель фольклора А. Н. Афанасьев проделал грандиозную работу, оставив записи о народных сказках и преданиях. Сейчас по его публикациям изучают быт славянских народов. Часто в них упоминается о времени далекого прошлого, называют эту эпоху «до царя Гороха». В таком же контексте этот фразеологизм употребляется и сейчас.

Известно, что славяне долго носили языческие имена, которые часто употребляли вместе с крестильными. Среди таких «нехристианских» имен есть и Горох. А выражение «при царе Горохе» существует и в белорусском, и в украинском языках.

Сам Афанасьев связывает царя Гороха с Перуном. Исследователь Древней Руси Б. А. Рыбаков видел в нем вождя славянского племени.

фразеологизмы из народных сказок

Постоянный герой русской сказки – Иванушка-дурачок. Он лежит на печи и не работает. Зато потом выходит победителем из всех ситуаций, женится на царевне и получает полцарства. Из этих сказок родились поговорки:

  • Дуракам закон не писан.
  • Дуракам везет.

Иванушка-дурачок в современном понимании – человек, не руководствующийся общепринятыми законами и принципами, а создающий свою наивную логику. Впрочем, часто она оказывается эффективной.

Ярмарочные скоморохи

В 12-14 веках на Руси были популярны скоморохи. Эти бродячие актеры первыми узнавали новости и в отсутствие газет были незаменимыми источниками информации. Знали они также и много народных сказок. Как повелось, сначала слушателей подготавливали – рассказывали присказку. Часто в стихотворной форме, с прибаутками. Затем следовало повествование. Обычные фразеологизмы из сказок, примеры для начала сказания:

  • В некотором царстве, в некотором государстве.
  • За тридевять земель.
  • В тридевятом царстве.
  • На море-окияне, на острове Буяне.

Потом шел рассказ о приключениях главного героя. Он преодолевал трудности и встречал разные чудеса:

  • Шел горами высокими, плыл реками глубокими.
  • Три дня и три ночи.
  • Долго ли, коротко ли.
  • Молочные реки и кисельные берега.

фразеологизмы из сказок примеры

  • Избушка на курьих ножках.
  • Ни в сказке сказать, ни пером описать.
  • Сказано – сделано.

Заканчивалось повествование послесловием:

  • И я там был, мед-пиво пил.

Сказки волхвов

В древних летописях 13-14 веков сохранились сведения о волхвах. Это славянские языческие жрецы, с которыми боролась церковь. Они передавали тайные знания своим последователям через сказы и былины, часто играя на гуслях. До нас дошли фразеологизмы из сказок волхвов, которые сейчас потеряли прежнее значение:

  • Толочь воду в ступе — сейчас так называют бесполезное занятие.
  • Бить баклуши — это символ безделья.
  • Писать вилами по воде — означает неопределенные обещания.

при царе горохе

В волшебных сказках волхвов фигурирует живая и мертвая вода. Чтобы изготовить живую воду, волхв собирал ее из семи разных источников, после чего толок в ступе для очищения. После он брал триглав (это подобие вилки) и писал по воде священные руны, делая ее святой.

Когда рождался ребенок, волхв отмечал день и время его рождения, срубал определенное дерево и разбивал на баклуши. Сейчас баклушами называют заготовки для деревянных ложек. А в древности из баклуш делали и игрушки, и рукоятки для инструментов или оружия, и посуду, и талисманы. Они считались оберегом на всю жизнь.

Поговорки родом из сказок

Всем известно выражение «сказка ложь, да в ней намек». Так заканчивались сказки-притчи. Мудрое изречение подводило итог рассказа одной фразой. Многие из них стали поговорками. Их много:

  • Битый небитого везёт.
  • Утро вечера мудренее.
  • Не в свои сани не садись.
  • В тесноте, да не в обиде.
  • Сам погибай, а товарища выручай.
  • На чужой каравай рот не разевай.
  • Мир не без добрых людей.
  • Долг платежом красен.

Подведем итоги

Без фразеологизмов наш язык был бы беден и невыразителен. Вовремя сказанное меткое слово способно разрядить напряженную обстановку, утешить народной мудростью или выразить суть сказанного. Речь, богатая народными присловьями, интересна и самобытна. Недаром сказочники до сих пор пользуются этим кладезем векового наследия.

  • Прочитайте заголовок как вы думаете о чем будет сказка восстановите текст русской народной сказки
  • Прочитайте запись и расскажите как пишется не с глаголами
  • Прочитайте заключительные эпизоды сказки подготовьте их для постановки на сцене по щучьему велению
  • Прочитайте высказывания французских детей о своей школе и составьте небольшой рассказ о школе
  • Прочитайте диалог персонажей рассказа чего только не случилось обратите внимание на речь персонажа