Пришвин журка о чем рассказ

Краткое содержание, главные герои, главная мысль, чему учит, отзыв. журка рассказ русского писателя, публициста и прозаика михаила михайловича пришвина.

краткое содержание, главные герои, главная мысль, чему учит, отзыв.

“Журка” – рассказ русского писателя, публициста и прозаика Михаила Михайловича Пришвина. Написан в 1933 году. Рассказ затрагивает тему природы, приручения диких животных. Михаил Михайлович Пришвин написал очень много детских рассказов о животных (читать по теме: Краткая биография Михаила Пришвина: самое главное).

Краткое содержание для читательского дневника

Рассказчик рассказывает как повстречал журавленка и дал ему лягушонка. А жена его прониклась симпатией к журавлю и захотела оставить его дома. Журавлю подрезали крылья, чтобы он не улетел, и он стал как домашнее животное, везде ходить за хозяйкой. Все его полюбили. Но крылья постепенно у журавля отросли и он взлетев, улетел на середину болота. Потом его спасали, он был голодный и съел более 40 лягушек, которых поймали дети рассказчика.

Главные герои

  1. Рассказчик
  2. Жена рассказчика – добрая женщина, которая любит природу:
  3. Журка – журавль;
  4. Дети рассказчика – добрые, любопытные, отзывчивые, любящие природу.

Главная мысль

Мы в ответе за тех, кого приручили. Если решили приручить животное, нужно заботиться о нём всю жизнь. Ведь прирученное животное навряд ли сможет жить уже в природе.

Читайте по теме:

Полный список рассказов Пришвина для читательского дневника, в т.ч. краткое содержание, главные герои и т.п.

Образец оформления читательского дневника для 1 класса

Чему учит

Рассказ учит любить животных. Заботиться о них и не оставлять в трудную минуту. Содержание рассказа у детей формирует правильное отношение к животным. Все люди, так же как и животные, являются частью природы.

Отзыв

Рассказ интересный и даже познавательный. Из него можно узнать о том, что в природе есть птица журавль, чем она питается, какие у нее особенности поведения. Читатель получает ответ на вопрос – Можно ли приручить дикую птицы? Написан рассказ добрыми словами, оптимистично, о любви человека к животным. Но люди думали о своем развлечении, а журавля было жалко, его мнения никто не спросит, а ему наверняка хотелось к своим родным.

Полный список произведений для читательского дневника для 1 класса (в т.ч. краткое содержание, главные герои, главную мысль) можно посмотреть здесь. 

“Журка” читательский дневник – Михаил Пришвин

Автор J.G. На чтение 3 мин Обновлено

«Журка» читательский дневник поможет дать ответы на вопросы к произведению Пришвина и подготовить анализ, определить, какой жанр, тема, главная мысль, план, вспомнить краткое содержание и кто главные герои, чему учит рассказ. Также в статье есть краткий отзыв для читательского дневника и пословицы к произведению.

М. Пришвин «Журка» читательский дневник

Автор — Пришвин Михаил

Жанр: рассказ

Сколько страниц —

Год написания — 1933

«Журка» главная мысль

Каждое животное ценит доброе отношение к себе и любит приручивших их людей с полной самоотдачей.

«Журка» главные герои

  • Автор — любитель природы и животных. Умный и сообразительный мужчина, глава семьи, который собственно и поймал журавля.
  • Жена автора — добрая и заботливая женщина. Она к Журке очень привязалась, он ее везде сопровождал и ей было скучно без него. Фру-фру стоило ей только сказать как Журка оказывался рядом.
  • Журка — милая птица, которая привыкла к людям. Он оказался очень верным и благодарным. Ведь он не улетел, когда у него была такая возможность.
  • Дети рассказчика — добрые, любопытные, отзывчивые, любящие природу.

«Журка» план рассказа

  1. Встреча с журавлем.
  2. Птицу назвали Журкой.
  3. Подрезанные крылья
  4. Привязанность к хозяйке.
  5. У Журки подросли крылья.
  6. На болоте
  7. Первый полет за лягушкой
  8. Журка возвращается к людям.
  9. 43 лягушки.

Чему учит рассказ «Журка»?

Рассказ учит любить животных и любить природу. Учит тому, что добротой и лаской можно заслужить любовь и верность даже дикой птицы. Учит хорошо относится к тем, кого приручили.

«Журка» отзыв для читательского дневника

Мне очень понравился этот рассказ. Журка оказался очень умной и преданной птицей. Хоть люди и подрезали ему крылья, он на них не обиделся, он привязался к своей хозяйке. Люди обращались с ним хорошо. Поэтому, когда у него отрасли крылья, он остался с ними

«Журка» пословицы к рассказу 

  • Птицы сильны крыльями, а люди дружбой.
  • Всякая птица свое гнездо любит.
  • К недоброму человеку и голубь не летит.

«Журка» краткое содержание Рисунки и иллюстрации к рассказу «Журка»

«Журка» краткое содержание для читательского дневника

  1. Муж с женой поймали журавля.
  2. Они кормили его лягушками, а потом журавлю подрезали крылья.
  3. Журка езде ходил за хозяйкой и она полюбила его.
  4. Однажды когда его крылья отросли он полетел на болото, увидев лягушек.
  5. Журавль вернулся на зов, и съел 43 лягушки.

Пересказ

Муж с женой нашли у озера журавля и стали кормить его лягушками. Он сел пять лягушек. Жена задумалась, а сколько лягушек он может съесть.

Они подрезали ему крылья и остался журавль в семье жить. Его назвали Журка. Он везде ходил за хозяйкой и она полюбила его. Если он уходил далеко, ему говорили «фру-фру» и он прибегал к людям.

Потом крылья у журавля отросли. Он отправился с хозяйкой к колодцу, погнался за лягушонком. Журавль попал на середину болота. Хозяйка испугалась, что он уже не вернется. Она позвала мужа и детей. Они позвали журавля, и он вернулся к людям.  Жена обрадовалась, послал детей лягушек собирать, чтобы Журку угостить.

Стали Журку кормить и он съел 43 лягушки за один раз.

Краткое содержание рассказа «Журка» для читательского дневника (+ отзыв)

Многомудрый Литрекон предлагает Вам ознакомиться с кратким содержанием рассказа Михаила Пришвина «Журка». Несмотря на то, что сюжет рассказа передан в сокращении, он раскрывает все основные события произведения, которые хотел передать читателю автор. Внизу Вас ждет отзыв о рассказе Пришвина «Журка» для читательского дневника. Приятного просвещения!

Краткий пересказ

(148 слов) Рассказ начинается с того, что автор с друзьями поймали молодого журавля и накормили его пятью лягушками. На вопрос жены, сможет ли журавль проглотить двадцать лягушек за раз, рассказчик отвечает: «Вряд ли». Но десять он вполне мог осилить.

После этого автор решает подрезать крылья у журавля, и тот начинает жить с ним и его женой и постепенно привыкает к супруге рассказчика. Куда бы она ни пошла – он всюду идёт за ней, а если его рядом нет, то стоит жене автора прокричать «фру-фру», как журавль тут же бежит к ней.

Один раз пошла жена к болоту за водой, а журавль увидел в болоте лягушонка, взмахнул крыльями и полетел. Но, несмотря на то, что у него отрасли крылья, журавль вновь откликнулся на «фру-фру» и прилетел с середины болота к своим хозяевам. Люди были так рады, что начали кормить журавля лягушками, а он за раз проглотил аж сорок три штуки.

Отзыв

(236 слов) Мне очень понравился рассказ «Журка», мое впечатление от прочтения очень хорошее, ведь в книге автор воспел необыкновенный мир живой природы. Журавль привык к людям и научился доверять им, потому что они проявили к нему заботу и ласку — вот чему учит рассказ «Журка».

Конечно, меня удивило, что люди сначала подрезали крылья журавлю. Это звучит не очень-то честно, ведь птица лишена свободы по прихоти людей. Однако вскоре я поняла, что журавль наверняка был слаб и толком не умел летать, раз люди легко его поймали. Если бы они оставили его в болоте, его мог съесть любой хищник. Оставив его дома, они дали ему время, чтобы окрепнуть. В итоге крылья восстановились, и птица научилась охотиться самостоятельно и быстро летать. Получается, герои спасли журавля. Необходимость заботиться о природе, принимать в ней деятельное участие — вот главная мысль рассказа «Журка». Мое мнение о произведении такое хорошее еще и потому, что я сам однажды спас птенца от кота, посадив его на высокую ветку. Птица смогла взлететь спустя несколько часов и, я надеюсь, выросла и окрепла. Я считаю, что каждый человек должен быть гуманным и участливым по отношению к братьям нашим меньшим.

Мое отношение к рассказу «Журка» и его главной идее выражено в цитате М. Пришвина:

Рыбе — вода, птице — воздух, зверю — лес, степь, горы. А человеку нужна родина. И охранять природу — значит охранять родину. («Моя родина»)

Она заставляет задуматься о том, как важно людям стоять на страже природы и способствовать ее обогащению и процветанию.

Автор: Гоша Шиман

Рассказ Журка Пришвин про журавля читайте детские сказки онлайн бесплатно

О рассказе

Рассказ Михаила Пришвина «Журка»

В чём сила писательского таланта Михаила Михайловича Пришвина? Тем, кто хотя бы поверхностно знаком с творчеством прозаика, публициста и учёного, совсем не сложно ответить на этот вопрос. Знакомясь с его прозой, читатель словно окунается в сказочный фантазийный мир, столь подробно и внимательно он выписан. Между тем, никакого волшебства здесь нет – это восхитительный мир нашей родной природы, за которой писатель любил наблюдать, умел слышать и слушать, и что важно для нас – переносить эти ощущения на лист бумаги, создавая нехитрые, но такие живые и милые рассказы.

Рассказ «Журка» — содержание и герои

История в рассказе ведётся от первого лица. Такой тип повествования автор использовал в своих произведениях чаще всего. Пришвин знакомит своего читателя с дружной семьёй. И вот случилась у них такая оказия – поймали как-то раз они журавля. Известное дело, что журавли питаются лягушками. Стали они кормить птицу – всех лягушек скормили, что поймали. А было их всего пять. Немного поспорили, сможет ли журавль съесть 10 лягушат.

И так понравилась им птица, что решили они журавля у себя оставить. Подрезали крылья, чтобы птица не улетела, и имя дали – «Журка». Больше всего Журка жену рассказчика любил. Та научилась подзывать птицу. Только услышит пернатый друг «фру-фру», так и несётся к своей любимице.

Так и жил журавль Журка в семье, следуя по пятам за хозяйкой. А тем временем у птицы стали подрезанные крылья отрастать. Однажды отправилась жена за водой к колодцу, что возле болота находится, и Журка, конечно, вслед за ней. И тут приметила птица лягушку на берегу, кинулась за ней болото. А болото оказалось глубоким, тут журавль взмахнул своими уже окрепшими крыльями, и перелетел на середину болота.

Испугалась хозяйка за любимого крылатого питомца и побежала звать остальных домашних. Прибежал рассказчик, деревенские ребята и стали подзывать журавля – «фру-фру». Тот услышал привычный призыв, снова взмахнул крыльями и подлетел к людям.

Конечно, все очень обрадовались, и супруга наказала ребятам скорее своему питомцу лягушек набрать в качестве угощения. Рассказ завершается фактом, что Журка съел, аж целых сорок три лягушки в один присест.

Поучительная и моральная составляющая рассказа

Истории о животных, написанные Михаилом Пришвиным, адресованы детям. Замечательный прозаик сразу преследовал несколько целей: рассказать детям об окружающем животном мире, представить каким может быть взаимодействие между человеком и природой, животными. Но главная мысль лежит на поверхности — осознание большой ответственности за животное или птицу, которых приручает человек. Эта идея находит своё претворение во многих русских и зарубежных произведениях, и, пожалуй, самым известным произведением на данную тему является «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери. Однако Пришвин не стал глубоко уходить в философию, как французский писатель, а он просто показал любовь птицы к людям и людей к журавлю. Доходчиво и понятно для юного читателя.

Главную роль в своём тексте прозаик отводит птице, а вот человек находится во второстепенном положении. Это достаточно редкий приём в русской литературе, если брать произведения, где героями выступают и люди, и животные (чаще всего главными персонажами выступают всё же люди).

Автор не устаёт восхищаться птицей, вернее, проявлениями чувств журавля – несколько раз в тексте встречается восклицание «такой умница»! Ну а читателю остаётся только восхищаться писателем, который с большим вниманием, нежностью и любовью рассказал нам эту милую историю о домашнем журавле Журке.

Читайте текст рассказа «Журка» вместе с детьми онлайн на нашем сайте, бесплатно и без регистрации крупным шрифтом. Приятного Вам чтения!

*****

Раз было у нас — поймали мы молодого журавля и дали ему лягушку. Он ее проглотил. Дали другую — проглотил. Третью, четвертую, пятую, а больше тогда лягушек у нас под рукой не было.

— Умница! — сказала моя жена и спросила меня: — А сколько он может съесть их? Десять может?

— Десять, — говорю, — может.

— А ежели двадцать?

— Двадцать, — говорю, — едва ли…

Подрезали мы этому журавлю крылья, и стал он за женой всюду ходить. Она корову доить — и Журка с ней, она в огород — и Журке там надо, и тоже на полевые, колхозные работы ходит с ней, и за водой. Привыкла к нему жена, как к своему собственному ребенку, и без него ей уж скучно, без него никуда. Но только ежели случится — нет его, крикнет только одно: «Фру-фру!» — и он к ней бежит. Такой умница!

Так живет у нас журавль, а подрезанные крылья его все растут и растут.

Раз пошла жена за водой вниз, к болоту, и Журка за ней. Лягушонок небольшой сидел у колодца и прыг от Журки в болото. Журка за ним, а вода глубокая, и с берега до лягушонка не дотянешься. Мах-мах крыльями Журка и вдруг полетел. Жена ахнула — и за ним. Мах-мах руками, а подняться не может. И в слезы, и к нам: «Ах, ах, горе какое! Ах, ах!» Мы все прибежали к колодцу. Видим — Журка далеко, на середине нашего болота сидит.

— Фру-фру! — кричу я.

И все ребята за мной тоже кричат:

— Фру-фру!

И такой умница! Как только услыхал он это наше «фру-фру», сейчас мах-мах крыльями и прилетел. Тут уж жена себя не помнит от радости, велит ребятам бежать скорее за лягушками. В этот год лягушек было множество, ребята скоро набрали два картуза. Принесли ребята лягушек, стали давать и считать. Дали пять — проглотил, дали десять — проглотил, двадцать и тридцать, да так вот и проглотил за один раз сорок три лягушки.

Смотрите озвученный диафильм рассказ Пришвина для детей о журавле Журке online

Михаил Пришвин “Журка”

Михаил Пришвин “Журка”

Главные герои – журавль Журка, рассказчик, его жена

Краткое содержание

В рассказе (1933 г.) идёт речь о журавле- подростке. Его поймали и начали давать ему лягушек. А Журка ел их и ел, даже не сосчитаешь, сколько всего за один раз съела лягушек эта молодая птица.

Решили оставить у себя, а чтоб не улетел, Журке подрезали крылья.

Очень быстро умный журавлик привык и стал ходить след в след за женой хозяина. Рассказчик пишет, что жена его идёт в огород, и журавль за ней, отправляется по воду – снова он рядом. Даже в поле Журка отправился, где работала женщина.

Журка отзывался на зов. Слышит “Фру, фру, фру” – знает, что это его кличут.

Незаметно крылышки Журкины снова отросли. В один из дней он отправился на болото, куда шла жена рассказчика. Там Журка погнался за какой-то лягушкой и замахал крыльями. Крылья его подняли, и журавль улетел. Хозяйка стала переживать. Позвала птицу – журавль на зов снова прилетел. Вот такой он умный. Дали ему 43 лягушки – всех съел.

Главная мысль

Рассказик маленький, его несложно прочитать и очень легко можно пересказать. О повадках зверей и птиц всегда узнавать интересно. А ещё это произведение не только расширяет кругозор, но и учит по-доброму относиться к любому живому существу.

анализ произведения Пришвин – Журавль журка и есть главный герой рассказа Пришвина


Подборка по базе: ЧТО ЕСТЬ КРАСОТА.docx, 1eisenbach_materials – metals, alloys etc есть case study (1).pd, Наряду с законами государственными есть ещё законы совести.docx, Образование есть долг которое настоящие поколение должно плотить, 730542 Реферат есть.docx, В современном мире есть понятие как.docx, Традиции встречи нового года есть в разных странах.docx, Эссе на тему Человек есть мера всех – вещей. Бусова АА.docx, РК 1 ГЛАВНЫЙ М МАХМУДОВ С.docx, Курятников Есть ли польза от хобби.docx


У Пришвина есть поучительный рассказ под названием “Журка”. А звали таким именем журавля, которого муж с женой поймали (ай-яй-яй!), угостили лягушками, подрезали ему крылья и оставили жить у себя.

Журавль ЖУРКА и есть главный герой рассказа Пришвина.

О нем и рассказ, о его привязанности к людям: журавль всюду ходил за хозяйкой дома. Превратился просто в домашнее животное, даже откликался на призыв “фру-фру”.

Когда Журка подрос, подросли и его подрезанные крылья.

Как-то раз Журка вместе с хозяйкой оказался у болота, где и увидел, естественно, лягушек. За одной журавль бросился, однако было глубоко, и Журка не мог добраться до лягушки. Взмахнул он выросшими крыльями… и вдруг полетел. Так улетел он на середину болота, женщина не могла добраться до него и очень расстроилась.

Свидетели этой картины стали кричать “Фру-фру”, на этот призыв Журка вернулся на берег.

Даже животные понимают доброту, откликаются на нее. Они привыкают к людям, к домашней обстановке.

И вот главная мысль рассказа относится к нам, людям: если мы приручили животное, то должны нести за него ответственность. Прирученный человеком житель природы уже не сможет самостоятельно справляться с трудностями жизни в дикой природе, поэтому за ним необходимо ухаживать, присматривать и не допускать, чтобы они попали подвергались опасности.

Вот этому и учит рассказ Пришвина “Журка”, да и другие его рассказы о животных.

Пришвин журка главная мысль. Детские сказки онлайн

Рассказ о животных для младших школьников

Рассказ Михаила Пришвина «Журка» о журавле, который очень любил лягушек.

Михаил Пришвин. Журка

Раз было у нас — поймали мы молодого журавля и дали ему лягушку. Он её проглотил. Дали другую — проглотил. Третью, четвёртую, пятую, а больше тогда лягушек у нас под рукой не было.

— Умница! — сказала моя жена и спросила меня; — А сколько он может съесть их? Десять может?

— Десять, — говорю, — может.

— А ежели двадцать?

— Двадцать, — говорю, — едва ли…

Подрезали мы этому журавлю крылья, и стал он за женой всюду ходить. Она корову доить — и Журка с ней, она в огород — и Журке там надо… Привыкла к нему жена… и без него ей уж скучно, без него никуда. Но только ежели случится —- нет его, крикнет только одно: «Фру-фру!», и он к ней бежит. Такой умница!

Так живёт у нас журавль, а подрезанные крылья его всё растут и растут.

Раз пошла жена за водой вниз, к болоту, и Журка за ней. Лягушонок небольшой сидел у колодца и прыг от Журки в болото. Журка за ним, а вода глубокая, и с берега до лягушонка не дотянешься. Мах-мах крыльями Журка и вдруг полетел. Жена ахнула — и за ним. Мах-мах руками, а подняться не может. И в слёзы, и к нам: «Ах, ах, горе какое! Ах, ах!» Мы все прибежали к колодцу. Видим — Журка далеко, на середине нашего болота сидит.

— Фру-фру! — кричу я.

И все ребята за мной тоже кричат:

— Фру-фру!

И такой умница! Как только услыхал он это наше «фру-фру», сейчас мах-мах крыльями и прилетел. Тут уж жена себя не помнит от радости, велит ребятам бежать скорее за лягушками. В этот год лягушек было множество, ребята скоро набрали два картуза. Принесли ребята лягушек, стали давать и считать. Дали пять — проглотил, дали десять — проглотил, двадцать и тридцать, — да так вот и проглотил за один раз сорок три лягушки.

Главный герой рассказа Пришвина «Журка» — журавль. Когда он был молодым, один человек поймал его ради забавы и дал журавлю лягушку. Тот ее спокойно проглотил. Журавль понравился жене этого человека. Журавлю подрезали крылья и назвали Журкой. Он всюду стал ходить за женщиной – и в огород, и в поле, и к колодцу. Как настоящее домашнее животное, Журка откликался на звук «Фру-фру».

Журавль подрастал, и росли его крылья. Однажды Журка вместе с хозяйкой оказался у болота. Там он увидел лягушку, которая нырнула от него в воду. Журавль рванулся за ней, но вода было глубокой, и Журка не мог добраться до лягушки. Тогда журавль взмахнул крыльями, которые уже достаточно выросли, и полетел. Он улетел на самую середину болота, и добраться до него было невозможно.

Тогда люди, собравшиеся у края болота, стали звать журавля, и он послушно прилетел к ним. Ребятишки набрали для ручного журавля два картуза лягушек, и он их всех проглотил.

Таково краткое содержание рассказа.

Главная мысль рассказа «Журка» заключается в том, что, приручая животное или птицу, человек берет на себя ответственность за это существо. Прирученная человеком птица уже не сможет жить в дикой природе, и поэтому люди должны присматривать за ней. Журка умудрился улететь от своей хозяйки на середину болота, и только привычка откликаться на зов «Фру-фру» заставила его вернуться к людям.

Рассказ Пришвина учит заботиться о прирученных животных и не допускать, чтобы они попали в опасную ситуацию.

В рассказе мне понравился журавль Журка, который привязался к своей хозяйке и всюду ходил за ней, как ребенок.

Какие пословицы подходят к рассказу «Журка»?

Шел журавль по болоту – нос завяз; нос вытащил – хвост завяз.
Мы в ответе за тех, кого приручили.
Журавль высоко летает, а от реки не отбывает.

Журка – это журавлик, которого забрали люди жить к себе домой. Птица привыкла к своим спасителям и везде сопровождала их. Вот Журка может уже лететь в теплые края, но он не хотел оставлять своих друзей.

Рассказ Журка скачать:

Рассказ Журка читать

Раз было у нас – поймали мы молодого журавля и дали ему лягушку. Он ее проглотил. Дали другую – проглотил. Третью, четвертую, пятую, а больше тогда лягушек у нас под рукой не было.

Умница! – сказала моя жена и спросила меня: – А сколько он может съесть их? Десять может?

Десять, – говорю, – может.

А ежели двадцать?

Двадцать, – говорю, – едва ли…

Подрезали мы этому журавлю крылья, и стал он за женой всюду ходить. Она корову доить – и Журка с ней, она в огород – и Журке там надо, и тоже на полевые, колхозные работы ходит с ней, и за водой. Привыкла к нему жена, как к своему собственному ребенку, и без него ей уже скучно, без него никуда. Но только ежели случится – нет его, крикнет только одно: “Фру-фру!”, и он к ней бежит. Такой умница! Так живет у нас журавль, а подрезанные крылья его все растут и растут.

Раз пошла жена за водой вниз, к болоту, и Журка за ней. Лягушонок небольшой сидел у колодца и прыг от Журки в болото. Журка за ним, а вода глубокая, и с берега до лягушонка не дотянешься. Мах-мах крыльями Журка и вдруг полетел. Жена ахнула – и за ним. Мах-мах руками, а подняться не может. И в слезы, и к нам.

«Ах, ах, горе какое! Ах, ах!»

Мы все прибежали к колодцу. Видим – Журка далеко, на середине нашего болота сидит.

Фру-фру! – кричу я.

И все ребята за мной тоже кричат:

Фру-фру!

И такой умница! Как только услыхал он это наше «фру-фру», сейчас мах-мах крыльями и прилетел. Тут уж жена себя не помнит от радости, велит ребятам бежать скорее за лягушками. В этот год лягушек было множество, ребята скоро набрали два картуза. Принесли ребята лягушек, стали давать и считать. Дали пять – проглотил, дали десять – проглотил, двадцать и тридцать, да так вот и проглотил за один раз сорок три лягушки.

Раз было у нас – поймали мы молодого журавля и дали ему лягушку. Он ее проглотил. Дали другую – проглотил. Третью, четвертую, пятую, а больше тогда лягушек у нас под рукой не было.
– Умница! – сказала моя жена и спросила меня: – А сколько он может съесть их? Десять может?
– Десять, – говорю, – может.
– А ежели двадцать?
– Двадцать, – говорю, – едва ли…
Подрезали мы этому журавлю крылья, и стал он за женой всюду ходить. Она корову доить – и Журка с ней, она в огород – и Журке там надо, и тоже на полевые, колхозные работы ходит с ней, и за водой. Привыкла к нему жена, как к своему собственному ребенку, и без него ей уж скучно, без него никуда. Но только ежели случится – нет его, крикнет только одно: «Фру-фру!» – и он к ней бежит. Такой умница!
Так живет у нас журавль, а подрезанные крылья его все растут и растут.
Раз пошла жена за водой вниз, к болоту, и Журка за ней. Лягушонок небольшой сидел у колодца и прыг от Журки в болото. Журка за ним, а вода глубокая, и с берега до лягушонка не дотянешься. Мах-мах крыльями Журка и вдруг полетел. Жена ахнула – и за ним. Мах-мах руками, а подняться не может. И в слезы, и к нам: «Ах, ах, горе какое! Ах, ах!» Мы все прибежали к колодцу. Видим – Журка далеко, на середине нашего болота сидит.
– Фру-фру! – кричу я.
И все ребята за мной тоже кричат:
– Фру-фру!
И такой умница! Как только услыхал он это наше «фру-фру», сейчас мах-мах крыльями и прилетел. Тут уж жена себя не помнит от радости, велит ребятам бежать скорее за лягушками. В этот год лягушек было множество, ребята скоро набрали два картуза. Принесли ребята лягушек, стали давать и считать. Дали пять – проглотил, дали десять – проглотил, двадцать и тридцать, да так вот и проглотил за один раз сорок три лягушки.

аз было у нас – поймали мы молодого журавля и дали ему лягушку. Он её проглотил. Дали другую – проглотил. Третью, четвёртую, пятую, а больше тогда лягушек у нас под рукой не было.

Умница! – сказала моя жена и спросила меня: – А сколько он может съесть их? Десять может?

Десять, – говорю, – может.

А ежели двадцать?

Двадцать, – говорю, – едва ли…

Подрезали мы этому журавлю крылья, и стал он за женой всюду ходить. Она корову доить – и Журка с ней, она в огород – и Журке там надо, и тоже на полевые, колхозные работы ходит с ней, и за водой. Привыкла к нему жена, как к своему собственному ребёнку, и без него ей уж скучно, без него никуда. Но только ежели случится – нет его, крикнет только одно: „Фру-фру!”, и он к ней бежит. Такой умница!

Так живёт у нас журавль, а подрезанные крылья его всё растут и растут.

Раз пошла жена за водой вниз, к болоту, и Журка за ней. Лягушонок небольшой сидел у колодца и прыг от Журки в болото. Журка за ним, а вода глубокая, и с берега до лягушонка не дотянешься. Мах-мах крыльями Журка и вдруг полетел. Жена ахнула – и за ним. Мах-мах руками, а подняться не может. И в слёзы, и к нам: „Ах, ах, горе какое! Ах, ах!” Мы все прибежали к колодцу. Видим – Журка далеко, на середине нашего болота сидит.

Фру-фру! – кричу я.

И все ребята за мной тоже кричат:

Фру-фру!

И такой умница! Как только услыхал он это наше „фру-фру”, сейчас мах-мах крыльями и прилетел. Тут уж жена себя не помнит от радости, велит ребятам бежать скорее за лягушками. В этот год лягушек было множество, ребята скоро набрали два картуза. Принесли ребята лягушек, стали давать и считать. Дали пять – проглотил, дали десять – проглотил, двадцать и тридцать, да так вот и проглотил за один раз сорок три лягушки.

Десятое декабря: Темы рассказов

Эти заметки предоставлены членами сообщества GradeSaver. Мы благодарны за их вклад и призываем вас сделать свой собственный.

Повсюду в рассказах присутствует сценарий, при котором становится очевидцем аморальное или незаконное действие, и свидетель противоречит своей реакции на него. Примеров тому множество; «Щенок» рассказывает историю человека, который совершает аморальный поступок (убивает щенков, которые не продаются покупателям), и его жена Калли становится свидетелем этого поступка.Она не хочет его расстраивать, поэтому ничего не говорит, что делает ее соучастницей этого поступка. Затем Калли приковывает сына цепью к дереву во дворе (еще один аморальный поступок), свидетелем которого является ее соседка Мария, которая ничего не говорит.

«Мое рыцарское фиаско» рассказывает историю человека, который становится свидетелем того, как его босс изнасиловал коллегу, и ничего не делает с этим, потому что ему платят повышением по службе. Точно так же “Victory Lap” видит маленького мальчика, ставшего свидетелем похищения одноклассника, но хранящего молчание, потому что на самом деле они больше не друзья, и он обеспокоен тем, как сообщение об инциденте повлияет на него.

На протяжении всей коллекции историй совершаются аморальные и отвратительные поступки, свидетелями которых становятся люди, которые предпочитают ничего не делать с ними. Эти истории напоминают нам поговорку: «Все, что нужно для процветания зла, – это бездействие добрых людей». Свидетели в этих историях – все хорошие мужчины и женщины, но они ничего не делают перед лицом вопиющей аморальности.

Автор сказал, что «Десятого декабря» вдохновил его собственное размышление о том, как бы он отреагировал, если бы ему самому сказали, что он смертельно болен.Из этой мысли выросла история о человеке, который планирует усыпить себя, но чей взгляд на свою ситуацию меняется, когда он встречает в лесу маленького мальчика, который позволяет ему взглянуть на себя совершенно по-другому. Этот человек технически совершает самоубийство, но, по его мнению, он прибегает к гуманной эвтаназии, чтобы избежать боли от того, что, как он знает, должно произойти в результате его болезни.

Точно так же в «Побеге от Паучьей головы» Джефф также усыпляет себя, совершая самоубийство, чтобы не выбирать, каких женщин нужно пытать по команде тюремного «доктора».Это опять-таки специально выбранная эвтаназия, чтобы избежать боли. Хизер также совершает самоубийство, потому что действие лекарства, которое ей дали, слишком болезненно психологически и физически; она снова убивает себя, чтобы избежать ситуации, а не из-за общей депрессии или психического состояния.

В некоторых рассказах тема принуждения к употреблению наркотиков – это тема, к которой автор возвращается несколько раз. В первую очередь это происходит в «Побеге от паучьей головы», когда пациентам / заключенным дают лекарства, чтобы доказать теорию, которую их доктор пытается увековечить.Джеффу, Хизер и Рэйчел дают препарат, который, по его мнению, может контролировать уровень влечения одного человека к другому. Когда им дают лекарство, их очень привлекает друг к другу. Когда им не дают наркотик, они так или иначе не испытывают особых чувств. Когда Джефф отказывается подчиняться экспериментам, Абинести идет к судье, чтобы получить разрешение дать ему другое лекарство, которое сделает его послушным. Это тоже наркотик, который персонаж вынужден принимать, который никоим образом не помогает и не лечит его, а позволяет манипулировать их разумом или эмоциями.

В «Моем рыцарском фиаско» Теду дают изменяющее сознание лекарство под названием KnightLyfe, которое заставляет его чувствовать, думать и действовать как средневековый рыцарь, опять же, когда его разум изменяют лекарством по чьей-то инструкции.

Проблема класса является темой нескольких рассказов, в первую очередь «Дневники девушки-семплика» и «Эл Рустен».

«Дневники девушки-семплика» рассказывают об отце из среднего класса, который пытается дать своим дочерям возможность жить так, как если бы они были девушками из высшего класса, не имеющими денег, и покупает для нее Semplica Girls, женщин-жертв торговли людьми, которые используются в качестве человеческих украшений. .Причина, по которой он занимается торговлей людьми, состоит исключительно в том, чтобы сделать жизнь его дочери такой же развлеченной, как и ее друзей.

«Аль-Рустен» рассказывает историю о не очень успешном торговце антиквариатом; он продает антиквариат, который раньше принадлежал к высшим классам, но не принадлежит к их числу; он снаружи, заглядывая внутрь. Он мечтает дружить с популярными и успешными мужчинами в городе. Он участвует в благотворительной акции, надеясь, что это поднимет его в обществе; это еще один пример темы класса в рассказах.

Обновите этот раздел!

Вы можете помочь нам, пересматривая, улучшая и обновляя эта секция.

Обновить этот раздел

После того, как вы заявите права на раздел, у вас будет 24 часа , чтобы отправить черновик. Редактор рассмотрит заявку и либо опубликует ее, либо оставит отзыв.

Толкователь Краткого обзора болезней | GradeSaver

«Толкователь болезней» – это сборник из девяти рассказов, в которых исследуются темы идентичности, опыта иммигрантов, культурных различий, любви и семьи.Персонажи в основном индейцы или американцы индийского происхождения, и их рассказы вместе рисуют запоминающуюся картину индийской диаспоры.

Во временном вопросе отключение электричества вынуждает супружескую пару Шоба и Шукумар противостоять своей невысказанной боли из-за потери ребенка. Темнота дает им безопасное место, чтобы признаться в секретах. Шоба и Шукумар вначале допускают незначительные оплошности и вызывают мучительные сомнения относительно их брака. В конце концов, Шоба признает, что она переезжает, а Шукумар признается, что держит на руках своего сына после того, как он умер.

In “Когда мистер Пирзада приходит на обед”, молодая американка индийского происхождения встречает пакистанца, которого ее семья обычно приглашает на ужин. Несколько оторванная от культуры своих родителей-иммигрантов, Лилия не понимает, что г-н Пирзада, начиная с раздела, больше не считается таким же, как ее родители. Война Индии с Пакистаном в 1971 году подвергает опасности дочерей г-на Пирзада. Видя его любовь и страхи, Лилия получает новое осознание мира, большего, чем ее собственный.

«Толкователь болезней» – это история индийского гида Мистера.Капаси. Он показывает индийско-американской семье Дас храм солнца в Конарке и раскрывает свою вторую работу в качестве переводчика симптомов пациентов, говорящих на его родном языке. Миссис Дас заявляет, что его работа романтична и важна, а г-н Капаши ненадолго влюбляется в женщину. Она совсем другая – совсем американка – и он чувствует, что у нее плохой брак, как и у него. К концу дня миссис Дас признает, что ее средний ребенок был отцом от другого мужчины. В поисках утешения в незнакомце миссис Дас хочет лекарство от своей болезни.Однако г-н Капаши видит только вину и не может предложить решение ее проблемы.

В «Настоящем Дурване» жители многоквартирного дома выгнали своего старого смотрителя Боори Ма. Бури Ма рассказывает о роскоши жизни, которую ей пришлось покинуть в качестве беженки из раздела. Миссис Далал, жительница, питающая слабость к Боори Ма, обещает женщине новые постельные принадлежности, но об этом обещании забывают, когда ее муж приносит домой новые раковины. Материальная зависть соседей побуждает рабочих маршировать по зданию.Когда один из бассейнов украден, винят в этом Боори Ма. Настоящий Дурван – это исследование глобализации и ее волнового воздействия на личную экономику, а также ревности и страха, которые она может внушать.

Секси – хроника романа между бесцельной молодой Мирандой и женатым Дев. Миранда увлечена своим экзотическим любовником, потому что он кажется зрелым и стабильным мужчиной. Он также первый, кто назвал ее сексуальной. Когда поведение Дева меняется, когда его жена возвращается в город, вина Миранды усугубляется сообщением ее коллеги о том, что ее кузен страдает от неверности мужа.Тем не менее, Миранда стремится познать бенгальскую культуру Дэва. Однако, проведя день с сыном кузена своего коллеги, Миранда сталкивается как с последствиями романа, так и с реальностью ситуации. Как говорит мальчик, сексуальность – это любовь к кому-то, кого вы не знаете.

Дом миссис Сен – это дом, в котором Элиот после обеда заботится о главном герое. Миссис Сен недавно эмигрировала в Америку из Калькутты и не очень подходит. Она скучает по дому и отказывается учиться водить машину – единственное занятие, которое, по мнению ее мужа, расширит ее жизнь в Америке.Элиот осознает эту печаль и потерю, потому что его собственная мать недовольна своей жизнью. Рождение племянницы и смерть деда привели к тому, что миссис Сен сломалась. Единственное утешение, которое она может найти, – это свежая рыба, которую ей откладывают на рынке. Однажды, ведя Элиота на рынок, она попадает в автомобильную аварию. Несмотря на то, что Элиот невредим, его забирают из дома, и он становится ребенком-ключиком. И миссис Сен, и Элиот оказались в ловушке жизней, которые они не могут понять и не хотят.

В этом Благословенном Доме живут молодожены Санджив и Твинкл.Выйдя замуж всего за четыре месяца ухаживания, их переезд омрачен болями роста. Радостная одержимость Твинкл христианской иконографией, оставленной предыдущими жильцами, раздражает Санджива. Он думает, что она по-детски довольна, чего он не может понять. Они спорят о статуе Девы Марии, и Твинкл говорит Сандживу, что ненавидит его. Хотя они помирились перед новосельем, Санджив остается в постоянных сомнениях в том, любят ли они друг друга. Однако ее выброшенные туфли на высоких каблуках наполняют Санджив предвкушением.Твинкл находит серебряный бюст Иисуса, который, как знает Санджив, окажется на его мантии, но теперь он чувствует себя смиренным с идиосинкразиями своей жены.

Обращение с Биби Халдар рассказывается с точки зрения женщин деревни Биби. Биби охвачен загадочной болезнью, единственным лекарством от которой считается брак. Ее двоюродный брат Халдар и его жена определяют ее как испорченный товар и не позволяют себе мечтать о замужестве. Когда жена Халдара беременеет, Биби изгоняют за безопасность ребенка.После рождения девочки обращение с Биби ухудшается, и деревенские женщины принимают ответные меры, забирая свой бизнес из магазина Халдара. Халдар и его жена исчезают, оставив заботу о Биби только деревне. Она терпит больше приступов и держится особняком. Спустя несколько месяцев, беспокоясь за ее безопасность, женщины проверяют ее и обнаруживают, что она беременна. Биби хранит тайну того, что с ней произошло, и женщины помогают ей научить ее воспитывать ребенка. Биби вылечена.

В «Третьем и последнем континенте» рассказчик рассказывает о первых шести неделях своей жизни в Америке в 1969 году, совмещая новую работу, новую жену и новую страну.В ожидании грин-карты жены рассказчик живет в свободной комнате 103-летней женщины (миссис Крофт), пораженной его добротой. Рассказчик привыкает к своей новой жизни, лелея Кембридж и его новое начало. Однако он почти безразличен к приезду своей жены Мала. Сначала они чужие. Когда рассказчик ведет Малу на встречу с миссис Крофт, момент близости и взаимопонимания между двумя мостами приводит к их разделению. Затем рассказчик говорит из настоящего и восхищается путешествием, которое прошла его жизнь.

Жемчужина Глава 4 Резюме и анализ

В Ла-Пасе весь город знал, что Кино собирается продать жемчужину в тот день. Соседи Кино говорят о том, что они могут сделать с жемчужиной. Один человек говорит, что подарит его Папе, другой сказал, что купит мессы для душ своей семьи на тысячу лет, а другой думал, что раздаст их беднякам Ла-Паса. Все опасаются, что жемчужина уничтожит Кино и Хуану.

Перед тем, как уйти, чтобы продать жемчуг, Хуан Томас предупреждает Кино и Хуану, чтобы они получили лучшую цену за жемчуг, и рассказывает ему, как их предки получили агента по продаже их жемчуга, но этот агент убежал с жемчугом.Кино услышал эту историю как предупреждение о наказании тех, кто попытается покинуть свою станцию. Кино и Хуана в сопровождении соседей подходят к офисам покупателей жемчуга.

Торговец жемчугом осматривает жемчужину и говорит ему, что его жемчужина подобна золоту дураков, поскольку она слишком велика и ценится только из любопытства. Кино кричит, что это Жемчужина Мира, и никто никогда не видел такой Жемчужины. Дилер предлагает тысячу песо, на что Кино говорит, что она стоит пятьдесят тысяч, и дилер хочет его обмануть.Дилер просит Кино расспросить окружающих. Кино может чувствовать зло вокруг себя, пока другие торговцы осматривают жемчуг. Один дилер вообще отказывается от жемчужины, а второй предлагает пятьсот песо. Кино сообщает им, что поедет в столицу. Дилер предлагает полторы тысячи песо, но Кино уходит с жемчужиной.

В ту ночь горожане спорят, должен ли Кино принимать деньги, которые все еще были больше, чем он когда-либо видел. Кино снова закапывает жемчужину в ту ночь и по-прежнему боится окружающего его мира.Хуан Томас сказал Кино, что он бросил вызов не только покупателям жемчуга, но и всему укладу жизни, и он опасается за своего брата. Хуан Томас предупреждает его, что он ступает на новую землю. Хуан Томас напоминает Кино, что его друзья будут защищать его, только если они не в опасности, и говорит ему «Иди с Богом», прежде чем он уйдет.

Посреди ночи Кино ощущает злобу за пределами своей хижины, и он готовится орудовать своим ножом. Кино выходит наружу, чтобы посмотреть, нет ли там бродяг.Хуана слышит шум снаружи, поэтому берет камень и выходит из их хижины. Она находит Кино с кровью, стекающей по черепу, и длинным порезом на щеке от уха до подбородка. Хуана еще раз говорит Кино, что жемчужина зла, и они должны ее уничтожить. Кино уверяет, что его не обманут, ведь он мужчина.

Анализ:

Стейнбек начинает главу с реакции жителей Ла-Паса, которые предлагают, что бы они сделали, если бы нашли жемчужину такой большой ценности.В их реакции проявляется чувство враждебности по отношению к Кино, поскольку те грандиозные планы благотворительности, которые предлагают эти люди, контрастируют с, казалось бы, корыстными идеями, предложенными Кино в предыдущей главе. Это важно, чтобы показать скрытую критику в адрес Кино. Стейнбек предполагает ревность, которую люди испытывают к его удаче. Вдобавок предлагаемые людьми идеалистические и благотворительные идеи демонстрируют упрощенное отношение к получению такого огромного состояния; как показал и будет показывать Стейнбек, Кино и Хуана не принимают легких решений в отношении их новообретенного состояния, и на самом деле они могут оказаться в серьезной опасности.

Торговец жемчугом, символизирующий правящие элитные классы, оказывается еще одним примером манипулятивного профессионального человека, подобного священнику и врачу. Он беззастенчиво пытается выманить у Кино деньги, предлагая цену, которая кажется слишком низкой для такой жемчужины; хотя остается вероятность того, что жемчуг может быть необычной вещью, имеющей небольшую практическую ценность, многочисленные попытки украсть жемчуг, возможно, спровоцированные торговцами жемчугом, говорят об обратном. Отказ Кино – немалый подвиг; как заявляет Хуан Томас, он бросил вызов структуре жизни вокруг него.Это помещает притчу в более широкий политический контекст, предполагая, что иерархия вокруг Кино работает, чтобы эксплуатировать его и других представителей его положения, и сопротивляется любым попыткам изменить этот социальный порядок. Эта идея подкрепляется историей о жемчужном агенте, в котором наказание применяется к тем, кто пытается добиться для себя лучшего положения.

Однако, хотя Кино отвергает идею о том, что наказание следует применять к тем, кто стремится к более высокому социальному статусу, у Стейнбека есть противоречивые идеи относительно этой идеи.Хотя Стейнбек весьма симпатизирует Кино и Хуане, считая их главными героями истории по сравнению с жадными, манипулятивными и одномерными злодеями, такими как доктор и покупатели жемчуга, сама структура истории, кажется, предполагает, что Кино и Хуана заплатит высокую цену за их стремления. Из-за того, что они нашли жемчужину и попытались ее продать, Кино и Хуана подвергаются физической угрозе, терпят молчаливое осуждение со стороны своих соседей и осаждаются оппортунистами, в то время как они довольствовались своей бедностью, что, по мнению Кино, было «целым».”

Стейнбек продолжает демонстрировать, что жемчужина имеет более пагубные последствия для Кино и Хуаны, чем пользу. Всего через два дня после того, как он нашел жемчужину, Кино подвергся двум попыткам ограбления и один раз подвергся нападению. Эти угрозы в адрес Кино укрепляют его решимость. однако, заставляя его упорно бороться за жемчужину и возвращаться к жестокому поведению. Нападения на Кино являются оскорблением его мужественности, о чем свидетельствует его постоянное признание того, что он мужчина и поэтому его нельзя обмануть.Это помогает проиллюстрировать определение мужественности, с которым Стейнбек имеет дело в «Жемчужине». Если раньше идея мужественности означала обеспечение семьи, то теперь для Кино это означает справедливое и уважительное отношение.

Хуана – одинокий голос разума, продолжающий предупреждать Кино о катастрофических последствиях жемчуга. По мере того, как Кино все больше и больше поглощается своей паранойей и импульсами, именно Хуана остается реалистичной оценкой воздействия жемчужины.Для Хуаны жемчужина представляет собой великое зло и страдание, резкое изменение чувства надежды и свободы, которое она изначально символизировала. Ирония этой ситуации примечательна: жемчужина, которая обеспечила бы процветание и стабильность Кино и Хуане, вместо этого предлагает им только боль и опасность.

Маргарет Лоуренс: Краткое содержание рассказов

Эти заметки были предоставлены членами сообщества GradeSaver. Мы благодарны за их вклад и призываем вас сделать свой собственный.

«Барабанщик всего мира»

Рассказчик от первого лица, Мэтью, вспоминает теплую и расплывчатую версию африканца, в которой он вырос как сын миссионера. Когда он станет достаточно взрослым, он возвращается в Англию для учебы. По возвращении в Африку ему кажется, что Африка, которую он знал, ушла, но он вынужден признать, что Африка, которую он знал в детстве, на самом деле была всего лишь европейской туристической версией реальности.

«Море духов»

г.Архипелаг и Дори живут в нищете, поскольку у них есть салон красоты для настоящих европейских туристов, приезжающих на Темный континент. Затем наступает момент эврики: исполнить желание всех традиционных африканских женщин, которые вместо этого хотят выглядеть как «городские девушки». Это очень символическая история, поскольку эти двое спасены от опустошения женщиной по имени Мерси.

«Небесный торговец»

Брат Лимон, евангелический проповедник из Америки, приехал в Африку, чтобы собрать души, по расчетам, что в течение шести месяцев у него будет шесть тысяч.Брата Лимона гораздо меньше интересуют тела, в которых обитают эти души. Его видение Африки основано на его очень американских и очень евангельских предрассудках и ожиданиях. Его собственная душа терзает тот факт, что Африка – это не просто «Африка», а Африка.

«Голоса Адамо»

Пример трагической иронии, сосредоточенный на колониализме и коммуникации. Соплеменнику по имени Адамо удается каким-то образом пережить эпидемию, опустошающую его деревню.По иронии судьбы эта героическая борьба приводит к тому, что он становится полковым барабанщиком британских войск. Капитан Фостер, капельмейстер, берет Адамо под свое крыло, в результате чего Адамо по иронии судьбы становится сторонником колонистов, а не своих собратьев по туземцам. В конце концов, попытки капитана Фостера найти Адамо место в новом мире независимости для его страны Адамо рассматривает как еще одну надвигающуюся разрушительную катастрофу. Из-за уныния и страха все убивают капитана.

«Дитя дождя»

У мисс Недден, учительницы английского языка в школе для девочек Эбурасо, новая ученица.Рут получила образование в Англии, и поэтому, когда она возвращается домой в Африку со своим отцом, она страдает не только от культурного шока, но и от проблем с идентичностью, пытаясь интегрироваться. История, по сути, представляет собой основу, в которой Рут отчуждается от африканской культуры, но не может быть расово принята в английском обществе, параллельно с мисс Недден. Параллели культурной идентичности приобрели дополнительную текстуру в силу того, что отец Руфи европеизировался во время работы в Англии, но, вернувшись домой, обнаружил, что невозможно установить связи с африканцами или европейцами.

«Мастер Богочеловека»

Молодой человек возвращается на свою африканскую родину после четырех лет обучения в британском университете. Изгнание значительно повлияло на его культурные взгляды, и по возвращении он намеревается стать героем, спасая карлика по имени Годман из жизни, в которой он был заложником для эксплуатации в качестве странного пророка. Годман так благодарен ему за то, что он цепляется за молодого человека в качестве замены защиты, предлагаемой его бывшим хозяином, но ученик устает от того, что его считают спасителем, и оставляет Богочеловека для жизни, которой он никогда не знал: жизни чистой независимости.В конце Годман рассказывает ужасающую историю бедности, деградации и дальнейшей эксплуатации. Конец, однако, следует считать счастливым, потому что Годман утверждает, что, несмотря на то, что он столкнулся с худшим из худшего, живя в постоянном состоянии страха, он выстоял. Он все еще жив.

Обновите этот раздел!

Вы можете помочь нам, пересматривая, улучшая и обновляя эта секция.

Обновить этот раздел

После того, как вы заявите права на раздел, у вас будет 24 часа , чтобы отправить черновик.Редактор рассмотрит заявку и либо опубликует ее, либо оставит отзыв.

ySh4Ppa-fD8 – Videourl.de

Datenschutzerklärung

Wir freuen uns sehr über Ihr Interesse an unserem Unternehmen. Datenschutz hat einen besonders hohen Stellenwert für die Geschäftsleitung der F.Kriebus. Eine Nutzung der Internetseiten der F.Kriebus ist grundsätzlich ohne jede Angabe personenbezogener Daten möglich. Sofern eine betroffene Персональное лицо Услуги unseres Unternehmens über unsere Internetseite в Anspruch nehmen möchte, könnte jedoch eine Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich werden.Ist die Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich und besteht für eine solche Verarbeitung keine gesetzliche Grundlage, holen wir generell eine Einwilligung der betroffenen Person ein.

Die Verarbeitung personenbezogener Daten, beispielsweise des Namens, der Anschrift, E-Mail-Adresse oder Telefonnummer einer betroffenen Person, erfolgt stets im Einklang mit der Datenschutz-Grundverordnung und in Übereins.Mittels dieser Datenschutzerklärung möchte unser Unternehmen die Öffentlichkeit über Art, Umfang und Zweck der von uns erhobenen, genutzten und verarbeiteten personenbezogenen Daten informieren. Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.

Die F.Kriebus hat als für die Verarbeitung Verantwortlicher zahlreiche technische und organisatorische Maßnahmen umgesetzt, um einen möglichst lückenlosen Schutz der über diese Internetseite verarbeiteten personenbezogentels Datens.Dennoch können Internetbasierte Datenübertragungen grundsätzlich Sicherheitslücken aufweisen, sodass ein absoluter Schutz nicht gewährleistet werden kann. Aus diesem Grund steht es jeder betroffenen Person frei, personenbezogene Daten auch auf alternn Wegen, beispielsweise telefonisch, an uns zu übermitteln.

1. Begriffsbestimmungen

Die Datenschutzerklärung der F.Kriebus beruht auf den Begrifflichkeiten, die durch den Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber beim Erlass der Datenschutz-Grundverordnung (DS-GVO) verwendet wurden.Unsere Datenschutzerklärung soll sowohl für die Öffentlichkeit als auch für unsere Kunden und Geschäftspartner einfach lesbar und verständlich sein. Um dies zu gewährleisten, möchten wir vorab die verwendeten Begrifflichkeiten erläutern.

Wir verwenden in dieser Datenschutzerklärung unter anderem die folgenden Begriffe:

  • а) персоненбезоген Датен

    Personenbezogen Daten sind all Informationen, die sich auf eine identifizierte или identifizierbare natürliche Person (im Folgenden «betroffene Person») beziehen.Als identifizierbar wird eine natürliche Person angesehen, die direkt oder indirekt, insbesondere mittels Zuordnung zu einer Kennung wie einem Namen, zu einer Kennnummer, zu Standortdaten, zu einer Online-Kennung oder zu physis einerendemeren, die direkt oder indirekt, insbesondere mittels genetischen, mentalischen, wirtschaftlichen, kulturellen oder sozialen Identität dieser natürlichen Person sind, identifiziert werden kann.

  • б) Betroffene Person

    Betroffene Person ist jede identifizierte oder identifizierbare natürliche Person, deren personenbezogen Daten von dem für die Verantwortlichen verarbeitet werden.

  • c) Verarbeitung

    Verarbeitung ist jeder mit oder ohne Hilfe automatisierter Verfahren ausgeführte Vorgang oder jede solche Vorgangsreihe im Zusammenhang mit personenbezogenen Daten wie das Erheben, das Erfassen, die Organization, das Ordnen, die Speicherndraung , die Offenlegung durch Übermittlung, Verbreitung oder eine andere Form der Bereitstellung, den Abgleich oder die Verknüpfung, die Einschränkung, das Löschen oder die Vernichtung.

  • d) Einschränkung der Verarbeitung

    Einschränkung der Verarbeitung ist die Markierung gespeicherter personenbezogener Daten mit dem Ziel, ihre künftige Verarbeitung einzuschränken.

  • д) Профилирование

    Профилирование ist jede Art der automatisierten Verarbeitung personenbezogener Daten, die darin besteht, dass diese personenbezogenen Daten verwendet werden, um bestimmte persönliche Aspekte, die sich auf eine natürlichebebeziebeziebezünchen, umbezmete persönliche Aspekte, die sich auf eine natürliche Beziewerkée, Bezieweren persönlicher Vorlieben, Interessen, Zuverlässigkeit, Verhalten, Aufenthaltsort или Ortswechsel dieser natürlichen Person zu analysieren oder vorherzusagen.

  • f) Pseudonymisierung

    Pseudonymisierung исты умирает Verarbeitung personenbezogener DATEN в Einer Вайза, ауф Welche умирает personenbezogenen DATEN он Hinzuziehung zusätzlicher Informationen Nicht Mehr Einer spezifischen betroffenen Person zugeordnet Werden können, sofern Diese zusätzlichen Informationen gesondert aufbewahrt Werden унд Technischen унд organisatorischen Maßnahmen unterliegen, умирает gewährleisten, Дассы умереть personenbezogenen Daten nicht einer identifizierten или identifizierbaren natürlichen Person zugewiesen werden.

  • г) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher

    Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher ist die natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, die all oder gemeinsam mit anderen über die Zwecke und Mittelche der Verarenbeitung person. Sind die Zwecke und Mittel dieser Verarbeitung durch das Unionsrecht oder das Recht der Mitgliedstaaten vorgegeben, so kann der Verantwortliche beziehungsweise können die bestimmten Kriterien seiner Benentennung nach dem Unitsrechtlied.

  • ч) Auftragsverarbeiter

    Auftragsverarbeiter ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, die personenbezogen Daten im Auftrag des Verantwortlichen verarbeitet.

  • i) Empfänger

    Empfänger ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, der personenbezogen Daten offengelegt werden, unabhängig davon, ob es sich bei ihr um einen Dritten nichndelt oder.Behörden, die im Rahmen eines bestimmten Untersuchungsauftrags nach dem Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten möglicherweise personenbezogene Daten erhalten, gelten jedoch nicht als Empfänger.

  • j) Дриттер

    Dritter ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle außer der betroffenen Person, dem Verantwortlichen, dem Auftragsverarbeiter und den Personen, die unter der unmittelbaren Verantbewortlicbezitée de verantbewortungen des Verantbezortungen des Verantbezortungen.

  • k) Einwilligung

    Einwilligung ist jede von der betroffenen Person freiwillig für den bestimmten Fall in informierter Weise und unmissverständlich abgegebene Willensbekundung in Form einer Erklärung oder einer sonstigen eindeutigen bestätigenrés Handy, sonstigen eindeutigen bestätigenr. einverstanden ist.

2. Name und Anschrift des für die Verarbeitung Verantwortlichen

Verantwortlicher im Sinne der Datenschutz-Grundverordnung, sonstiger in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union geltenden Datenschutzgesetze und anderer Bestimmungen mit datenschutzrechtlichem Charakter ist die:

Франк Крибус
Studernheimerweg 7
67227 Франкенталь
Deutschland
Тел.: 0172 9798570
Эл. Почта: kontakt [at] kriebus.de
Веб-сайт: www.videourl.de, www.kriebus.de, www.piexel.com

3. Файлы cookie

Die Internetseiten der F.Kriebus verwenden Cookies. Файлы cookie от Textdateien, Welche über einen Internetbrowser auf einem Computersystem abgelegt und gespeichert werden.

Zahlreiche Internetseiten und Server verwenden Cookies. Viele Cookies использует идентификатор cookie-файла. Eine Cookie-ID – это eindeutige Kennung des Cookies. Sie BEST aus einer Zeichenfolge, durch welche Internetseiten und Server dem konkreten Internetbrowser zugeordnet werden können, in dem das Cookie gespeichert wurde.Dies ermöglicht es den besuchten Internetseiten und Servern, den индивидуальный Browser der betroffenen Person von anderen Internetbrowsern, die andere Cookies enthalten, zu unterscheiden. Ein лучший Internetbrowser может дать eindeutige Cookie-ID wiedererkannt und identifiziert werden.

Durch den Einsatz von Cookies kann die F.Kriebus den Nutzern dieser Internetseite nutzerfreundlichere Services bereitstellen, die ohne die Cookie-Setzung nicht möglich wären.

Mittels eines Cookies können die Informationen und Angebote auf unserer Internetseite im Sinne des Benutzers optimiert werden.Cookies ermöglichen uns, wie bereits erwähnt, die Benutzer unserer Internetseite wiederzuerkennen. Zweck dieser Wiedererkennung ist es, den Nutzern die Verwendung unserer Internetseite zu erleichtern. Der Benutzer einer Internetseite, die Cookies verwendet, muss beispielsweise nicht bei jedem Besuch der Internetseite erneut seine Zugangsdaten eingeben, weil dies von der Internetseite und dem auf dem Computersystem des Benutzers abgelegten Cookie übernommen. Ein weiteres Beispiel ist das Cookie eines Warenkorbes im Интернет-магазин.Интернет-магазин Der Online-Shop merkt sich die Artikel, die ein Kunde in den virtuellen Warenkorb gelegt hat, über ein Cookie.

Die betroffene Person kann die Setzung von Cookies durch unsere Internetseite jederzeit mittels einer entsprechenden Einstellung des genutzten Internetbrowsers verhindern und damit der Setzung von Cookies dauerhaft widersprechen. Ferner können bereits gesetzte Cookies jederzeit über einen Internetbrowser или andere Softwareprogramme gelöscht werden. Dies ist in allen gängigen Internetbrowsern möglich.Deaktiviert die betroffene Person die Setzung von Cookies in dem genutzten Internetbrowser, sind unter Umständen nicht all Funktionen unserer Internetseite vollumfänglich nutzbar.

4. Erfassung von allgemeinen Daten und Informationen

Die Internetseite der F.Kriebus erfasst mit jedem Aufruf der Internetseite durch eine betroffene Person oder ein automatisiertes System eine Reihe von allgemeinen Daten und Informationen. Diese allgemeinen Daten und Informationen werden in den Logfiles des Servers gespeichert.Erfasst werden können die (1) verwendeten Browsertypen und Versionen, (2) das vom zugreifenden System verwendete Betriebssystem, (3) die Internetseite, von Welcher ein zugreifendes System auf unsere Internetseite gelangt (sogenanchebnte dieüter), (4) ein zugreifendes System auf unserer Internetseite angesteuert werden, (5) das Datum und die Uhrzeit eines Zugriffs auf die Internetseite, (6) eine Internet-Protokoll-Adresse (IP-Adresse), (7) der Internet-Service-Provider des zugreifendendenden und (8) sonstige ähnliche Daten und Informationen, die der Gefahrenabwehr im Falle von Angriffen auf unsere informationstechnologischen Systeme dienen.

Bei der Nutzung dieser allgemeinen Daten und Informationen zieht die F.Kriebus keine Rückschlüsse auf die betroffene Person. Diese Informationen werden vielmehr benötigt, um (1) die Inhalte unserer Internetseite korrekt auszuliefern, (2) die Inhalte unserer Internetseite sowie die Werbung für diese zu optimieren, (3) die dauerhafte Funktionsfährlehigkeit unserer informations unserensfähigkeementeologis untektionsfähigkeeteologie 4) um Strafverfolgungsbehörden im Falle eines Cyberangriffes die zur Strafverfolgung notwendigen Informationen bereitzustellen.Diese anonym erhobenen Daten und Informationen werden durch die F.Kriebus daher einerseits statistisch und ferner mit dem Ziel ausgewertet, den Datenschutz und die Datensicherheit in unserem Unternehmen zu erhöhen, um letztlich ein optimales fübeznivezniveauns. Анонимные файлы Daten der Server-Logfiles были созданы для получения данных от Allen durch eine betroffene Person angegebenen personenbezogenen Daten gespeichert.

5. Registrierung auf unserer Internetseite

Die betroffene Person hat die Möglichkeit, sich auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen unter Angabe von personenbezogenen Daten zu registrieren.Welche personenbezogenen Daten dabei an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelt werden, ergibt sich aus der jeweiligen Eingabemaske, die für die Registrierung verwendet wird. Die von der betroffenen Person eingegebenen personenbezogenen Daten werden ausschließlich für die interne Verwendung bei dem für die Verarbeitung Verantwortlichen und für eigene Zwecke erhoben und gespeichert. Der für die Verarbeitung Verantwortliche kann die Weitergabe an einen oder mehrere Auftragsverarbeiter, beispielsweise einen Paketdienstleister, veranlassen, der die personenbezogenen Daten ebenfalls demusschließlich fürung ebenfalse deuschließlich fürung ebenfalls ausschließlich fürung eebenfalls demusschließlich fürung eberen.

Durch eine Registrierung auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen wird ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse, das Datum sowie die Uhrzeit der Registrierung gespeichert. Die Speicherung dieser Daten erfolgt vor dem Hintergrund, dass nur so der Missbrauch unserer Dienste verhindert werden kann, und diese Daten im Bedarfsfall ermöglichen, началgene Straftaten aufzuklären. Insofern ist die Speicherung dieser Daten zur Absicherung des für die Verantwortlichen erforderlich.Eine Weitergabe dieser Daten an Dritte erfolgt grundsätzlich nicht, sofern keine gesetzliche Pflicht zur Weitergabe best or die Weitergabe der Strafverfolgung dient.

Die Registrierung der betroffenen Person unter freiwilliger Angabe personenbezogener Daten dient dem für die Verarbeitung Verantwortlichen dazu, der betroffenen Person Inhalte oder Leistungen anzubieten, die aufgrund der der Natur der Sache nurdener registner. Registrierten Personen steht die Möglichkeit frei, die bei der Registrierung angegebenen personenbezogenen Daten jederzeit abzuändern или vollständig aus dem Datenbestand des für die Verarbeitung Verantwortlichen löschen zu lassen.

Der für die Verarbeitung Verantwortliche erteilt jeder betroffen Person jederzeit auf Anfrage Auskunft darüber, welche personenbezogenen Daten über die betroffene Person gespeichert sind. Ferner berichtigt oder löscht der für die Verarbeitung Verantwortliche personenbezogen Daten auf Wunsch oder Hinweis der betroffen Person, soweit dem keine gesetzlichen Aufbewahrungspflichten entgegenstehen. Die Gesamtheit der Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen stehen der betroffenen Person in diesem Zusammenhang as Ansprechpartner zur Verfügung.

6. Функции в блоге на сайте

Die F.Kriebus bietet den Nutzern auf einem Blog, der sich auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen befindet, die Möglichkeit, Individual Kommentare zu einzelnen Blog-Beiträgen zu hinterlassen. Ein Blog ist ein auf einer Internetseite geführtes, in der Regel öffentlich einsehbares Portal, в Welchem ​​eine или mehrere Personen, блоггер или Web-Blogger genannt werden, Artikel posten или Gedanken в sogenannöstschenschenposes.Die Blogposts können in der Regel von Dritten kommentiert werden.

Hinterlässt eine betroffene Person einen Kommentar in dem auf dieser Internetseite veröffentlichten Blog, werden neben den von der betroffenen Person hinterlassenen Kommentaren auch Angaben zum Zeitpunkt der Kommentareingabe sowie veröffentlichten. Интернет-провайдер (ISP) может получить персональный IP-адрес.Diese Speicherung der IP-Adresse erfolgt aus Sicherheitsgründen und für den Fall, dass die betroffene Person durch einen abgegebenen Kommentar die Rechte Dritter verletzt oder rechtswidrige Inhalte postet. Die Speicherung dieser personenbezogenen Daten erfolgt daher im eigenen Interesse des für die Verarbeitung Verantwortlichen, damit sich dieser im Falle einer Rechtsverletzung gegebenenfalls exkulpieren könnte. Es erfolgt keine Weitergabe dieser erhobenen personenbezogenen Daten an Dritte, sofern eine solche Weitergabe nicht gesetzlich vorgeschrieben ist oder der Rechtsverteidigung des für die Verarbeitung Verantwortlichen dient.

7. Routinemäßige Löschung und Sperrung von personenbezogenen Daten

Der für die Verarbeitung Verantwortliche verarbeitet und Speichert personenbezogen Daten der betroffenen Person nur für den Zeitraum, der zur Erreichung des Speicherungszwecks erforderlich ist oder sofern dies durch den Europäisberdischen der derénédée de vérénée de vérénée de vérénée de vénédée de véréné de véné rédéné rédér Verantwortliche unterliegt, vorgesehen wurde.

Entfällt der Speicherungszweck oder läuft eine vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber oder einem anderen zuständigen Gesetzgeber vorgeschriebene Speicherfrist ab, werden die personenbezogenen und Datenrtzößnddenig dendenbezogenen und Datenrtzöhenesgreen.

8. Rechte der betroffenen Person
  • a) Recht auf Bestätigung

    Jede betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber eingeräumte Recht, von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen eine Bestätigung darüber zu verlangen, ob sie Betreffende personenbezogenet Daten verarbeitung.Möchte eine betroffene Person dieses Bestätigungsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit an einen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden.

  • b) Recht auf Auskunft

    Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten Betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, jederzeit von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen unentgeltliche Aenunserft ezopée de l’énée über die person.Ferner hat der Europäische Richtlinien- und Verordnungsgeber der betroffenen Person Auskunft über folgende Informationen zugestanden:

    • die Verarbeitungszwecke
    • die Kategorien personenbezogener Daten, die verarbeitet werden
    • die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen
    • Falls möglich die geplante Dauer, für die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, Falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
    • das Bestehen eines Rechts auf Berichtigung oder Löschung der sie betreffenden personenbezogenen Daten oder auf Einschränkung der Verarbeitung durch den Verantwortlichen oder eines Widerspruchsrechts gegen diese Verarbeitung 9014
    • das Bestehen eines Beschwerderechts bei einer Aufsichtsbehörde
    • wenn die personenbezogenen Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben werden: Alle verfügbaren Informationen über die Herkunft der Daten
    • das Bestehen einer automatisierten Entscheidungsfindung einschließlich Профилирование gemäß Artikel 22 Abs.1 и 4 DS-GVO und – zumindest in diesen Fällen – aussagekräftige Informationen über die invierte Logik sowie die Tragweite und die angestrebten Auswirkungen einer derartigen Verarbeitung für die Betroffene Person

    Ferner steht der betroffenen Person ein Auskunftsrecht darüber zu, ob personenbezogen Daten an ein Drittland oder eine internationale Organization übermittelt wurden. Sofern dies der Fall ist, so steht der betroffenen Person im Übrigen das Recht zu, Auskunft über die geeigneten Garantien im Zusammenhang mit der Übermittlung zu erhalten.

    Möchte eine betroffene Person dieses Auskunftsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit an einen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden.

  • c) Recht auf Berichtigung

    Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person, который является das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, die unverzügliche Berichtigung sie betreffender unrichtiger personenbezogener Daten zu verlangen.Ferner steht der betroffenen Person das Recht zu, unter Berücksichtigung der Zwecke der Verarbeitung, die Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten – auch mittels einer ergänzenden Erklärung – zu verlangen.

    Möchte eine betroffene Person dieses Berichtigungsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit an einen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden.

  • d) Recht auf Löschung (Recht auf Vergessen werden)

    Jede фон дер Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person Hat Das Vom Europäischen Richtlinien- унд Verordnungsgeber gewährte Рехт, фон дем Verantwortlichen цу Verlangen, Дасс умирают Sie betreffenden personenbezogenen Daten unverzüglich gelöscht Верден, sofern етег дер folgenden Grunde zutrifft унд soweit умереть Verarbeitung Nicht erforderlich IST:

    • Die personenbezogenen Daten wurden für solche Zwecke erhoben oder auf sonstige Weise verarbeitet, für welche sie nicht mehr notwendig sind.
    • Die betroffene Person wideruft ihre Einwilligung, auf die sich die Verarbeitung gemäß Art. 6 Абс. 1 Buchstabe DS-GVO или Art. 9 Абс. 2 Buchstabe a DS-GVO stützte, und es fehlt an einer anderweitigen Rechtsgrundlage für die Verarbeitung.
    • Die betroffene Person legt gemäß Art. 21 Абс. 1 DS-GVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein, und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder die betroffene Person legt gemäß Art. 21 Абс. 2 DS-GVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.
    • Die personenbezogenen Daten wurden unrechtmäßig verarbeitet.
    • Die Löschung der personenbezogenen Daten ist zur Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung nach dem Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten erforderlich, dem der Verantwortliche unterliegt.
    • Die personenbezogenen Daten wurden in Bezug auf angebotene Dienste der Informationsgesellschaft gemäß Art. 8 Абс. 1 DS-GVO erhoben.

    Sofern einer der oben genannten Gründe zutrifft und eine betroffene Person die Löschung von personenbezogenen Daten, die bei der F.Kriebus gespeichert sind, veranlassen möchte, kann sie sich hierzu jederzeit an einen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden. Der Mitarbeiter der F.Kriebus wird veranlassen, dass dem Löschverlangen unverzüglich nachgekommen wird.

    Wurden die personenbezogenen Daten von der F. Kriebus öffentlich gemacht und ist unser Unternehmen als Verantwortlicher gemäß Art. 17 Абс. 1 DS-GVO zur Löschung der personenbezogenen Daten verpflichtet, so trifft die F.Kriebus unter Berücksichtigung der verfügbaren Technologie und der Implementierungskosten angemessene Maßnahmen, auch technischer Art, um andebezbernshengen der der der der der der der der der der der der. setzen, dass die betroffene Person von diesen anderen für die Datenverarbeitung Verantwortlichen die Löschung sämtlicher Links zu diesen personenbezogenen Daten oder von Kopien oder Replikationen dieser personenbezogenen Daten verlangt hat, sowederlich nerbezogenen.Der Mitarbeiter der F.Kriebus wird im Einzelfall das Notwendige veranlassen.

  • e) Recht auf Einschränkung der Verarbeitung

    Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten Betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, von dem Verantwortlichen die Einschränkung der Verarbeitung zu verlangen, 9000 wengenderangendere

    • Die Richtigkeit der personenbezogenen Daten wird von der betroffenen Person bestritten, und zwar für eine Dauer, die es dem Verantwortlichen ermöglicht, die Richtigkeit der personenbezogenen Daten zu überprüfen.
    • Die Verarbeitung ist unrechtmäßig, die betroffene Person lehnt die Löschung der personenbezogenen Daten ab und verlangt stattdessen die Einschränkung der Nutzung der personenbezogenen Daten.
    • Der Verantwortliche benötigt die personenbezogenen Daten für die Zwecke der Verarbeitung nicht länger, die betroffene Person benötigt sie jedoch zur Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen.
    • Die betroffene Человек шляпа Widerspruch gegen die Verarbeitung gem.Изобразительное искусство. 21 Абс. 1 DS-GVO eingelegt und es steht noch nicht fest, ob die berechtigten Gründe des Verantwortlichen gegenüber denen der betroffen Person überwiegen.

    Sofern eine der oben genannten Voraussetzungen gegeben ist und eine betroffene Person die Einschränkung von personenbezogenen Daten, die bei der F.Kriebus gespeichert sind, verlangen möchte, kann sieebeenderlicen des fürzenderzénée de zénéné en de zéréné. Der Mitarbeiter der F.Kriebus wird die Einschränkung der Verarbeitung veranlassen.

  • f) Recht auf Datenübertragbarkeit

    Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, die sie betreffenden personenbezogenen Daten, welche durch die Betroffene Personenten einem Struktwortlichener, Einem Structwortlichener, Berantwortlichen, Einem. Sie hat außerdem das Recht, diese Daten einem anderen Verantwortlichen ohne Behinderung durch den Verantwortlichen, dem die personenbezogenen Daten bereitgestellt wurden, zu übermitteln, sofern die Verarbeitung auf der Einwilligung gemäß.6 Абс. 1 Buchstabe DS-GVO или Art. 9 Абс. 2 Buchstabe a DS-GVO oder auf einem Vertrag gemäß Art. 6 Абс. 1 Buchstabe b DS-GVO beruht und die Verarbeitung mithilfe automatisierter Verfahren erfolgt, sofern die Verarbeitung nicht für die Wahrnehmung einer Aufgabe erforderlich ist, die im öffentlichen Interesberus erforderlich ist, die im öffentlichen Interesberöröt, который является официальным общественным агентством.

    Ferner hat die betroffene Person bei der Ausübung ihres Rechts auf Datenübertragbarkeit gemäß Art.20 Абс. 1 DS-GVO das Recht, zu erwirken, dass die personenbezogenen Daten direkt von einem Verantwortlichen an einen anderen Verantwortlichen übermittelt werden, soweit dies technisch machbar ist und sofern hiervon nicht Die Rechte an und sofern hiervon nicht die Rechte an und sofern hiervon nicht die Rechte an und sofern hiervon nicht die Rechte an und sofern hiervon nicht die Rechte an und sofern hiervon nicht die Rechte an und sofern hiervon nicht die Rechte an und sofern hiervon nicht die Rechte an und sofern hiervon nicht die Rechte an und sofern hiervon nicht die Rechte an und sofern hiervon nicht die Rechte.

    Zur Geltendmachung des Rechts auf Datenübertragbarkeit kann sich die betroffene Person jederzeit an einen Mitarbeiter der F.Kriebus wenden.

  • г) Recht auf Widerspruch

    Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, aus Gründen, die sich aus ihrer besonderen Situation ergeben, jederzeuf gegen Die Verarbeitender Date is a Verarbeitender Date.6 Абс. 1 Buchstaben e oder f DS-GVO erfolgt, Widerspruch einzulegen. Dies gilt auch für ein auf diese Bestimmungen gestütztes Профилирование.

    Die F.Kriebus verarbeitet die personenbezogenen Daten im Falle des Widerspruchs nicht mehr, es sei denn, wir können zwingende schutzwürdige Gründe für die Verarbeitung nachweisen, die den Interessen, Rechten und Freüberungen der deiérungen dei oder Verteidigung von Rechtsansprüchen.

    Verarbeitet die F.Kriebus personenbezogenen Daten, um Direktwerbung zu betreiben, so hat die betroffene Person das Recht, jederzeit Widerspruch gegen die Verarbeitung der personenbezogenen Daten zum Zwecke derartiger Werbung einzulegen. Dies gilt auch für das Profiling, soweit es mit solcher Direktwerbung in Verbindung steht. Widerspricht die betroffene Person gegenüber der F.Kriebus der Verarbeitung für Zwecke der Direktwerbung, so wird die F.Kriebus die personenbezogenen Daten nicht mehr für diese Zwecke verarbeiten.

    Zudem hat die betroffene Person das Recht, aus Gründen, die sich aus ihrer besonderen Situation ergeben, gegen die sie betreffende Verarbeitung personenbezogener Daten, die bei der F.Kriebus zu wissenschaftlichen oder Historyiszwe statisten oder. 89 Абс. 1 DS-GVO erfolgen, Widerspruch einzulegen, es sei denn, eine solche Verarbeitung ist zur Erfüllung einer im öffentlichen Interesse liegenden Aufgabe erforderlich.

    Zur Ausübung des Rechts auf Widerspruch kann sich die betroffene Person direkt jeden Mitarbeiter der F.Kriebus oder einen anderen Mitarbeiter wenden. Der betroffenen Person steht es ferner frei, im Zusammenhang mit der Nutzung von Diensten der Informationsgesellschaft, ungeachtet der Richtlinie 2002/58 / EG, ihr Widerspruchsrecht mittels automatisierter Verfahren a Verfahren a Verfahren a Verfahren a Verfahren a Verfahren a Verfahren a Verfahren a Verfahren a verde technische.

  • h) Automatisierte Entscheidungen im Einzelfall einschließlich Профилирование

    Jede фон дер Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person шляпу дас фом Europäischen Richtlinien- унд Verordnungsgeber gewährte Recht, Nicht етег ausschließlich Ауф етег automatisierten Verarbeitung – einschließlich – Профилирование beruhenden Entscheidung unterworfen цу Верден, умирают ИПИ gegenüber Rechtliche Wirkung entfaltet Одер Sie в ähnlicher Вайс erheblich beeinträchtigt , sofern die Entscheidung (1) nicht für den Abschluss oder die Erfüllung eines Vertrags zwischen der betroffen Person und dem Verantwortlichen erforderlich ist, oder (2) aufgrund von Rechtsvorschriften der Union oder zwischen der betroffen Maßnahmen zur Wahrung der Rechte und Freiheiten sowie der berechtigten Interessen der betroffen Person enthalten oder (3) mit ausdrücklicher Einwilligung der betroffenen Person erfolgt.

    Ist die Entscheidung (1) für den Abschluss oder die Erfüllung eines Vertrags zwischen der betroffenen Person und dem Verantwortlichen erforderlich oder (2) erfolgt sie mit ausdrücklicher Einwilligung der Betroffhena Diesel Personse die berechtigten Interessen der betroffen Person zu wahren, wozu mindestens das Recht auf Erwirkung des Eingreifens einer Person seitens des Verantwortlichen, auf Darlegung des eigenen Standpunkts und auf Anfechtung der Entscheidung gehört.

    Möchte die betroffene Person Rechte mit Bezug auf automatisierte Entscheidungen geltend machen, kann sie sich hierzu jederzeit an einen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden.

  • i) Recht auf Widerruf einer datenschutzrechtlichen Einwilligung

    Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, eine Einwilligung zur Verarbeitung personenbezogener Daten jederzeit zu broadrufen.

    Möchte die betroffene Person ihr Recht auf Widerruf einer Einwilligung geltend machen, kann sie sich hierzu jederzeit an einen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden.

9. Datenschutzbestimmungen zu Einsatz und Verwendung von Google AdSense

Der für die Verarbeitung Verantwortliche hat auf dieser Internetseite Google AdSense integriert. Google AdSense ist ein Online-Dienst, über welchen eine Vermittlung von Werbung auf Drittseiten ermöglicht wird.Google AdSense берется на свой алгоритм, работает на Drittseiten angezeigten Werbeanzeigen pasnd zu den Inhalten der jeweiligen Drittseite auswählt. Google AdSense представляет собой интересную информацию о таргетинге на интернет-пользователей и пользователей, работающих в индивидуальном режиме.

Betreibergesellschaft der Google-AdSense-Komponente ist die Alphabet Inc., 1600 Amphitheatre Pkwy, Mountain View, CA 94043-1351, США.

Der Zweck der Google-AdSense-Komponente ist die Einbindung von Werbeanzeigen auf unserer Internetseite.Google-AdSense setzt ein Cookie auf dem informationtechnologischen System der betroffen Person. Был Cookies sind, wurde oben bereits erläutert. Mit der Setzung des Cookies wird der Alphabet Inc. eine Analyze der Benutzung unserer Internetseite ermöglicht. Durch jeden Aufruf einer der Einzelseiten dieser Internetseite, die durch den für die Verarbeitung Verantwortlichen betrieben wird und auf welcher eine Google-AdSense-Komponente integriert wurde, wird der Internetbrowser auf dem informationstechnologischen dérée der Betrésystems , Daten zum Zwecke der Online-Werbung und der Abrechnung von Provisionen and Alphabet Inc.zu übermitteln. Im Rahmen dieses technischen Verfahrens erhält die Alphabet Inc. Kenntnis über personenbezogen Daten, wie der IP-Adresse der betroffenen Person, die der Alphabet Inc., unter anderem dazu dienen, die Herkunft der Besucher und Klicks nachzuvollziehen der der.

Die betroffene Person kann die Setzung von Cookies durch unsere Internetseite, wie oben bereits dargestellt, jederzeit mittels einer entsprechenden Einstellung des genutzten Internetbrowsers verhindern und damit der Setzung von Cookies dauerhaft widersprechen.Eine solche Einstellung des genutzten Internetbrowsers würde auch verhindern, dass die Alphabet Inc. ein Cookie auf dem informationstechnologischen System der betroffenen Person setzt. Zudem kann ein von der Alphabet Inc. bereits gesetzter Cookie jederzeit über den Internetbrowser или andere Softwareprogramme gelöscht werden.

Google AdSense верен zudem sogenannte Zählpixel. Ein Zählpixel ist eine Miniaturgrafik, die in Internetseiten eingebettet wird, um eine Logdatei-Aufzeichnung und eine Logdatei-Analyze zu ermöglichen, wodurch eine statistische Auswertung durchgeführt werden kann.Anhand des eingebetteten Zählpixels kann die Alphabet Inc. erkennen, ob und wann eine Internetseite von einer betroffen Person geöffnet wurde и все ссылки фон der betroffenen Person angeklickt wurden. Zählpixel dienen unter anderem dazu, den Besucherfluss einer Internetseite auszuwerten.

Убер Google AdSense был персональным персоналом Daten und Informationen, был полностью IP-адресом umfasst und zur Erfassung und Abrechnung der angezeigten Werbeanzeigen notwendig ist, an die Alphabet Inc.in die Vereinigten Staaten von Amerika übertragen. Diese personenbezogenen Daten werden in den Vereinigten Staaten von Amerika gespeichert und verarbeitet. Die Alphabet Inc. gibt diese über das technische Verfahren erhobenen personenbezogenen Daten unter Umständen an Dritte weiter.

Google-AdSense wird unter diesem Link https://www.google.de/intl/de/adsense/start/ genauer erläutert.

10. Rechtsgrundlage der Verarbeitung

Арт. 6 Я загорелся. DS-GVO dient unserem Unternehmen als Rechtsgrundlage für Verarbeitungsvorgänge, bei denen wir eine Einwilligung für einen bestimmten Verarbeitungszweck einholen.Ist die Verarbeitung personenbezogener Daten zur Erfüllung eines Vertrags, dessen Vertragspartei die betroffene Person ist, erforderlich, wie dies beispielsweise bei Verarbeitungsvorgängen der Fall ist, die für eine bergen Diesel von Wie dies Изобразительное искусство. 6 Я загорелся. b DS-GVO. Gleiches gilt für solche Verarbeitungsvorgänge die zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen erforderlich sind, etwa in Fällen von Anfragen zur unseren Produkten oder Leistungen.Unterliegt unser Unternehmen einer rechtlichen Verpflichtung durch welche eine Verarbeitung von personenbezogenen Daten erforderlich wird, wie beispielsweise zur Erfüllung steuerlicher Pflichten, so basiert die Verarbeitung auf Art. 6 Я загорелся. c DS-GVO. In seltenen Fällen könnte die Verarbeitung von personenbezogenen Daten erforderlich werden, um lebenswichtige Interessen der betroffenen Person oder einer anderen natürlichen Person zu schützen. Dies wäre beispielsweise der Fall, wenn ein Besucher in unserem Betrieb verletzt werden werden würde und daraufhin sein Name, sein Alter, seine Krankenkassendaten или sonstige lebenswichtige Informationen an einen Arzt, ein sonstige lebenswichtige Informationen an einen Arzt, ein bentener witerüderss oder.Dann würde die Verarbeitung auf Art. 6 Я загорелся. d DS-GVO beruhen. Letztlich könnten Verarbeitungsvorgänge auf Art. 6 Я загорелся. f DS-GVO beruhen. Auf dieser Rechtsgrundlage basieren Verarbeitungsvorgänge, die von keiner der vorgenannten Rechtsgrundlagen erfasst werden, wenn die Verarbeitung zur Wahrung eines berechtigten Interess unseres Unternehmens unternehmens oder Eines Drittenoffes. Solche Verarbeitungsvorgänge sind unsbesondere deshalb gestattet, weil sie durch den Europäischen Gesetzgeber besonders erwähnt wurden.Er vertrat insoweit die Auffassung, dass ein berechtigtes Interesse anzunehmen sein könnte, wenn die betroffene Person ein Kunde des Verantwortlichen ist (Erwägungsgrund 47 Satz 2 DS-GVO).

11. Berechtigte Interessen an der Verarbeitung, die von dem Verantwortlichen oder einem Dritten verfolgt werden

Basiert die Verarbeitung personenbezogener Daten auf Artikel 6 I lit. f DS-GVO ist unser berechtigtes Interesse die Durchführung unserer Geschäftstätigkeit zugunsten des Wohlergehens all unserer Mitarbeiter und unserer Anteilseigner.

12. Dauer, für die personenbezogenen Daten gespeichert werden

Das Kriterium für die Dauer der Speicherung von personenbezogenen Daten ist die jeweilige gesetzliche Aufbewahrungsfrist. Nach Ablauf der Frist werden die entsprechenden Daten regularmäßig gelöscht, sofern sie nicht mehr zur Vertragserfüllung или Vertragsanbahnung erforderlich sind.

13. Gesetzliche oder vertragliche Vorschriften zur Bereitstellung der personenbezogenen Daten; Erforderlichkeit für den Vertragsabschluss; Verpflichtung der betroffenen Person, die personenbezogenen Daten bereitzustellen; mögliche Folgen der Nichtbereitstellung

Wir klären Sie darüber auf, dass die Bereitstellung personenbezogener Daten zum Teil gesetzlich vorgeschrieben ist (z.B. Steuervorschriften) oder sich auch aus vertraglichen Regelungen (z.B. Angaben zum Vertragspartner) ergeben kann. Mitunter kann es zu einem Vertragsschluss erforderlich sein, dass eine betroffene Person uns personenbezogen Daten zur Verfügung stellt, die in der Folge durch uns verarbeitet werden müssen. Die betroffene Person ist beispielsweise verpflichtet uns personenbezogen Daten bereitzustellen, wenn unser Unternehmen mit ihr einen Vertrag abschließt. Eine Nichtbereitstellung der personenbezogenen Daten hätte zur Folge, dass der Vertrag mit dem Betroffenen nicht geschlossen werden könnte.Vor einer Bereitstellung personenbezogener Daten durch den Betroffenen muss sich der Betroffene an einen unserer Mitarbeiter wenden. Unser Mitarbeiter klärt den Betroffenen einzelfallbezogen darüber auf, ob die Bereitstellung der personenbezogenen Daten gesetzlich oder vertraglich vorgeschrieben oder für den Vertragsabschluss erforderlich ist, ob eine bestezungenbezhenungen und personenbezhengtungendendenbezhengtungenne date, ob eine verbezelchetungen und personenbezhenbezhengendendengendee

14.Bestehen einer automatisierten Entscheidungsfindung

Als verantwortungsbewusstes Unternehmen verzichten wir auf eine automatische Entscheidungsfindung oder ein Profiling.

15.

Проверим себя и оценим свои достижения с. 49 — 50

Ответы к стр. 49 — 50

Соотнеси авторов произведений и названия

Страшный рассказ, Кошкин щенок, Ребята и утята, Храбрый утёнок, Музыкант Сова

Житков, Бианки, Чарушин, Толстой, Берестов, Пришвин

Проверь свой вариант по содержанию учебника. Реши, как ты будешь это делать, определи алгоритм действий.

Какое произведение тебе больше всего понравилось в этом разделе? Запиши его название.

Проверь по содержанию учебника, правильно ли ты записал названия выбранных тобой произведений.

Какими качествами должен обладать человек, чтобы заботиться о братьях наших меньших?

Отметь, что ты хорошо усвоил

Ответы по литературному чтению. 2 класс. Рабочая тетрадь. Бойкина, Виноградская

1

Corelpainter

Ответы (5):

Share

2

Все приведенные произведения интересны и поучительны, и хотя они небольшого объема, в них поднимаются злободневные темы, в частности — взаимоотношения человека и природы.

Сказка «Ð¥Ñ€Ð°Ð±Ñ€Ñ‹Ð¹ утенок» была написана Борисом Житковым, а «ÐšÐ¾ÑˆÐºÐ¸Ð½ щенок» сочинил Берестов. Занимательный рассказ о мальчишеских страхах принадлежит перу Чарушина, а называется он: «Ð¡Ñ‚рашный рассказ». О заботливой маме-утке писал Пришвин в своем рассказе «Ð ÐµÐ±ÑÑ‚Ð° и утята», а о медведе-музыканте — Виталий Бианки. Мне очень понравился этот рассказ под названием «ÐœÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ñ‚», и не менее интересным показался рассказ того же автора «Ð¡Ð¾Ð²Ð°».

В учебнике есть оглавление, именно с его помощью можно осуществить проверку авторства того или иного произведения.

На меня произвел впечатление крошечный и необычный рассказ Бианки «ÐœÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ñ‚». Я никогда не видела, чтобы медведи играли на щепе, да еще и наслаждались произведенными звуками. Автор заставил меня посмотреть на окружающий мир другими глазами — в нем много еще неизведанного и недостаточно изученного.

Пришвин журка о чем рассказ

Приведенные произведения призывают нас быть наблюдательными и внимательными, только так можно постичь тайны природы. Они учат нас беречь окружающую нас природу и все живое на планете. Мы должны осознать, что многое зависит от нас — от того, насколько мы будем стремиться сохранить этот живой мир для будущих поколений. Мы должны проявлять доброту и отзывчивость по отношению к животным, развивать в себе наблюдательность и стремление познавать тайны природы.

Share

2

Давайте вспомним, кто из писателей и поэтов какое произведение написал. Со всеми мы уже познакомились. Итак:

  • Борис Степанович Житков придумал историю про утенка Алешу ( «Ð¥Ñ€Ð°Ð±Ñ€Ñ‹Ð¹ утенок» ),
  • рассказ о мальчишках, оставшихся одних дома вечером, под названием «Ð¡Ñ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð°Ñ история» написан Евгением Ивановичем Чарушиным,
  • Михаил Михайлович Пришвин сочинил историю о заботливой маме-утке, утятах и мальчишках ( «Ð ÐµÐ±ÑÑ‚а и утята» ),
  • Берестов Валентин Михайлович в своем стихотворении «ÐšÐ¾ÑˆÐºÐ¸Ð½ щенок» рассказал о щенке,
  • Бианки Виталий Валентинович — автор произведений «ÐœÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ñ‚» и «Ð¡Ð¾Ð²Ð°».

Мне больше всего понравился рассказ «Ð¡Ñ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð°Ñ история». Такое часто случается, когда боишься того, что непонятно, а воображение дорисовывает картины одна страшнее другой. Нужно не бояться, а просто выяснить, в чем дело. Ведь самые непонятные вещи обычно имеют простое и совсем не страшное объяснение.


Чтобы хорошо относитсься к животным люди должны понмать, что они сильнее, поэтому должны защищать и оберегать братьев наших меньших.

Share

2

Давайте проверим наши достижения по литературному чтению для 2 класса.

Прежде всего соотнесем названия прочитанных рассказов с именами авторов, которые их написали.

«Ð¡Ñ‚рашный рассказ» о мальчиках испугавшихся ежика, написал Чарушин.

Стихотворение «ÐšÐ¾ÑˆÐºÐ¸Ð½ щенок» о приемном сыне кошки, написал Берестов.

Рассказ про храброго утенка Алешу «Ð¥Ñ€Ð°Ð±Ñ€Ñ‹Ð¹ утенок» написал Житков.

Историю о встрече утят и ребят «Ð ÐµÐ±ÑÑ‚а и утята» поведал нам Пришвин.

Ну а рассказы про медведя «ÐœÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ñ‚» и про незадачливого старика «Ð¡Ð¾Ð²Ð°» написал Бинаки.


Проверить правильно ли мы отметили лучше всего по оглавлению в конце учебника. Находим автора и смотрим какой его рассказ мы читали. Сравниваем с записанным у себя в тетради.


Из этих рассказов мне больше всего понравился «Ð¡Ñ‚рашный рассказ» Евгения Чарушина.


Человек должен быть добрым, отзывчивым, благородным, всегда спешить на помощь, заступаться за слабых. И конечно очень любить природу и животных. Такой человек всегда будет заботиться о меньших братьях.

Share

2

Выполним задания по литературному чтению.

литература задания

Из всех перечисленных названий, «Ð¡Ñ‚рашный рассказ» принадлежит Алексею Чарушину, «Ð ÐµÐ±ÑÑ‚а и утята» — это рассказ, автор которого — Михаил Пришвин, «ÐšÐ¾ÑˆÐºÐ¸Ð½ щенок» небольшое стихотворение Валентина Берестова, «Ð¥Ñ€Ð°Ð±Ñ€Ñ‹Ð¹ утенок» — творение Бориса Житкова, «ÐœÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ñ‚ сова» написал никто иной, как Виталий Бианки.

Чтобы проверить, верно ли сопоставлены произведения и авторы, следует открыть страницу с произведением и убедиться, взглянув на содержание.

Особенно нравятся рассказы Бориса Житкова «Ð¥Ñ€Ð°Ð±Ñ€Ñ‹Ð¹ утенок», где невозмутимый Алеша спасает друзей-утят и «Ð ÐµÐ±ÑÑ‚Ð° и утята» — небольшое, но очень поучительный и полезный для ознакомления рассказ.

Какими качествами обладает человек, чтобы заботился о братьях меньших? Должен быть добрым, чутким, внимательным, заботливым, отзывчивым, душевным, думать о других.

Share

1

Напишем ответы:

1.»Ð¡Ñ‚рашный рассказ» написал автор Чарушин, а вот стих «ÐšÐ¾ÑˆÐºÐ¸Ð½ щенок» написал Берестов.

Забавный рассказ о утенке Алеше «Ð¥Ñ€Ð°Ð±Ñ€Ñ‹Ð¹ утенок» написал Житков, не менее интересный рассказ «Ð ÐµÐ±ÑÑ‚Ð° и утята» написал Пришвин. Рассказы «ÐœÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ñ‚» и «Ð¡Ð¾Ð²Ð°» написал Бианки.

2.Проверить автора и произведение можно простым способом: смотрим на оглавление и сравниваем что написали у себя в тетрадке.

3.Мне больше всего понравился рассказ «Ð ÐµÐ±ÑÑ‚Ð° и утята». Этот рассказ учит нас тому, что не нужно обижать животных.

4.Человек должен обладать такими качествами — доброта, внимательность, жалость, сопереживание.

Когда я была маленькой, меня очень мучило, что я не могу разобрать, о чем говорят цветы. Мой учитель ботаники уверял, что они ни о чем не говорят. Не знаю, был ли он глух или скрывал от меня правду, но он клялся, что цветы совсем не разговаривают.

Между тем я знала, что это не так. Я сама слышала их неясный лепет, в особенности по вечерам, когда уже садилась роса. Но они говорили так тихо, что я не различала слов. К тому же они были очень недоверчивы, и если я шла по саду между клумбами или же по полю, то они шептали друг другу: «Тсс!» По всему ряду как бы передавалась тревога: «Замолчите, а то любопытная девочка подслушивает вас».

Но я добивалась своего. Я научилась ступать так осторожно, чтобы не задеть ни одной былинки, и цветы не слышали, как я подходила к ним близко. И тогда, притаившись под деревьями, чтобы они не видели моей тени, я наконец поняла их речь.

Надо было напрягать все свое внимание. У цветов голоса были такие тоненькие, нежные, что дуновение ветерка или жужжание какой-нибудь ночной бабочки совершенно заглушало их.

Не знаю, на каком языке они разговаривали. Это не был ни французский, ни латинский, которым меня в то время обучали, но я его отлично понимала. Мне даже кажется, что я его понимала лучше других знакомых мне языков.

Однажды вечером мне удалось, лежа на песке, не проронить ни слова из того, что говорилось в углу цветника. Я старалась не шелохнуться и услышала, как один из полевых маков заговорил:

— Господа, пора уже покончить с этими предрассудками. Все растения одинаково благородны. Наше семейство не уступит никакому другому. Пусть кто угодно признает розу царицей, но я заявляю, что с меня довольно, я и не считаю никого вправе называть себя более знатным, чем я.

На это астры в один голос ответили, что господин полевой мак совершенно прав. Одна из них, выше и пышнее других, попросила слова и сказала:

— Я не понимаю, чем так кичится семейство роз. Скажите, пожалуйста, разве роза красивее и стройнее меня? Природа и искусство общими усилиями увеличили число наших лепестков и сделали наши краски особенно яркими. Мы, несомненно, богаче, так как у самой роскошной розы бывает много-много двести лепестков, a у нас — до пятисот. А уж таких оттенков лилового и даже почти синего цвета, как у нас, розе никогда не добиться.

— Скажу про себя, — вмешался бойкий вьюнок, — я принц Дельфиниум. В моем венчике отражается небесная лазурь, а мои многочисленные родичи владеют всеми розовыми переливами. Как видите, пресловутая царица во многом может нам позавидовать, а что касается ее хваленого аромата, то…

— Ах, уж и не говорите об этом, — с жаром перебил полевой мак. — Меня просто раздражают вечные толки о каком-то аромате. Ну, что такое аромат, скажите, пожалуйста? Условное понятие, придуманное садовниками и бабочками. Я нахожу, что у роз неприятный запах, а у меня приятный.

— Мы ничем не пахнем, — сказала астра, — и этим доказываем свою порядочность и благовоспитанность. Запах свидетельствует о нескромности или хвастовстве. Цветок, уважающий себя, не станет бить в нос. Достаточно того, что он красив.

— Я с вами не согласен! — воскликнул махровый мак, отличавшийся сильным ароматом. — Запах есть отражение ума и здоровья.

Голос махрового мака был заглушён дружным смехом. Гвоздики держались за бока, а резеда раскачивалась из стороны в сторону. Но, не обращая на них внимания, он стал критиковать форму и цвет розы, которая отвечать не могла — все розовые кусты незадолго перед тем были подрезаны, и на молодых побегах лишь появились маленькие бутончики, туго стянутые зелеными свивальниками.

Богато одетые анютины глазки высказались против махровых цветов, а так как в цветнике преобладали махровые, то начались всеобщие неудовольствия. Впрочем, все так завидовали розе, что скоро помирились между собою и стали наперерыв ее высмеивать. Ее сравнивали даже с кочаном капусты, причем говорили, что кочан, во всяком случае, и толще, и полезнее. Глупости, которые я слушала, вывели меня из терпения, и, топнув ногой, я вдруг заговорила на языке цветов:

— Замолчите! Вы все вздор мелете! Я думала услышать здесь чудеса поэзии, а, к своему крайнему разочарованию, нашла в вас только соперничество, тщеславие, зависть!

Наступило глубокое молчание, и я убежала из сада.

Посмотрю-ка, думала я, может, полевые цветы разумнее этих чванливых садовых растений, которые получают от нас искусственную красоту и в то же время как бы заражаются нашими предрассудками и ошибками.

Под тенью живой изгороди я пробиралась к полю. Мне хотелось знать, неужели и спирии, которых называют царицами поля, так же горды и завистливы. Дорогою я остановилась около большого шиповника, на котором все цветы вели разговор.

Надо вам сказать, что во времена моего детства еще не существовало многочисленных сортов роз, которые впоследствии были получены искусными садоводами посредством колировок. Тем не менее, природа не обделила нашей местности, где в диком виде росли разнообразные розы. А в саду у нас водилась сентифолия — роза с сотнею лепестков; родина ее неизвестна, но ее происхождение обыкновенно приписывают культуре.

Для меня, как и для всех тогда, эта сентифолия представляла идеал розы, и я вовсе не была уверена, как мой учитель, что она лишь порождение искусного садоводства. Из книг я знала, что еще в глубокой древности роза восхищала людей своей красотой и своим ароматом. Конечно, им в ту пору не была известна чайная роза, которая уж вовсе не пахнет розой, и все эти прелестные породы, которые теперь до бесконечности разнообразят, но, по существу, искажают истинный тип розы. Меня стали учить ботанике, но я понимала ее по-своему. У меня было тонкое обоняние, и я непременно хотела, чтобы аромат считался одним из главных признаков цветка. Мой учитель, нюхавший табак, не разделял моего увлечения. Он был восприимчив только к запаху табака, и если нюхал какое-нибудь растение, то потом уверял, что от него щекочет в носу.

Я во все уши слушала, о чем говорил шиповник над моею головою, так как уже с первых слов я поняла, что речь идет о происхождении розы.

— Побудь еще с нами, милый ветерок, — говорили цветы шиповника. — Мы расцвели, а прекрасные розы на клумбах еще спят в своих зеленых оболочках. Смотри, какие мы свежие и веселые, и если ты нас немного покачаешь, то у нас будет такой же нежный аромат, как у нашей славной царицы.

Затем я услышала голос ветра, отвечавший:

— Замолчите, вы ведь только дети севера. Я минутку поболтаю с вами, но не думайте равняться с царицей цветов.

— Милый ветерок, мы ее уважаем и обожаем, — ответили цветы шиповника. — Мы знаем, как ей завидуют другие цветы. Они уверяют, что роза не лучше нас, что она дочь шиповника и своею красотой обязана только колировке и уходу. Мы сами необразованные и не умеем возразить. Ты старше и опытнее нас. Скажи, знаешь ли ты что-нибудь о происхождении розы?

— Как же, с нею связана и моя собственная история. Слушайте и никогда этого не забывайте!

Вот что рассказал ветерок.

— В те времена, когда земные создания еще говорили языком богов, я был старшим сыном царя бурь. Концами своих черных крыльев я касался противоположных точек горизонта. Мои огромные волосы переплетались с облаками. Вид у меня был величественный и грозный. В моей власти было собрать с запада все тучи и разостлать их непроницаемой пеленой между Землей и Солнцем.

Долго я с отцом и братьями царствовал над бесплодной планетой. Нашей задачей было все уничтожать и разрушать. Когда мои братья и я устремлялись со всех сторон на этот беспомощный и маленький мир, то казалось, что жизнь никогда не сможет появиться на бесформенной глыбе, ныне называемой Землею. Если отец мой чувствовал усталость, то ложился отдыхать на тучах, предоставляя мне продолжать его разрушительную работу. Но внутри Земли, сохранявшей еще неподвижность, скрыт был могучий божественный дух — дух жизни, который стремился наружу и однажды, разбивая горы, раздвигая моря, собирая кучу пыли, проложил себе дорогу. Мы удвоили свои усилия, но только содействовали росту бесчисленных созданий, которые благодаря своей малой величине ускользали от нас или сопротивлялись нам самою своею слабостью. На теплой еще поверхности земной коры, в расщелинах, в водах появились гибкие растеньица, плавучие раковинки. Тщетно мы гнали яростные волны на эти крошечные создания. Жизнь беспрестанно появлялась в новых формах, словно терпеливый и изобретательный гений творчества решил приспособить все органы и потребности существ к обуреваемой нами среде.

Нам начало надоедать это сопротивление, по виду такое слабое, но на деле непреодолимое. Мы уничтожали целые семейства живых созданий, но на их место являлись другие, более приспособленные к борьбе, которую они благополучно выдерживали. Тогда мы решили собраться с облаками, чтобы обсудить положение и попросить у нашего отца новые подкрепления.

В то время, как он отдавал нам свои распоряжения, Земля, ненадолго отдохнувшая от наших преследований, успела покрыться множеством растений, среди которых двигались мириады животных самых разнообразных пород, искавшие себе пристанища и пищи в огромных лесах, на склонах могучих гор или в прозрачных водах огромных озер.

— Ступайте, — сказал царь бурь, отец мой. — Смотрите, Земля вырядилась, как невеста, собирающаяся вступить в брак с Солнцем. Разведите их. Соберите огромные тучи, дуйте изо всех сил. Пусть ваше дыхание выворачивает деревья, сплющивает горы, взбаламутит моря. Идите и не возвращайтесь, пока останется хоть одно живое существо, хоть одно растение на этой проклятой Земле, где жизнь хочет водвориться нам наперекор.

Мы отправились сеять смерть в обоих полушариях. Рассекая облачную завесу, как орел, я помчался в страны Дальнего востока, туда, где на покатых низменностях, спускающихся к морю под знойным небом, среди сильной влаги водятся исполинские растения и лютые звери. Я отдохнул от прежнего утомления и теперь чувствовал необыкновенный подъем сил. Я гордился тем, что несу погибель слабым созданиям, которые осмеливались не поддаваться мне с первого раза. Одним взмахом крыла я дочиста выметал целую местность, одним дуновением я выламывал целый лес и безумно, слепо радовался тому, что я сильнее всех могучих сил природы.

Внезапно я почувствовал незнакомый мне аромат и, удивляясь этому новому ощущению, остановился, чтобы сообразить, откуда оно взялось. Тогда я впервые увидел создание, которое появилось во время моего отсутствия, нежное, изящное, прелестное создание — розу!

Я кинулся, чтобы раздавить ее. Она пригнулась, легла на землю и сказала мне:

— Пожалей меня! Ведь я такая красивая и кроткая! Вдохни мой аромат, тогда ты меня пощадишь.

Я вдохнул ее аромат — и внезапное опьянение смягчило мою ярость. Опустившись около нее на землю, я заснул.

Когда я проснулся, роза уже выпрямилась и стояла, слегка покачиваясь от моего спокойного дыхания.

— Будь мне другом, — сказала она, — не покидай меня. Когда твои ужасные крылья сложены, ты мне нравишься. Какой ты красивый! Верно, ты царь лесов! В твоем нежном дуновении я слышу чудную песню. Останься здесь или возьми меня

с собой. Я хочу посмотреть вблизи на Солнце и облака.Я положил розу к себе на грудь и полетел. Но вскоре мне показалось, что она умирает. От изнеможения она уже не в состоянии была со мной говорить, но ее аромат продолжал восхищать меня. Опасаясь погубить ее, я летел тихонько над верхушками деревьев, избегая малейшего толчка. Таким образом, я с предосторожностями добрался до дворца из темных туч, где меня ждал отец.

— Что тебе нужно? — спросил он. — Отчего ты оставил лес на берегах Индии? Я его вижу отсюда. Вернись и уничтожь его поскорее.

— Хорошо, — ответил я, показывая ему розу.- Но позволь мне оставить у

тебя это сокровище, которое я хочу спасти.

— Спасти! — воскликнул он и зарычал от гнева. — Ты хочешь что-то спасти?

Одним дуновением он вышиб из моих рук розу, которая исчезла в пространстве, рассыпая кругом свои поблекшие лепестки.

Я бросился за нею, чтобы схватить хоть один лепесток. Но царь, грозный и неумолимый, в свою очередь, схватил меня, повалил, придавил коленом мою грудь и с силою оторвал мне крыла, так, что перья с них полетели в пространство вслед за лепестками розы.

— Несчастный! — сказал он. — Ты проникся состраданием, теперь ты мне больше не сын. Ступай на Землю к злополучному духу жизни, который оказывает мне сопротивление. Посмотрим, сделает ли он что-нибудь из тебя, когда теперь, по моей милости, ты уже ни к чему не годен.

Толкнув меня в бездонную пропасть, он навеки отрекся от меня.

Я покатился до лужайки и, разбитый, уничтоженный, оказался рядом с розой. А она была весела и благоухала больше прежнего.

— Что за чудо? Я думал, что ты умерла, и оплакивал тебя. Разве ты одарена способностью возрождаться после смерти?

— Разумеется, — ответила она, — так же, как и все существа, поддерживаемые духом жизни. Взгляни на окружающие меня бутоны. Сегодня вечером я уже утрачу свой блеск и должна буду заботиться о своем возрождении, а мои сестры будут пленять тебя своею красотой и благоуханием. Останься с нами. Разве ты нам не друг и товарищ?

Я был до того унижен своим падением, что проливал слезы на землю, к которой отныне чувствовал себя прикованным. Мои рыдания растрогали духа жизни. Он явился мне в образе лучезарного ангела и сказал:

— Ты познал сострадание, ты пожалел розу, за это я пожалею тебя. Твой отец силен, но я сильнее его, потому что он уничтожает, а я созидаю.С этими словами он прикоснулся ко мне, и я превратился в хорошенького румяного ребенка. За плечами у меня внезапно выросли такие крылышки, как у бабочек, и я с восхищением принялся летать.

— Останься с цветками под сенью лесов, — сказал мне дух. — Теперь эти зеленые своды будут укрывать и защищать тебя. Впоследствии, когда мне удастся победить ярость стихии, ты сможешь облетать всю Землю, где тебя будут благословлять и воспевать. А ты, прекрасная роза, ты первая обезоружила гнев своею красотою! Будь же символом грядущего примирения враждебных ныне сил природы. Поучай также будущие поколения. Цивилизованные народы захотят все использовать для своих целей. Мои драгоценные дары — кротость, красота, грация — будут казаться им чуть ли не ниже, чем богатство и сила. Покажи им, милая роза, что нет высшего могущества, чем способность очаровывать и примирять. Я даю тебе титул, который никто у тебя не осмелится отнять во веки веков. Провозглашаю тебя царицей цветов. Учреждаемое мною царство божественно и действует только очарованием.

С этого дня я зажил мирно, а люди, животные и растения горячо полюбили меня. Благодаря своему божественному происхождению я могу выбирать себе место жительства где угодно, но я преданный слуга жизни, которой содействую своим благотворным дыханием, и не хочу покинуть дорогой Земли, где меня удерживает моя первая и вечная любовь. Да, милые цветочки, я верный поклонник розы, а следовательно, ваш брат и друг.

— В таком случае устрой нам бал! — воскликнули цветы шиповника. — Мы будем веселиться и воспевать хвалу нашей царице, розе востока с сотней лепестков.Ветерок зашевелил своими хорошенькими крылышками, и над моей головою начались оживленные танцы, сопровождаемые шуршанием веток и шелестом листьев, которые заменяли бубны и кастаньеты. От увлечения некоторые дикие розы порвали свои бальные платья и осыпали своими лепестками мои волосы. Но это не помешало им плясать дальше, припевая:

— Да здравствует красавица роза, победившая своею кротостью сына царя бурь! Да здравствует добрый ветерок, оставшийся другом цветов!

Когда я сообщила своему учителю все, что слышала, то он заявил, что я больна и что мне надо дать слабительного. Однако бабушка выручила меня и сказала ему:

— Очень жалею вас, если вы сами никогда не слышали, о чем говорят цветы. Я хотела бы вернуть те времена, когда я их понимала. Это свойство детей. Не смешивайте свойства с недугами!

Использована рабочая тетрадь «Литературное чтение» 2 класс, Бойкина, Виноградская, страницы 42-50.

УКМ «Школа России»

Раздел «О братьях наших меньших»

1. Дополни выставку книгами, которые соответствуют теме.

На выставке уже есть книги В. Берестова «Кошкин щенок», С. Михалкова «Мы везём с собой кота», В. Бианки «Как муравьишка домой спешил» и В. Сутеева «Кто сказал Мяу».

Дополним выставку книгами:

  1. Т. Александрова «Медвежонок Бурик»
  2. Г. Балл «Желтячок»
  3. Б. Заходер «Русачок»
  4. В. Сутеев «Мешок яблок»
  5. М. Горький «Воробьишко»
  6. Б. Житков «Мангуста»
  7. М. Пришвин «Изобретатель»

2. Придумай историю про приключения маленького птенчика или зверька. Начни рассказывать так: Однажды мама-курица, гуляя по берегу маленького неглубокого прудика, увидела в прибрежных камышах жёлтого беззащитного утёнка. Он потерялся и был очень напуган…

Мама-курица пожалела утёнка и отвела его к себе во двор. Разные птицы обступили утёнка и стали думать, как найти его родителей. Но в это время от пруда поднялась мама-утка.

Она увидела сыночка и обрадовалась. Она поблагодарила курицу за заботу и сказала, что если встретить её цыплят в воде, обязательно отведёт их к маме.

3. Возьми в библиотеке книгу Андерсена «Гадкий утёнок». Прочитай её. Похожа ли эта сказочная история на ту, которую ты придумал сам? Данные сравнения занеси в таблицу.

Жанр: сказка о животных /-/ сказка о животных.

Герои: гадкий утёнок, лебеди, обитатели двора /-/ утёнок, курица, утка, обитатели двора.

События: гадкого утёнка обижали, он убежал, вырос и стал лебедем /-/ курица нашла утёнка, спасла его, вернула маме-утке.

Чем произведение заканчивается: гадкий утёнок становится лебедем и находит своих /-/ мама-укта забирает пропавшего утёнка.

4. Рассмотри обложку книги. Какую информацию она содержит?

На обложке мы читаем название книги: «Ребята и утята», а также имя автора: Михаил Пришвин.

5. Докажи, что произведение Пришвина «Ребята и утята» является рассказом. Используй слова и словосочетания.

Это произведение является рассказом, потому что: написано прозой, в нём отсутствуют рифма и ритм, в основе лежит реальное событие, у его героев разные характеры и они совершают разные поступки.

6. Прочитай разные варианты плана к рассказу Пришвина. Какой из них тебе больше всего понравился? Объясни свою позицию. Составь свой план.

Мне больше всего понравился второй вариант плана. Он сделан в форме заголовков к четырём частям рассказа. Но по этим заголовкам непросто представить, о чём идёт речь в каждой части.

Первый вариант плана более содержательный, но не такой красивый. По его пунктам можно понять о содержании частей.

Третий вариант слишком затянут, в его пунктах много лишних слов.

План к рассказу Пришвина «Ребята и утята» для 2 класса

  1. Дорога к озеру.
  2. Встреча с мальчишками.
  3. Укор взрослого.
  4. Счастливого пути, утята!

Е. Чарушин «Страшный рассказ»

1. Объясни, почему рассказ так называется.

Рассказ называется страшным, потому что его герои сильно испугались.

2. Составь план рассказа, используя подчёркнутые слова в тексте.

  1. Мальчики одни.
  2. Легли спать.
  3. За дверью кто-то топает ногами.
  4. Пришли папа с мамой.

3. Дополни данные слова другими. Составь связанные друг с другом словосочетания. На их основе придумай предложения. Запиши рассказ.

Дополним словами: остались одни, какие храбрые, услышали как, испугались, закрылись одеялом, по углам, свернулся шариком, да это ёжик, остался жить.

Рассказ про мальчиков, которые боялись ёжика для 2 класса.

Однажды мальчики остались дома одни. Они легли спать и говорили друг другу, какие они храбрые.

Вдруг они услышали, как за дверью кто-то топает ногами. Мальчики испугались и закрылись с головой одеялом.

Потом пришли папа с мамой и стали смотреть по углам. Кто-то пробежал в угол и свернулся шариком. Да это ёжик!

Ёжик остался жить в доме и часто топал ногами. Но теперь его никто не боялся.

Б. Житков «Храбрый утёнок»

1. Подчеркни слова, близкие по смыслу к слову храбрый.

Подчёркиваем: самоотверженный, готовый прийти на помощь, смелый.

2. Какой был утёнок? Опиши его. Найди подтверждения в тексте.

Утёнок был маленьким, но очень смелым. Он не испугался стрекозу и схватил её клювом.

3. Представь, что на месте цыплёнка оказался мальчик Алёша. Какое событие тогда бы легло в основу рассказа?

В основу рассказа могли бы лечь оба события. По теме подходит ситуация, когда взрослый мальчик отбирает у малышей конфеты. Также подходит ситуация, когда на детскую площадку прибегает злая собака.

Другой вариант рассказа про мальчика Алёшу можно прочитать, перейдя по ссылке.

4. Придумай начало своего рассказа. Начни со слов, которые есть в произведении.

Каждое утро ребята собирались во дворе и играли в песочнице.

5. Рассмотри рисунки. Расскажи, что на них изображено, составь план.

На первом рисунке большой мальчик отбирает у малыша конфету. Но приходит Алёша и даёт хулигану сдачу.

На втором рисунке малыши пугаются большой собаки. Но появляется Алёша и прогоняет её.

План рассказа про Алёшу по рисункам

  1. Появление хулигана или собаки.
  2. Испуг малышей.
  3. Появление Алёши.
  4. Изгнание хулигана или собаки.

6. Подведи итог, сделай вывод.

С тех пор хулиган больше не приставал к малышам. 

Или: С тех пор собака больше не прибегала к песочнице.

А мальчик Алёша стал героем двора.

Пишем статью в школьную стенгазету.

1. Обсудите с другом. Что такое школьная стенгазета? Чему она бывает посвящена?

Школьная стенгазета — это рукописное литературное издание в виде плаката. который вешают на стену. Она заполняется школьниками, которые пишут статьи, рассказы, рисуют иллюстрации и делают фотографии.

Стенгазета может быть посвящена важному событию, празднику или какой-то теме.

2. Какие источники информации вы будете использовать для статьи «Как помочь животным в зимнее время».

Для такой статьи я воспользуюсь информацией в интернете о том, как живут звери и птицы в зимнее время года.

3. Определите последовательность изложения фактов, составьте план вашей статьи, выберите слова, которые можно использовать. Запишите рассказ.

План статьи в стенгазету для 2 класса

  1. Зима — суровое время года.
  2. Долг каждого человека.
  3. Как помочь лосям.
  4. Как помочь птицам.
  5. Вывод-заключение.

Пример написанной по этому плану статьи на тему «Как помочь животным в зимнее время» можно прочить, перейдя по ссылке.

Проверим себя и оценим свои достижения.

1. Соотнеси авторов произведений и названия.

«Страшный рассказ» — Е. Чарушин

«Кошкин щенок» — В. Берестов

«Ребята и утята» — М. Пришвин

«Храбрый утёнок» — Б. Житков

«Музыкант», «Сова» — В. Бианки

Алгоритм действий: открыть содержание, найти нужный раздел, найти название произведения, посмотреть его автора.

2. Какое произведение тебе больше всего понравилось в этом разделе? Запиши его название.

Стихотворение: В. Берестов «Кошкин щенок»

Рассказ: В. Бианки «Музыкант»

3. Какими качествами должен обладать человек, чтобы заботиться о братьях наших меньших?

Он должен обладать: добротой, ответственностью, жалостью, лаской, пониманием и трудолюбием.

То есть, всеми перечисленными качествами.

1

В разгаре учебный год, уроки литературы в школе идут полным ходом. И, конечно, вашего ребенка не минует изучение «великих певцов природы» Тютчева и Фета, Пришвина и Паустовского. И Тургенева, куда же без него.

Проблема в том, что «певцов природы» люди часто путают. Даже взрослые, что уж тут говорить о детях. Ладно, иногда их даже учителя литературы путают (и если кто-то заметил, говорят, что это была оговорка). Мы решили раз и навсегда определиться с тем, кто есть кто, и научить этому же вас.

Во-первых, учителя знают, что школьники плохо отличают Фета от Тютчева и любят вставлять в контрольные и литературные викторины задания типа: «Вот вам стихотворение, определите его автора. Варианты ответов: А. Фет, Ф. Тютчев, С. Есенин, Б. Клюев».

Даже если не брать в расчет контрольные, ребенок может назвать не ту фамилию при обычном устном ответе. Уж преподаватели-то разбираются в том, кто есть кто, и такие ошибки их задевают и раздражают. Есть среди учителей литературы и поклонники творчества какого-то из этих писателей, и тогда перепутать его с кем-то еще — смерти подобно.

Во-вторых, все писатели и поэты, избравшие природу темой своего творчества, сливаются в головах людей в одну серую, безликую массу. Школьная программа по литературе так составлена, что дети с третьего по седьмой класс как бы ходят по кругу: они сначала изучают самые простые произведения классиков, затем, на следующий год — произведения тех же классиков, но посложнее, и опять, и снова. А произведения о природе, это маст-хэв школьной программы.

Их много, очень много, они со временем спрессовываются в памяти в нерушимый монолит. Вспомните себя, вы когда-нибудь вообще отличали Пришвина от Паустовского, Мамина-Сибиряка от Бианки и Тютчева от Фета? Скорее всего, поначалу отличали, но потом рассказы о природе и животных наслаивались друг на друга, пока не перепутались совершенно.

Но эти произведения на самом деле очень разные! Отличаются художественные методы писателей, их любимые приемы, общее настроение произведений, смыслы, которые авторы закладывали в описание природы.


Кто-то прописывает природу, как фон и отражение настроения главных героев. Кто-то по натуре художник и хочет рисовать пейзажи словами. Кто-то любит зверюшек: ути-пути, смотрите, какие миленькие!


Конечно, писатели уже не обидятся за то, что их путают, но школьникам иметь дело с огромной безликой массой «певцов природы» скучно. Они не понимают, зачем им читать очередной рассказ про зверей, учить очередные стихи про зиму, если они в прошлом году делали все ровно то же самое! Если научиться различать писателей, уроки обретут больший смысл — по крайней мере, ребенок будет знать, что он не застрял в дне сурка.

В-третьих, всегда приятно блеснуть своей эрудицией: детям — перед одноклассниками, вам — перед знакомыми. Можно тесты всякие в интернете попроходить, в радио-викторине поучаствовать, просто с коллегами по работе поболтать на тему недооцененности Паустовского как писателя, — сколько вариантов культурно провести досуг!

Но почему произведения о природе так похожи друг на друга?

Ответ прост и сложен одновременно: они кажутся схожими, потому что пейзаж — вещь достаточно статичная. Как только в пейзаже появляются движение и говорящие люди, авторство определить становится гораздо легче. Сколько синонимов можно найти для слова «дуб»? А для слова «река»? Даже количество возможных замен усложняет для непрофессионалов установление авторства.

Эти двое даже день рождения отмечали одновременно — пятого декабря, правда Фет был значительно младше Тютчева (на 17 лет). Более того, Федор Тютчев и Афанасий Фет дружили, постоянно выражали свое восхищение друг другом и, кажется, не считали, что работают на одном поле и должны конкурировать.


Фет от Тютчева «фанател», Тютчев скромничал, но ему было приятно. Они общались, писали друг на друга рецензии, попивали вместе кофе и, конечно, в определенной степени влияли друг на друга.


Оба — поэты-романтики, оба любили описывать пейзаж, оба не чурались и любовной лирики (хотя вот она-то у них достаточно сильно отличается). Даже современные им критики нападали на них за одно и то же: оба были «поэтами чистого искусства», гражданская лирика и какой-либо политический активизм были им одинаково чужды. Но современники при этом их не путали и прекрасно отличали одного от другого! Как говорится в рекламе: в чем же секрет?

Есть несколько признаков, которые надежно помогают не путать стихи Тютчева и Фета. Кое-что мы нашли в специализированной литературе, кое-что — лично обнаружили при чтении.

Пафос: Тютчев пафоснее, Фет попроще

Например, Тютчев (если не брать самые ранние стихи) стилистически более «пафосен». У его стихотворений прихотливые размер и рифма, он любит использовать торжественную устаревшую лексику («поднесь», «ея»).

Фет проще, его произведения менее загружены устаревшими словами, торжественными оборотами и восклицаниями. А еще у Фета есть народные ритмы! Вот, смотрите: «Ветер злой, ветр крутой в поле/Заливается./А сугроб на степной воле/Завивается/При луне на версте мороз —/Огонечками./Про живых ветер весть пронес/С позвоночками.


Вы не встретите у Тютчева ничего подобного, это просто не его стиль.


Но тут важно подчеркнуть, что и Тютчев иногда писал нечто легкое, пейзажное и созерцательное, и на Фета иногда находило желание употребить слово «оне».

Природа: у Тютчева — одушевленная могучая сила, у Фета — прекрасный пейзаж

Тютчев любил олицетворять природу, приписывал ей человеческие и божественные черты. Если перед вам «ветреная Геба, кормя Зевесова орла, громокипящий кубок с неба, смеясь, на землю пролила» или «ночь хмурая, как зверь стоокий, глядит из каждого куста», или даже «зима недаром злится, прошла ее пора», — это точно Тютчев.

И Фет очень сильно в этом плане отличался от своего старшего товарища, потому что он-то описывал природу в виде картины. Кроме классических «очеловечивающих» сравнений (куда же поэту деться от «плачущих» туч и описания шторма как «гнева бога моря»?) ничто не выдает отношения Фета к природе как к некой одушевленной силе.

Фет такой: смотрите, плющ и пичужки! Глядите: штормовое море, чайки и скалы! Вот ручей, вот плотина, вот ивы, вот птицы и сверчки поют — представляете, наши дети или внуки будут смотреть на все это!


Фет в целом хочет показать красивое, Тютчев призывает над красивым поразмыслить.


Но в отдельных стихотворениях что-то идет не так: то Тютчев пишет красивую пейзажную зарисовку без дополнительной смысловой нагрузки, то Фет возьмет, и по полной очеловечит какой-нибудь дуб.

Осень: Тютчев любовался, Фет тосковал

Если перед вами стихотворение про осень, проникнутое тоской об уходящем лете, — это Фет, он осень не любил. Если стихотворение про осень, с лейтмотивом «как все печально, но красиво» — это Тютчев, ему она в целом нравилась, наводила на него приятную грусть и созерцательное настроение.

Синтаксический параллелизм: использовали оба, но Фет — активнее

Фет любил синтаксический параллелизм, он был прямо гуру в применении этого приема. Синтаксический параллелизм — это когда смежные фраз, строки или строфы в художественном тексте строятся по одной и той же схеме. Например, первая строка: определение, подлежащее, сказуемое. Вторая строка: определение, подлежащее, сказуемое. Часто для достижения большего эффекта поэты используют однотипные сказуемые или анафору (начинают строку одинаково).

Тютчев тоже пользовался этим приемом (да все поэты пользуются иногда для создания большего эффекта!), но не так часто и не так откровенно.

Об этом вам наверняка рассказывали в школе, но многие недооценивают этот признак. А между тем, параллельные структуры в стихотворениях Фета заметны и невооруженным глазом: Сад весь в цвету,/Вечер в огне,/Так освежительно-радостно мне! /Вот я стою,/Вот я иду,/Словно таинственной речи я жду.

Литературные эксперименты: Фет — да, Тютчев — нет

Кстати, стихотворение «Шепот, робкое дыханье» написано без единого глагола и все целиком представляет собой одно предложение. На такие эксперименты Тютчев не шел, он был более консервативен.

Розы — цветы Фета

А еще, если это вам поможет, Фет любил розы. Он о них довольно часто писал, этот цветок встречается у него как в виде главного героя стихотворения, так и в виде метафоры. Тютчев к розам относился спокойнее: ну цветы и цветы, символ любви, подходят для описания девичьего румянца, идем дальше.

Эти двое тоже были современниками, тепло относились друг к другу и регулярно выдавали собрату по перу порцию комплиментов. Пришвин в дневниках писал, что не будь он Пришвиным, хотел бы писать как Паустовский.

Паустовский писал: «Слова у Пришвина цветут, сверкают. Они полны свежести и света. Они то шелестят, как листья, то бормочут, как родники, то пересвистываются, как птицы, то позванивают, как хрупкий первый ледок, то, наконец, ложатся в нашей памяти медлительным строем, подобно движению звезд над лесным краем».


Наверное, это священная традиция у писателей, которых путают, — хорошо друг к другу относиться.


Пришвин и Паустовский были два больших таланта, но таланта очень разных. Хотя у них немного схожие биографии: оба были военными корреспондентами, журналистами, преподавателями на разных этапах жизни; оба много путешествовали, оба писали о природе и людях.

А сейчас будет большое, просто здоровенное НО!

Паустовского четыре раза выдвигали на Нобелевскую премию по литературе, в первый и последний раз у него были весомые шансы ее получить (в первый раз его обошел Шолохов с «Тихим доном», последний раз он выбыл из соревнования потому что умер). И вы, наверное, догадываетесь, что такое внимание к писателю проявляли не за его сказки!

Что мы помним о Паустовском из нашего детства? Что он писал про природу и зверей для детей: в книжных магазинах можно до сих пор найти сборники его детских произведений. А кроме его сказок (действительно волшебных и трогательных), школьники из него ничего и не читают, потому что для пятиклассников его «взрослые» произведения и вправду не подходят. А в старших классах на Константина Паустовского уже не остается «часов».

Он, между прочим, автор приключенческого детектива («Блистающие облака»), документально-производственного романа («Кара-Бугаз»), истории об одиночестве, любви к звездам и неминуемом приближении войны («Созвездие гончих псов»). Но мы все помним «Кота-ворюгу», «Теплый хлеб» и «Корзину с еловыми шишками».

А Пришвин был краеведом, фотографом, прекрасным литератором-пейзажистом и первым в СССР писателем, который отличался явной экологической направленностью творчества. Кто не помнит «Кладовую солнца» и одну из лучших собак в литературе — гончую Травку?

И хотя имена этих двух писателей стоят рядом в хрестоматии по литературе, на самом деле они писали даже свои вещи о природе очень по-разному.

Природа: у Паустовского — одушевленная и магическая, у Пришвина — реалистичная и поучительная

Паустовский в своих сказках природу очеловечивал, добавлял в нее произвольное количество волшебства. У него много действия, герои его детских произведений — люди, нашедшие гармонию с природой (или напротив — наказанные за то, что вступили с ней в противостояние). Обиженный мальчиком конь насылает на село лютую стужу. Звери и трава спасают пастушка от злого медведя. Животные друг с другом говорят. Кот-ворюга перевоспитывается, один раз наевшись.

Пришвин описывает природу с большим вкусом, как будто делает фото или пишет пейзаж маслом. У него волшебства практически нет: звери — это звери, птицы —это птицы, волк — это волк, он злодей, конечно, но оттого, что хочет есть. Есть в его произведениях и герои-люди. Они исследуют природу, задают о ней вопросы, спасают ее или сами от нее спасаются с переменным успехом.

Хобби: Паустовский — рыбак, Пришвин — охотник

Пришвин был охотником, Паустовский — рыбаком. Если в произведении о природе встречаются удочки, рыба, рыбалка, приманка для рыбы — это Паустовский (серьезно, у него даже есть чудесный рассказ, называющийся «Великое племя рыболовов»!). Если описаны зайчики, лисички, ежики, медвежата и охота — это Пришвин.

Человек может повелевать природой? Паустовский: да, но только достойный. Пришвин: нет, не может

Паустовский часто описывал изменение природы человеком: «Кара-Бугаз», «Колхида», «Белые облака». В некоторых произведениях — это благотворные, в некоторых — негативные изменения. Пришвин предпочитал, чтобы человек в природу не вмешивался, его эта идея не вдохновляла.

Паустовский — трогательный, Пришвин — поучительный

Сейчас мы вступаем на скользкую почву вкусовщины, но, если вы после чтения рассказа для детей о природе растроганно прослезились — это Паустовский. А если узнали что-то новое и необычное — Пришвин. Ладно, «Кладовая солнца» тоже трогательная вещь, но более мелкие произведения под этот признак точно подходят.

Пришвин журка о чем рассказПришвин журка о чем рассказПришвин журка о чем рассказПришвин журка о чем рассказПришвин журка о чем рассказПришвин журка о чем рассказ
Ну что, стало легче отличить одного писателя от другого? Если стало, мы рады. Если пока не получается, возможно, надо просто прочитать другие произведения. Начитанность помогает в деле определения авторства куда лучше, чем формальные признаки.

В школьной программе по литературе, помимо явно чрезмерного количества произведений о природе (из-за этого они все в головах и путаются), есть немало других странностей. Например, не очень подходящие для изучения детьми произведения. Или, наоборот, нехватка некоторых тем, которые стоило бы обсудить с детьми, используя литературные примеры.

  • Пришвин детские рассказы читать
  • Пришвин иван да марья рассказ читать
  • Причуды природы как пишется
  • Пришвин гаечки читать рассказ
  • Причудливый как пишется правильно и почему