Приобрести как пишется правильно и почему

Слово приобрести правильно пишется так, как указано здесь, с приставкой при-. постановка ударения и разбиение для переноса при-об-ре-сти. писать этот

Слово «приобрести» правильно пишется так, как указано здесь, с приставкой «при-». Постановка ударения и разбиение для переноса при-об-ре-сти́.

Писать этот глагол через «пре-» («преобрести») – неправильно! Совершенно неверным будет и раздельное написание («при обрести»). Приставки «при-» и «пре-» с прилагательными и глаголами пишутся слитно.

Откуда ошибки?

Источник ошибок в данном случае смысловой (семантический). Попросту говоря, недопонимание значения частей слова. Сходные по написанию «при-» и «пре-» в качестве приставок имеют различное значение:

“При-“

«При-»приблизить к себе что-либо или кого-либо, присоединить, присовокупить, привлечь. Прототипическое (исконное, исходное) значение – получить (в распоряжение, в собственность):

1) Получить во владение; стать обладателем (собственником) вещей и/или недвижимости:

  • «Ну вот, приобрела землицы под дачу, теперь будут свежие овощи и кое-какой дополнительный доход!»;
  • «После долгих поисков я наконец-то приобрел полное издание «Сказок для театра» Карло Гоцци»;
  • «Вот рассчитаюсь по кредиту, приобрету шикарный летний гардероб, и вовсю закачусь на курорт».

Синонимы: «обзавестись» (+ творительный падеж: «…обзавелась землицей…»).

2) В официальных документах и обращениях употребляется вместо «купить» как обобщающее и более благозвучное (гипероним-эвфемизм):

  • «Уважаемые жильцы! Правление ОСМД начинает сбор средств, чтобы приобрести материалы для ремонта крыши дома».

3) «Добыть»; «раздобыть» (+ родительный (просторечн.) или винительный падеж: «…материалов…»; «…материалы…»); «обзавестись» (+ творительный падеж: «…материалами…») – то же, что и в п. 2, но разговорное и неофициальное.

4)  Стать носителем каких-либо свойств (качеств):

  • «Перепортив некоторое количество древесины, я приобрел-таки навыки плотника».

(Ещё синоним «обрести»: «…обрёл-таки навыки плотника»).

  • «В начале отравления пестицидами кожа лица часто приобретает синюшный оттенок».

5)  Завести (гипоним, т.е. синоним ограниченного действия (неполный) и/или употребляемый иносказательно) знакомство, дружбу, соседство, товарищество, наставничество, коллегиум, руководство:

  • «На новой работе я сразу завёл знакомство с опытными коллегами, быстро введшими меня в курс дела».

Также синонимы «обрести»; «обзавестись» (+ твор. падеж без дополнений: «…обзавёлся товарищами…»).

6). Заслужить, завоевать (синонимы):

  • «Долготерпением и добрым отношением в сочетании с разумной требовательностью он в конце концов завоевал сердце этой ветреной женщины».

Ещё синонимы того же значения «обрести»; «снискать» (расположение, благосклонность и т.п.); «стяжать» (в разговорной речи преим. иронич.):

  • «Исправной службой и доброжелательством к сослуживцам А. В. Суворов, ещё будучи в нижних чинах, заслужил уважение товарищей и снискал благоволение начальства»;
  • «Мой приятель студенческих годов, подобно гоголевскому Ноздрёву, стяжал себе славу “исторического человека”»;
  • «Адмирал Ф. Ф. Ушаков стяжал славу флотоводца, уверенно побеждающего превосходящего противника».

7). Получить (синоним); стяжать, завладеть, присвоить (гиперонимы, т.е. синонимы расширенного сравнительно с исходным значения):

  • «Во времена “дикого капитализма” стяжать себе оборотные средства любой ценой было первейшей задачей предпринимателя, поскольку система кредитования бизнеса ещё недалеко ушла от банального ростовщичества».

Кроме того, просторечные гипонимы: «заполучить»; «урвать»; «прихватить»; «отхватить»; «прикарманить».

Во всех примерах выше замена синонимов (гипонимов, гиперонимов) на исходное «приобрести» в соответствующем времени и наклонении (см. ниже) не меняет существенно смысла фраз. Антонимами во всех случаях будут «лишиться», «утратить», «потерять» (употребляется в переносном смысле).

“Пре-“

«Пре-» означает превосходную степень (сильную, самую сильную, высокую, наивысшую) признака (в прилагательных) или действия (в глаголах): «прелестный»; «превозмочь» и т.п.

Отсюда никоим образом не ясно, как, например, истолковать «преобрела», кроме как грамматически некорректное? Торговалась до хрипоты и пихалась в очереди до драки? Но на сей счет в русском есть определённо понятные и потому нормативные «выторговала»; «укупила» (просторечное); «отхватила» (вульгаризм).

«Пре-» по смыслу также нередко путают с «пред в значении «ожидать», «предвкушать», «предвещать», «предсказывать», «предотвращать», т.е. применительно к будущему времени. В таком аспекте (если исключить тривиальную описку) становится хоть как-то понятным ошибочное «преобрету» – дескать, всё-таки дождусь или добьюсь. Но опять же, есть совершенно ясное, более приятное на слух и лёгкое в написании «обрести» (см. выше):

  • «Хочется надеяться, что на пенсии я обрету покой и заполучу достаточно свободного времени, чтобы перечесть всего Льва Толстого!»

Грамматика

Филологи касательно слова «приобрести» пока что не сошлись во мнениях: выделять в нём одну приставку «при-» и корень «-обрес-» («-ти» –  глагольное окончание), или же две приставки «при-об-» и корень «-рес-». Суть разногласий уходит в глубину веков, к праязыкам.  Но академический спор не влияет на словообразование от нашего исходного глагола.  Его морфемы (грамматические формы) в современном русском таковы (мелким шрифтом в угловых скобках даны время, род и наклонение; обычным – вспомогательные слова):

Первое лицо:

  • (Я) приобрету́ (будущ.)/ приобрёл (прошедш. муж.)/ приобрела́ (прошл. жен.)/<бы> приобрёл/приобрела́ или приобрёл/приобрела́ <бы> (сослагательн.)/(Я/мы) <должен/должны?> приобрести́ или (Мне/вам) <необходимо/нужно/следует?> приобрести́ (повелительн.).
  • (Мы) приобретём (будущ.)/ приобрели́ (прошедш.)/<бы> приобрели́ или приобрели́ <бы> (сослагательн.)/<должен/должны?> приобрести́ или (Мне/нам) <необходимо/нужно/следует? > приобрести́ или <давайте> приобретём/ <давайте-ка> приобретём/ приобретёмте<-ка> (повелительн.).

Второе лицо:

  • (Ты) приобретёшь (будущ.)/ приобрёл/приобрела́ (прошедш.)/<бы> приобрёл/приобрела́ или приобрёл/приобрела́ <бы> (сослагательн.)/ приобрети́́ (повелительн.).
  • (Вы) приобретёте (будущ.)/ приобрели́ (прошедш.)/<бы> приобрели́ или приобрели́ <бы> (сослагательн.)/ приобрети́те (повелительн.) или (Вам) <необходимо/нужно/следует? > приобрести.

Третье лицо:

  • (Он) приобретёт (будущ.)/ приобрёл (прошедш.)/<бы> приобрёл или приобрёл <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> приобретёт (повелительн.).
  • (Она) приобретёт (будущ.)/ приобрела́ (прошедш.)/<бы> приобрела́ или приобрела́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> приобретёт (повелительн.).
  • (Оно) приобретёт (будущ.)/ приобрело́ (прошедш.)/<бы> приобрело́ или приобрело́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> приобретёт (повелительн.).
  • (Они) приобрету́т (будущ.)/ приобрели́ (прошедш.)/<бы> приобрели́ или приобрели́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> приобрету́т (повелительн.).

В повелительном наклонении для усиления значения фраз вместо «Пусть» нередко употребляется архаичное «Да» (особенно – с синонимом «обрести» или гиперонимом «получить»): «Да обретут свободу все узники китовых тюрем!»; «Да получат нуждающиеся должное вспомоществование!»

Действительное причастие прошедшего времени приобре́тший; страдательное приобретённый. Деепричастия прошедшего времени приобретя́, приобре́тши.

Словоформы настоящего времени образуются от соответствующего глагола несовершенного вида «приобрета́ть».

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Всего найдено: 28

Здравствуйте!!!
Подскажи пожалуйста какое существует правило,доказывающее, что имя собственное Маша при обращении пишется без мягкого знака «Маш»

Ответ справочной службы русского языка

Скажем так: не существует правила, по которому Ь писался бы в подобных звательных формах. По правилам русского правописания мягкий знак пишется после шипящих только в пяти случаях: 1) на конце форм именительного падежа ед. числа существительных женского рода 3-го склонения: рожь, мышь, фальшь, ночь; 2) в окончании 2-го лица ед. числа глаголов: видишь, смеешься; 3) в формах повелительного наклонения ед. и мн. числа: ешь, спрячьтесь, утешься; 4) в неопределенной форме глагола: печь, обжечься; 5) на конце наречий и частиц: вскачь, настежь, вишь, бишь, лишь (исключения: наречия уж, замуж, невтерпеж, частица аж и предлог меж). В остальных случаях Ь после шипящих на конце слова не пишется.

Здравствуйте!
Как правильно написать: фальшокно или фальш-окно; 5-ти камерный или 5-камерный.
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: фальшокно, пятикамерный.

антоним к слову верный?

Ответ справочной службы русского языка

Предательский, вероломный; ошибочный, ложный, фальшивый.

Хотела бы вернуться к вопросу № 208003: «Прошел и Крым, и рым». Что значит это выражение и какова его история происхождения?»

Вы ответили:
«Пройти и Крым, и Рим (для рифмы произносится часто Рым) — то же, что пройти огонь, воду и медные трубы — многое испытать в жизни, приобрести жизненный опыт. К сожалению, происхождение оборота пройти Крым и Рим не указано в доступных нам источниках».

Первое:
Оборот «пройти и Крым, и рым» является не «синонимом», а продолжением поговорки «Пройти огонь, воду и медные трубы».
Точнее, полностью поговорка звучит так:
«Пройти огонь, воду, медные трубы, чертовы зубы, Крым и рым».

Второе:
Что касается слова «рым», то вовсе не искаженное для рифмы Рим, а, как свидетельствуют словари морской терминологии (http://lib.deport.ru/slovar/mor/r/319893.html):
«металлическое кольцо для закрепления тросов, блоков, стопоров, швартовных концов и т. п. Рымы устанавливаются на палубе и на фальшборте судов, в носовой и кормовой оконечностях шлюпок, а также на причалах и набережных».
Сквозь рымы также продергивались в свое время также цепи каторжников-галерников. Таким образом рым является неким символом неволи.

Что же касается Крыма, то именно там в Кафе (современной Феодосии) ориентровочно с 12 века по 1675 год был самый крупный в Причерноморье, а позднее и в Европе невольничий рынок.
Так что скорее всего выражение «Пройти Крым и рым» может буквально означать — пройти и рабство и каторгу.

Есть и другая версия происхождения этого выражения.
В эпоху работорговли захваченные в плен юноши и девушки после тщательной проверки и «карантинной» выдержки переправлялись из Крыма по Черному морю в еще одну биржу живой рабсилы — малоазийский невольничий рынок в Руме…

Доказать ни одну из этих версий возможным не представляется, но обе, пожалуй, имеют право на существование.

Ответ справочной службы русского языка

Марина, большое Вам спасибо за очень интересное дополнение!

Почему подделку, фальшивку и т.п. называют «ЛИПА»?

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ № 221425.

Нужна ли запятая в этой фразе: между тем «фальшивок» сегодня продают много

Ответ справочной службы русского языка

Слова _между тем_ не требуют знаков препинания.

Здравствуйте.
А можно уточнить по вопросу №227156: какому правилу соответствует отсутствие в слове «фальшпанель» мягкого знака между буквами «ш» и «п».
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Мягкий знак пишется на конце слова третьего склонения, но не при первой части сложных слов.

Здравствуйте.
Скажите, пожалуйста, как пишется слово «фальшпанель»?

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали это слово верно.

Как правильно писать: фальшстена или фальшьстена?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _фальшстена_.

Как правильно писать: фальшстена или фальшьстена

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _фальшстена_.

Почему о фальшивках говорят «липа»? с чем это связано? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Первоисточник слова _липа_ в значении «фальшивка, подделка» — жаргон картежных шулеров. Ср. у Даля: _липо/к_ — в шулерской картежной игре: «мазь, л и п к а я, но не маркая, которою спаиваются две карты и дают средство ставщику вскрыть любую», _липко/вое очко_ — «этою ж мазью наклееное очко, которое легко отстает, если шаркнуть картою».

Напишите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении: Автомобиль, как рояль, его нужно не только грамотно сконструировать, но и верно настроить, иначе он будет фальшивить. Заранее благодарна. Наталья.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _Автомобиль как рояль: его нужно не только грамотно сконструировать, но и верно настроить, иначе он будет фальшивить._

Какое окончание в слово микротекст в данном предложении? Как правильно написать микротекст или микротекстА?

2. На фальшивках вы не прочтете микротекста.

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта корректны.

  • Приобрела как пишется правильно или приобрела
  • Приободрить друга как пишется
  • Приобрел как пишется и почему
  • Приобрел или приобрел как правильно пишется
  • Приняла участие как пишется