В современном русском языке глагол «прийти» правильно пишется так, как здесь показано, через «-й-». Писать это же слово с корнем «-ид-» («придти») не будет грубой ошибкой в частной переписке.
Тем не менее, в произведении художественной литературы, описывающем события 50-ти и более летней давности, наоборот, желательно употреблять форму «придти», т.к. в те времена грамматическая норма была именно такая.
А в имеющих законную силу документах, как уже сказано, предпочтительно написание «прийти». Хотя программы проверки орфографии не помечают как ошибочное то же слово, написанное через «-ид-», т.е. казуса (зацепки) для оспаривания правомочности его (документа) не возникает.
Правила
В современной русской орфографии на слова, производные от инфинитива (исходной формы) глагола «идти» с помощью приставок, оканчивающихся на гласные, действуют следующие правила:
- В словарных формах от «идти» с приставками, оканчивающихся на гласную, согласная «д» из корня уходит, а «и» отверждается до полугласной «й». В основном это слова с окончанием «-ти»: «выйти», «дойти», «зайти», «найти», «прийти», «уйти», но также и те, где «-ти-» постфикс, а окончание «-сь»: «зайтись», «найтись».
- В формах будущего времени и повелительного наклонения «идти» с приставкой «при-» в корне редуцируется (отбрасывается) начальная гласная «и», и остаётся только «д»: «придём», «приду», «придёмте», «придите» (здесь и ниже в перечне корни выделены полужирным шрифтом). «-ём-» и второе «-и-» (в последнем случае) – постфиксы.
- В единственном числе прошедшего времени 1-го и 2-го лиц и в мужском роде 3-го лица корень «-д-» заменяется на «-ш-»: «пришёл».
- В женском и среднем роде 3-го лица и во множественном числе всех 3-х лиц корень «-д-» заменяется на «-ш-»: «пришла», «пришло», «пришли».
- В повелительном наклонении форм с приставками, оканчивающимися не на «и», а на другие гласные, в корне «и» заменяется на «й», но и согласная в нём остаётся: «выйдите», «дойдите»; «зайдите»; «найдите», «уйдите». «-и-» после корня – постфикс.
- В общеупотребительных архаизмах (напр., в церковнославянском языке) исходный корень остаётся неизменным, но становится ударным, и происходит сдваивание «ии»: «прии́дите и удостойтесь благодати». Данное правило признаётся не всеми течениями православного вероисповедания, так что возможен вариант «прииди́те».
Примечание: полностью о склонении «прийти» по родам, лицам, числам, временам и наклонениям см. далее.
Исторический экскурс
Язык – это то, чем люди выражают свои мысли. Словари, учебники, учёные трактаты, диссертации по языкознанию явления нужные и полезные, но в целом вторичные. Грамматика и орфография вырабатываются на основе общепринятого произношения, при условии, что его буквальная передача на письме не затрудняет понимание значения слова и не вызывает систематических ошибок написания. И вот в этом отношении глагольные корни «ид» – «й» – «д» – «ш» – «шл», образно выражаясь, острая хроническая зубная боль языковедов-славистов. Причина – эволюция словоформ от них не завершена.
Для языковедов-педантов корень, в котором нет ни одной устойчивой буквы, это всё равно, что срезать без наркоза мясца на шашлычок с живой священной коровки. Выкинуть из приставки «и», оставив «пр»? Продолжая иносказательные аналогии – то же самое, что, стоя в синагоге с непокрытой головой, одну руку держать в кармане, пальцем другой ковыряясь в носу. Но лигвисты-прагматики справедливо возражают, что схождение безударных гласных, и тем более «ии» – очень плохая комбинация и по трудности восприятия слова, и как возможный источник ошибок. Так что из двух зол предпочтительнее выбрать меньшее. Опять-таки фигурально говоря, пусть уж лучше прихожанин в чём-то не соблюдёт ритуал, но поймёт смысл проповеди и хотя бы малость душою просветлеет, чем, отстояв по регламенту положенное аки истукан безмозглый, выйдет из храма (словесности) грешнее прежнего.
В тоталитарной России (всё едино – царской ли, большевистской ли и т.п.) тон задавали ретрограды, обскуранты и маразматики. В экономические отчёты вписывались не реальные цифры, а спущенные заранее «сверху» плановые показатели. С перевыполнением, разумеется. А в школах «доброго старого времени», иногда и в советских, детишек порой, заставляя сквозь слёзки выговаривать «придти», но не «прийти», лупили линейкой по губам. Хорошо ещё, если плашмя, а бывало, что и ребром.
Какова бы ни была теперешняя Российская Федерация, это весьма прагматичное государство. И, по крайнем мере в отношении «прийти», лингвисты-реалисты берут в ней реванш. Надолго ли, закончено ли видоизменение «прийти» в русском языке, но сейчас писать данное слово в приставками на гласную в конце нужно через «й» и без «д» в корне: «выйти», «дойти», «зайти», «прийти», «уйти», но не забывая и правил, приведенных выше! То есть, ориентируясь на фонетику, произношение, а не на формальные грамматические установления.
Грамматика
Слово «прийти» – непереходный глагол совершенного вида. «Непереходный» значит, что субъект (человек, живое существо, предмет, явление) сам что-то делает, а не производит действий над кем-то или чем-то. «Совершенный» означает, что действие или уже произошло, или происходит и финал его определён (ясен, понятен). Состав: приставка «при-», корень «-й-», глагольное окончание «-ти». Постановка ударения и разделение переносами прий-ти́. Словоформы:
Первое лицо:
- (Я) приду́ (будущ.)/ пришёл (прошедш. муж.)/ пришла́ (прош. жен.)/ <бы> пришёл (пришла́) или пришёл (пришла́) <бы> (сослагательн.)/ (Я/мы) <должен/должны?> прийти́ или (Мне/вам) < необходимо?> прийти́ (повелительн.).
- (Мы) придём (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ <бы> пришли́ или пришли́ <бы> (сослагательн.)/ <должны?> прийти́ или (Мне/нам) < необходимо?> прийти́/ <давайте-ка?> придём/ придёмте <-ка> (повелительн.).
Второе лицо:
- (Ты) придёшь (будущ.)/ пришёл (пришла́) (прошедш.)/ <бы> пришёл (пришла́) или пришёл (пришла́) <бы> (сослагательн.)/ приди́ (повелительн.).
- (Вы) придёте (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ <бы> пришли́ или пришли́ <бы> (сослагательн.)/ приди́те (повелительн.).
Третье лицо:
- (Он) придёт (будущ.)/ пришёл (прошедш.)/ <бы> пришёл или пришёл <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> придёт (повелительн.).
- (Она) придёт (будущ.)/ пришла́ (прошедш.)/ <бы> пришла́ или пришла́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> придёт (повелительн.).
- (Оно) придёт (будущ.)/ пришло́ (прошедш.)/ <бы> пришло́ или пришло́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> придёт (повелительн.).
- (Они) приду́т (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ <бы> пришли́ или пришли́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> приду́т (повелительн.).
Действительное причастие прошедшего времени прише́дший (архаичная форма прише́д). Деепричастия прошедшего времени придя́, прише́дши.
Значения
Глагол «прийти» и производные от него словоформы употребляются в следующих значениях:
Достичь определённого места (пункта назначения), не обязательно передвигаясь самостоятельно:
- «Вы можете прийти ко мне в любое удобное для вас время» – «Спасибо за одолжение, тогда я, с вашего позволения, повременю с визитом – ко мне вот-вот должна прийти посылка, которую я давно с нетерпением жду».
Синоним «прибыть»; частичные «выбраться», «добраться», «добрести», «дойти».
Осуществиться, реализоваться:
- «Ну вот, лету пора бы уже и прийти, а настоящего тепла всё нет, как нет». Чаще всего употребляется в 3-м лице: «Не грустите понапрасну, не то что тепло – жара ещё придёт, никуда не денется».
Синонимы «настать», «наступить»; частичные – «нагрянуть», «нахлынуть».
Оказаться (очутиться) в определённом состоянии (физическом, психическом, эмоциональном):
- «Наша плита окончательно пришла в негодность, пора менять на новую»;
- «Когда же, наконец, ваши умозаключения придут в соответствие с моими?» – «Скорее, наоборот, это я приду в бешенство от ваших придирок!».
Частичные синонимы «дойти <до>», «согласоваться», «впасть».
Подвести итог, принять решение, сделать окончательный вывод, утвердиться в чём-то материально, умственно (интеллектуально) или морально (чувственно, эмоционально):
- «Итак, анализируя вышеизложенное, мы неизбежно придём к заключению, что писать слово “прийти” предпочтительнее согласно современной русской орфографии, несмотря на возникающие при этом чисто формальные грамматические неувязки».
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
Русский язык, помимо несомненно сложной грамматики и пунктуации, труден ещё и тем, что в нём довольно много слов, звучащих одинаково, но смысл имеющих абсолютно разный. Бывает даже, что пишутся они по-разному, но отличий на слух у них нет. В таком случае мы говорим, что это – слова-омофоны. Как пример можно взять слова освящённый и освещённый. Тут сразу видно, что написание у них различается, соответственно, они имеют и разное значение. Однако в каких случаях нужно писать каждое из этих слов? Как правильно пишется: освещённый или освящённый? Давайте разберёмся.
Использование слова «освещать»
Известно, что глагол «освещать» употребляется в двух основных лексических значениях:
- «Сделать светлым, обеспечить светом с помощью лучей, направить свет».
- «перен. Истолковывать что-либо, проинформировать, рассказать о чём-либо».
Проверить слово «освещать» можно с помощью родственного существительного «свет». Укажем на чередование согласных «т» – «щ» в корне. Значит, в рассматриваемой лексеме напишем гласный «е».
Синонимы
Так как слово освящённый довольно узкое по значению, и относится исключительно к религии, то точных синонимов к нему нет. Близкие по смыслу: «намоленный», «святой», «крещёный», «благословлённый».
К слову освещенный в его прямом значении синонимы: «озарённый», «осиянный», «светлый», «солнечный», «высвеченный».
К слову освещённый в переносном значении: «истолкованный», «разъяснённый», «объяснённый», «описанный» (о событии).
Спряжение глагола «освещать»
Слово «освещать» – это непереходный глагол несовершенного вида. Выясним, как он изменяется по лицам и числам, ниже:
Примеры предложений
Понять, когда следует писать «освещать», помогут приведённые контексты:
- Вчера в парке установили высокие фонари, которые должны хорошо освещать все улицы.
- Продавец сказал, что этот ночник будет плохо освещать комнату, поэтому я купила другой.
- Даже в минуты грусти улыбка продолжала освещать лицо дедушки, а глаза излучали спокойствие.
- Репортёр, который должен был освещать последние события в мире, уволился по состоянию здоровья.
- Мы купили несколько свечей, чтобы освещать дом во время отключения электроэнергии.
- Журналист отказался освещать темы, связанные с политическим шантажом.
- Освещать подъезд с помощью электричества стали совсем недавно.
- Фары автомобиля слабо освещали ночную дорогу, поэтому Влад сразу вызвал мастера.
- В каждой лекции преподаватель старался освещать разные темы, которые были интересны студентам.
Грамотная разминка
Больное место глаголов с -ТСЯ или -ТЬСЯ в конце – мягкий знак, точнее неуместное наличие-отсутствие оного. А ведь подсказка всегда с вами, достаточно задать к глаголу вопрос. Если в вопросе есть «ь», то будет он и в глаголе, и наоборот:
Мне (что делает?) нравиТСЯ серебряный браслет с шармами в морском стиле. Такое украшение не может не (что делать?) нравиТЬСЯ.
Этот фильм (что сделает?) появиТСЯ на наших экранах зимой 2018 года, и (что сделать?) появиТЬСЯ в подобном киношедевре сочтет за честь любая звезда Голливуда.
Спряжение глагола «освящать»
Слово «освящать» – это непереходный глагол несовершенного вида. Посмотрим, как его правильно спрягать, ниже:
Настоящее время | Прошедшее время | Повелит. наклонение | |
Я | Освящаю | Освящал Освящала Освящало | |
Ты | Освящаешь | Освящал Освящала Освящало | Освящай |
Он/Она | Освящает | Освящал Освящала Освящало | |
Мы | Освящаем | Освящали | |
Вы | Освящаете | Освящали | Освящайте |
Они | Освящают | Освящали |
Примеры предложений
Определить, когда нужно использовать «освящать», помогут приведённые ниже предложения:
- В праздники к нам всегда заходили освящать квартиру священнослужители.
- Многие россияне приходят в храм освящать воду, а некоторые просят окропить святой водой автомобиль, мобильный телефон и даже школьный дневник.
- Священники призывают освящать церковные праздники добрыми делами и мыслями.
- На Пасху горожане дружно понесли освящать куличи в церковь.
- Мария не стала освящать эту компанию своим присутствием, поэтому сразу ушла.
- В нашем городе стали освящать новые церкви.
- В этом году вербу в нашем храме хотят освящать большое количество прихожан.
- Через неделю собираются освящать памятник Неизвестному Солдату.
- Многие храмы собирались освящать эту старинную икону.
- Жители не знали, что освящать часовню возле сквера будут только через месяц.
Употребление слова освященный
Так же, как и освещённый, это слово является страдательным причастием. Однако на этом сходство и заканчивается. Произошло это причастие от глагола «освящать», то есть «придавать святости».
Именно существительное «святость», где буква Я под ударением, выступает проверочным словом для освящённый. То есть если речь идёт не о свете, а о религии, религиозном обряде, то только в этом – и ни в каком другом! – смысле освящённый мы пишем через Я:
- освящённая комната – комната, над которой прошёл обряд освящения;
- освящённый автомобиль – автомобиль, который освятил священнослужитель.
Примеры предложений
- На проспекте открыли новый собор: недавно построенный и сразу же освящённый.
- Мама уверяла, что в освящённом доме дышать стало легче и «духовнее».
- Даже в освящённом автомобиле правила дорожного движения нужно соблюдать.
- Дядя Егор категорически отказался освящать свой старенький домик.
- Каждую весну баба Галя носила в ближайшую церквушку освящать все свои саженцы.
ОДЕТЬ или НАДЕТЬ?
Первая подсказка по различению этой парочки – направленность действия. Сравните, ОДЕТЬ – кого, что (действие направлено ОТ себя на кого-то другого). Одеть ребенка для прогулки, одеть манекен на витрине. НАДЕТЬ – что (действие направлено НА себя тем, кто его выполняет – сам или по чьей-то просьбе). Надену шляпу, надень новые туфли.
Вторая подсказка: если сомневаетесь, «одеть» или «надеть», замените в вашей фразе глагол его противоположностью по смыслу:
ОДЕТЬ – РАЗДЕТЬ,
НАДЕТЬ – СНЯТЬ.
Пример рассуждения:
«Одену» или «надену» любимую блузку? Подставляем мысленно антонимы: «одену» – «раздену» не подходит, блузку можно только снять, но никак не раздеть. Стало быть, в исходном варианте смело говорим и пишем: «надену».
Проверочное слово к слову «освещать»
В русском языке обычно безударные гласные проверяют ударением. С этой целью можно как изменить грамматическую форму слова, так и подобрать проверочное слово среди родственных лексем, чтобы ударение прояснило сомнительный гласный.
Понаблюдаем, как, используя эти приёмы, можно проверить безударные гласные в корне слов:
- окно́ — о́кна;
- речно́й — ре́чка;
- красота́ — укра́сить.
Написание буквы «е» или «я» в корне рассматриваемых слов можно выбрать в зависимости от смысла контекста:
После этих добрых слов улыбка начала освеща́ть его лицо.
Исследуемый глагол имеет смысловую связь с освещением:
- отбрасывать лучи света, делая что-то видимым;
- направлять лучи света, чтобы рассмотреть кого-то или что-то;
- перен. объяснять.
Проверочное слово к слову «освещать» — это однокоренное существительное «свет».
Оно укажет написание буквы «е» в корне этого глагола. Отметим корневое чередование согласных т//щ.
Примеры
В темноте здесь можно пройти, только если освещать дорогу фонарем.
Освещать улицы электричеством стали не так уж и давно.
Тебе предстоит освещать эти факты по-новому.
Кто станет освещать новости с этой точки зрения?
Отличаем это слово от созвучного ему глагола с другим лексическим значением и написанием.
МЕРИТЬ или МЕРЯТЬ?
МЕРИТЬ одежду и, например, длину и ширину столешницы предпочтительнее, чем МЕРЯТЬ. Первое слово общелитературное, стилистически нейтральное, а второе допустимо, но принадлежит разговорной речи. Некоторые лингвисты считают глаголы «мерять», «меряю» и вовсе просторечием.
Важно! Не перепутайте «примерять» (то есть мерить) и «примирять» (улаживать конфликт, приводить к миру).
Я МЕРИЛА платье, а теперь МЕРЮ босоножки. Люблю ПРИМЕРЯТЬ летние обновки – это ПРИМИРЯЕТ меня с хмурой, еще совсем не жаркой погодой.
КЛАСТЬ или ЛОЖИТЬ?
Просторечное слово «ложить» не украсит разговор и тексты грамотного человека. Не хотите слышать в свой адрес шуточки о том, что девушка может выехать из деревни, но деревня из девушки – никогда? Запомните, что глагола «ложить» (и его форм «ложишь», «ложу», «ложите») не существует – только КЛАСТЬ. А вот глаголы «ложиться», «изложить», «положить» и подобные им с приставками и постфиксами (-СЬ, -СЯ, -ТЕ в конце слов) вполне правильны и грамотны, ограничений в их употреблении нет.
КЛАДЕШЬ в сумку яблоко? ПОЛОЖИ и зерновой батончик – завтра столовую хотели закрыть на инвентаризацию. И давай возьмем кофе в термосе – на Машу в этом нельзя ПОЛОЖИТЬСЯ, забудет.
ОСВЕТИТЬ
Толковый словарь Ушакова . Д.Н. Ушаков. 1935-1940 .
Смотреть что такое “ОСВЕТИТЬ” в других словарях:
осветить — растолковать, прокомментировать, изложить, интерпретировать, разъяснить, истолковать, выхватить из темноты, осиять, комментировать, объяснить, озарить, высветлить, пояснить, высветить Словарь русских синонимов. осветить 1. озарить; осиять… … Словарь синонимов
ОСВЕТИТЬ — ОСВЕТИТЬ, ещу, етишь; ещённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Сделать светлым; направить лучи света на кого что н.; снабдить светом. Луна осветила поляну. О. фонарём дорогу. О. помещение, улицы. Улыбка осветила лицо (перен.). 2. что. Объяснить … Толковый словарь Ожегова
осветить — осветить, освещу, осветит и допустимо осветит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
осветить — • всесторонне осветить • исчерпывающе осветить • широко осветить … Словарь русской идиоматики
осветить — (в разных значениях) что чем. Осветить улицы электрическим светом. Осветить дорогу фонарем. [Конгаров] осветил часы спичкой (А. Кожевников). Радость осветила улыбкой лицо девушки … Словарь управления
осветить — ОСВЕЩАТЬ/ОСВЕТИТЬ ОСВЕЩАТЬ/ОСВЕТИТЬ, озарять/озарить, высок., сов. осиять, разг. высвечивать/высветить, разг. высветлять/высветлить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
осветить — 1) (II), освещу/, освети/шь, тя/т (изложить, истолковать) 2) осветить(ся) (II), освещу/(сь), осве/ти/шь(ся), ве/тя/т(ся) [сделать(ся) видным] … Орфографический словарь русского языка
Осветить — сов. перех. см. освещать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
осветить — осветить, освещу, осветим, осветишь, осветите, осветит, осветят, осветя, осветил, осветила, осветило, осветили, освети, осветите, осветивший, осветившая, осветившее, осветившие, осветившего, осветившей, осветившего, осветивших, осветившему,… … Формы слов
осветить — освет ить, ещ у, ет ит (к свет) … Русский орфографический словарь
Источник статьи: https://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/905386
Освещать или освящать — есть разница
Освещать – значит сделать светлым, направить свет или же изложить, истолковать что-либо. Пишется через букву “е” в середине глагола (связано по смыслу со словом «свет»).
Этот корреспондент будет освещать события.
Освящать означает «проводить церковный обряд по приданию святости». Пишется через букву “я” в корне глагола (имеет смысловую связь со словом «святить»).
Прихожане пришли в церковь освящать куличи и яйца.
Подобрав проверочное слово, выберем «освещать» или «освящать» с буквой «е» или «я» в корне, в зависимости от смысла контекста.
Поставив ударение, убедимся, что эти слова звучат абсолютно одинаково:
При произношении в обоих словах голосом выделяется гласный суффикса:
- освеща́ть — приставка/корень/суффикс/окончание
- освяща́ть — приставка/корень/суффикс/окончание
Проблема состоит в написании безударной гласной в корне этих глаголов. Чтобы правильно их написать, поищем проверочное слово.
РАЗВИВАТЬСЯ или РАЗВЕВАТЬСЯ?
Логика рассуждений та же, что и в примере выше: зрим в корень! Если говорим о развИтии, то и нужный нам глагол – РАЗВИВАТЬСЯ. Как и многие явления культуры, мода развивается циклично. Если же наш взгляд отметил красивую игру вЕтра с каким-либо предметом, вещью, то пишем РАЗВЕВАТЬСЯ: локоны развеваются на ветру, флаг развевался на мачте.
ПОПРОБОВАТЬ или ПОПРОБЫВАТЬ?
Многие убеждены, что глагол ПРОБОВАТЬ (ПОПРОБОВАТЬ, ПРОБОВАЛ) пишется с Ы, ведь есть же слово «пробы»? Однако это «ы» обманчиво, ведь оно является окончанием имени существительного, а не частью суффикса глагола. А значит, «пробы» не подходят как проверочное слово.
Есть другое несложное правило: если в настоящем или будущем времени глагол оканчивается на -УЮ (-ЮЮ), то в неопределенной форме и прошедшем времени пишется суффикс -ОВА- (-ЕВА-).
Я ПРОБУЮ пиццу «Четыре сыра» – в этом кафе ее очень хвалят. ПРОБОВАЛ ее в другой пиццерии – не понравилась. Надо ПОПРОБОВАТЬ где-нибудь еще.
ПРИЙТИ или ПРИДТИ?
Правильная форма – только ПРИЙТИ: прийти вовремя на прием к врачу, обещал прийти не позже восьми вечера. Путаница возникает из-за бесприставочного глагола ИДТИ – под его влиянием мы считаем корректной и форму с приставкой ПРИ- «придти», которая правилами русской орфографии характеризуется как ошибочная. И вообще после любой приставки в неопределенной форме глагола (отвечает на вопрос что делать?) только Й, а не Д: прийти, зайти, уйти, выйти, пойти, отойти и т. д.
Важно! Глаголы ПРИДУ, ПРИДУТ, ПРИДЕШЬ пишутся без Й: ни в коем случае не «прийду», «прийдешь», «прийдут»
Если ИДТИ черепашьим шагом, вряд ли можно ПРИЙТИ вовремя: нам еще два квартала ПРОЙТИ надо! А ведь ты обещала, что ПРИДЕШЬ заранее!
Как правильно пишется слово «прийти» или «придти», вызывает сомнение у многих.
Чтобы понять, какой вариант написания этого слова является правильным, уточним, что в произведениях классиков русской литературы и в письменной и разговорной речи до середины прошлого века мирно сосуществовали оба варианта этого глагола.
Выясним, какая форма глагола является грамматически правильной с точки зрения морфологических норм современного русского языка.
Глагол «идти»
Начнем с того, что в лексике русского языка существует глагол несовершенного вида «идти».
Мне совсем не хотелось (что делать?) идти на это собрание.
Интересующее нас слово имеет следующий морфемный состав:
- идти — корень/окончание
Глагол «идти» в настоящем времени изменяется по лицам и числам:
- 1 лицо я иду — мы идём
- 2 лицо ты идёшь — вы идёте
- 3 лицо он идёт — они идут.
Корнем всех этих форм является морфема -ид-.
Глагол «прийти»
А что произойдет, если образовать с помощью приставки однокоренной глагол совершенного вида?
Понаблюдаем:
- при + идти = приидти — приставка/корень/окончание
По закону фонетики корневой звонкий звук [д] неминуемо оглушается последующим глухим согласным [т]:
[п р’ и т’ и]
В слове на стыке приставки и корня оказался длинный звук [и], что совершенно неудобно произносить. И тогда в корне появился звук [й’], то есть произошло корневое чередование ид//й.
В силу указанных фонетических явлений приставочный глагол оформился орфографически как
- прийти
Чередование й//д проявляется при изменении глагола «прийти» в формах будущего времени:
- 1 лицо я приду — мы придём
- 2 лицо ты придёшь — вы придёте
- 3 лицо он придёт — они придут.
В лексике современного русского языка существует только глагол «прийти», имеющий следующий морфемный состав:
- прийти — приставка/корень/окончание
При возникновении сомнения, как правильно писать «придти» или «прийти», вспомните однокоренные глаголы совершенного вида «уйти», «выйти», «зайти», «перейти», в морфемном составе которых укажем корень, обозначенный буквой «й»:
- уйти — приставка/корень/окончание;
- выйти — приставка/корень/окончание;
- зайти — приставка/корень/окончание;
- перейти — приставка/корень/окончание.
В разговорной и письменной речи долго существовала путаница в употреблении глагола «прийти» и его конкурента «придти». В 30‑х годах началась масштабная работа по упорядочению русской орфографии.
Она была завершена в 1956 году, когда были напечатаны «Правила русской орфографии и пунктуации». В этом же году был издан «Орфографический словарь русского языка» под ред. С. И. Ожегова и А. Б. Шапиро, в котором фиксируется слово «прийти» как нормативная форма глагола совершенного вида.
С точки зрения морфологической нормы форма глагола «придти» является неверной.
Вывод:
Глагол совершенного вида «прийти» соответствует морфологической норме современного русского литературного языка.
Чтобы запомнить правильное написание этого слова, предлагаем прочесть следующие примеры предложений.
Примеры
Вам следует прийти́ за ответом в следующий понедельник.
Кто хочет завтра прийти́ посмотреть соревнования по легкой атлетике?
Всем сотрудникам необходимо прийти́ на профилактический медосмотр к 9 часам.
Кажется, у нас не получится прийти́ домой вовремя.
Хочешь прийти́ к нам, так приходи без стеснения.
«Прийти со школы» или «из школы»?
В разговорной речи сплошь и рядом говорят:
- прийти из школы;
- прийти со школы.
Какой вариант является правильным? Какой предлог следует выбрать в словосочетании, в котором глагол «прийти» управляет существительным в форме родительного падежа?
Чтобы выбрать правильный вариант словосочетания, укажем, что предлог «из» обозначает движение изнутри чего-либо:
- выбежать из дому;
- выйти из лесу;
- выскочить из кабины.
Его антонимом является предлог «в», который обозначает направление внутрь чего-либо или нахождение внутри. Составим антонимические словосочетания:
- прийти́ в школу — прийти́ из школы.
А предлог «с» (со) имеет значение «с поверхности чего-либо»:
- убрать со стола;
- стереть с окна;
- сбросить с крыльца.;
- смести с крыши.
Его антонимом является предлог «на».
Составим антонимическую пару словосочетаний с указанными предлогами:
- прийти со школы — прийти на школу.
Очевидно, что с точки зрения норм управления в синтаксисе русского языка выражение «прийти со школы» не является правильным.
Вывод:
Правильно скажем «прийти из школы» в соответствии с нормами управления русского литературного языка.
Предыдущая
Следующая