Презлой или призлой как пишется

Как пишется: экскаватор, эксковатор или эскалатор ? в русском языке бытует три варианта правописания анализируемого слова: экскаватор, эксковатор и эскалатор.

Как пишется: Экскаватор, эксковатор или эскалатор ?

В русском языке бытует три варианта правописания анализируемого слова: “экскаватор”, “эксковатор” и “эскалатор”. Правильным является первый вариант – экскаватор.

Правильно пишется

Определение и разбор слова

Данное слово является существительным, которое употребляется в значении “выемочно-погрузочная машина для производства земляных и горных работ, рабочим элементом которой является ковш или система ковшей”.

Несмотря на частое употребление этого слова, при написании возникают сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • “экск а ватор”
  • “экск о ватор”
  • “ эскал атор”

Правила

В слове «экскаватор» нужно писать букву «э» и букву «к» в первом слоге. Словарное слово важно запомнить, чтобы не допускать ошибок при написании.

Слово «экскаватор» заимствованное, в связи с чем, проверка этого слова невозможна. Происходит от английского существительного «excavator». Написание повторяет правила произношения слова.

Значение слова

Экскаваторы прочно вошли в жизнь человека и незаменимы при многих производственных процессах. Они работают на строительных площадках, при сносе старых построек, во время прокладывания дорог, роют траншеи, незаменимы на горных выработках, в карьерах, при погрузках, разгрузках. Это тип землеройных машин, которые пришли на смену тяжелому труду землекопа. Оборудованы они подвижным ковшом при неподвижном шасси. Образцы такой техники известны с древних времен, в ХІХ веке запатентована первая механическая паровая машина. Чтобы запомнить, как правильно писать слово “экскаватор”, рассмотрим корни происхождения слова, каким образом оно попало в русский язык.

Орфографический словарь

экскав а торныйэкскаваторостро е ние, -я

экскав а торщик, -а

экскав а торщица, -ы, тв. -ей

Как правильно пишется слово ЭКСКАВАТОРЩИК. Ударение в слове ЭКСКАВАТОРЩИК

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Со временем я обязательно пойму как устроен ваш мир.

Вопрос: мэнээс — это физический объект (человек, предмет, место, растение, животное, вещество)? Можно это увидеть, услышать, унюхать, пощупать, потрогать?

Предложения со словом «экскаваторщик»:

  • Чтоб экскаваторщик думал, что я весёлый.
  • Необычную находку экскаваторщик подарил сыну директора местного музея, затем она попала в руки учёных.
  • Позже выяснилось, что это мстительный экскаваторщик, не успев на делёж клада, настучал в ближайшее отделение.
  • (все предложения)

Оставить комментарий

Дополнительно:

Какое правило?

Слово экскаватор образовано от латинского слова «excavo», в корне которого буква «а», а не «о».

Примеры предложений:

  • Экскаватор сломался, и работу пришлось остановить.
  • С изобретением экскаватора жизнь строителей стала проще и лучше.
  • Мне всегда было интересно, испытывают ли страх работники на экскаваторе?

Как правильно пишется: “экскаватор”, “эксковатор” или “эскалатор”?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:

Отметим, что сомнительная гласная находится в корне слова.

В русском языке для проверки безударной гласной в корне слова необходимо подобрать поверочное однокоренное слово, в котором сомнительная гласная займет ударное положение.

В данном случае подобрать проверочное слово не представляется возможным, так как “экскаватор” – это словарное слово и его правописание следует запомнить.

Если немного углубиться в этимологию данной лексемы, то мы узнаем, что слово “экскаватор” происходит от английского слова excavator. Как мы видим, русский язык сохранил данную норму написания.

Важно знать, что в русском языке существует также иноязычное слово “эскалатор”, которое означает наклонную лестницу с непрерывно движущимися ступенями для перемещения людей в метрополитенах, крупных зданиях между уровнями или этажами.

Таким образом, не стоит путать два совершенно разных слова:

экскав атор – выемочно-погрузочная машина для производства земляных и горных работ.

эскал атор – наклонная лестница с непрерывно движущимися ступенями.

Синонимы к слову:

  • Землекоп
  • Грабарь
  • Сельскохозяйственная машина

Почему пишется именно так

Для того чтобы разобраться, стоит обратиться к этимологии слова. Оно происходит от латинского excavo — «долблю, вынимаю», что объясняет присутствие в первом слоге буквы «к». Проверить опытным путём правописание второго слога не получится, так как в русском языке слово является словарным – его необходимо запомнить.
Почему нельзя писать «эскалатор»?
Слово имеет иное значение. Эскалатор – это лестница с движущимися ступенями. Такие обычно устанавливают в метро или больших торговых центрах.

Как правильно писать и говорить слово «экскаватор»?

КАк правильно — эксковатор, экскаватор, эскаватор, эсковатор?

answer avatar

Правильно писать и говорить ЭКСКАВАТОР.

Fbd234LpuAHXMnakRkrNw5A9luAw6m

Ударение в слове «экскаватор» падает на букву А третьего слога.

Слово это является словарным. Пытаться проверить гласные в этом слове, путем подбора однокоренных слов, бесполезно — их нет. Правильность его написания запоминают в 4-5 классах.

answer avatar

Вы в своем вопросе как раз правильно и написали это слово ЭКСКАВАТОР, именно так оно правильно пишется, а все другие варианты предложенные вами ниже не верны.

Само же слово экскаватор обозначает долбить, выдалбливать и так называют тяжелую технику которая относится к строительной.

answer avatar

В этом слове есть несколько мест, где можно допустить ошибку, то есть несколько орфограмм. Из-за того, что в одном месте скопилось буквально несколько согласных, некоторые могут просто не услышать букву «к» в начале слова и не написать ее, но ее забывать нельзя. Также в корне слова есть две безударные гласные, которые проверить никак не представляется возможным. Поэтому это слово относится к словарным и его написание нужно запомнить «экскаватор».

Слово кстати пришло в русский язык из латинского (excavo), в переводе оно означало — «долблю, вынимаю», что в принципе отражает принцип работы этой машины.

answer avatar

Существительное Экскаватор отнесем к мужскому роду и второму склонению. В его составе не забудем выделить нулевое окончание: Экскаватор-Экскаватора-Экскаватору-Экскаватор-Экскаватором-Экскаваторе.

Однокоренными словами оказываются: Экскаватор-Экскаваторный-Экскаваторщик-Экскавация, а корнем морфема ЭКСКАВ-.

Ударение в этом слове падает на третий слог: экскавАтор.

Сложность в этом слове представляют безударная гласная А, проверить которую невозможно, и сочетание согласных КСК, в котором иногда упускают первую согласную К. Безударная гласная О принадлежит суффиксу АТОР, а суффикса АТАР не существует.

Слово Экскаватор оказывается заимствованным и пришло из английского языка.

answer avatar

Добрый день, данная техника часто применяется на стройке, её очень много можно увидеть на наших дорогах, но не редко при написание её возникают большие проблемы. Писать данное слово нужно следующим образом6 экскаватор.

answer avatar

Правильное написание будет такое: «экскаватор».

Это существительное мужского рода.

Проверочных слов нет, поэтому нужно запомнить, как оно пишется.

Склонение будет такое:

в именительном падеже будет «экскаватор»,

в родительном падеже будет «экскаватора»,

в дательном падеже будет «экскаватору»,

в винительном падеже будет «экскаватор»,

в творительном падеже будет «экскаватором»,

в предложном падеже будет «экскаваторе».

answer avatar

Слово экскаватор обозначает специальную машину с ковшом, которую используют в горнодобывающей промышленности, в строительстве, для выемки песка или глины и прочих земляных работах.

Это заимствованное слово пришло в русский язык через язык-посредник, английский, в котором существует слово excavator.

Но вообще-то внимательному глазу начальное «э», а также конечное -тор подскажет о латинском следе в этом слове. И действительно, латинский глагол excavare, что буквально значит «выдалбливать», послужил основой для рождения существительного «экскаватор».

При его произношении ударным является третий гласный, поэтому можно засомневаться в написании безударных гласных:

икскаватор, эксковатор или экскаватар?

Поскольку слово заимствованное, то вряд ли найдутся родственные слова, в корне которых хоть один безударный гласный станет ударным:

экскаваторщик, экскаваторный (ковш).

Запомним написание заимствованного слова экскаватор.

Как правильно писать и говорить слово экскаватор?

09-03-2015

Как правильно писать и говорить слово экскаватор?

Вы в своем вопросе как раз правильно и написали это слово ЭКСКАВАТОР, именно так оно правильно пишется, а все другие варианты предложенные вами ниже не верны.

Само же слово экскаватор обозначает долбить, выдалбливать и так называют тяжелую технику которая относится к строительной.

Существительное Экскаватор отнесем к мужскому роду и второму склонению. В его составе не забудем выделить нулевое окончание: Экскаватор-Экскаватора-Экскаватору-Экскаватор-Экскаватором-Экскаваторе.

Однокоренными словами оказываются: Экскаватор-Экскаваторный-Экскаваторщик-Экскавация, а корнем морфема ЭКСКАВ-.

Ударение в этом слове падает на третий слог: экскавАтор.

Сложность в этом слове представляют безударная гласная А, проверить которую невозможно, и сочетание согласных КСК, в котором иногда упускают первую согласную К. Безударная гласная О принадлежит суффиксу АТОР, а суффикса АТАР не существует.

Слово Экскаватор оказывается заимствованным и пришло из английского языка.

Правильное написание будет такое: ‘экскаватор’.

Это существительное мужского рода.

Проверочных слов нет, поэтому нужно запомнить, как оно пишется.

Склонение будет такое:

в именительном падеже будет ‘экскаватор’,

в родительном падеже будет ‘экскаватора’,

в дательном падеже будет ‘экскаватору’,

в винительном падеже будет ‘экскаватор’,

в творительном падеже будет ‘экскаватором’,

в предложном падеже будет ‘экскаваторе’.

Слово экскаватор обозначает специальную машину с ковшом, которую используют в горнодобывающей промышленности, в строительстве, для выемки песка или глины и прочих земляных работах.

Это заимствованное слово пришло в русский язык через язык-посредник, английский, в котором существует слово excavator.

Но вообще-то внимательному глазу начальное ‘э’, а также конечное -тор подскажет о латинском следе в этом слове. И действительно, латинский глагол excavare, что буквально значит ‘выдалбливать’, послужил основой для рождения существительного ‘экскаватор’.

При его произношении ударным является третий гласный, поэтому можно засомневаться в написании безударных гласных:

икскаватор, эксковатор или экскаватар?

Поскольку слово заимствованное, то вряд ли найдутся родственные слова, в корне которых хоть один безударный гласный станет ударным:

экскаваторщик, экскаваторный (ковш).

Запомним написание заимствованного слова экскаватор.

Добрый день, данная техника часто применяется на стройке, е очень много можно увидеть на наших дорогах, но не редко при написание е возникают большие проблемы. Писать данное слово нужно следующим образом6 экскаватор.

Верным написанием будет ‘экскаватор’. Именно этим словом называется спецтехника, которая используется при проведении различных строительных работ.

Сложность наблюдается в том, что многие не произносят некоторые согласные или даже путают со словам ‘экскаватор’.

Написание слова следует заучить.

В этом слове есть несколько мест, где можно допустить ошибку, то есть несколько орфограмм. Из-за того, что в одном месте скопилось буквально несколько согласных, некоторые могут просто не услышать букву ‘к’ в начале слова и не написать ее, но ее забывать нельзя. Также в корне слова есть две безударные гласные, которые проверить никак не представляется возможным. Поэтому это слово относится к словарным и его написание нужно запомнить ‘экскаватор’.

Слово кстати пришло в русский язык из латинского (excavo), в переводе оно означало ‘долблю, вынимаю’, что в принципе отражает принцип работы этой машины.

Экскаватор — весьма трудное для разбора слово, пришедшее к нам из латинского языка, но в связи с научно-технической революцией получившее новый смысл. Это машина для выдалбливания земли или камней.Написание целиком нужно запомнить, ибо это слово не подвержено проверке никакими способами.

Правильно писать и говорить ЭКСКАВАТОР.

75c545fac0e27769695c9c020b8b4241

Ударение в слове ‘экскаватор’ падает на букву А третьего слога.

Слово это является словарным. Пытаться проверить гласные в этом слове, путем подбора однокоренных слов, бесполезно — их нет. Правильность его написания запоминают в 4-5 классах.

Данное слово входит в число словарных слов русского языка, так как его происхождение, принадлежит древней латыни, а потому оно неизменно и систематизировано течением времени и его правописание нужно запомнить. Правильным вариантом написания будет — Экскаватор.

ЭКСКАВАТОР

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н. , 1910 .

Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М. , 1907 .

Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, , 2009 .

Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК» , 2007 .

Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина.- М: Русский язык , 1998 .

Смотреть что такое ЭКСКАВАТОР в других словарях:

ЭКСКАВАТОР

(англ. excavator, от лат. excavo — долблю, выдалбливаю) основной тип машин, предназначенных для разработки (копания) мягких горных пород (грунта. смотреть

ЭКСКАВАТОР

ЭКСКАВАТОР, -а, м. Землеройная машина для выемки, погрузки и отвалагрунта, употр. при дорожных, горных и других работах. Одноковшовый,многоковшовый э. Шагающий з. (на шагающем ходу). К прил. экскаваторный, -ая,-ое. смотреть

ЭКСКАВАТОР

экскаватор м. Выемочно-погрузочная машина для производства земляных и горных работ, рабочим элементом которой является ковш или система ковшей.

ЭКСКАВАТОР

экскаватор м. тех.excavator, power shovel шагающий экскаватор — walking excavator

ЭКСКАВАТОР

экскаватор землечерпалка, драга, ковш, черпак; обвалователь, нория, грабарь, драглайн, абзетцер, копалка, клемшел, горный богатырь, дреглайн, стальной углекоп, багер, стальной землекоп Словарь русских синонимов. экскаватор сущ., кол-во синонимов: 17 • абзетцер (1) • багер (1) • гидроэкскаватор (1) • горный богатырь (1) • грабарь (2) • драглайн (1) • дреглайн (1) • клемшел (1) • копалка (2) • кран-экскаватор (2) • мединструмент (34) • миниэкскаватор (2) • нория (4) • обвалователь (1) • стальной землекоп (2) • стальной углекоп (2) • шагарь (1) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: абзетцер, багер, гидроэкскаватор, горный богатырь, грабарь, драглайн, дреглайн, клемшел, копалка, кран-экскаватор, мединструмент, миниэкскаватор, нория, обвалователь, стальной землекоп, стальной углекоп. смотреть

ЭКСКАВАТОР

4.5 экскаватор: Самоходная машина на колесном, гусеничном или шагающем ходу, имеющая верхнюю часть, способную поворачиваться на 360°, со смонтированн. смотреть

ЭКСКАВАТОР

выемочно-погрузочная машина цикличного действия для земляных работ и добычи полезных ископаемых. Экскаваторы применялись еще в Древнем Египте и Древнем. смотреть

ЭКСКАВАТОР

ЭКСКАВАТОРвыемочно-погрузочная машина цикличного действия для земляных работ и добычи полезных ископаемых. Экскаваторы применялись еще в Древнем Египте и Древнем Риме как средство механизации работ по углублению русел рек и каналов. В зависимости от организации процесса черпания они делятся на ряд типов: механическая лопата (прямая и обратная), драглайн, многоковшовый, роторный, грейферный и т.д. Первая паровая механическая лопата была запатентована в 1836. В настоящее время большинство экскаваторов имеет электрический или дизельный приводы.Механическая лопата. Усилие черпания прямой механической лопаты складывается из направленной вверх силы тяги, прилагаемой к ковшу подъемной цепью или подъемным проволочным канатом, и осевого усилия напора, прилагаемого к рукояти, на которой закреплен ковш. По своему назначению (и вместимости ковша) механические лопаты подразделяются на универсальные (0,2-2 м3), карьерные и добычные (2-5 м3) и вскрышные (8-90 м3). Все эти экскаваторы выполняются на гусеничном ходу. На основании устанавливается поворотная платформа, несущая стрелу. Нижний конец стрелы опирается (через шарниры) на эту платформу, а верхний удерживается в рабочем положении канатным подвесом, опорой которого служат треугольные рамы, тоже закрепленные на платформе. Стрела может быть рассчитана на работу с ковшом прямой или обратной лопаты, ковшом драглайна, грейферным ковшом или работу с грузоподъемным крюком.Универсальный одноковшовый экскаватор. Экскаватор такого типа легко перестраивается на любой вид работ путем замены переднего рабочего оборудования. Все основные параметры таких экскаваторов (вылет стрелы, размеры гусеничных опор, габариты, мощность привода, линейные скорости, вместимость ковша, грузоподъемность, вид двигателя) стандартизованы. Как правило, они выпускаются с бензиновыми или дизельными двигателями, но может быть предусмотрен и электропривод.Карьерные и добычные одноковшовые экскаваторы. Такие машины рассчитаны на самые тяжелые условия эксплуатации. Они проектируются как механические лопаты, допускающие переоборудование в драглайн. Поскольку они предназначаются для карьеров, шахт, крупных строительств, где имеется подвод электроэнергии, их оборудуют системой электропривода, основанной на управлении по напряжению всеми или некоторыми функциями — черпанием, поворотом стрелы, напором и перемещением. Основой такой системы служит двигатель-генераторный агрегат, в котором электродвигатель переменного тока механически связан с отдельными электрогенераторами, питающими приводы разных групп оборудования. Частоты вращения и вращающие моменты приводов регулируются изменением тока возбуждения электрогенераторов и электродвигателей.Вскрышные механические лопаты. Для таких экскаваторов характерны большие радиусы черпания и разгрузки (более 100 м) и большая вместимость ковша (90 м3 и более). От малых универсальных и карьерных экскаваторов, перемещающихся на двух жестко закрепленных гусеничных тележках, они отличаются конструкцией гусеничного хода. Каждый из четырех углов их основания опирается на двухленточную гусеничную тележку. Горизонтальность основания автоматически поддерживается гидравлическими домкратами, цилиндры которых закреплены на основании экскаватора, а поршни — на гусеничных тележках.Шире других используются существуют два варианта конструкции переднего оборудования. В одном из них основными узлами являются одноканатная двухбарабанная лебедка, рукоять круглого сечения и канатный напорный механизм, закрепленный на поворотной платформе. Подъемный механизм сбалансирован, так что при опускании ковша поднимается противовес, а опусканием противовеса облегчается поднятие ковша при срезании грунта. В другом варианте используется трехканатная лебедка без противовеса. Стреле, рукояти и напорному механизму придается особая конструкция с промежуточным шарниром, обеспечивающая независимость подвеса. Напорный механизм, закрепленный на треугольной или портальной ферме, воздействует на двухзвенную рукоять, которая поддерживается и направляется подвижным жестким звеном.Драглайн. В отличие от прямой механической лопаты, которая разрабатывает забой, расположенный выше горизонта установки самого экскаватора, экскаватор-драглайн (как и обратная лопата) разрабатывает грунт ниже уровня стояния машины. Его ковш подвешен на подъемном канате, а черпание осуществляется подтягиванием «на себя» вторым, тяговым канатом. Ковш врезается в грунт под тяжестью собственного веса. Такое устройство позволяет разрабатывать даже крепкую скальную породу, разрыхленную взрывом.Благодаря своим большим рабочим размерам (глубине черпания, радиусу и высоте разгрузки) драглайн особенно подходит для строительства каналов и дамб, подводного черпания, разработки россыпных месторождений и месторождений, требующих раздельной выемки покрывающей породы и промышленной руды.Производительность драглайна зависит от глубины черпания и высоты подъема, а также от рабочего угла поворота стрелы. Экскаватор с вместимостью ковша 20 м3 снимал покрывающую породу с угольного пласта с производительностью ок. 640 000 м3 в месяц (720 рабочих часов). В ходе 14-дневных испытаний драглайн с вместимостью ковша 9 м3, разгружавший материал в хоппер, показал производительность погрузки, равную 400 м3 за 1 ч.Основание драглайна служит для закрепления поворотной платформы. На платформе установлены стрела и барабаны лебедок для подъемного и тягового канатов. Барабаны через муфты и зубчатые передачи связаны с отдельными дизелями или электродвигателями. Подъемный канат огибает шкив на конце стрелы, а тяговый пропассован через направляющее устройство у основания стрелы. Для опускания ковша и стравливания подъемного каната машинист выключает сцепление барабанов, и ковш опускается под собственным весом. Скорость опускания регулируется тормозами. Для поворота стрелы даже на дизельных экскаваторах предусматривается система управления с двигатель-генераторным агрегатом. На экскаваторах же с электроприводом такая система управления применяется для всех функций.Большие драглайны выпускаются на шагающем ходу, который состоит из центральной опорной плиты, боковых лыж и кулачкового или рычажного механизма, приводящего их в движение. Когда экскаватор опирается на плиту, лыжи приподняты и могут перемещаться. После их опускания экскаватор вместе с центральной плитой приподнимается, опирается на лыжи и перемещается. Шаг перемещения составляет ок. 2 м. Поскольку лыжи закреплены на поворотной платформе, ее поворотом можно изменить направление перемещения, так что машина может перемещаться даже в боковом направлении. Благодаря высокой маневренности и проходимости шаговый ход вытесняет гусеничные и другие ходовые устройства.Башенный драглайн (канатно-скреперная установка). Это экскаватор-драглайн, стрела которого заменена натянутым между двумя башнями канатом, несущим ковш. Такой драглайн может иметь эффективный «вылет стрелы» (расстояние между башнями) до 500 м. Применяются башенные драглайны двух типов: с волочением ковша по земле от точки черпания до точки разгрузки и с перемещением его над землей. Башни могут быть установлены на гусеничном ходу. По натяжному канату ходит кабельная тележка, к которой прикреплен ковш. Когда натяжному канату дается слабина, ковш под собственным весом движется от высокой башни к низкой. На больших пролетах ковш снабжается хвостовым канатом. При приспущенном натяжном канате посредством тягового каната осуществляется черпание. По заполнении ковша натяжной канат натягивается, и ковш приподнимается для перемещения по поверхности земли. Когда ковш приходит в зону разгрузки, натяжной канат натягивают так, чтобы можно было поднять ковш на нужную высоту. Ковш разгружается через дно, для чего ему часто придают серповидную форму. Такие драглайны применяются преимущественно на строительстве дамб обвалования. Канатно-скреперные установки второго типа широко используются на заводах по производству щебня и гравия; ковш в них обычно без открывающегося дна, и управление разгрузкой осуществляется посредством тягового каната. смотреть

ЭКСКАВАТОР

(от лат. excavo — долблю, выдавливаю * a. excavator, excavating machine; н. Bagger; ф. excavateur, pelle mecanique; и. excavadora, cavadora, ca. смотреть

Как правильно писать и говорить слово «эскалатор­»?

Как правильно — эскалатор, экскалатор, эсколатор, эксколатор?

Существительное Эскалатор относится к мужскому роду и второму склонению. Это существительное имеет нулевое окончание и легко склоняется: эскалатор-Эскалатором-Эскалатору.

Ударение в этом слове падает на третий слог: эскалАтор.

Однокоренные слова: Эскалатор-Эскалаторный.

Корень слова ЭСКАЛАТОР.

Проблему представляет написание безударной гласной А, и гласной Э в начале слова. Проверить гласную А мы не можем, ведь под ударение она не ставится, а потому следует это существительное запомнить. Гласная же Э пишется так как слово заимствованное и для подобных слов всегда вместо латинской Е пишется в русском языке гласная Е. Правильное написание слова: ЭСКАЛАТОР.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

В слове «эскалатор» 4 слога: э-ска-ла-тор. Ударение в нем падает на третий слог.

В нем являются сомнительными гласные буквы «а» и «о» во втором и четвертом слогах.

Для того, чтобы проще было запомнить правописание этого сложного слова, можно подобрать похожее слово с непроверяемыми гласными. В нашем случае это будет слово:

Таким образом, слова «эскалатор» и «экскаватор» являются словарными словами, поэтому их правописание просто необходимо запомнить.

Эскалатор поднял нас на третий этаж торгового центра.

В написании этого заимствованного слова часто ошибаются, спутав с написанием существительного «экскаватор», и вставляют лишнюю букву с — экскалатор. Если поставить ударение, то выясню, что в этом существительном также есть безударные гласные:

И это может доставить затруднения в написании данного слова.

Обычно безударные гласные проверяют ударением, но как ни изменяй форму существительного, как ни подбирай родственные слова (эскалаторный, эскалация), а воз, как говорится и ныне там. Безударные гласные являются непроверяемыми в заимствованном русским языком из английского слове

exalator, которое восходит к латинскому scala, что буквально значит «лестница».

Так что запомним правильное написание иностранного слова «эскалатор», которым обозначают бегущую под ногами лестницу, служащую подъемником в метро, огромных административных и торговых зданиях, отелях высокого уровня обслуживания.

Действительно, многие люди произносят и пишут это слово неправильно — экскалатор, видимо, по аналогии со словом экскаватор.

Но слово экскаватор произошло от латинского глагола excavare — долбить, выдалбливать, где буква Х читается как КС, вот откуда берётся звук первый звук К.

А слово эскалатор (именно так оно пишется правильно) в основе своей имеет латинское слово scala (читается ска́ла) — лестница. И никакого К перед С тут нет.

Если обратиться к словообразовательной связи, то слово происходит от иностранного «escalate» (подниматься, совершать восхождение). Следуя транскрипции делаем однозначный вывод: слово пишется — ЭСКАЛАТОР.

Как не странно, но очень многие люди говорят, не ЭСКАЛАТОР, а экскалатор или эсколатор, но это не верное произношение и не верное написание данного слова. Верно будет так, как написано в вопросе. Э с к а л а т о р — это движущаяся ступенчатая лента, которая перемещает людей. Мы часто можем видеть экскалаторы в метро или супермаркетах.

Maria Muzja [65.2K]

Слово «эскалатор» — словарное слово, это и будет его правильным написанием, с ударением на гласную «А», третий слог.

Проверочного слова нет, поэтому надо просто знать, как правильно пишется слово «эскалатор», и запомнить такое написание.

Правильное написание этого слова, может пригодиться ученикам третьих классов.

Тори Торич­ка [57.4K]

Правильное написание ЭСКАЛАТОР. Ударение ставится на третий слог. Написание этого слова часто путают со словом «экскаватор».

Для того чтобы проверить безударные гласные, нужно подобрать слова, в которых гласные были бы под ударением. Таких слов мы найти не сможем. Это словарное слово. Его следует запомнить.

Maste­r key 111 [74.5K]

Правильное писать слова «эскалатор» которое является частью речи существительным потому как отвечает на вопрос кто? Что? Именно как «эскалатор» необходимо запомнить правильное написание этого слова потому как, оно является словарным и к нему невозможно подобрать однокоренное проверочное слово.

Это довольно сложно слово.

Экскалатор является неправильным, а вот правильно будет эскалатор.

Ударение ставится на вторую букву «а», третий слог.

Является словарным и подлежит запоминанию, так как проверить его нельзя.

  1. «экскаватор», «эксковатор» или «эскалатор» — как писать слово правильно
  2. Правильно
  3. Как же правильно пишется: «экскаватор», «эксковатор» или «эскалатор»?
  4. экскаватор
  5. Типы эскалаторов
  6. Значение слова
  7. Синонимы к слову:
  8. Какое правило применяется
  9. Неправильно
  10. Преимущества эскалаторов
  11. Примеры для закрепления
  12. Как неправильно писать
  13. См. также
  14. Ссылки
  15. Значение слова «эскалатор»
  16. эскала́тор
  17. Делаем Карту слов лучше вместе
  18. Ассоциации к слову «эскалатор&raquo
  19. Синонимы к слову «эскалатор&raquo
  20. Предложения со словом «эскалатор&raquo
  21. Понятия со словом «эскалатор»

«экскаватор», «эксковатор» или «эскалатор» — как писать слово правильно

Эскалатор или экскаватор как правильно? Эскалатор или экскалатор как правильно? Эскаватор или экскаватор как правильно? Короткие ответы на простые вопросы.

Правильно

Эскалатор — наклонная лестница с движущимися ступенями. Слово является иностранным (от английского — escalator, происходит от латинского scala — лестница), пишется без буквы «к» в первом слоге.

В торговом центре есть эскалатор

Эскалатор позволяет без труда перемещаться по этажам

Почти на каждой станции метро есть эскалатор

Она стояла и смотрела на безлюдный эскалатор

Экскаватор — выемочно-погрузочная машина с ковшом для производства земляных и горных работ. Существительное также является иностранным, но происходит от другого слова (заимствовано из английского — excavator, происходит от латинского excavare — выдалбливать).

На стройке целый день работает экскаватор

Экскаватор вышел из строя и работы остановились

Для рытья траншеи использовали экскаватор

Новая модель экскаватора поступила в продажу

Как же правильно пишется: «экскаватор», «эксковатор» или «эскалатор»?

Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:

Данное слово является словарным, поэтому его написание стоит запомнить.

Также в русском языке есть иноязычное слово «Эскалатор», обозначающее непрерывно движущуюся лестницу.

экскаватор

ЗначениеТип землеройных машин, оснащённых ковшом. Примеры словосочетаний• новый, мощный экскаватор;

• купить, покрасить экскаватор.

Типы эскалаторов

Эскалаторы подразделяются на два основных класса — тоннельные и поэтажные.

Тоннельные эскалаторы устанавливаются в длинных наклонных тоннелях — выходах станций метро глубокого заложения. Большая длина таких эскалаторов накладывает особые требования к прочности их конструкции и надёжности тормозов. Для обслуживания таких эскалаторов требуются достаточно широкие балюстрады между лентами.

Поэтажные эскалаторы используются на станциях метро и в других подземных пространствах мелкого заложения, в зданиях. Так как к таким эскалаторам обычно имеется свободный доступ, широкие балюстрады им не нужны.

Различаются тоннельные и поэтажные эскалаторы по углу наклона. Так, при требуемой высоте подъема до 7 метров максимальный угол наклона эскалатора составляет 35°, при высоте выше 7-ми метров — 30°.

Значение слова

Экскаваторы прочно вошли в жизнь человека и незаменимы при многих производственных процессах. Они работают на строительных площадках, при сносе старых построек, во время прокладывания дорог, роют траншеи, незаменимы на горных выработках, в карьерах, при погрузках, разгрузках. Это тип землеройных машин, которые пришли на смену тяжелому труду землекопа. Оборудованы они подвижным ковшом при неподвижном шасси. Образцы такой техники известны с древних времен, в ХІХ веке запатентована первая механическая паровая машина. Чтобы запомнить, как правильно писать слово «экскаватор», рассмотрим корни происхождения слова, каким образом оно попало в русский язык.

Синонимы к слову:

  • Землекоп
  • Грабарь
  • Сельскохозяйственная машина

Какое правило применяется

Ошибки в этом существительном допускают часто, потому что в русском языке это слово считается словарным и требует проверки при помощи орфографического словаря. Особую сложность вызывают согласные буквы в начале слова. У нас в лексике есть немало слов, начинающихся с сочетания «экс» — эксклюзив, эксперимент, экскурсия. Из-за этого возникает путаница. Наше слово было заимствовано из английского языка и переняло написание оригинала — escalator. Как видим, в английском варианте также нет согласной «к», поэтому мы ее не пишем и в русском аналоге.

Неправильно

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите левый Ctrl+Enter.

Преимущества эскалаторов

  • Эскалаторы обладают большей провозной способностью, чем лифты и фуникулёры.
  • Эскалаторы являются транспортными машинами непрерывного действия, то есть, пассажиру не приходится ожидать прибытия транспортного средства (кабины).

Примеры для закрепления

  • Я купил новый экскаватор для работ.
  • Экскаватор уже 2 года не работает.
  • Нам ускорения нам нужен еще экскаватор.

Как неправильно писать

Недопустимо писать это слово с буквой «к» — экскалатор.

См. также

  • Траволатор

Ссылки

  • ПУБЭЭ — правила устройства и безопасной эксплуатации эскалаторов

Wiki Foundation. 2010.

( 1 оценка, среднее 5 из 5 )

Значение слова «эскалатор»

android bar znachenije

ЭСКАЛА́ТОР, -а, м. Непрерывно движущаяся лестница для подъема и спуска людей. Увлекаемый вниз на лестничной ступени эскалатора, Лисовский увидел, как из серого тоннеля — вылетел, светясь хрустальными окнами, белый поезд. А. Н. Толстой, Эмигранты.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

    Эскалатор (англ. escalator, составлено по образу слова elevator, от фр. escalade — штурмовая лестница, что в свою очередь от scala — лестница) — подъёмно-транспортная машина в виде наклонённой на 30-35° к горизонту лестницы с движущимися ступенями для перемещения людей с одного уровня на другой. Ступени лестницы обычно прикреплены к замкнутой цепи, которая приводится в движение от электродвигателя через редуктор.

Эскалаторы распространены на станциях метрополитенов, вокзалах, в крупных торговых объектах, в подземных переходах; иногда применяются на склонах в городах со сложным рельефом как альтернатива фуникулёру.

Движущиеся бесступенчатые дорожки называются траволаторами.

ЭСКАЛА’ТОР, а, м. [от фр. escalader — взбираться, с латин. scala — лестница]. Непрерывно движущаяся лестница. Эскалаторы на станции метро.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

эскала́тор

1. наклонная лестница с непрерывно движущимися ступенями для перемещения людей в метрополитенах, крупных зданиях между уровнями или этажами ◆ Ближайший буфет был этажом выше, они встали на безлюдный эскалатор, шустро и беззвучно струившийся поперек прозрачной стены, за которой зеленым и золотистым полотном стелилась чуть всхолмленная степь. Вячеслав Рыбаков, «Вода и кораблики», 1992 г. (цитата из НКРЯ)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: крепёжный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «эскалатор&raquo

Синонимы к слову «эскалатор&raquo

Предложения со словом «эскалатор&raquo

  • Ступени эскалатора делают из стального каркаса и стальных обрезиненных катков на осях и двух тяговых цепей.
  • Но сегодня на каждой ступеньке эскалатора толпится слишком много народу.
  • Базальты, остывая, формировали новую океаническую кору, которая, как лента эскалатора, выезжала из-под земли и понемногу раздвигала блоки старой материковой коры по краям океана.
  • (все предложения)

Понятия со словом «эскалатор»

Эскалатор (англ. escalator, составлено по образу слова elevator, от фр. escalade — штурмовая лестница, что в свою очередь от scala — лестница) — подъёмно-транспортная машина в виде наклонённой на 30-35° к горизонту лестницы с движущимися ступенями для перемещения людей с одного уровня на другой. Ступени лестницы обычно прикреплены к замкнутой цепи, которая приводится в движение от электродвигателя через редуктор или с помощью линейного привода.

Как правильно?

20.01.2021

— Как полюбить тело и подружиться с мозгом.

Как правильно писать: в соответствие или в соответствии?

Как правильно писать: в соответствие или в соответствии?

Тут зависит все от смысла фразы, в которой употребляется наше сомнительное quot;в соответствии/иеquot;. Если мы говорим о каких либо требованиях, то пишем quot;в соответствииquot;. Если же мы говорим о каком-либо стандарте или об усовершенствовании, то пишем quot;в соответствиеquot;

Правильно и так, и так. Зависит от контекста. Например, если Вы что-то хотите привести в соответствие, тогда слово должно оканчиваться на -ие. Если что-то делаете в соответствии с требованиями, тогда на -ии.

Оба варианты употребления являются правильными. Теперь необходимо разобрать, когда в окончании использовать е, а когда и. Если слово выступает как существительное в внимательном падеже, то пишем в конце е (привести список литературы в соответствие с нормами), а если оно в роли предлога, то в окончании используем букву и (в соответствии с чем-либо).

Правильно и так, и так. Зависит от того, в каком падеже слово quot;соответствиеquot; Например: в соответствии с правилами такими-то. Привести в соответствие с правилами такими-то.

Если речь идет об указании требования, то пишется -ИИ на конце. Пример: Данный объект надо подготовить в соответствии чертежей.

Если речь идет о соответствии как некий стандарт, то пишется -ИЕ на конце. Пример: Данный объект надо привести в соответствие со своими возможностями.

Верным будут оба варианта и quot; иеquot; на конце и quot; ии quot; тоже. Например, если руководство вывесило приказ, в котором прописано что в quot; Соответствии с договоромquot; рабочий день удлинен и в соответствие должен работник исполнить требование.

Если перед нами предлог, то правильно писать в соответствии ( с буквой и на конце). Например: в соответствии с трудовым договором, в соответствии с законом.

Если же перед нами существительное соответствие, то в винительном падеже пишем в соответствие Например: Привести трудовой договор в соответствие с трудовым законодательством.

Это слово пишется, смотря, как делается действие.

По правилу русского языка пишется так, примеры

Произносились в соответствии с нормами . Здесь выполняется указание, поэтому пишем так.

Привести что-либо в соответствие чему-либо. Здесь требуется норма, поэтому пишем так.

Чтобы не запутаться, лучше несколько раз написать варианты , как это можно написать в разных случаях.

Написать можно как в первом случае так и в другом, для каждого может быть свое, главное это ситуация в которой применяются данные слова.

Вот небольшие примеры для написания:

В общей сложности нужно просто следить за тем где нужно употребить то или иное слово.

Путаница все же может быть, ведь в таком вопросе самый умный выйдет только преподаватель языка.

Писать можно и так и так. Разница будет, но все зависит от места употребления слова. С окончанием quot;ииquot; будет писаться тогда, когда речь будет идти о указании требований, так же окончание quot;иеquot; пишем тогда, когда мы предмет приводим в какой-то стандарт.

В соответствии с требованиями или нормами. В соответствие требованиям, нормам.

Правильным будет написание в обоих случаях. Только следует различать особенности их употребления.

quot;В соответствиеquot; употребляем тогда, когда хотим сказать, что что-то соответствует определенным характеристикам, времени или дате или когда мы что-то хотим сделать лучше.

Например: Мы должны привести все в соответствие с инструктажем.

Это будет существительное с предлогом, которое стоит в винительном падеже.

quot;В соответствииquot; мы употребляем, когда хотим сказать, что что-то соответствует требованиям.

Например: Нас учат вести себя в соответствии с правилами этикета.

Ив этом случае речь идет о наречном предлоге.

Источник: http://info-4all.ru/obrazovanie/kak-pravilno-pisat-v-sootvetstvie-ili-v-sootvetstvii/

Как правильно писать в анкете гражданство РФ

«Гражданство как писать в анкете при заполнении документов» — вопрос, требующий точного ответа при заполнении графы «Гражданство» в соответствующих анкетах. Правильное написание хорошо известно работающим с документами специалистам, однако, человеку без навыков заполнения документов сложно сориентироваться в грамотном заполнении заявлений по причине отсутствия знаний по правилам документооборота.

Распространенная ошибка при заполнении документа для обращения в государственное учреждение — неверно заполненный документ.

Как правильно писать в анкете

Возврат собранного комплекта с документами от специалиста государственного учреждения возможен из-за одной неверно заполненной графы и распространенная ошибка.

Нормы, относящиеся к правилам заполнения официальных анкет и заявлений, имеют единые рекомендации как правильно заполняются формы.

Написать «Россия» или «России» нельзя, равно как сильно ограничено использование аббревиатуры «РФ» при сокращении наименования государства «Российская Федерация» при заполнении анкет и иных документов.

Особенное значение точности заполнения принадлежности гражданина к своей стране придаётся бланкам и формам, принимаемым миграционными отделами. Использование сокращений и аббревиатур невозможно, даже если у вас «размашистый почерк» и в строку не получается поместить полный ответ без сокращений.

В заявлениях на получение

  • внутреннего или загран паспорта,
  • вида на жительство,
  • разрешения на временное проживание
  • гражданства

использование сокращений скорее станет причиной отказа в приёме документов.

Гражданство и национальность — в чем отличие

Сегодня редко встречаются документы с графой «Национальность». По сути, указывать этническую принадлежность в бланках документов государственно значимых, в 2020 году практически не требуется. Хотя, на бытовом уровне еще встречается необходимость указания своей принадлежности к определённой этнической группе (эрзянин, чуваш, удмурт, русский и др.).

Учитывая большой поток иностранцев в миграционные отделы и региональные ЕЦД на примере очередей, чтобы сдать документы на гражданство РФ в Санкт-Петербурге в 2020 году, большинство иностранцев знают, что ошибиться при самостоятельном заполнении анкеты означает чаще повторный приём и отсрочку по времени.

Поэтому необходимость заполнить информацию корректно присутствует с первого раза.

В чём заключается отличие двух понятий.

Обратимся к точному определению,

в соответствие или в соответствии как правильно

Федеральный закон «О гражданстве РФ» — N 62-ФЗ включает правила, регулирующие отношения, связанные со статусом российского гражданина.

Статья 2 ФЗ N 62-ФЗ определяет, что вопросы гражданства Российской Федерации регулируются Конституцией Российской Федерации, международными договорами Российской Федерации, настоящим Федеральным законом, другими нормативными правовыми актами Российской Федерации.

Статья 3 ФЗ № 62 вводит основное понятие гражданство Российской Федерации — устойчивая правовая связь лица с Российской Федерацией, выражающаяся в совокупности их взаимных прав и обязанностей.

Понятие «Национальность» определяется Конституцией РФ, статья 26, для более точного разъяснения рекомендуем прочесть комментарии к ст.26. . При заполнении анкеты во время переписи населения имеется необходимость указания своей национальности.

Следовательно, писать в графе нужно страну /государство, паспортом которой гражданин обладает, т.е. для россиянина это «Российская Федерация», при этом предлагаемый некоторыми специалистами вариант написания как «Россия» некорректен. При совпадения гражданской принадлежности и национальности в анкете заполняется

  • Гражданство – Российская Федерация.
  • Национальность – русский.

Нужно ли привлекать переводчика, если знаний русского языка не хватает для заполнения бланков? Для иностранных граждан возможность написания /заполнения бланков на английском, либо другом языке предусмотрена законодательством России.

Кстати, иностранец — мигрант, прибывший в Россию с целью проживания / длительного пребывания, в установленных случаях — таких как получение патента на работу, должен сдавать экзамен по русскому языку.

Как писать в анкете гражданство, если страна рождения СССР

Правила указания в анкете страны рождения установлены административным регламентом предоставления услуги, утвержденным ГУВМ МВД России ( Федеральной миграционной службой) .

Выбор страны рождения между СССР и Россией зависит от даты рождения заявителя, но обычно следует из данных внутреннего паспорта. С датой рождения до 6 февраля 1992 года необходимо выбирать СССР, после этой даты страна рождения указывается как Россия.

Заполнение полей о гражданстве в иностранных документах имеет нюансы и здесь возможно использование аббревиатуры СССР, USSR. Как пример — заполнение анкеты на получение визы в страны шенгенского соглашения.

Наличие двух и более паспортов — нужно ли указывать в анкете второе гражданство

Рассмотрим, с каким странами в 2020 году разрешено второе гражданство России. Федеральным Законом (ФЗ) «О гражданстве Российской Федерации» дано определение двойного гражданства: наличие у россиянина статуса гражданина иностранного государства. Оформить подобный правовой статус можно в государствах, заключивших двусторонний договор.

Получение некоторых разрешений априори предполагает указывать наличие предыдущего, второго или двойного гражданств. И в этом случае придётся использовать детальное описание. Наличие двойного гражданства несёт обязанность уточнения данные паспорта и имеющийся статус.

Кстати, на каком слоге должно быть ударение в слове ? В стандартных бланках ударение не фиксируется, поэтому данный вопрос не требует детального рассмотрения. Если вы не так давно приехали в Россию и стремитесь грамотно произносить слова на русском языке, нужно запомнить что в слове ударение ставится на втором слоге.

Источник: http://migrant-reg.ru/kak-pisat-v-ankete-grazhdanstvo-rossii.html

Гражданство России или Российской Федерации?

Каждый, кто работал с документацией, знает, насколько важно правильное заполнение анкеты. Ведь именно от этого будет зависеть дальнейший

в соответствие или в соответствии как правильноуспех. Сегодня мы рассмотрим, как российским жителям нужно правильно указывать гражданство, дабы избежать аббревиатур и возможных ошибок.

Когда требуется указание гражданства?

Подобное требуется во многих случаях:

  • при получении визы;
  • при поступлении на службу в госструктуры;
  • при получении гражданства и т. д.

Конечно, в каждом из указанных случаев требования индивидуальны, но в общих чертах процедура заполнения одинакова.

Как заполнять графу о гражданстве?

Данная графа – камень преткновения для многих, поскольку заполнить необходимо правильно, а права на ошибку зачастую нет (или есть, то попробовать еще раз можно только через 1 год). И виной всему тот факт, что люди нередко путают «национальность» с «гражданством». Но если речь идет о вопросах юридического характера, то путать что-либо неприемлемо.

Итак, в графе «Гражданство» вы обязаны указать наименование своей страны. Россиянин должен написать именно «Российская Федерация», а не «Россия» и уж тем более не «русский». Разумеется, иногда допускается писать «Россия», но зачастую после подобной ошибки человек попросту получает отказ в рассмотрении. А если вы выберите официальный вариант, то вашу анкету рассмотрят даже там, где требования особо строгие.

Отдельно стоит поговорить об аббревиатуре «РФ». Насколько мы знаем, практически во всех серьезных документах исключается использование разного рода сокращений и аббревиатур. И если вы используете сокращение, то у организации, для которой заполняется анкета, будут весомые причины для отказа. Поэтому лучше всегда писать «Российская Федерация».

Но заметим, что, к примеру, в анкете на визу можно написать и «РФ», а вот если речь идет о гражданстве, то ни о каких сокращениях речи быть не может.

в соответствие или в соответствии как правильноКак заполняется иностранная анкета?

Зачастую путаница в словах «национальность» и «гражданство» происходит в тех случаях, когда анкета заполняется на другом языке. Дело тут в том, что во многих странах оба понятия практически ничем не отличаются друг от друга. К примеру, во Франции эти понятия называют одним словом, в связи с чем путаница неизбежна. И если вы столкнулись с подобной проблемой, то обязательно пишите «русский». Именно русский, а не россиянин или российский!

В итоге отметим, что политологи говорят, будто в ближайшем будущем будут созданы новые паспорта, где уже не нужно будет указывать национальность. Но пока такая графа есть, с ней необходимо считаться.

Источник: http://grazhdan.net/grazhdanstvo/rossii-ili-rossijskoj-federacii.html

Как правильно писать в анкете гражданство РФ

Как правильно писать гражданство в анкете

в соответствие или в соответствии как правильно

На практике довольно распространенной ошибкой при оформлении официальных документов является неправильно заполненная графа «Гражданство».

Для того чтобы избежать проблем в оформлении бумаг и не затягивать решение каких-либо вопросов, мы научим вас, как правильно писать гражданство.

Итак, в графе «Гражданство» вы должны писать наименование государства в именительном падеже — «Российская Федерация». Нельзя писать «Россия» или «России».

Некоторые анкеты допускают возможность написания в графе «Гражданство» «Россия», но «Российская Федерация» — это официальный вариант заполнения, который удовлетворит любого, даже самого строгого, проверяющего анкеты.

Обращаем ваше внимание на то, что не все официальные анкеты допускают сокращение Российской Федерации до аббревиатуры РФ.

Кроме того, в некоторых случаях, например при заполнении анкеты при поступлении на службу в Федеральную службу судебных приставов РФ, рекомендуется в графе «Гражданство» указывать «Гражданин Российской Федерации».

Как отличить гражданство от национальности

Очень многие при заполнении анкеты путают термины «гражданство» и «национальность». Безусловно, с юридической точки зрения это два разных понятия.

Гражданство определяет страну, подданными которой вы являетесь, а вот в графе «Национальность», если таковая присутствует в заполняемом документе, следует указывать принадлежность к этнической группе (русский, татарин, чуваш и т. д.).

Путаница с заполнением граф «Национальность» и «Гражданство» может возникнуть в иностранных государствах. Например, во Франции, так как там эти два термина не различаются.

Но в РФ указание национальности не является обязательным, то есть она указывается по желанию гражданина. Конституционный суд РФ четко указал, что национальность ни в коем случае не может иметь юридического значения для статуса гражданина. Конституция определяет, что гражданство РФ является единым и не зависит от оснований его приобретения.

Двойное гражданство

В некоторых анкетах при заполнении требуют указать второе гражданство (если оно имеется), двойное или предыдущее.

При наличии двойного гражданства следует указать не только страну второго гражданства, но также данные паспорта и статус гражданства.

Анализируя законодательство РФ, можно сделать вывод о том, что Россия заключила договоры о двойном гражданстве только с Таджикистаном и Туркменистаном, причем последний уже утратил силу, и двойное гражданство сохраняют лишь лица, получившие его в период действия соглашения, то есть с 23.12.1993 по 18.05.2015. В остальных случаях при заполнении анкеты речь будет идти о втором гражданстве.

Если гражданство было изменено, то стоит писать следующим образом: «В ____ году гражданство Украины изменил на гражданство Российской Федерации». Если потребуется указать причину, можно написать «В связи с переездом на постоянное место жительства в Российскую Федерацию».

В КонсультантПлюс есть множество готовых решений, в том числе о том, как получить гражданство РФ в упрощенном порядке. Если у вас еще нет доступа к системе, вы можете оформить пробный онлайн-доступ бесплатно! Вы также можете получить актуальный прайс-лист К+.

Прежде чем заполнять в анкете графу «Гражданство», уточните, как правильно написать: «Российская Федерация», сокращенно аббревиатурой «РФ» или «Гражданин Российской Федерации». Независимо от правильного варианта, гражданство пишем в именительном падеже.

Еще больше полезной информации в рубрике «Гражданство РФ».

Источник: http://nsovetnik.ru/grazhdanstvo_rf/kak_pravilno_pisat_v_ankete_grazhdanstvo_rf/

Что писать в графе «гражданство» анкеты и других документов

Зачастую перспектива заполнять официальные бланки ставит человека в тупик. При этом от правильности и точности их оформления может зависеть судьбоносное решение. Информация о требованиях к составлению заявлений будет полезна в разных ситуациях: от получения визы до устройства на работу. И хотя бланки разных учреждений имеют свои особенности, принцип их заполнения в целом совпадает.

Много вопросов возникает при заполнении строки «гражданство», которая присутствует в большинстве анкет. Как правильно указать гражданство России в анкете при приёме на работу и что писать в графе «гражданство» других документов — расскажем в нашей статье.

  • Как правильно указать гражданство?
  • Национальность и гражданство
  • Как правильно писать страну?
  • Двойное гражданство
  • Что писать рожденным в СССР?
  • Сохраняйте спокойствие

Как правильно писать гражданство в графе анкеты: РФ, страна Россия, Российская Федерация, российское или россиянин? 1

Наше государство в различных источниках носит разное название: Россия, Российская Федерация или сокращённо РФ. В устной речи часто употребляется фраза «российское гражданство», а жителей России называют россиянами. Такое многообразие вызывает путаницу. Определение слова «гражданство» поможет внести ясность и не допустить серьёзную ошибку.

Гражданство Российской Федерации — устойчивая правовая связь лица с Российской Федерацией, выражающаяся в совокупности их взаимных прав и обязанностей.

Статья 3 Федерального закона от 31 мая 2002 года N 62-ФЗ «О гражданстве Российской Федерации»

Если сказать проще, то гражданство — это принадлежность человека к какой-либо стране. В данном случае, к России. Поэтому правильный ответ на вопрос о гражданстве россиян: Российская Федерация, Россия или РФ.

в соответствие или в соответствии как правильно

Гражданство и национальность — ключевые различия терминов 2

Понятие «гражданство» часто путают с термином «национальность». На самом деле, эти понятия имеют разный смысл и правовую подоплеку:

  • гражданство определяется как принадлежность к стране, национальность — к этнической группе (русские, белорусы, поляки, казахи и т. д.);
  • звание гражданина государства наделяет человека правами и накладывает на него определённые обязанности, в отличие от национальности. Граждане одной страны, но разных национальностей живут по одинаковым законам;
  • гражданство определяется по рождению и может быть изменено в случае необходимости путём сложной юридической процедуры. Определение этнической принадлежности зависит от личных убеждений индивида и его родственных связей;
  • заполнение строки национальность в большинстве бланков носит добровольный характер, в случае сомнений можно поставить прочерк;
  • использование словосочетаний типа «русское гражданство» является грубой ошибкой!

в соответствие или в соответствии как правильно

Будьте внимательны при заполнении анкеты на иностранном языке, где слова «гражданство» и «национальность» пишутся одинаково. (Например, на французском «Nationalit»). Уточните у представителя учреждения, что именно имеется в виду, или попросите бланк на русском или английском языке (в строке «Citizenship» пишем Russian Federation, в графе «Nationality» — Russian или ставим прочерк).

Как правильно писать страну: Российская Федерация, РФ или Россия 3

Писать в заявлении принадлежность к гражданству РФ необходимо в именительном падеже, без сокращений и аббревиатур, а именно: Российская Федерация. Этот вариант является безошибочным и не вызывает дополнительных вопросов у проверяющих. Формулировка оптимальна при получении визы, вида на жительство, смене гражданства, и других официальных бумагах. Однако в некоторых случаях разрешается использовать иные наименования.

Например, в анкете при приёме на работу в графе гражданство пишут Россия или РФ, и это считается правильным, если только речь не идёт о государственной, воинской или муниципальной службе. В резюме при устройстве в коммерческую или частную компанию такая запись вполне приемлема.

В отдельных случаях в графе «гражданство» необходимо написать «гражданин Российской Федерации». (Например, если требуется заполнить анкету при приёме на службу в Федеральную службу судебных приставов). Независимо от пола заявителя, слово «гражданин» не склоняется, недопустимо также его сокращение.

Какое гражданство у россиян, имеющих двойное подданство? 4

в соответствие или в соответствии как правильно

С трудностями при заполнении анкеты могут столкнуться обладатели двух и более гражданств. Наличие паспорта другой страны указывается, если это необходимо, в специально отведённых графах документа. В случае если заявитель менял гражданство, иногда требуется указать дату и причину его смены. В стандартной графе «гражданство» гражданину России в любом случае следует писать «Российская Федерация».

Статья 62 Конституции РФ гласит: гражданин Российской Федерации может принять иностранное гражданство в соответствии с федеральными законами или международным договором, заключённым с тем или иным государством. В соответствии со статьёй 6 Федерального закона №62-ФЗ «О гражданстве Российской Федерации», гражданин Российской Федерации, имеющий также иное гражданство, рассматривается Российской Федерацией только как гражданин Российской Федерации, за исключением случаев, предусмотренных международным договором Российской Федерации или федеральным законом.

Двойное и второе гражданство — не одно и то же. Возможность двойного гражданства у граждан Российской Федерации существует только в отношении государств, с которыми заключены следующие международные соглашения:

  • Договор между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан о регулировании двойного гражданства, вступивший в силу 26.04.1997 г. ;
  • Договор между Российской Федерацией и Республикой Армения о дружбе, сотрудничестве и взаимной безопасности от 29.12.1991 г. ;
  • Договор между Российской Федерацией и Республикой Абхазия о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи (Федеральный закон о ратификации Договора от 24.11.2008 г. №211-ФЗ).

в соответствие или в соответствии как правильно

Во всех остальных случаях речь идёт о втором гражданстве!

Рождённым в СССР 5

В некоторых случаях, например, для получения шенгенской визы, необходимо указывать гражданство при рождении. Тем, кто родился до 6 февраля 1992 года, следует писать СССР (USSR). При заполнении онлайн-анкеты данный вариант отсутствует, поэтому надо указать ту страну, в которой человек был рождён.

в соответствие или в соответствии как правильно

Спокойствие — залог успеха! 6

Оформление официальных документов часто становится стрессом, ведь порой одна ошибка может значительно затянуть и усложнить достижение конечного результата. Поэтому при малейших сомнениях не стремитесь заполнить заветный бланк, в том числе графу «гражданство» как можно скорее: хорошо подумайте и не стесняйтесь обратиться за советом к специалисту. Сотрудники учреждений обязаны оказать вам квалифицированную помощь или предоставить образец заполненной анкеты. Иногда бланк заявления можно получить заранее или найти в интернете — это значительно упрощает процесс заполнения

Источник: http://youpassport.ru/grazhdanstvo/kak-pisat-v-ankete.php

Теперь вы знаете о: «в соответствие или в соответствии как правильно».

Читайте также:

  • Ресепшен или ресепшн? Как пишется? — на ресепшене или на ресепшн как правильно
  • В каких случаях надо просить прощения и как это делать — просить прощения или просить прощение как правильно
  • Как пишется; поэтому; или; по этому? В каких случаях? — как правильно пишется по этому или поэтому
  • В течениИ; или; в течениЕ; (года, месяца, недели, дня)? — в течение или в течении как правильно
  • Культура письменной речи — в городе москва или в городе москве как правильно
  • Во второй как пишется — как правильно с 2 или со 2
  • 1000 журавликов — 21 журавлик или 21 журавликов как правильно
  • Как правильно замешивать тесто? — замешанное тесто или замешенное тесто как правильно писать
  • История праздника 9 Мая — к дню победы или ко дню победы как правильно
  • Поиск ответа — в районе или на районе как правильно

Урок русского языка в 6 а классе по теме: «Правописание приставок -пре- и -при-«, проведенного учителем русского языка Юркевич И.В.

Цели: освоение способа действия при выборе гласных е – и в приставках. 
Задачи урока: 
Образовательные: 

  1. Выявить условия выбора гласных е – и в приставках;

  2. Формировать навык написания приставок пре-/ при-;

  3. Повторить морфемный разбор слов;

  4. Развить умение формулировать определение понятий;

  5. Обогащать словарный запас учащихся;

  6. Совершенствовать орфографические и умения.

Развивающие: 

  1. Осуществление системно-деятельностного подхода;

  2. Развитие внимания;

  3. Формирование УУД (личностных, регулятивных, познавательных):

  • развитие умения формулировать и доказывать свою точку зрения;

  • развитие умений анализировать, сравнивать, обобщать;

  • развивать умение применять новые знания;

  • развитие творческих, речевых способностей учащихся;

  • формирование логических умений;

  • развитие умения опираться на уже известное, на свой субъективный опыт;

  • развитие умения формулировать проблему.

Воспитательные: 

  1. Воспитание интереса и уважения к родному языку;

  2. Воспитание ценностного отношения к слову;

  3. Развитие коммуникативных УУД:

  • создание благоприятной атмосферы поддержки и заинтересованности, уважения и сотрудничества.

Планируемые результаты: 

Личностные: 

  1. Уважительное отношение к родному языку;

  2. Стремление к речевому самосовершенствованию;

  3. Пополнение словарного запаса;

  4. Способность к самооценке на основе критерия успешности.

Метапредметные: 
1. Способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной форме; 
2. Взаимодействие с окружающими людьми в процессе совместного выполнения задачи, участия в обсуждении. 

Предметные: 
1. Развитие творческой самостоятельности; 
2.Владение разными видами речевой деятельности; 
3. Способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной форме; 
4. Способность участвовать в речевом общении с соблюдением норм речевого этикета; 
5. Проведение морфемного анализа слов. 

Основные понятия: приставка, морфема, орфограмма 
Тип урока: «открытие» новых знаний 
Технология: естественного обучения

Ход урока:

1.Организационный момент. Определение темы. Постановка цели и задач урока.

— Сегодня у нас с вами необычный урок. Сегодня вы будете сами добывать знания и сами себя обучать. А я буду помогать, если потребуется. Попробуем разобраться что вы будете изучать и как.

— На доске (и на маленьких распечатках на столе) записана сказка. Прочитайте её.

1) ПРЕкрасным вечером Василисе ПРЕмудрой ПРИснился ПРИчудливый сон. ПРЕзабавные и ПРЕхорошенькие зайчата скакали вПРИпрыжку по поляне. Вдруг солце закрыла ПРЕогромная туча. Это ПРИлетел злой-ПРЕзлой Змей Горыныч. ПРИземлился он, ПРИсел на травку и ПРИзадумался. ПРИказал ему Кащей Василису ПРЕмудрую найти, ПРИпугнуть, к нему ПРИвести. Но возникли на пути Змея Горыныча неПРЕодолимые ПРЕпятствия.

2) Пр…красным вечером Василисе Пр…мудрой пр…снился пр…чудливый сон. Пр…забавные и пр…хорошенькие зайчата скакали впр…прыжку по поляне. Вдруг солнце закрыла пр…огромная туча. Это пр…летел злой-пр…злой Змей Горыныч. Пр…землился он, пр…сел на травку и пр…задумался. Пр…казал ему Кащей Василису Пр…мудрую найти, пр…пугнуть, к нему пр…вести. Но возникли на пути Змея Горыныча непр…одолимые пр…пятствия.

— Трудно читать? Почему? (пропущены буквы)

— Что общего между всеми словами с пропущенными буквами? (пропущены буквы е-и в приставках).

— Попробуйте сформулировать тему урока. (Правописание приставок пре и при).

— А смогли бы вставить пропущенные буквы правильно? Что нужно знать, чтобы правильно написать эти слова? (правило)

— Вы правы. Так какова цель нашего урока? (научиться правильно писать слова с такими приставками).

— Вот когда вы научитесь пользоваться правилом написания данных приставок, то с легкостью вставите все пропущенные буквы в сказке, поэтому эта сказка будет вашим домашним заданием. Тем учащимся, кому понравилась идея, предлагаю дома продолжить сказку.

— Специальная карточка с алгоритмом работы поможет вам, достаньте. Все сразу читать не надо. Читаете поэтапно. Прочитали – выполнили.

Алгоритм работы

1.Получив карточку № 1, прочтите задание. Приступайте к выполнению. Все записи вести на карточке. На выполнение первой карточки отводится не более 5 минут.

2.Закончив работу с карточкой №1, решите, подойдете ли вы на собеседование к учителю или обсудите с соседом по парте.

3.Если возникли спорные вопросы по правильности выполнения задания, то можно взять у учителя готовые ответы и сверить со своей работой.

4.Возьмите карточку № 2. Все задания выполняются совместно с другими учащимися сидящими рядом ( группы по 4 человека). Все записи ведутся на карточке. На выполнение заданий отводится не более 15 минут. В случае затруднения воспользуйтесь карточкой с готовыми ответами.

5.После проработки и проверки всех заданий дайте сигнал учителю, что вы готовы приступить к выполнению следующей карточки № 3.

6.Переходите к индивидуальной карточке № 3. Выберете посильное для себя задание.

Вы можете совещаться с теми, кто выполняет такую же карточку. Пользуйтесь теоретическим материалом. В случае затруднения воспользуйтесь карточкой с готовыми ответами. На выполнение заданий отводится не более 15 минут.

7.После выполнения всех карточек переходите к заполнению оценочного листа. Внимательно прочитайте.

8.Возьмите лист с домашним заданием. Внимательно прочитайте его. Задайте вопросы учителю, если есть такая необходимость.

2.Самостоятельная работа с карточками

Карточка №1. Знакомство с орфограммой «Гласные в приставках пре- и при-«.

Прочитайте стихотворение.

Повнимательней смотри. 
Мы приставки пре- и при-. 
Научись нас различать, 
Друг от друга отличать. 
Запомни сначала четыре значенья: 
Неполное действие и приближенье
Близость чего-то к чему-нибудь, 
Присоединенье ещё не забудь. 
Наши руки всё сумеют, 
Гвоздь ПРИбьют, ПРИшьют, ПРИклеят, 
Всё ПРИделают как нужно 
Быстро, весело и дружно. 
Заяц ПРИскакал к соседу, 
Закричал: «Я к вам ПРИеду! 
На ПРИшкольном огороде 
Есть уже морковка вроде». 
ПРИоткрой скорей окошко – 
В дом попасть не может кошка. 
Ах, котлеты ПРИгорели! 
Не беда, уже их съели. 
ПРЕ – отличная приставка. 
Ей во всём нужна добавка. 
Словом «ОЧЕНЬ» проверяем 
Или ПЕРЕ- заменяем. 

Заполни таблицу. Информацию ищи в стихотворении.

ПРИ-

ПРЕ-

Значение приставки

Примеры

Значение приставки

примеры

ПРИбежать

ПРЕлестный

ПРИклеить

ПРЕрвать

ПРИморский

ПРИгореть

Проверь свою работу: посоветуйся с соседом ( если возникли затруднения, сомнения, то возьми карточку с ответом в папке)

ПРИ-

ПРЕ-

Значение приставки

Примеры

Значение приставки

примеры

ПРИближение

ПРИбежать

= очень

ПРЕлестный

ПРИсоединение

ПРИклеить

= пере

ПРЕрвать

Близость

ПРИморский

Неполное действие

ПРИгореть

Карточка № 2. Учимся применять правило.

1. Найди «Четвертое лишнее» и подчеркни зеленым цветом. Устно объясни соседу почему.

  • превозносить, превосходить, принадлежать, превратить;

  • приноровиться, приналечь, притягивать, препятствовать;

  • приниженный, приплюснутый, беспрекословный, привязчивый;

  • преодолеть, прицелиться, прекратить, пренебречь.

Ответы:

  • превозносить, превосходить, принадлежать, превратить;

  • приноровиться, приналечь, притягивать, препятствовать;

  • приниженный, приплюснутый, беспрекословный, привязчивый;

  • преодолеть, прицелиться, прекратить, пренебречь.

2. Распределители словосочетания в нужную графу.

Преинтересный рассказ, придерживаться за край стола, привокзальная гостиница, приклеить на картон, приехать на автомобиле, пришкольный участок, неожиданная преграда, премиленький ребенок, приподнять тяжелый шкаф, пришить пуговицу, примчаться сломя голову, преодолевать препятствия.

при

пре

приближение

присоединение

близость

неполнота действия

очень

пере-

Проверь себя. Посоветуйся с соседями (если возникли затруднения, сомнения, то возьми карточку с ответом в папке).

Ответы:

при

пре

приближение

присоединение

близость

неполнота действия

очень

пере-

приехать на автомобиле

пришить пуговицу

привокзальная гостиница

придерживаться за край стола

преинтересный рассказ

неожиданная преграда

примчаться сломя голову

приклеить на картон

пришкольный участок

приподнять тяжелый шкаф

премиленький ребенок

преодолевать препятствия

3. Замените словосочетание одним словом с приставкой ПРИ- или ПРЕ-. Запиши это слово рядом со словосочетанием, выдели приставку и запиши её значение.

  1. Расположенный у берега.

  2. Задуматься на некоторое время.

  3. Участок около школы.

  4. Гнаться за кем-нибудь.

  5. Слегка задеть что-либо.

  6. Вызывающий восхищение, красивый.

  7. Немного открыть окно.

  8. Расположенный у дороги

  9. Спуститься с неба на землю.

  10. Очень длинный.

Ответы:

  1. Расположенный у берега. (Прибрежный).

  2. Задуматься на некоторое время. (Призадуматься). 

  3. Участок около школы. (Пришкольный).

  4. Гнаться за кем-нибудь. (Преследовать).

  5. Слегка задеть что-либо. (Прикоснуться). 

  6. Вызывающий восхищение, красивый. (Прекрасный).

  7. Немного открыть окно. (Приоткрыть).

  8. Расположенный у дороги (Придорожный).

  9. Спуститься с неба на землю. (Приземлиться).

  10. Очень длинный. (Предлинный).

Проверь себя. Посоветуйся с соседями (если возникли затруднения, сомнения, то возьми карточку с ответом в папке).

Карточка № 3. Проверяем свои знания

Творческий диктант. Задание дифференцированное.

Выбери одну карточку для работы.

Карточка с красным заголовком – трудная.

Карточка с зелёным заголовком – средней трудности.

Карточка с синим заголовком – простая.

1 группа (сложные, карточки красного цвета)

1. Вставить слова приставками ПРЕ- и ПРИ- по смыслу.
2. Определить тип речи (повествование). Доказать.

3. Выполнить морфемный и словообразовательный разбор слова «преогромный».

В зоопарк из-за границы () два () удава. Был зимний поздний вечер, и сотрудники решили змей оставить в изоляторе. Утром обнаружили, что удавы исчезли. Крышка ящика оказалась (): её плохо (). Бросились искать. На снегу две широкие зигзагообразные полосы – следы беглецов. Нашли их () метрах в пятнадцати от окна. Удавы закоченели. () в помещение – никаких () жизни. Змей поместили в воду. Минут через десять они зашевелились. () тёплой воды – удавы (), ожили.

2 группа (средние, карточки зелёного цвета)

1. Заменить данные в скобках слова словами с приставками ПРЕ- и ПРИ-.
2. Определить тему текста. (Об удавах. Об интересном случае из жизни пресмыкающихся.)

3. Выполнить морфемный и словообразовательный разбор слова «преогромный».

В зоопарк из-за границы (доставили) два (очень огромных удава). Был зимний поздний вечер, и сотрудники решили змей оставить в изоляторе. Утром обнаружили, что удавы исчезли. Крышка ящика оказалась (не совсем закрытой): её плохо (закрепили гвоздями). Бросились искать. На снегу две широкие зигзагообразные полосы – следы беглецов. Нашли их (примерно) метрах в пятнадцати от окна. Удавы закоченели. (Доставили) в помещение – никаких (знаков) жизни. Змей поместили в воду. Минут через десять они зашевелились. (Добавили) тёплой воды – удавы (изменились), ожили.

3 группа (простые, карточки синего цвета)

1.   Вставить слова с приставками ПРЕ- и ПРИ-, пользуясь словами для справок.
Слова для справок: прибыть, преогромный, приоткрытый, прибить, приблизительно, принести, признак, прибавить, преобразиться.
2. Озаглавить текст.

3. Выполнить морфемный и словообразовательный разбор слова «преогромный».

В зоопарк из-за границы () два () удава. Был зимний поздний вечер, и сотрудники решили змей оставить в изоляторе. Утром обнаружили, что удавы исчезли. Крышка ящика оказалась (): её плохо (). Бросились искать. На снегу две широкие зигзагообразные полосы – следы беглецов. Нашли их () метрах в пятнадцати от окна. Удавы закоченели. () в помещение – никаких () жизни. Змей поместили в воду. Минут через десять они зашевелились. () тёплой воды – удавы (), ожили.

Окончательный вариант.

В зоопарк из-за границы прибыли два преогромных удава. Был зимний поздний вечер, и сотрудники решили змей оставить в изоляторе. Утром обнаружили, что удавы исчезли. Крышка ящика оказалась приоткрытой: её плохо прибили. Бросились искать. На снегу две широкие зигзагообразные полосы – следы беглецов. Нашли их приблизительно метрах в пятнадцати от окна. Удавы закоченели. Принесли в помещение – никаких признаков жизни. Змей поместили в воду. Минут через десять они зашевелились. Прибавили тёплой воды – удавы преобразились, ожили.

3.Рефлексия

Оценочный лист

Оцени по 5-ти бальной шкале уровень трудности заданий (1 – очень лёгкое, 3 – среднее, 5 – очень трудное)

№ задания

баллы

Пользовались ли вы подсказкой (поставьте + или — )

примечания

Карточка №1

Продолжи фразу:

1.правило

Сегодня на уроке я понял(а) ……..

Карточка №2

1.

2.

3.

Карточка №3

Запиши цвет карточки

Теоретический материал

Приставки пре-, при-.Их правописание зависит от значения, которое они придают слову.

Приставка пре- пишется:

1. если употребляется в значении «очень, весьма»

 2. если ее можно заменить приставкой пере-

прекрасный – очень красивый

пребольшой – очень большой

прервать – перервать,

преломить – переломить

Приставка при- употребляется в значении:

1. приближения

2. присоединения

3. близости чему-либо

4. неполноты действия

приблизиться, прибытие, приехавший

приклеенный, придавить, присоединение

пришкольный, приморье, прибрежный

присесть, приподняться

Дополнительный материал

При-: причина, пример, привет, прилежный, приключение, природа, привилегия (исключительное право), приоритет (первенство), примитивный (простой, несложный), примадонна (актриса на первых ролях), привередливый (человек слишком разборчивый, с прихотями и капризами), принуждение.

Пре-: президиум, президент, премьера, препарат, претензия, претендент, превалировать (преобладать), презентовать (подарить), престиж (авторитет), предание, камень преткновения (помеха).

Вспомните значения приставок, сравните столбики А и Б.

А. Значение приставки пре-

Б. Значение приставки при-

1. Высшая степень качества или действия, «очень»: предобрый, преискусный, прекрасный, преуспевать.

2. Значение, близкое к значению приставки пере-: прекращение, преступление, пресечь, преодолеть, превращение.

3. Что-либо новое, получившееся в результате изменения, преобразования

1. Присоединение, прибавление: пришить; приобщение; причастный.

2. Приближение: приехать, придвигать.

3. Близость к чему-либо: пригород, прибрежный.

4. Неполнота качества или действия: приоткрыть, приостановить, припрятать, причудливый, привередливый.

5. Доведение действия до конца: приготовить, придумать.

6. Сопутствующее действие: присвистывать, притоптывать.

7. Приспособление к чему-либо: притворство, пристрастие, привычка, приноровиться, притерпеться

Гражданство: как писать в анкете «Россия» или «Российская Федерация» — как указать в документах

Из этой статьи вы узнаете, как правильно: гражданство «Россия» или «Российская Федерация». Как писать в анкете на работу, что указать в графе в документах и как пишется национальность.

В большинстве случаев, при оформлении бюрократических документов, требуется как-то обозначить гражданство. Заполняете ли вы анкету, заявление или ходатайство, скорее всего, там будет графа о гражданстве. Неправильное оформление документов приведет к тому, что процесс подачи сильно затянется. Именно поэтому нужно точно знать, как и что писать по форме.

grazhdanstvo kak pisat v ankete rossiya ili rossijskaya federatsiya 1

Если вы заполняете какой-то документ при должностном лице, то лучше переспросить, как правильно писать. Это существенно сократит вам время и не будет проблем в дальнейшем. Но в целом, ответ всегда однозначный и четкий: в графе про гражданство пишут «Российская Федерация».

Кажется, что лучше написать «Россия» или даже «гражданство России» и в ряде документов такое действительно допускается, но правильно только «Российская Федерация» — с больших букв в именительном падеже. Это официальное название государства и подходит для любой даже самой незначительной анкеты.

  • Будут ли жителям ДНР и ЛНР раздавать паспорта РФ
  • Упрощение получения гражданства РФ для украинцев для ЛНР и ДНР: как получить по упрощенной системе новый статус гражданину республик
  • Как получить гражданство РФ после РВП: все шаги и варианты
  • Как оформить ребенку гражданство РФ за границей: можно ли?
  • После получения ВНЖ: через сколько можно подавать на гражданство РФ
  • Ребенок родился в России: какое гражданство, если родители – иностранные граждане
  • Как написать автобиографию на гражданство РФ: примеры

В ряде случаев можно использовать сокращенную аббревиатуру – РФ, но опять же – только если должностное лицо само на этом настаивает.

Почему в графе о гражданстве нельзя, например, написать «русский»? Потому что это национальность, а не статус гражданина и с юридической точки зрения понятия разные. При этом заметьте, можно быть по этнической группе татарином, но при этом гражданином Российской Федерации.

Также нельзя писать «русское» и «российское», потому что название страны всегда пишется так, чтобы отвечать на вопрос «Что?». Кстати, это отличная возможность запомнить, что именно всегда писать. Если забыли, то задайтесь себе вопрос: гражданство – что? Российская Федерация, без сокращений.

[su_service title=»Еще статьи для вас:» icon=»icon: graduation-cap» icon_color=»#e66212″]Печать о гражданстве на свидетельстве о рождении. [/su_service]

В ряде документов допускается писать «Гражданин Российской Федерации». Это тоже правильно, но такая формулировка требуется не во всех официальных документах. В любом случае, если вы должны написать именно так, то ваш пол значения не имеет. То есть, если вы – женщина, то все равно пишете «Гражданин…», потому что согласно закону статус может быть только «гражданин», а «гражданка» годится только для устного общения.

Если вы заполняете документ / анкету на иностранном (английском) языке, то графа «Гражданство» будет выглядеть как «Citizenship», где вы должны указать «Russian Federation» — это правильно. Если требуется указать национальность, то графа будет отмечена термином «Nationality», где вы должны написать «Russian».

Как правильно заполнять графу гражданство в анкетах: РФ, Россия или Российская Федерация?

telimg

telimg

telimg

Все мы неоднократно заполняется анкеты и заявления, и нередко возникает необходимость в указании принадлежности к той или иной стране. Как правильно нужно указывать в анкете своё гражданство – Россия, РФ или Российская Федерация?

○ Отличия гражданства от национальности.

При заполнении анкеты на получение гражданства, мигранту необходимо указать своё гражданство и национальность. Ошибка приведёт к тому, что придётся заново подавать документы.

Отличие гражданства от национальности в следующем:

  • Гражданство – это принадлежность конкретного человека к конкретному государству.
  • Национальность – это принадлежность конкретного человеку к некой этнической общности.

Точное понятие «гражданства» описано в ст. 3 Закона № 62-ФЗ. Здесь сказано, что «гражданство Российской Федерации — устойчивая правовая связь лица с Российской Федерацией, выражающаяся в совокупности их взаимных прав и обязанностей». Понятие «национальности» раскрывается в Конституции.

○ Как записывать гражданство при заполнении анкет?

При заполнении анкеты стоит опираться на следующее правило:

  • При указании гражданства писать стоит конкретную страну.
  • При указании национальности – этническую группу.

Поэтому при заполнении анкеты нужно указывать:

  • Гражданство – Российская Федерация, так как паспорт именно этой страны он имеет. Указание «России» будет некорректным.
  • Национальность – русский.

✔ При оформлении визы.

Нужно указать страну в именительном падеже, латинскими буквами. То есть, должно быть прописано «Russian Federation». При заполнении визовых бланков возможно указание «Россия», но оно не считается официальным, поэтому анкета может быть отклонена от рассмотрения.

✔ При получении вида на жительство.

Нужно указать страну, паспорт которой имеется на руках у мигранта, оформляющего ВНЖ. Например, «Узбекистан». Можно указать «гражданин Узбекистана».

✔ При оформлении постоянного места жительства.

Россияне должны иметь постоянную или временную регистрацию на территории РФ. При оформлении постоянной, то есть, по месту жительства, необходимо передать паспорт гражданина РФ в ОВМ. На определённой странице будет поставлен штамп.

При заполнении заявления на постоянную регистрацию нужно указать гражданство – «Российская Федерация», так как именно так официально называется наша страна.

✔ При оформлении гражданства.

Так же, как и всегда – официальное название страны. Если это Россия, то указывается «Российская Федерация» или «Russian Federation».

○ Особенности записи у граждан, родившихся в СССР.

  • Ориентироваться стоит на дату рождения гражданина. Если она до 06. 02. 1992 ода, то следует указывать СССР, если же после этой даты, то страна уже называлась Российская Федерация.

При заполнении анкет именно на этот факт и стоит обращать внимания. Например, при оформлении шенгенской визы, указать нужно «USSR» или «Russian Federation».

○ Как заполнить пункт, если двойное гражданство.

Определение «двойного гражданства» дано в ст. 6 Закона № 62 – ФЗ. Из норм этого закона следует, что РФ заключило договор о двойном гражданстве лишь с 2-мя странами:

  • Таджикистан.
  • Туркменистан.

С последней страной соглашение уже утратило силу, поэтому иметь двойное гражданство могут лишь те, кто его оформил в период с 23. 12. 1993 года по 18. 05. 2015 года. Именно в этом временном отрезке соглашение с Туркменистаном действовало.

При заполнении некоторых анкет и заявлений, нужно указывать факт наличия двойного гражданства. Нужно будет уточнить паспортные данные и официальный статус мигранта.

○ Особенности заполнения иностранных анкет.

При заполнении иностранных анкет необходимо писать слова не на русском языке, а латиницей. Такое правило относится к:

  • Личным данным.
  • Паспортным данным.
  • Гражданству. То есть, писать нужно не «Российская Федерация», а «Russian Federation».

Вне зависимости от того, на каком языке происходит оформление документа, писать нужно в именительном падеже.

○ Советы юриста:

✔ Можно ли при заполнении иностранных документов указать «подданный Российской Федерации»?

Нельзя. «Подданство» оформляется лишь в странах, имеющих монархических строй. Например, подданный Великобритании. Так как, в России совершенно другая форма правления государством, то использовать нужно «гражданин Российской Федерации». Но, при заполнении официальных документов это неправильно.
Нужно указывать именно название страны в именительном падеже, а именно «Российская Федерация». В редких случаях, можно прописать «РФ» или «гражданин Российской Федерации».

✔ Как указать гражданство, если в данный момент идет оформление второго?

Указывать нужно предыдущее гражданство, то есть той страны, паспорт которой сейчас на руках у заявителя и является действительным. И именно данные этого паспорта нужно будет указать при заполнении какой-либо анкеты.

В этотом видео Вы увидите пример нового образца заявления на гражданство РФ и пример его заполнения.

Опубликовал : Вадим Калюжный, специалист портала ТопЮрист.РУ

Как правильно писать в анкете Гражданство РФ

Работая с официальными бумагами приходится часто заполнять графу о вашем подданстве, где человек должен указывать принадлежность к какому-либо государству. Казалось бы, сделать это не трудно — достаточно просто указать свое подданство. На деле же, возникают определенные трудности, поэтому люди задаются вопросами — как правильно писать гражданство в анкете, что писать в графе гражданство.

Чтобы понять, как правильно пишется анкета и не получить отказ при оформлении, надо разобраться во всех юридических нюансах. В первую очередь — что такое гражданство, как писать его в анкете по правилам. О них будет написано в этой статье.

Заполняем анкеты правильно

Во время работы с официальными бланками иногда надо указывать свое подданство. Как правильно писать о гражданстве РФ? Универсальный способ заполнения графы для россиян — «Российская Федерация». Такой способ написания подходит абсолютно в любом случае и принят в официальном документообороте.

Иногда можно сказать не «Российская Федерация», а «Россия» или «РФ». На практике же, не всегда чиновники или другие уполномоченные лица принимают такие варианты написания. Чем сложнее и запутанней бюрократические процедуры, тем жестче требования. Бывает так, что сведения, где человек написал «Россия» вместо «Российская Федерация» не принимают или отказываются их обрабатывать.

Важно также упомянуть и тот факт, что иногда требуется не просто указать именование страны, но еще и слово «гражданин». В этих документах форма должна быть заполнена следующим образом — «гражданин Российской Федерации».

zapolnyaem anketu pravilno

Таким образом, мы делаем вывод — для российских бланков единственное верное написание подданства — «Российская Федерация». Такой способ написания официальный и используется везде. Если сделать так, то можно быть уверенным в том, что проблем из-за графы не возникнет.

Если надо заполнить российский документ, но лицо — не гражданин России, то нужно писать официальное название государства на русском языке. Например — не «Турция», а «Республика Турция». Не «Англия», а «Великобритания» и т.д. Только такой вариант написания принимается официально.

Правила для иностранных документов отличаются в каждом государстве. Главный принцип, которым стоит руководствоваться при заполнении всех документов — писать литературным языком, указывать общепринятое название государства.

info

Страна проживания. Можно быть подданным РФ, но проживать в Грузии или Армении. Соответственно, в этой графе нужно писать не подданство, а страну, где пребывает человек.

Национальность и гражданство — в чём разница

В РФ указанные понятия различают на юридическом уровне. Гражданство — это подданство лица к государству. Грубо говоря, подданный — это тот, у кого есть паспорт государства. Национальность же — это этническое происхождение человека (греки, молдаване, тувинцы). В графе гражданство указывают не нацию, а то, подданным какого государства является человек. Записать национальность можно по своему усмотрению, потому что указанные данные не играют особой роли.

В некоторых странах различий между подданством и национальностью на юридическом уровне нет. Такая ситуация, например, сложилась во Франции — там в официальном заполняемом документообороте это понятие не различают, поэтому специфика работы с французскими бланками несколько иная.

Подтверждающие документы

Документ, который подтверждает подданство человека — это его удостоверение личности. Такими удостоверениями могут стать паспорт (внутренний и заграничный, дипломатический, служебный), свидетельство о рождении, военный билет и т.д. По законам, они удостоверяют личность человека в России и соответственно указывают на его подданство.

pasport rf

В России перечень документов установлен Указом Президента РФ от 03.11.2006 года. В строку включают перечисленные выше удостоверения.

В других регионах юридическая практика может быть несколько иной, соответственно и меняется список. В США, например, большинство людей обладает водительским удостоверением, но не обладают паспортом. Из-этого водительские права сами по себе означают удостоверение личности.

Строчная или большая буква

По общепринятым правилам в официальных документах графу заполняют с большой буквы. Обе части названия (Российская Федерация) пишут исключительно в форме именительного падежа. Исключение для данных правил — те ситуации, в которых надо еще и слово «гражданин». Падеж в них не именительный, а само слово пишется с маленькой буквы.

alert

В неофициальных или полуофициальных бумагах (например — уставных, внутриорганизационных) допускаются иные варианты написания для заполняющих лиц.

Особенности оформления на других языках

Особенности оформления зависят от страны и различаются между собой. В большинстве европейских стран российской графе соответствует поле «Национальность». В соответствии с этим, требуется общепринятое именование государства, подданным которого является лицо. Например, на английском языке россияне будут указывать “Russian Federation”. Нельзя говорить непосредственно свою национальность, потому что в англоязычных регионах под этим словом понимают не этническое происхождение, а юридическое подданство. То есть, “Russian” нельзя, правильно — название страны. Кроме того, нельзя сокращать название страны до “Russia” или “RF” — такие варианты не приняты в документообороте, в том числе международном.

grazhdanstvo na raznyh yazykah

Не совсем ясная ситуация обстоит в Азии. В Японии и Китае в большинстве случае иностранцам выдают документы, которые продублированы на английском. Их можно заполнять латинскими буквами. Работать с такими анкетами не трудно. К сожалению, в некоторых азиатских государствах такая практика менее распространена. Из-за этого при заполнении анкет приходится прибегать к помощи лиц, знающих язык и юридические нюансы страны.

Из-за того, что в каждой стране есть свои юридические нюансы и особенности ведения дел, лучше всего попросить у ответственных лиц бланк с примером. Лучше уточнить

Правила для мужчин и женщин

При заполнении официальных анкет женщина не может писать слово «гражданка», единственный верный вариант — «гражданин». Феминитив этого слова — это просторечие, которое не используется в литературном языке. Принадлежность — это статус, а статусы, в отличие от должностей (профессиональных), не имеют женской формы.

Ситуация обстоит аналогично и при заполнении иностранных форм. При заполнении англоязычных или европейских бумаг редко нужно писать соответствующее слово, поэтому проблем с этим обычно не возникает.

Как россиянам отличить гражданство от национальности

В русскоязычных бланках ориентироваться легко — графы разделяются, и сразу понятно, где речь идет о подданстве, а где — об этнической принадлежности.

Проблемы возникают во время работы с иностранными формами. Не все знают, как правильно говорить — российское или русское гражданство. Под национальностью там часто понимают не этническую принадлежность, а подданство. Таким образом, если нужно правильно указать гражданство, то есть “Nationality”, то нужно писать “Russian Federation”. В некоторых случаях допускается «Россия» или «Российская Федерация» — Russia и Russian Federation соответственно.

warning

Когда поменяли паспорт

В некоторых российских и зарубежных документах нужно для уточнения обстоятельств указывать, что лицо меняло подданство. Делается это следующим образом: в заявлении нужно в соответствии с принятыми правилами написать свою действующую принадлежность, а рядом или немного ниже в свободной форме объяснить обстоятельства его приобретения. К примеру — «В 2012 году изменил подданство Молдовы на подданство Российской Федерации». Там же надо указать причину — из-за эмиграции, репатриации, воссоединения с семьей, бизнеса и т.д. Делается это в любой форме.

Рожденным в Советском Союзе

Определенные трудности при работе возникают у рожденных в Советском Союзе. Это касается как внутренних, так и зарубежных документов. Самые существенные вопросы: как определить свой статус исходя из даты рождения.

v sssr

Как указывается гражданство тех, кто родился в СССР? В российских бланках все лица, родившиеся до 6 февраля 1992 года указывают в качестве страны своего рождения СССР. После — Россию. В иностранных документах надо указывать ту страну, которая есть во внутреннем паспорте РФ. По этой дате можно понять, какое гражданство у россиян указывается в иностранных и отечественных формах.

Оформляя визу, в том числе шенгенскую, может оказаться так, что нет бланков, которые подходили бы для рожденных в Советском Союзе. В таком случае, нужно выбирать страну-наследницу союзной республики (Украина для УССР, РФ для РСФСР).

Какое гражданство бывает на бланках Франции? Во французских формах надо указывать не СССР, а современное название страны. В Скандинавии выбор зависит от того, что написано в загранпаспорте лица.

Что делать если есть несколько паспортов

Лица, которые обладают вторым паспортом, обязаны указывать его в некоторых бланках. Это касается как российских, так и зарубежных документов. При этом, надо указывать не только наличие второго паспорта, но и указать сведения о нем (номер) и уточнять его статус.

Как и с РФ, указывая второе или двойное гражданство надо правильно заполнить графу. Пишем в именительном падеже, указывает официальное название государства. Например — «Республика Таджикистан».

raznye pasporta scaled

Важно уметь разделять понятия двойного и второго гражданства. Двойное возможно только в том случае, если между двумя государствами есть соответствующий договор. При двойном права и обязанности вступают в силу в зависимости от того, в какой стране он живет. Благодаря двойному человек может платить налоги только в одной стране, проходить военную службу один раз вместо двух и т.д. Второе же — это ответственность в любом случае, независимо от места проживания. То есть, правильный ответ на вопрос о том, какое бывает гражданство — оно бывает как двойным, так и вторым.

Сравнительная таблица, помогающая понять, как работает эта система в РФ:

Страна Статус
Таджикистан Есть
Туркменистан Есть, только тем, кто получил его в 2015 или раньше.
Другие страны Второе

Фактически, двойное действует исключительно у Таджикистана (есть международный договор). В Туркмении ограничили действие закона и препятствуют людям с двумя паспортами.

Когда случайно ошиблись

Когда при заполнении была допущена ошибка, то лучше всего взять чистый бланк и заполнить анкету еще раз. Если такой возможности нет, то надо оценить то, насколько ошибка серьезная. Когда название страны указано в сокращенной форме — «РФ», «Россия», то есть вероятность, что документ примут. Если ошибка грубая или фактическая (неверно указано государство или серия паспорта), документ не примут, поэтому надо подавать заявку снова.

Образец заполнения

Заполняя любые анкеты надо помнить о нескольких правилах:

  • нужно указывать принятое именование государства,
  • писать в именительном падеже с большой буквы.

Образцы заполнения бланков можно найти в интернете. Также их можно взять у сотрудников, выдающих их. В случае отсутствия образцов можно уточнить у сотрудника нормы заполнения анкет.

Как правильно писать в анкете гражданство РФ?

«Гражданство как писать в анкете?» — такой вопрос возникает при заполнении официальных документов или различных анкет. От того, насколько правильно вы заполните соответствующую графу, зависит дальнейший успех в бумажных делах. Чтобы не затягивать решение вопросов, ознакомьтесь с нашей статьей и научитесь правильно заполнять в документах графу «Гражданство».

Как правильно писать гражданство в анкете?

grazhdanstvo v ankete2456789768767867На практике довольно распространенной ошибкой при оформлении официальных документов является неправильно заполненная графа «Гражданство».

Для того чтобы избежать проблем в оформлении бумаг и не затягивать решение каких-либо вопросов, мы научим вас, как правильно писать гражданство.

Итак, в графе «Гражданство» вы должны писать наименование государства в именительном падеже — «Российская Федерация». Нельзя писать «Россия» или «России».

Некоторые анкеты допускают возможность написания в графе «Гражданство» «Россия», но «Российская Федерация» — это официальный вариант заполнения, который удовлетворит любого, даже самого строгого, проверяющего анкеты.

Обращаем ваше внимание на то, что не все официальные анкеты допускают сокращение Российской Федерации до аббревиатуры РФ. Кроме того, в некоторых случаях, например при заполнении анкеты при поступлении на службу в Федеральную службу судебных приставов РФ, рекомендуется в графе «Гражданство» указывать «Гражданин Российской Федерации».

Как отличить гражданство от национальности?

Очень многие при заполнении анкеты путают термины «гражданство» и «национальность». Безусловно, с юридической точки зрения это два разных понятия.

Гражданство определяет страну, подданными которой вы являетесь, а вот в графе «Национальность», если таковая присутствует в заполняемом документе, следует указывать принадлежность к этнической группе (русский, татарин, чуваш и т. д.).

Путаница с заполнением граф «Национальность» и «Гражданство» может возникнуть в иностранных государствах. Например, во Франции, так как там эти два термина не различаются.

Но в РФ указание национальности не является обязательным, то есть она указывается по желанию гражданина. Конституционный суд РФ четко указал, что национальность ни в коем случае не может иметь юридического значения для статуса гражданина. Конституция определяет, что гражданство РФ является единым и не зависит от оснований его приобретения.

Двойное гражданство

В некоторых анкетах при заполнении требуют указать второе гражданство (если оно имеется), двойное или предыдущее.

При наличии двойного гражданства следует указать не только страну второго гражданства, но также данные паспорта и статус гражданства.

Анализируя законодательство РФ, можно сделать вывод о том, что Россия заключила договоры о двойном гражданстве только с Таджикистаном и Туркменистаном, причем последний уже утратил силу, и двойное гражданство сохраняют лишь лица, получившие его в период действия соглашения, то есть с 23.12.1993 по 18.05.2015. В остальных случаях при заполнении анкеты речь будет идти о втором гражданстве.

Если гражданство было изменено, то стоит писать следующим образом: «В 2008 году гражданство Украины изменил на гражданство Российской Федерации». Если потребуется указать причину, можно написать «В связи с переездом на постоянное место жительства в Российскую Федерацию».

Прежде чем заполнять в анкете графу «Гражданство», уточните, как правильно написать: «Российская Федерация», сокращенно аббревиатурой «РФ» или «Гражданин Российской Федерации». Независимо от правильного варианта, гражданство пишем в именительном падеже.

Как писать гражданство в анкете: российские и международные правила

В большинстве бланков, которые приходится заполнять для оформления официальных документов, есть графа «гражданство». Существуют определенные правила того, как ее заполнять, а ошибка может повлечь за собой отказ в рассмотрении документов. Чтобы избежать неприятных неожиданностей и лишней бумажной волокиты, заблаговременно поинтересуйтесь, как писать гражданство в анкете.

  1. В чем разница между гражданством и национальностью
  2. В каких анкетах указывается
  3. Русскоязычные анкеты
  4. Анкеты на иностранных языках
  5. Для жителей постсоветских стран
  6. Пишем правильно
  7. Отзывы

В чем разница между гражданством и национальностью

При заполнении анкет многие путают гражданскую и национальную принадлежность. Но с юридической точки зрения это два совершенно разных понятия. Чтобы не делать ошибок, нужно точно определиться с тем, что такое гражданство.

Вопрос о гражданстве подразумевает отношение человека к конкретной стране. Национальность – это принадлежность к той или иной этнической группе. В многонациональных странах живут люди, которые имеют разные национальности. Например, граждане Российской Федерации могут быть русскими, татарами, чувашами, якутами или бурятами.

Согласно Конституции РФ, все россияне обладают одинаковыми правами и обязанностями вне зависимости от этноса, к которому они относятся. Кроме того, указывать национальность в документах не обязательно. Это можно делать только по собственному желанию.

Но если вы, например, подаете заявление на репатриацию в Израиль, Германию или другие государства, то основанием для этого служит именно тот факт, что вы ведете свое происхождение от представителей определенного народа. В этом случае информация об этнической принадлежности является обязательной.

Итак, если в анкете есть графы «гражданство» и «национальность», то в первой вы должны указать страну, паспортом которой обладаете, а во второй вписать этническую характеристику (по желанию).

Заполнять их следует так:

  • Гражданство: Российская Федерация
  • Национальность: русский (татарин, чуваш, башкир, еврей, молдаванин и т. д.).

Если вы проживаете в России, но имеете паспорт другой страны (например, Германии), то возможен такой вариант:

  • Гражданство: Германия
  • Национальность: русский (немец, татарин, чуваш, башкир, еврей, молдаванин и т. д.).

В каких анкетах указывается

Графа о принадлежности к тому или иному государству есть во многих анкетах. Вы встретите ее в бланках, которые заполняются при оформлении загранпаспорта, визы, ВНЖ, ПМЖ, РВП и других юридических статусов. Необходимо также указывать гражданство в анкете на работу.

Информация должна подаваться корректно, иначе вам могут отказать в выдаче запрашиваемого документа и придется начинать процесс оформления заново. Во избежание ошибок, которые могут надолго затянуть решение дела, важно правильно понимать, что значит гражданство в анкете: в эту строку нужно вписывать название страны, паспортом которой вы владеете.

Русскоязычные анкеты

Рассмотрим подробнее вопрос о том, как правильно заполнить поле “гражданство”.

В анкетах на русском языке нельзя писать, что ваше гражданство – российское или русское. В этом пункте не должны использоваться слова: «русское», «русский», «российское», «россиянин», а также название страны «Россия», словосочетание «гражданин России». Все эти формулировки будут неверными.

Существует правило, согласно которому в анкетах на оформление официальных документов нужно указывать полное название страны в именительном падеже: «Российская Федерация».

При поступлении на государственную службу некоторые организации (например, Федеральная служба судебных приставов) требуют, чтобы в соответствующем пункте было написано «гражданин Российской Федерации». Обязательно в мужском роде. Уточните эти требования перед тем, как заполнять бланк о приеме на работу.

Многие интересуются, как отвечать на вопрос про гражданство в анкете правильно, если человек имеет паспорта нескольких стран.

В некоторых анкетах требуют сообщить обо всех видах гражданства, которое имеет заявитель (двойное или второе), а также о предыдущем, если оно было изменено. Если вы имеете паспорта двух стран, то важно правильно обозначить их статус.

Двойное гражданство – ситуация, когда между двумя государствами подписан международный договор об обоюдном признании гражданской принадлежности друг друга.

У Российской Федерации такой договор есть только с Таджикистаном. С 1993 года подобное соглашение действовало и с Туркменистаном, но с мая 2015 года оно было расторгнуто. Поэтому двойной гражданский статус признается только для лиц, которые получили паспорта в период 1993-2015 годов. Во всех остальных случаях речь идет о втором гражданстве.

Второе гражданство возникает, когда человек имеет два паспорта, но между государствами, которые ему их выдали, нет международного соглашения о признании двойной гражданской принадлежности; в каждой из стран он будет считаться только ее гражданином.

При наличии второго паспорта необходимо указать не только страну, которая вам его выдала, но и информацию об этом документе. Например:

  • Гражданство: Германия
  • Паспорт: тип Р код D №C1VR5NW0T, выдан 20.04.2010 в Кёльне
  • Статус: второе

Если вы в прошлом были гражданином другой страны, то в анкете нужно указать, когда и по какой причине вы прекратили им быть. Например: «В 2008 году изменил гражданство Казахстана на гражданство Российской Федерации в связи с переездом на постоянное место жительства в Российскую Федерацию».

Для женщин, которые вышли замуж за россиянина, формулировка может звучать, например, так: «В 2005 году изменила гражданство Молдовы на гражданство Российской Федерации в связи с заключением брака с гражданином Российской Федерации и переездом на постоянное место жительства в Российскую Федерацию».

Следует помнить, что при заполнении строки «гражданство» не разрешается использовать аббревиатуры. Нельзя сокращать название «Российская Федерация» до «РФ». Это допускается только во внутренних документах коммерческих компаний. Но во всех остальных случаях следует писание название государства полностью.

Единственное исключение из этого правила – «СССР». Хотя в наши дни страны под таким названием не существует, о ней иногда приходится упоминать, если в анкете есть графа «место рождения». Лица, появившиеся на свет до 1991 года на территории бывшего Советского Союза, должны указывать в качестве страны рождения именно это государство. Например: «г. Тверь, СССР».

Если документы заполняются в электронном виде, то пункта «СССР» в списке выбора нужного государства может не быть. В этом случае нужно писать то государство, паспорт которого вы имеете в настоящее время.

Анкеты на иностранных языках

При заполнении бланков на иностранном языке нужно учесть, что в некоторых европейских языках (например, французском) понятия «гражданство» и «национальность» не различаются. Если вы встречаете в европейском документе слова nationalité, Nationalität и тому подобные, то речь идет именно о принадлежности к государству, а не к этнической группе.

В английском языке есть отдельные термины Citizenship (обозначает принадлежность к стране) и Nationality (национальность).

Гражданство России по-английски нужно обозначать в строке «Citizenship» так: Russian Federation. Не разрешается писать «RF», недопустимы также варианты Russia или Russian.

Если в бланке есть графа «Nationality», то в ней указываем этническую принадлежность: Russian (Ukrainian, Moldavian, German и тому подобное). Если вы не знаете, как название вашей национальности пишется на английском языке, воспользуйтесь Google-переводчиком или обратитесь за консультацией к сотруднику учреждения.

Помните, что в международных документах также запрещено использование аббревиатур. Единственное исключение – СССР (USSR).

Если анкета составлена на незнакомом вам языке, ориентируйтесь на англоязычные подписи под названиями граф. Если их нет, попросите у служащего учреждения английскую или русскую версию бланка. Все данные о себе в таких анкетах нужно заполнять латиницей, используя правила транслитерации.

Для жителей постсоветских стран

Если заявитель является гражданином постсоветских стран, то общие правила такие же: в графе «гражданство» пишется название страны без сокращений и аббревиатур, в графе «национальность» указывается этническая принадлежность.

Вот ответы на несколько самых распространенных вопросов.

Как писать гражданство Казахстана: внесите в соответствующую графу полное название государства – «Республика Казахстан». Нельзя писать просто «Казахстан» или «РК» – это будет считаться ошибкой.

Если вы сомневаетесь в том, как правильно пишется гражданство: “украинское” или “украинец”, то имейте в виду, что неправильны оба варианта. В соответствующем пункте пишется название государства – Украина. «Украинец» – это название национальности.

Это же правило нужно использовать, если вам требуется написать гражданство Белоруссии в анкете: указывайте полное название страны – Республика Беларусь.

Пишем правильно

Итак, мы выяснили, что заполнение в анкетах пункта «гражданство» подчиняется определенным правилам. В нем нужно писать полное название страны в именительном падеже, без сокращений и аббревиатур – независимо от того, заполняете ли вы документ на русском или английском языке. Верным вариантом для россиян будет «Российская Федерация», на английском языке – Russian Federation. Важно не путать название страны с национальностью (этнической принадлежностью).

Урок русского языка в 6 а классе по теме: «Правописание приставок -пре- и -при-«, проведенного учителем русского языка Юркевич И.В.

Цели: освоение способа действия при выборе гласных е – и в приставках. 
Задачи урока: 
Образовательные: 

  1. Выявить условия выбора гласных е – и в приставках;

  2. Формировать навык написания приставок пре-/ при-;

  3. Повторить морфемный разбор слов;

  4. Развить умение формулировать определение понятий;

  5. Обогащать словарный запас учащихся;

  6. Совершенствовать орфографические и умения.

Развивающие: 

  1. Осуществление системно-деятельностного подхода;

  2. Развитие внимания;

  3. Формирование УУД (личностных, регулятивных, познавательных):

  • развитие умения формулировать и доказывать свою точку зрения;

  • развитие умений анализировать, сравнивать, обобщать;

  • развивать умение применять новые знания;

  • развитие творческих, речевых способностей учащихся;

  • формирование логических умений;

  • развитие умения опираться на уже известное, на свой субъективный опыт;

  • развитие умения формулировать проблему.

Воспитательные: 

  1. Воспитание интереса и уважения к родному языку;

  2. Воспитание ценностного отношения к слову;

  3. Развитие коммуникативных УУД:

  • создание благоприятной атмосферы поддержки и заинтересованности, уважения и сотрудничества.

Планируемые результаты: 

Личностные: 

  1. Уважительное отношение к родному языку;

  2. Стремление к речевому самосовершенствованию;

  3. Пополнение словарного запаса;

  4. Способность к самооценке на основе критерия успешности.

Метапредметные: 
1. Способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной форме; 
2. Взаимодействие с окружающими людьми в процессе совместного выполнения задачи, участия в обсуждении. 

Предметные: 
1. Развитие творческой самостоятельности; 
2.Владение разными видами речевой деятельности; 
3. Способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной форме; 
4. Способность участвовать в речевом общении с соблюдением норм речевого этикета; 
5. Проведение морфемного анализа слов. 

Основные понятия: приставка, морфема, орфограмма 
Тип урока: «открытие» новых знаний 
Технология: естественного обучения

Ход урока:

1.Организационный момент. Определение темы. Постановка цели и задач урока.

— Сегодня у нас с вами необычный урок. Сегодня вы будете сами добывать знания и сами себя обучать. А я буду помогать, если потребуется. Попробуем разобраться что вы будете изучать и как.

— На доске (и на маленьких распечатках на столе) записана сказка. Прочитайте её.

1) ПРЕкрасным вечером Василисе ПРЕмудрой ПРИснился ПРИчудливый сон. ПРЕзабавные и ПРЕхорошенькие зайчата скакали вПРИпрыжку по поляне. Вдруг солце закрыла ПРЕогромная туча. Это ПРИлетел злой-ПРЕзлой Змей Горыныч. ПРИземлился он, ПРИсел на травку и ПРИзадумался. ПРИказал ему Кащей Василису ПРЕмудрую найти, ПРИпугнуть, к нему ПРИвести. Но возникли на пути Змея Горыныча неПРЕодолимые ПРЕпятствия.

2) Пр…красным вечером Василисе Пр…мудрой пр…снился пр…чудливый сон. Пр…забавные и пр…хорошенькие зайчата скакали впр…прыжку по поляне. Вдруг солнце закрыла пр…огромная туча. Это пр…летел злой-пр…злой Змей Горыныч. Пр…землился он, пр…сел на травку и пр…задумался. Пр…казал ему Кащей Василису Пр…мудрую найти, пр…пугнуть, к нему пр…вести. Но возникли на пути Змея Горыныча непр…одолимые пр…пятствия.

— Трудно читать? Почему? (пропущены буквы)

— Что общего между всеми словами с пропущенными буквами? (пропущены буквы е-и в приставках).

— Попробуйте сформулировать тему урока. (Правописание приставок пре и при).

— А смогли бы вставить пропущенные буквы правильно? Что нужно знать, чтобы правильно написать эти слова? (правило)

— Вы правы. Так какова цель нашего урока? (научиться правильно писать слова с такими приставками).

— Вот когда вы научитесь пользоваться правилом написания данных приставок, то с легкостью вставите все пропущенные буквы в сказке, поэтому эта сказка будет вашим домашним заданием. Тем учащимся, кому понравилась идея, предлагаю дома продолжить сказку.

— Специальная карточка с алгоритмом работы поможет вам, достаньте. Все сразу читать не надо. Читаете поэтапно. Прочитали – выполнили.

Алгоритм работы

1.Получив карточку № 1, прочтите задание. Приступайте к выполнению. Все записи вести на карточке. На выполнение первой карточки отводится не более 5 минут.

2.Закончив работу с карточкой №1, решите, подойдете ли вы на собеседование к учителю или обсудите с соседом по парте.

3.Если возникли спорные вопросы по правильности выполнения задания, то можно взять у учителя готовые ответы и сверить со своей работой.

4.Возьмите карточку № 2. Все задания выполняются совместно с другими учащимися сидящими рядом ( группы по 4 человека). Все записи ведутся на карточке. На выполнение заданий отводится не более 15 минут. В случае затруднения воспользуйтесь карточкой с готовыми ответами.

5.После проработки и проверки всех заданий дайте сигнал учителю, что вы готовы приступить к выполнению следующей карточки № 3.

6.Переходите к индивидуальной карточке № 3. Выберете посильное для себя задание.

Вы можете совещаться с теми, кто выполняет такую же карточку. Пользуйтесь теоретическим материалом. В случае затруднения воспользуйтесь карточкой с готовыми ответами. На выполнение заданий отводится не более 15 минут.

7.После выполнения всех карточек переходите к заполнению оценочного листа. Внимательно прочитайте.

8.Возьмите лист с домашним заданием. Внимательно прочитайте его. Задайте вопросы учителю, если есть такая необходимость.

2.Самостоятельная работа с карточками

Карточка №1. Знакомство с орфограммой «Гласные в приставках пре- и при-«.

Прочитайте стихотворение.

Повнимательней смотри. 
Мы приставки пре- и при-. 
Научись нас различать, 
Друг от друга отличать. 
Запомни сначала четыре значенья: 
Неполное действие и приближенье
Близость чего-то к чему-нибудь, 
Присоединенье ещё не забудь. 
Наши руки всё сумеют, 
Гвоздь ПРИбьют, ПРИшьют, ПРИклеят, 
Всё ПРИделают как нужно 
Быстро, весело и дружно. 
Заяц ПРИскакал к соседу, 
Закричал: «Я к вам ПРИеду! 
На ПРИшкольном огороде 
Есть уже морковка вроде». 
ПРИоткрой скорей окошко – 
В дом попасть не может кошка. 
Ах, котлеты ПРИгорели! 
Не беда, уже их съели. 
ПРЕ – отличная приставка. 
Ей во всём нужна добавка. 
Словом «ОЧЕНЬ» проверяем 
Или ПЕРЕ- заменяем. 

Заполни таблицу. Информацию ищи в стихотворении.

ПРИ-

ПРЕ-

Значение приставки

Примеры

Значение приставки

примеры

ПРИбежать

ПРЕлестный

ПРИклеить

ПРЕрвать

ПРИморский

ПРИгореть

Проверь свою работу: посоветуйся с соседом ( если возникли затруднения, сомнения, то возьми карточку с ответом в папке)

ПРИ-

ПРЕ-

Значение приставки

Примеры

Значение приставки

примеры

ПРИближение

ПРИбежать

= очень

ПРЕлестный

ПРИсоединение

ПРИклеить

= пере

ПРЕрвать

Близость

ПРИморский

Неполное действие

ПРИгореть

Карточка № 2. Учимся применять правило.

1. Найди «Четвертое лишнее» и подчеркни зеленым цветом. Устно объясни соседу почему.

  • превозносить, превосходить, принадлежать, превратить;

  • приноровиться, приналечь, притягивать, препятствовать;

  • приниженный, приплюснутый, беспрекословный, привязчивый;

  • преодолеть, прицелиться, прекратить, пренебречь.

Ответы:

  • превозносить, превосходить, принадлежать, превратить;

  • приноровиться, приналечь, притягивать, препятствовать;

  • приниженный, приплюснутый, беспрекословный, привязчивый;

  • преодолеть, прицелиться, прекратить, пренебречь.

2. Распределители словосочетания в нужную графу.

Преинтересный рассказ, придерживаться за край стола, привокзальная гостиница, приклеить на картон, приехать на автомобиле, пришкольный участок, неожиданная преграда, премиленький ребенок, приподнять тяжелый шкаф, пришить пуговицу, примчаться сломя голову, преодолевать препятствия.

при

пре

приближение

присоединение

близость

неполнота действия

очень

пере-

Проверь себя. Посоветуйся с соседями (если возникли затруднения, сомнения, то возьми карточку с ответом в папке).

Ответы:

при

пре

приближение

присоединение

близость

неполнота действия

очень

пере-

приехать на автомобиле

пришить пуговицу

привокзальная гостиница

придерживаться за край стола

преинтересный рассказ

неожиданная преграда

примчаться сломя голову

приклеить на картон

пришкольный участок

приподнять тяжелый шкаф

премиленький ребенок

преодолевать препятствия

3. Замените словосочетание одним словом с приставкой ПРИ- или ПРЕ-. Запиши это слово рядом со словосочетанием, выдели приставку и запиши её значение.

  1. Расположенный у берега.

  2. Задуматься на некоторое время.

  3. Участок около школы.

  4. Гнаться за кем-нибудь.

  5. Слегка задеть что-либо.

  6. Вызывающий восхищение, красивый.

  7. Немного открыть окно.

  8. Расположенный у дороги

  9. Спуститься с неба на землю.

  10. Очень длинный.

Ответы:

  1. Расположенный у берега. (Прибрежный).

  2. Задуматься на некоторое время. (Призадуматься). 

  3. Участок около школы. (Пришкольный).

  4. Гнаться за кем-нибудь. (Преследовать).

  5. Слегка задеть что-либо. (Прикоснуться). 

  6. Вызывающий восхищение, красивый. (Прекрасный).

  7. Немного открыть окно. (Приоткрыть).

  8. Расположенный у дороги (Придорожный).

  9. Спуститься с неба на землю. (Приземлиться).

  10. Очень длинный. (Предлинный).

Проверь себя. Посоветуйся с соседями (если возникли затруднения, сомнения, то возьми карточку с ответом в папке).

Карточка № 3. Проверяем свои знания

Творческий диктант. Задание дифференцированное.

Выбери одну карточку для работы.

Карточка с красным заголовком – трудная.

Карточка с зелёным заголовком – средней трудности.

Карточка с синим заголовком – простая.

1 группа (сложные, карточки красного цвета)

1. Вставить слова приставками ПРЕ- и ПРИ- по смыслу.
2. Определить тип речи (повествование). Доказать.

3. Выполнить морфемный и словообразовательный разбор слова «преогромный».

В зоопарк из-за границы () два () удава. Был зимний поздний вечер, и сотрудники решили змей оставить в изоляторе. Утром обнаружили, что удавы исчезли. Крышка ящика оказалась (): её плохо (). Бросились искать. На снегу две широкие зигзагообразные полосы – следы беглецов. Нашли их () метрах в пятнадцати от окна. Удавы закоченели. () в помещение – никаких () жизни. Змей поместили в воду. Минут через десять они зашевелились. () тёплой воды – удавы (), ожили.

2 группа (средние, карточки зелёного цвета)

1. Заменить данные в скобках слова словами с приставками ПРЕ- и ПРИ-.
2. Определить тему текста. (Об удавах. Об интересном случае из жизни пресмыкающихся.)

3. Выполнить морфемный и словообразовательный разбор слова «преогромный».

В зоопарк из-за границы (доставили) два (очень огромных удава). Был зимний поздний вечер, и сотрудники решили змей оставить в изоляторе. Утром обнаружили, что удавы исчезли. Крышка ящика оказалась (не совсем закрытой): её плохо (закрепили гвоздями). Бросились искать. На снегу две широкие зигзагообразные полосы – следы беглецов. Нашли их (примерно) метрах в пятнадцати от окна. Удавы закоченели. (Доставили) в помещение – никаких (знаков) жизни. Змей поместили в воду. Минут через десять они зашевелились. (Добавили) тёплой воды – удавы (изменились), ожили.

3 группа (простые, карточки синего цвета)

1.   Вставить слова с приставками ПРЕ- и ПРИ-, пользуясь словами для справок.
Слова для справок: прибыть, преогромный, приоткрытый, прибить, приблизительно, принести, признак, прибавить, преобразиться.
2. Озаглавить текст.

3. Выполнить морфемный и словообразовательный разбор слова «преогромный».

В зоопарк из-за границы () два () удава. Был зимний поздний вечер, и сотрудники решили змей оставить в изоляторе. Утром обнаружили, что удавы исчезли. Крышка ящика оказалась (): её плохо (). Бросились искать. На снегу две широкие зигзагообразные полосы – следы беглецов. Нашли их () метрах в пятнадцати от окна. Удавы закоченели. () в помещение – никаких () жизни. Змей поместили в воду. Минут через десять они зашевелились. () тёплой воды – удавы (), ожили.

Окончательный вариант.

В зоопарк из-за границы прибыли два преогромных удава. Был зимний поздний вечер, и сотрудники решили змей оставить в изоляторе. Утром обнаружили, что удавы исчезли. Крышка ящика оказалась приоткрытой: её плохо прибили. Бросились искать. На снегу две широкие зигзагообразные полосы – следы беглецов. Нашли их приблизительно метрах в пятнадцати от окна. Удавы закоченели. Принесли в помещение – никаких признаков жизни. Змей поместили в воду. Минут через десять они зашевелились. Прибавили тёплой воды – удавы преобразились, ожили.

3.Рефлексия

Оценочный лист

Оцени по 5-ти бальной шкале уровень трудности заданий (1 – очень лёгкое, 3 – среднее, 5 – очень трудное)

№ задания

баллы

Пользовались ли вы подсказкой (поставьте + или — )

примечания

Карточка №1

Продолжи фразу:

1.правило

Сегодня на уроке я понял(а) ……..

Карточка №2

1.

2.

3.

Карточка №3

Запиши цвет карточки

Теоретический материал

Приставки пре-, при-.Их правописание зависит от значения, которое они придают слову.

Приставка пре- пишется:

1. если употребляется в значении «очень, весьма»

 2. если ее можно заменить приставкой пере-

прекрасный – очень красивый

пребольшой – очень большой

прервать – перервать,

преломить – переломить

Приставка при- употребляется в значении:

1. приближения

2. присоединения

3. близости чему-либо

4. неполноты действия

приблизиться, прибытие, приехавший

приклеенный, придавить, присоединение

пришкольный, приморье, прибрежный

присесть, приподняться

Дополнительный материал

При-: причина, пример, привет, прилежный, приключение, природа, привилегия (исключительное право), приоритет (первенство), примитивный (простой, несложный), примадонна (актриса на первых ролях), привередливый (человек слишком разборчивый, с прихотями и капризами), принуждение.

Пре-: президиум, президент, премьера, препарат, претензия, претендент, превалировать (преобладать), презентовать (подарить), престиж (авторитет), предание, камень преткновения (помеха).

Вспомните значения приставок, сравните столбики А и Б.

А. Значение приставки пре-

Б. Значение приставки при-

1. Высшая степень качества или действия, «очень»: предобрый, преискусный, прекрасный, преуспевать.

2. Значение, близкое к значению приставки пере-: прекращение, преступление, пресечь, преодолеть, превращение.

3. Что-либо новое, получившееся в результате изменения, преобразования

1. Присоединение, прибавление: пришить; приобщение; причастный.

2. Приближение: приехать, придвигать.

3. Близость к чему-либо: пригород, прибрежный.

4. Неполнота качества или действия: приоткрыть, приостановить, припрятать, причудливый, привередливый.

5. Доведение действия до конца: приготовить, придумать.

6. Сопутствующее действие: присвистывать, притоптывать.

7. Приспособление к чему-либо: притворство, пристрастие, привычка, приноровиться, притерпеться

  • Презрел или призрел как пишется
  • Презрение к врагу как пишется
  • Презреть бездомного как пишется
  • Презираю или призираю как пишется правильно
  • Презрение к опасности как пишется