Предложения с эпитетами из русских народных сказок

Конспект открытого занятия по развитию речи во второй младшей группе в гости к сказкецель: закрепить умения подбирать слова, противоположные по


Конспект открытого занятия по развитию речи во второй младшей группе «В гости к сказке»

Цель:

• Закрепить умения подбирать слова, противоположные по смыслу.

• Продолжать учить произносить звукосочетания: мяу-мяу, гав-гав.

• Продолжать учить узнавать животное по описанию, подбирать глаголы, обозначающие характерные действия животных. Закрепить понятие “домашние животные”.

• Закрепить знание сказки Репка.

• Развивать связную речь детей.

• Воспитывать у детей желание внимательно слушать взрослого, повторять простые предложения; способствовать развитию разговорного общения; в ходе занятий поощрять активность, любознательность.

• Воспитывать нравственные качества малышей: сострадание, желание прийти на помощь.

Интеграция образовательных областей: «Познание», «Коммуникация», «Музыка», «Чтение художественной литературы».

Оборудование: письмо в конверте, цветы, ворона, воробей, дерево, избушка, кот, собака, мышь, бабушка и дедушка, репка, музыкальное сопровождение, угощение для детей — пирожки.

Ход занятия:

Воспитатель: Заходите ребята, давайте поздороваемся с гостями.

В колыбели золотой, встало солнце над рекой. /ладошки лодочкой

Встало солнце поутру, разбудило детвору. /ручки вверх

Вышли дети поиграть, стали прыгать и скакать.

Здесь и …., и гости дорогие. Здравствуйте, здравствуйте!

Воспитатель: Ой, ребята посмотрите что это? (на столе лежит письмо).

Дети: Письмо.

Воспитатель: Давайте прочитаем, что же там написано, и от кого пришло письмо. А письмо нам прислала бабушка, из сказки «Колобок». Она пишет: «Ребята, дедушка никак не может вытащить репку в огороде, помогите ему, пожалуйста».

Воспитатель: Ребята вы хотите помочь дедушке вытащить репку?

Дети: Да.

Воспитатель: Тогда мы с вами отправимся к ним в гости. А поедем мы на паровозе-Букашка. Чтобы попасть на него необходимо слово отгадать. Кто первый назовет слово, тот и становится за мной. Начинаем:

• слон большой, а мышка — маленькая

• кубик квадратный а мяч- круглый

• лук горький, а торт — сладкий

• волк злой, а зайчик — добрый

• скамейка низкая, а забор — высокий

• зимой холодно, а летом — тепло

• днем светло, а ночью — темно

• мишка мягкий, а кирпич – твердый

• (дети по очереди становятся в паровозик)

Посмотрите, какой у нас поезд длинный получился.

Воспитатель: Поехали.

(Играет музыка про паровоз. «Паровоз-букашка»)

Воспитатель: — Вот ребята мы и приехали на полянку. Сколько здесь цветов много. Давайте понюхаем их аромат.

Дыхательная гимнастика “Аромат цветов” — через нос делаем спокойный вдох, задерживаем дыхание и медленно выдыхаем “А — ах!”.

Воспитатель: ребята кто это у нас тут?

Посмотрите, кто это сидит? (Ворона)

— А ворона где сидит? (Под деревом)

— А как кричит ворона? (Кар-кар)

Воспитатель: посмотрите, ворона волнуются. Она говорит, что у бабушки и дедушки пропали животные. Они убежали из избушки и заблудились в лесу, поэтому они не могут вытащить репку. Ребята, а как мы узнаем, кто пропал?

Нам дают подсказку. Нужно отгадать загадки:

Громко лает на дворе, отдыхает в конуре,

Сторожит хозяйский дом, и виляет мне хвостом.

Дети: собака.

Воспитатель: Назовем собаку ласково (Собачка).

— Что собака делает? (Лает, сторожит дом, рычит, грызет кости, бегает, виляет хвостом)

— Как она лает? (Гав-гав). Загадку мы отгадали, о собачке поговорили, но ее мы не нашли. Где же она?

А я знаю, как ее найти, ее надо позвать. Скажите мы, в какой сказке с Вами?

Дети: (варианты ответов) Репка.

Воспитатель: А как звали собачку в сказке Репка?

Дети: (варианты ответов) Жучка. (дети зовут собачку)

Воспитатель: Ой, смотрите, а чей это хвостик? ()

У нас еще загадка:

В мягкой шубке ходит, песенки выводит,

Молоко из плошки пьет, возле норки мышку ждет.

Дети: кошка.

Воспитатель: А как она говорит? (мяу-мяу)

Давайте ласково назовем кошку? (Кошечка, кисонька) А что любит делать кошка (Ловить мышей, лакает молоко, мурлычет, царапается, играет) А какая кошка? (Мягкая, пушистая).

Давайте позовем кошку. Как нужно позвать кошечку?

Дети: кс-кс-кс.

Воспитатель: А вот и наша кошечка. Ребята, а какие это животные? Домашние или дикие? (Домашние) А почему? (Потому что они живут дома) Но в сказке Репка был еще один зверек. Кто это? Ребята давайте вспоминать.

Дети: (варианты ответа) мышка.

Воспитатель: А где же она? Давайте найдем ее. Вот она!

Как ласково мы назовем мышь? (мышка, мышенька)

А как пищит она?

Как хорошо, что мы всех нашли. Теперь можем идти дальше.

(звучит тревожная музыка, гром, молния)

Ой, посмотрите, набежали тучки, потемнело все вокруг и теперь не видно куда идти. А давайте поиграем с тучкой.

(звучит веселая шуточная песенка «Тучка»)

Вот и стало светло, выглянуло солнышко. Можно идти.

Воспитатель: Ребята, давайте поможем животным вернуться домой к бабушке и дедушке. (Приносят и ставят животных на стол около бабушки и дедушки).

Бабушка: Ой, спасибо ребята, нашли наших животных. Ребята помогите дедушке вытянуть репку. (дети садятся на стулья)

Воспитатель: Для того чтобы мы помогли дедушке, нам нужно рассказать сказку, а наши гости послушают. (рассказывают сказку 2-3 детей или все вместе.)

Бабушка: спасибо ребятки за помощь. Помогли вытянуть репку.

Воспитатель: Ребята, какие вы молодцы! Помогли дедушке и бабушке, ну а теперь пора возвращаться в детский сад. (становятся друг за другом, едут на поезде) Вот мы и в детском саду. Где мы с вами были? (У дедушки и бабушки из сказки Репка). А что мы у них делали? (Помогали домашним животным найти дорогу домой). Спасибо вам. Вы молодцы. Ой, я совсем забыла: Бабушка приготовила для нас с вами угощение — вкусные пирожки. Угощайтесь!

Составитель: воспитатель Жукова Надежда Викторовна

В чем заключается одна из главных прелестей взаимодействия между людьми? Конечно же, в общении, обмене своими мыслями, эмоциями, ощущениями друг с другом посредством языка. А теперь представьте, если бы все наши разговоры сводились исключительно к передаче той или иной информации, голых данных без каких-либо образных характеристик и дополнительных смыслов, отражающих наше отношение к сказанному. Напоминало бы это общение машин, обменивающихся различными комбинациями нулей и единичек, только вместо цифр — слова, не несущие никакой эмоциональной окраски. Выразительность речи важна не только в повседневном общении, но и в литературе (причем здесь она «жизненно необходима»). Согласитесь, трудно представить себе роман, стихотворение или сказку, в которых не используются образные определения и другие Именно поэтому в нашей речи, как устной, так и письменной, важны эпитеты. Что это такое? Именно то, что помогает сделать используемые слова и словосочетания более красочными, точнее передать их существенные особенности и выразить наше отношение к ним. Далее мы более подробно рассмотрим данное понятие, определим роль и значение эпитетов в речи, а также попробуем классифицировать их в зависимости от целей и особенностей применения.

Понятие эпитета и виды его конструкций

Начнем с того, что представим полное и более глубокое понимание слова «эпитет»: что это, какую структуру имеет, каким образом используется в тех или иных ситуациях.

Прилагательные в роли эпитетов

С древнегреческого «эпитет» переводится как что-то «приложенное» или «прибавленное» к основному. Так и есть. Эти особые выразительные слова всегда идут в качестве дополнения к другим, обозначающим какой-то предмет (объект или субъект). Обычно это конструкция «определение+существительное», где эпитет — определение, как правило, прилагательное (но не обязательно). Приведем простые примеры: черная тоска, глухая ночь, могучие плечи, сахарные уста, жаркий поцелуй, веселенькая расцветка и т. п.

В данном случае прилагательные — эпитеты, позволяющие нам нарисовать более полное представление о том или ином предмете: не просто тоска, а «черная», давящая, непроглядная; не просто поцелуй, а «жаркий», страстный, дарящий наслаждение — такое описание заставляет глубже прочувствовать то, что хочет передать автор, испытать какие-то ощущения и эмоции.

Использование других частей речи в качестве эпитетов

Однако роль эпитетов может играть не только прилагательное, нередко в данном «амплуа» выступают и наречия, и существительные, и местоимения, и даже причастные и деепричастные обороты (то есть не одно слово, а их сочетание). Часто именно эти части речи позволяют точнее и ярче передать образ и создать нужную атмосферу, чем сделали бы это прилагательные.

Рассмотрим примеры использования в качестве эпитетов различных частей речи:

  1. Наречия. В предложении они являются обстоятельствами. Примеры: «Трава весело цвела» (Тургенев); «И горько жалуюсь, и горько слезы лью» (Пушкин).
  2. Существительные. Они дают образную характеристику предмету. Выступают в роли приложений или сказуемых. Примеры: «Ой, каб Волга-матушка да вспять побежала!» (Толстой); «Пружина чести, наш кумир!» (Пушкин).
  3. Местоимения. В качестве эпитетов они используются, когда выражают превосходную степень какого-либо явления. Пример: «…схватки боевые… говорят, еще какие!» (Лермонтов).
  4. Причастия. Пример: «…я, завороженный, сознанья оборвавший нить…» (Блок).
  5. Причастные обороты. Примеры: «Лист, звенящий и танцующий в тишине веков» (Краско); «…борзописцев… у которых нет ничего на языке, кроме слов, не помнящих родства» (Салтыков-Щедрин).
  6. Деепричастия и деепричастные обороты. Примеры: «…играя в прятки, сходит небо с чердака» (Пастернак); «…резвяся и играя, грохочет…» (Тютчев).

Таким образом, эпитеты в речи могут быть не только прилагательными, но и другими частями речи, если они помогают передать образ и точнее выразить свойства описываемого предмета.

Самостоятельные эпитеты

Редко, но встречаются случаи, когда выразительные средства используется в тексте без основного слова, эпитеты выступают самостоятельными определениями без определяемых. Пример: «Странных и новых ищу на страницах старых исписанных книг» (Блок). Здесь эпитеты «странных» и «новых» одновременно играют две роли — и определения, и определяемого. Такой прием характерен для литературы эпохи символизма.

340069

Способы классификации эпитетов

Итак, теперь мы имеем достаточно четкое представление о таком важном термине в теории литературы, как эпитеты. Что это такое и как используется, мы рассмотрели. Однако для лучшего понимания данного явления важно уметь различать и классифицировать эпитеты по тем или иным критериям. Несмотря на то что основная и самая главная цель использования этих выразительных средств всегда сводится к одному — описать, дать художественное определение предмету или явлению, все эпитеты можно классифицировать. Их делят на группы по разным параметрам, которые мы и рассмотрим ниже.

Виды эпитетов с точки зрения генетики

Первая группа делит эпитеты на виды в зависимости от генетического происхождения:

  • общеязыковые (украшающие);
  • народно-поэтические (постоянные);
  • индивидуально-авторские.

Общеязыковые, их еще называют украшающими, представляют собой любые характеристики, описывающие предметы и явления и их свойства. Примеры: ласковое море, гробовое молчание, свинцовые тучи, звенящая тишина и т. д. Обычно мы используем их в повседневной речи, чтобы лучше передать атмосферу описываемого события/предмета и наши ощущения собеседнику.

Народно-поэтические, или постоянные, эпитеты — это такие слова или целые выражения, которые за долгие годы прочно закрепились в сознании людей за какими-то определенными словами. Примеры: добрый молодец, красная девица, ясный месяц, чистое поле и прочие.

Индивидуально-авторские эпитеты — это продукт творческой мысли самого автора. То есть ранее эти слова или словосочетания не использовались в речи именно в таком значении, и следовательно не являлись эпитетами. Их очень много в художественной литературе, особенно в поэзии. Примеры: «лицо тысячеглазого треста…» (Маяковский); «прозрачной лести ожерелья», «четки мудрости златой» (Пушкин); «…вечный мотив посредине жизни» (Бродский).

340072

Эпитеты, основанные на метафоре и метонимии

Разделить эпитеты на группы можно и по другому признаку. Так как образные эпитеты зачастую связаны с употреблением слов в переносном значении, то в зависимости от типа этого переносного слова (которое и является эпитетом) можно выделить:

  • метафорические;
  • метонимические.

Метафорические эпитеты, как уже понятно из названия, в своей основе имеют «легкие узоры», «зимнее серебро» (Пушкин); «унылая, грустная дружба», «печальный, траурный отблеск» (Герцен); «нивы бесплодные» (Лермонтов).

Метонимические эпитеты основаны на переносном метонимическом значении слова. Примеры: «ее горячий, царапающий шепот» (Горький); «березовым, веселым языком» (Есенин).

Кроме того, эпитеты, основанные на метафорическом или метонимическом значении, могут вбирать в себя свойства и других тропов: сочетаться с гиперболой, олицетворением и прочими

Примеры: «Громко крылатые стрелы, бьясь за плечами, звучали/ В шествии гневного бога: он шествовал, ночи подобный» (Гомер); «Изругивался, вымаливался, резал/ лез за кем-то вгрызаться в бока./ На небе красный, как марсельеза/ вздрагивал, околевая, закат» (Маяковский).

Такое использование эпитетов позволяет еще ярче, сильнее, точнее выразить восприятие каких-то явлений/объектов автором и передать эти ощущения читателям или слушателям.

Эпитеты с точки зрения авторской оценки

Эпитеты можно разделить на группы в зависимости от того, каким образом выражается авторская оценка в произведении:

  • изобразительные;
  • выразительные.

Первые используются для того, чтобы выразить особенности и сосредоточить внимание на каких-то существенных отличиях, свойствах предмета без выражения авторской оценки к нему. Примеры: «…в осенней полумгле сколь призрачно царит прозрачность сада» (Бродский); «Твоих оград узор чугунный/ И пунша пламень голубой» (Пушкин).

Выразительные же эпитеты (как уже понятно из названия) дают читателям возможность услышать авторское отношение, его ясно выраженную оценку описываемого предмета или явления. Примеры: «бессмысленный и тусклый свет» (Блок); «сердце — холодной железкою» (Маяковский).

Однако стоит отметить, что такое деление является весьма условным, так как нередко изобразительные эпитеты также имеют эмоциональный окрас и являются следствием восприятия автором тех или иных предметов.

340074

Эволюция использования эпитетов в литературе

Рассуждая о том, что такое эпитеты в литературе, нельзя не затронуть тему их эволюции во времени. Они постоянно претерпевают изменения как в историческом, так и в культурном отношении. Кроме того, эпитеты различаются в зависимости от географии (места проживания) людей, их создавших. Наше воспитание, особенности и условия жизни, пережитые события и явления, полученный опыт — все это влияет на создаваемые образы в речи, а также смысл, который в них заложен.

Эпитеты и русское народное творчество

Эпитеты — что это за образы в устном народном творчестве? На раннем этапе развития литературы эпитеты, как правило, описывали какие-либо физические свойства предметов и выделяли в них существенные, ключевые черты. Эмоциональная составляющая и выражение отношения к описываемому объекту уходили на второй план или вовсе отсутствовали. Кроме того, народные эпитеты отличались преувеличением свойств предметов и явлений. Примеры: добрый молодец, несметные богатства и пр.

Эпитеты Серебряного века и постмодернизма

С течением времени и развитием литературы эпитеты становились сложнее, видоизменялись их конструкции, менялась их роль в произведениях. Новизна поэтического языка, а следовательно и использования эпитетов особенно хорошо прослеживается в литературных произведениях Серебряного века. Войны, бурный научно-технический прогресс и связанные с этим изменения в мире повлекли за собой изменения и в мировосприятии человека. Писатели и поэты пустились в поиск новых литературных форм. Отсюда — появление большого количества «своих» (то есть авторских) слов за счет нарушения привычных морфем, связей основ, новых форм слов и новых способов их сочетания.

Примеры: «Кудри спят на плечах снеговой белизны» (Муравьев); «Смехачи… что смеются смехами, что смеянствуют смеяльно, о, засмейтесь усмеяльно!» (Хлебников).

Очень много интересных примеров в использовании слов и необычном изображении предметов можно найти в творчестве Маяковского. Чего только стоит стихотворение «Скрипка и немножко нежно», в котором «барабан… шмыгнул на горящий Кузнецкий и ушел», «глупая тарелка вылязгивала», «геликон-меднорожий» что-то крикнул скрипке и т. д.

Примечательной в плане применения эпитетов является и литература постмодернизма. Это направление (возникшее в 40-е и получившее наибольший рассвет в 80-е годы) противопоставляет себя реализму (особенно соцреализму), господствовавшему в России вплоть до конца 70-х годов. Представители постмодернизма отвергают правила и нормы, выработанные культурными традициями. В их творчестве границы между реальностью и вымыслом, действительностью и искусством стираются. Отсюда — большое количество новых словесных форм и приемов, любопытного и весьма интересного применения эпитетов.

Примеры: «Цвел диатез/ Пеленки золотились» (Кибров); «Ветка акации… пахнет креозотом, пылью тамбура… вечером на цыпочках возвращается в сад и вслушивается в движение электрических поездов» (Соколов).

Произведения эпохи постмодернизма изобилуют примерами того, что такое эпитеты в литературе нашего времени. Стоит только почитать таких авторов, как Соколов (пример представлен выше), Строчков, Левин, Сорокин и др.

340073

Сказки и характерные для них эпитеты

Особое место занимают эпитеты в сказках. Фольклорные произведения разных времен и разных народов мира содержат массу примеров использования эпитетов. Так, например, для русских народных сказок характерно частое употребление эпитетов расстояния, а также определений, описывающих окружающую природу. Примеры: «чистым полем, темным лесом, высокими горами»; «за тридевять земель, в тридевятом государстве» («Финист — ясный сокол», русская народная сказка).

А вот для иранских сказок, например, характерна восточная образность, богатая разнообразными эпитетами витиеватая речь. Примеры: «…благочестивый и мудрый султан, с необыкновенным тщанием вникавший в дела государственные…» («История султана Санджара»).

Так, на примере используемых в народном творчестве эпитетов можно проследить культурные особенности, присущие тому или иному народу.

Эпитеты в былинах и мифах разных народов мира

В то же время для фольклорных произведений разных стран мира характерны общие черты использования эпитетов, служащих определенной цели. Это легко проследить на примере древнегреческих мифов, кельтских преданий и русских былин. Все эти произведения объединяет метафоричность и фантастичность событий, используются эпитеты с негативным оттенком для описания устрашающих мест, событий или явлений.

Примеры: «безграничный темный Хаос» (древнегреческие мифы), «дикие крики, чудовищный хохот» (кельтские предания), «идолище поганое» (русские былины). Такие эпитеты служат не только для яркого описания мест и явлений, но и для формирования особого восприятия, отношения читателя к прочитанному.

340070

Чем богат русский язык? Эпитеты и их роль в разговорной и художественной речи

Начнем с простого примера. Короткий диалог из двух предложений: «Привет, сын. Еду домой. Как дела? Чем занимаешься?» — «Привет, мама. Хорошо. Съел суп». Данный разговор представляет собой сухой обмен информацией: мама едет домой, ребенок поел суп. Такое общение не несет в себе никаких эмоций, не создает настроения и, можно сказать, не дает нам никакой информации об ощущениях и реальном положении дел у собеседников.

Другое дело, если в процесс общения «вмешаются» эпитеты. Что это меняет? Пример: «Привет, мой сладкий сыночек. Еду домой уставшая и вымотанная как собака. А как дела у тебя? Чем занимаешься?» — «Привет, любимая мамочка. У меня сегодня был жаркий день, в хорошем смысле! Съел суп, он был великолепен». Данный пример очень хорошо отвечает на вопрос о том, почему эпитеты в современной речи так важны, даже если это обычный бытовой разговор. Согласитесь, из такого разговора гораздо легче понять, в каком настроении пребывает каждый из собеседников: мама будет рада, что у сына все хорошо, и довольна тем, что суп ему понравился; сын, в свою очередь, поймет, что мама устала, и подогреет ужин к ее приезду или же сделает еще что-то полезное. А все это благодаря эпитетам!

Эпитет в русском языке: роль и примеры использования в художественной речи

От простого перейдем к сложному. В художественной речи эпитеты не менее, а, возможно, даже более важны. Ни одно литературное произведение не будет интересным и не сможет увлечь читателя, если в нем будет мало эпитетов (за редким исключением, конечно). Помимо того что они позволяют сделать ярче и выразительнее образ изображаемых явлений, предметов, эпитеты выполняют и другие роли в :

  1. Подчеркивают какие-то характерные признаки и свойства описываемого объекта. Примеры: «желтый луч», «дикая пещера», «гладкий череп» (Лермонтов).
  2. Поясняют, уточняют признаки, отличающие предмет (например, цвет, размер и пр.). Пример: «Лес… лиловый, золотой, багряный…» (Бунин).
  3. Используются в качестве основы для создания оксюморона посредством сочетания контрастных по смыслу слов. Примеры: «блистательная тень», «убогая роскошь».
  4. Позволяют автору выразить свое отношение к описываемому явлению, дать свою оценку и передать это восприятие читателям. Пример: «И слово вещее мы ценим, и слово русское мы чтим» (Сергеев-Ценский).
  5. Помогают создать живое представление о предмете. Пример: «…весенний, первый звон… грохочет в небе голубом» (Тютчев).
  6. Создают определенную атмосферу, вызывают нужное эмоциональное состояние. Пример: «…одинокий и чужой всему, одиноко идущий по заброшенной большой дороге» (Толстой).
  7. Формируют у читателей определенное отношение к явлению, предмету или герою. Примеры: «Едет мужичище-деревенщина, да и сидит мужик он на добром коне» (русская былина); «Онегин был по мненью многих…/ Ученый малый, но педант» (Пушкин).

Таким образом, роль эпитетов в художественной литературе бесценна. Именно эти выразительные слова делают произведения, будь то поэма, стихотворение, повесть или роман, живыми, увлекательными, способными вызвать те или иные эмоции, настроения, оценки. Можно смело сказать, что не было бы эпитетов, под сомнение встала бы сама возможность существования литературы как искусства.

340071

Заключение

В данной статье мы попытались наиболее полно ответить на вопрос о том, и в рассмотрели различные способы классификации этих выразительных средств, а также поговорили о роли эпитетов в жизни и творчестве. Надеемся, это помогло вам расширить свое представление о таком важном термине в теории литературы, как эпитет.

В широком смысле слова — эпитет — это определение, в которое вкладывается смысл понятия «художественный образ». «Это называемый признак, сопутствующий какому-нибудь слову», т.е. в простейшей форме это — прилагательное при существительном.

Принято считать, что эпитет — это литературоведческий термин. Л.И.Тимофеев отмечает, что троп представляет собой употребление слова в переносном значении, т.е. выделение вторичных его признаков для характеристики какого-либо явления.

Иначе говоря, троп есть сочетание слов, образующее новое значение, благодаря перенесению одного из вторичных признаков слова на другое слово.

Русский язык насыщен тропами. Говоря «опешить» или «ошеломить», мы не думаем о том состоянии, которое когда-то было действительно присуще человеку, оказавшемуся в трудном положении из-за того, что он потерял коня или получил удар по шлему: слово «разлука» не связано у нас с представлением о двух разошедшихся в противоположные стороны концах лука; слово «лукавый» не вызывает у нас представлений о кривизне лука.

Сами по себе тропы — явление языка, и могут быть встречены в любой области языковой деятельности, но именно в литературе они в особенности существенны, так как становятся чрезвычайно гибким средством индивидуализации изображения жизни.

В самом деле, так как троп выделяет чрезвычайной отчетливостью какой-либо один определенный признак явления, то, наряду с познавательным своим значением он дает писателю еще очень существенное средство для того, чтобы, во-первых, индивидуализировать явление, а во-вторых, дать ему субъективную оценку.

В языке троп имеет, следовательно три основные задачи: познавательную, индивидуализирующую и субъективно-оценочную.

Поэтому именно в художественной литературе тропы, в особенности эпитеты, распространены и встречаются чаще всего. В связи с этим и говорят о языке художественной литературы как о языке образном, что в нем настолько часты художественно-изобразительные средства.

Как уже отмечалось, в широком смысле эпитетом является всякое слово, определяющее, поясняющее, характеризующее и т.д. какое-либо понятие. В этом смысле эпитетом является любое прилагательное.

У нас до сих пор часто пытаются отделить понятие эпитета («художественное определение») от понятия определяющего слова по тем соображениям, что эпитет — художественное определение, т.е. красочное, образное и т.п., тогда как простое определяющее слово этой художественности не несет. С этой точки зрения в выражении «деревянные часы» перед нами не эпитет, а определение, а в выражении «роковые часы» — не определение, а эпитет. Эпитет есть слово или предложение, примененное к существительному или к его эквиваленту для того, чтобы подчеркнуть в изображенном явлении какое-нибудь его отличительное свойство, индивидуальное или родовое.

Таким образом, всякое одностороннее определение, усиливающее, подчеркивающее какое-нибудь характерное выдающееся качество предмета, является эпитетом.

Эпитет индивидуализирует, характеризует явление, выделяет в нем те признаки и свойства, которые кажутся писателю важными и значительными на основе его представления об этом явлении, понимания и знания его, отношения к нему. Благодаря эпитетам писатель выделяет те свойства и признаки рисуемого им явления, на которые он хочет обратить внимание читателя.

Формой эпитета может служить всякое значащее слово, поскольку оно выступает как определяющее по отношению к другому (существительное: бродяга-ветер, царица грозная — чума, дева-роза; прилагательное: серебряная береза; наречие и деепричастие: жадно смотря, несутся сверкая).

Как известно, метафоризация значений часто происходит в результате переноса качеств, свойства, действий неодушевленных предметов на одушевленные: железные нервы, золотые руки, пустая голова и наоборот: ласковые лучи, рев водопада, говор ручья.

Всё ранее сказанное дает основание заключить, что эпитет — это образное, иногда метафорическое или метонимическое слово, которое используется в художественных и поэтических текстах для наиболее яркого, образного, выразительного описания реалий.

Обобщая роль эпитетов в художественной речи, можно выделить 8 основных пунктов их воздействия на текст:

  • -усиливают выразительность, образность языка произведения;
  • -придают художественную, поэтическую яркость речи;
  • -обогащают содержание высказывания;
  • -выделяют характерную черту или качество предмета, явления, подчёркивают его индивидуальный признак;
  • -создают живое представление о предмете;
  • -оценивают предмет или явление;
  • -вызывают определённое эмоциональное отношение к ним;
  • -помогают увидеть авторское отношение к окружающему миру.

Эпитет

— это художественное определение, образно и эмоционально характеризующее описываемое явление, человека, предмет, события.

    Эпитет не просто указывает на определенное качество, а эмоционально и образно характеризует предмет, явление, человека или любой другой объект.

    Поэтому не стоит путать эпитеты с описаниями. Например, в выражении «седой старик» слово «седой» — это описательное прилагательное. А в стихотворении Тургенева «утро туманное, утро седое» — уже эпитет.

    Задача эпитета

    — создать яркий образ. Чаще всего в качестве эпитетов используют прилагательные

    («белоснежная зима»). Но эпитетом может быть и наречие

    («горячо спорить»), и существительное

    («собака Калин-царь»), и числительное

    («первый ученик»), и причастие, и деепричастие

    («когда весенний, первый гром, как бы резвяся и играя, грохочет в небе голубом»).

    Следует также отличать эпитет от метафоры. Метафора

    — это скрытое сравнение, перенос свойств одного предмета на другой. Примеры метафоры: «говор волн», «море радости». При этом эпитеты могут быть составляющей частью метафоры

    .

В русском языке выделяют различные виды эпитетов

:

    Общеязыковые эпитеты
    — это принятая норма. «Гробовая тишина», «нежный ветерок», «мягкий голос».

    Народно-поэтические эпитеты
    уходят корнями в устный фольклор, в сказки и былины. Зачастую это тоже устойчивые выражения: «добрый молодец», «красна девица».

    Постоянный эпитет
    неразрывно связан с определяемым словом, образуя устойчивое выражение. Например, «косолапый мишка» или «железный конь».

    Оценочный эпитет
    — «чудесный вечер».

    Описательный эпитет
    — «золотая осень».

    Эмоциональный эпитет
    — «унылая пора».

Эпитеты также делятся на простые и сложные:

    Простые эпитеты
    выражены одним словом («парус одинокий»);

    Сложные эпитеты
    — словосочетанием («берег, милый для меня»).

Эпитеты. Задания.




1. Прочтите, сравните два отрывка. Какие слова, отсутствующие в первом отрывке, придают образность второму отрывку. Назовите эпитеты-определения, эпитеты- обстоятельства, эпитеты – дополнения.

1) Море смеялось. Под дуновением ветра оно вздрагивало и, покрывалось рябью, отражающей солнце, улыбалось небу.
2) Море смеялось. Под легким дуновением знойного ветра оно вздрагивало и, покрывалось мелкой рябью, ослепительно ярко отражавшей солнце, улыбалось голубому небу тысячами серебряных улыбок.

(М.Горький.)

Составьте предложения с выписанными эпитетами.

2. Прочтите, произведите синтаксический разбор по членам предложения (т.е. укажите подлежащие, сказуемые, определения, обстоятельства, дополнения). Укажите определения и обстоятельства, которые являются здесь эпитетами (т.е. создают образность речи: помогают «видеть» предмет или действие).

Снега синей, снега туманней;

Вновь освеженной дышим мы.

Люблю деревню, вечер ранний

И грусть серебряной зимы.

Лицо изрежет ветер резкий,

Прохлещет хладом в глубь аллей;

Ломает хрупкие подвески

Ледяных, звонких хрусталей.

Навеяв синий, синий иней

В стеклянный ток остывших вод,

На снежной, бархатной пустыне

Воздушный водит хоровод.

В темнеющее поле прыснет

Вечерний, первый огонек;

И над деревнею повиснет

В багровом западе дымок;

Багровый холод небосклона;

Багровый отблеск на реке…

Лениво каркнула ворона;

Бубенчик звякнул вдалеке.

Когда же в космах белых тонет

В поля закинутая ель,

Сребро метет, и рвет, и гонит

Над садом дикая метель, —

Пусть грудой золотых каменьев

Вскипит железный мой камин:

Средь пламенистых, легких звеньев

Трескучий прядает рубин…

Пусть за стеною, в дымке блеклой,

Сухой, сухой, сухой мороз, —

Слетит веселый рой на стекла

Алмазных, блещущих стрекоз.

(А. Белый)

3. Прочтите, выразительно. Отметьте эпитеты – определения, употребленные в прямом и переносном значении.

А захочешь – сомкни
На мгновенье ресницы,
К потемнелому небу
Притронься рукой.
И покажется город
Белокрылою птицей,
Пролетающей медленно
Над степною рекой.
Справа – трубы цехов,
Слева – музыка трактов.
И огнистые волны
Ветер плещет у ног.
За оградой урчит
Народившийся трактор —
Очень милый и теплый
Железный щенок.

(В.Сорокин)

4. Прочтите, отметьте эпитеты, перескажите.

Расцвела черёмуха
Около ручья,
На апрельском солнышке
Ветками шепча.

Лёгкая, как облачко,
Чистая, как снег.
Радовался деревцу
Каждый человек.

Приходили девочки
Посидеть под ней,
И могла цвести она
Много-много дней.

Это чья черёмуха?
— Да она ничья,
Белая снегурочка
Около ручья…

Мимо бабка ехала.
Оглядясь вокруг,
Сразу от черёмухи
Отломила сук.

Городские школьники
Шли в далёкий путь.
Увидав черёмуху,
Стали ветки гнуть.

Прибежали девочки,
А снегурки нет.
Лишь в пыли валяется
Вянущий букет.

А была черёмуха
Чистая, как снег.
Радовался деревцу
Каждый человек.

(З. Александрова)

5. Прочтите выразительно. Отметьте эпитеты. Какие слова, словосочетания в этом тексте мы можем считать ключевыми? Составьте план данного описания. Перескажите.

Лес шумел…

В этом лесу всегда стоял шум — ровный, протяжный, как отголосок

дальнего звона, спокойный и смутный, как тихая песня без слов, как неясное

воспоминание о прошедшем. В нем всегда стоял шум, потому что это был старый,

дремучий бор, которого не касались еще пила и топор лесного барышника.

Высокие столетние сосны с красными могучими стволами стояли хмурою ратью,

плотно сомкнувшись вверху зелеными вершинами. Внизу было тихо, пахло смолой;

сквозь полог сосновых игол, которыми была усыпана почва, пробились яркие

папоротники, пышно раскинувшиеся причудливою бахромой и стоявшие недвижимо,

не шелохнув листом. В сырых уголках тянулись высокими стеблями зеленые

травы; белая кашка склонялась отяжелевшими головками, как будто в тихой

истоме. А вверху, без конца и перерыва, тянул лесной шум, точно смутные

вздохи старого бора.

(В.Короленко)

6. Прочтите стихотворение. Обратите внимание на его лексические, фонетические, интонационные особенности. Попробуйте определить о чём оно. Выскажите свои предположения. Отметьте эпитеты. Есть ли среди них метафорические эпитеты?

Даря человечество песней,
Забыв и покой и ночлег,
Она без дотаций и пенсий
Вступает в наш атомный век,
И пусть электронному зрению
Доверено многое, но
Все грани любого явления
Искусству лишь видеть дано.
Пока вычислительный робот
Свершает свой верный расчёт,
Поэзии пристальный опыт
По тысячам русел течёт.
И где — то в работе бессрочной,
Что к лёгким успехам глуха,
С наукой смыкается точной
Точёная точность стиха.

(В. Шефнер)

7. Отметьте эпитеты. Есть ли среди них метафорические эпитеты?

А бригада — слово не водица,

Главное, железное, одно,

Это — боевая единица,

Наступленья верное звено.

Не запнемся и не подкачаем,

Слово это в сердце закрепя,

Все мы за бригаду отвечаем,

Каждый — отвечает за себя.

Честь бригады сердцем и руками,

Словно знамя, заслужив не зря,

Пронесем, как проносили знамя

Первые бригады Октября.

(Б.Ручьев)

8. Прочтите выразительно. Объясните знаки препинания. Объясните написание слов, вызывающих у вас затруднение. Найдите эпитеты, укажите среди них антонимы.

Не истомлённую, не праздную,

Не обеззвученную тьмой,

Я тишину люблю цветастую,

Живую, птичью надо мной.

Не безнадёжную, не гневную,

Не вздрагивающую от шагов,

А полноправную, полдневную,

В свеченье трав, в огне снегов,

В шуршанье чащ, дождей качании,

В простом спокойствии лица,

В сосредоточенном молчании

Мир создающего творца.

Не ту, что стынет в скуке девственной,

А ту, что, полня день вокруг,

Закономерно и естественно

Родит и вскармливает звук.

(И. Снегова)

9. Простите выразительно. Отметьте эпитеты. Найдите архаизмы.

Весна, весна! как воздух чист!

Как ясен небосклон!

Своей лазурию живой

Слепит мне очи он.

Весна, весна! как высоко

На крыльях ветерка,

Ласкаясь к солнечным лучам,

Летают облака!

Шумят ручьи! блестят ручьи!

Взревев, река несет

На торжествующем хребте

Поднятый ею лед!

Еще древа обнажены,

Но в роще ветхий лист,

Как прежде, под моей ногой

И шумен и душист.

Под солнце самое взвился

И в яркой вышине

Незримый жавронок поет

Заздравный гимн весне. (Е.Баратынский)

10. Прочтите выразительно. Отметьте эпитеты, укажите, какими членами предложения они являются. Составьте план данного описания, перескажите его.

1) А осенний, ясный, немножко холодный, утром морозный день, когда береза, словно сказочное дерево, вся золотая, красиво рисуется на бледно-голубом небе, когда низкое солнце уж не греет, но блестит ярче летнего, небольшая осиновая роща вся сверкает насквозь, словно ей весело и легко стоять голой, изморозь еще белеет на дне долин, а свежий ветер тихонько шевелит и гонит упавшие покоробленные листья, — когда по реке радостно мчатся синие волны, мерно вздымая рассеянных гусей и уток; вдали мельница стучит, полузакрытая вербами, и, пестрея в светлом воздухе, голуби быстро кружатся над ней…

2) Но вот наступает вечер. Заря запылала пожаром и обхватила полнеба. Солнце садится. Воздух вблизи как-то особенно прозрачен, словно стеклянный; вдали ложится мягкий пар, теплый на вид; вместе с росой падает алый блеск на поляны, еще недавно облитые потоками жидкого золота; от деревьев, от кустов, от высоких стогов сена побежали длинные тени… Солнце село; звезда зажглась и дрожит в огнистом море заката… Вот оно бледнеет; синеет небо; отдельные тени исчезают, воздух наливается мглою…

(И.Тургенев)

Проанализируйте внимательно орфограммы, знаки препинания. Продолжите текст (напишите не менее пяти предложений, попробуйте закончить четверостишием, соответствующим данной теме).

11. Прочтите. Выпишите прилагательные в порядке нарастания признака качества. Почему эти прилагательные нельзя считать эпитетами?

Наружностью своей Ковалёв меньше всего отвечал представлению о лихом солдате, Герое Советского Союза, лучшем наводчике фронта. Прежде всего, он был не молод. В представлении мальчика он был уже не «дяденька», а скорее принадлежал к категории «дедушек». До войны он был заведующим большой птицеводческой фермой. На фронт он мог не идти. Но в первый же день войны он записался добровольцем.

Во время первой мировой войны он служил в артиллерии и уже тогда считался выдающимся наводчиком. Вот почему и в эту войну он попросился в артиллерию наводчиком. Сначала в батарее к нему относились с недоверием — уж слишком у него была добродушная, сугубо гражданская внешность. Однако в первом же бою он показал себя таким знатоком своего дела, таким виртуозом, что всякое недоверие кончилось раз и навсегда.

Его работа при орудии была высочайшей степенью искусства. Бывают наводчики хорошие, способные. Бывают наводчики талантливые. Бывают выдающиеся. Он был наводчик гениальный. (В.Катаев)

12. Прочтите, ответьте на вопрос, почему необходимо было вносить редакционные исправления в «Отчет».

За соседним столом сидит Кирилл — по прозвищу Каюк — и творит. Здесь, в десятой лаборатории, вообще в ходу прозвища. Он пишет отчет и глух ко всему на свете. Как тетерев на току. Женька-лирик — поэт. Каюк — прозаик. Готов писать отчеты с утра до ночи, по четырнадцать часов в сутки, и все ему мало. Товарищи знают его страсть и пользуются ею: «Писать будет Каюк». И он пишет…

Каждый раз, когда Каюк заканчивает отчет, начинается «номер»; коллективное художественное чтение.

Братцы, вы только послушайте, что он пишет: «бесподобный метод интегрирования»…

— «Испытания носили двусмысленный характер»…

— «Интеграл ведет себя вполне прилично»…

Каждая фраза встречается хохотом.

Чаще всего за красный карандаш берется Вовка-критик. Он садится за отчет, вымарывает все цветистые фразы и вместо них ставит другие — скупые и скудные: «Эффективный метод интегрирования»; «мы были близки к решению этой задачи»; «в процессе испытаний были выявлены противоречащие друг другу факты»; «интеграл сходится в смысле главного значения»

СРАВНЕНИЯ.

Сравнение —

это стилистический приём, основанный на образном сопоставлении двух предметов или состояний.

Использование сравнения делает восприятие речи многоплановым

, вызывает интерес

у слушателей или читателей, помогает глубже проникнуть

в смысл высказывания, рождает богатые

образные ассоциации.

Сравнения создаются в художественной литературе несколькими способами:

    с помощью сравнительных союзов

    «как», «словно», «будто», «точно», «что» (чем): На Красной площади, будто сквозь туман веков, неясно вырисовываются очертания башен. (А. Н. Толстой)

    формой творительного падежа

    :

Из перерубленной старой берёзы градом лилися прощальные слёзы. (Н.А. Некрасов)

    формой сравнительной степени прилагательного или наречия:

Сильнее кошки зверя нет. (И.А. Крылов)

    лексически — с помощью слов «подобный», «похожий»:

Он был похож на вечер ясный… (М. Ю. Лермонтов).

Родина подобна огромному дереву, на котором не сосчитать листьев. И все, что мы делаем доброго, прибавляет ему сил (В. Песков).

Сравнения бывают:

    членом простого предложения

    (отвечают на вопросы как?
    каким образом?)

    сравнительным оборотом

    в простом предложении: «Уже светало. Млечный Путь бледнел и мало-помалу таял,
    как снег

    , теряя свои очертания» (А. П. Чехов).

    частью бессоюзного сложного

    предложения: «
    Не ветер бушует над бором, не с гор побежали ручьи,

    Мороз-воевода дозором обходит владенья свои.» (Некрасов)

    зависимой часть сложноподчиненного

    предложения: «
    Как плавающий в небе ястреб, давши много кругов сильными крылами, вдруг останавливается распластанный на одном месте и бьет оттуда стрелой на раскричавшегося у самой дороги самца-перепела,
    — так Тарасов сын, Остап, налетел вдруг на хорунжего и сразу накинул ему на шею веревку.»

    может представлять самостоятельный эпизод в такни повествования, будет состоять из нескольких предложений.

Однако некоторые сравнения в результате частого употребления приобрели определённую устойчивость и воспроизводимость, то есть превратились во фразеологизмы:

храбрый как лев/ трусливый как заяц/ голодный как волк и др.

Задания. Сравнения.

1. Прочтите выразительно. Отметьте развернутые обращения.

Ты близко. Ты идешь пешком

Из города и тем же шагом

Займешь обрыв, взмахнешь мешком

И гром прокатишь по оврагам.

Как допетровское ядро,

Он лугом пустится вприпрыжку

И раскидает груду дров

Слетевшей на сторону крышкой.

Тогда тоска, как оккупант,

Оцепит даль. Пахнет окопом.

Закаплет. Ласточки вскипят.

Всей купой в сумрак вступит тополь.

(Б.Пастернак)

2. Прочтите выразительно. Охарактеризуйте сравнения.

Здесь – старина: все тот же сумрак древний,

И через пруд мосток скрипучий, хрупкий,

И вьет дорога наледь санных лент,

Но, как ряды реторт, стоят деревья,

И сучья, как неоновые трубки,

И тишь, как если б шел эксперимент…

И никуда не денешься! Со всеми

Или один, в пустыне и в толпе –

Не время нас несет! Мы носим время

В самых себе. Всегда в самих себе.

(И.Снегова)

3. Прочтите выразительно. Отметьте сравнения, укажите их виды.

Есть что‑то неизъяснимо‑трогательное в нашей петербургской природе, когда она, с наступлением весны, вдруг выкажет всю мощь свою, все дарованные ей небом силы, опушится, разрядится, упестрится цветами… Как‑то невольно напоминает она мне ту девушку, чахлую и хворую, на которую вы смотрите иногда с сожалением, иногда с какою‑то сострадательною любовью, иногда же просто не замечаете ее, но которая вдруг, на один миг, как‑то нечаянно сделается неизъяснимо, чудно прекрасною, а вы, пораженный, упоенный, невольно спрашиваете себя: какая сила заставила блистать таким огнем эти грустные, задумчивые глаза? что вызвало кровь на эти бледные, похудевшие щеки?

(Ф.М.Достоевский)

4. Прочтите. Отметьте своеобразие сравнений.

Слова — торжественные, слова,

Как пироги рождественские,

Слова как медленные шаги,

Как лакированные сапоги,

С царственными жестами,

Протягиваемые, жезлами.

Слова уважения,

Почитания,

Умиления:

Жертвоприношение,

Бракосочетание,

Благословение, —

Соединившие руки,

Как августейшие царствующие супруги.

Слова простейшие:

Есть, пить,

Небо, хлеб,

День, ночь,

Сын, дочь,

Свет, вода,

Стон, сон,

Быть, жить.

Это слова-однолетки,

Вполне годится

Обходиться ими

Слова — служащие,

Услужливо слушающие:

Что? как? так?

Они подаются к другим,

Как пальто и шинели,

Незаметны на слух.

Они вроде слуг

Стоят у фраз за плечами,

Придаются словам,

Как ложки и вилки,

Затыкают слова,

Как пробки бутылки.

А есть слова деловые,

Мастеровые, как:

Наждак, верстак,

Паковать, шпаклевать,

Поковка, ножовка, —

Обстоятельные,

Самостоятельные.

Есть слова,

Разящие и грозящие,

Обрывающие и убивающие,

Ждущие и жгущие,

Пирующие и целующие,

Губящие и любящие,

Злобные и добрые;

Слова как лекарственная трава,

Слова как еще не открытые

Как в пустыне

Приснившаяся листва…

(С.Кирсанова)

5. В стихотворении «Калитка» отметьте сравнения, укажите, чем они выражены.

Ободранную, словно липку,

Я вспоминаю до сих пор

Скрипуче-узкую калитку,

С размаху бившую в забор.

На ней порой катались мальчики.

И, эти шалости кляня,

Она скрипела злее мачехи

И хлопала, как западня.

А мы раскладывали гелий

И постигали письмена…

И чем скорее мы взрослели,
Тем уже делалась она.

Нас обступали грозно дали.

Война гремела наяву.

Над нами звезды созревали

И тихо падали в траву.

Оставив мамам боль, все чаще

Под пляску зарева и тьмы

Через калитку в мир горящий

Из детства уходили мы.

В калитке ветер сумасбродил,
Швырял бедняжку так и сяк.
И кто-то в бой собрался вроде,
Но зацепился об косяк…

Калитка била, как зенитка,

Горело неба полотно.

И пуль трассирующих нитка

Сливала жизнь и смерть в одно.

Но где ни шла бы наша рота,

Была калитка мне видна.

И Бранденбургские ворота

Казались уже, чем она.

Нам звезды путь спешили выткать,

Скрипела нам земная ось.

Не всем пройти через калитку

Еще раз в жизни довелось.

Эпитет — это слово или фраза, которые используются для того, чтобы выразительно описать что-то. Может использоваться как с положительным, так и с отрицательным оттенком, в прямом или переносном значении.

В качестве эпитета может использоваться прилагательное, наречие, причастие или глагол.

У термина есть много определений. В широком смысле под эпитетом может пониматься любое слово, которое определяет предмет, придаёт ему характерные черты (используется в прямом значении). Например: синее
небо, тёплое
утро.

В узком смысле — только то слово, которое используется автором для описания его отношения к предмету, для придания ему красочности, живости, выразительности (как правило, используется в переносном значении). Например: лошадиное
здоровье, драгоценный
опыт.

Примеры эпитетов:

  • бессмертное
    знамя;
  • кислое
    лицо;
  • черепаший
    темп;
  • горькая
    досада;
  • легкомысленная
    молодость;

Примеры из литературы

  • «В маленькие окна еле проникал скупой
    свет зимнего дня» (Н. Атаров);
  • «Крадучись
    , играя
    в прятки, сходит небо» (Б. Пастернак);
  • «Ветер дул с бессмысленной
    яростью» (К. Паустовский);
  • «Вдруг, точно пронзённая
    , она вздрогнула» (Ф. Достоевский);
  • «Кругом трава так весело
    цвела» (И. Тургенев).

Вот ещё примеры эпитетов, которые русские поэты М. Лермонтов, А. Пушкин и А. Блок использовали для придания образности и яркости.

«В аллею темную
вхожу я; сквозь кусты
Глядит вечерний луч, и жёлтые листы
Шумят под робкими шагами
«.

М. Лермонтов «Как часто, пёстрою толпою окружён…»

Если исходить из широкого определения эпитета, то в примере выше «вечерний луч» и «жёлтые листы» также будут эпитетами. Однако же эти прилагательные не содержат в себе индивидуального отношения автора, поэтому в узком смысле определения будут считаться просто прилагательными.

«И тигр суровый

C диким прыжком

Взлетел, опасный,
И, встретясь с львом,
Завыл ужасно…».

М. Лермонтов «Перчатка»

«Прозрачный сумрак
, луч лампады,
Кивот и крест, символ святой…
Все полно мира и отрады
Вокруг тебя и над тобой».

М. Лермонтов «Ветка Палестины»

«Как томно
был он молчалив
,
Как пламенно красноречив
,
В сердечных письмах
как небрежен!».

А. Пушкин «Евгений Онегин»

«По их пленительным следам

Летают пламенные взоры
,
И рёвом скрыпок заглушен
Ревнивый шёпот
модных жён».

А. Пушкин «Евгений Онегин»

«Последние лучи заката
Лежат на поле сжатой ржи.
Дремотой розовой
объята
Трава некошенной межи».

А. Блок «Летний вечер»

Виды эпитетов:

  • общеязыковые;
  • народно-поэтические;
  • авторские.

Общеязыковые эпитеты

Это эпитеты, которые употребляются уже так часто, что стали устойчивыми выражениями.

Они представляют самую большую группу. Туда входят эпитеты, которые как могут придавать слову особую выразительность, так и быть лишены стилистической окраски.

Эти эпитеты уже устойчиво закрепились в нашей речи. И даже если они используются в переносном значении, мы понимаем, что имеется в виду.

Сравните прямое и переносное значение прилагательных-эпитетов:

  • непонятный
    язык и птичий
    язык;
  • крупный
    снег и тихий
    снег;
  • большая
    любовь и мученическая
    любовь;
  • полная
    тишина и гробовая
    тишина;
  • быстрая
    речь и пламенная
    речь.

Народно-поэтические эпитеты

Эпитеты, которые пришли из народного искусства — фольклора. Например: море синее
кругом, красная
весна, шелкóвые
ресницы, для батюшки-царя
, лук дубовый
, клёв кровавый
, грусть-тоска.

Обычно такие эпитеты представлены краткой формой прилагательного (сине
море, чисто
поле). Или же происходит перенос ударения (честные

гости), либо эпитет стоит после определяемого слова (орешки непростые
, скорлупки золотые
).

Авторские эпитеты

Их ещё называют редкими. Писатели сами придумывают сочетание определяемого слова и определяющего (эпитета) в зависимости от того, какой образ или окраску они хотят придать слову. С помощью эпитета автор может выразить своё отношение к предмету.

Например: убийственная
тайна (А. Пушкин), маленький
характер (А. Герцен), державный
шаг (А. Блок), похоронный
крик (Н. Некрасов).

«В его больной, издёрганной душе вдруг зажглось нестерпимое желание нежной, благоухающей
девической любви».

А. Куприн

«В нём жило неподвижное
, тёмное
раздражение на всех».

М. Горький

Другая классификация эпитетов

Разные филологи предлагают свою классификацию эпитетов. Так, выделяются также следующие виды:

  • с прямым значением (бледное
    лицо);
  • с переносным значением (кудрявый
    лес);
  • мeтaфopичecкиe (тучка золотая, бирюзовые
    глаза);
  • мeтoнимичecкиe (громкий
    город);
  • постоянные (косолапый
    мишка, чёрный
    ворон);
  • оценочные (чудесный
    вечер);
  • описательные (золотая
    осень);
  • эмоциональные (унылая
    пора);
  • простые (парус одинокий
    );
  • сложные (тюлeвo-лeнтo-кpyжeвнo-цвeтная
    тoлпа дaм, гpycтнo-cыpaя
    пoгoдa);
  • сквозные (т. е. один и тот же эпитет употребляется с разными определяемыми словами. Например: зacтeнчивый
    yкop / зacтeнчивыx
    лyгoв, / зacтeнчивaя
    дpoжь / зacтeнчивeйшиx
    poщ).

Эпитет и метафора

Метафора предполагает сравнение, причём необычное и не явно выраженное. Например: ядовитый человек; волчья хватка.

Эпитет описывает слово, помогает нам нарисовать его воображаемый образ.

Конечно, русском языке тропы (или те конструкции, которые используются для придания выразительности) часто сочетаются между собой, объединяются. Так, например, существует метафорический эпитет.

Метафорический эпитет

Такой троп, который имеет признаки и метафоры, и эпитета. Предполагает и скрытое, необычное сравнение, и красочное описание слова. Например: каменная
весёлость, васильковые
очи.

Эпитет и относительное прилагательное

Относительные прилагательные содержат в себе свойство, характеристику или функцию определяемого слова.

Такие прилагательные могут обозначать:

  • предмет или материал: каменный стол (стол, сделанный из камня), кожаный портфель (портфель, сшитый из кожи), золотая медаль (медаль, отлитая из золота);
  • место: приозёрный санаторий (санаторий, расположенный у озера);
  • функцию (или действие): спортивный снаряд (снаряд для спорта);
  • принадлежность к человеку: папина ручка (ручка папы);
  • принадлежность к животному/птице: гусиный пух (пух гуся);
  • время: утренняя зарядка (зарядка с утра);
  • численность/количество: столетняя война (война в сто лет).

Эпитетом же будет являться прилагательное, которое будет придавать объекту характерные черты, эмоциональную окраску, яркость.

Эпитет – это один из самых ярких выразительных средств в русской литературе, который мы используем ежедневно.

Причем, это не только школьная программа, где учеников «мучают» правилами и попытками запомнить, что же это за страшное слово, это в первую очередь слова, без которых наша жизнь станет скудной и не интересной.

Прежде чем продолжить, обязательно прочитайте, что такое , и .

Определение эпитета

Прежде всего, хочется привести такие примеры, которые используются как в русской классической литературе, так и в творчестве современных авторов.

Без примеров нельзя полностью понять, что же это за слово.

Тихий

ветер. Вечер сине-хмурый

.

Я смотрю широкими

глазами.

В Персии такие же точно куры,

Как у нас в соломенной

Рязани.

(С.А. Есенин)

Ещё пример.

…Когда я сильно устаю, я вспоминаю вязкий

мед ташкентского солнца… Керамический

блеск виноградных

листьев, тяжелые

бусы янтарных

, слезных на срезе

, сушеных

дынь, светящуюся изнутри

золотую

плоть абрикосов, сладкую

истому черной
виноградной кисти с желтыми

крапинами роящихся

ос. (Дина Рубина)

epi zn 1

Без использования эпитетов приведенные тексты, как и многие другие, показались бы сухими и неинтересными. Если выразить мысль более кратко, то эпитетом можно назвать определение при данном слове, благодаря которому слово приобретает выразительность и усиливает красоту произношения и восприятия.

Поэтому нам всем стоит окончательно разобраться как в понятии эпитета, так и во всех сложностях на пути к тому, что же можно назвать им и как отличить его от других выразительных средств.

Отличие эпитетов от метафор

Порой грань между определениями «метафора» и «эпитет» является очень тонкой и практически неразличимой. Но, тем не менее, разница между этими понятиями есть.

Метафора чаще всего характеризует слова в переносном смысле. Она также придает словам выразительность. Оба этих понятия входят в более широкую группу и называются тропами.

  • Эпитеты
    – это понятия, которые обозначают какую-то определенную, важную черту в том явлении, которое они описывают.
  • Метафора
    же представляет собой слова, используемые исключительно в переносном смысле, которые основаны на сходстве определенных признаков предметов;

epi zn 2

Эпитеты могут выражаться только определенными частями речи:

  • прилагательными (чаще всего), например, печальные
    глаза;
  • существительными, которые используются в качестве приложений, например красавица
    -весна;
  • наречиями, которые представляют собой образные определения действий (молчаливо
    застыли сосны);
  • деепричастиями, если они приближаются к значениями образных определений действий (весна пришла, радуя
    и освещая
    всех солнцем).

Тот предмет, которому дается описание или определение всегда находится в том же предложении, что и эпитет.

Метафора может быть выражена существительными, и как правило, она представляет собой более сложную конструкцию.

  • Эпитет
    всегда выражает определенную безусловную характеристику предмета либо предполагает собой оценку предмета автором.
  • Метафора
    же выражает признак, который всегда характеризует оценку предмета автором. Она всегда выделяют сходство данного предмета с каким-то другим по его признакам, сравнивая его и преподнося в более ярком варианте.

Эпитет может впитывать в себя свойства других тропов, в том числе, и метафор. В таком случае выделяют более тонкие подвиды эпитетов, в частности, метафорические. Например, золотая
осень.

Отличить эпитет от фразеологизма гораздо проще.

epi zn 3

Фразеологизм – это всегда устойчивое словосочетание, которое устоялось на протяжении значительного промежутка времени.

Виды эпитетов

Часто пред нами встает еще одна проблема, как отличить эпитеты друг от друга. Ведь их выделяется сразу несколько видов. При этом на экзамене или просто в жизни каждому из нас хочется получить хорошую оценку и уважение окружающих.

Отличить эпитеты друг от друга по составу слова не слишком сложно, главное, запомнить, какие они бывают.

  • Простые, Слитные и Составные.

Простые

выражены одним словом, чаще всего прилагательным.

Слитные

имеют два и более корней, которые воспринимаются, как одно целою по отношению к определяемому слову.

Составные

, которые имеют два и более слова.

epi zn 4

Существует еще одна классификация эпитетов по некоторым другим признакам:

  • Общеязыковой.
    Это такие определения предметов, которые образованный человек использует в своей жизни довольно часто. Например, если попробовать подобрать эпитеты к слову «дерево», то можно насчитать их очень и очень много;
  • Народно-поэтический.
    Это уже устоявшиеся фразы, которые сложно применить в каком-то другом контексте, нежели в уже привычном. Они все пришли из народного фольклора, у них есть специфика — переносить свойство одного предмета на другой. Например, синяя
    река, черный
    омут;
  • Индивидуально-авторский.
    Это те эпитеты, которые практически невозможно встретить в повседневной жизни, но они прекрасно выглядят на страницах литературных произведений, особенно это касается художественных произведений. Например, вечер сине-хмурый
    .
  • Это эпитеты, которые входят в состав устойчивых выражений
    . Они также практически не используются в повседневной речи. Пример, молочная
    река, кисельные
    берега.

Как видите ничего сложного.

Использование эпитетов в литературе

Невозможно представить ни одно литературное произведение без применения этого выразительного средства.

Они помогают составить более подробное мнение о том объекте, о котором нам хочет рассказать автор. Однако как недостаток, так и избыток эпитетов могут стать для автора «медвежьей услугой».

Цели, которые преследуют эпитеты в художественной литературе:

  • Уделение внимания тому или иному признаку данного объекта;
  • Пояснение и более полное раскрытие признака определяемого предмета;
  • Использование для создания комического образа. Может быть основано, в том числе, на оксюмороне;
  • Выражение индивидуального мнения автора;
  • Наделение неживого предмета признаками живых существ, чтобы придать ему некоторые человеческие свойства, тем самым усилив его важность;
  • Создание необходимой атмосферы (для книг ужасов, любовных романов это очень важно);
  • Желание сделать так, чтобы читатель имел возможность сформировать именно свое мнение о том или ином объекте, предмете или персонаже.

Какую роль играют эпитеты в русском языке и литературе?

Для русского языка и литературы эпитеты играют значительную роль. Сложно представить нашу жизнь без употребления этих терминов. Речь была бы скучна и однообразна.

Они усиливают образность, яркость, художественность и литературность нашей речи. Ни одно признание в любви не может быть полноценным без применения эпитетов, восхваляющих вторую половину.

Эпитеты помогают выделить характерные черты, явления, помогают определить наше отношение к данным вещам. Для литературы – это одно из самых важных средств, с помощью которого автор может сказать нам, что он думает о том или ином предмете или событии, что чувствует по отношению к нему.

epi zn 5

Данная тема не слишком сложная для понимания, которую можно изучить и понять. Причем, это не просто ненужные нам знания, которые на следующий день выветрятся из головы, но то, что прочно закрепится там и останется на всю жизнь.

Конечно же, какие-то знания, возможно придется и освежать, но знать, что обозначают все эти понятия, обязательно. Это важно, как при сдаче экзаменов, так и в обычной жизни.

Образование — то, без чего очень сложно прожить в современном мире. Мы всегда должны стремиться к тому, чтобы быть как можно образованнее.


Зачем нужны сказки?

Примерно с двух лет дети начинают интересоваться сказками. Они внимательно слушают волшебные истории, которые им рассказывают взрослые. С удовольствием разглядывают яркие картинки. Повторяют слова и целые предложения из понравившихся сказок.

Психологи утверждают, что такие волшебные истории помогают ребенку понять окружающий мир, взаимоотношения между людьми. Красочные образы героев побуждают детей к размышлениям. На примере сказочных персонажей малыши учатся различать элементарные понятия добра и зла. Недаром большой популярностью пользуется такое направление в психологии, как сказкотерапия. С ее помощью осуществляется развитие, коррекция личности ребенка.

Придуманные сказки про животных нравятся детям. Волшебные истории о зверятах, наделенных человеческими чертами характера, помогают понять систему взаимоотношений.

Сказки о животных

Реалистичные черты поведения животных и интересный сюжет увлекают детей в волшебный мир. Со временем сложились характеристики, которые стали присущи определенному зверю. Добрый и сильный медведь, хитрая лиса, простоватый и трусливый заяц. Очеловечивание животных придало им индивидуальные черты, которые легко запоминаются и узнаются детьми.

Придумать волшебную сказку про животных достаточно легко. Необходимо выбрать основного персонажа и несколько эпизодов, которые с ним приключились.

Дети с 5-6 лет могут самостоятельно сочинять сказки. На перовом этапе им помогает взрослый. Постепенно ребенок сам начинает выбирать главного героя и ситуации, случившиеся с ним.

Из чего сказка складывается

Как Вы думаете, почему детям трудно бывает определить, какие сказки авторские, а какие народные? В сознании ребёнка нет никакой разницы между «Сказкой о Царе Салтане» Пушкина и сказкой «Гуси-Лебеди». Не удивительно. Александр Сергеевич относился к русскому фольклору с трепетом и стилизовал свои сказки предельно точно. Рассмотрим и мы возможности стилизации сказок для развития навыка сочинительства.

Как и при создании сочинения в любом жанре, в сказке нужно продумать соответствующую структуру, на которую можно накрутить что угодно. Вот её элементы:

  • экспозиция (короткая история событий, предшествующих будущему конфликту, — частый, но не обязательный элемент сказки);
  • зачин (может начинать произведение или продолжать экспозицию, рассказывать о героях, месте действия и т.п.);
  • кульминация (наивысшая точка развития сюжета);
  • развязка (момент раскрытия интриги);
  • концовка (напоминание о сказочном характере произведения, финальный аккорд).

Придумайте какого-нибудь типичного героя «из народа». Пусть это будет школьник Ваня. Однажды он остаётся один, без взрослых, убегает погулять далеко от дома и таким образом оказывается предоставленным самому себе. Это нарушение запрета — обязательное условие волшебной сказки.

Экспозиция может быть, к примеру, такая: «Жил-был мальчик Ваня, озорник и весельчак. Родителей любил, но редко слушал». А потом можно добавить присказку («Это присказка, а сказка скоро будет, погоди») и от неё перейти к зачину («Вот однажды Ваня проспал первый урок и не пошёл в школу…»). А дальше уже включаем фантазию и придумываем приключения. Но они должны быть захватывающими и обязательно с волшебными помощниками. Герой может встретить по пути кота, который с ним заговорит и сообщит что-то очень важное и таинственное. Трижды он пытается выполнить какое-либо действие, прежде чем добывается результата. И в конце можно использовать какую-то типично сказочную, но перефразированную словесную формулу: «Я там был, всё видел, слышал, вот такой рассказ и вышел».

Ну что, вы уже готовы создать свою сказку для 5 класса по литературе?

Детские придуманные сказки про животных

Волшебные истории, придуманные детьми, отражают их действительность или переживания. Поэтому следует внимательно вслушиваться в сказки, которые дети придумывают самостоятельно, чтобы понять чувства ребенка.

«Один маленький зайчик жил в лесу со своей мамой. Он очень боялся, когда мама уходила на работу. Зайчик оставался дома один и начинал переживать за свою маму. Вдруг ее встретит в лесу серый волк? Вдруг она упадет в большую яму?Зайчик смотрел в окно и боялся, что однажды мама не вернется. Но мама-зайчиха всегда возвращалась домой. Она не могла бросить своего маленького сыночка. Зайчиха приносила вкусную морковку и читала перед сном зайчику сказку».

С возрастом дети начинают абстрагироваться от выбранных персонажей. Они отделяют волшебную историю от реальной жизни. Сказки, придуманные детьми про животных, отличаются непосредственность и искренностью.

«Жил-был маленький слон. Он был очень маленький, как муравей или божья коровка. Все смеялись над маленьким слоном, потому что он всех боялся. Пролетает над ним птица – маленький слон прячется под лист. Пробегает семья ежей, топая ногами, – маленький слон забирается в цветок и прячется. Но однажды, сидя в тюльпане, слон заметил красивую фею. Он рассказал ей, что хочет стать большим, как настоящий слон. Тогда фея затрепетала волшебными крыльями, и слон начал расти. Он стал таким большим, что перестал бояться, а начал всех защищать».

Сказки, придуманные детьми про животных, можно продолжить новым сюжетом. Если ребенку нравится персонаж, то можно сочинить несколько новых историй, случившихся с ним.

Придумать сказку по литературе — 3 класс (примеры)

Сильная любовь

Поздним вечером в замке поселилась злая волшебница. Она хотела стать самой могущественной волшебницей на свете, чтобы завладеть миром. Для этого она придумала план. Колдунья хотела превратиться в прекрасную принцессу, которая жила по соседству, а принцессу превратить в какого-нибудь зверя или птицу. Тогда она смогла бы завладеть ее королевством и соседним.

У принцессы того королевства были красивые черные волосы, зеленые глаза и чуть-чуть курносый нос. Принцессу звали Аврора. Она дружила с принцем из соседнего королевства.

Принца звали Чарльз. Он был настоящим принцем.

Колдунья хотела превратить Аврору в толстого рождественского гуся, чтобы ее съели на Рождество, но принцесса превратилась в прекрасного лебедя, потому что была очень хорошей, доброй и красивой. Принцесса – лебедь улетела в распахнутое окно и поселилась в лесу.

Чарльз отправился искать Аврору, потому что очень любил ее. Он скакал на лошади и наткнулся на дворец колдуньи. Хитрая колдунья вышла к принцу в образе Авроры и говорит ему:

— Увези меня отсюда поскорей!

Чарльз не поверил колдунье, он чувствовал, что принцесса какая-то не такая, как всегда.

Тогда разозлившаяся колдунья наслала на него чары, чтобы принц верил каждому ее слову. Но любовь принца была так сильна, что ее чары не подействовали.

Чарльз не подавал виду, что чары на него не действуют. И он повез колдунью – Аврору по лесу. Они подъехали к реке. Мостик был очень хрупкий, и он не выдержал бы их втроем. Чарльз пустил первой лошадь. Когда лошадь пошла по мостику, мостик вдруг стал шире, и лошадь прошла как ни в чем ни бывало. Потом пошла колдунья. Но мостик не расширился, а наоборот, стал еще сужаться. Колдунья свалилась с моста, но вцепилась в камень. Чарльз помог ей выбраться – он протянул ей свою руку. Но потом он вдруг схватил ее за шею и начал трясти над пропастью, спрашивая: «Где настоящая Аврора?» Колдунья ответила: «Ты никогда ее не найдешь! Она в лесу летает с дикими птицами!» Чарльз сбросил колдунью в пропасть.

Принц отправился искать принцессу в лес. Одно он знал точно, что принцесса теперь птица. Он думал: «ну почему заклятие не снялось?» В раздумье он набрел на озеро, где плавали птицы – белые и черные лебеди. И принц вдруг почувствовал, что здесь его любимая. К нему подлетела белоснежная птица. Он почувствовал, что это она, это Аврора. Он взял птицу на руки и отнес ее в свой дворец.

Во дворце Чарльза жил старый добрый волшебник. Волшебник сказал принцу, что заклятие можно снять поцелуем. Чарльз поцеловал птицу, и она превратилась в Аврору.

Они жили долго и счастливо, завели много детей и умерли в один день.

Сказка о кошке

Жила-была добрая волшебница. Ее звали Сесиль. Она умела превращать злые существа в добрые. У нее была злая черная кошка, которую звали Мелида. Сесиль не знала, что она злая, потому что Мелида становилась злой только ночью. Когда Сесиль спала Мелида превращалась в духа, а чтобы утром снова стать кошкой, ей нужно было найти любую обыкновенную черную кошку и убить ее. Без этого она не могла вернуть себе кошачий облик.

Летней ночью, когда Сесиль крепко спала, Мелида как всегда превратилась в духа и отправилась искать свою новую жертву. Она искала всю ночь, но так и не нашла.

Когда наступило утро, дух Мелиды сел на яблоню, которая росла во дворе. Но сделав это, он очень сильно ошибся.

Дело в том, что брат Сесиль Джек, который славился неимоверной силой, каждое утро собирал яблоки именно с этой яблони. На это утро Джек пришел, как обычно, и стал трясти яблоню. Как только Мелида не старалась удержаться в ветвях, но все равно свалилась.

Джек накрыл ее, словно бабочку, носовым платком, положил в карман и отнес к Сесиль. Сесиль стала расспрашивать духа кто он, откуда и что делал на ее дереве? Дух понял, что Сесиль не собирается делать ничего плохого, и рассказал, что он на самом деле заколдованная кошка Мелида.

Сесиль стало жалко Мелиду и всех других кошек, которых ее духу приходилось убивать по ночам. Поэтому она превратила духа снова в кошку.

Теперь уже навсегда.

Возрастные усложнения для сказок

Сказка помогает развить эмоциональную сферу ребенка. Он учится сопереживать героям. Особенно нравятся детям сказки, придуманные родителями. Можно дать задание ребенку, придумать начало сказки, а продолжение сочиняет взрослый.

Для самых маленьких придуманные сказки про животных не должны содержать злых персонажей или страшных сюжетов. Это может быть сказка-путешествие о том, как герой шел и повстречал разных зверей. Малыши с удовольствием подражают голосам и движениям лесных (домашних) животных.

К 5 годам дети понимают, что такое волшебство. Им нравятся нереальные сказочные истории про заколдованных лисичек или волшебных попугайчиков. В этом возрасте можно добавить неприятного персонажа, который будет вредничать. Обязательно в конце сказки надо помирить всех животных. Такой финал помогает развить у детей доброту, отзывчивость.

В младшем школьном возрасте придуманные сказки про животных могут содержать сложные конфликтные ситуации, различных по характеру персонажей, элементы волшебства. Часто дети просят рассказать страшную сказку – это помогает им в преодолении собственных страхов, развивает фантазию и воображение.

Волшебная сказка собственного сочинения (5 класс)

Придумать сказку – это творческое задание, которое развивает у детей речь, воображение, фантазию, творческое мышление. Эти задания помогают ребенку создать сказочный мир, где он является главным героем, формируя у ребенка такие качества, как доброта, мужество, смелость, патриотизм.

Сочиняя самостоятельно, эти качества ребенок у себя вырабатывает. Нашим детям очень нравится самим придумывать волшебные сказки, это приносит им радость и удовольствие. Сказки, придуманные детьми очень интересны, помогают понять внутренний мир ваших детей, много эмоций, придуманные герои как будто пришли к нам из другого мира, мира детства. Очень забавно выглядят рисунки к этим сочинениям. На странице представлены короткие сказки, которые придумали школьники к уроку литературного чтения в 3 классе. Если у детей не получается сочинить сказку самим, то предложите им самостоятельно придумать начало, конец или продолжение сказки.

Несколько рекомендаций о том, как придумать сказку, а точнее какие элементы должны присутствовать в сочинении.

У сказки должны быть:

  • вступление (завязка)
  • основное действие
  • развязка + эпилог (желательно)
  • сказка должна учить чему-то хорошему

Наличие этих составляющих придаст вашему творческому произведению правильный законченный вид. Обратите внимание, что в представленных ниже примерах, не всегда присутствуют эти составляющие, а это служит основанием для снижения оценок.

Бой против инопланетянина


В некотором городе, в некоторой стране жили были президент и первая леди. Было у них трое сыновей – тройня: Вася, Ваня и Рома. Были они умные, смелые и храбрые, только Вася И Ваня были безответственными. Однажды на город напал инопланетянин. И ни одна армия не могла справиться. Этот инопланетянин разрушал по ночам дома. Братья придумали самолет-невидимку- беспилотник. Вася и Ваня должны были дежурить, но уснули. А Роме не спалось. И когда инопланетянин появился, он стал с ним бороться. Это оказалось не так просто. Самолет был подбит. Рома разбудил братьев, и они помогли ему управлять дымящимся беспилотником. И вместе они победили инопланетянина. (Каменков Макар)

Как у божьей коровки появились точки.

Жил был художник. И придумал он как-то раз нарисовать сказочную картину о жизни насекомых. Рисовал он, рисовал, и вдруг увидел божью коровку. Не очень красивой она ему показалась. И решил он изменить цвет спинки, странно выглядела божья коровка. Изменил цвет головки, она опять странно выглядела. А когда нарисовал пятнышки на спинке – красивая она стала. И так она ему понравилась, что он нарисовал сразу 5-6 штук. Картину художника повесили в музее, что бы все любовались. А у божьих коровок до сих пор точки на спине. Когда другие насекомые спрашивают: « Почему у вас божьих коровок точки на спине?» Они отвечают: «Это нас художник раскрасил» (Суржикова Мария)

У страха глаза велики

Жили были бабушка и внучка. Каждый день ходили они за водой. У бабушки были бутылки большие, у внучки – поменьше. Вот раз наши водоносы пошли за водой. Воды набрали, идут домой через район. Идут они и видят яблоню, а под яблоней кот. Дунул ветер, и яблоко упало в лоб коту. Кот испугался, да прямо нашим водоносам под ноги побежал. Испугались они, бутылки побросали и домой побежали. Бабушка на скамейку упала, внучка за бабку спряталась. Кот побежал испуганный, еле ноги унес. Верно говорят: « У страха глаза велики – чего нет, и то видят»

Снежинка

Жил-был король, и была у него дочь. Звали ее Снежинка, потому что она была из снега и таяла при лучах солнца. Но, не смотря на это, сердце у не было очень доброе. У короля не было жены и говорил он снежинке: “Вот ты вырастешь и кто обо мне будет заботиться? ” Снежинка видела страдания короля-отца и предложила найти ему жену. Король согласился. Через некоторое время нашел король себе жену, звали ее Розелла. Была она злой и завидовала своей падчерице. Снежинка дружила со всеми животными, так как людей к ней пускали, ибо король боялся, что люди могут причинить зло его любимой дочери.

С каждым днем Снежинка росла и расцветала, а мачеха придумала, как избавиться от нее. Узнала Розелла тайну Снежинки и решила, во что бы то ни стало погубить ее. Позвала она к себе Снежинку и сказала: “Дочь моя, я очень сильно заболела и поможет мне только отвар, который варит моя сестра, но живет она очень далеко.” Согласилась Снежинка помочь своей мачехе.

Девочка отправилась в путь вечером, нашла, где живет сестра Розеллы, взяла у нее отвар и поспешила в обратный путь. Но начался рассвет и превратилась она в лужицу. Там, где растаяла Снежинка вырос прекрасный цветок. Розелла сказала королю , что отпустила Снежинку посмотреть на белый свет, а она так и не вернулась. Огорчился король, ждал днями и ночами свою дочку.

В лесу, где вырос сказочный цветок, гуляла девушка. Взяла она цветок домой, стала за ним ухаживать и разговаривать с ним. В один весенний день цветок расцвел и выросла из него девочка. Этой девочкой оказалась Снежинка. Отправилась она вместе со своей спасительницей во дворец у несчастному королю и рассказала все батюшке. Король рассердился на Розеллу и выгнал ее. А спасительницу своей дочки признал как вторую дочь. И живут они вместе с тех пор очень счастливо. (Вероника)

Волшебный лес

Жил-был мальчик Вова. Однажды он пошел в лес. Лес оказался волшебным как в сказке. Там жили динозавры. Вова шел шел и увидел лягушек на поляне. Они танцевали и пели. Вдруг пришел динозавр. Он был неуклюжий и большой, и тоже стал танцевать. Вова засмеялся и деревья тоже. вот такое было приключение с Вовой. (Болтнова Виктория)

Сказка про доброго зайца

Жили-были заяц и зайчиха. Ютились они в маленькой ветхой избушке на опушке леса. Однажды заяц пошел собирать грибы и ягоды. Насобирал целый мешок грибов и корзину ягод.

Идет он домой, навстречу ежик. “Что заяц несешь?” – спрашивает ежик. “Грибы и ягоды”- отвечает заяц. И угостил ежа грибами. Пошел он дальше. Навстречу скачет белка. У видела белка ягоды и говорит: “Дай мне зайчик ягод, я бельчатам их своим дам”. Угостил заяц белку и отправился дальше. Навстречу идет медведь. Дал он медведю грибочков отведать и дальше пошел.

Навстречу лиса. “Отдай заяц мне урожай свой!”. Схватил заяц мешок с грибами и корзину с ягодами и убежал от лисы. Обиделась лиса на зайца и задумала отомстить ему. Прибежала вперед зайца к избушке его и разрушила ее.

Подходит заяц домой, а избушки нет. Только зайчиха сидит и плачет горькими слезами. Узнали местные звери о беде зайца, и пришли помочь ему новый дом выстроить. И получился дом в сто раз лучше прежнего. А тут и зайчата у них появились. И стали они жить поживать да лесных друзей в гости принимать.

Волшебная палочка

Жили-были три брата. Двое сильных и слабый. Сильные были ленивые, а третий – трудолюбивый. Пошли они в лес за грибами и заблудились. Увидели братья дворец весь из золота, зашли во внутрь, а там богатства несметные. Первый брат взял меч из золота. Второй брат взял дубину из железа. Третий взял волшебную палочку. Откуда не возьмись появился Змей Горыныч. Один мечом, второй дубиной, но ничего Змея Горыныча не берет. Только третий брат взмахнул палочкой, и стал вместо змея кабан, который убежал. Братья вернулись домой и с тех пор помогают слабому брату.

Зайка

Жил-был маленький зайка. И однажды украла его лиса, унесла далеко далеко, за тридевять земель. Посадила его в темницу и на ключ заперла. Сидит бедный зайка и думает: “Как спастись?” И вдруг видит, из маленького окошечка посыпались звездочки, и появилась маленькая белочка-фея. И сказала она ему, дождаться, когда лиса уснет и достать ключ. Дала фея ему сверток, велела открыть его только ночью.

Наступила ночь. Зайка развязал сверток и увидел удочку. Взял просунул через окошечко, и замахнулся. Попал крючок на ключик. Потянул зайка, и ключ взял. Открыл дверь и домой побежал. А лиса искала его, искала, и так и не нашла.

Сказка про царя

В некотором царстве, в некотором государстве жили царь с царицей. И было у них три сына: Ваня, Вася и Петр. В один прекрасный день братья гуляли по саду. К вечеру пришли они домой. Встречают их у ворот царь с царицей и говорят: “Напали на нашу землю разбойники. Берите войска и прогоните их с нашей земли”. И поехали братья, стали разбойников искать.

Три дня и три ночи скакали они без отдыха. На четвертый день возле одной деревни видят жаркое сражение. Поскакали братья на помощь. Была битва с раннего утра и до позднего вечера. Много людей полегло на поле сражения, но братья победили.

Вернулись они домой. Царь с царицей обрадовались победе, царь загордился своими сыновьями и устроили пир на весь мир. И я там был, и мед я пил. По усам текло, а в рот не попало.

Волшебная рыбка

Жил-был мальчик Петя. Один раз пошел он на рыбалку. Первый раз забросил он удочку, ничего не поймал. Второй раз закинул он удочку и опять ничего не поймал. Третий раз закинул он удочку и поймал золотую рыбку. Принес Петя ее домой и посадил в банку. Стал загадывать придуманные сказочные желания:

– Рыбка – рыбка хочу выучить математику.

-Хорошо, Петя, я сделаю за тебя математику.

– Рыбка – рыбка хочу выучить русский язык.

-Хорошо, Петя, я сделаю за тебя русский язык.

И загадал мальчик третье желание:

– Хочу стать ученым

Ничего не сказала рыбка, лишь хвостом по воде плеснула и исчезла в волнах навсегда.

Если не учиться и не трудиться, то стать ученым нельзя.

Волшебная девочка

Жила на свете девочка – Солнце. А звали Солнце потому, что улыбалась. Стала Солнце путешествовать по Африке. Захотелось ей пить. Когда она произнесла эти слова, то неожиданно появилось большое ведро с прохладной водой. Попила девочка водички, а водичка была золотой. И стала Солнце сильной, здоровой и счастливой. А когда ей было трудно в жизни, то эти трудности уходили. И поняла девочка про свое волшебство. Загадывала она игрушки, а это не сбывалось. Стала Солнце капризничать и волшебство пропало. Верно говорят: “Много хочешь – мало получишь”.

Сказка про котят

Жили- были кот и кошка, и было у них три котенка. Старшего звали Барсик, среднего – Мурзик, а младшего – Рыжик. Однажды они пошли гулять и увидели лягушку. Котята погнались за ней. Лягушка прыгнула в кусты и скрылась. Рыжик спросил у Барсика:

Не знаю – ответил Барсик.

Давайте поймаем его – предложил Мурзик.

И котята полезли в кусты, но лягушки там уже не было. Они пошли домой, что бы рассказать об этом маме. Мама кошка выслушала их и сказала, что это была лягушка. Так котята узнали, что это за зверь.

Заяц -воришка

Однажды заяц пробегал мимо огорода, на котором росли морковка и капуста. Заяц пробрался на огород и начал рвать овощи. Так он делал каждый день. Но как-то раз его поймал хозяин огорода и наказал.

Как придумать маленькую сказку о животных?

В школе или детском саду иногда дают домашнее задание детям – придумать сказку. С этой проблемой ребенок обращается к родителям. Не все взрослые могут быстро сочинить волшебную историю. Они обращаются к знакомым и друзьям с такой просьбой: «Помогите придумать сказку о животных!»

Чтобы сочинить историю, достаточно сделать несколько шагов.

Шаг 1. Выбрать главного героя. Можно придумать ему имя, наделить индивидуальными чертами характера или внешности.

Шаг 2. Определиться с местом действия. Если главный герой – домашнее животное, то и проживать он должен на скотном дворе или в доме. Лесной зверь обитает в лесу, имеет свою нору (берлогу). Можно вкратце описать его будни.

Шаг 3. Происходит конфликт или разворачивается определенная ситуация. Герой во время кульминации сказки попадает в непривычные условия. Он может встретиться с другим персонажем, отправиться в путешествие или гости, найти что-либо необычное на своем пути. Именно здесь, в непривычной ситуации, проявляются ярче черты характера героя сказки. Он может измениться к лучшему, если был злым. Или прийти на помощь, если изначально был положительным героем.

Шаг 4. Завершение сказки – подведение итогов. Герой возвращается в привычное состояние, но уже другим. Если был конфликт, персонаж осознал, помирился, подружился с другими животными. Если ездил в путешествие, узнал правила движения, побывал в разных странах, привез подарки для друзей. Если происходило волшебство, то стоит описать, как оно повлияло на героя или окружающий мир.

Сочинить сказку о животных

Жила-была лисичка. Добрая, хорошая… и хотела всё успеть. То есть боялась чего-то не успеть. Весь день она в трудах и заботах. Совмещает несколько дел сразу, чтоб побольше сделать. Вот одной лапой корешок выкапывает, другой – шерсть расчесывает, одним глазом за небом следит, другим – за землей, одним хвостом обмахивается, другим… В смысле активная очень лиса. За трудолюбие её и активную ту самцу жизненную позицию многие её любили, но некоторых она и раздражала. Суеты много, шуму.

И самое главное – сама она совсем покой потеряла. Ей-то казалось, что вот она сейчас всё сделает быстро и отдохнет. Но одни дела доделаешь только, как тут и другие наваливаются, отдыха никакого! А ещё она стала плохо спать ночью. То есть с засыпание никогда никаких проблем – только до норы добрался, сразу заснул, такая усталость. И вот она засыпает, но просыпается посреди ночи от беспокойства: «А всё ли я сделала? Ничего точно не забыла?!» И стала она менее внимательной днём, путает событие, что-то совсем забудет, а что сделает по два раза.

Вот однажды нужно ей было опять сделать сто дел… А она ещё не только сама работала, но и любила других «припрячь». Вот она просит кузена, мол, Волк, родной, раз в березовую рощу собираешься по делам волчьим, принеси мне для подстилки травки, от которой спится хорошо. Такая она зелёненькая. Я её вплету, будет сон у меня лучше. Волк согласился, хотя и без особой охоты. Он всё время был у Лисы на посылках. А Куницу она попросила передать Рыси в ельнике, что прибежит сама в гости через недельку.

И прошел день в суете, только с удивлением несколько раз взглянула Лиса на старого Ворона, который всё грелся на солнышке, никуда не спешил.

И вот вечером Волк принёс травку. Вплела её Лиса в гнездо своё, а заснуть никак не может. Думает, беспокоится, сил уже нет, а голова всё мысли гоняет разные. Всё уже передумала! Аж голова заболела.

Смотрит – а Ворон в свете Луны сидит, тоже не спит. Она решила у него спросить: «Дедушка Ворон, а как ты не спишь?» Кашлянул тот, мол, старый я, а вот тебе бы отдыхать. «Только траву бодрости из норы на ночь убери!» оказывается, перепутала Лисица всё, траву нужно было у Куницы просить в ельнике, а Волку про Рысь говорить.

И стала Лиса спокойней, смотрит на Луну, греется на Солнышке чаще!

Волшебство и фантазии привлекают детей и взрослых. Мир сказок способен отразить реальную и воображаемую жизнь. Малыши с радостью ждут новую сказку, рисуют главных персонажей, включают их в свои игры. Придуманные сказки про животных,которые говорят и ведут себя как люди, — излюбленная тема для детей. Как самостоятельно сочинить сказку? Как сделать ее интересной и увлекательной?

Зачем нужны сказки?

Примерно с двух лет дети начинают интересоваться сказками. Они внимательно слушают волшебные истории, которые им рассказывают взрослые. С удовольствием разглядывают яркие картинки. Повторяют слова и целые предложения из понравившихся сказок.

Психологи утверждают, что такие волшебные истории помогают ребенку понять окружающий мир, взаимоотношения между людьми. Красочные образы героев побуждают детей к размышлениям. На примере сказочных персонажей малыши учатся различать элементарные понятия добра и зла. Недаром большой популярностью пользуется такое направление в психологии, как сказкотерапия. С ее помощью осуществляется развитие, коррекция личности ребенка.

Придуманные сказки про животных нравятся детям. Волшебные истории о зверятах, наделенных человеческими чертами характера, помогают понять систему взаимоотношений.

Сказки о животных

Реалистичные черты поведения животных и интересный сюжет увлекают детей в волшебный мир. Со временем сложились характеристики, которые стали присущи определенному зверю. Добрый и сильный медведь, хитрая лиса, простоватый и трусливый заяц. Очеловечивание животных придало им индивидуальные черты, которые легко запоминаются и узнаются детьми.

Придумать волшебную сказку про животных достаточно легко. Необходимо выбрать основного персонажа и несколько эпизодов, которые с ним приключились.

Дети с 5-6 лет могут самостоятельно сочинять сказки. На перовом этапе им помогает взрослый. Постепенно ребенок сам начинает выбирать главного героя и ситуации, случившиеся с ним.

Алгоритм для создания истории

Обычно время, когда детям задают придумать сказку про животных – 5 класс. Сочинять сказку можно, используя специальный шаблон. Он состоит из следующих пунктов. Время действия. К примеру, «давным-давно», «в 3035 году». Место развития событий. «В Тридевятом царстве», «на Луне». Описание главного героя. Так как задание – придумать сказку про животных (литература, 5 класс – это предмет, по которому учащиеся получают его на дом), то здесь основными персонажами должны быть представители животного мира. Лицо, противодействующее герою. Это могут быть злые силы, или неприятели. Основное событие, которое произошло с персонажем. Что случилось, чтобы главный герой и его противник встретились лицом к лицу? Действия помощников главного действующего лица. Заключительное событие сказки. Сказки, придуманные школьниками (5 класс), – это одно из лучших домашних заданий по литературе, которое понравится детям. Талант рассказчика не рождается сам по себе. Над его развитием нужно работать. Именно поэтому учащиеся и получают подобные домашние задания, с помощью которых можно развить воображение.

Детские придуманные сказки про животных

Волшебные истории, придуманные детьми, отражают их действительность или переживания. Поэтому следует внимательно вслушиваться в сказки, которые дети придумывают самостоятельно, чтобы понять чувства ребенка.

«Один маленький зайчик жил в лесу со своей мамой. Он очень боялся, когда мама уходила на работу. Зайчик оставался дома один и начинал переживать за свою маму. Вдруг ее встретит в лесу серый волк? Вдруг она упадет в большую яму?Зайчик смотрел в окно и боялся, что однажды мама не вернется. Но мама-зайчиха всегда возвращалась домой. Она не могла бросить своего маленького сыночка. Зайчиха приносила вкусную морковку и читала перед сном зайчику сказку».

С возрастом дети начинают абстрагироваться от выбранных персонажей. Они отделяют волшебную историю от реальной жизни. Сказки, придуманные детьми про животных, отличаются непосредственность и искренностью.

«Жил-был маленький слон. Он был очень маленький, как муравей или божья коровка. Все смеялись над маленьким слоном, потому что он всех боялся. Пролетает над ним птица – маленький слон прячется под лист. Пробегает семья ежей, топая ногами, – маленький слон забирается в цветок и прячется. Но однажды, сидя в тюльпане, слон заметил красивую фею. Он рассказал ей, что хочет стать большим, как настоящий слон. Тогда фея затрепетала волшебными крыльями, и слон начал расти. Он стал таким большим, что перестал бояться, а начал всех защищать».

Сказки, придуманные детьми про животных, можно продолжить новым сюжетом. Если ребенку нравится персонаж, то можно сочинить несколько новых историй, случившихся с ним.

Волшебная сказка собственного сочинения (5 класс)

Сейчас я расскажу вам историю о маленьком Квабро и его отважном сердце.

Однажды давным-давно, когда уже и не упомнить, где-то далеко, где уже и не знаю, случилось несчастье – пропала принцесса Кучика.

В стране, где жили маленькие кулики принцессу очень любили, так как она была самая добрая на все белом свете. Принцесса все делала для своего народа, всегда им помогала, делала подарки. Всегда у куликов было все хорошо. Но тот день они запомнят надолго. Утро было не как обычно – оно было серое и хмурое, но никто и не мог подумать, что принцессу уже украли и что ее уже нет в своих покоях. Ровно в 9 утра в дверь постучалась матушка жужу, но никто ей не ответил. Жужу постучала ещё и зашла. Крик пронзил весь замок. Комната была пуста. Через минуту в покоях уже стояла вся стража. Никто ничего не заметил, подозрительных людей не было. Незамедлительно все войско отправили на поиски принцессы. Искали ее день, искали два, три искали, но ни одного следа не нашли. Горожане не находили себе места. В стране стоял траур.

Проискав принцессу три дня, народ понял, что принцессу украли волшебные силы и что таится она в запретном лесу. Встал вопрос: кого отправить в лес? Жители боялись этого леса больше всего на свете. Там обитали не ведомые существа и страшные монстры. Бедные горожане не могли заставить себя зайти в лес. Только маленький Квабро аккуратно поднял руку и вызвался в лес. Очень уж он любил принцессу Кучику.

Уже через пол часа ему дали все обмундирование и отправили в сторону леса. Квабро очень боялся. Об этом лесе ходили дурные легенды.но собрав все силы в кулак Квабро переступил порог леса и вошёл во внутрь. Там было не так страшно. Лес как лес. Наш храбрый рыцарь бродил там пол дня. И только ближе к вечеру Квабро заметил на суке дерева обрывок платья принцессы. Кто-то похитил принцессу и она 100% в лесу – подумал герой. Тогда Квабро решил следовать следу. Примерно через километров все стало ясно. Перед глазами стояла такая картина: принцесса спала вместе с огромным драконом.? Квабро не на шутку испугался. Герой подошёл поближе, но дракон услышал и проснулся.

– Кто меня беспокоит ?

– Простите меня, пожалуйста. Я пришёл за принцессой.

– Это моя принцесса, уходи ! Я ее люблю.

– Но мы без неё очень грустим. Она очень любима в нашем городе. Жители не могут без неё существовать.

– Правда? Я не знал, что же делать? Как же нам поступить? Мне жалко ваш город.

– Давай ты отпустишь со мной принцессу, а сам будешь прилетать к нам на праздники.

– Ого, вот это ты здорово придумал! Обещаешь, что разрушите мне прилетать?

Вот так вот, наш смелый герой смог побороть свой страх, спасти принцессы и стать героем страны куликов. Квабро не побоялся войти в лес. А лес то оказался обычный и совсем не страшный. Сказка эта напоминает о том, что «у страха глаза велики».

Также читают:

Картинка к сочинению Волшебная сказка собственного сочинения

Популярные сегодня темы

На землях Шотландии когда-то жили пикты. Представители этого народа отличались маленьким ростом и гордым характером. Они умели варить из вереска напиток, который был слаще мёда и крепче вина.

Салтыков-Щедрин оставил для нас множество замечательных произведений. Одним из них, наиболее значимым для русской литературы, является роман «Господа Головлевы». В данном труде писатель

Мир зачастую остается прежним по своим повадкам. Например, равнодушие людей друг к другу до сих пор царит среди народа. Дабы уменьшить число таких, кто всегда остаётся безучастным к окружающим

Я родился в городе Екатеринбурге, и поэтому он самый любимый и лучший для меня. У этого города очень много достопримечательностей, памятных мест, здесь побывало много уникальных, знаменитых людей

В разных семьях взаимоотношения строятся на различных принципах. В одних семьях они строятся на принципах любви, доверия, принятия и взаимопомощи.

Придумать сказку

Придумать сказку — это творческое задание, которое развивает у детей речь, воображение, фантазию, творческое мышление. Эти задания помогают ребенку создать сказочный мир, где он является главным героем, формируя у ребенка такие качества, как доброта, мужество, смелость, патриотизм.

Сочиняя самостоятельно, эти качества ребенок у себя вырабатывает. Нашим детям очень нравится самим придумывать волшебные сказки, это приносит им радость и удовольствие. Сказки, придуманные детьми очень интересны, помогают понять внутренний мир ваших детей, много эмоций, придуманные герои как будто пришли к нам из другого мира, мира детства. Очень забавно выглядят рисунки к этим сочинениям. На странице представлены короткие сказки, которые придумали школьники к уроку литературного чтения в 3 классе. Если у детей не получается сочинить сказку самим, то предложите им самостоятельно придумать начало, конец или продолжение сказки.

Несколько рекомендаций о том, как придумать сказку, а точнее какие элементы должны присутствовать в сочинении.

У сказки должны быть:

Наличие этих составляющих придаст вашему творческому произведению правильный законченный вид. Обратите внимание, что в представленных ниже примерах, не всегда присутствуют эти составляющие, а это служит основанием для снижения оценок.

Бой против инопланетянина

В некотором городе, в некоторой стране жили были президент и первая леди. Было у них трое сыновей — тройня: Вася, Ваня и Рома. Были они умные, смелые и храбрые, только Вася И Ваня были безответственными. Однажды на город напал инопланетянин. И ни одна армия не могла справиться. Этот инопланетянин разрушал по ночам дома. Братья придумали самолет-невидимку- беспилотник. Вася и Ваня должны были дежурить, но уснули. А Роме не спалось. И когда инопланетянин появился, он стал с ним бороться. Это оказалось не так просто. Самолет был подбит. Рома разбудил братьев, и они помогли ему управлять дымящимся беспилотником. И вместе они победили инопланетянина. (Каменков Макар)

Как у божьей коровки появились точки.

Жил был художник. И придумал он как-то раз нарисовать сказочную картину о жизни насекомых. Рисовал он, рисовал, и вдруг увидел божью коровку. Не очень красивой она ему показалась. И решил он изменить цвет спинки, странно выглядела божья коровка. Изменил цвет головки, она опять странно выглядела. А когда нарисовал пятнышки на спинке – красивая она стала. И так она ему понравилась, что он нарисовал сразу 5-6 штук. Картину художника повесили в музее, что бы все любовались. А у божьих коровок до сих пор точки на спине. Когда другие насекомые спрашивают: » Почему у вас божьих коровок точки на спине?» Они отвечают: «Это нас художник раскрасил» (Суржикова Мария)

У страха глаза велики

Жили были бабушка и внучка. Каждый день ходили они за водой. У бабушки были бутылки большие, у внучки – поменьше. Вот раз наши водоносы пошли за водой. Воды набрали, идут домой через район. Идут они и видят яблоню, а под яблоней кот. Дунул ветер, и яблоко упало в лоб коту. Кот испугался, да прямо нашим водоносам под ноги побежал. Испугались они, бутылки побросали и домой побежали. Бабушка на скамейку упала, внучка за бабку спряталась. Кот побежал испуганный, еле ноги унес. Верно говорят: » У страха глаза велики – чего нет, и то видят»

Жил-был король, и была у него дочь. Звали ее Снежинка, потому что она была из снега и таяла при лучах солнца. Но, не смотря на это, сердце у не было очень доброе. У короля не было жены и говорил он снежинке: «Вот ты вырастешь и кто обо мне будет заботиться? » Снежинка видела страдания короля-отца и предложила найти ему жену. Король согласился. Через некоторое время нашел король себе жену, звали ее Розелла. Была она злой и завидовала своей падчерице. Снежинка дружила со всеми животными, так как людей к ней пускали, ибо король боялся, что люди могут причинить зло его любимой дочери.

С каждым днем Снежинка росла и расцветала, а мачеха придумала, как избавиться от нее. Узнала Розелла тайну Снежинки и решила, во что бы то ни стало погубить ее. Позвала она к себе Снежинку и сказала: «Дочь моя, я очень сильно заболела и поможет мне только отвар, который варит моя сестра, но живет она очень далеко.» Согласилась Снежинка помочь своей мачехе.

В лесу, где вырос сказочный цветок, гуляла девушка. Взяла она цветок домой, стала за ним ухаживать и разговаривать с ним. В один весенний день цветок расцвел и выросла из него девочка. Этой девочкой оказалась Снежинка. Отправилась она вместе со своей спасительницей во дворец у несчастному королю и рассказала все батюшке. Король рассердился на Розеллу и выгнал ее. А спасительницу своей дочки признал как вторую дочь. И живут они вместе с тех пор очень счастливо. (Вероника)

Жил-был мальчик Вова. Однажды он пошел в лес. Лес оказался волшебным как в сказке. Там жили динозавры. Вова шел шел и увидел лягушек на поляне. Они танцевали и пели. Вдруг пришел динозавр. Он был неуклюжий и большой, и тоже стал танцевать. Вова засмеялся и деревья тоже. вот такое было приключение с Вовой. (Болтнова Виктория)

Сказка про доброго зайца

Идет он домой, навстречу ежик. “Что заяц несешь?” – спрашивает ежик. “Грибы и ягоды”- отвечает заяц. И угостил ежа грибами. Пошел он дальше. Навстречу скачет белка. У видела белка ягоды и говорит: “Дай мне зайчик ягод, я бельчатам их своим дам”. Угостил заяц белку и отправился дальше. Навстречу идет медведь. Дал он медведю грибочков отведать и дальше пошел.

Навстречу лиса. “Отдай заяц мне урожай свой!”. Схватил заяц мешок с грибами и корзину с ягодами и убежал от лисы. Обиделась лиса на зайца и задумала отомстить ему. Прибежала вперед зайца к избушке его и разрушила ее.

Подходит заяц домой, а избушки нет. Только зайчиха сидит и плачет горькими слезами. Узнали местные звери о беде зайца, и пришли помочь ему новый дом выстроить. И получился дом в сто раз лучше прежнего. А тут и зайчата у них появились. И стали они жить поживать да лесных друзей в гости принимать.

Жили-были три брата. Двое сильных и слабый. Сильные были ленивые, а третий — трудолюбивый. Пошли они в лес за грибами и заблудились. Увидели братья дворец весь из золота, зашли во внутрь, а там богатства несметные. Первый брат взял меч из золота. Второй брат взял дубину из железа. Третий взял волшебную палочку. Откуда не возьмись появился Змей Горыныч. Один мечом, второй дубиной, но ничего Змея Горыныча не берет. Только третий брат взмахнул палочкой, и стал вместо змея кабан, который убежал. Братья вернулись домой и с тех пор помогают слабому брату.

Жил-был маленький зайка. И однажды украла его лиса, унесла далеко далеко, за тридевять земель. Посадила его в темницу и на ключ заперла. Сидит бедный зайка и думает: “Как спастись?” И вдруг видит, из маленького окошечка посыпались звездочки, и появилась маленькая белочка-фея. И сказала она ему, дождаться, когда лиса уснет и достать ключ. Дала фея ему сверток, велела открыть его только ночью.

Наступила ночь. Зайка развязал сверток и увидел удочку. Взял просунул через окошечко, и замахнулся. Попал крючок на ключик. Потянул зайка, и ключ взял. Открыл дверь и домой побежал. А лиса искала его, искала, и так и не нашла.

В некотором царстве, в некотором государстве жили царь с царицей. И было у них три сына: Ваня, Вася и Петр. В один прекрасный день братья гуляли по саду. К вечеру пришли они домой. Встречают их у ворот царь с царицей и говорят: “Напали на нашу землю разбойники. Берите войска и прогоните их с нашей земли”. И поехали братья, стали разбойников искать.

Три дня и три ночи скакали они без отдыха. На четвертый день возле одной деревни видят жаркое сражение. Поскакали братья на помощь. Была битва с раннего утра и до позднего вечера. Много людей полегло на поле сражения, но братья победили.

Вернулись они домой. Царь с царицей обрадовались победе, царь загордился своими сыновьями и устроили пир на весь мир. И я там был, и мед я пил. По усам текло, а в рот не попало.

Жил-был мальчик Петя. Один раз пошел он на рыбалку. Первый раз забросил он удочку, ничего не поймал. Второй раз закинул он удочку и опять ничего не поймал. Третий раз закинул он удочку и поймал золотую рыбку. Принес Петя ее домой и посадил в банку. Стал загадывать придуманные сказочные желания:

— Рыбка – рыбка хочу выучить математику.

-Хорошо, Петя, я сделаю за тебя математику.

— Рыбка – рыбка хочу выучить русский язык.

-Хорошо, Петя, я сделаю за тебя русский язык.

И загадал мальчик третье желание:

Ничего не сказала рыбка, лишь хвостом по воде плеснула и исчезла в волнах навсегда.

Если не учиться и не трудиться, то стать ученым нельзя.

Жила на свете девочка – Солнце. А звали Солнце потому, что улыбалась. Стала Солнце путешествовать по Африке. Захотелось ей пить. Когда она произнесла эти слова, то неожиданно появилось большое ведро с прохладной водой. Попила девочка водички, а водичка была золотой. И стала Солнце сильной, здоровой и счастливой. А когда ей было трудно в жизни, то эти трудности уходили. И поняла девочка про свое волшебство. Загадывала она игрушки, а это не сбывалось. Стала Солнце капризничать и волшебство пропало. Верно говорят: “Много хочешь – мало получишь”.

Жили- были кот и кошка, и было у них три котенка. Старшего звали Барсик, среднего – Мурзик, а младшего – Рыжик. Однажды они пошли гулять и увидели лягушку. Котята погнались за ней. Лягушка прыгнула в кусты и скрылась. Рыжик спросил у Барсика:

Не знаю — ответил Барсик.

Давайте поймаем его – предложил Мурзик.

И котята полезли в кусты, но лягушки там уже не было. Они пошли домой, что бы рассказать об этом маме. Мама кошка выслушала их и сказала, что это была лягушка. Так котята узнали, что это за зверь.

Как придумать сказку (правила)

Придумать сказку — отличное творческое задание, которое развивает у школьников воображение, фантазию, речь и творческое мышление. Придумывание сказочной истории погружает ребенка в мир волшебства, позволяет попасть в сказочный мир, стать творцом и развить такие качества, как доброта, мужество, смелость.
Сочиняя, школьники не только выполняют домашнее задание, но и пробуют себя в роли писателя, рассказчика. Особенно нравятся детям задания на придумывание волшебных сказок. Радость, удовольствие от своего творчества и заслуженное внимание и интерес к сказке у товарищей — вот главная радость для детей.

Кроме того, сказки, придуманные детьми, помогают взрослым понять внутренний мир ребенка, увидеть его спрятанные эмоции, страхи или скрытые желания. А для детей — сочинение сказки позволяет вернуться в мир волшебного детства.

Очень интересными бывают и рисунки школьников, сделанные к придуманным сказкам.

Помните, что в сказке должно:

  • вступление (завязка)
  • основное действие,
  • развязка + эпилог (желательно)
  • сказка должна учить чему-то хорошему

Наличие этих составляющих сделает вашу сказку полной и позволит получить хорошую оценку.

Вот несколько коротких сказок, которые придумали школьники к уроку литературного чтения в 3 классе.

Маленькая Фея

На берегу большого озера в красивом домике жила маленькая Фея. У нее была волшебная палочка.

С ее помощью Фея помогала несчастным и делала вокруг своего домика все красиво. На другом берегу жил злой Маг. Ему не нравилась Фея, потому что она добрая. Он хотел уничтожить ее. Маг превратился в серого волка и побежал на другой берег озера. Фея заметила хромающего волка и выбежала из своего домика, захватив с собой лекарство. Волк начал скулить, но Фея почувствовала что-то неладное. Она достала свою волшебную палочку и прочитала заклинание.

Волк опять превратился в мага. Он начал бросать в нее огненные шары. Маленькая Фея решила не применять свое колдовство и спряталась за дерево. Она достала из кармана клубок ниток, быстро натянула его между деревьями и позвала Мага. «Я тут! Я тут! – кричала Фея, завлекая Мага. Злой волшебник не заметил западни, споткнулся и растянулся на траве. Фея мгновенно сорвала одуванчик, ведь она знала, что если подуть на Мага, то он взорвется. Она так и сделала. Фея собрала все свои силы и дунула. Маг исчез. В лесу начался настоящий праздник, все пели и веселились!

Волшебный мишка

Расскажу я вам сказку интересную преинтересную, волшебную — преволшебную. Был у меня плюшевый мишка: старый, ухо оторвано. Но любила я его больше всех игрушек.

Был мой мишка самый обычный, а тут вдруг стал разговаривать! Сказал он, что может исполнить три желания, но только самые добрые.

Моя подружка Лена мечтала о кукле Бэби Бон, и мишка тут же исполнил её мечту.

Мне очень хотелось завести собаку, и она тут же появилась! А третье желание я загадывать не стала, пусть останется про запас. А мой мишка исчез! Но я надеюсь, что он обязательно вернётся, когда я решусь загадать своё третье желание.

Мишка мне это обещал!

Волшебная девочка

Жила на свете девочка – Солнце. А звали Солнце потому, что улыбалась. Стала Солнце путешествовать по Африке. Захотелось ей пить. Когда она произнесла эти слова, то неожиданно появилось большое ведро с прохладной водой. Попила девочка водички, а водичка была золотой. И стала Солнце сильной, здоровой и счастливой. А когда ей было трудно в жизни, то эти трудности уходили. И поняла девочка про свое волшебство. Загадывала она игрушки, а это не сбывалось. Стала Солнце капризничать и волшебство пропало. Верно говорят: «Много хочешь – мало получишь».

Смотрите также пример, как сочинить балладу для 3–6 классов.

Возрастные усложнения для сказок

Сказка помогает развить эмоциональную сферу ребенка. Он учится сопереживать героям. Особенно нравятся детям сказки, придуманные родителями. Можно дать задание ребенку, придумать начало сказки, а продолжение сочиняет взрослый.

Для самых маленьких придуманные сказки про животных не должны содержать злых персонажей или страшных сюжетов. Это может быть сказка-путешествие о том, как герой шел и повстречал разных зверей. Малыши с удовольствием подражают голосам и движениям лесных (домашних) животных.

К 5 годам дети понимают, что такое волшебство. Им нравятся нереальные сказочные истории про заколдованных лисичек или волшебных попугайчиков. В этом возрасте можно добавить неприятного персонажа, который будет вредничать. Обязательно в конце сказки надо помирить всех животных. Такой финал помогает развить у детей доброту, отзывчивость.

В младшем школьном возрасте придуманные сказки про животных могут содержать сложные конфликтные ситуации, различных по характеру персонажей, элементы волшебства. Часто дети просят рассказать страшную сказку – это помогает им в преодолении собственных страхов, развивает фантазию и воображение.

Сочинить сказку по литературе 5 класс (маленькую, волшебную)

В 5 классе изучают сказки. Волшебные сказки сочинять интересно, нужно помнить что, там обязательно должен быть предмет или герой, не существующий в реальности. Вот сюжеты сказок.

Сказка «Говорящие оценки». Один мальчик очень плохо учился. Бабушка пыталась ему помогать, но мальчишка отказывался. Он любил играть на компьютере, сидеть в интернете. Уроки он делал буквально за 5 минут. Бабушка однажды сказала ему, что дождется он говорящих оценок, тогда узнает, зачем люди учатся. Внук долго смеялся. В пятницу учитель выдала дневники, в которых были выставлены оценки за неделю. Мальчишка решил посмотреть их до того, как отдаст подписывать маме. Открыл дневник и испугался. Каждая оценка рассказывала, за что она получена. Двойка по математике за задачу, где в ответе получилось ползайца и пол-лисы. Такой «уродец» убежал в лес пугать зверей. Двойка по географии говорила, что аборигены оказались среди снегов и превратились в сосульки. Тройка по музыке пела песню из строчек разных текстов. Оценки радовались, что их услышат родители хозяина дневника. Мальчишка стал уговаривать их замолчать, обещал показать интересный ролик из интернета. Оценки объяснили лентяю, что молчать могут только пятерки. Они гордые и важные. Немногословны четверки, они стараются быть похожими на пятерки, а вот тройки и двойки болтают без умолку. А больше всех говорит единица. Вот было бы здорово, если бы мальчишка на следующей неделе получил единицу. Им такая подружка была очень нужна. Испугался мальчишка. Захлопнул дневник, сел за уроки. Прошла неделя, оценки получил совершенно другие. Открыл дневник, стал прислушиваться – тишина. Перевернул страницу назад – опять болтовня. Взял скрепку, сжал страницы с плохими оценками и решил их больше никогда не получать.

Сказка «Книжный червь». Жил в лесу червячок. Он любил делать проходы в земле. Однажды наткнулся червячок на брошенную в лесу «Азбуку». Очень ему понравился учебник, красочные картинки. Буквы показались ему похожими на его подземные тоннели. Рядом жила ворона, она когда-то была ручной, жила с людьми и научилась читать. Червячок попросил ворону помочь ему выучить буквы. Ворона была доброй, да и делать ей было нечего. Она научила земляного червя читать. Стал он теперь не обычным, а книжным червем, ползал в поисках потерянных книг, читал их, а потом рассказывал, греясь на солнышке, своим друзьям. Все книги червь складывал в одном месте, так он создал лесную библиотеку. К нему приходили лесные жители и просили его прочитать им истории про них. Лесные друзья искали книги повсюду, библиотека становилась все больше. Червь все умнее.

Взять за основу реальные трудности

Мини-сказки про животных, придуманные детьми, – это хороший способ развития образного мышления и фантазии у малыша. Однако когда такое задание нужно выполнить как можно скорее, то они становятся настоящей головной болью для родителей. Что можно предпринять в таком случае? Если срочно нужно помочь ребенку с составлением сказки, в основу ее сюжета можно положить ту проблему, которая волнует сейчас больше всего. Например, мама или папа, увидев домашнее задание, хватается за голову: о каких сказках можно сейчас думать, если не хватает денег в семье?

Как раз эту проблему можно и положить в основу своего сказания. Например, сюжет может быть таким. В лесу живет семейство зайчиков, у которых постоянно не хватает денег, так как богатые волки и медведи почти все отнимают. Они забирают у зайчиков пищу все холодное время года, и в конце концов у тех ничего не остается. В конце концов от страха голодной смерти зайцы не выдерживают и начинают восстание против злых обитателей леса. Хотя у косых нет особых физических способностей, они побеждают угнетателей своей ловкостью. Зайцы расставляют ловушки по всему лесу, а затем разбегаются, и наглецы попадают в яму. Приходят охотники и ловят злых зверей.

Популярные сочинения

  • Сочинения про праздники
    Все любят праздники. Но один любят больше всего
  • Сочинение Мои планы на будущее
    Мои планы на дальнейшее существование. Какие они? Каким образом мне хочется провести дальнейшие дни? На мой взгляд, задаваться подобны вопросом вполне актуально практически для каждого человека. Другое дело, не всегда подобный вопрос является актуальным.
  • Сочинение-описание по картинке Зимние забавы (2 класс)
    Наступила зима. Удивительно красивое время года. Всё вокруг укрыто белым снегом, светит тёплое солнышко и морозец покрыл окна своими красивыми узорами. Прекрасное время, для того что бы выйти во двор

Как придумать маленькую сказку о животных?

В школе или детском саду иногда дают домашнее задание детям – придумать сказку. С этой проблемой ребенок обращается к родителям. Не все взрослые могут быстро сочинить волшебную историю. Они обращаются к знакомым и друзьям с такой просьбой: «Помогите придумать сказку о животных!»

Чтобы сочинить историю, достаточно сделать несколько шагов.

Шаг 1. Выбрать главного героя. Можно придумать ему имя, наделить индивидуальными чертами характера или внешности.

Шаг 2. Определиться с местом действия. Если главный герой – домашнее животное, то и проживать он должен на скотном дворе или в доме. Лесной зверь обитает в лесу, имеет свою нору (берлогу). Можно вкратце описать его будни.

Шаг 3. Происходит конфликт или разворачивается определенная ситуация. Герой во время кульминации сказки попадает в непривычные условия. Он может встретиться с другим персонажем, отправиться в путешествие или гости, найти что-либо необычное на своем пути. Именно здесь, в непривычной ситуации, проявляются ярче черты характера героя сказки. Он может измениться к лучшему, если был злым. Или прийти на помощь, если изначально был положительным героем.

Шаг 4. Завершение сказки – подведение итогов. Герой возвращается в привычное состояние, но уже другим. Если был конфликт, персонаж осознал, помирился, подружился с другими животными. Если ездил в путешествие, узнал правила движения, побывал в разных странах, привез подарки для друзей. Если происходило волшебство, то стоит описать, как оно повлияло на героя или окружающий мир.

Что такое самоисполняющаяся сказка?

Это в первую очередь, сказка. Добрая волшебная сказка, главными героями которой являемся мы сами, а сюжет отражает некую мечту, красиво упакованную в «сказочные события», но которая, при этом, спустя время чудесным образом воплощается в реальной жизни.

Трудно сказать, кто впервые придумал «термин» самоисполняющие сказки. Их причисляют к симорону и урокам волшебства, много и очень интересно о них рассказывает Лисси Мусса и ее книги.

Как написать самоисполняющуюся сказку. Волшебная инструкция

Попробуем составить волшебную инструкцию написания такой сказки. И обязательно загляните в мою статью, как написать сказку про что угодно самому! Там тоже немало подсказок!

Итак, устройтесь по-удобнее, желательно в тишине и уединении. Закройте глаза и представьте свою мечту. Вот вы хотите новую посудомоечную машину, или поездку в другой город или на море, или мечтаете о вечных ценностях: детях, обретении любви, здоровья.

Представьте, что то, о чем вы просите у жизни у вас уже есть! И это вполне осязаемо и реально. Вы загружаете машинку посудой, выходите на перроне города мечты, держите на руках желанного ребенка… Прочувствуйте свои эмоции… осознайте их, напитайтесь ими, и… открыв глаза, возьмите ручку и бумагу, и начните писать.

Пункт 1. Моя сказка и в ней возможно все, что я задумаю!

Самоисполняющую сказку пишем мы сами и для самих себя, а потому, в ней возможно все, что угодно нам — самое чудное, самое волшебное, самое невероятное! Главное, чтобы вам — было в ней хорошо! И этот этап в написании сказки — самый важный! РАЗРЕШИТЕ себе чудо! Разрешите себе сказку! Разрешите себе все, что хотите!

Пункт 2. Главные герои

Конечно же главным персонажем такой сказки является ее автор и тут важно «не мелочится» и не скромничать. Наделяйте себя самыми чудесными качествами и чертами — коронуйте себя Королем или Королевой, подарите себе волшебную палочку Феи или волшебный мешок, как у Деда Мороза, из которого всегда достается именно то, что вам нужно.

В некотором городе живет прекрасная Женщина (Мужчина) (Напишите ваше имя). Она очаровательна! И обладает массой волшебных способностей. Она ловко жонглирует словами и умеет успокоить плачущего малыша одним нежным взглядом. От прикосновения ее руки заживают все ранки не только на теле, но и в душе. Ее доброта не знает границ и является истинным подарком для каждого!

Но самое главное все ее добрые пожелание во благо всем всегда исполняются. Быть может не сразу, как от волшебной палочки, но обязательно исполняются. Главное соблюдать правило: желание должно быть благом для всех и каждого. (т.е. не навреди!)

Пункт 3. Проблема и ее решение

Невероятными сказочными эпитетами и метафорами, описываем скитания и поиски чего-либо главного героя. Например, желает наша героиня иметь собственное жилье в большом городе:

Решила она однажды, что хватит ей уже мыкаться по чужим палатам и пора иметь собственный дворец. Отправилась наша прекрасная Женщина (имя) на поиски своего замка. Многих людей повстречала, много советов разных получила и даже волшебника встретила, который научил ее важным премудростям. И вот однажды, выполняя его маленькое поручение, нашла она… (встретила, узнала, услышала…)

А дальше идет любая история, которая может прийти в голову. Можно уехать в другой город, встретить принца, устроиться на прекрасную работу, обнаружить удивительную находку – все зависит от фантазии и от желания. Главное, что достигается поставленная цель и наш герой или героиня счастлив.

Пункт 4. Счастливая жизнь «после»

После описания ситуации, которая наконец привела к желаемому результату сказку можно заканчивать.

Важно, чтобы не было слов: «ну вот и сказочки конец» и тому подобное. Лучше завершить сказку на позитиве: «Жила она долго и счастливо и каждый день ей приносил радость.» Или что-то подобное в этом духе.

Такие сказки пишутся на одном дыхании, как только мы позволяем своему подсознанию выплеснуть наши желания на бумагу, не ставя при этом никаких рамок и ограничений. Кстати, очень важно такие сказки именно писать ручкой. Тогда наше подсознание активнее включается в работу и желание реализуется не только быстрее, но и правильнее, именно для нас.

Как писать сказку мы разобрали, а что же делать с ней дальше? А дальше уже она сама по себе начинает работать. Вы только даете установку на нужный лад. Главное, не забывать о сказке и периодически перечитывать ее, чтобы чудесные образы не стирались из памяти.

Волшебные перемены не заставят себя долго ждать.

Источник ценных знаний

Сказки учат всему тому, чего так не хватает в нашем современном технократическом мире. Очень жаль, что в наши дни малыши начинают знакомство с окружающим миром не через сюжеты сказочных приключений, а через мини-версии в видеороликах в компьютере или мультфильмы на экранах телевизоров. И это даже не всегда мультфильмы по классическим сказкам. Невозможно прожить без чуда! Ведь только погрузившись в этот чарующий и волшебный мир, можно научиться ценить друзей, не бояться трудностей, понять, что добро всегда возвращается добром.

В сказках все просто и понятно. В жизни все намного сложнее и запутанней, нет четкой границы между белым и черным, существует много оттенков, также сложно провести черту между добром и злом. Но если люди и в жизни будут применять мудрость, умение и опыт, полученные из сказок, так сказать, базовые знания, то выходить из сложных жизненных ситуаций будет намного проще. И, главный вывод, раз уж сказки дошли до нашего времени, значит, этот жанр действительно стоит всеобщего внимания и является источником ценных знаний.

Метод случайных понятий

Создавая сказку, можно начать с записывания нескольких существительных, желательно из различных областей жизни. Это прием, который схож с методом «Бинома фантазии», также может использоваться тем, кто не знает, как сочинить сказку про животных самому. Образцы этих ассоциаций приводим ниже, однако каждый может придумать собственный понятийный ряд. Приводим пример:

После этого можно попробовать сочинить небольшую сказку про животных, используя эти понятия и добавив главных героев. Например, как-то раз на свете жил-был Волк. Его врагом был Медведь, постоянно грозивший ему расквитаться со всей волчьей стаей. Как-то раз Волк случайно забрел в деревню и украл из избушки сахар. Пока он бежал обратно в лес, его обнаружили охотники, так как он шуршал листьями.

Убегая от охотников, он встречает Медведя. Охотники свистят в свисток, чем еще больше нагоняют страху на товарищей. Узнав от волка, что за ним погоня, косолапый бежит вместе с ним. Волк рассказывает Медведю о своем необычном трофее. Но тот обвиняет спутника в том, что из-за его воровства они рискуют жизнями. Медведь вступает в драку и падает под лед. Их настигают охотники, но волку удается спастись. Волк приносит сахар в волчью стаю, и волчихи учатся печь пироги, а храброго волка чествуют.

Источник

О том, как сочинять сказки

Трудно ль сказка сказывается? Так же, как и дело делается! Предположим, школьнику задали сочинить свою сказку в 5 классе. Как это сделать с успехом? Зная законы жанра и соответствующие приёмы, создать своё собственное произведение литературы достаточно легко. Но взрослым лучше подсказать ребёнку, как сочинить сказку для 5 класса по литературе.
Прежде всего его нужно убедить в том, что сочинять сказку — это просто и увлекательно. Просто — потому, что есть образцы, русские народные сказки. Можно придумать сказку для 5 класса по известной канве. А увлекательно — потому, что когда понимаешь, как писать, уже ничего не боишься и даёшь волю фантазии. И не страшно, если основой придуманной сказки для 5 класса по литературе станет какой-нибудь известный сюжет. Ведь и народные сказки, передававшиеся из уст в уста, были зачастую между собой очень похожи, различаясь лишь в деталях.

Итак, чтобы сочинить сказку 5 класс по литературе, нужно учесть следующие моменты:

  • сказки делятся на три основных вида — волшебные, бытовые, о животных;
  • в них обязательно должен быть вымысел, но на основе более-менее реалистичных ситуаций;
  • корень всех событий — противостояние добра и зла (в пользу добра, конечно);
  • сочинить настоящую волшебную сказку в 5 классе по литературе можно лишь с помощью создания образов помощников главного героя со сверхъестественными способностями;
  • приключения должны начинаться с какого-то нарушения запрета, канонов поведения, а продолжаться сюжетом о последствиях нарушений и их преодолении;
  • придумывать литературную сказку в 5 классе на основе волшебных событий по всем правилам — значит соблюсти её композицию, куда входят, например, присказка, зачин, кульминация и концовка;
  • рекомендуем использовать постоянные эпитеты («красная девица», «травушка-муравушка») и повторы («жили-были», «шел-шел»);
  • сочинить волшебную сказку 5 класс по литературе про животных довольно просто, наблюдая за повадками домашних питомцев.

Жанр: литературная сказка

Читайте краткое содержание других сказок Ирины Токмаковой:

«Вечерняя сказка»

Главные герои сказки «Может, нуль не виноват?» и их характеристика

  1. Аля. Будущая первоклассница.Любознательная и отзывчивая девочка.
  2. Антон. Её друг. Ответственный и настойчивый.
  3. Плюс. Весёлый, добрый, находчивый.
  4. Пятёрка. Очень умная.
  5. Единица. Подозрительная, часто работает мостиком.
  6. Двойка. Вредный гусь.
  7. Минус. Любит всё отнимать. Хотел научиться строевому шагу.
  8. Тришка. Тройка. Разводит кроликов.
  9. Дыдва. Четвёрка. Печёт пироги.
  10. Шестёрка. Гимнастка. Любит переворачиваться.
  11. Семьпятниц. Семёрка. Переменчивая.
  12. Восьмёрка. Собирает грибы.
  13. Девятка. Обижается на Шестёрку.
  14. Больше и Меньше. Петухи-драчуны.

План пересказа сказки «Может, нуль не виноват?»

  1. Антон в учебнике.
  2. Мост из Единицы.
  3. Пропавший солдатик.
  4. Сестрички-единички.
  5. Борьба за кролика.
  6. Дети разделяются на болоте.
  7. Пироги Четвёрки.
  8. Знакомство с Плюсом.
  9. В гостях у Пятёрки.
  10. Драка петухов.
  11. Похищение Антона.
  12. Сложение двоек.
  13. Нуль на автомобиле.
  14. Разоблачение Минуса.

Кратчайшее содержание сказки «Может, нуль не виноват?» для читательского дневника в 6 предложений

  1. С помощью Единицы Аля попадает в учебник, где Антон ищет солдатика.
  2. Единица думает, что солдатика аннулировал Нуль.
  3. Детям помогают в поисках Плюс и Пятёрка.
  4. Минус пытается помещать поискам и похищает Антона.
  5. Но Антона спасают, а Нуль оказывается невиновным.
  6. Солдатика находят у Минуса, и тот обещает исправиться.

Главная мысль сказки «Может, нуль не виноват?»

Математика — наука точная, в ней должен быть порядок.

Чему учит сказка «Может, нуль не виноват?»

Сказка учит любить математику, учит выполнению простейших математических действий. Учит помогать попавшим в беду. Учит всё доводить до конца. Учит не обвинять никого напрасно.

Отзыв на сказку «Может, нуль не виноват?»

Мне очень понравилась эта увлекательная книга, из которой я узнала, что такое сложение, вычитание, сравнение величин. Мне понравились приключения Али, а также добрые и отзывчивые цифры, которые ей помогали. Мне понравилось, что Антон чувствовал свою ответственность за солдатиков.

Пословицы к сказке «Может, нуль не виноват?»

Математика — царица всех наук.

Порядок дела не портит.

Чужое добро впрок не пойдёт.

Не по виду суди, по делам гляди.

Другим не поможем, сами пропадём.

Читать краткое содержание, краткий пересказ сказки «Может, нуль не виноват?» по главам:

1.

До первого сентября оставалось два дня. Шёл дождь и Але было скучно. Она наугад раскрыла учебник математики и прочитала задачу про солдатиков Антона. Там была нарисована комната, в которой Аля с удивлением узнала комнату своего приятеля Антона Водовозова. Да и сам Антон ползал под столом.

Аля крикнула ему и Антон обернулся. Он попросил девочку помочь найти солдатика. Аля не знала, как попасть в книгу, но единица вдруг перекинулась мостиком и Аля легко перебежала на страницу.

Антон был обеспокоен пропажей солдатика, а Единица сказала, что если его не найти, нарушится условие задачи и тогда верх возьмут двойки.

Красные двойки, похожие на гусей, тут же влетели в комнату, покружились и улетели.

Аля предположила, что солдатика мог украсть Кляксич, но Единица сказала, что в математику он не ходит.

Дети решили искать пехотинца.

2.

Они вышли через дверь и оказались на залитой солнцем лужайке. Единица сказала, что пехотинца мог аннулировать Нуль и позвала своих сестричек.

Появились танцующие единички, которые спели песню и выстроились в ряд.

Единичка рассказала про пехотинца и одна сестричка вспомнила, что видела, как мимо промчался на машине Нуль, а на заднем сиденье сидел кто-то грустный.

Нуль спешил к Тришке.

Единица объяснила детям, что Тришка — это цифра три, и дети отправились к тройке. Единица помахала им рукой.

3.

Вскоре дети дошли до трёхэтажного дома. Во дворе ссорились два человечка. Более толстый держал кролика и кричал, что не отдаст его. Второй,это был Минус, просил отдать одного из трёх кроликов.

Минус увидел ребят и выпустил кролика, а толстая Тройка поспешила убежать в дом.

Минус сказал, что не брал пехотинца, а Нуль честнейший человек. Но подтвердил, что пехотинца надо найти.

Потом Минус ушёл, а Тройка вышла из дома. Она посоветовала детям обратиться к Дыдве, так все звали цифру Четыре. Тройка объяснила детям дорогу и стала загонять кроликов.

4.

Дети пересекли четыре ручейка и каждый раз сидевшая рядом единичка оборачивалась мостиком. Но потом они дошли до болота. В нём было четыре кочки, но Аля не могла их перепрыгнуть.

Антон попросил девочку подождать и стал прыгать по кочкам. Он быстро домчался до домика Дыдвы.

Дыдва была озабочена задачей, в которой нужно было поделить пироги. Она не стала слушать Антона и ушла в дом.

Мальчик побежал обратно, но у болота никого не было.

5.

А Аля встретила весёлого гармониста Плюса. Плюс узнал о беде Али и предложил сходить к своему другу, Пятёрке. Он говорил, что Пятёрка очень умная и обязательно что-то придумает.

Плюс взял девочку за руки и они побежали.

Они быстро добежали до дома Пятёрки, но на крыльце сидела незнакомая тройка с палочкой сверху. Впрочем, она перекинула палочку и превратилась в Пятёрку.

Пятёрка узнала о беде Али и сперва предположила, что это дело рук Минуса. Но потом стала думать про Нуль.

В это время прилетели воробьи и рассказали, что Больше и Меньше опять дерутся.

Все бросились разнимать драчунов.

6.

Знаки Меньше и Больше походили на петухов. Они наскакивали друг на друга, пока Пятёрка не полила их водой из лейки. После этого знаки спокойно разошлись, но Пятёрка забыла все свои мысли.

Пришлось Але возвращаться с Плюсом и Пятёркой к болоту. Но там Антона не было, зато кувыркалась Шестёрка.

Она сказала, что видела Минус, который с кем-то шёл в сторону домика Семёрки. Плюс сказал, что Минус сомнительной доброты и может Нуль ни в чём не виноват.

Аля, Пятёрка и Плюс отправились к Семёрке.

7.

Семёрка копалась на клубничных грядках возле своего домика на лесной опушке. Она сказала, что принесёт молока, но передумала. Плюс назвал её Семьпятниц, потому что она всё время передумывала.

Пятёрка сказала, что Антона здесь не было, иначе он не смог так быстро вырваться от Семёрки, а значит нужно идти дальше.

В лесу слышался гогот и Плюс побежал посмотреть, что случилось.

8.

А между тем Антон действительно встретил у болота Минус. Тот предложил его отвести к Але, сказав, что там же он найдёт солдатика.

Минус повёл мальчика в еловый лес. Там он позвал гусей-двоек и велел стеречь Антона.

Антон оказался в окружении целой стаи двоек.

Но тут через заросли пробился Плюс. Он стал складывать гусей и те превращались в четвёрки и шестёрки.

Плюс сложил всю стаю и Антон оказался свободен. Они вернулись к Але и Плюс повторил, что Нуль может быть не виноват в пропаже пехотинца.

9.

На опушке леса плакала Восьмёрка. В её корзинке лежало семь грибов. Она сказала, что стоит ей найти восьмой гриб, появляется Минус и отнимает его.

Друзья помогли Восьмерке найти гриб и она ушла домой довольной.

А из лесу вышла Девятка и стала жаловаться на Шестёрку, которая постоянно претворяется ею. Хотя Девятка старше Шестёрки на целую Тройку.

10.

И тут появился автомобиль Нуля. Нуль был спокойным и добродушным. Узнав, в чём его подозревают, он стал смеяться. Нуль сказал, что аннулирует только то, что нужно, умножая на нуль. А печальным в его автомобиле был Дыдва, которого Нуль возил к стоматологу.

И тут Плюс всё понял. Он сказал, что Минус специально натравил двоек на Антона, чтобы отвлечь всех от поисков пехотинца. Что за время каникул Минус совсем распоясался и стал отнимать всё подряд.

Нуль предложил всем сесть в машину и поехать к Минусу.

11.

За забором Минуса слышались голоса. Минус убеждал кого-то научить его ходить строевым шагом, а этот кто-то требовал вернуть его.

Цифры долго звонили в звонок, пока Минус не открыл калитку. Он пытался отпираться, но довольно быстро сдался и вернул пехотинца.

Тут прибежала Единица стала просить Нуль простить её за подозрения. Нуль сказал, что не сердится, ведь им много работать парой, и они обнялись. А Аля поняла, что единица и нуль составляют цифру Десять.

Потом Нуль отвёз пехотинца на его страницу.

Когда мама вошла в квартиру, она увидела Алю с учебником математики, и похвалила дочь. Зазвонил телефон и Аля услышала голос Антона.

Мальчик спрашивал, будут ли они кому-нибудь рассказывать о случившемся. Аля ответила, что умный им поверит.

Рисунки и иллюстрации к сказке «Может, нуль не виноват?»

1

Викторина по русским народным сказкам.

Викторина   по  русским народным сказкам.

Цель: закрепление знаний детей о русских народных сказках.

Задачи:
• закрепить и расширить знания детей о русских народных сказках; 
• прививать любовь к устному народному творчеству;
• развивать память, мышление, наблюдательность, речь;
• воспитывать такие качества как взаимовыручка, товарищество; дружелюбие, честность в игре, справедливость;
• способствовать налаживанию межличностных отношений между детьми группы; 
• вызвать положительный эмоциональный отклик, желание принимать участие в командных соревновательных играх развивающего характера; 

Материал и оборудование:
• загадки о сказках и сказочных героях:
• разрезные картинки по сказкам;
• раздаточные карточки по сказкам
• фишки;
• книги со сказками для оформления

Предварительная работа:
• чтение русских народных сказок;
• рассматривание иллюстраций;
• оформление выставки книг с русскими народными сказками.crkHkZmD1TQ

Ход викторины:

Ведущий: Мы все с детства любим сказки. Сказки учат нас жизни, рассказывает о добре и зле. Сказка помогает познать мир. Дети легче понимают сказку, чем пресную взрослую речь. А какие вы знаете и любите сказки, мы сегодня проверим. А для этого наши участники поделятся на 4 команды. Каждой команде будут заданы вопросы и даны задания, за каждый правильный ответ будут выдаваться фишки. Победит та команда, которая лучше справится с испытаниями, наберет наибольшее количество фишек.
сказочных предметах.
1  Возле леса, на опушке, 
Трое их живет в избушке. 
Там три стула и три кружки, 
Три кроватки, три подушки. 
Угадайте без подсказки, 
Кто герои этой сказки? 
Три медведя

2  На сметане мешен, 
На окошке стужен, 
Круглый бок, румяный бок. 
Покатился… 
Колобок

3  Бабусю знает целый свет,
Ей от роду лишь триста лет.
Там, на неведомых дорожках,
Дом её на курьих ножках.049df90beda68e7da28dfbabdd3e1777a8
Баба Яга

4  Конь ретивый,
Долгогривый.
Скачет полем,
Скачет нивой.
Конь росточком малый,
Но зато удалый.
Конёк-горбунок

5  Сидит в корзине девочка
У мишки за спиной,
Он, сам того не ведая,
Несет ее домой.
Ну, отгадал загадку?
Тогда скорей ответь!
Название этой сказки….
Маша и медведь

6  Ждали маму с молоком,
А пустили волка в дом…
Кем же были эти
Маленькие дети?
Волк и семеро козлят

7  Возле леса на опушке
Трое их живёт в избушке.
Там три стула и три кружки,
Три кроватки, три подушки.
Угадайте без подсказки,
Кто герои этой сказки?
Три медведя

8  Летела стрела и попала в болото,
И в этом болоте поднял её кто-то.
Кто, распростившись с зелёною кожей,
Сделался мигом красивой, пригожей?
Царевна лягушка

9  Ах, ты Петя простота,
Сплоховал немножко:
Не послушался кота,
Выглянул в окошко.img10
Кот, лиса и петух

10  Красна девица грустна,
Ей не нравится весна.
Ей на солнце тяжко —
Слёзы льёт бедняжка.
Снегурочка

11  Всех важней она в загадке,
Хоть и в погребе жила:
Репку вытащить из грядки
Деду с бабкой помогла.
Мышка

12  Братца украли,
Себе на спину сажали,
Крыльями махали,
Бабе-Яге угождали. 
Гуси-лебеди

13  Кто к проруби ходил,
Всех удивил,
Воду черпал —
Щуку поймал,
Дурачком звался,
На печке катался?
Не прошло месяца да недели —
На царевне женился кто?
Емеля

14  Как-то мышка невеличка
На пол сбросила яичко.
Плачет баба, плачет дед.
Что за сказка, дай ответ!
Курочка Ряба

15  В этом доме без забот
Жили звери, только вот,
Медведь к ним пришел потом,
Поломал звериный дом.
Теремок

16  В сказке лисонька плутовка
Обманула зайку ловко,
Из избушки выгнав прочь.C eTqZL6Fe0
Плакал зайка день и ночь.
Но в беде ему помог
Один смелый петушок.
Заюшкина избушка

Ведущий: Продолжаем нашу викторину. Сейчас нашим командам надо будет вспомнить сказки, и ответить правильно на вопросы.

1. «Скоро сказка сказывается, да не скоро…» Что дальше? 
Дело делается 
2. От кого не ушёл Колобок? 
От лисы 
3. Попив водицы из копытца, братец Иванушка превратился в… 
Козлёночка 
4. Кто из этих зверей в сказках носит фамилию Топтыгин, отчество Потапыч, 
а кличку — Косолапый? 
Медведь….. 
5. Сколько козлят слопал волк в сказке «Волк и семеро козлят»? 
Шесть 
6. Отчего растаяла Снегурочка? 
Прыгнула через костёр 
7. «Я там был, мёд, пиво пил, по усам текло — …» Что дальше? 
А в рот не попало
8. В какое время года происходили события в сказке «По щучьему веленью»? 
Зимой 
9. Куда упала стрела младшего сына из сказки «Царевна-лягушка»? 
В болото 
10.90e3e3f5b56867695c23de0bb5f5aef545200b95 В сказке «Гуси-лебеди» девочка, разыскивая братца, сначала встретила на пути… 
Печку
11. Кто во всем помогал Крошечке -Хаврошечке? 
Коровушка 
12. «Битый небитого везет…». Из какой сказки эти слова? 
«Лисичка-сестричка и серый волк» 
13. Кто прогнал лису в сказке «Заюшкина избушка»? 
Петух 
14. Из какого инструмента мужик варил кашу? 
Из топора
15. Кто сломал теремок?
Медведь
16. За какие леса несла лиса петуха?
За тёмные

Ведущий: Молодцы. Еще раз мы убедились, что все наши участники хорошо знают сказки, но пора нам и отдохнуть. (Проводится физ.минутка «Сказочные герои»)
Ведущий: А теперь мы проверим, смогут ли они угадать сказку по предметам.
Участники команд должны выбрать любой конверт. В конверте лежат изображения предметов. Участники должны назвать сказку, по предложенному набору предметов.

1 набор:
Миска, кровать и дом в лесу – 3 медведя
2 набор:
Лёд, петух, избушка – Заюшкина избушка
3 набор:
Избушка на курьих ножках, печка, река – Гуси-лебеди
4 набор:
Дом, лягушка, волк – Теремок
5 набор: 
Рыба, прорубь, тесто – Лисичка – сестричка и серый волк
6 набор:
Лужа, купец, ведьма – Сестрица Алёнушка и братец Иванушка
7 набор:
Поле, конь, царевна – Сивка – бурка
8 набор:
Печь, дрова, ведра – По щучьему велению

Ведущий: Молодцы.009 А сейчас проверим наши команды на внимание. Надо будет найти ошибку.

Царевна-мушка 
По кошачьему велению 
Иван царевич и зеленый волк
Сестрица Аленушка и братец Никитушка 
Петушок — золотой пастушок
Мальчик-с-ноготок
Суп из топора
Сивка-мурка

Ведущий: Хорошо. Все справились. А наша викторина продолжается.
Все нам нравится собирать пазлы. Сейчас мы посмотрим, у кого это лучше получается. Нашим командам необходимо будет собрать картинки из сказок. Кроме этого необходимо надо будет назвать эту сказку. Участники команд выбирают конверты с разрезными картинками ( Курочка Ряба, Гуси-лебеди, Маша и медведь, Заюшкина избушка, По щучьему велению, Теремок, Кот,петух и лиса,Колобок). 

Ведущий: Вот наша викторина подошла к завершению. А сейчас мы подсчитаем количество заработанных фишек и узнаем, чья команда победила. (После подсчета и объявления победителей команды награждаются призами).

Ведущий: Вот ребята мы с вами и вспомнили сказки.img10 Но мы не перестанем их читать, ведь благодаря им, мы набираемся мудрости и жизненного опыта. 

В мире много сказок грустных и смешных,
И прожить на свете нам нельзя без них.
Пусть герои сказок дарят нам тепло
Пусть добро навеки побеждает зло!

Автор:  Конова Е.В.

Викторина по русским народным сказкам «В гостях у сказки» | Методическая разработка (старшая группа) на тему:

Викторина по русским народным сказкам для детей старшего дошкольного возраста

Тема: «В гостях у сказки…»

Цель:
Совершенствовать имеющиеся знания у детей по теме «Русские народные сказки».

Задачи:
— формировать у детей умение внимательно слушать вопросы воспитателя, соблюдать очередность, отвечая на вопросы, слушать другого ребенка, не – перебивая, воспитывать такие качества как умение играть в команде, дружелюбие, честность в игре, справедливость; — развивать нравственные и моральные качества у детей, опираясь на положительные черты героев сказок;
— продолжить обогащение словарного запаса детей новыми словами;
— воспитывать чувство ответственности, умение принимать решения; терпение и выдержку в ходе мероприятия.CXKvsZs4nJ0

Оборудование: мультимедийная установка для просмотра презентации,
иллюстрации к русским народным сказкам, выставка книг (сказок),
рисунки детей.

Предварительная работа:  чтение русских народных сказок «Гуси-лебеди», «По щучьему веленью, «Лягушка-царевна», «Лисичка-сестричка и серый волк», «Колобок», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Три медведя», «Кот, петух и лиса». Рассматривание иллюстраций.

Ход викторины.

Здравствуйте ребята! Сегодня мы с вами приглашены в гости к Сказке.

Ребята, а вы любите сказки? (Ответ детей) (слайд 1)

И я люблю. Веселые и грустные, страшные и смешные, сказки знакомы нам с детства. С ними связаны наши представления о добре и зле, о мире и справедливости.

Сказки любят и дети, и взрослые. Они вдохновляют писателей и поэтов, композиторов и художников. По сказкам ставятся спектакли и кинофильмы, создаются оперы и балеты.

Сказки — древнейший жанр устного народного творчества. Они пришли к нам из глубокой древности.237643e5 0840 453c 98d4 b18cad945bf6

А почему сказки называют народными? (Ответ детей)

Верно, народные сказки придумал народ и передавал их из уст в уста, из

поколения в поколение. Когда вы были маленькими, вам рассказывали сказки

мамы или бабушки, а скоро вы пойдёте в школу и сами научитесь их читать.

Читая сказки, вы проникните в чудесный, загадочный, таинственный мир.

В сказках совершаются самые невероятные чудеса.

И вот сегодня мы с вами совершим путешествие в этот загадочный мир русских народных сказок. Я помогу вам, вспомнить ваши любимые сказки, встретиться с любимыми героями и даже стать героями одной из сказок. Я помогу вам в этом путешествии быть весёлыми, любознательными и остроумными. (2 слайд)

Я знаю, что вы, ребята, очень дружные и смелые. Во время викторины вы будете помогать, и выручать друг друга. Верно, я говорю? (Ответ детей)

– А мы сегодня собрались, чтобы провести викторину по русским – народным сказкам между двумя командами.

– Каждая команда будет получать свое задание.slide 7 Если команда не справится с заданием, то вопрос переходит к другой команде. Все ваши правильные ответы будет даваться фишка .

– Итак, начнем!

1.Тур «Разминка».  (слайд 3)

Каждой команде предстоит ответить на вопросы о героях русских народных сказок.

1) -Какой герой в сказке вместо удочки использовал свой хвост? (Волк)

    -Кого в сказках величают по отчеству – Патрикеевна? (Лиса)

2)-Какой герой сказки все время лежал на печи? (Емеля)

   -Кому помогали печка, яблонька и речка? (Машеньке)

3)- Кликнула Жучка кошку Машку. Машка за Жучку, Жучка за внучку,     внучка за бабку, бабка за дедку… («Репка»)

   — Пришла она в самую глушь, в самую чащу. Видит – стоит избушка. Постучала, не отвечают. Толкнула она дверь, та и открылась. (Маша и медведь)

4)- Кто развалил теремок? (медведь)

   — Из чего напился Иванушка из сказки «Сестрица Аленушка и братец Иванушка»? (из копытца)

5)- Кто первым повстречался с колобком? (заяц)

   — Что отпустил в прорубь герой из сказки «Лиса и волк» (хвост)

6)- Какими словами обычно начинаются русские народные сказки (Жили — были)

  — О каком сказочном  герое говорят: «Маслена головушка, шелкова бородушка».screen5 (Петух)

7)- Какое животное носит в сказке имя — Михайло Потапыч (медведь)

   — Из чего заяц строил себе избушку в сказке «Заюшкина избушка? » (из дерева)

2 Тур “Хорошо ли ты знаешь сказки”

Я буду вам показывать иллюстрации (на слайде 4), а вы назовите мне сказку.

1) а) «Маша и медведь»

    б) «Колобок»

2) в) «Волк и семеро козлят»

    г) «Заюшкина избушка»

3)д) «Курочка ряба»

    е) «Кот, петух и лиса»

 3 Тур “Телеграмма”

– Ребята, я сегодня шла в сад и встретила почтальона. Он передал нам телеграммы, потому что сам не может догадаться от кого они пришли. Помогите ему. (Слайд 5 ) На слайде герой из разных сказок. Я буду читать отрывок, а вы догадайтесь из какой это сказки.

1)- “Спасите, нас съел серый волк” (козлята)

   -“ Очень расстроена. Нечаянно разбила яичко” (мышка)

2)- “Все закончилось благополучно, только мой хвост остался в проруби” (волк)

   — “Помогите, наш дом сломан, но сами целы” (звери)

3)- “Дорогие бабушка и дедушка, не волнуйтесь.slide 2 Я придумала, как обмануть медведя. Скоро буду дома” (Маша)

   — “Помогите, мой брат превратился в козленочка” (Алёнушка)

4)- “Безобразие, кто-то съел мою кашу и сломал мой стул” (медвежонок)

   — “ Папа, моя стрела в болоте. Женюсь на лягушке” (Иван-царевич)

  — Эстафета «Полёт Бабы-Яги» (Слайд 6)

– Непременными атрибутами Бабы-Яги были ступа и метла. В эстафете используется в качестве метлы – веник. Участник садится на веник, обегает вокруг стула и передает веник другому участнику. (Для зрителей и болельщиков)

 4 Тур «Загадки по сказкам». 

Участникам игры необходимо назвать, каким персонажам принадлежат слова из сказок.

1)Свой дом зимою, в холода

Она слепила изо льда.

Но дом стоял прекрасно

в стужу,

Весной же превратился

в лужу.

Дом лубяной построил зайка.

Теперь, читатель, вспоминай-ка,

Кого прогнал Петух в леса?

Кто зайца обманул?… («Заюшкина избушка»)

 2) Дед и баба вместе жили,

Дочку из снежка слепили,

Но костра горячий жар

Превратил девчушку в пар.a9eed6ce af1c 4426 9592 9030b42f462a

Дед и бабушка в печали.

Как дочурку величали? («Снегурочка»)

3) Что за сказка: кошка, внучка,

Мышка и собака Жучка

Деду с бабой помогали,

Корнеплоды собирали? («Репка»)

4)Уходя, просила мать

Никому не открывать,

Но открыли дети дверь!

Обманул зубастый зверь-

Песню мамину пропел.

Кто же всех козляток съел? («Волк и семеро козлят»)

5)На тарелочке лежал,

Поостыл и убежал.

Встретил он зверей в лесу,

На беду свою- лису.

Ей попался на зубок

Круглый, вкусный …..(«Колобок»)

6)Возле леса, на опушке

Трое их живёт в избушке.

Там три стула и три кружки.

Три кроватки, три подушки.

Угадайте, без подсказки,

Кто герои этой сказки? («Три медведя»)

7) Сидит в корзине девочка

У мишки за спиной.

Он сам, того не ведая,

Несёт её домой.

Ну отгадал загадку?

Тогда скорей скажи

Названье этой сказки («Маша и медведь»)

8)Удивляется народ:

Едет печка, дым идёт,

А Емеля на печи

Ест большие калачи!

Чай сам наливается

По его хотенью.d241ed1f 7aef 46d1 b44d cd4f735a1191

А сказка называется («По-щучьему велению») 

Эстафета «Пройди через болото».

Дети по качкам преодолевают болото. Кочки – обручи. (Для зрителей и болельщиков).

  1. Тур “Ушки на макушке”

На слайде вы видите изображения предметов. Участники должны назвать сказку, по предложенному набору предметов. (по очереди)

1 набор:
Миска, кровать и дом в лесу – «Три медведя»
2 набор:
Лёд, петух, избушка – «Заюшкина избушка»
3 набор:
Избушка на курьих ножках, печка, река – «Гуси-лебеди»
4 набор:
Дом, лягушка, волк – «Теремок»
5 набор: 
Рыба, прорубь, тесто – «Лисичка – сестричка и серый волк»
6 набор:
Печь, дрова, ведра – «По щучьему велению,…»

6 Тур «Собери сказку…»

 Командам необходимо собрать картинку. Команды получают по одному набору разрезных картинок к сюжету русских народных сказок. Необходимо собрать иллюстрацию к сказке и определить ее название («Курочка Ряба» и «Колобок»)

Для зрителей:

Надо будет угадать загадки о сказках, сказочных героях или сказочных предметах.3Irpy9lTjqc

1. На сметане мешен, 
    На окошке стужен, 
    Круглый бок, румяный бок. 
    Покатился… Колобок

2. Бабусю знает целый свет,
    Ей от роду лишь триста лет.
    Там, на неведомых дорожках,
    Дом её на курьих ножках.  Баба Яга

3. Сидит в корзине девочка
    У мишки за спиной,
    Он, сам того не ведая,
  Несет ее домой.
  Ну, отгадал загадку?
  Тогда скорей ответь!
  Название этой сказки….Маша и медведь

4. Ждали маму с молоком,
    А пустили волка в дом…
    Кем же были эти
    Маленькие дети?    Волк и семеро козлят

5. Летела стрела и попала в болото,
    И в этом болоте поднял её кто-то.
    Кто, распростившись с зелёною кожей,
    Сделался мигом красивой, пригожей?     Царевна лягушка

6. Всех важней она в загадке,
    Хоть и в погребе жила:
    Репку вытащить из грядки
    Деду с бабкой помогла.     Мышка

7. Как-то мышка невеличка
    На пол сбросила яичко.023
    Плачет баба, плачет дед.
    Что за сказка, дай ответ!    Курочка Ряба

8. В этом доме без забот
    Жили звери, только вот,
    Медведь к ним пришел потом,
    Поломал звериный дом.     Теремок

9. В сказке лисонька плутовка
    Обманула зайку ловко,
    Из избушки выгнав прочь.
    Плакал зайка день и ночь.
    Но в беде ему помог
    Один смелый петушок.     Заюшкина избушка

 Подведение итогов викторины. Награждение участников.

Вот и закончилось наше путешествие в мире Чудес и Волшебства. Благодаря вашим знаниям сказок, вашей дружбе мы смогли пройти этот путь. Но зато теперь вы сможете продолжить его сами, ведь сказочная тропинка бесконечна. Стоит вам открыть сборник русских народных сказок, и в путь!

Понравилось ли вам путешествие по русским народным сказкам? (Ответ детей) А, что вам больше понравилось? (Ответ детей)

А как вы думаете, зачем нам нужны сказки? Чему они учат? (Ответ детей) Сказки учат быть умными и добрыми, честными и трудолюбивыми, дружными и смелыми.img1 Они учат, как победить зло, ложь, коварство, никогда не терять веру в удачу, любить свою Родину и защищать слабых.

Прощаясь с вами, хочу сказать, что вы замечательные и очень талантливые ребята. Я вас всех люблю. До свидания. И до новых встреч.

Воспитатель.

В мире много сказок грустных и смешных,

И прожить на свете нам нельзя без них.

Пусть герои сказок дарят нам тепло

Пусть добро навеки побеждает зло!

1. -«Скоро сказка сказывается, да не скоро…» Что дальше? (Дело делается)
    — От кого не ушёл Колобок? (От лисы) 
2. -Попив водицы из копытца, братец Иванушка превратился в… 

(Козлёночка)
   — Кто из этих зверей в сказках носит фамилию Топтыгин, отчество   Потапыч, а кличку — Косолапый? (Медведь…..) 
3.- Сколько козлят слопал волк в сказке «Волк и семеро козлят»? ( Шесть) 
   — Отчего растаяла Снегурочка? (Прыгнула через костёр )
4.-  В какое время года происходили события в сказке «По щучьему веленью»? (Зимой)
   — Куда упала стрела младшего сына из сказки «Царевна-лягушка»? 
(В болото)
5.img2 —  В сказке «Гуси-лебеди» девочка, разыскивая братца, сначала встретила  на пути… (Печку)
   — «Битый небитого везет…». Из какой сказки эти слова? («Лисичка-сестричка и серый волк» )
6.-  Кто прогнал лису в сказке «Заюшкина избушка»? (Петух) 
   —  Кто сломал теремок? (Медведь)

Викторина по русским народным сказкам (2 класс)

Сценарий викторины «Сказки шагают по свету»

Цель: Привить
любовь и заинтересованность к изучению народного творчества.
Задачи:
Развивать представления у детей о добре и зле;

·     Способствовать воспитанию
доброго отношения к окружающим людям.

·     Развить способность
восприятия детской литературы

·     Находить в них примеры
достойных уважения нравственных поступков

·     Помочь в изучении
произведений русской литературы, ознакомлении с творчеством детских писателей,
расширении читательского кругозора младших    школьников.img13
Оборудование: 
— выставка книг-сказок, сказочные предметы,
детские рисунки по сказкам, карточки.

Ход
мероприятия

Учитель: Добрый день, дорогие ребята! Сегодня мы с вами
совершим путешествие в мир сказок. Вы вспомните своих любимых сказочных героев,
примите участие в веселых конкурсах.  Сказка  родилась давно, прежде
чем люди научились читать и писать. Сказки сочиняли народные мечтатели и
рассказывали их родным и друзьям. Так шагала сказка из уст в уста. 

     Сказка, ребята, относится  к устному народному творчеству. И раньше
она называлась баснь. В сказке всегда происходят необычные события,
удивительные и таинственные. А заканчивается сказка всегда счастливо. События и
действующие лица – вымышленные. Часто сказочный мир полон удивительных существ,
предметов, чудесных событий. Но эти события всегда отражают действительность и
мечты о лучшем. В сказках люди мечтали о возможности летать по воздуху
(ковер-самолет). Люди мечтали передвигаться быстрее и по земле. А сказка
отобразила эти мечты. Обув человека в сапоги-скороходы. Первый рукописный
сборник сказок появился в XVIII веке. А в первой половине XIX века был уже и
печатный сборник – «Русские народные сказки».

Рассмотрение
выставки книг «Русские народные сказки».

Учитель: Мы
начинаем викторину «Сказки шагают по свету».

Пусть
сказка – вымысел и ложь,
Но здесь прочтете между строк,
Что в жизнь уверенно войдешь
Лишь через школьный ты порог.
Прозрачным солнечным лучом
Проложится твой путь на свете,
И жизнь основана на чем,
Поймешь, проснувшись на рассвете!

1
задание: Угадайте по описанию русскую народную сказку.


1. Ждали маму с молоком,
А пустили волка в дом.
Кем же были эти
Маленькие дети?
(Сказка «Волк и семеро козлят»)

2.
Сладких яблок аромат
Заманил ту птицу в сад.
Перья светятся огнём,
И светло вокруг, как днём.img1
(Сказка «Жар-птица»)

3.
Всех важней она в загадке,
Хоть и в погребе жила:
Репку вытащить из грядки
Деду с бабкой помогла.
(Сказка «Репка»)

4.
Красна девица, грустна:
Ей не нравится весна,
Ей на солнце тяжко!
Слезы льет бедняжка!
(Сказка «Снегурочка»)

5.
Съесть его хотел зайчишка,
Серый волк и бурый мишка.
А когда малыш в лесу
Встретил рыжую лису,
От нее уйти не смог.
Что за сказка?
(Сказка «Колобок»)

6. Ах
ты, Петя-простота,
Сплоховал немножко:
Не послушался кота,
Выглянул в окошко.
(Сказка «Кот, петух и лиса»)

7.
Колотил да колотил
По тарелке носом,
Ничего не проглотил
И остался с носом.
(Сказка «Лиса и журавль»)

8. Дед
с бабкой слезами горючим плачут —
за что же такая нам вдруг неудача.
Лежало на полке яйцо золотое.
Да только вот мышь – 
наказанье такое — разбила его. 
(Сказка «Курочка Рябка»)

9.
Маша в лес пошла с лукошком.e60eb5ef68e0418a973227489d180ef0ad

Заблудилась там немножко.
На избушку набрела,
Кашу съела, спать легла.
(Сказка «Три медведя»)

2 задание: Составьте названия русских народных
сказок, используя данные буквы. Буквы можно повторять.

Е  Н С Г А Р К П Т М У В И О Ч Б Л Я Ь Д

(ТЕРЕМОК, КУРОЧКА РЯБА, СНЕГУРОЧКА, РЕПКА,
РУКАВИЧКА, КОЛОБОК, МАША И МЕДВЕДЬ)

3 задание: Видеоряд.

Отгадайте сказку по картинке.

4 задание: Телеграммы.img6

Мы получили
телеграммы от сказочных героев. Угадайте, кто прислал

телеграмму,
и из какой сказки этот герой.

«Спасите! Нас съел серый волк» (Семеро козлят)

«От дедушки ушел, от бабушки ушел. Скоро у вас буду»
(Колобок)

«Очень расстроена, нечаянно разбила яичко» (Курочка ряба)

«Лиса выгнала из дома. Пустите переночевать» (Лиса и Петух)

«Извините, приехать не смогу. Мой хвост остался в
проруби…»(Волк из сказки «Лисичка-сестричка и волк»)

5 задание: «Сундук с секретом».

Отгадай сказку по предмету: яйцо («Курочка Ряба»), снежный
ком («Снегурочка»), пирожки («Маша и медведь»), печка («Гуси-лебеди»), молоко
(«Волк и семеро козлят»), рыба («Лиса и волк»), бобовое зернышко («Петушок и
бобовое зернышко»).

6 задание: Дополни имя сказочного героя.

Курочка… (ряба)

Царевна … (лягушка)

Бычок … (черный бочок)

Василиса … (Прекрасная)

Петушок … (Золотой гребешок)

Иванушка … (Дурачок)

Сивка … (Бурка)

Финист … (Ясный сокол)

Баба … (Яга)

7 задание: Следы героев (творческое задание).e3850708 575a 4912 8d55 815e89554a60

Представьте и нарисуйте, как выглядят следы:

Бабы-Яги, Царевны-Змеи, Снегурочки, волка, колобка.

     Учитель: Вот и подошло к концу наше путешествие
«Сказки шагают по свету». Остались позади все наши испытания. Много сказок вы
сегодня вспомнили, узнали сказочных героев. А сейчас мы покидаем «Страну
сказок», но не прощаемся с ней. Вы сможете продолжить его сами, ведь
сказочная тропинка бесконечна. Стоит вам открыть сборник русских народных
сказок, и в путь! Скажите, какими словами заканчиваются сказки? ( Стали жить-поживать, да добра наживать. Вот и
сказки конец, а кто слушал – молодец. Я там был, мед, пиво пил, по усам текло,
а в рот не попало). Вот и я хочу закончить наше путешествие добрыми словами.
Расшифруйте послание от сказочных героев. Спасибо за работу!

Викторина по русским народным сказкам «В гостях у сказки»

Викторина по русским народным сказкам «В гостях у сказки» 2021, Шатойский район — дата и место проведения, программа мероприятия.

Встречи

Вход свободный

Событие завершено

В Улус-Кертском СДК состоится викторина по русским народным сказкам «В гостях у сказки», которая поможет весело и с пользой провести свободное время, вспомнить любимые сказки. Ответить на вопросы викторины. Русские народные сказки — неотъемлемый элемент воспитания и развития каждого ребенка. И, надо заметить, горячо любимый детьми элемент.

Теги:

Дата и время проведения

Событие завершилось

Место проведения

Сведения предоставлены организацией (Дом культуры села Шатой) и опубликованы автоматически. Администрация портала
«Культура.РФ» не несет ответственности за предоставленный материал, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, в том числе в связи с реализацией такими лицами билетов, а равно за организацию, проведение и содержание Мероприятия.

Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в
личном кабинете учреждения культуры.

События в этом месте

Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за содержимое этого сайта. Ссылка носит информационный характер, ее разместил организатор мероприятия.

Смотрите также

{«storageBasePath»:»https://www.culture.ru/storage»,»services»:{«api»:{«baseUrl»:»https://www.culture.ru/api»,»headers»:{«Accept-Version»:»1.0.0″,»Content-Type»:»application/json»}}}}

Мы ответили на самые популярные вопросы — проверьте, может быть, ответили и на ваш?

  • Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
  • Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
  • Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
  • Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
  • Как предложить событие в «Афишу» портала?
  • Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: [email protected]

Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

Как предложить событие в «Афишу» портала?

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

Если вопросы остались — напишите нам.

Пожалуйста подтвердите, что вы не робот

Войти через

или

для сотрудников учреждений культуры

Системное сообщение

Ошибка загрузки страницы. Повторите попытку позже, либо воспользуйтесь другим браузером.
Спасибо за понимание!

Мы используем сookie

Во время посещения сайта «Культура.РФ» вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ.
Подробнее.

Презентация «Викторина по русским народным сказкам о животных»

Слайды и текст этой онлайн презентации

Слайд 1

Путешествие по сказкам о животных

Слайд 2

Привет, ребята!
Я смайлик.

Я путешествую по сказкам и собираю книги для свой библиотеки. Помогите мне! Ответьте на вопросы и нажмите на правильный ответ, тогда я смогу собрать целую библиотеку.

Слайд 3

 Какого героя провели на пирожках?
Медведь из «Три медведя»
Волк из «Лисица и волк»
Медведь из «Маша и медведь»

Слайд 4

  Что размазала по тарелке лиса и подала как угощение журавлю в сказке «Лиса и журавль»?
кашу
окрошку
пшено

Слайд 5

   В чём журавль подал на стол окрошку в русской народной сказке «Лиса и журавль»?
кувшин
тарелка
кружка

Слайд 6

 Название какой сказки записано верно?
«Лиса и кружка»
«Лиса, заяц и пастушок»
«Лиса-повитуха»

Слайд 7

  Кто  всех зверей оставил без крова, развалив домик?
волк
медведь
кабан

Слайд 8

волк
  Кто  пел эту песенку?  Битый небитого везет, Битый небитого везет!
лиса
дед

Слайд 9

  Кто  сказал эти слова? Несет меня лиса За темные леса, За быстрые реки, За высокие горы… Кот и дрозд, спасите меня! 
волк
заяц
петушок

Слайд 10

  Кто  от хохота лопнул?
соломинка
лапоть
пузырь

Слайд 11

   У кого украла рыбу лиса в сказке «Лисичка-сестричка и волк»?
У старика
У старухи
У волка

Слайд 12

   Кто прогнал лису из дома в сказке «Заюшкина избушка»? 
собака
петух
медведь

Слайд 13

   Кто в русских сказках имеет отчество Патрикеевна? 
коза
курочка
лиса

Слайд 14

Доскажи пословицы
Друзья познаются
За добро
Под лежачий камень
Без труда не вытащишь
в беде.
добром платят.
вода не течёт.
рыбку из пруда.

Слайд 15

Найдите в филворде восемь персонажей сказок
у м е д в е д ь ю ё
п е т у х т и м с ж
я ч с м и с т ь б и
х з щ ш г о к о т к
л и с а п б й в у к
г у с ь в к б о т м
ю б ь т и а с л ч и
з а я ц с ч ц к а й

Слайд 16

МОЛОДЦЫ!

Слайд 17

http://prezentacii.com/shablony-powerpoint/
http://ped-kopilka.ru/vneklasnaja-rabota/viktoriny/viktorina-dlja-nachalnoi-shkoly-s-otvetami-viktoriny-na-temu-skazki.html
http://livelyday.ru/lively/viktorini/dlya-shkolnikov/viktorina-po-russkim-narodnim-skazkam
http://kladraz.ru/viktoriny/viktoriny-dlja-shkolnikov/viktoriny-dlja-shkolnikov-viktoriny-pro-skazki-i-skazochnyh-geroev.html
http://festival.1september.ru/articles/515737/
http://liubavyshka.ru/photo/64

Слайд 18

АВТОР ПРЕЗЕНТАЦИИ:
Плотникова Наталья Владимировна

Учитель начальных классов
МАОУ «СОШ «Комплекс «Гармония»
с углубленным изучением иностранных языков,
Великий Новгород
Презентация опубликована на сайте —  viki.rdf.ru

2014 г.

Викторина по русским народным сказкам для детей подготовительной к школе группы

Задачи:
Обучающие: формировать у детей умение внимательно слушать вопросы воспитателя, соблюдать очередность, отвечая на вопросы, слушать другого ребенка, не – перебивая, воспитывать такие качества как умение играть в команде, дружелюбие, честность в игре, справедливость; расширить знания детей о сказках

Развивающие: развивать у детей
слуховое внимание, связную речь, умение загадывать и отгадывать загадки.

Воспитывающие: воспитывать чувство
коллективизма, взаимопомощи, товарищества.

Оборудование: иллюстрации русских народных сказок, иллюстрации к сказкам, два веника, грамоты, кочки, дидактическая игра: «Собери картинку из сказки».
Предварительная работа: Чтение русских народных сказок, беседы, обсуждения произведений. 
Интеграция образовательных областей: Познавательное развитие, физическое развитие, социально — коммуникативное развитие
Методы и приемы:  наглядный -иллюстрации к сказкам, словесный — беседа, вопросы, рассказ, практический  — постановка задания.

Ход :

Воспитатель: Здравствуйте ребята! Сегодня мы с вами приглашены в гости к Сказке. Ребята, а вы любите сказки?

Дети: Да

Воспитатель: И я люблю. Веселые и грустные, страшные и смешные, сказки знакомы нам с детства. С ними связаны наши представления о добре и зле, о мире и справедливости. Сказки любят и дети, и взрослые. Они вдохновляют писателей и поэтов, композиторов и художников. Сказки — древнейший жанр устного народного творчества. Они пришли к нам из глубокой древности.
А почему сказки называют народными?

Дети: народные сказки называются так потому что их придумал народ

Воспитатель: Верно, народные сказки придумал народ и передавал их из уст в уста, из поколения в поколение. Когда вы были маленькими, вам рассказывали сказки мамы или бабушки, а скоро вы пойдёте в школу и сами научитесь их читать. Читая сказки, вы проникните в чудесный, загадочный, таинственный мир. В сказках совершаются самые невероятные чудеса. И вот сегодня мы с вами совершим путешествие в этот загадочный мир русских народных сказок. Я помогу вам, вспомнить ваши любимые сказки, встретиться с любимыми героями и даже стать героями одной из сказок. Я помогу вам в этом путешествии быть весёлыми, любознательными и остроумными. Сейчас вы увидите небольшие картинки из сказок, которые любят многие дети. Думаю, вы их тоже любите и без труда узнаете героев и определите, из какой они сказки. Итак, друзья, начнем программу,

Затей у нас большой запас.

А для кого они? Для вас.

Мы знаем, вы любите игры,

Песни, загадки и пляски.

Но нет ничего интересней,

Чем наши волшебные сказки.

– А почему они волшебные?                                                                                                                 

Дети: Потому что там происходит волшебство. 

Воспитатель: Да потому, что в них животные умеют разговаривать, есть несуществующие герои (Кощей Бессмертный, Баба-Яга, леший, происходят чудеса – лягушка превращается в царевну, братец Иванушка в козленочка, ведра сами ходят.) Сказки бывают народные, а бывают авторские. Называются они так потому, что их придумал народ. Авторские сказки придумал и записал какой-то определенный человек-автор. Например, вы все знаете сказку “ О мертвой царевне и 7 богатырях”, “ О рыбаке и рыбке”. Это сказки А. С. Пушкина. Или “ Мойдодыр” – это сказка К. И. Чуковского.

– А мы сегодня собрались, чтобы
провести викторину по русским – народным сказкам между двумя командами.

– Каждая команда будет получать свое
задание. Если команда не справится с заданием, то вопрос переходит к другой
команде. Все ваши ответы будет оценивать жюри и объявлять результат.

– Итак, начнем!

1. Первый раунд называется
«Разминка». В этом раунде каждой команде предстоит ответить на вопросы о героях
русских народных сказок.

-Какой герой в сказке вместо удочки
использовал свой хвост? (Волк)

-Кого в сказках величают по отчеству
– Патрикеевна? (Лиса)

-Какой герой сказки все время лежал
на печи? (Емеля)

-Кому помогали печка, яблонька и
речка? (Машеньке)

— Кликнула Жучка кошку Машку. Машка
за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку( «Репка»)

— Пришла она в самую глушь, в самую
чащу. Видит – стоит избушка. Постучала, не отвечают. Толкнула она дверь, та и
открылась. (Маша и медведь)

-Убежали от грязнули

Чашки, ложки и кастрюли.

Ищет их она, зовёт

И в дороге слёзы льёт. (Федора)

-И зайчонок, и волчица -Все бегут к
нему лечиться. (Айболит)

-Над простым моим вопросом

Не потратишь много сил.

Кто мальчишку с длинным носом

Из полена смастерил?

(Папа Карло)

У Золушки с ножки свалилась
случайно. Была не простою она, а хрустальной (туфелька)

— Кто развалил теремок? (медведь)

— Из чего напился Иванушка из сказки
«Сестрица Аленушка и братец Иванушка»? (из копытца)

— Из какого предмета лиса угощала
журавля? (из тарелки)

— Из какого предмета журавль угощал
лису? (из кувшина)

— Кто первым повстречался с
колобком? (заяц)

— Самая крохотная девочка
(Дюймовочка)

-.Кого ушедший от бабушки и дедушки
Колобок первым встретил на своем пути? (Зайца)

— Что отпустил в прорубь герой из
сказки «Лиса и волк» (хвост)

— Какими словами обычно начинаются
русские народные сказки (Жили — были)

— О каком сказ. герое говорят:
«Маслена головушка, шелкова бородушка». (петух)

— Какое животное носит в сказке имя
— Михайло Потапыч (медведь)

— Из чего заяц строил себе избушку в
сказке «Заюшкина избушка? » (из дерева)

Физразминка.

Игра «Летает, не летает».

(ковер-самолет, кувшин, клубок,
летучий корабль, Змей Горыныч, зеркало, сапоги-скороходы, журавль, кольцо,
лиса, воробей, жар-птица, гуси-лебеди, ступа Бабы Яги)

Второй раунд:“Хорошо ли ты знаешь
сказки”

Я буду вам показывать иллюстрации, а
вы назовите мне сказку.

а) маша и медведь.

б) колобок

в) Волк и семеро козлят.

г) Заюшкина избушка.

д) курочка ряба

е) Кот, петух и лиса

.

Воспитатель: Давайте немного
разомнемся.

Физкультминутка

Медвежата в чаще жили,

головой своей крутили.

Вот так, вот так

Головой своей крутили.

Медвежата мед искали,

Дружно дерево качали.

Вот так, вот так

Дружно дерево качали.

Вперевалочку ходили

И из речки воду пили.

Вот так, вот так

И из речки воду пили.

А потом они плясали,

Лапы дружно поднимали.

Вот так, вот так

Лапы дружно поднимали.

Раунд 3 “Телеграмма”

– Ребята, я сегодня шла в сад и
встретила почтальона. Он передал нам телеграммы, потому что сам не может
догадаться от кого они пришли. Помогите ему.

• “Спасите, нас съел серый волк”
(козлята)

• “ Очень расстроена. Нечаянно
разбила яичко” (мышка)

• “Все закончилось благополучно,
только мой хвост остался в проруби” (волк)

• “Помогите, наш дом сломан, но сами
целы” (звери)

• “Дорогие бабушка и дедушка, не
волнуйтесь. Я придумала, как обмануть медведя. Скоро буду дома” (Маша)

• “Помогите, мой брат превратился в
козленочка” (Алёнушка)

• “Безобразие, кто-то съел мою кашу
и сломал мой стул” (медвежонок)

• “ Папа, моя стрела в болоте.
Женюсь на лягушке” (Иван-царевич)

Раунд 4 Эстафета “Полёт Бабы-Яги”

– Непременными атрибутами Бабы-Яги
были ступа и метла. В эстафете используется в качестве метлы – веник. Участник
садится на веник, обегает вокруг стула и передает веник другому участнику.

Раунд 5 называется «Загадки по
сказкам». Участникам игры необходимо назвать, каким персонажам принадлежат
слова из сказок.

-Выплынь на бережок.

Костры горят высокие,

Котлы кипят чугунные,

Ножи точат булатные,

Хотят меня зарезати! (Сестрица
Аленушка и братец Иванушка)

• Ах ты, Петя-простота,

Сплоховал немножко:

Не послушался кота,

Выглянул в окошко.

«Кот, петух и лиса»)

• Нет ни речки, ни пруда.

Где воды напиться?

Очень вкусная вода

В ямке от копытца.

(«Сестрица Аленушка и братец
Иванушка»)

• Вымолвил словечко –

Покатилась печка

Прямо из деревни

К царю и царевне.

И за что, не знаю,

Повезло лентяю?

(«По щучьему велению»)

Раунд 6 “Ушки на макушке”

• Летела стрела и попала в болото.

А в том болоте поймал её кто-то.

Кто, распростившись с зеленою кожею

Сделался милой, красивой, пригожей.
(Царевна-лягушка)

• Отворили дверь козлята

И пропали все куда-то. (Волк и
козлята)

• На окошке он студился

Взял потом и укатился

На съедение лисе. (Колобок)

Помогла нам яблонька,

Помогла нам печка,

Помогла хорошая, голубая речка,

Все нам помогали, все нас укрывали,

К матушке и батюшке мы домой попали.

Кто унес братишку? Назовите книжку?
(Гуси-лебеди)

С Пяточком он ходит в гости

Любит мед, варенье просит

Это кто, скажите вслух:

Медвежонок (Винни-Пух)

Она, как снег, бела и светла.

Она, как снег, боится тепла

Рады солнцу и дети, и курочка!

Ему не рада только (Снегурочка)

Всех грязнуль помоет быстро

Всех нерях умоет чисто

Умывальников начальник

И мочалок командир

Знаменитый (Мойдодыр)

Раунд 7:Эстафета «Пройди через
болото».(дети по кочкам преодолевают болото)

Раунд 8“Угадай-ка”

1 – Какую песенку пел Колобок?

2 – Что пела коза своим козлятам?

3 – Что говорила Машенька медведю,
сидя в коробе?

4 – Что приговаривала курочка Ряба
деду и бабе?

5 – Какими словами помогал себе волк
ловить рыбу на хвост?

6 – Что говорила в это время лиса?

7 – Что спрашивали звери в сказке
“Теремок” прежде чем войти туда?

9. В последнем раунде командам
необходимо выполнить коллективное творческое задание собрать картинку. Команды
получают по одному набору разрезных картинок к сюжету русских народных сказок.
Необходимо собрать иллюстрацию к сказке и определить ее название
(«Лисичка-сестричка и серый волк» и «Три медведя»)

10. Подведение итогов викторины.
Награждение участников.

Вот и закончилось наше путешествие в
мире Чудес и Волшебства. Теперь вы сможете продолжить его сами, ведь сказочная
тропинка бесконечна. Стоит вам открыть сборник русских народных сказок, и в
путь!

В мире много сказок грустных и
смешных,

И прожить на свете нам нельзя без
них.

Пусть герои сказок дарят нам тепло Пусть добро навеки побеждает зло!

Презентация «Викторина по русским народным сказкам»

Викторина по народным волшебным сказкам для 1-4 классов.


Просмотр содержимого документа

«Презентация «Викторина по русским народным сказкам»»

Путешествие по волшебным сказкам

Привет, ребята!

Я смайлик.

Я путешествую по сказкам и собираю книги для свой библиотеки. Помогите мне! Ответьте на вопросы и нажмите на правильный ответ, тогда я смогу собрать целую библиотеку.

  Кто так говорил?   «Сивка-Бурка, вещая каурка! Стань передо мной, как лист перед травой»!

Иванушка-дурачок

Емеля

Иван-царевич

   Красна девица грустна, Ей не нравится весна, Ей на солнце тяжко! Слезы льет, бедняжка! 

Хаврошечка

Василиса

Снегурочка

     Кто украл Иванушку у Аленушки? 

Баба — Яга

лиса

гуси

  Название какой сказки записано верно?

«Чёрная уточка»

«Снегурушка»

«Конёк-Бурка»

   Назови сказку по иллюстрации

«Гуси-лебеди»

«Белая уточка»

«Гадкий утёнок»

   Как княгиня превратилась в уточку?

Испила водицы

Искупалась в речке

Съела яблоко

   Как звали главного героя сказки «Волшебное кольцо»

Мартынка

Касьянка

Петруня

   Какое задание дал царь Мартынке?

Построить самую высокую башню

Построить дворец и хрустальный мост

Построить летучий корабль

    Что Марьюшка попросила купить отца на базаре?

зеркало

платье

пёрышко

   Что спросил Морозко у девушки в первый раз?

Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?

Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная? Тепло ли тебе, лапушка?

Что случилось, девица?

    Продолжи сказочную фразу. «Скоро сказка сказывается …» 

… да не скоро дело делается»

… в некотором государстве»

… и стали они жить-поживать»

     На каком дереве хранился сундук, в котором была смерть Кощея?

ель

берёза

дуб

Найди ошибку

  Почтальон передал нам телеграммы, потому что сам не может догадаться от кого они пришли. Помогите ему.

  • “ Помогите, мой брат превратился в козленочка” 
  • “ Папа, моя стрела в болоте. Женюсь на лягушке”

Алёнушка

Иван-царевич

  • http://prezentacii.com/shablony-powerpoint/
  • http://ped-kopilka.ru/vneklasnaja-rabota/viktoriny/viktorina-s-otvetami-dlja-nachalnoi-shkoly-volshebnye-skazki.html
  • http://festival.1september.ru/articles/595228/
  • http://www.maam.ru/detskijsad/prezentacija-dlja-detei-skazki.html
  • http://skazvikt.ucoz.ru/publ/126-1-0-923
  • http://skazvikt.ucoz.ru/publ/137-1-0-1029

Отличительные качества русских сказок (в отражении

Большинство сказок, которые мы находим в сборнике Афанасьева, одновременно и странные, и знакомые. Они знакомы, потому что многие русские сказки на самом деле являются воспроизведением уже известных нам историй, например. от братьев Гримм. Здесь также очень популярны знаменитая тема Золушки и рассказы, подобные «Волшебный стол», «Золотой осел и дубина в мешке» [1] или «Золотая птица ».Действительно, очень мало сюжетов, не напоминающих западные сказки. Почему именно это так, неизвестно. Возможно, сказки путешествовали или они были включены в русский фольклор после того, как Гриммы опубликовали свои рассказы в Германии.

Тем не менее, русские сказки — отнюдь не копии. Русский фольклор имеет долгую историю, и благодаря тому, что он рассказывается в рамках другой культуры, каждая история формируется по-своему и адаптируется к новому окружению.

Следовательно, лучший способ узнать, в чем заключаются отличительные черты русских сказок, — это прочитать как можно больше русских сказок и сравнить их с известными нам версиями, чтобы выяснить, что является типичным и уникальным для них. русские сказки. Когда мы обнаружим эту квинтэссенцию различия, мы найдем то, что делает их «странными».

Чтобы выяснить это, нам нужно рассмотреть, возможно, четыре наиболее важных аспекта любой истории: ее «Темы и содержание», как они проиллюстрированы «Мотивами» и как используются «Повествовательная структура» и «Язык».

Темы и записи Афанасьева включают большое разнообразие народных повествований. Помимо сказок есть басни, стихи, песни, нравоучения, анекдоты и анекдоты, но здесь я буду рассматривать только те рассказы, которые легко определить как настоящие сказки. Под этим я подразумеваю те сказки, которые относительно длинные (они выполняют более одной или двух пропповых функций) и рассказывают не только о людях, но и о животных.

Темы и контент

Подобно сказкам Гримма, которые, как мне кажется, представляют западные сказки, рассказы Афанасьева рассказывают о князьях и принцессах, купцах и ремесленниках, бедности и больших богатствах, удаче и неудаче, магии и магических предметах, конюхах животных и зле. звери.Многие сюжеты идентичны известным нам западным сказкам, немного отличаются только язык и мотивы. Я уже упоминал знаменитую историю о Золушке, но их гораздо больше. Шут или Драгоценная шкура , например, очень похожи на Андерсена [2] Маленький Клаус и Большой Клаус, и Принц Иван, Жар-птица и Серый волк похож на The Golden Bird by Гримм. Персонажи (или, скорее, типы) тоже идентичны героям сказок Гримма.Мы находим простолюдинов, храбрых, злых, невинных и т. Д. Здесь единственная разница заключается в частоте, с которой встречаются определенные темы и типы. В русских сказках повсеместно распространены еда, дистанция [3] и холод. Конечно, еда важна и в сказках Гримм, особенно в Гензель и Гретель , но в русских сказках царские застолья и голод описываются еще чаще и подробнее, и это отражается и в русском сказочном языке, который Опишу позже.

Тем не менее, несмотря на то, что основные сюжетные линии так похожи, есть большая разница в перспективе. Как ни фантастичны русские сказки в деталях (ковры-самолеты, ведьмы и т. Д.), Они все же представляют собой очень приземленную реалистическую и рационалистическую точку зрения. Это особенно заметно в The Magic Shirt [4] . Здесь принцесса не идеальный партнер только потому, что она принцесса, но она предпочитает кого-то своего собственного ранга, коварна и зла.Это повар, который действительно принадлежит солдату и помогает ему больше, чем любая принцесса. Это развитие показывает, как сказки были восприняты буквально. В сказках Гримма, которые обычно богаче символическим значением, «женитьба на принцессе и восхождение на трон» означает просто достижение вершины личного развития. Поскольку это всего лишь символ, нам не нужно думать о том, хотела бы принцесса выйти замуж за простака.

Русские сказки, кажется, происходят из более реалистичного и более благочестивого фона, и, хотя их сюжеты, вероятно, были взяты из версий Гримма, темы и идеи, такие как любовь, зло, страх и моральное добро, не так универсальны, как в тех, которые я только что назвали.Вместо этого они ограничиваются повседневными проблемами крестьян, придумавших эти сказки.

Таким образом, они часто имеют дело с такими темами, как пьянство и его последствия, предоставление денег в долг или уплата долгов. Но самая распространенная тема — это неверная или ленивая жена. Все эти сказки кажутся практическими советами, у которых есть только одно решение: хорошее избиение. Многие из этих историй заканчиваются примерно так: «(…) муж выскочил, схватил кнут и начал бить свою жену. Он вылечил ее в кратчайшие сроки.”( Муж и жена , с.370). Одна из этих историй носит откровенно политический характер и многое рассказывает нам о роли женщин в то время. [5] Мэрия рассказывает нам, как женщина хочет большей власти, чем она должна иметь, но не может быть властью. мэр, как и мужчины. Она тоже получает «хорошую порку». Конечно, такие темы неинтересны, а иногда даже не подходят для детей. Мертвое тело — лишь один из многих примеров бессмысленной и мрачной истории.Здесь муж, взбираясь на дерево, которое вырастает до небес, роняет свою жену на полпути, так что она разбивается вдребезги. Лиса, которая наконец поедает труп, обманывает его. Еще одна жестокая история — это история Медведя , который съел старую пару. Но хуже всего является рассказ о Балдаке Борисиевиче , в котором есть такой странный сюжет с непонятными деталями и вообще без сообщения, что это очень расстраивает и просто абсурдно: семилетнего мальчика посылают победить турецкого короля. .Оказавшись там, он одну за другой соблазняет своих трех дочерей. В конце концов, он их всех повесил, а по возвращении он даже не женится ни на одной дочери русского царя и не получает никакой другой награды [6] .

[…]


[1] Как обнаружено у Гримма, Якоба и Вильгельма, Избранные сказки, изд. / Пер. Дэвид Люк, Пингвин, 1982

[2] Андерсен, Ганс, Кристиан, Избранные сказки, пер. Kingsland, Oxford University Press, 1959

[3] Хорошим примером является рассказ Афанасьева «Быстрый вестник

».

[4] Рога — похожая история, здесь принцессе надоедает муж-крестьянин.

[5] Другие сказки, в которых избивают жену, — это рассказы о сбежавшей старухе, чудесном чуде, чудесном чуде, о том, как муж отнял жену от груди из сказок и «Укрощение строптивой»

[6] Данило-Неудачник так же невыполнен.

Русские сказки — The New York Times

В Советской России сейчас наблюдается тенденция исключать сверхъестественное из детской литературы; многие критики-большевики утверждают, что рассказы такого рода ослабляют чувство реальности у ребенка.Но насколько бедной становится сказка, когда она теряет Бога, Дьявола, колдунов, ведьм, Бабу Ягу, Бабу Джендзу, хобгоблинов, бесов. На самом деле, фольклор, построенный на реализме, невозможен. Сама его суть — вера или, по крайней мере, суеверие. Мы должны оставить в человеческом духе место для вещей, не ограниченных законами природы, место, где мы можем создавать свои собственные законы. Таким образом формируются наши мечты и мечты. Несмотря на то, что человек является частью природы, он постоянно восстает против ее сил, и сказки являются самым старым выражением этого восстания.

Фольклористы всего мира пытались найти формулу сказки или хотя бы критерий. Было предложено много теорий, но ни одна из них не подходит. Сказка отдает должное всем теориям и ни к одной из них. Он защищает слабых, но также признает, что сила — это правильно. Он на стороне бедных и угнетенных, но он также прославляет богатых и сильных. В нем есть сострадание к животным, но оно может быть чрезвычайно жестоким по отношению к творениям Бога. Часто они короткие, но иногда довольно длинные — и в большинстве случаев случайно некоторые сказки стали известны во всем мире, а другие остались корнями в их собственной земле.Поскольку сказка не вписывается ни в одну формулу, не проповедует каких-либо четких идеалов и не несет какого-либо конкретного социального послания, она настолько интригует. Два очевидных атрибута любой сказки — это сюжет с началом, серединой и концом, а также «адрес» — страна происхождения, люди, отношение к обычаям, языку и верованиям. Сказки в этом сборнике Афанасьева демонстрируют эти характеристики в

. Сегодня высказываются некоторые сомнения в том, есть ли будущее у фольклора в нашу научно-техническую эпоху.Автор убежден, что фольклор никогда не умирает. Пока почва для одного вида фольклора размывается, создается другой. Природа фольклора такова, что его создатели никогда не понимают, что это такое на самом деле. Вполне может быть, что через сто лет. Марксизм, теории Фрейда и Юнга — важные части нашей современной социологии и психологии, и, возможно, даже медицина будут считаться не чем иным, как фольклором, который наши прапрадеды и прапрабабушки когда-то рассказывали друг другу, когда они были летать на примитивных реактивных самолетах или смотреть старомодное телевидение.Если большевикам удастся создать реалистичную и научную «сказку». тогда это покажется более причудливым, чем сказки, которые мы сейчас читаем в этой прекрасной книге. рекомендую его всем читателям, молодым и старым, которые заинтересованы в 24-м ежегодном конкурсе лучших иллюстрированных детских крючков журнала «

»: Хилтон Крамер, художественный критик Times; Эллен Раскин, автор и иллюстратор; и Жан-Клод Суарес, иллюстратор для страницы The Times Op-Ed. Каждого судью попросили выбрать три книги из 197 томов (после первоначальной проверки всех детских крючков, изданных в 1975 году).иллюстрации из семи книг, получивших призы, находятся на следующих семи страницах.

7 сказок с русскими корнями

Есть ли что-нибудь веселее хорошей сказки? Эти истории передавались из очага в очаг, от страницы к фильму Диснея по какой-то причине: они раскрывают нам глубокую правду о человеческой природе и истории. Однако что может быть лучше простого пересказа старой сказки, так это обновление истории. Нам нравится, когда эти истории рассказываются под новым углом или вступают в разговор с реальными событиями.

Одна из самых богатых жил фольклора можно найти в русской и славянской мифологии, с ее мрачными историями о Русалке, Бабе Яге и Василисе. А поскольку российская история очень разнообразна (и часто трагична), есть практически безграничные возможности обновить эти классические сказки — на фоне средневековой Руси, большевистской революции или Советского Союза. Ниже я собрал 7 наших любимых историй, вдохновленных русскими. Обязательно добавляйте в комментарии свои избранные!

Васса в ночи Сары Портер

Фрагменты классической русской сказки о Василисе Прекрасной будут знакомы поклонникам Золушки: есть добродетельный ребенок, оставшийся без матери, злая мачеха и сводные сестры, а также отсутствующий отец, который оставляет свою дочь беспомощной.Но когда юную Василису отправляют за углем для костра, история становится более мрачной. Мачеха и сестры считают, что отправляют Василису на смерть, и рады избавиться от нее. Вместо этого с помощью заколдованной куклы, подаренной ей матерью, Василиса переживает встречу с Бабой Ягой. В зависимости от версии сказки мачеху и сестер постигла ужасная участь, а сама Василиса часто заканчивает историю счастливым браком с царем.

В фильме Сары Портер «« Васса в ночи »» действие переносится в заколдованное королевство Бруклин, где большинство районов заполнено красивыми людьми, занимающимися красивыми вещами — обычно на вечеринках на чердаках или в барах на крышах.Бруклинский район Вассы отличается: она живет в тени Бабс Ягга, разгневанного хозяина винного погреба на углу. В этом уголке Нью-Йорка изобилует магия, и Бабс Ягг не прочь обезглавить воров в магазинах и даже честных людей, если они разозлят ее. Когда сводная сестра Вассы отправляет ее с поручением, все знают, что это могла быть последняя ночь девушки на земле. Но у Вассы есть Эрг, стервозная заколдованная кукла, которая намеревается использовать всю свою магию, чтобы помочь девушке пережить коварную ночь в Бруклине.

Бессмертный Кэтрин Валенте

В славянском фольклоре Марья Моревна — похищенная жена героя Ивана-царевича; ее похититель Кощей Бессмертный — ужасающий скелет-упырь, душа которого спрятана, что делает его практически бессмертным. Кощея годами использовали как страшилище, и испуганные дети болели за храброго Ивана, который спас Марью. Но Катрин Валенте спрашивает: а что, если бы Кощей был не так уж плох, а Марья его искренне любила?

Валенте рассказывает о России ХХ века: когда-то часть любящей и процветающей семьи, Мария беспомощно наблюдает, как русская революция меняет ее мир.Она сбегает в темный мир магии, когда выходит замуж за Кощея Бессмертного. Но по мере того, как Мария пытается освободить себе место в своем хаотичном браке, ее старый мир просачивается обратно; Баба Яга превращается в товарища Ягу, демоны должны научиться жить при сталинском режиме, а домашние бесы образуют комитеты, чтобы бюрократизировать свою магию. И по мере того, как история разворачивается, и начинается война, всей русской магии придется бороться с голодом и жестоким холодом слишком реальной блокады Ленинграда в 1942 году.

Трилогия Русалка К.Дж. Черри

История Черрых, также известная как русская серия, происходит в альтернативной средневековой Руси, на берегу Днепра. Сериал в значительной степени опирается на славянский фольклор, отсылающий фигуры от темного бога Чернобога до меньших духов и фей — банника, леши и водяной. В первой книге рассказывается о судьбе девушки, которая утонула и стала русалкой — мстительным водным духом. Отец девушки, волшебник, нанимает двух молодых людей, чтобы помочь ему найти и спасти ее от Черневога, его бывшего ученика, который обратился к темной магии.

Трилогия — Русалка , Черневог, и Ивгения — повествует о двадцати годах, когда Петр, молодой волшебник Саша и другие люди объединились для борьбы с Черневогом. Сложная система магии желаний Черри отличает сериал от других фэнтезийных саг; волшебники представлены в этих романах как особо опасные, потому что даже их самые случайные желания, если они выражены, могут привести в действие ход событий с непредсказуемыми результатами.

Хаос Нало Хопкинсон

Нало Хопкинсон The Chaos происходит в, казалось бы, обычном Торонто, который преображается, когда из озера Онтарио вырастает вулкан, высвобождая персонажей из всех мифов мира.16-летняя Скотч уже должна парить между мирами — она ​​должна играть одну роль дома, другую роль в школе и ориентироваться в своем смешанном наследии, при этом скрывая свою бунтарскую линию от родителей и поддерживая старшего брата. , который сталкивается с большим явным расизмом, чем она, из-за его более темной кожи.

Хаос показывает появления Кролика Бр’эр, Сасквотча, фениксов и Ананси, но наиболее пугающей из всех может быть встреча Скотча с Бабой Ягой:

… огромная когтистая ступня ударилась о тротуар, в нескольких футах от того места, где я стою.Похоже, я вообразил ногу динозавра. — вскрикнула я. С другой стороны от меня упала вторая нога. Люди разбегались, машины и велосипеды съезжали с дороги. Ступни были прикреплены к огромным голеням, которые были прикреплены к бедрам более крупных, все покрыты большими красными и черными перьями… Я с криком выбежал из-под него. Домашний тварь тоже бежал, продолжая свой путь на север по Университетской авеню, время от времени натыкаясь на одну из больших бронзовых статуй старых мертвых белых парней, которые стояли у них на узких мощеных полосах, тянувшихся посередине широкого проспекта.

Серия трилогии Гриши Ли Бардуго

Гришаверс Ли Бардуго дает нам фантастическую версию России; Равка богат как искусством, так и деньгами, и страна стала экономическим центром мира. Он также является домом для запутанной сети подпольных преступников и волшебной элиты под названием Гриши. Алина Старкова — девочка-сирота, служащая своей стране в армии Равки, сражающаяся вместе со своим лучшим другом Малом. Когда ее отряд атакован темными существами, она обнаруживает магические навыки, о которых даже не подозревала.Завербованная к Грише, она должна выбирать между светлой и темной магией, своей любовью к своей родине и любовью своей жизни.

Бардуго решила использовать русские предания в своей работе, чтобы исследовать наследие, отличное от обычного западноевропейского фэнтезийного царства: «Я думаю, что образы, которые мы связываем с русской культурой и историей, обладают огромной силой, эти крайности красоты и жестокости, которые поддаются к фантазии. И, честно говоря, как бы я ни любил палаши и кувшины эля — и поверьте мне, люблю — я хотел отвести читателей в другое место.Царская Россия дала мне другую отправную точку ».

The Grishaverse охватывает трилогию Бардуго, Shadow and Bone, Siege and Storm и Ruin and Rising , а также три сказки Равкан, которые вы можете прочитать здесь, на Tor.com!

«Красный как кровь и белый как кость» Теодоры Госс

В фильме Теодоры Госс «Красный, как кровь, и белый, как кость», дочь юного лесоруба хранит тайные знания сказок в течение жизни, полной тяжелой работы и тяжелого труда.Когда замаскированная принцесса нуждается в помощи, девушка знает, что наконец-то попала в сказку … но в какой? Рассказ вытаскивает принцев и принцесс, волков-оборотней и саму Бабу Ягу из их лесов и ловко вплетает их в Европу 20 -го -го века, где, конечно же, обитают гораздо более великие монстры, чем любая сказка.

A Tor.com Original, вы можете прочитать историю здесь, в наших архивах.

Медведь и соловей Кэтрин Арден

Юная Василиса Петровна, выросшая на сказках медсестер о русалке и ледяных демонах, не хочет выходить замуж, но мачеха хочет, чтобы дочери семьи вышли замуж или отправили в монастыри (чтобы лучше нарушить их преданность домашнему духу, и привяжите их к Богу), и новый священник деревни призывает свою паству рассматривать старые пути как демонические.

К счастью для Васи, духи хотят помочь ей и предостерегают ее, чтобы она остерегалась мертвецов, оставалась в своем родном лесу и особенно защищалась от великого Медведя, набирающего силу в тени. Когда бушует ужасная зимняя буря, и деревня приближается к голодной смерти, Вася должен игнорировать желание отца, мачехи и священника принять ее собственную силу и обратиться за помощью к существам из глубочайшего фольклора, чтобы помочь в ее борьбе с Медведем. Медведь и соловей , дебютный роман Кэтрин Арден, будет доступен для ваших сказочников 17 января , 2017.

Это одни из лучших обновлений русской истории. Какие ваши любимые адаптации сказок?

Фантастические традиции Востока и Запада Елены Пилиновской

В этом первом выпуске статьи, состоящей из двух частей, Елена Пилиновская предлагает обзор сюжета русских сказок. Во второй части она исследует сказки Бабы Яги и Кощея Бессмертного и их использование в современной мифической фантастике.

По-английски мы называем их сказками. Этот термин происходит от французского contes des fées , правильно переведенного как «сказки о феях» — термин, используемый как для историй, которые буквально касаются фей, так и для сказок, которые каким-то образом находятся в пределах их компетенции (то есть сказки, которые феи сами скажете). По-русски такие рассказы обозначают сказка , что означает просто «рассказ». Затем русские сказки делятся на многочисленные категории: волшебные сказки (волшебные сказки), сказки о животных (сказки о животных) и бытовые сказки (повседневные сказки), и это лишь некоторые из них. .Однако в русском языке термин «сказка» также не используется как синоним лжи. Учитывая это фундаментальное различие в том, как каждая культура рассматривает природу сказок, неудивительно, что существуют также значительные различия в сказочных архетипах восточных и западных пушек, что, в свою очередь, оказало длительное влияние на более поздние фантастические традиции оба региона.

Поскольку большинство западных читателей более знакомы с западноевропейскими сказками, чем с русскими сказками, необходимо изучить историю и природу русского фольклора, прежде чем я буду обсуждать его влияние на современных писателей.

Русский фольклор и литература

In An Introduction to the Russian Folktale, Джек В. Хейни отмечает, что, хотя ученых, как правило, беспокоит точное отношение сказок к мифу или реальности, для крестьянского сословия дореволюционной России это не было проблемой; скорее, сказки просто считались правдой или правдой когда-то в прошлом. Когда эти рассказы начали проникать в русскую литературу в XVI веке, они обычно представлялись как исторический факт.(Те, которые были записаны как народные сказки, встретили осуждение и неодобрение.)

К восемнадцатому веку, в начале периода относительно широкого распространения грамотности, два типа публикаций были сосредоточены на сказках: «мочалки» и «серые выпуски». Лубяные книжки, представлявшие собой ксилографии, получили свое название от материала, из которого они были сделаны: внутренней коры липы, широко известной как «лубяное дерево». Эти работы представляли собой короткие, упрощенные версии знакомых сказочных повествований (концентрируясь больше на сопровождающих иллюстрациях, чем на тексте), и обычно рассматривались высшими классами и литераторами как грубые.Серые выпуски получили свое название из-за их внешнего вида, поскольку они были напечатаны на сероватой бумаге и переплетены в периодическом издании. Они содержали более длинные и сложные версии сказок, чем те, что были взяты из книжных изданий. Оба издания можно сравнить с популярными англоязычными книжками шестнадцатого и семнадцатого веков, предназначенными для практики чтения для новообразованных; и французским синим книгам семнадцатого века, которые сделали литературные contes des fées доступными для низших классов.

Иностранные влияния на русскую сказку

Русские сказки нельзя рассматривать исключительно как результат славянского наследия, поскольку русский миф и фольклор пронизаны элементами, пришедшими из других культур. Например, как отмечает Линда Иваниц (в Русские народные верования ): «Хорс, Стрибог и Симаргл, крылатая собака и хранитель семян и новых побегов, представляют иранский элемент в древнеславянском пантеоне, таким образом отражая долгие годы древние славяне жили бок о бок со скифами.Точно так же сказки о России отражают ряд внешних влияний, в том числе элементы, взятые из французских contes de fées (которые сами по себе содержат элементы, взятые из итальянских и других сказок), и «немецкие» сказки Гримм ( содержащие элементы из французского contes de fées ). Эта сложная история перекрестного опыления иллюстрирует сложность прослеживания любой сказки до ее «корней».

Таким образом, можно предположить, что русские сказки имеют какое-то иностранное влияние; однако эти истории были бы пересказаны и переделаны, чтобы удовлетворить вкусы своего времени и региона.

Слушатели, рассказчики и сказки

Интересный элемент русской сказки — предполагаемая аудитория. Джек Хейни указывает (в «Введение в русские народные сказки »), что «можно было ожидать, что класс аудитории мог повлиять на тип рассказываемой сказки. Однако до конца XVIII века сказкой восхищались практически все, от царя до крестьянина; после этого народные сказки все чаще становились источником низших классов.«Это соответствует снижению статуса сказок в странах Западной Европы, но некоторые особенности отношения россиян к сказкам и их рассказчикам заслуживают внимания.

В западной культуре идея сказки как области детей глубоко укоренилась, несмотря на ее лживость, но в русской культуре нет эквивалента. Русские сказки традиционно рассказывались только после наступления темноты, когда младшие дети спали — поскольку, как отмечает Хейни, «рассказывание сказок маленьким детям заставляло их мочиться в постель или видеть кошмары, которые были связаны между собой… к рассказыванию чудесных сказок ». (Это резко контрастирует с обычаями других стран, в частности Германии, где ужасающие сказки использовались специально для того, чтобы запугать детей и заставить их подчиняться.)

Интересно также отметить, что в то время как в западной традиции народные сказки обычно ассоциируются с женщинами, иногда с негативными последствиями как для пола, так и для жанра, в России верно обратное, и сказки связаны с мужчинами.Хейни отмечает, что «почти все российские ученые считают, что чудеса изначально рассказывались мужчинами мужчинам и молодежи, а девушки и женщины отсутствовали» — в основном из-за оккупации сказочных (или, более формально, скоморохов ), что означает бард или менестрель, до конца девятнадцатого века была почти исключительно мужской профессией.

Однако более пристальный взгляд показывает, что и в России женщины играли более важную роль в передаче сказок, чем это обычно считалось ранними фольклористами.Говорят, что Александр Афанасьев «познакомился с сказками местных женщин в своем родном городе Боброве», и Хейни признает, что «российские литературные деятели … похоже, слышали свои сказки от своих матерей или бабушек». (Роль няни Александра Пушкина, Арины Родионовны, воодушевившая его интерес к сказкам и фантастике, является легендой в популярной русской культуре.) Когда мы смотрим на материал рассматриваемых сказок, женщины в них не отсутствуют. . Хотя Хейни утверждает, что в немногих русских сказках есть главные герои женского пола, если сравнить количество русских сказок, в которых есть герои-женщины, с числами, найденными в других регионах (с учетом действий женщин, которые являются второстепенными персонажами), можно заметить определенный уровень женственности. расширение прав и возможностей по всем направлениям.

1 | 2 | 3

Искусство: Иван Билибин (1846-1942) Русский сказочный иллюстратор и сценограф. «Илья Муромец и Святогор» из «Сказки о столице Киеве и русских богатырях».

Изучение мировых культур через народные сказки

Изучение мировых культур через народные сказки

Изучение мировых культур через народные сказки

Кэрол Дж. Фюлер, Памела Дж. Фаррис и Линда Хэтч
Народные сказки разных культур занимают важное место в классе социальных исследований.Пробуждая интерес к другим культурам, сказки могут помочь учащимся оценить реальность человеческого разнообразия. 1 В то же время общие элементы в сказках могут способствовать увеличению сочувствия детей к людям других культур.
С незапамятных времен рассказчики передавали сказки, чтобы ими могли поделиться члены сообщества — одни исключительно для развлечения, а другие использовались для передачи обществу обычаев, взглядов, ценностей и даже жизненной философии следующему поколению. 2 Сказки «позволяют учащимся испытать один из способов, которыми общество развивает у своих детей чувство нравственного поведения». 3 Сегодняшние дети могут учиться на этом богатом литературном наследии, которое обеспечивает как окно в другие культуры, так и зеркало, позволяющее зрителям более ясно отражать аспекты своей собственной культуры.

В этой статье рассматриваются сказки трех стран или регионов мира — Китая, Африки и России — и предлагаются способы их использования в классе.Однако при использовании народных сказок в социальных исследованиях важно четко указать, что они представляют традиционную культуру региона или нации и не имеют непосредственного отношения к современным обществам. Прежде чем познакомить своих учеников с сказками, учителя могут пожелать обратиться к таким ресурсам, как недавняя статья Бернсона Social Education «Азия в классе: как выбирать и использовать детскую литературу», для подробного обсуждения этого вопроса. 4

Традиционные китайские народные сказки
Вы можете начать это задание, помогая студентам нанести Китай на карту мира.Укажите на некоторые из его основных географических особенностей, особо отметив те, которые имеют отношение к обсуждаемым историям. Вы можете использовать видео о путешествии, чтобы воплотить эти функции в жизнь. Студенты также могли искать картинки, представляющие различные аспекты традиционной и современной китайской культуры, для отображения на доске объявлений.
Забавная сказка об обмане, Семь китайских братьев , является хорошим началом для обсуждения китайской народной литературы. Прочтите рассказ один раз, чтобы учащиеся могли составить первое впечатление.Они думают, что это смешно? Если да, то почему? Студенты могут указать на преувеличение как на один из источников юмора в этой сказке. Какие еще истории они могут придумать, в которых для комического эффекта используется преувеличение — например, американская «байка»? В качестве задания по изучению языкового искусства попросите учащихся написать абзац или рассказ с использованием этого литературного приема.

Прочтите историю во второй раз, чтобы узнать больше о культуре, которую он представляет. Попросите учащихся составить диаграммы, разделив лист записной книжки на столбцы для записи информации по различным темам.Они могут включать пейзаж, занятия людей, семейные и социальные отношения, форму правления, а также отношения или ценности, раскрытые персонажами. Скажите студентам, чтобы они внимательно слушали подсказки по каждой теме при повторном чтении рассказа. Затем попросите класс обсудить свои выводы и записать свои общие наблюдения на большой таблице в передней части комнаты.

Студенты могут использовать тот же процесс для изучения второй сказки, Путешествие Мэн. Прочтите историю один раз, чтобы учащиеся получили общее представление о ней.Затем прочтите его еще раз, попросив учащихся отметить подробности культуры, которую он отражает. Попросите учащихся добавить к исходной диаграмме или создать вторую диаграмму для записи своих наблюдений. Есть ли какие-нибудь новые темы, которые можно добавить к исходному списку? Какие сходства и различия находят ученики между двумя сказками?

Дайте студентам возможность внимательно изучить иллюстрации, сопровождающие эти народные сказки. Современные издания сказок часто содержат иллюстрации, основанные на исторических знаниях.Что говорят изображения в этих двух сказках о традиционной культуре Китая? Предложите учащимся использовать исторические ресурсы, например книгу Фишера Великая китайская стена , чтобы больше узнать о древнем Китае. 5

Это задание можно расширить, попросив студентов в небольших группах рассказать о других китайских сказках. Мы рекомендуем Глаза дракона , история судьи, чья неконтролируемая гордость высвобождает дракона такой силы, что стена, защищающая его деревню, полностью разрушена. Жемчужина дракона, о любви матери к своему ребенку и важности работы, также дает представление о традиционном использовании стен для защиты китайских деревень и о центральном значении сельского хозяйства для китайской культуры.

После прочтения множества сказок и наблюдения за тем, что у них общего, студенты могут быть готовы предложить некоторые общие утверждения о культуре, отраженной в традиционных китайских сказках. Учитель должен быть открыт для их идей, но также важно указать на пределы того, что они прочитали, и исправить любые неправильные представления о традиционном и современном Китае, которые могут возникнуть в результате этого занятия. 6

Традиционные африканские народные сказки
Африканские народные сказки так же богаты разнообразием, как и сам континент. Как и в случае с Китаем, начните это занятие с картой Африки, указав страны или субрегионы, откуда берутся сказки. Точно так же попросите учащихся найти иллюстрации, которые показывают как традиционные, так и современные аспекты этих культур. Студенты должны составлять график своих наблюдений так же, как они делали это с китайскими сказками.
Вы могли бы начать с другой сказки об обмане — интерпретации Гейл Хейли Рассказ, Рассказ , который принадлежит западноафриканскому циклу сказок Ананси.В этой истории человек-паук Ананс должен быть очень умен, чтобы рассказывать истории, принадлежащие только Богу Неба. За этим следует еще одна сказка Ананси, возможно, Ананси идет на рыбалку , в которой Черепаха обманом заставляет Ананси выполнять всю работу, в то время как он делает жизнь проще.

Многие рассказы Ананси отражают как юмор, так и общественные ценности, поскольку паук извлекает один урок за другим, пытаясь перехитрить своих друзей-животных. В качестве контраста с этим циклом обманщика прочитайте учащимся Мальчик-сирота , сказку масаев из Восточной Африки, в которой объясняется, почему Килекен (планета Венера) появляется в небе утром и ночью.Вовлеките класс в обсуждение того, чем эти сказки похожи и чем они отличаются.

Учащиеся могут больше узнать о ценностях, укорененных в традиционных африканских культурах, когда небольшие группы читают другие сказки, а класс их обсуждает. Например, ценность щедрости в противоположность пагубным последствиям жадности ясно продемонстрирована в версии зимбабвийского рассказа Джона Степто «Красивые дочери Муфаро: Африканская сказка» .

Африканские сказки не всегда раскрывают свое послание, но финал может быть оставлен для интерпретации публикой.Например, в фильмах «Молодой мышонок » и «Слон: восточноафриканская сказка » Молодой мышонок убежден, что он — самое сильное животное в саванне. Хотя опыт бросить вызов Слону — и потерять сознание через саванну в брызгах воды — должен учить обратному, Мышонок просыпается и видит, что, должно быть, прошел «дождь» и смыло Слона. История заканчивается размышлением Мышонка: «И в этом случае она должна считать себя удачливой, потому что я бы разорвал ее на части и растоптал на куски.«

География и языковое искусство могут работать вместе, пока учащиеся прослеживают корни африканских народных сказок. Попросите учащихся в группах подготовить учетную карточку с рассказом, который они прочитали, который включает: (1) его название, (2) однострочное резюме и (3) одну вещь, которую он предлагает о культуре его происхождения. Студенты должны разместить учетные карточки на карте или так, чтобы окружить карту, прикрепляя их в нужном месте с помощью пряжи и кнопок.

Народные сказки также могут быть хорошим средством для привнесения творческой драматургии в класс.Учащиеся могут работать в небольших группах и рассказывать свои любимые истории. Они могут сделать простые маски на панели тегов для использования с несколькими другими реквизитами, чтобы выделить действие. Воображение публики заполнит фон, пока актеры оживляют сказки.

Традиционные русские народные сказки
Помогите учащимся найти Россию на современной карте. Объясните, как изменился облик России после распада Советского Союза, и укажите на недавно созданные страны (например,g., Украина, Армения или Казахстан) или восстановленные (т. е. страны Балтии) за последнее десятилетие. Это необходимый фон для создания доски объявлений, поскольку картинки, которые студенты приносят, чтобы показать «Россию», на самом деле могут иллюстрировать то, что стало другой нацией. Опять же, попросите учащихся подготовить таблицы, чтобы записать свои наблюдения по поводу рассказов, которые нужно прочитать.
Как и другие фольклорные традиции, русские народные сказки имеют характерные образцы действий и поведения. Однако русские сказки часто длиннее и сложнее, чем сказки из других стран, поэтому детские книги иногда рассказывают только часть истории или содержат одну историю, переплетающуюся с другой.

Хорошее начало — сказка Бабы Яги , рассказанная Кати Арнольд. В этой истории ведьма Баба Яга захватывает маленького мальчика, который спасается от еды, только проявив смекалку и приняв помощь гуся. Затем расскажите о другой волшебной сказке, Полакко Бабушка Баба Яга , и попросите студентов сравнить и сопоставить свои наблюдения о двух сказках.

В качестве языковой и художественной деятельности учащиеся могут написать и проиллюстрировать свою собственную историю о Бабе Яге, используя элементы прочитанных историй, такие как хорошие и плохие персонажи, задания и награды, использование магии и эффект повторения.Иллюстрации к книге Арнольда были вдохновлены рисунками «лубок» — разновидностью русского народного искусства с использованием раскрашенных вручную гравюр на дереве XVII века. Эту технику печати можно адаптировать к классной комнате с помощью печати на линолеуме, пенополистироле или картофеле.

История, которая предлагает множество подробностей о традиционной русской культуре, рассказана в книгах Дениз «Дурак мира» и «Летучий корабль ». В этой истории, которую более правильно назвать сказкой, царь России объявляет, что он женится на дочери человека, который привезет ему летающий корабль.Глупец мира намеревается попытать счастья, которое состоит в том, чтобы использовать навыки людей, которых он собирает по пути, для выполнения задач, поставленных перед ним царем. Эта история присутствует во многих версиях, и студенты могут сравнить эту версию с «Летучим кораблем» в книге « Любимые сказки, рассказанные в России » штата Вирджиния Хэвиленд. Предложите учащимся поискать сходства и различия в двух пересказах, а также то, что каждый из них предлагает о традиционной русской культуре, которую он отражает.

Подобно народной литературе других культур, русские сказки воплощают человеческие взгляды и ценности, хотя все сказки одной и той же культуры могут не отражать одно и то же.В рассказе о дружбе Яйца Реченки молодая девушка спасает раненого гуся. После того, как гусь случайно разбивает яйца, которые она нарисовала для пасхального фестиваля в Москве, он откладывает тринадцать красиво оформленных яиц, чтобы заменить их, и оставляет после себя чудо-яйцо, из которого вылупляется детеныш гуся.

Студенты могли изучить значение яиц в православном праздновании Пасхи и то, насколько эта культурная традиция сохраняется в России сегодня. Это могло бы начать обсуждение исторической трансформации России от царского государства к Советскому Союзу и к молодой демократии.Достаточно взрослые студенты могут изучить вопрос: какие аспекты своего культурного прошлого современные россияне хотят (и не хотят) сохранять или восстанавливать?

Заключение
Народные сказки могут быть прекрасным источником освещения традиционных ценностей и образа жизни культуры — другой культуры или своей собственной. Дети могут увидеть сходство и отличие в сказках, принадлежащих к одной культурной традиции. Точно так же они могут различать как общие, так и отличительные черты в сказках разных культур.Хотя народные сказки могут обогатить изучение прошлого общества, то, что они рассказывают нам о настоящем, является более проблематичным. Возможно, лучший показатель их значения — это постоянство их популярности в мире, столь далеком от их истоков.

Примечания
1. Р. Бишоп, Калейдоскоп: мультикультурный список книг для классов K-7 (Урбана, Иллинойс: Национальный совет учителей английского языка, 1994).
2. К. С. Хак, С. Хеплер и Дж. Хикман, Детская литература в начальной школе , 5-е изд.(Сан-Диего, Калифорния: Харкорт Брейс Йованович, 1993).
3. Майра Зарновски и Арлин Ф. Галлахер, ред., Детская литература и социальные исследования: выбор и использование известных книг в классе (Вашингтон, округ Колумбия: Национальный совет социальных исследований, 1993), 9.
4. Мэри Хаммонд Берсон, «Азия в классе: как выбирать и использовать детскую литературу», Social Education 62, № 4 (апрель / май 1998 г.), M13.
5. Л. Э. Фишер, Великая Китайская стена, (Нью-Йорк: Аладдин, 1995).
6. М. Цай, «Можем ли мы преодолеть культурные разрывы на крыльях воображения? Этническая принадлежность, опыт и культурная аутентичность», Новый адвокат 8, № 1, 1-16.

Ресурсы для учителей
Александр, Л. Гадалки . Illus. пользователя Trina Schart Hyman. Нью-Йорк: Даттон, 1992.
Келлер, С. «Мультикультурное понимание через литературу». Социальное образование 60, № 2 (1996): 99-103.
Нортон, Д. Глазами ребенка , 4-е изд.Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Меррилл, 1991.
Нортон, Д. «Преподавание мультикультурной литературы в программе чтения». Учитель чтения , 44, № 1 (1990): 28-40.
Олсон, К. Б., изд. Чтение, размышление и письмо о мультикультурной литературе . Гленвью, Иллинойс: Скотт Форесман, 1996.
Рейнхартц, Д. и Дж. Рейнхартц. География в учебной программе . Вашингтон, округ Колумбия: Национальная ассоциация образования, 1990.

.

Детская литература
Китайские народные сказки
Хиллерман, Э. Мин-Йо и лунный дракон . Illus. пользователя John Wallner. Нью-Йорк: Харкорт Брейс Йованович, 1992.
Латтимор, Д. Н. Одеяние дракона . Нью-Йорк: HarperTrophy, 1990.
Лоусон, Дж. Жемчужина дракона . Illus. пользователя Paul Morin. Нью-Йорк: Clarion, 1993.
Leaf, M. Eyes of the Dragon . Illus. пользователя Эд Янг. Нью-Йорк: Лотроп, 1987.
Мэхи, М. Семь китайских братьев . Illus. пользователя Jean & AMP Mou-sien Tseng. Нью-Йорк: Scholastic, 1990.
Паттисон, Д. Речной дракон . Illus. пользователя Jean & AMP Mou-sien Tseng. Нью-Йорк: Лотроп, 1991.
Раппапорт, Д. Путешествие Мэн . Illus. пользователя Yang-ming Yi. Нью-Йорк: Циферблат, 1991.
Ван, Р. C. Четвертый вопрос: китайская сказка . Illus. пользователя Ju-Hong Chen. Нью-Йорк: Праздник, 1991.

Африканские сказки
Аардема, В. Принося дождь на равнину Капити . Illus. пользователя Беатрис Видаль. Нью-Йорк: Циферблат, 1981.
Аардема, В. Почему комары гудят в ушах людей . Illus. Лео и Дайан Диллон. Нью-Йорк: Циферблат, 1976.
Фаррис, стр. Мышь и слоник: Восточноафриканская сказка . Illus. Валерия Горбачева. Бостон, Массачусетс: Houghton Mifflin, 1996.
Haley, G. История, история . Нью-Йорк: Атенеум, 1970.
Киммел, Э. Ананси идет на рыбалку . Illus. пользователя Джанет Стивенс. Нью-Йорк: Дом отдыха, 1993.
Киммел, Э. Ананси и покрытая мхом скала .Illus. пользователя Джанет Стивенс. Нью-Йорк: Дом отдыха, 1988.
Макдермотт, G. Кролик Зомо: сказка об обманщике из Западной Африки . Сан-Диего, Калифорния: Harcourt Brace Jovanovich, 1992.
Mollel, TM. Мальчик-сирота. Рис. пользователя Paul Morin. Нью-Йорк: Кларион, 1990.
Степто, Дж. Красивые дочери Муфаро: Африканская сказка . Нью-Йорк: Лотроп, 1987.

.

Русские народные сказки
Арнольд К. Баба Яга . Нью-Йорк: Книги Севера и Юга, 1993.
Дениз, К. Дурак мира и летающий корабль . Нью-Йорк: Филомель, 1994.
Хэвиленд, В. «Летучий корабль» в Любимые сказки, рассказанные в России . Нью-Йорк: Beech Tree, 1995.
Kimmel, E. Baba Yaga . Нью-Йорк: Дом отдыха, 1991.
Marshak, S. The Month-Brothers . Нью-Йорк: Уильям Морроу, 1983.
Полакко, стр. Бабушка Баба Яга . Нью-Йорк: Филомель, 1993.
Polacco, P. Rechenka’s Eggs .Нью-Йорк: Филомель, 1988.

Об авторах
Кэрол Дж. Фюлер — доцент Центра передового опыта в области образования Университета Северной Аризоны. Памела Дж. Фаррис — президентский профессор учебной программы и преподавания в Университете Северного Иллинойса. Линда Хэтч — доцент Центра передового опыта в области образования Университета Северной Аризоны.

Библиотека сказок, фольклора, сказок и мифологии, страница 1

Folktexts: библиотека народных сказок, фольклора, сказок и
мифология, страница 1


стр.1

отредактировано и / или переведено

D.Л. Эшлиман
Питтсбургский университет
© 1996-2021


Вернуться к:


А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Похищены инопланетянами.
    Инопланетяне в этих легендах — не люди из космоса
    но подземный народ: феи, тролли, эльфы и им подобные.

    1. Выздоровевшая невеста (Ирландия).
    2. Сделано добрыми людьми (Ирландия).
    3. Двадцать лет с хорошими людьми (Ирландия).
    4. Этна невеста (Ирландия).
    5. Джейми Фрил и молодая леди (Ирландия).
    6. Нед Жокей (Уэльс).
    7. Старик и феи (Уэльс).
    8. Посещение сказочной страны (Уэльс).
    9. Четыре года в волшебстве (остров Мэн).
    10. Потерянная жена Баллалиса (остров Мэн).
    11. О феях (Англия).
    12. Потерянный ребенок (Англия).
    13. Холм фей (Шотландия).
    14. Похищенная леди (Шотландия).
    15. Прикосновение к элементам (Шетландские острова).
    16. Престарелая невеста (Дания).
    17. Кузнец спасает плененную женщину от тролля (Дания).
    18. Морская нимфа (Швеция).
  • Хороший совет. Сказки типа 910Б.
    1. Три совета (Ирландия).
    2. Три совета, которые король с красной подошвой дал своему сыну (Ирландия).
    3. Горец принимает три совета от английского фермера (Шотландия).
    4. Три увещевания (Италия).
    5. Принц, обретший мудрость (Индия).
  • Эзоп.
    1. Басни Эзопа.
      Классический пересказ Джозефа Джейкобса из 82 басен, вошедший в Гарвардская классика , т. 17, часть 1.
      Этот сайт является частью Great Books Online: bartleby.com.
    2. Басни Эзопа, отредактированный Джоном Р. Лонгом.
    3. Дети Эзопа. Подборка басен об отношениях детей и взрослых.
    4. Старики в Эзопе
      Басни.
  • Старение и смерть
    в фольклоре.
    Очерк Д. Л. Ашлимана с подтверждающими текстами из пословиц,
    сказки и мифы со всего мира.
  • Воздушные замки. Сказки
    типа 1430 о мечтах о богатстве и славе.

    1. Разбитый горшок (Индия, Панчатантра, ).
    2. Бедный человек и фляга с маслом (Индия, Бидпай).
    3. История преданного, пролившего кувшин с медом и маслом (Индия / Персия).
    4. Что случилось с подвижником, когда он потерял мед и масло ( Калила и Димна ).
    5. Мечтатель (Индия, Сесил Генри Бомпас).
    6. Шейх Чилли (Индия, Элис Элизабет Дракотт).
    7. Факир и его банка масла ( 1001 ночь ).
    8. Рассказ парикмахера о его пятом брате (1001 ночь).
    9. Day-Dreaming (, 1001 ночь, , пересказано Джозефом Джейкобсом).
    10. Доярка и ее ведро (Эзоп).
    11. Рассказ старушки, несущей молоко на рынок в глиняном сосуде (Франция, Жак де Витри).
    12. Что случилось с женщиной по имени Трухана (Испания, принц дон Хуан Мануэль).
    13. Молочница и горшок с молоком (Франция, Жан де Лафонтен).
    14. Ленивый Хайнц (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    15. Lean Lisa (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    16. Пахта Джек (Англия, Томас Хьюз).
    17. Парень и Лисица (Швеция, Габриэль Дюрклоу).
    18. Крестьянин и огурцы (Россия, Лев Толстой).
    19. Доярка и ее ведро (США, Амброуз Бирс).
    20. Завещание на сумму 30 000 долларов (США, Марк Твен).
  • Али-Баба и сорок разбойников
    из 1001 ночь . Классическая сказка «Сезам откройся»
    (тип 676).

    1. Сорок разбойников (пересказано Эндрю Лэнгом).
    2. Али-Баба и сорок разбойников (перевод Ричарда Ф. Бертона).
  • Амлет, принц Датский, из геста
    Danorum
    из Saxo Grammaticus. Это сообщение, написанное около 1185 г., но
    основанный на более древней устной традиции, описывает тех же игроков и события, которые
    были увековечены Уильямом Шекспиром в его Трагедия Гамлета,
    Принц Дании
    , написано около 1602 года.
  • Андерсен, Ганс Христиан (1805-1875).
    1. Ганс Христиан Андерсен:
      Сказки и сказки. Отличная домашняя страница с датскими
      самый известный писатель. Сюда включены хронологические
      перечисление народных сказок Андерсена, электронные тексты большинства
      рассказы и ссылки на дополнительную информацию.
    2. The
      Домашняя страница Х. К. Андерсена. Ссылки на работы Андерсена на датском языке. Этот
      сайт спонсируется Датской королевской библиотекой.
    3. H. C. Andersen-Centret,
      кладезь информации (на датском и английском языках) из
      ЧАС.Центр К. Андерсена в Оденсе, Дания.
  • Андрокл и лев. Сказки типа 156,
    в котором человек выдергивает шип из лапы льва, получая тем самым
    вечная благодарность и верность.

    1. Андрокл (Эзоп).
    2. Раб и лев (Эзоп).
    3. Андрокл и лев (Джозеф Джейкобс).
    4. Лев и Святой [Святой Иероним] (Эндрю Ланг).
    5. О воспоминаниях о льготах ( Gesta Romanorum ).
    6. Лев и шип (Амвросий Бирс).
  • Невесты животных.
    Сказки типа 402.

    1. Жена обезьяны Чонгуита (Филиппины).
    2. Собака-невеста (Индия).
    3. Кот, ставший королевой (Индия).
    4. Мышиная дева (Шри-Ланка).
    5. Шкура лягушки (Грузия).
    6. Лягушка-царевна (Россия).
    7. Лягушка (Австрия / Италия).
    8. Жених лягушки (Германия).
    9. Кукла в траве (Норвегия).
    10. Волчица (Хорватия).
    11. Ссылки на дополнительные сказки типа 402.
  • Невесты-животные
    и Женихи животных: сказки североамериканских индейцев.

    1. Медведь, женившийся на женщине (Цимшян).
    2. Девушка, которая вышла замуж за ворона (Томпсон [Нтлакьяпамук]).
    3. Женщина, ставшая лошадью (Томпсон [Нтлакьяпамук]).
    4. Женщина, ставшая лошадью (Skidi Pawnee).
    5. Женщина-Медведь (Оканагон).
    6. Рыбочеловек (Салиш).
    7. Мужчина, который женился на медведе (Нез Персе).
    8. О женщине, которая любила змея, живущую в
      Озеро (Пассамакводди).
  • Муравей и кузнечик. Басни Аарне-Томпсона-Утера типа 280А,
    Индекс Перри номер 373 и аналогичные истории о работе, вознаграждении и благотворительности.

    1. Басня о муравье и сигале [Сигала, кузнечик] (Эзоп, Кэкстон, 1484).
    2. Муравей и кузнечик (Anianus, L’Estrange, 1692).
    3. Муравей, бывший мужчина (Эзоп, L’Estrange, 1692).
    4. Муравей и кузнечик (Эзоп, Кроксалл, 1775).
    5. Муравей и кузнечик (Эзоп, Бьюик, 1818).
    6. Муравей и кузнечик (Эзоп, Джеймс, 1848).
    7. Муравей и кузнечик (Эзоп, Джейкобс, 1894).
    8. Кузнечик и муравьи (Эзоп, Джонс, 1912).
    9. Кузнечик и муравей (Ла Фонтен, 1668).
    10. Кузнечик и муравей (Амвросий Бирс, 1899).
    11. Муравьи и кузнечик (Амвросий Бирс, 1899).
    12. История маленькой рыжей курочки (США, 1874 г.).
  • Антисемитский
    Легенды. Сборник легенд, отражающих
    антиеврейские настроения среди христиан Европы. Эти сказки, как и их
    аналоги колдовства, иллюстрировать
    печальная глава в истории человечества.

    1. Еврейский камень (Австрия).
    2. Девушка, убитая евреями (Германия).
    3. Еврей Пфефферкорн в Галле (Германия).
    4. Изгнание евреев из Пруссии (Германия).
    5. Кровавые дети евреев (Германия).
    6. Заключенный еврей в Магдебурге
      (Германия).
    7. Часовня Святого Тела
      в Магдебурге (Германия).
    8. Потерянный еврей (Германия).
    9. История Иуды (Италия).
    10. Малх у колонны (Италия).
    11. Буттадеу (Сицилия).
    12. Вечный еврей на Маттерхорне (Швейцария).
    13. Еврей в шипах (Германия).
  • Артур, легендарный король Британии:
    Отрывки из его жизнеописания.

    1. Зачатие и рождение Артура.
    2. Артур избран королем.
    3. Артур получает Меч Экскалибур от Владычицы Озера.
    4. Артур женится на Гвиневере.
    5. Артур убивает гиганта в Мон-Сен-Мишель.
    6. Предательство Мордреда.
    7. Смерть Артура.
  • Асбьёрнсен, Питер Кристен (1812–1885) и Мо,
    Йорген
    (1813-1882).
    Norske
    Фолькеевентыр. Классический сборник норвежских сказок здесь, в
    норвежский язык.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Лысые истории: Сказки
    о лысых мужчинах.

    1. Мужчина и две жены (Эзоп — L’Estrange, тип 1394).
    2. Мужчина и две его жены (Эзоп — Джейкобс, тип 1394).
    3. Мужчина средних лет между двумя веками и его две любовницы (Жан де Лафонтен, тип 1394).
    4. Сорванный парик всадника (Авианус).
    5. Лысый мужчина и муха (Эзоп, тип 1586).
    6. Педант, лысый и цирюльник (Европа, тип 1284).
    7. Глупый лысый человек и дурак, который его забросал (Индия).
    8. Лысый мужчина и средство для восстановления волос (Индия).
    9. Как Святой Петр потерял волосы (Германия, тип 774J).
    10. Олд Ханрахан (Ирландия).
    11. Как получилось, что у мистера Канюка лысая голова (афроамериканец).
  • Дрессировщик медведя и его кот.Сказки
    Тип 1161 Аарне-Томпсона-Утера (также классифицируется как
    миграционные легенды Кристиансена типа 6015), в которых тролль или другой
    зловещее существо принимает медведя за кошку (или другое домашнее животное),
    затем быстро узнает, что из медведей не получаются хороших домашних животных.

    1. Пер Гюнт и тролли (Норвегия).
    2. Кот на Доврефьеле (Норвегия).
    3. Кот Норрульт (Швеция).
    4. Тролль и медведь (Дания).
    5. Кобольд и белый медведь (Германия).
    6. The Cat Mill (Германия).
    7. Водяной насос на маслобойке близ Фрауэндорфа (Германия).
    8. Водяной (Моравия).
    9. Келпи и кабан (Шотландия).
  • Медвежья кожа
    и другие сказки типа 361, в которых человек получает состояние и
    прекрасная невеста, заключив договор с дьяволом.

    1. Медвежья шкура (Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen, Германия).
    2. Медвежья шкура (Якоб и Вильгельм Гримм, Германия).
    3. Дьявол как партнер (Швейцария).
    4. Привратник ада (Австрия).
    5. Never-Wash (Россия).
    6. Дон Джованни де ла Фортуна (Сицилия).
    7. Вознаграждение за доброту (Филиппины).
    8. Скиния короля (Уэльс).
  • Красавица и чудовище.
    Сказки типа 425С.

    1. Красавица и чудовище (реконструировано из различных европейских источников
      Джозеф Джейкобс).
    2. Красавица и чудовище (Франция, Жанна-Мари ЛеПринс де Бомон).
    3. История красоты и чудовища
      (Франция, Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнёв).
    4. Красавица и чудовище (Франция,
      Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнёв [в сокращениях и пересказывает Эндрю
      Lang]).
    5. Малозубый пес (Англия, Сидни Олдолл Эдди).
    6. Роза (ирландско-американская).
    7. Летний и Зимний сад (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    8. Поющий, весенний жаворонок (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    9. Звонок Звенящий Лоуслиф (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
    10. Маленькая ореховая веточка (Германия, Людвиг Бехштейн).
    11. Маленькая метла (Германия, Людвиг Бехштейн).
    12. Зачарованная лягушка (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
    13. Красавица и лошадь (Дания, залив Дж. Кристиана).
    14. Поющая роза (Австрия, Игнац и Йозеф Зингерле).
    15. Медведь-принц (Швейцария, Отто Сутермайстер).
    16. Красавица и чудовище (Басков, Вентворт Вебстер).
    17. Зелинда и чудовище (Италия, Томас Фредерик Крейн).
    18. Змеиный принц (Греция, Люси М.Дж. Гарнетт).
    19. Очарованный царевич (Россия, Александр Афанасьев).
    20. Сказочный змей (Китай, Адель М. Филде).
  • Колокола.
    • Колокол Справедливости.
      Сказки типа 207C, в которых змей или брошенная старая лошадь добиваются справедливости
      дергать за веревку звонка.

      1. О превратности всего хорошего и особенно правильного правосудия ( Gesta Romanorum ).
      2. Император Карл Великий и Змей (Швейцария).
      3. Колокол Атри (Генри Уодсворт Лонгфелло, Tales of a Wayside)
        Inn
        ).
      4. Тупой истец (Германия).
    • Затонувшие колокола. Переходные легенды типа 7070.
      1. Бассейн Бомер (1) (Шропшир).
      2. Бассейн Бомер (2) (Шропшир).
      3. Кентшем Белл (Херефордшир).
      4. Русалка из Мардена (Херефордшир).
      5. Колокола церкви Форрабери (Корнуолл).
      6. Колокол Бошама (Сассекс).
      7. Колокола аббатства Уитби (Йоркшир).
      8. Whitby: Submarine Bells (Йоркшир).
      9. Закопанный перезвон (Йоркшир).
      10. Легенда о Семуотере (Йоркшир).
      11. Симмеруотер [Семеруотер] (Йоркшир).
      12. Колокола Бринкберна (1) (Нортумберленд).
      13. Колокола Бринкберна (2) (Нортумберленд).
      14. Rostherne Mere (Чешир).
      15. Легенда о Ростерне Мер (Чешир).
  • Беовульф: Резюме в английской прозе.
  • Большой Петр и Маленький Петр, классика
    трикстерская сказка типа 1535 из Норвегии.
  • Три заповеди. Басни о
    тип 150, в котором пойманная птица обретает свободу, давая своему захватчику
    три совета.

      ,

    1. , «О хороших советах» ( Gesta Romanorum, ).
    2. Три притчи (Польша).
  • Родинки принцессы.
    Сказки типа 850, в которых жених низкого происхождения побеждает принцессу, описывая ее скрытые родинки.

    1. Свинопас, женившийся на принцессе (Европа).
    2. Родинки принцессы (Дания).
    3. Свинья и принцесса (Германия).
    4. Дочь дворянина и пастырь (Германия).
    5. Три золотых волоса (Вендиш).
    6. Дочь Императора и свинопас (славянский).
    7. Пастух и королевская дочь (Сербия).
    8. Заколдованные агнцы (Россия).
    9. Самый молодой принц и младшая принцесса (Венгрия).
    10. Соперники (Буковина).
    11. Жемчужная королева (Германия).
    12. Свинопас (Ганс Христиан Андерсен).
    13. Умный портной (Якоб и Вильгельм Гримм).
  • Черная школа.
    Мигрирующие легенды типа 3000, в которых обучающийся волшебник убегает от своего сатанинского учителя,
    хотя и с потерей его тени.

    1. Черная школа (Исландия).
    2. Блэк Эйрт (Шотландия).
  • Слепые и слон.Притчи типа 1317.
    1. Слепые и слон ( Удана ).
    2. О слепых и деле слона (Санаи, Закрытый сад истины ).
    3. Все веры ведут к Богу: четыре слепца и слон (Рамакришна)
    4. Слепые и слон: индусская басня (Джон Годфри Сакс).
    5. Царь и слоны (Лев Толстой).
  • Братья по крови, европейская сказка 303-го типа.
  • Голубой свет Якоба и Вильгельма Гримм:
    Сравнение версий 1815 и 1857 годов.
  • Голубой огонек. Сказки типа 562.
    1. Голубой свет (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. Дезертир с трутницей (Австрия, И. Р. Бюнкер).
    3. Железный человек (Германия, Август Эй).
    4. Три собаки (Германия, Георг Шамбах и Вильгельм Мюллер).
    5. Солдат и пороховая бочка (Германия, Вильгельм Буш).
    6. Великаны и трутница (Германия, Генрих Прёле).
    7. Поперечная флейта (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
    8. Трутовик (Дания, Ганс Христиан Андерсен).
    9. Ларс, дружище! (Швеция, Джуркло Г.).
    10. Сэр Базз (Индия, Флора Энни Стил).
  • Синяя Борода. Сказки типов 312 и 312А
    о женщинах, чьи братья спасают их от безжалостных мужей или похитителей.

    1. Синяя Борода (Франция, Шарль Перро).
    2. Король Синяя Борода (Германия).
    3. Дон Фирриулиедду (Италия).
    4. Маленький мальчик и его собаки (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
    5. Синяя Борода (Северная Каролина, США).
    6. Избранный поклонник (Антигуа, Британская Вест-Индия).
    7. Девушка-брахман, вышедшая замуж за тигра (Индия).
  • Синий пояс.
    Сказка из Норвегии, собранная в середине девятнадцатого века Петром.
    Кристен Асбьёрнсен и Йорген Мо. Волшебный пояс в этом
    сказка напоминает пояс силы норвежского бога Тора, как
    описан в Прозаической Эдде Снорри Стурлусона.
  • Боккаччо, Джованни (1313-1375).
    1. The
      Decameron Web. При поддержке Департамента итальянских исследований в
      Брауновский университет.
    2. Мальчик, который никогда не видел женщину. Сказки
      типа 1678.
    3. Зачарованная груша. Сказки типа
      1423.
    4. Притча о трех кольцах.
      Сказки типа 972.
    5. Griselda (тип 887).
  • Мальчик, который никогда не видел женщину. Сказки
    типов 1678 и 1459.

    1. Филиппо Бальдуччи и его сын (взято из Декамерон , автор:
      Джованни
      Боккаччо).
    2. Молодой монах хотел завести гуся (Германия).
    3. Неопытный юноша (Италия, The Facetiæ of Poggio).
  • Breaking Wind: Legendary Farts.
    1. Исторический пердун ( 1001 ночь ).
    2. Ходжа как посланник курдов (Турция).
    3. Как Тиль Уленшпигель стал учеником меховщика (Германия).
    4. Тиль Уленшпигель и трактирщик в Кельне (Германия).
  • Бременские музыканты и другие сказки типа 130 о стареющих животных, которые создают новые
    жизнь для себя.

    1. Бременские музыканты (Германия).
    2. Грабитель и сельскохозяйственные животные (Германия / Швейцария).
    3. Овца и свинья, устроившие дом (Норвегия).
    4. Животные и дьявол (Финляндия).
    5. Хористы Санкт-Гудуле (Фландрия).
    6. История белого питомца (Шотландия).
    7. Бык, Туп, Петух и Стег (Англия).
    8. Джек и его товарищи (Ирландия).
    9. Как Джек отправился в поисках счастья, версия 1 (США).
    10. Как Джек отправился в поисках счастья, версия 2 (США).
    11. Собака, кот, осел и петух (США).
    12. Бенибайре (Испания).
    13. The World’s Reward (Южная Африка).
  • Тесты невесты. Сказки о домашнем хозяйстве
    тесты, используемые для выбора невесты.

    1. The Hurds (тип 1451, Германия).
    2. Выбор невесты (тип 1452, Германия).
    3. The Cheese Test (тип 1452, Швейцария).
    4. Ключ от склада в прялке (тип 1453, Норвегия).
    5. The Suitor (типы 1450, 1453 и 1457; Дания).
  • Братья.

    Братья по крови, a
    Европейская сказка типа 303.

    Братья, превратившиеся в птиц, сказки типа 451.

    1. Семь голубей (Италия, Джамбаттиста Базиль).
    2. Проклятие семи детей (Италия).
    3. Заколдованные братья (Румыния).
    4. Двенадцать братьев (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    5. Семь воронов (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    6. Шесть лебедей (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    7. Двенадцать диких уток (Норвегия, Питер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Энгебретсен Мо).
    8. Дикие лебеди (Дания, Ганс Христиан Андерсен).
    9. Маленькая сестра: История Суйеттара и девяти братьев (Финляндия).
    10. Двенадцать диких гусей (Ирландия).
    11. Сестра и ее семь братьев (баскский язык).
    12. Удя и ее семь братьев (Ливия).
  • Удар в ночи.
    1. Шотландская молитва.
    2. Когда всю Землю наводнили привидения (Англия).

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Каин и Авель. Священные писания и сказки.
    1. Каин и Авель (Бытие).
    2. История двух сыновей Адама (Коран).
    3. Каин и Авель (еврейская легенда).
    4. Кабиль и Хабил (Палестина).
    5. Каин и Авель (Турция).
    6. Каин и Авель (Турция [армянский]).
    7. Авель и Каин (Италия).
    8. Первая могила (Польша).
    9. Сокровища Каина (Румыния).
  • Каннибализм.
    Место, где не было могил.
    Сказки о поедании мертвецов.

    1. Место, где не было могил (Египет).
    2. Страна, где нет смерти (Судан).
  • Кот и мышь.
    Басни про кошек и мышей.

    1. Cat and Mouse in Partnership (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм), тип
      15.
    2. Mouse and Mouser (Англия), тип 111.
    3. Belling the Cat (Эзоп), тип 110.
    4. Кот и мыши (Эзоп), тип 113 *.
    5. Лицемерный кот (Тибет), тип 113В.
    6. Кот и мыши (Тибет), тип 113В.
    7. Кот как святой человек (Палестина), тип 113B.
    8. The Town Mouse and the Field Mouse (Румыния), типы 112 и
      113B.
    9. Собака, кошка и мышка (Румыния), тип 200.
    10. Кот и мышка (Англия), тип 2034.
    11. Cat and Mouse (Германия), тип 2034.
    12. Почему кошка убивает крыс (Нигерия).
  • Каттаринетта, а
    сказка из Италии типа 333А
    о беспечной девушке, съеденной ведьмой.
  • Цензура в фольклоре:
    Очерк Д. Л. Ашлимана.
  • Цепные сказки (также известные как совокупные сказки).
    • Тип 2015: няня, которая не пойдет домой ужинать (Норвегия).
    • Тип 2022: оплакивание смерти супруга.
      1. Маленькая вошь и маленькая блоха (Германия).
      2. Titty Mouse и Tatty Mouse (Англия).
      3. Петух, который упал в пивоваренный чан (Норвегия).
      4. Кот и мышка (Италия).
      5. Смерть и погребение бедной курицы-воробья
        (Пакистан).
    • Тип 2025: Блинчик-беглец.
      1. Блины (Норвегия).
      2. Блинчик-беглец (Германия).
      3. Толстый, жирный блинчик (Германия).
      4. Датера Дад (Англия).
      5. Чудесный торт (Ирландия).
      6. Уи Баннок (Шотландия [Эйршир]).
      7. Уи Бэннок (Шотландия [Дамфрисшир]).
      8. Уи Бэннок (Шотландия [Селкиркшир]).
      9. Лисица и маленький Боннах (Шотландия).
      10. Пряничный мальчик (США).
      11. The Johnny-Cake (США).
      12. Маленький Кейкен (США).
      13. Дьявол в тесторезке (Россия).
    • Тип 2030.
      1. Старуха и ее свинья (Англия).
      2. Мурачуг и Миначуг (Шотландия).
      3. Жена и ее куст ягод (Шотландия).
      4. Жена и ее малышка (Шотландия).
      5. Няня, которая не пойдет домой ужинать (Норвегия).
    • Тип 2031C: Мышь, которая должна была выйти замуж за Солнце.
      1. Преображенная мышь ищет жениха (Индия).
      2. Рассказ о касте (Индия).
      3. Крысы и их дочь (Япония).
      4. Жених мисс Крот (Корея).
      5. Самый влиятельный муж в мире (Французская Северная Африка).
      6. Полевка, искавшая жену (Мария де Франс).
      7. Мышь превратилась в служанку (Жан де Лафонтен).
      8. История крысы и ее путешествия к Богу (Румыния).
    • Тип 2032.
      1. Петух и мышка (Италия).
      2. Нос Секстона (Италия).
    • Тип 20C (ранее тип 2033): Конец света (небо падает).
      1. Робкий заяц и полет зверей (Индия).
      2. Полет зверей (Тибет).
      3. История Чикен-Ликен (Англия).
      4. Хенни-Пенни и ее попутчики (Шотландия).
      5. Хенни-Пенни (Англия / Австралия).
      6. Конец света (Ирландия)
      7. Петух и курица, которые отправились в Доврефьель (Норвегия).
      8. Цыпленок Клюк и его товарищи (Дания).
      9. Конец света (Фландрия).
      10. Брат Кролик делает упражнения (афроамериканец).
    • Тип 2034D.
      1. Кукурузное зерно (Индия).
      2. Маленький дрозд (Индия).
    • Тип 2035: Дом, который построил Джек.
    • Тип 2043: что у вас там? (детские игры с сюжетными повествованиями.
    • Тикки Тикки Тембо. А
      цепная сказка из Китая о мальчике с невероятно длинным именем.
  • Легенды перевертышей.
    Похищение фей, троллей, эльфов и дьяволов
    человеческие дети, оставив на своем месте собственное демоническое потомство.

    1. Подмены: An
      Очерк Д. Л. Ашлимана.
    2. Подмена. А
      стихотворение Джеймса Рассела Лоуэлла.
    3. The
      Подмена. Баллада Джона Гринлифа Уиттиера.
    4. Подмена
      Легенды с Британских островов. Истории из Англии, Уэльса, острова
      человека, Шотландии и Ирландии.
    5. Немецкий перевёртыш
      Легенды. Истории из немецкоязычных стран.
    6. Scandinavian Changeling Legends.
      Истории из Швеции, Норвегии, Дании, Фарерских островов и Исландии.
  • Подвески против растяжений.
    1. Средство от растяжения связок (Ирландия).
    2. Растяжение нити (Ирландия).
    3. Натяжная нить (Ирландия).
    4. Нить для запястья или борьбы (Оркнейские острова).
    5. Когда человек получил растяжение связок (Шетландские острова).
    6. Ссылка на второе заклинание Мерзебурга — Merseburger Zauberspruch — (Германия).
  • Чосер, Джеффри (ок. 1340-1400).
    1. Зачарованная груша (Сказка купца), сказка типа 1423.
    2. Искатели сокровищ убивают друг друга (Рассказ о помиловании), сказка типа 763.
  • Опека над детьми. Сказки
    типа 926, в котором мудрый судья решает спорное дело об опеке над ребенком.

    1. Соломон и две женщины (Библия, Первая книга царей).
    2. Укрепление реки Саламон (Жоффруа де ла Тур Ландри).
    3. Будда Будда как мудрый судья (Сказки Джатаки).
    4. Вопрос о сыне (Уммага Джатака).
    5. Брахман и его две жены (сказки на телугу).
  • Китай.
    Китайский миф о сотворении мира и потопе
    от народа мяо.
  • Золушка.
    Сказка Аарне-Томпсона-Утера о типе 510A и связанные с ней истории преследуемых
    героини.

    1. The Cinder Maid (реконструкция из различных европейских источников Джозефом
      Джейкобс).
    2. Золушка; или «Маленькая стеклянная туфелька» (Франция).
    3. Золушка (Германия).
    4. Кэти Вуденклоук (Норвегия).
    5. Разбитый кувшин (Англия).
    6. Эши Пелт (Ирландия).
    7. Фэйр, Браун и Дрожь (Ирландия).
    8. Острая серая овца (Шотландия).
    9. Рашин-Коати (Шотландия).
    10. Кот-очаг (Португалия).
    11. Золушка (Италия).
    12. Little Saddleslut (Греция).
    13. Конкиаджгхаруна, Маленькая тряпичная девочка (Джорджия).
    14. Пепелюга (Сербия).
    15. Береза ​​чудесная (Россия).
    16. Баба Яга (Россия).
    17. Злая мачеха (Кашмир).
    18. Мария и Золотая туфля (Филиппины).
    19. Бедная девочка-индейка (коренная американка, зуни).
    20. Стадо индюков (коренные американцы, зуни).
    21. Индийская Золушка (коренная американка).
    22. Ссылка на «Зеленого рыцаря» (Дания).
    23. Ссылка на
      Отец, который хотел жениться на своей дочери.Сказки типа 510Б.
  • Одежда создает мужчину. Сказки типа
    1558.

    1. Одежда Брахмана (Индия).
    2. Насреддин Ходжа на свадебном фестивале (Турция).
    3. Ешь, моя одежда! (Италия).
    4. Герои, которыми они казались, когда были одеты (Исландия).
  • Труп требует своего имущества.
    Истории о привидениях типа 366.

    1. White Cap (Исландия).
    2. Плащаница (Россия).
    3. Похищенная печень (Польша).
    4. Алеманн (Германия).
    5. Человек с виселицы (Германия).
    6. Погребальное платье (Германия).
    7. Дерзкая девушка (Германия).
    8. Золотая нога (Германия).
    9. Саддаэдда (Италия).
    10. Золотая рука (Англия).
    11. Золотой кубок (Англия).
    12. Teeny-Tiny (Англия).
    13. Дай мне зубы (Англия).
    14. Старик в Белом доме (Англия).
    15. История привидений (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
    16. Как рассказать историю: Золотая рука (афроамериканец, Марк Твен).
  • Журавль, краб и рыба. Басни типа 231.
    1. Жестокий журавль перехитрил (Индия, Джатака, ).
    2. Цапля, любившая крабовое мясо (Индия, Панчатантра, ).
    3. Цапля и краб (Индия, Книга Калилы и Димны, ).
    4. Журавль и Макара (Индия, Катха Сарит Сагара ).
    5. Мина и краб (Индия, Хитопадеса, ).
    6. Журавль и рыба (Индия).
    7. Журавль, краб и рыба (Индия).
    8. Наказание Пеликана (Малайя).
    9. Цапля и краб (Шри-Ланка).
    10. Рассказ о рыбке в пруду ( 1001 ночь ).
    11. Рыбы и баклан (Жан де Лафонтен).
    12. Цапля, рыбы и краб (Лев Толстой).
  • Мифы о сотворении и происхождении.
    • Мифы о создании и происхождении черноногих.
      1. Сотворение Земли.
      2. Языки перепутали на горе.
      3. Орден жизни и смерти.
      4. Почему люди умирают навсегда.
      5. Первый брак.
      6. Старик ведет миграцию.
      7. Старик и великий дух.
    • Китайский миф о сотворении мира и потопе из
      народ мяо.
    • Мифы о сотворении из Филиппин.
      1. Как был создан мир.
      2. Сотворение мира (Игорот).
      3. Как возникли Луна и звезды (Букиднон).
      4. Происхождение (Багобо).
      5. История сотворения мира (Билаан).
      6. В начале (Билаан).
      7. Дети Лимокона (Мандая).
      8. История сотворения (тагальский).
    • Раэльское сотворение жизни на
      Земля. В том, что можно назвать самым последним из всех мифов о творении,
      раэлицы выражают здесь свою веру в то, что «ученые из другого
      планета создала все живое на Земле, используя ДНК.»
    • В начале Бог создал
      небо и земля. Создание по Первая книга Моисея , называемая Бытие .
    • Легендарное происхождение.
      1. Происхождение вредителя (Англия).
      2. Пул Бомер (Англия).
      3. Происхождение озера Тис (Дания).
      4. Происхождение острова Хиддензе (Германия).
    • Происхождение подземных людей.
      Легенды об эльфах и других скрытых существах.

      1. Происхождение скрытых людей (Исландия).
      2. Когда сатана был изгнан с небес (Швеция).
      3. Происхождение подпольных людей в Амруме (Германия).
      4. Происхождение духов стихий в Богемии (Богемия).
      5. Происхождение фей (Уэльс).
    • Легенды о создании и происхождении пайутов.
  • Раздел посевов между Человеком и Огром.
    Сказки типа 1030.

    1. Фермер и дьявол на острове Папефигс (Франция,
      Франсуа Рабле).
    2. Тролль перехитрил (Дания).
    3. Медведь и Лис вступают в партнерские отношения (Норвегия).
    4. Лисица и волк сажают овес и картофель (Шотландия).
    5. Фермер и Боггарт (Англия).
    6. Тележка и фермер (Англия).
    7. Джек Кент и дьявол: вершины и задницы (Англия).
    8. Th ‘Man an’ th ‘Boggard (Англия).
    9. Пэдди всегда на вершине (Ирландия).
    10. Над землей и под землей (США).
    11. Крестьянин и дьявол (Германия).
    12. Святой Иоанн и Дьявол (Италия / Австрия).
    13. Крестьянин и медведь (Россия).
    14. Меркурий и путешественник (Эзоп).
  • Амур и Психея, записанные римлянами.
    писатель Луций Апулей.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Танцы в шипах. Сказки типа 592.
    1. Еврей в шипах (Германия).
    2. Танцуют под дудку (Австрия).
    3. Маленький Фредди и его скрипка (Норвегия).
    4. Дары волшебника (Финляндия).
    5. Волшебные трубы Джека Хорнера (Англия).
    6. Монах и мальчик (Англия).
    7. Золотая арфа (Уэльс).
    8. Сесилио, слуга Эмилио (Филиппины).
    9. Кочинанго (Филиппины).
  • Смерть ребенка:
    Сказки о чрезмерном трауре

    1. Притча о горчичном семени (буддийская притча).
    2. Смерть горячо любимого внука (буддийская притча из Удана ).
    3. Уббири: Зачем оплакивать 84 тысячи дочерей (буддийская притча).
    4. Погребальная рубашка (Якоб и Вильгельм Гримм).
    5. Слезы матери (Thomas of Cantimpr & eacute).
    6. Let the Dead Rest (Германия).
    7. Убитые горем матери (Германия).
    8. Грустный маленький ангел (Германия).
    9. Чрезмерное горе по мертвым (Англия).
  • Смерть подпольного человека или Короля кошек.
    Миграционные легенды типа 6070B и сказки типа Аарне-Томпсона-Утера
    113A.

    1. Ребенок Торке мертв / Ребенок Килиана мертв (Германия).
    2. Hübel and Habel (Германия).
    3. Приллинг и праллинг мертв (Германия).
    4. Пингель мертв! (Германия).
    5. Неизвестная девушка (Германия).
    6. Король Пиппе мертв! (Дания).
    7. Кот, обращенный троллем (Дания).
    8. Кот на сцене Кармен (Ирландия).
    9. Король кошек (Ирландия).
    10. Король кошек (Шотландия).
    11. Король кошек (Англия).
    12. Дилдрам, Король кошек (Англия).
    13. Малли Диксон (Англия).
    14. Кот Джонни Рида (Англия).
    15. Ле Пети Колен (Гернси).
  • Смерть семи гномов, народная легенда из Швейцарии с окончанием
    отличается от знакомой сказки «Белоснежка и семерка».
    Гномы »братьев Гримм.
  • Вестники смерти, сказки типа 335.
    1. Вестники смерти (пересказано Д. Л. Ашлиманом).
    2. Вестники смерти (Ханс Вильгельм Кирххоф, Вендунмут ).
    3. Вестники смерти (Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Старик, готовый отложить смерть (Лаврентий Абстемий).
    5. Наш Господь и Отец Церкви (Трансильвания).
    6. Старик и врач (Руми, Маснави).
    7. Испанский мох (Джорджия, США).
  • Дьявол.
  • Как дьявол женился на трех сестрах и
    прочие типа 311 сказок.

    1. Как дьявол женился на трех сестрах (Италия).
    2. Сапожник и его три дочери (Басков).
    3. Ваша курица в горах (Норвегия).
    4. Птица Фитчера (Германия).
    5. Заяц-невеста (Германия).
    6. Три сундука: История злого морского старика (Финляндия).
    7. Вдова и ее дочери (Шотландия).
    8. Peerifool (Шотландия).
    9. Секретная комната (США).
    10. Зерендак (Палестина).
    11. Невеста тигра (Индия).
  • Дьявол (или Огр) и пушка. Сказки типа 1157, в которых глупого людоеда обманом заставили застрелить самого себя.
    1. Как дьявол играл на флейте (Германия).
    2. Происхождение фонаря Джека (Уэльс).
  • Обман дьявола с помощью песчаной веревки. Сказки типа 1174.
    1. Майкл Скотт (Шотландия).
    2. Митчелл Скотт (Англия).
    3. Дональд Дуиваль и дьявол (Англия).
    4. Дикая легенда (Шотландия).
    5. Дьявол и учитель в Кокерхэме (Англия).
    6. Tregeagle (Англия).
    7. Дьявольская мельница (Ирландия).
    8. Сапожник, портной и моряк (Германия).
    9. Обманутый дьявол (Германия).
  • Выпрямление кудрявых волос. Дьявол побежден, потому что он не может выпрямить вьющиеся волосы.
    1. Брахмаракши и волосы (Индия)
    2. Тапай и Брахман (Индия)
    3. Дьявол и фермер (Англия)
    4. Обманывая дьявола (Германия)
  • Обманывать дьявола ломающимся ветром. Сказки типа 1176.
    1. Высмеивание дьявола (Мартин Лютер).
    2. Крестьянин и дьявол (Мартин Монтанус).
    3. Пердеж Тиммермана (Германия).
    4. Обман дьявола (Германия).
    5. Обманутый дьявол (Германия).
    6. Квадратный узел (Восточная Пруссия).
    7. История (Ирландия).
    8. Смешная история (Ирландия).
  • Легенды Дьявольского моста.
    Сказки типа 1191, в которых дьявол строит мост, но
    затем обманул человеческую душу, которую он ожидал в качестве платы.

    1. Мост Заксенхойзер во Франкфурте (Германия).
    2. Бамбергский собор и мост (Германия).
    3. Чертов мост на озере Галенбек (Германия).
    4. Чертов мост (Австрия).
    5. Мост Таугль (Австрия).
    6. Чертов мост (Швейцария).
    7. Дьявольский мост (Швейцария / Франция).
    8. Легенда о Чертовом мосту (Тоскана, Италия).
    9. Чертов мост в Марторелле (Каталония, Испания).
    10. Мост Дьявола в Кардиганшире (Уэльс).
    11. Дьявольский мост (Уэльс).
    12. Дьявольский мост (Уэльс).
    13. Дьявольский мост в Киркби (Англия).
    14. Мост в Кентчерче (Англия).
    15. Дьявольский мост (Англия).
    16. Мост Килгрим (Англия).
  • Разделение душ на кладбище. Сказки типа 1791 года.
    1. Миллер и портной (Англия).
    2. Мешок с орехами (Дербишир, Англия).
    3. Мешок мамы Эльстон с орехами (Девоншир, Англия).
    4. Том Дейли и привидение-орехоед (Ирландия).
    5. Разделение душ (Вирджиния, США).
    6. Разделение душ (Северная Каролина, США).
  • Доктор Всезнайка и
    другие сказки
    введите 1641 о том, чтобы оказаться в нужном месте в нужное время.

    1. Сапожник превратился в доктора (приписывается Эзопу).
    2. Харисарман (Индия).
    3. Украденное сокровище (Индия).
    4. Четыре Джоги (Индия).
    5. Краб (Италия).
    6. Доктор Всезнайка (Германия).
    7. Доктор Cure-All (Ирландия).
    8. Блэк Робин (Уэльс).
    9. Доктор и детектив (Дания).
    10. Горелка на древесном угле (Норвегия).
    11. Иоанн Заклинатель (Испания).
    12. Suan’s Good Luck (Филиппины).
  • Убийцы драконов: индексная страница.
  • Мечта.

    Хлеб мечты. Сказки типа 1626 г.

    1. Три мечты (Петрус Альфонси).
    2. Три путешественника ( Маснави ).
    3. Иисус, Петр и Иуда (Толедотский Йешу , ).
    4. Об обманах дьявола ( Gesta Romanorum ).
    5. Смешная история трех мечтателей.(Испания).
    6. История «Хлеба мечты» еще раз (США).
    7. Три путешественника и груз (У. А. Клустон).

    Сокровище мечты превращается в грязь. Сказки типа 1645б.

    1. Человек, нашедший золото во сне (Поджио Браччолини).
    2. Сны Ходжи о том, что он нашел сокровище (приписывается Насреддину Ходже).

    Человек, который разбогател
    через Сон и другие сказки типа 1645, в которых мечтатели ищут
    сокровище за границей, но находите его дома.

    1. Разрушенный человек, который снова стал богатым во сне ( The 1001 Nights ).
    2. Житель Багдада (Персия).
    3. Сон Нумана (Турция).
    4. Как старьевщик отправился за сокровищами в свой собственный двор (Турция).
    5. Торговец из Сваффема (Англия).
    6. Легенда Сваффема (Англия).
    7. Сапожник в Сомерсетшире (Англия).
    8. Замок Апсолл (Англия).
    9. Замок Дандональд (Шотландия).
    10. Сами (Остров Мэн).
    11. Сновидения Тим Джарвис (Ирландия).
    12. Мост через Кист (Ирландия).
    13. Мечта о сокровищах под мостом в Лимерике (Ирландия).
    14. Керри Мэн (Ирландия).
    15. Сокровище в Арднави (Ирландия).
    16. Сон о сокровище на мосту (Германия).
    17. Сосна Штельцен (Германия).
    18. Хорошая мечта (Швейцария).
    19. Мечта о сокровищах (Австрия).
    20. Мечта о мосту Цирл (Австрия).
    21. Золотая лисица (Чехия / Австрия).
    22. Церковь в Эрритсе (Дания).
    23. Сокровище в Транслет (Дания).

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • к востоку от Солнца и на западе
    Луны. Классическая сказка о животных из норвежского языка
    коллекция Асбьёрнсена и Мо.
  • Съешь меня, когда я буду толще.
    Басни типа 122Ф.

    1. Овца, Агнец, Волк и Заяц (Тибет).
    2. Ламбикин (Индия).
    3. Рыбак и рыбка (Эзоп).
    4. Собака и волк (Богемия).
    5. Мистер Хоук и Брат Кролик (Афро-Америка).
  • Эденхолл, Удача.
    1. Удача Эденхолла (1). Сказочная легенда
      из Камберленда, Англия.
    2. Удача Эдема Холл (2). Еще одна версия вышеприведенной легенды.
    3. Удача Эдема Холл (3).Третья версия вышеупомянутой легенды.
    4. Удача Эдема Холл (4). Четвертая версия вышеупомянутой легенды.
    5. Das Glück von Edenhall. Немецкая баллада Людвига Уланда.
    6. Удача Эденхолла. Английский перевод баллады Уланда Генри
      Уодсворт Лонгфелло.
  • Новая одежда императора и
    другие сказки типа 1620.

    1. Новое платье императора (Дания, Ганс Христиан Андерсен).
    2. Невидимая ткань (Испания).
    3. Как Уленшпигель рисовал предков ландграфа Гессенского (Германия).
    4. Нитка тонкая (Россия).
    5. Мельник с золотым пальцем (Англия).
    6. Новый тюрбан короля (Турция).
    7. Король и умница (Индия).
    8. Невидимое шелковое одеяние (Шри-Ланка).
  • Конец света.
    Сказки типа 20С, в которых рассказчики со всего мира
    легкомысленно относитесь к паранойе и массовой истерии.

    1. Робкий заяц и полет зверей (Индия, Джатака
      Сказки
      ).
    2. Полет зверей (Тибет, Антон Шифнер).
    3. История Чикен-Ликен (Англия, Джеймс Орчард Холливелл-Филлипс).
    4. Хенни-Пенни и ее попутчики (Шотландия, Роберт Чемберс).
    5. Хенни-Пенни (Англия / Австралия).
    6. Конец света (Ирландия, Патрик Кеннеди).
    7. Петух и курица, которые отправились в Доврефьель (Норвегия, Питер Кристен
      Асбьёрнсен и Йорген Мо).
    8. Цыпленок Клюк и его товарищи (Дания, Бенджамин Торп).
    9. Конец света (Фландрия, Жан де Босчер).
    10. Брат Кролик делает упражнения (афроамериканец, Джоэл Чендлер
      Харрис).
  • Англия
    Фольклор, сказки и фея
    Сказки из Англии, библиотека книг, оцифрованных на books.google.com
    и другие.
  • Эрта, германский
    Богиня Земли. Отчет Тацита в 98 г.
    северогерманское божество, по-разному именуемое Эрта, Герта, Нертус или Мать
    Земля.Она может быть связана с фольклорными фигурами, известными как Берта или фрау Холле.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Надежда фей на христианское спасение. Переходные легенды типа 5050.
    1. Искупитель для эльфов? (Швеция).
    2. Спасение для шеи (Швеция).
    3. Водяная нимфа (Швеция).
    4. Перспективы Хулдре -Народ за спасение (Норвегия).
    5. Тролли хотят спастись (Дания).
    6. Священник и гномы (Дания).
    7. Когда мы перестанем существовать … (отрывок из «Русалочки» Ганса Христиана Андерсена).
    8. Рассказ Россшира (Шотландия).
    9. Вечеря священника (Ирландия).
    10. Запоздавший священник (Ирландия).
    11. Первый пожар на газоне (Ирландия).
  • Захваченная фея. Переходные легенды типа 6010.
    1. Пойманная фея (Англия).
    2. Скилливидден Фея (Англия).
    3. Колман Грей (Англия).
    4. Женщина поймала фею (Уэльс).
    5. Чудесный плуг (Германия).
    6. Krachöhrle! Где вы? (Германия).
    7. Ссылка на «Лепрекон: Ирландская фея-сапожник», дополнительные рассказы о захваченных феях.
  • Легенды Чаши Феи. Легенды о миграции типа 6045 и другие рассказы о сосудах для питья, украденных или оставленных феями.
    1. Ольденбургский рог (Германия, Герман Хамельманн).
    2. Ольденбургский рог (Германия, Адальберт Кун и Вильгельм Шварц).
    3. Карлики Озенберга (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Украденный кубок (Германия, Карл Мюлленхофф).
    5. Церковные кубки (Германия / Дания, Карл Мюлленхофф).
    6. Чаша Алтаря в Аагерупе [Агеруп] (Дания, Томас Кейтли).
    7. Свенд Фёллинг и Эль-Мейд (Дания, Дж. М. Тиле).
    8. Эестад [Ойестад] Хорн (Норвегия, Бенджамин Торп).
    9. Тролли празднуют Рождество (Швеция, Бенджамин Торп).
    10. Происхождение благородного имени Тролле (Швеция, Бенджамин Торп).
    11. Праздник фей (Англия, Уильям Ньюбургский).
    12. Рог феи (Англия, Джервейс Тилбери).
    13. История о роге феи (Англия, Эрнест Рис).
    14. Золотой кубок Риллатона (Англия, Сабин Баринг-Гулд).
    15. Удача Эденхолла [Иден Холл] (Англия).
    16. Чаша фей Кирка Малью (остров Мэн, Джордж Уолдрон).
    17. Серебряный кубок (остров Мэн, София Моррисон).
    18. Свинья Троуи (Шотландия, Джон Николсон).
  • Фея Флаг Замка Данрейвен.
    Легенды шотландского острова Неба о подарке любовника фей.
  • Сказочные подарки.
    Истории типа 503 со всего мира о смертных, которые благословлены или
    проклят «скрытыми людьми».

    1. Феи и Горбатый (Шотландия).
    2. Горбун из Ивы Тормоз (Шотландия).
    3. Легенда о Нокграфтоне (Ирландия).
    4. Дворец в Ратх (Ирландия).
    5. Сказка в старинном английском стиле (Томас Парнелл).
    6. Билли Бег, Том Бег и феи (остров Мэн).
    7. Феи и два горбака: история Пикардии (Франция)
    8. Портной на Броккене (Германия).
    9. Дары горных духов (Германия).
    10. Дары маленьких людей (Германия).
    11. Два брата-горбуна (Италия).
    12. Два Горба (Италия).
    13. Эльфы и завистливые соседи (Япония).
    14. Как старик потерял вен (Япония).
    15. Старик с венком (Япония).
    16. История Хока Ли и гномов (Китай).
  • Fairy Theft. Легенды о вороватых феях.
    1. из подземных жителей (Шотландия).
    2. Fairy Theft (Шотландия).
    3. Фейский контроль над земледелием (Ирландия).
    4. Феи на Первомай (Ирландия).
    5. Сидхе (Ирландия).
    6. Серебряный кубок (остров Мэн).
    7. Три коровы (Англия).
    8. Фестиваль «Верри Фольк» (Уэльс и Бретань).
    9. Рихерт Смит (Германия).
  • Верная жена. Сказки типа 888.
    1. Целомудрия ( Gesta Romanorum ).
    2. Человек, прицепленный к плугу (Франция / Германия).
    3. Конрад фон Танненберг (Германия).
    4. Арфистка «Царица» (Россия).
    5. Лютнист (Россия).
    6. История, рассказанная индусом (Индия).
    7. Ссылка на Андреаса Грейна из Purbach, родственного
      легенда о турецком рабстве из Бургенланда, Австрия.
  • Инцест отца и дочери.
    Отец, который хотел жениться на своем
    Дочь. Сказки типа 510Б.

    1. Дораличе (Италия, Джованни Франческо Страпарола).
    2. Медведица (Италия, Джамбаттиста Базиль).
    3. Ослиная шкура (Франция, Шарль Перро).
    4. Ass-Skin (Basque, Wentworth Webster).
    5. Все виды меха, также известные как «Аллерлейрау» (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм, версия 1812 года, со ссылкой на версию 1857 года).
    6. Воздуходувка для золы (Германия, Karl Bartsch).
    7. Kaiser Heinrich in Sudemer Mountain
      (Германия, А. Кун и В. Шварц).
    8. Метла, щеточная, гребневая (Австрия,
      Теодор Верналекен).
    9. Дочь Императора в стойле для свиней
      (Румыния, Артур и Альберт Шотты).
    10. Ярмарка Мария Вуд (Италия, Томас Фредерик Крейн).
    11. Мария Вуд (Италия, Рэйчел Харриетт Буск).
    12. Все виды меха (Греция, J. G. von Hahn).
    13. Принцесса, которая не выйдет замуж за своего отца (Португалия, Консильери Педросу).
    14. Конская шкура (Португалия, Франсиско Адольфо Коэльо).
    15. Король, пожелавший жениться на своей дочери (Шотландия, Дж. Ф. Кэмпбелл).
    16. Мораг а Чота Бхайн — Марджери Уайт Коутс (Шотландия, Дж. Ф. Кэмпбелл).
    17. Рашен Коати (Шотландия, Питер Бьюкен).
    18. Принцесса и золотая корова (Англия, Изабелла Барклай).
    19. История кошачьей шкуры (Англия, Джеймс Орчард Холливелл).
    20. Принцесса в кошачьих шкурах (Ирландия, Патрик Кеннеди).
    21. Прекрасная принцесса (Литва, Август Шлейхер).
    22. Свиная кожа (Малороссия [Украина], Александр Афанасьев).
    23. Князь Данила Говорила (Россия, Александр Афанасьев).
    24. Сеггу-Джатака: Как набожный овощной проверял добродетель своей дочери (Индия, Джатака, ).
  • Faust Legends. Рассказы о смертных, которые входят в
    контракты с демоническими силами.

    1. Доктор Иоганн Фауст (Германия, взято из Капбука Фауста 1587 года).
    2. Доктор Фауст в Ной-Руппине (Германия).
    3. Доктор Фауст в замке Боксберг (Германия).
    4. Доктор Фауст в Эрфурте (Германия).
    5. Доктор Фауст и Меланхтон в Виттенберге (Германия).
    6. Доктор Фауст в Анхальте (Германия, Людвиг Бехштейн).
    7. Как к жизни вернулся доктор Фауст (Германия).
    8. Faustschlössl (Австрия).
    9. Доктор Фауст в замке Ваарденбург (Нидерланды).
    10. Книга чар Ада Фауста (Германия).
    11. Др.Мастер ада Фауста (Германия).
    12. Пакт (Австрия).
    13. Ученый приписывает себя дьяволу (Дания).
    14. Доктор Фауст был хорошим человеком (1) (детский стишок из Англии).
    15. Доктор Фауст был хорошим человеком (2) (детский стишок из Англии).
    16. Дуле-апон-Дан (Англия).
    17. Devil Compacts (Шотландия).
    18. Дафидд Хираддуг и Вороний сарай (Уэльс, Элиас Оуэн).
    19. Избранные литературные произведения по мотивам легенды Фауста.
    20. Избранные музыкальные произведения по мотивам легенды Фауста.
  • Рыбак и его жена и другие
    сказки о неудовлетворенности и жадности.

    1. Рыбак и его жена (Германия).
    2. Hanns Dudeldee (Германия).
    3. Старик, его жена и рыба (Россия).
    4. Резчик по камню (Япония).
    5. The Bullock’s Balls (Индия).
  • Мифы о наводнении на Филиппинах.
    1. История потопа (Игорот).
    2. История потопа (Букиднон).
  • Летучий голландец. Легенды о моряке, проклявшем вечное плавание по океанам.
    1. Моряки сказали, что видели летучего голландца (Джон Макдональд, 1790).
    2. История летучего голландца (Путешествие в Новый Южный Уэльс , 1795).
    3. Распространенное суеверие моряков (Шотландия, 1803 г.).
    4. Написано на Проходящем острове Мертвеца (Томас Мур, 1804 г.).
    5. Фрегат Домана (сэр Вальтер Скотт, 1813 г.).
    6. Дом сообщений Вандердеккена ( Эдинбургский журнал Blackwood, , 1821).
    7. Летучий голландец (Путешествие Х.М.С.Левена, 1823 г.).
    8. Басня о летучем голландце (Генрих Гейне, Мемуары господина фон Шнабелевопски, , 1833).
    9. Летучий голландец Таппанского моря (Вашингтон Ирвинг Вольфертс Петух , 1855).
    10. Роттердам (Шотландия, 1859 г.).
    11. Призрачный корабль Порткурно (Корнуолл, Англия, 1865 г.).
    12. Встречаем Летучего Голландца ( Круиз корабля Ее Величества «Вакханка», 1881).
    13. Корабль-призрак (Джеймс Уильям Буль, 1891).
    14. Ссылки на дополнительные тексты.
  • Глупый друг
    и другие сказки типа 1586,
    в котором дурак убивает насекомое, лежащее на чьей-то голове,
    с катастрофическими последствиями.

    1. Комар и плотник (Сказки Джатаки).
    2. Глупый друг (Панчатантра).
    3. Гарднер и Медведь (Бидпай).
    4. Глупый мальчик (Шри-Ланка).
    5. Семь мудрецов Бунейра (Пакистан).
    6. Лысый мужчина и муха (Эзоп).
    7. Медведь и любитель садоводства (Жан де Лафонтен).
    8. Фортунио (Джованни Франческо Страпарола).
    9. Джуфа и судья (Италия).
    10. Маленький омлет (Италия).
    11. Разрешение предоставлено, но, вероятно, получено сожаление (Швейцария).
    12. Глупый Ганс (Австро-Венгрия).
    13. Болван и судья (Англия).
    14. Сказка о масляной ванне (Исландия).
    15. Семь сумасшедших (Филиппины).
    16. Обезьяны и стрекозы (Филиппины).
  • Глупые пожелания.
    Сказки типа 750А и другие рассказы о глупом использовании магических желаний.

    1. Двуглавый ткач (Панчатантра).
    2. Три желания (1001 ночь).
    3. Смешные желания (Франция, Шарль Перро).
    4. Колбаса (Швеция, Габриэль Дюрклоу).
    5. Лоппи и Лаппи (Эстония, Фридрих
      Крейцвальд).
    6. Желания (Венгрия, У. Генри Джонс и Льюис Л. Кропф).
    7. Три желания Дровосека (Англия, Томас Штернберг).
    8. Три желания (Англия, Джозеф Джейкобс).
    9. Лапа обезьяны (Англия, У. У. Джейкобс).
  • Дурак не считает
    Животное, на котором он едет. Сказки типа 1288А.

    1. Дурачок с десятью задницами (Турция).
    2. Ходжа и его восемь ослов (Турция).
    3. Йоха не может сосчитать осла, на котором едет (Палестина).
  • Дурак, чьи желания сбылись. Сказки типа 675.
    1. Ханс Дамб (Германия).
    2. Глупый Мишель (Германия).
    3. Ленивый Ларс, победивший принцессу (Дания).
    4. Емельян-дурак (Россия).
    5. Halfman (Греция).
    6. Джувади и принцесса (Италия).
    7. Петр Дурак (Джованни Франческо Страпарола, Веселые ночи ).
    8. Перуонто (Джамбаттиста Базиль, Пентамерон ).
  • Глупцы не могут сосчитать себя. Народные сказки
    типа 1287.

    1. Двенадцать человек из Готэма (Англия).
    2. Пять странствующих подмастерьев (Германия).
    3. Семь мудрецов Бунейра (Пакистан).
    4. Пропавший крестьянин (Кашмир).
    5. Как считали себя люди Кадамбавы (Шри-Ланка).
  • Прощение и искупление. Легенды
    типа 755 и 756.

    1. Тангейзер (Германия).
    2. Женщина без тени (Скандинавия).
  • Лиса и кошка
    и другие басни типа 105 об опасностях
    быть слишком умным.

    1. Слишком умная рыба (Индия, Панчатантра).
    2. Ворона и лебедь (Индия, Махабхарата).
    3. Лиса и кошка (Эзоп, Роджер Л’Эстрейндж, 1692).
    4. Лиса и кошка (Эзоп, Джозеф Джейкобс, 1894).
    5. Кот и Лисица (Франция, Жан де Лафонтен).
    6. Лиса и кошка (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    7. Безумная лисица и Быстрая сова (Румыния).
    8. Лисица с мешком сообразительности и одинокий ёжик (Румыния).
    9. Лисица и Ёжик (южнославянский).
    10. Лисица и Ёжик (Греция).
    11. Медведь в роли судьи (Финляндия).
    12. Две потери (Грузия).
    13. Умеешь плавать? (Англия).
  • Лисица и ворона.Басни типа 57.
    1. Лисица и ворона (Эзоп, 4 версии).
    2. Le Corbeau et le Renard (La Fontaine).
    3. Ворона и Лисица (Ла Фонтен).
    4. Джамбу-Хадака-Джатака. (Индия).
    5. Анта-Джатака (Индия).
    6. Ауак и Ламиран (Филиппины).
    7. Лисица и ворон (Китай).
  • Лисица (или Шакал) и блохи. Басни
    типа 63.

    1. Лисица и беглецы (Шотландия).
    2. Шакал и бегство (Индия).
  • Лиса крадет масло.
    Басни типа 15.

    1. Рейнард и Брюин (Европа).
    2. Лис обманывает медведя рождественскую еду (Норвегия).
    3. Лисица и Волк (Нидерланды).
    4. Бочонок масла (Шотландия).
    5. «Кошки и мышки в партнерстве» (Германия).
    6. Мистер Кролик грыз масло (афроамериканец).
  • Лиса, Волк, Конь и
    другие басни типа 47Е.

    1. Лис, волк и лошадь (Франция, Жан де Лафонтен).
    2. Две лисы и лошадь (Шотландия).
    3. Волк и портной (Россия).
    4. Лисица и Мул (Италия).
  • фрау Холле Якоба и Вильгельма Гримм. Сравнение версий 1812 и 1857 гг.
  • Фрау Холле и другие сказки типа 480 (Добрые и злые девушки).
    1. фрау Холле (Германия).
    2. Фрау Холле и прялка (Германия).
    3. Святой Иосиф в лесу (Германия).
    4. Две девушки и ангел (Германия).
    5. Две сводные сестры (Норвегия).
    6. Феи (Франция).
    7. The Bucket (Италия).
    8. Три колодца (Англия).
    9. Старуха и две служанки (Англия).
    10. Старая ведьма (Англия).
    11. Морозко (Джек Фрост) (Россия).
    12. Двенадцать месяцев (Россия).
    13. Конкиаджгаруна, Маленькая тряпичная девочка (Джорджия).
    14. Две сводные сестры (Румыния).
    15. Три дара (Польша).
    16. Мангита и Ларина (Филиппины).
    17. Лысая жена (Индия).
    18. Ленивая Мария (США).
  • Пятница. Русская сказка типа 779J *.
  • Фридлейф Убийца Драконов.
    Рассказ о датском герое из Gesta Danorum Саксона Грамматика.
  • Короли лягушек. Сказки типа 440 о склизких женихах.
    1. Король лягушек; или Железный Генрих (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. The Frog Prince (Первый английский перевод [с измененным названием и исправленным окончанием] вышеупомянутой сказки).
    3. Принц-лягушка (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Чудесная лягушка (Венгрия).
    5. Принцесса и лягушка (Ирландия).
    6. Зачарованная лягушка (Германия).
    7. Королева, купившая выпить из определенного колодца (Шотландия).
    8. Паддо (Шотландия).
    9. Воля конца света (Ирландия).
    10. Колодец конца света (Шотландия).
    11. Дева и лягушка (Англия).
    12. Джентльмен-лягушка (Англия).
    13. Добрая падчерица и лягушка (Англия).
    14. Принц-лягушка (Шри-Ланка [Цейлон]).
    15. Лягушка для мужа (Корея).
  • Король лягушек братьев Гримм. Сравнение версий 1812 и 1857 годов.
  • Der Froschkönig von den Brüdern Grimm. Сравнение версий 1812 и 1857 годов на оригинальном немецком языке.
  • Две лягушки. Басни типов 278А, 278А *,
    и родственные сказки.

    1. Два соседа-лягушки (Эзоп — Роджер Л’Эстрейндж).
    2. Две лягушки-соседи (Эзоп — Джордж Файлер Таунсенд).
    3. Две лягушки, которые хотели воды (Эзоп — Роджер Л’Эстрейндж).
    4. Две лягушки (Эзоп — Джордж Файлер Таунсенд).
    5. Как черепаха попала в беду из-за того, что слишком любила свой дом ( Джатака ).
    6. Три рыбы ( Маснави ).

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Гамбара и
    Длиннобородые (лангобарды).Умная женщина с помощью богини
    Фрея (Фригг) обманом заставляет Водана (Одина) благословить свое племя победой.
  • Дом Гефиона
    Страница.
    Этот сайт содержит две учетные записи, написанные
    Снорри Стурласон, исландский писатель XIII века, описывающий, как
    Асирская богиня Гефион (также пишется Гефьон) создала датский остров.
    Sjælland (Зеландия), распахав огромное поле из
    Королевство Швеция.
  • Истории о привидениях
    • Призрак убитого ребенка.Переходные легенды типа 4025.
      1. Рудник-мать в фолде, Фолд (Исландия).
      2. Я должен был выйти замуж (Исландия).
      3. Детский фантом (Швеция).
      4. Short-Hoggers o ‘Whittinghame (Шотландия).
      5. Прекрасные цветы в долине (Шотландия).
      6. Леди Анна (Шотландия).
      7. Плачущий ребенок (Польша).
    • Настоящие призраки и поддельные призраки. Сказки типов 1676 и 1676Б
      1. Два духа (Бельгия).
      2. Покойных мертвецов не тревожить (Германия).
      3. Заседание призрачного совета (Германия).
      4. Плащаница Смерти (Германия).
      5. Насмешник Герцберга (Германия).
      6. Крестьянин и Совы (Германия).
      7. Проповедник и призрак (Швеция).
      8. История привидений (Ирландия).
      9. Мег Мелдон (Англия).
      10. Рыцарский дьявол (Англия).
  • Девушка с
    Белые руки. Легенда семьи Зобелл о Кирстине Андерсдаттер, также
    известная как Кристин Андерсен.
  • Девушка без рук. Сказки типа 706.
    1. Бьянкабелла (Джованни Франческо Страпарола, Веселые ночи).
    2. Пента Безрукий (Джованни Баттиста Базиль, Il Pentamerone).
    3. Красивая дочь трактирщика (Италия).
    4. Девушка без рук (Италия / Австрия).
    5. Прекрасная Магдалина (Германия).
    6. Девушка без рук (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм — 1812).
    7. Девушка без рук (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм — 1857).
    8. Обещанная дьяволу дочь (Германия).
    9. Девушка без рук (Финляндия).
    10. Девушка без рук (Венгрия).
    11. Вильгельм Дерева (Ирландия).
    12. Плохая мачеха (Ирландия).
    13. Жестокая мачеха (Шотландия).
    14. Анекдот о милосердной женщине (1001 ночь).
    15. Девушка без ног (Сомали).
    16. Благословение или собственность (суахили).
    17. Солнце и Луна (эскимосский).
    18. Солнце и Луна (эскимосский).
    19. Wild Sanctuary: The Handless Maiden (Ссылка на эссе Терри Виндлинг с иллюстрацией Джини Томанек).
  • Крестный отец смерти. Сказки типа 332.
    1. Крестный отец смерти (Германия).
    2. Доктор Урссенбек, Врач Смерти (Австрия).
    3. Мальчик с бочонком эля (Норвегия).
    4. Справедливый (Италия).
  • Годива. Легенда о леди Годиве (Годгифу)
    из Ковентри в Уорикшире, Англия.

    1. Леди Годива (Роджер из Вендовера).
    2. Годива (Альфред, лорд Теннисон).
  • Golden Fowls.
    1. Гусь, откладывающий золотые яйца (Эзоп).
    2. Гусь и золотые яйца (Эзоп).
    3. Золотая кряква (из Джатака; или, Истории Будды
      Бывшие роды
      ).
    4. Счастливая птица Хума (Кашмир).
    5. Утка, откладывающая золотые яйца (Россия).
    6. Золотой гусь (Германия).
  • Золотой ключик.Последняя сказка братьев Гримм, загадочная история без конца, возможно, наводящая на мысль о том, что в интерпретации сказки нет последнего слова.
  • Благодарные животные и неблагодарный человек. Басни типа 160.
    1. Благодарные животные и неблагодарный человек (Индия, Панчатантра, ).
    2. Путешественник и ювелир (Индия, Калила и Димна ).
    3. История благодарных животных и неблагодарной женщины (Индия, Катхасарицагара, ).
    4. Благодарные животные и неблагодарный человек (Тибет).
    5. Виталис и Дровосек (Англия, приписывается Ричарду Львиное Сердце ( Ричард Львиное Сердце, ).
    6. неблагодарности ( Gesta Romanorum ).
    7. Адриан и Бардус (Англия, Джон Гауэр).
  • Благодарные мертвые.
    Сказки типа 505.

    1. Андерсен, Ганс Кристиан. Reisekammeraten (Дания).
    2. Андерсен, Ганс Кристиан. Путешественник (Дания).
    3. Асбьёрнсен, Питер Кристен. Компаньон (Норвегия).
    4. Кэмпбелл, Дж. Ф. Сын вдовы Барра (Шотландия).
    5. Крейн, Томас Фредерик. Fair Brow (Италия).
    6. Куртин, Иеремия. Качающаяся голова (Ирландия).
    7. Гейл, Джеймс С. Благодарный призрак (Корея).
    8. Героулд, Гордон Холл. Благодарные мертвые: История народа
      Рассказ
      .
    9. Грум, Фрэнсис Хиндс. Благодарность мертвеца (турецко-цыганский).
    10. Grundtvig, Svend.Де тре Марк (Дания).
    11. Grundtvig, Svend. Три пенни (Дания).
    12. Кеннеди, Патрик. Джек-хозяин и Джек-слуга (Ирландия).
    13. Лоример, Д. Л. Р. и Э. О. История благодарного трупа (Иран).
    14. MacManus, Seumas. Снег, ворона и кровь (Ирландия).
    15. Спенс, Льюис. Человек чести (Бретань).
    16. Стил, Роберт. Сила-царевич и Ивашка в белом халате
      (Россия).
    17. Страпарола, Джованни Франческо (или Джанфранческо).Ночь 11, басня 2
      из Веселые ночи (Италия).
    18. Вольф, Иоганн Вильгельм. Дес Тодтен Данк (Германия).
    19. Вратислав, Альберт Генри. Дух погребенного (Польша).
  • Жадность. Сказки типа 68А, в которых
    человек подвергает себя риску, пытаясь удержать слишком много.

    1. Мальчик и Фундук (Эзоп).
    2. Отлов обезьян (Индия).
    3. Жадная обезьяна (Пакистан).
    4. Обезьяна и орехи (США, Амброуз Бирс).
  • Братья Гримм — Якоб (1785-1863) и Вильгельм (1786-1859).
    1. Домашняя страница братьев Гримм.
    2. Grimms ‘ Детское и домашнее хозяйство
      Сказки
      . Также известна как The Grimms ‘Fairy
      Сказки
      , это самый влиятельный из всего фольклора
      коллекции и одна из самых любимых книг всех времен. На этом сайте
      перечислены названия всех историй на английском и немецком языках, а также их
      Классификационные номера типа Аарне-Томпсона-Утера.На этом сайте также есть ссылки на тексты сказок Гримм, как в
      Оригинал на немецком языке и в английском переводе.
    3. Сказки Гриммса на английском языке. Библиография книг доступна бесплатно в Интернете.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Рука из могилы.
    Легенды из Германии и Швейцарии о своенравных детях
    руки которых после их смерти и захоронения отказываются оставаться похороненными.

    1. Своеобразный ребенок (Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. Рука на могиле (Дж. Д. Х. Темме).
    3. Родитель-убийца Зальцведеля (Дж. Д. Х. Темме).
    4. Рука в Меллентине (А. Кун и В. Шварц).
    5. Рука растет из могилы (А. Кун, В. Шварц).
    6. Рука растет из могилы (три легенды, Карл Барч).
    7. Иссохшая рука в церкви в Бергене (А. Хаас).
    8. Проклятая рука (Карл Хаупт).
    9. Рука растет из могилы (Бернхард Баадер).
    10. Рука, поднявшаяся из могилы (Й.Г. Т. Грэссе).
    11. Рука ребенка, который напал на мать, вырастает из могилы
      (Фридрих Вагенфельд).
    12. Мать воспитывает своего умершего ребенка (Швейцария, Франц
      Нидербергер).
  • Рука Славы.
    Легенды о волшебных огнях, сделанных руками человека.

    1. Рука Славы (Сабина Баринг-Гулд).
    2. Рука славы (Фрэнсис Гроуз).
    3. Гостиница Спиталь на Стэнморе (Англия, Томас и Кэтрин Маккоид).
    4. Рука Славы (три легенды из Англии, Эдвин Сидни Хартленд).
    5. Рука Славы в Херефордшире (Англия, Элла Мэри Лезер).
    6. Thief’s Foot — Рука вора — Thief’s Finger (Нидерланды).
    7. Thieves ‘Thumbs (Германия, Якоб Гримм).
    8. Воровские фонари (Германия, Эрнст Мориц Арндт).
    9. Заклинание и контрзаклинание (Германия, Адальберт Кун).
    10. Воровские огни (две легенды из Германии, Карл Барч).
    11. Руки некрещеных детей (Швейцария).
    12. Палец греха (Польша).
  • Руки. Девушка без рук: Сказки типа 706.
  • Игра в подвешивание.
    Сказки типа 1343 (ранее тип 1066), в которых мальчики нечаянно убивают одного из своих товарищей.

    1. Висячая игра (Англия).
    2. Мальчики пытаются обезглавить (Германия / Польша).
    3. «Висячая игра» (Швейцария).
    4. Играет в повешение (Китай).
  • Гензель и Гретель Якоба и Вильгельма
    Гримм: Сравнение версий 1812 года и 1857 года.
  • Гензель и Гретель, и
    другой тип
    327 сказок о
    брошенные дети.

    1. Гензель и Гретель (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. Ниннилло и Неннелла (Италия, Джамбаттиста Базиль).
    3. Little Thumb (Франция, Шарль Перро).
    4. Молли Вуппи (Англия).
    5. Ян и Ханна (Польша).
    6. Old Grule (Моравия).
    7. Маленький мальчик и злая мачеха (Румыния).
    8. Хуан и Мария (Филиппины).
  • Hávamál:
    Слова Одина Высокого. Пословицы и мудрость из
    Старшая или Поэтическая Эдда.
  • Привет, Дом! Сказки типа 66А.
    1. Заяц и лев (Занзибар).
    2. Аллигатор и шакал (Индия).
    3. Эй, Хаус! (Афроамериканец).
  • Озеро Герта, а
    легенда о языческом божестве Герте. Это может быть богиня земли
    упомянутый Тацитом в его Germania, , написанном в 98 году.
  • Hildebrandslied. Героическая эпопея от
    Германия восьмого века.
  • Химфамп. Сказки типа 571B и другие рассказы о незаконных любовниках, которые волшебным образом слиплись.
    1. Химфамп (Скандинавия).
    2. Смит и священник (Германия).
    3. История Химфамп (Германия).
    4. Глупый Ганс (Германия / Польша).
    5. Граф и Кузнец (Польша).
    6. Сказка о бассейне (Англия).
    7. Джек Хорнер и жена трактирщика (Англия).
    8. Зачарованная моча (Англия).
    9. Плейшем (Ирландия).
    10. Сын раджи и сын Котвала (Индия).
    11. Любовь Ареса и Афродиты (Гомер, Одиссея).
    12. Вулкан, Марс и Венера (Овидий, Метаморфозы).
    13. Вулкан, Марс и Венера (Романтика розы).
  • Ходжа. См. Насреддин Ходжа:
    Сказки о турецком обманщике.
  • Свиньи женихи.
    Сказки типа 441, в которых красивую девушку заставляют выйти замуж за кабана или ёжика.

    1. King Pig (Италия, Джованни Франческо Страпарола).
    2. Hans-My-Hedgehog, версия 1814 года (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    3. Дикая свинья (Германия).
    4. Ежик, который женился на дочери короля (Литва).
    5. Prince Hedgehog (Россия).
    6. Еж, купец, король и бедняк (Венгрия).
    7. Зачарованная свинья (Румыния).
  • Лошадь.
    Поймать лошадь за хвост.Сказки
    тип 47A, в котором обманщик заставляет свою жертву думать, что она может поймать
    лошадь, привязав себя к ее хвосту.

    1. Лиса и лошадь (Германия).
    2. Рейнард хочет попробовать конину (Норвегия).
    3. Фокс и Вольф (Нидерланды).
    4. Брат Фокс ловит мистера Коня (Африканская Америка).
    5. Лисица и волк (коренной американец — Чикасо).
  • Горячий и холодный на одном дыхании. Сказки типа 1342.
    1. Человек и сатир (Эзоп).
    2. Сатир и путешественник (Жан де Лафонтен).
    3. Крестьянин и сатиры (Фландрия).
    4. Крестьянин и студент (Германия).
  • Муж, который должен был заботиться о доме
    (Норвегия). Сказка типа 1408, в которой мужчина и женщина меняются местами на день.
  • Человеческие жертвы в
    Легенды и мифы.

    1. Человеческие жертвоприношения у галлов (Франция).
    2. Аун приносит в жертву Одину девять сыновей (Швеция).
    3. Языческий храм в Упсале (Швеция).
    4. Похоронено заживо (Швеция).
    5. О чуме в Ютландии (Дания).
    6. Призрак Хёкстера (Германия).
    7. Entombment (Германия).
    8. Погребенный ребенок (Германия).
    9. Призрак в Спайкере (Германия).
    10. Принесение девственниц в жертву озерам (Германия).
    11. Старая церковь в Кольштедте (Германия).
    12. Имя Грин (Германия).
    13. Говорит младенец (Германия).
    14. The Secured Foundation Stone (Германия).
    15. Замок Плессе (Германия).
    16. Волшебник Мерлин спасает короля Вортигерна (Уэльс).
    17. Жертва, человек (Англия).
    18. Обрушился Лондонский мост (Англия).
    19. Магдебургский мост — Die Magdeburger Brücke (Германия).
    20. История моста (Турция — цыганский).
    21. Слухи о жертве Фонда (Индия).
    22. Мбила (кабыльская легенда).
    23. Как каннибалы выгнали людей с горы Инсофан
      до реки Кросс (Нигерия).
    24. Иеффай и его дочь (Книга Судей).

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Исландия принимает христианство.
    История первой христианской миссии в Исландии, извлеченная из
    средневековый эпос Сага о Ньяле.
  • Неблагодарность — награда мира.
    Сказки типа 155. Добрый человек спасает попавшего в ловушку.
    животное, которое в свою очередь угрожает убить своего благодетеля.В конце концов, животное
    заманивают обратно в ловушку.

    1. Крокодил, Брахман и Лисица (Индия, Южный
      Панчатантра).
    2. Погонщик и гадюка (Бидпай).
    3. Брахман, тигр и шесть судей (Индия).
    4. Тигр, Брахман и Шакал (Индия).
    5. Фермер, крокодил и шакал (Пакистан).
    6. Молодой человек и змея (Пакистан).
    7. Суд шакала (Шри-Ланка).
    8. Невежливый тигр (Корея).
    9. Благодарность Змеи (еврейская).
    10. Снова внутрь (Европа).
    11. О природе и возвращении неблагодарности ( Gesta Romanorum ).
    12. Награда за добрые дела (Дания).
    13. Награда за доброту (Финляндия).
    14. Человек, Змей и Лисица (Греция).
    15. Неблагополучные (Италия).
    16. Лев, Лошадь и Лисица (Италия).
    17. Неблагодарность — награда мира (Моравия).
    18. The World’s Reward (Россия).
    19. Крестьянин, Змея и царь Соломон (Румыния).
    20. Брат Вольф все еще в беде (афроамериканец).
  • Ирландия
    Фольклор, сказки и феи
    Сказки из Ирландии, библиотека книг, оцифрованных на books.google.com
    и другие.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Джек и бобовый стебель.
    восемь вариантов английской сказки (тип 328).
  • Шакал и фермер
    и другие сказки типа 154.

    1. Шакал и фермер (Северная Африка, Кабыл).
    2. «Хорошо сделано, плохо оплачивается» (Норвегия).
  • Япония
  • Jataka Tales. Рассказы о разных
    воплощения будущего Будды.

    1. Будда Будда как мудрый судья.
    2. Комар и плотник.
    3. Золотая кряква.
    4. Черепаха, которая слишком любила свой дом.
    5. Как попугай рассказывал сказки о своей любовнице и свернул ему шею.
    6. Сердце обезьяны.
    7. Болтливая черепаха.
    8. Люди, увидевшие древо Иуды.
    9. Робкий заяц и полет зверей.
    10. Как тщеславная женщина переродилась в навозного червя.
    11. Язык животных.
    12. Суласа и Саттука.
    13. Как неблагодарный сын задумал убить своего старого отца.
  • Иеффай и его дочь.История о
    человеческое жертвоприношение из Ветхого Завета.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z



А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Червь Лэмбтона. Народная легенда из Англии о злобном змее.
  • Ланг, Эндрю (1844-1912).
    Цветные сказочные книги Эндрю Лэнга.Ссылки на оригинальные тексты.
  • Язык животных.
    Сказки типа 670 об избиении жены.

    1. Язык животных (из Джатака; или, Истории
      Бывшие рождения Будды
      ).
    2. Король и его любознательная королева (Индия).
    3. Коза Билли и король (Индия).
    4. Рамай и Бонга (Индия).
    5. Король, выучивший речь животных (Шри-Ланка).
    6. Бык, осел и крестьянин (из The 1001
      Ночей
      ).
    7. Купец, знавший язык зверей (Палестина).
    8. Дар змеи: язык животных (Сербия).
    9. Язык животных (Болгария).
    10. Язык зверей (Болгария).
    11. Woman’s Curiosity (Венгрия).
    12. Собака и петух (Дания).
    13. Злая жена (Германия).
    14. Жена заставляет Фредериго да Поццуоло рассказать секрет
      (Италия, Джованни Франческо Страпарола).
  • Лепрекон: Ирландская фея-сапожник
    1. Варианты написания и обозначений.
    2. Лепрегхаун (Леди Морган Сидней).
    3. Поле Болиаунов [амброзия] (Томас Крофтон Крокер).
    4. Ботинок (Томас Крофтон Крокер).
    5. Cluricaune или Лепрехон (Томас Крофтон Крокер).
    6. Три лепрекона (Томас Кейтли).
    7. Килдэр Лурикин (Патрик Кеннеди).
    8. Лепрекон (Леди Уайлд).
    9. Одиночные феи: Лепракаун, Клюрикон, Фар Дэрриг (Уильям Батлер Йейтс).
    10. Изготовитель брогов (Брэмптон Хант).
  • Лев
    • Лев в воде. Басни типа 92.
      1. Лев и Заяц (Индия, Панчатантра, ).
      2. Лев и Заяц (Бидпай).
      3. Лев, которого звали Пингала (Индия).
      4. Сингх Раджа [Король Лев] и хитрые маленькие шакалы (Индия).
      5. Убийство Ракхов (Индия).
      6. Лев и Заяц (Индия).
      7. Тигр и тень (Малайя).
      8. Тигр и заяц (Пакистан).
      9. Тигр и лисица (Пакистан).
      10. Заяц и львы (Тибет).
      11. Брат Кролик побеждает брата Льва (афроамериканец, Джоэл Чендлер
        Харрис).
      12. Lion Brooks No Rival (афроамериканец).
    • Больной лев. Басни
      50-го типа про львов и других могущественных животных, которых обманывают
      наказание физически более слабых (но очень умных) врагов животных.

      1. Лев, Волк и Лисица (Эзоп).
      2. Лев, Волк и Лисица (Жан де Лафонтен).
      3. Гиена перехитрила (Индия).
      4. Король тигров болен (Малайя).
  • Ллевеллин и его собака Геллерт
    и другие народные сказки типа 178А.

    1. Жена брахмана и мангуст
      (Индия, Панчатантра ).
    2. Собака, змея и ребенок (Индия, Книга Синдибада, )
    3. Жена брахмана и мангуст (Индия, Джорджиана Кингскот).
    4. Борзая, змей и ребенок ( Семь мудрых мастеров ).
    5. Folliculus and His Greyhound ( Gesta Romanorum ).
    6. Бет Геллерт (Уэльс, Джозеф Джейкобс).
    7. Собака Геллерт (Уэльс, Гораций Э. Скаддер).
    8. Фермер и его собака (современная басня).
  • Лонгфелло, Генри Уодсворт (1807–1882).
    1. Колокол Атри из Сказки
      отеля Wayside Inn
      .
    2. Норвежские баллады Генри Уодсворта
      Лонгфелло.

      • Вызов Тора.
      • Жрец Тангбранд.
      • Скелет в доспехах.
      • Драпа Тегнера [на смерть Бальдра Прекрасного].
  • Лютер, Мартин (1483-1546).
    Доктор Лютер в Вартбурге. Легенда о
    Мартин Лютер бросает чернильницу в дьявола, здесь записано
    Якоб и Вильгельм Гримм.
  • Лживые сказки. Противоречивый
    рассказы типа 1965 года и тому подобное, шутливая ложь.

    1. Ложная сказка (Англия).
    2. Сэр Гаммер Ванс (Англия).
    3. One Dark Night (США).
    4. Кнойст и три его сына (Германия).
    5. Три брата (Италия).

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Магдебургский мост —
    Die Magdeburger Brücke (детский стишок из Германии,
    похожий на английский «Лондонский мост падает»).
  • Волшебные книги.Легенды из Северной Европы.
    1. Книги по черному искусству (Ирландия).
    2. Удивительный Майкл Скотт (Шотландия).
    3. Волшебная книга (Губен, Германия).
    4. Волшебная книга и вороны (Губен, Германия).
    5. Шестая и Седьмая книги Моисея (Губен, Германия).
    6. Шестая и Седьмая книги Моисея (Меесов, Германия / Мешево, Польша).
    7. Шестая и Седьмая книги Моисея (Хемниц, Германия).
    8. Шестая и Седьмая книги Моисея (Рюген, Германия).
    9. Черная книга (Рюген, Германия).
    10. «Книга чар Ада» Фауста (Целлерфельд, Германия).
    11. Адский мастер доктора Фауста (Эрцгебирге, Германия).
    12. Книга Киприана (Дания).
    13. Книга Магии (Россия).
  • Человек и Змей.
    Басни типа 285Д.

    1. Человек и Змей (Эзоп).
    2. Змея, дающая золото ( Панчатантра, ).
    3. Хороших советов ( Gesta Romanorum ).
    4. Месть гремучей змеи (коренные американцы, чероки).
  • Мужчина, мальчик и осел.
    Басни типа 1215 о тщетности попыток всем угодить.

    1. Человек, мальчик и осел (Эзоп).
    2. Девятнадцатая история леди (Турция).
    3. Трудно всем угодить (Турция).
    4. О старике и его сыне, которые привезли его Асс в город, чтобы
      Силле (Англия).
    5. Необычная поездка (Швейцария / Германия).
    6. Мельник, его сын и осел (Жан де Лафонтен).
    7. Ле Менье, сын fils et l’âne (Жан де Лафонтен).
  • Мэн, остров
    Фольклор, народные сказки и сказки с острова Мэн,
    библиотека книг, оцифрованных с помощью books.google.com и других.
  • Служанка (Норвегия).
    Мастерское рассказывание сказки типа 313.
  • Легенды Мастера Строителя.
    1. Локи и Мастер Строитель (из Прозаическая Эдда Снорри
      Стурлусон.
    2. Король Олаф и великан (Норвегия / Швеция).
    3. Гигантский Финн и собор Лунда (Швеция).
    4. Эсберн-ловушка и церковь Калундборг (Дания).
    5. Строитель Зи (Дания).
    6. Кто построил церковь Рейнир? (Исландия).
    7. Чертова церковь близ Дембе (Польша).
    8. Почему Северная башня собора Святого Стефана остается недостроенной
      (Австрия).
    9. Два главных строителя в Вассербурге (Германия).
    10. Мастер-строитель Вюрцбургского собора (Германия).
  • Мелюзина (Mélusine, Melusine). Легенды о русалках, воде
    духи, лесные нимфы и их чувственные отношения со смертными людьми.

    1. Прекрасная Мелюзина (Албания).
    2. Мелюзина (Франция).
    3. Легенда о прекрасной Мелюзине, прародительнице графов Люксембурга (Люксембург).
    4. Мелюзина — Солдатская легенда (Люксембург).
    5. Таинственная дева Мелузин (Люксембург).
    6. Мелюзина (Германия).
    7. Герр Петер Димрингер фон Штауфенберг (Германия).
    8. The Water Maid (Германия).
    9. Русалка Браухарда (Германия).
    10. Мелюзина (Германия).
  • Волшебник Мерлин спасает короля Вортигерна:
    Почему Красный дракон является эмблемой Уэльса
    (Уэльс, В. Дженкин Томас).
  • Жена-русалка и другие легенды
    типа 4080.

    1. Жена-русалка (Шетландские острова).
    2. The Silkie Wife (Шетландские и Оркнейские острова).
    3. Герман Перк и тюлень (Шетландские острова).
    4. Тюленькая кожа (Исландия).
    5. Тронутый утюгом (Уэльс).
    6. Том Мур и печать (Ирландия).
    7. Леди Голлерус (Ирландия).
  • Мерзебургские заклинания (Merseburger Zaubersprüche). Два
    магия
    стихи из дохристианской Германии.

    1. Первое стихотворение описывает деятельность
      колдуньи, похожие на валькирию, называемые «Идиси», обладающие силой связывать или
      к свободным сражающимся воинам. За повествованием следуют слова одного из
      краткий
      заклинания или заклинания, воспеваемые для освобождения захваченных воинов.
    2. Во втором стихотворении рассказывается, как несколько богинь безуспешно
      попытка вылечить травмированную ногу лошади Бальдера. Водана с его
      неизменная магия, знает правильные чары, и лошадь исцеляется. В
      повествование заканчивается реальными словами заклинания, используемого для исцеления
      сломанные конечности. Это дохристианское заклинание похоже на чары.
      против растяжений, зафиксированных в Ирландии и на Оркнейских островах
      и Шетландские острова в девятнадцатом и двадцатом веках.
  • Midas и др.
    сказки типа 782 о людях с ушами или рогами животных.

    1. Мидас (Греция).
    2. Козьи уши императора Трояна (Сербия).
    3. Король с конскими ушами (Ирландия).
    4. March’s Ears (1) (Уэльс).
    5. March’s Ears (2) (Уэльс).
    6. Ребенок с ушами быка (Индия).
    7. Президент с рогами (Филиппины).
  • Акушерка (или крестный отец) эльфов.
    Человек помогает родить ребенка эльфийке или служит ребенком эльфийки.
    крестный. Истории этого типа встречаются повсюду в северных
    Европы, и классифицируются как миграционные легенды типа 5070 или
    Сказка Аарне-Томпсона-Утера тип 476 *.

    1. Тролль-лейборист (Швеция, Петер Рам).
    2. Жена священнослужителя (Швеция).
    3. Служанка и эльфы (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Крестная мать (Швейцария, Якоб и Вильгельм Гримм).
    5. Женщина среди эльфов (Германия, Карл Линкер).
    6. Гномы на горе Шальк (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
    7. Подпольная роженица (Германия, Карл Барч).
    8. Акушерка для Никси (Германия, Адальберт Кун и Вильгельм Шварц).
    9. Акушерка Хафоддидда (Уэльс, Джон Рис).
    10. Сказочная медсестра (Ирландия, У. Р. Уайлд).
    11. Сказочная медсестра (Ирландия, Патрик Кеннеди).
    12. Акушерка Листовела (Ирландия, Иеремия Кертин).
    13. Fairy Ointment (Англия, Анна Элиза Брей).
    14. Fairy Ointment (Англия, Джозеф Джейкобс).
  • Женихи обезьяны.
    1. Мальчик-обезьяна (Индия).
    2. Обезьяна и девочка (Индия).
    3. Муж обезьяны (Индия).
    4. Хуан в обезьяньей шкуре (Филиппины).
    5. Очарованный принц (Филиппины).
    6. Мистер Обезьяна, жених (Французская Луизиана).
  • Сердце обезьяны. Сказки типа 91, в
    которое животное в неволе спасает, утверждая, что покинуло его сердце
    (или другой вкусный орган) дома.

    1. Сердце обезьяны (Индия, Jataka Tales ).
    2. Обезьяна и крокодил (Индия, Suka Saptati; или, «Семьдесят сказок о попугае» )
    3. Глупый дракон (Китай).
    4. Обезьяна и медуза (Япония).
    5. Медуза и обезьяна (Япония).
    6. Сердце обезьяны (Африка, суахили).
    7. Брат Кролик и Пожиратель желудков (афроамериканец, Джоэл Чендлер
      Харрис).
  • Луна в колодце, сказки типа 1335A о дураках, которые пытаются спасти отражение луны от пруда или колодца.
    1. Насреддин Ходжа спасает Луну (Турция).
    2. Обезьяны и Луна (Тибет).
    3. Луна в Милл-Пруд (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
    4. Три Силли (Англия).
  • Мать и дитя.
    • Каждая мать думает, что ее ребенок самый лучший
      Красивые, басни типа 247.

      1. Орел и Сова (Жан де Лафонтен).
      2. Прозаическое изложение стихотворной басни Лафонтена (Д. Л. Ашлиман).
      3. Собственные дети всегда самые красивые (Норвегия).
      4. Ворона и ее уродливые птенцы (Румыния).
      5. Почему враждуют между вороном и ястребом? (Румыния).
      6. Юпитер и Обезьяна (Эзоп).
      7. Юпитер и бэби-шоу (Амвросий Бирс).
    • Мать убила меня, отец
      Съел меня, сказки типа 720.

      1. Можжевельник (Германия).
      2. Девушка и мальчик (Австрия).
      3. Воронье гнездо (Венгрия).
      4. Розовое дерево (Англия).
      5. Атласное платье (Англия).
      6. Молочно-белый Ду [Голубь] (Шотландия).
      7. Маленький мальчик и злая мачеха (Румыния).
  • Мышь, Мыши.
    • Мыши, питающиеся железом. Сказки типа 1592.
      1. Чудо за чудом (Индия, Панчантантра, ).
      2. Мыши, которые ели железные весы (Индия, Катха Сарит Сагара; или Океан потоков Истории ).
      3. Железные гири и весы, которые съели мыши (Индия, «Шука Саптати» или «Семьдесят сказок о попугае», .
      4. The Faithless Depositary (Франция, Жан де Лафонтен).
      5. Два купца (Россия, Лев Толстой).
    • Мышь, которая должна была выйти замуж за Солнце.
      Басни типа 2031С.

      1. Преображенная мышь ищет жениха (Индия).
      2. Рассказ о касте (Индия).
      3. Крысы и их дочь (Япония).
      4. Жених мисс Крот (Корея).
      5. Самый влиятельный муж в мире (Французская Северная Африка).
      6. Полевка, искавшая жену (Мария де Франс).
      7. Мышь превратилась в служанку (Жан де Лафонтен).
      8. История крысы и ее путешествия к Богу (Румыния).
    • Городская мышь и деревенская мышь.
      Басни типа 112.

      1. Городская мышь и деревенская мышь (Эзоп).
      2. Городская мышь и деревенская мышь (Гораций).
      3. Городская крыса и деревенская крыса (Ла Фонтен).
      4. История городской мыши и полевой мыши (Румыния).
      5. Городская мышь и деревенская мышь (Норвегия).
  • Многоплодные роды в
    Легенда и фольклор. Многоплодие не всегда рассматривалось
    быть благословением. Действительно, как показывают следующие легенды, в былые времена
    иногда они рассматривались как признак неверности матери или другие
    грех с потенциально фатальными последствиями для детей.

    1. Рождение Айстульфа (Германия, Якоб и Вильгельм
      Гримм).
    2. Сколько дней в году детей
      (Нидерланды, Якоб и Вильгельм Гримм).
    3. Женщина с триста шестьюдесятью шестью детьми
      (Нидерланды, Уильям Эллиот Гриффис).
    4. Мальчик в пруду (Германия, Якоб и
      Вильгельм Гримм).
    5. Происхождение Велфов (Германия, Якоб и
      Вильгельм Гримм).
    6. Wölpe (Германия, А. Кун и В.
      Шварц).
    7. Ослиный луг и девять бруно
      (Германия, А. Кун и В. Шварц).
    8. Девять детей одновременно (Германия, Людвиг Бехштейн).
    9. Погребенная дворянка (Австрия, Иоганн Адольф Хейл).
    10. Собаки (Германия, Карл Линкер).
    11. Девять детей (Германия, Карл Линкер).
    12. Двенадцать детей, рожденных одновременно (Скандинавия).
    13. Ссылки на похожие статьи.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| грамм
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z



Вернуться к:



Пересмотрено 1 мая 2021 г.

К вопросу о национальной идентичности традиционных формул как фактов народной культуры Научно-исследовательский доклад на тему «Языки и литература»

Доступно на сайте www.sciencedirect.com

ScienceDirect

Процедуры — социальные и поведенческие науки 154 (2014) 489 — 493

XXV ЕЖЕГОДНАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ АКАДЕМИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ, ЯЗЫК И

КУЛЬТУРА, 20-22 октября 2014 г.

К вопросу о национальной принадлежности традиционных формул как

Факты культуры народов

Егорова Оксана Анатольевна *

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, д.1, корп.Ленинские горы, 61, Москва, 119991, Россия

Аннотация

Статья посвящена исследованию различий между русскими и британскими сказками по вопросу национальной идентичности. Мы рассматриваем проблему национальной идентичности традиционных формул как фактов культуры разных народов. Показано, что многогранность сказки как жанра складывается из того общего, что служит фоном для визуальной передачи национальных различий в менталитете.

© 2014 Опубликовано ElsevierLtd. Эта статья с открытым доступом под лицензией CC BY-NC-ND (http://creativecommons.Org/licenses/by-nc-nd/3.0/).

Рецензирование под эгидой Национального исследовательского Томского государственного университета. Ключевые слова: фольклор; культура; национальный профиль; традиционные формулы; факты о культуре

1. Введение

Наше время — время активного международного обмена культурными ценностями, где большое значение принадлежит фольклору.Сказки, как один из традиционных народных жанров, долгое время служили богатейшим источником богатейшего материала для научных исследований, и интегрирующей функцией в этом ряду является культурология. Фольклор — сложная форма общественного духа, сфера духовной культуры людей, отражающая мировосприятие людей. Корни фольклора составляют историческую основу художественной культуры и уходят корнями в глубокую древность. Фольклор представляет собой основные моральные и этические ценности народа, которые принято называть его «корнями» или «душой».Сегодня, в эпоху тотальной глобализации и объединения, прибегая к истокам больших и малых народов, народная культура имеет особое значение. Сказка как один из самых распространенных и практически универсальных фольклорных жанров — та общая основа, на которой визуально отражаются различия в менталитете, обусловленные национальными мотивами.

* Автор, ответственный за переписку. Тел .: + 7-495-510-5205 Электронный адрес: [email protected]

1877-0428 © 2014 Издано Elsevier Ltd.Это статья в открытом доступе под лицензией CC BY-NC-ND (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/).

Рецензирование под эгидой Национального исследовательского Томского государственного университета. DOI: 10.1016 / j.sbspro.2014.10.199

Основная характеристика фольклорного языка — условность. В сказках эта особенность выражается прежде всего в использовании множества различных традиционных формул. Они представляют особый интерес для культурных исследований, поскольку их принадлежность к фактам культуры неоспорима, и наиболее сложный вопрос выделения фактов культуры из «других фактов, не являющихся фактами культуры, но представляющих текущую деятельность» (Рождественский, 2000) в этот случай был положительно разрешен еще во времена словесного бытия народных сказок.Он был решен на основе «экспертных оценок», которые с точки зрения народной культуры можно считать наиболее объективными, причем «экспертом» является коллективный автор — сам народ.

Таким образом, представляется интересным рассмотреть вопрос о национальной идентичности традиционных формул как культурных фактов разных народов, где сама универсальность сказки как жанра делает то общее, что является фоном для очевидного представления национальных различий в восприятии мира. .

2. Сравнительный анализ русских и английских сказок

2.1. Сходства в описании главных героев

С чисто лингвистической точки зрения понятие традиционной формулы в соответствии с набором критериев ее разделения охватывает явления всех языковых уровней — от одного слова до полных предложений и даже абзацев (Егорова, 2002). Таким образом, в русских сказках мы можем полагать, что названия многих сказочных артиклей и имена героев представляют собой сложные слова, такие как волшебная скатерть, Кощей Бессмертный волшебник, Жар-птица, Елена Прекрасная, Кобыла с золотой гривой, Баба -Яга, Змей Горинич символичны.Вместе с тем в сказках используются и развернутые символические диалоги. У них есть сравнительно устойчивые формы выражения, которые используются в определенных подобных ситуациях, и они повторяются во многих сказках. Для них характерно компонентное единство и стереотипно сформулированные реплики. Давайте посмотрим на пример широко используемой сцены, где главный герой встречает ведьму Бабу-Ягу:

Марьюшка вышла на поляну в лесу и увидела крутящуюся хижину на куриных лапках.

«Шалаш, шалаш, — сказала Марьюшка, — повернись спиной к деревьям, а лицом ко мне, пожалуйста. Впусти меня поесть хлеба внутри».

Изба повернулась спиной к деревьям и лицом к Марьюшке, а в Марьюшку пошла. И кого она там увидела, как не Бабу-Ягу, ведьму с розгой, костлявую каргу с носом, похожим на корягу.

Баба-Яга увидела Марьюшку и пробормотала:

«Тьфу, тьфу, русская кровь, никогда раньше не встречавшаяся, теперь чувствую ее у дверей.Кто сюда ходит? Откуда? Куда? «

«Я ищу Фениста Сокола, бабушка дорогая.»

«Он далеко, моя красавица! Тебе придется пройти через Трижды-Девять Земель к Царству Трижды-Десяти, чтобы найти его …»

В английских сказках такие формулы также очень популярны. Их озвучивают отрицательные персонажи — великаны, король эльфов, злой Красный Эттин — которые нюхают людей в своих домах, например:

‘Сноук, но! И сноук бен!

Я нахожу запах земного человека,

Жив он или мертв,

Его сердце этой ночью будет готовить мой хлеб

С лингвистической точки зрения формулы в русских и английских сказках представляют широкий спектр стилистических явлений: эпитеты (Кощей Бессмертный; Марья Моревна Прекрасная царевна; темный / густой / густой / зеленый / лес, прекрасный конь, прекрасная дева, вишневые щеки, золотистый волосы, приятный мужчина, угольно-черный конь, волшебная палочка), сравнения (…. девочка-младенец побелела, как молоко, с щеками, как розы, и губами, как вишни; его выпученные глаза были подобны пламени огня), устойчивые выражения, которые встречаются в строго определенных местах текста (За пределами Трижды-Девяти Земель в Трижды-Десяти Царстве; По Воле Пики, делай, как я хочу »; Fee, fo, fi, fum! Я чувствую запах крови христианина.), Лексические и синтаксические повторы и т. Д.

С точки зрения культурологии все это разнообразие вышеупомянутых лингвистических и, шире говоря, филологических явлений, отвечающих критериям фольклорной формулировки, согласно теории фактов культуры Рождественского (2000), можно определить как прецеденты и правила.Первые — это «выражения» эстетики и мудрости людей, с готовностью вставленные в текст (леди Бонни; прекрасная девушка; темный лес; золотые волосы; она была мила, как роза;

глаз, как огненный уголь), второй установил правила соединения определенных элементов в тексте сказки (они продолжали, и они продолжали, и они продолжали, пока они не пришли к замку; так они поехали и они ехали и ехали, пока не вышли из леса; но волна росла и росла, и росла за ними, пока не достигла пояса великана; затем она росла и росла, пока не достигла его плеч; и она росла и росла. пока не пронеслось над его головой).И оба они являются неоспоримыми атрибутами принадлежности текста к фольклорной традиции, то есть культуре народа.

Сказочные герои, события и персонажи как в русских, так и в английских сказках получают устойчивые, постоянные эпитеты, что способствует созданию однородности и предсказуемости содержания фольклорного текста. Их сравнительный анализ позволяет понять, какие особенности народного темперамента и образа значимы для русских и для англичан, поскольку постоянные эпитеты охватывают не все качества персонажей, обычно выделяя только те из них, которые считаются принципиально важными.

Самым распространенным эпитетом положительной оценки мужских персонажей, содержащим синкретически недискретную оценку как внешних, так и внутренних свойств, является прилагательное добро (хороший мужчина / муж / мальчик). Следующим по денежному выражению идет ряд эпитетов, выражающих такие качества мужского нрава, как бескорыстие, доброта, простота и даже наивность (добрый, добрый, отзывчивый, простой, глупый). Что касается женских сказочных персонажей, то наиболее универсальными эпитетами в обеих традициях являются прилагательные, дающие положительную оценку внешности персонажа: милая, красивая, приятная.Важнейшими чертами женского нрава в обеих сказочных традициях являются интеллект, мудрость и здравый смысл (мудрый, сообразительный), ведь женщины во многих случаях помогают главному герою справляться с трудными задачами и решать сложные вопросы. Другие положительные свойства мужских и женских персонажей как в русских, так и в английских сказках как бы отошли на второй план и не находят такого последовательного выражения в эпитетах.

2.2. Различия в положительном и отрицательном описании

Исключительное наследие русской сказочной традиции, однако, расширяется постоянными эпитетами, представляющими поэтические формулы, такие как: маленькая хижина на куриных лапках, кружащаяся вокруг; Баба-Яга, колдунья с розгой, костлявая карга с носом как коряга; Лошадь с золотой гривой.

Но английские сказки характеризуются методом накопления простых эпитетов прилагательных, используемых также для усиления впечатления при описании, например: красивое, блестящее, желтое, золотое яйцо; ужасные, ужасные, ужасные звери. Это различие в подходах приводит к существенному различию менталитета: неудержимая образность мышления и богатая фантазия русского человека с одной стороны, и самообладание, даже некоторая одномерность, демонстрируемая англичанами, которые не позволяют себе, даже находясь в недоумении. сильные эмоции, сильно отклоняющиеся от реальности.

Более сильная уверенность в мышлении и «реальность» образов также проявляется в английских сказках в выборе сравнений формул. Итак, сравнения обычно достаточно подробно описывают внешность персонажа: они описывают бледность лица девушки, красоту ее глаз, щек, губ и волос. К тому же красота английских сказочных персонажей весьма настоящая, «земная»: глаза зеленые, как трава, губы как вишня, щеки красные, как июньские розы.

Героиня русских сказок невыразимой красоты:

Царевна Мария, девушка прекрасная, как небо на заре,

самая прекрасная дева из когда-либо рожденных.

Василиса Мудрая и Умная, девушка _ несравненная красавица.

… ее глаза яркие, как лучи солнца.

Самая популярная и по сути универсальная описательная формула русской сказки, безусловно, используется не только по отношению к женскому персонажу, но и по отношению к мужскому персонажу, его коню, сказочному дворцу и т. Д .: так прекрасна была она / он / он что это нельзя изобразить и не рассказать, но это настоящее чудо и радость созерцать! Его важность имеет некоторую запредельную природу, указывая на волшебную исключительность объекта, который он определяет.

Богатая фантазия русских мужчин и прагматичное самообладание англичан влияют на подбор постоянных эпитетов, определяющих волшебных помощников, волшебных средств и предметов. А в русских сказках, отражающих древнюю культуру славян и их представления об окружающем мире, эпитеты служат для индивидуализации и указывают на их различные качества и свойства: Самоиграющая псалтырь, Танцующий гусь, Кот-создатель ликования, серебряное блюдце и золотой яйцо, быстрое и понятное, размером с наперсток, мешок, помогите мне с вэком, Молочная река с банками с фруктовым желе, розовощекое яблоко, в английских сказочных традициях очень часто обобщенный

прилагательное magic указывает только на функциональное назначение этих предметов: волшебная палочка, волшебные бобы, волшебный стол, волшебный меч, волшебные туфли, волшебный осел, волшебный флакон и т. Д.

Обрамление (начало и конец) и средние формулы английских и русских народных сказок относятся к важнейшим составляющим атрибутам этого фольклорного жанра и, таким образом, могут считаться прецедентными фактами культуры.

В обеих традициях сказочные формулы начального действия и финала воплощают в себе основные жанрообразующие атрибуты сказки, единство ее поэтики и стилистики. Они формализуют характеристики, которые являются фундаментальными для сказки, в частности пространственно-временные характеристики.

И в русских, и в английских сказках исходные топографические формулы в большинстве случаев имеют неопределенный характер: в определенном царстве, в определенной стране; в большом замке; в лесу; в доме; когда-то давным-давно и т. д. Но особенность английской сказочной традиции в данном случае заключается в значительно большей уверенности английского мышления: наряду с неопределенными и абстрактными поднимающими действиями в английских сказках нередко встречаются также указания на вполне определенное время действия с упоминанием исторических и легендарных личностей: во времена великого короля Артура…; в период правления короля Джона и т. д. Уверенность в мышлении англичан проявляется также в том, что они мыслят более конкретными категориями крепости, графства, города: в замке Бамборо; в Норроуэе; в Далтоне, недалеко от Тирска, в Йоркшире, в то время как начальные формулы русских сказок содержат только самые широкие понятия страны, государства, царства: За пределами Трижды-Девяти земель в Трижды-Десяти Царстве.

Основная функция окончательных формул в обеих традициях — указать на счастливый конец повествования.Но в русских сказках финальные формулы многочисленны и разнообразны и, помимо констатации окончательного богатства персонажей, делают особый акцент на конце повествования сказки, награждают сказочника, рассказывают о его присутствии на празднике. банкет:

… У Иванушко был колодец, в этом колодце был колокол, и это все, что я должен сказать;

Итак, это была небольшая сказка для вас, и мне тоже нужно немного масла!

Здесь мы снова видим безудержную игру воображения русских сказочников, не отягощающих себя желанием выстраивать разумное повествование.А итоговые формулы английских сказок представлены только одним шрифтом, который повествует об окончательном благополучии персонажей и всегда использует слова «счастливый», «счастливо», «счастье». Например: … и все они были очень счастливы, добрые и любящие, пока жили.

Итак, в свое время он взошел на престол и прожил долгую, счастливую и хорошую жизнь как царь.

… и прожил много лет в счастье и достатке.

3. Заключение

Проанализировав тексты русских и английских сказок, мы выявили некоторые сходства и различия в восприятии картины мира.Некоторые прилагательные считаются наиболее распространенными эпитетами положительной оценки при описании мужских и женских персонажей. В английских сказках некоторые прилагательные характерны для описания героинь, тогда как в русских сказках они используются не только по отношению к женскому персонажу, но и по отношению к мужскому персонажу, его коню, сказочному дворцу и т. Д. Также установлено, что богатая фантазия русских мужчин и прагматичное самообладание англичан влияют на подбор постоянных эпитетов.Значительно более высокая достоверность английского мышления влияет и на окончательные формулы вывода, что делает его не таким многочисленным и разнообразным, как в русских сказках.

Таким образом, обилие эмоционально окрашенных — в том числе метрических и рифмованных — формул, содержащих что-то необычное и привлекательно интересное для слушателя, акцент на «потусторонность» и нереальность сказочного повествования еще раз подтверждает вывод о любви русского народа к чему-то. фея и волшебство.В то время как английские формулы, которые в основном более реальны, указывают на стремление максимально оставаться в пределах чего-то, что можно понять и является «земным» или реальным.

Список литературы

Афанасьев А. (1986). Русские народные сказки. Москва.

Аникин, В. (1987). Сказки народов мира в 10 томах. Москва.

Бриггс, К. (1965). Народные сказки Англии. Лондон.

Егорова, О.(2002). Традиционные формулы как феномен национальной культуры (по мотивам русских и английских сказок). Москва.

Хартленд, Э. (1975).

  • Предложения связки для итогового сочинения
  • Предложения с причастным оборотом из рассказа детство
  • Предложения со словом добро из сказок
  • Предложения с причастиями в рассказе станционный смотритель
  • Предложения с обращением в сказке о мертвой царевне и семи богатырях