Преданный врагами как пишется

Приложение:ложные друзья переводчика принятые обозначения никогда: наиболее распространнные ошибочные варианты перевода реже, редко, крайне редко: редкие, малораспространнные или специальные варианты
  • Приложение:Ложные друзья переводчика

Принятые обозначения

  • никогда: наиболее распространённые ошибочные варианты перевода
  • реже, редко, крайне редко: редкие, малораспространённые или специальные варианты перевода, маловероятные в большинстве случаев. Рекомендуется тщательно анализировать контекст, дабы убедиться в правомерности их выбора.
  • помимо: распространённые и наиболее очевидные, но не единственные варианты перевода. Следует использовать с оглядкой на контекст.
  • только: единственное из возможных значений, исключающее все остальные варианты. Следует тщательно анализировать контекст для того, чтобы убедиться в том, подходит ли данный вариант перевода для той или иной ситуации.

a

abbreviation — аббревиация, аббревиатура (условное сокращение слов, Напр.: etc. = etcetera); реже: аббревиация, аббревиатура (образованная из начальных букв, Напр.: USA = United States of America) (acronym, initialism)

aborigine — коренной житель Австралии; реже: абориген (туземец native, местный local)

absent — отсутствующий; никогда: абсент (absinthe)

abstract — реферат, краткий обзор; помимо: абстрактный

absurd — абсурдный, нелепый; редко: абсурд (absurdity)

abuse — оскорбление; брань; надругательство; плохое обращение, жестокое обращение; злоупотребление; неправильное употребление, неправильное использование; совращение малолетних; изнасилование; эксплуатация с нарушением установленных норм или режимов; никогда: обуза (burden, load бремя, tie привязанность, lumber ненужные вещи, хлам)

academic — преподаватель или научный сотрудник вуза; никогда: академик (academician)

acceleration — ускорение; редко: акселерация (ускоренное развитие детей)

accent — ударение (stress); помимо: акцент

accessory — соучастник преступления; помимо: аксессуар

accompany — сопровождать; помимо: муз. аккомпанировать

accord — согласие, единодушие, договор; никогда: аккорд (chord)

accurate — точный; никогда: аккуратный (careful, tidy)

aceкарточный туз; спорт. очко, попадание и т.п., выигранное одним ударом (тж. перен.); «один» (в домино или костях); маленькая частица, йота, чуточка; помимо: ас

activity — деятельность, занятие; помимо: активность

actual — действительный, реальный, фактически существующий; редко: актуальный (topical, relevant, of current interest; спец. up-to-date)

actually — в действительности, на самом деле; никогда: актуально. ◆ Actually, that’s a good idea. — На самом деле, это хорошая идея.

adaptationкино экранизация; помимо: адаптация, приспособление

adept — знаток, эксперт, искусный; редко: адепт (adherent)

adequate — достаточный, соответствующий; редко: адекватный

adventure — приключение; редко: авантюра (escapade)

affair — дело, роман (любовный); никогда: афера (affaire) ◆ Ministry of foreign affairs — Министерство иностранных дел ◆ He has an affair with her — У него с ней роман

affect — действовать на, влиять на; трогать (эмоционально); никогда: аффект (temporary insanity)

aggregate — совокупность; совокупный; собрать(ся) воедино; никогда: агрегат (unit, assembly)

agitation — возбуждение; редко: полит. агитация

agitator — подстрекатель; техн. активатор (деталь стиральной машины); редко: полит. агитатор

agonize — мучиться, страдать, испытывать боль; мучить; (agonize over [something] = долго и тягостно думать над [чем-то], напр. чтобы сделать выбор или принять решение; биться над чем-либо) помимо: агонизировать

agony — мука, мучение, страдание; редко: агония

alley — переулок, улочка; узкий проход между домами; спорт. дорожка в кегельбане (bowling alley); редко: аллея

allure — очарование, привлекательность; никогда: аллюр (gait)

Alsatian — немецкая овчарка (German shepherd); помимо: эльзасский

amber — янтарь; никогда: амбра (ambergris); амбар (barn)

ambition — честолюбие, властолюбие; стремление; редко: амбиция

ambitious — целеустремленный, честолюбивый, властолюбивый; претенциозный, вычурный; редко: амбициозный

ammonia — аммиак; никогда: аммоний (ammonium)

ammunition — боеприпасы; никогда: амуниция (gear; equipment; accoutrements)

analсл. нервный, требовательный, дотошный, излишне аккуратный (от «анальной» стадии развития детской психологии во фрейдистской системе); сокр. anal. анализ (analysis), аналитический (analytical); помимо: анальный, заднепроходный

anchor — якорь; помимо: anchor bolt = анкерный болт; никогда: анкер (механизм часов) (escapement)

anecdote — случай из жизни (особенно: из жизни знаменитостей); интересное происшествие; никогда: анекдот (joke; funny incident)

angina — стенокардия (angina pectoris); помимо: ангина (тж. tonsillitis)

animator — аниматор (художник-мультипликатор); никогда: аниматор (артист, изображающий персонажа на мероприятиях)

annotation — примечание текста (может быть внутритекстовое), комментирование текста, заметки с пояснениями некоторых отрывков текста; никогда: аннотация (abstract, precis)

announcement — объявление; помимо: анонс

Antarctica — Антарктида (материк); никогда: Антарктика (южная полярная область: the Antarctic [regions])

antipode — диаметрально противоположный пункт земного шара; крайне редко: антипод (житель таких пунктов)

apartment — (брит. flat) квартира; редко: апартаменты (luxurious flat, suite [of rooms])

aplomb — уверенность в себе, душевное равновесие (особ. при сложной ситуации); никогда: апломб (излишняя самоуверенность)

apology — извинение; редко: апология (тж. apologia)

apparel — одеяние, наряд, убор; убранство, украшение; снасти; наряжать, украшать; никогда: аппарель, пандус (ramp)

appendix — приложение (дополнительная глава книги); помимо: аппендикс (кишки или воздушного шара)

application — анкета кандидата (applicant) на должность; комп. приложение (сокр. app); никогда: аппликация (applique, collage)

arbitrage — арбитраж (одновременная покупка и продажа [валюты, товаров]); никогда: арбитраж [решение споров арбитром] (arbitration)

arc — дуга (геометрическая, электрическая); помимо: арка (arch)

argument — спор, ссора; помимо: аргумент; матем. аргумент функции. Словообразование: (to) argue (спорить) + -ment (процесс)

armature — вооружение; электр. якорь, ротор; редко: арматура (reinforcement bars, re-bars)

arrest — арест (человека); никогда: арест (имущества)

article — статья; вещь, изделие; помимо: артикль

articulation — сочленение, шарнир; помимо: артикуляция, разъяснение

artist — художник (иногда тоже скульптор); помимо: артист (музыкант, певец) (performing artist, performer). Этимология: art (искусство) + -ist (человек, совершающий действие)

artistic gymnastics — спортивная гимнастика; никогда: художественная (rhythmic gymnastics)

aspect — момент (обстоятельство); помимо: аспект

aspirant — честолюбец, претендент; домогающийся, честолюбивый; никогда: аспирант (post-graduate (student); candidate)

assзоол. осёл (donkey); вульг. задница; никогда: ас (ace)

assembly — собрание, сборище; тех. узел, сборка; процесс сборки; помимо: ассамблея; комп. ассемблер (assembly language). ◆ general assembly — общее собрание ◆ engine assembly — двигательная сборка ◆ assembly line — сборочный конвейер

assignation — тайная встреча; любовное свидание (tryst); помимо: ассигнация

assimilate — усваивать (пищу, информацию); помимо: ассимилировать(ся), уподоблять(ся)

assimilation — усвоение (пищи, информации); помимо: ассимиляция, уподобление

athlete — спортсмен; редко: атлет (лёгкая атлетика: track-and-field athlete — тяжёлая атлетика: штангист weightlifter, борец wrestler, боксёр boxer). (NB: Слово «sportsman» редко встречается в современном английском.)

atlasгеогр. атлас; никогда: атлас [ткань] (satin)

attack — приступ; помимо: атака ◆ heart attack — сердечный приступ

attic — чердак; помимо: аттик

attraction — влечение; притяжение; притягательность; attractions аттракционы (amusements, amusement park); помимо: аттракцион (feature)

auctioneer — аукционист; никогда: аукционер (слова нет, можно сказать «auction participant» (участник аукциона), bidder (тот, кто предлагает цену))

audience — зрители, публика, аудитория; слушатели, радиослушатели, телезрители; помимо: аудиенция

auditorium — зрительный зал; реже: аудитория (помещение для лекций, lecture hall)

aurora — полярное сияние; реже: аврора

author — писатель, автор письменного произведения; редко: автор неписьменного произведения (худож. artist, творец creator)

authoritative — авторитетный; никогда: авторитарный (authoritarian)

authority — власть; помимо: авторитет

automat — кафетерий, где всю еду и напитки продают автоматы, реже автомат для продажи еды в таком кафетерии, но не:

  • автомат для продажи других товаров (vending machine)
  • игровой автомат (для азартных игр — slot machine, для видеоигр — video game arcade cabinet)
  • автоматическое оружие (assault rifle)
  • машина для выполнения действий в определённом порядке (automaton)
  • автомат как математическое понятие (клеточный автомат, конечный автомат и т. д.) (automaton)

automobile — легковой автомобиль, легковая (авто)машина, разг. легковушка; никогда: автомобиль вообще (любое моторное сухопутное безрельсовое транспортное средство, имеющее 4 или более колёс)

b

baboon — павиан (все виды, в том числе гамадрил и бабуин); помимо: бабуин

babushka (ударение на втором слоге) — головной платок, косынка; помимо: старуха, чья-то бабушка (преимущественно русская или польская)

bachelor — холостяк; ист. молодой рыцарь-вассал; биол. самец, не имеющий в период спаривания самки; помимо: бакалавр [чаще всего в атрибутивных сочетаниях, напр. bachelor degree; редко вне таких контекстов] ◆ bachelors party — вечеринка холостяков

balance — равновесие; объективность; помимо: фин. баланс

ball — мяч; бал; никогда: балл (point)

balloon — воздушный шарик; аэростат, воздушный шар; никогда: баллон (tank, container, cylinder, bottle; авт. inner tube)

band — лента, полоса; музыкальный коллектив, группа; диапазон радиоволн; группа людей; помимо: банда (gang) ◆ The Speckled Band — Пёстрая лента (рассказ Конана Дойля) ◆ CB radio (citizens’ band radio) — радио гражданского диапазона ◆ jazz band — джаз-группа

banner — флаг, знамя, штандарт; газетн. «шапка», крупный заголовок; транспарант, рекл. растяжка; перен. девиз, лозунг; помимо: комп. рекл. баннер

baptism — крещение; никогда: баптизм (Baptist faith)

baptist — креститель; помимо: баптист ◆ John the Baptist — Иоанн Креститель

bar — нечто вытянутое, продолговатое (oblong); прямоугольник (rectangle); плитка (шоколада); полоса (strip); брус; прут; планка; засов (bolt), щеколда; барьер; препятствие; стойка бара; прилавок (counter); конторка; отмель, речная коса; стандарт («ограничивающая планка»); bars тюремная решётка; запереть на засов; препятствовать; помимо: бар; физ. единица давления ◆ they put him behind bars — его посадили за решётку ◆ the barman wiped the bar dry — бармен вытер стойку насухо ◆ raise the bar — повысить планку

barrack — казарма; помимо: барак, лачуга (hut)

barrel — бочка, бочонок; оружия ствол, дуло; тех. цилиндр, барабан; ехать быстро и неосторожно; помимо: баррель

base — низменный, подлый; низкий, неблагородный; никогда: базовый (basic; при том что сущ. base переводится именно как база, основа) ◆ base motives — низменные мотивы ◆ the basest desires — самые низменные побуждения ◆ base mind — подлая душонка ◆ base act — низкий поступок, подлость ◆ base ingratitude — чёрная неблагодарность ◆ base descent — низкое (недворянское) происхождение ◆ base metal — неблагородный (недрагоценный) металл . Но (в атрибутивных сочетаниях) спец.: ◆ base camp — базовый лагерь ◆ base depot — базовый склад ◆ base hospital — базовый госпиталь

basin — таз (для мытья и т. п.); преим. брит. (большая) миска, чаша; раковина, умывальник; помимо: бассейн (естественный; тж. реки, каменноугольный и т. п.), водоём, пруд; никогда: плавательный бассейн (swimming pool)

bass — окунь; =basswood американская липа; =bast лыко, мочало, рогожа; помимо: муз. бас

battery — батарея [большинство смыслов]; аккумулятор; помимо: избиение (преступное); никогда: батарея отопления (radiator)

baton — жезл, палочка (дирижёрская, эстафетная); никогда: батон (loaf)

beacon — маяк; никогда: бекон (bacon)

beckon — кивок, манящий жест; манить, подзывать кивком, рукой, пальцем; никогда: бекон (bacon)

behemoth — чудище, гигант; крайне редко: (устар. и только в Библии) бегемот (hippopotamus, hippo)

benzene — бензол; никогда: бензин (брит. petrol, амер. gasoline)

bike — двухколёсное средство передвижения; мотоцикл, мопед (moped), электропед; помимо: байк, велосипед (bicycle)

bill — счёт, чек; банкнот, купюра; афиша (playbill); клюв (beak); помимо: билль

billet — воен. ордер на постой, помещение для постоя, размещение по квартирам, письменное разрешение; разг. назначение, должность; контрамарка; расквартировывать (войска); плашка, полено; уст. толстая палка; метал. заготовка, брусок; никогда: билет — ticket

biscuit — преим. брит. общее название (обычно) твёрдых сухих хлебопродуктов (особ.: крекер (амер. cracker)); печенье; амер. небольшой хлебец, приготовленный, как правило, с применением разрыхлителя вместо дрожжей[1] (часто подаётся горячим с маслом и мёдом или вареньем); керамика или фарфор после первого обжига перед глазуровкой; помимо: спец. бисквит (неглазурованный фарфор); никогда: кулин. бисквит (sponge cake). Напр.: sweet biscuit (амер. cookie) = сладкое печенье, ship’s biscuit (амер. hardtack) = галета

blank — пробел; чистый (лист бумаги), незаполненный; холостой (патрон); реже: бланк (form)

blister — волдырь, кожная мозоль; редко: блистер

block — фрагмент; составная часть; стр. блок (в крупноблочном, крупнопанельном строительстве); строительный кубик (детская игрушка); квартал; редко: тех. блок (pulley); никогда: полит. блок (bloc) ◆ block of text — фрагмент текста ◆ city block — городской квартал ◆ building blocks of life — «кирпичики жизни»

bog — болото; никогда: Бог (God)

bologna — колбаса похожа на мортаделлу (иногда = baloney); никогда: болонья (ткань) (N.B. с прописной Bologna = Болонья (город в Италии))

bolt — удар молнии (lightning bolt); засов, запор; оруж. затвор; штука, рулон (ткани, обоев); внезапное бегство; стрела (особ.: арбалетная стрела); помимо: тех. болт, винт (screw)

boom — гулкий звук; грохотать; помимо: бум

bort — алмазная крошка; промышленный алмаз (для резки огнеупорных материалов); никогда: борт (board)

bottle — тех. баллон; помимо: бутыль, бутылка ◆ gas bottle — баллон со сжатым газом

box — коробка, ящик; боксировать; никогда: спорт. бокс (boxing); редко: мед. изолятор (isolation ward)

bra — бюстгальтер, лифчик; никогда: бра (sconce, lamp-bracket)

brass — латунь; никогда: брасс (breaststroke)

brat — отродье, озорник; тонкий пласт угля с пиритом; никогда: брат (brother)

brave — мужественный, отважный, смелый, храбрый; отличный, отменный, превосходный, прекрасный; редко: нарядный; крайне редко: бравый (courageous; gallant; dashing)

bridge — мост; помимо: бридж

brigadier — бригадир [военный чин]; никогда: бригадир [руководитель бригады]

brilliant — яркий, выдающийся, перен. блестящий; крайне редко: бриллиант (diamond) ◆ brilliant mathematician — выдающийся математик ◆ brilliant idea — блестящая идея ◆ brilliant colors — яркие цвета

broiler — духовка (для поджаривания); помимо: бройлер

browser — тот, кто небрежно рассматривает (товары и т. п.) или перелистывает книги (производное от гл. browse); помимо: комп. броузер, браузер

brunette — (тж. brunet) человек с коричневыми [каштановыми] волосами, шатен — никогда: брюнет [человек с чёрными волосами] (black-haired person)

bucket — ведро; никогда: букет (bouquet)

bullet — пуля; помимо: буллет (типографский знак); никогда: буллит (в хоккей) (penalty shot, буллиты, серия буллитов = shootout)

bulletin — бюллетень [сообщение, издание]; никогда: бюллетень [избирательный] (ballot)

burka — (см. burqa)

burqa — паранджа (женская одежда мусульманки, полностью закрывающая фигуру и лицо); никогда: бурка (мужская кавказская одежда)

business — дело; спец. зоол. стая хорьков (a business of ferrets); помимо: бизнес ◆ none of your business — не ваше дело

butterfly — бабочка; редко: баттерфляй

button — пуговица; кнопка; никогда: батон (loaf)

c

cabin — каюта, салон; хижина, домик; редко: авиа кабина (cockpit); никогда: кабина автомобиля (cab); кабина лифта (car); кабинка (cubicle, cube); будка (booth) ◆ passenger cabin — пассажирский салон (самолёта) ◆ cabin in the woods — хижина в лесу

cabinet — шкафчик; ящик, корпус устройства; полит. кабинет (особ. кабинет министров); никогда: рабочий кабинет (study, office); комната определённого назначения (room, laboratory, salon, parlour)

cable — канат; трос; якорная цепь; помимо: кабель, кабельный

camera — фотоаппарат (цифровой digital camera); кинокамера (movie camera, cine camera); телекамера (TV camera); видеокамера (video camera, camcorder); архит. сводчатое помещение; юр. кабинет судьи; никогда: тех. камера (chamber); темница (dungeon), тюремная камера (cell, ward, сл. clink, cooler); плавучая камера, понтон (pontoon); камера [шина] (inner tube), надувная камера иной формы (bladder)

camisole — камисоль (короткая женская сорочка); крайне редко (устар.): камзол (мужской)

canal — канал [искусственное русло]; физиол. канал, проход; никогда: эл., ТВ канал, канал связи (channel)

canister — баночка, баллончик; редко: канистра (jerrycan)

caraway — тмин; никогда: каравай

carbon — углерод; редко: карбон, углепластик (carbon composite, carbon fiber); никогда: карбон (каменноугольный период) (Carboniferous)

carcass — туша (животного, тж. шутл. человека); редко: каркас, остов (frame, framework)

carceral — спец. тюремный, тюремного типа; никогда: «карцерный». Напр.: carceral organization, carceral institution = принудительно-исправительное учреждение (тюрьма, психиатрическая больница и т. п.); carceral feminism = «тюремно-сажательный» феминизм (род феминизма, являющийся одним из главных «приводных механизмов» расширения и ужесточения уголовного законодательства в ряде стран Запада последних десятилетий)

carousal — пирушка, попойка, гулянка; никогда: карусель (carousel, merry-go-round, roundabout)

carrier — носитель; никогда: карьер (pit, quarry), карьера (career).

cartoon — карикатура; мультфильм; никогда: картон (cardboard)

cartridge — патрон, заряд; катушка фотоплёнки; кассета; помимо: тех. и комп. картридж

case — случай (в т.ч. мед.); (уголовное и т. п.) дело; футляр; помимо: кейс, чемоданчик («дипломат»)

cataract — устар. водопад; дамба; помимо: катаракта

cater — v. поставлять провизию, организовывать застолье или питание; никогда: катер (motorboat)

cathedral — кафедральный собор; помимо: кафедральный; никогда: кафедра (pulpit; endowed chair, university department)

Caucasian — светлокожий, человек европеоидной расы; помимо: кавказский, кавказец ◆ The suspect is Caucasian male — Подозреваемый — белый мужчина

census — перепись (населения и т. п.); помимо: ист. ценз

champion — поборник, (воинствующий) защитник, борец (за что-л.); поэт. воин, воитель; победитель (соревнования), первый призёр; защищать, отстаивать; бороться (за что-л.); помимо: чемпион; никогда: становиться чемпионом

character — знак письма, литера, комп. символ; персонаж, действующее лицо, личность, чудак (амер.); помимо: характер

charter — хартия, устав; документ, разрешающий создание университета, компании и т. п.; устар. право, привилегия, льгота; сдача напрокат крупных транспортных средств (ср. rent); помимо: чартер договор фрахта (аренды) судна, самолёта или само судно, совершающее чартерный (нерегулярный, по договору чартера) рейс

chauffeur — водитель личной или служебной легковой машины; никогда: водитель во всех остальных смыслах (driver)

chef — шеф-повар; никогда: шеф (chief, boss, patron)

chief — вождь (особ. индейский вождь), главный; помимо: шеф, босс (boss, patron) ◆ Chief Eagle Feather — вождь Орлиное Перо ◆ chief engineer — главный инженер

chilly — прохладный, зябкий; недружелюбный; никогда: геогр. Чили (Chile)

chore — унылая работа, «нагрузка»; мн. ежедневная обязанность, обязательная домашняя работа; никогда: хор (choir)

circular — круглый, округлый; движущийся по кругу или спирали; помимо: офиц. циркуляр; тех. циркулярный

circulation — тираж газеты; помимо: циркуляция

cistern — тех. бак, бачок (особ. сливной бачок унитаза); помимо: цистерна (tank)

citation — ссылка; повестка; помимо: цитата (quotation)

civil — гражданский; вежливый, корректный; реже: цивильный (civilian) ◆ civil war — гражданская война ◆ don’t scream, be civil! — не орите, будьте вежливы!

class — урок (lesson), групповые занятия; разряд, категория, сорт, тип (в т.ч. тип — сходные по конструкции образцы военной техники); редко: класс [год в школе] (амер. grade, брит. form); никогда: класс [комната] (classroom) ◆ six classes a day — шесть уроков в день ◆ biology class — урок биологии , класс [назначение военной техники] (type) ◆ Ohio-class submarine — подводная лодка типа «Огайо»

clay — глина; никогда: клей (glue)

clearance — тех. зазор; воен. допуск; помимо: авт. клиренс, дорожный просвет

climax — наивысшая точка, кульминация (apex), тж. оргазм; никогда: климакс (menopause, climacteric — тж. климактерий, климактерический период)

cloak — плащ, покров; никогда: клоака (cloaca)

closet — чулан; стенной шкаф, ниша; редко: клозет, уборная (water closet, lavatory, toilet, restroom)

club — дубинка (bludgeon), полицейская дубинка (billy-club); помимо: клуб

cock — сл. пенис, хуй, половой член; помимо: брит. петух (амер. = устар.); никогда: кок (cook)

code — кодекс; помимо: код; кодировать

collaborate — см. ниже

collaboration — любое сотрудничество (не только с врагом); помимо: коллаборационизм ◆ research collaboration — научное сотрудничество

collaborator — партнёр, помощник; редко: коллаборант ◆ professor and his collaborators — профессор и его коллеги по исследованию

collector — коллекционер; сборщик податей (tax collector); контролёр (ticket collector); помимо: тех. коллектор

college — университет, любой вуз; помимо: колледж (junior college) ◆ I go to college — я учусь в вузе ◆ college education — университетское образование

combine — комбинировать, сочетать; помимо: комбайн

comfort — утешение; утешить; помимо: комфорт

comfortable — довольный, не имеющий возражений; помимо: комфортабельный, удобный. Напр.: I’m comfortable with the present situation = я доволен текущим положением (вещей)

command — команда, приказ, директива; помимо: командование, управление; должность командующего; воинская часть; соединение, подразделение; военный округ в Великобритании; власть, господство; владение; давление, принуждение; распоряжение средствами; никогда: команда коллектив (team спортивная; crew экипаж)

commissioner — (специальный) уполномоченный, комиссар; член комиссии; никогда: комиссионер (agent, broker, factor)

commode — стульчак, унитаз; помимо: комод

commutator — эл. переключатель, коммутатор; никогда: телефонный коммутатор (switchboard)

companion — компаньон (человек, проводящий вместе с вами время); никогда: компаньон (член предприятия)

company — воен. рота; помимо: компания (в смысле «общество» или «предприятие»); никогда: кампания (campaign). N.B.: keep smb. company = составить кому-л. компанию

compass — циркуль; помимо: компас

complex — сложный; помимо: комплекс, комплексный

complexion — цвет кожи (особ. цвет лица); никогда: комплекция (build, body type)

composition — муз. произведение, лит. сочинение; помимо: композиция

compositor — наборщик; никогда: композитор (composer, musician). Синонимы: setter, typesetter, typographer

compress — сжимать; помимо: компресс

(to) compromise — подрывать, раскрывать, идти на компромисс; помимо: компрометировать

concept — понятие, идея; редко: концепт

conception — понимание, представление; биол. зачатие; помимо: концепция, замысел

concern — проблема, вопрос, забота, дело; помимо: концерн

concession — уступка; допущение; помимо: дел. концессия

concourse — открытое место, где собирается публика; амер. главный вестибюль вокзала; никогда: конкурс (contest, competition)

concrete — бетон; помимо: конкретный (specific) ◆ concrete wall — бетонная стена

concurrent — одновременный; никогда: конкурент (competitor)

condenser — конденсатор (устройство для превращения пара в жидкость); редко: эл. конденсатор (capacitor)

condition — условие, обстоятельство; состояние, положение; редко: кондиция

conditioner — лосьон; ополаскиватель для волос; никогда: кондиционер (air-conditioner)

condo — кооперативная квартира; квартира, находящаяся в частной собственности (condominium); никогда: кондом, презерватив (condom)

conductor — тот, кто или то, что сопровождает, проводит: гид; ж/д проводник; погонщик; дирижёр; интендант; переносчик болезни; артерия, канал; физ. проводник, эл. провод, жила; громоотвод; помимо: кондуктор (чаще controller)

confusion — путаница, неразбериха; смятение, замешательство; никогда: конфуз (embarrassment, discomfiture)

conservative — осторожный (об оценке перспектив, прогнозе); помимо: консервативный

conservatory — оранжерея, теплица; помимо: консерватория (conservatoire)

conspiracy — заговор; сговор; группа заговорщиков, шайка; крайне редко: конспирация (secrecy)

conspiration — совместные усилия; редко: заговор; никогда: конспирация (secrecy) (Это слово редко встречается.)

constitute — составлять (constitute a quorum — составлять кворум), представлять; никогда: констатировать (state, редко — constate)

construction — строительство, сооружение; помимо: конструкция

consult — справляться, советоваться, консультироваться; редко: консультировать

container — вместилище, ёмкость, сосуд; тех. баллон; помимо: контейнер

contraband — контрабанда (незаконно провезённые через границу товары); никогда: контрабанда (сам провоз таких товаров) (smuggling)

contribution — взнос; тж. перен. вклад; помимо: тж. мн. контрибуция

control — управлять, распоряжаться, господствовать, подчинять; иметь власть над; управление; помимо: контролировать, проверять (verify, check, inspect, examine) ◆ mission control — Центр управления полётом

controller — управляющий чем-л., отдающий распоряжения; помимо: контролёр (только в финанс. и бухгалт. смыслах, причём чаще пишется comptroller) ◆ air traffic controller — авиадиспетчер («управляющий воздушным движением»)

convent — женский монастырь; редко: устар. конвент (convention)

convert — преобразовывать; религ. обращать в свою веру; новообращённый; никогда: конверт (envelope)

convoy — воен. колонна автотранспорта; мор. конвой (караван судов с конвоирами); редко: воен., полиц. конвой [сопровождение] (escort)

cooler — теплоизолированный ящик со льдом (ice-box); холодильная камера; охладитель; помимо: комп. кулер

copious — обильный, богатый; никогда: копирующий (copying) ◆ copious notes — развёрнутый конспект

core — ядро чего-л., ядрышко, центр, сердцевина, перен. поэт. сердце; никогда: кора (crust) ◆ Earth core — ядро Земли ◆ apple core — сердцевина яблока, огрызок ◆ reactor core — сердце реактора, спец. активная зона

cork — пробка, пробковое дерево; никогда: корка (crust; scab на ране; rind, peel кожура)

corona — солнечная корона; венцы (астрономия); corona discharge = коронный разряд; никогда: корона (монарха) (crown)

corpsвоен. род войск; служба; помимо: корпус (совокупность лиц, в т.ч. войсковое соединение). Напр.: corps of engineers = инженерные войска; signal corps = войска связи; medical corps = медицинская служба; marine corps = морская пехота

corpse — труп; никогда: воен. корпус (corps); мор. корпус (hull); лингв. корпус (corpus)

correspondent — соответственный (тж. corresponding); помимо: корреспондент

correspondence — соответствие; помимо: корреспонденция (переписка)

corsage — букетик цветов на одежде или запястье на свадьбе, выпускном и т. д.; никогда: «верхняя часть платья», корсаж (в этих значениях больше не используется. Считаются устаревшими)

cottage — изба, хижина, деревенский домик; помимо (брит.): коттедж

council — собрание, совет; никогда: консул (consul)

coupon — талон (дающий право на покупку по сниженным ценам); помимо: купон (талон ценных бумаг); никогда: купон (отрез ткани)

courage — мужество, отвага, храбрость; никогда: кураж (boldness, swagger)

court — двор; правление, собрание членов правления; суд, заседание суда; устар. ухаживать (за девушкой); помимо: спорт. корт

cover — крышка, колпак, колпачок; обложка, переплёт; футляр; чехол; конверт, пакет; обёртка; покрывало; одеяло; убежище, укрытие; покров; страхование; никогда: ковёр (carpet, tapis, rug)

cracker — взломщик; хлопушка, петарда; помимо: крекер (печенье)

crater — воронка (от взрыва бомбы и т. п.); разг. след от прыща на коже; помимо: кратер (жерло вулкана и т. п.)

cream — сливки; помимо: крем

credit — вера, доверие; доброе имя; положительный баланс на банковском счету; деньги или иные материальные ценности, выданные под заём; похвала; признание достижений или заслуг; крайне редко: финанс. кредит, сделка займа (loan) ◆ I’ve taken out a loan — я взял кредит ◆ credit balance is $100 — положительный баланс составляет 100 долларов ◆ I take credit for that — это моя заслуга

crest — гребень, грива, герб; никогда: крест (cross)

cricket — сверчок; помимо: крикет

criminal — преступный, уголовный; никогда: криминал (crime, lawlessness) ◆ criminal negligence — преступая халатность ◆ criminal case — уголовное дело

Croatia — Хорватия (хорв. Hrvatska); никогда: о. Крит — (Crete)

crystal — хрусталь; хрустальный; помимо: кристалл; кристальный, кристаллический; Напр.: crystal ball = хрустальный шар («инструмент» гадалки; тж. перен. гадание на кофейной гуще)

cult — секта (обычно тоталитарная); культ личности (personality cult); языческий культ; никогда: культ, в общем смысле (religion, faith). (В отношении современных сект слово имеет резко отрицательный оттенок.)

cunt — (крайне вульг., кроме как в Австралии) женский половой орган, вагина, пизда; никогда: кант (часть сноуборда) (edge)

curse — проклятие, ругательство; никогда: курс (course)

cursive — скоропись; никогда: курсив (italics)

curve — кривая, изгиб; редк. поворот; никогда: курва (adulteress)

cutlet — тонкий кусок рёберного или бедренного мяса (не фарш), напр. шницель; редко: котлета (meatball, patty)

cylinder — тех. баллон; компонент, сосуд или деталь продолговатой формы; валик, валок; барабан (револьвера); помимо: цилиндр [геометрическое тело]; никогда: цилиндр [шляпа] (top hat) ◆ oxygen cylinder — кислородный баллон

cymbal — тарелка (музыкальный инструмент); никогда: цимбалы (dulcimer, cimbalom)

d

dam — плотина (например ГЭС; тж. построенная бобрами), запруда; матка, производительница (о животном); реже: дамба (dike, dyke, levee)

data — данные; никогда: дата (date)

date — свидание (особенно: романтическое свидание); персона, которой назначено свидание; финик, финиковая пальма; пора, эпоха;
помимо: дата

debris — обломки; развалины; никогда: дебри (thicket, maze)

decade — десятилетие; редк. десяток; матем. десятичный разряд; никогда: декада, десятидневка (ten-day interval/period)

decoration — орден, награда, знак отличия; украшение; никогда: театр. декорация (scenery, decor)

default — невыполнение обязательств (в срок) (по контракту, долгу и т.п.); неявка (в суд, на соревнования и т.п.); отсутствие (чего-л. или кого-л. ожидаемого); информатика умолчание, значение по умолчанию (тж. перен.); (используемый) по умолчанию; не выполнить своих обязательств (в срок); не явиться (в суд и т.п.); принимать значение по умолчанию; помимо: фин. дефолт, неплатёж

deflation — выкачка/выпуск воздуха (напр. из шара, из шины); помимо: дефляция

delicate — тонкий, нежный; помимо: деликатный [щекотливый] (ticklish); никогда: деликатный [тактичный] (tactful, considerate)

demonstrative — наглядный; показательный; иллюстрирующий; доказательный, доказывающий; доказуемый; экспансивный; несдержанный; бурный; грам. указательный; указательное местоимение; реже: демонстративный (ostentatious, pointed)

deputy — заместитель; реже: депутат (delegate = делегат (конференции, например); в смысле «законодатель», у каждой палаты есть свой собственный термин, напр. member of parliament, senator, member of Congress и т.п.)

desert — пустыня, засушливый район; дезертировать; desert island = необитаемый остров; just deserts = то, что заслужено; никогда: десерт (dessert)

design — тех. конструкция, устройство чего-л.; проект; помимо: дизайн ◆ This design is flawed — Эта конструкция содержит недостатки

designer — тех. конструктор, проектировщик; разработчик; помимо: дизайнер ◆ hardware designer — разработчик оборудования ◆ fashion designer — дизайнер модной одежды, модельер

detail — подробность; никогда: тех. деталь (part) ◆ He didn’t go into details — Он не вдавался в подробности

detective — детектив [полицейский сыщик]; никогда: детектив [детективный роман или фильм] (detective fiction, detective stories, whodunit, mystery)

diamond — ромб; бубна, карта бубновой масти; помимо: алмаз, бриллиант, устар. диамант

diarrhea — амер. =diarrhoea

diarrhoea — понос; помимо: мед. диарея ◆ diarrhoea of the mouth, constipation of the brain — шутл. понос речи, запор мысли

diary — дневник, ежедневник; никогда: диарея, понос (diarrhea = diarrhoea, flux)

direction — направление; никогда: дирекция (management, directorate)

director — тот, кто или то, что управляет, направляет: глава, режиссёр, дирижёр, (редко) регулировщик; воен. руль, киль торпеды, прибор управления арт. огнём, мед. прибор, направляющий скальпель, геом. направляющая линия, директриса =directrix; помимо: директор, руководитель компании (чаще под словом ‘director’ подразумевается член правления — board of directors, а не управляющий — chief executive officer, CEO); никогда: директор школы (брит. headmaster, headmistress, амер. principal)

disbalance — (очень редко; намного чаще: imbalance) нарушение равновесия; помимо: дисбаланс

discreet — осторожный, благоразумный; конфиденциальный, умеющий держать язык за зубами; никогда: дискретный (discrete) (NB: даже англоговорящие люди иногда перепутывают слова discreet и discrete, так как они имеют одинаковое произношение)

discriminate — различать; помимо: дискриминировать

discrimination — различение; помимо: дискриминация

dispenser — раздаточное устройство или автомат (напр. мыла, туалетной бумаги, и т.д.); человек кто раздаёт; никогда: диспансер (учреждение) (clinic)

dispute — спор, разногласия; никогда: диспут (debate)

ditch — канава, ров; выемка, котлован; жёлоб; никогда: дичь (game) мясо, (wilderness) глушь

diversion — отклонение, отвлечение, развлечение; отвод, обход; воен. ложная атака (для отвлечения внимания врага от главного удара); никогда: диверсия

diving — ныряние; прыжки в воду; работа водолаза; помимо: дайвинг

division — деление; разделение; подразделение; воен. дивизия; помимо: мор., спорт. дивизион

dock — причал, пристань; скамья подсудимых; причаливать; состыковать (космические корабли); лишать части (напр. зарплаты, очков в игре, и т.п.); помимо: док

dog — любая собака; никогда: дог (Great Dane, mastiff)

dome — купол; никогда: дом

dominance — господство, преобладание, превосходство, влияние; помимо: доминантность, доминирование

dominant — господствующий, преобладающий, превосходящий; помимо: доминантный, доминирующий

dominate — господствовать, властвовать, возвышаться; помимо: доминировать, преобладать

domination — господство, власть, владычество; помимо: доминирование, преобладание. Напр.: world domination = мировое господство

douche — спринцовка, клизма; спринцевать, промывать; амер. вульг. урод, недоумок (douchebag); помимо: брит. перен. душ (особенно: холодный душ, отрезвляющий душ) (shower); никогда: полит. дуче (duce)

doze — дремота, дряблость; дремать; никогда: доза (dose)

dramatic — разительный; впечатляющий, эффектный; резкий, значительный (об изменениях); помимо: драматический, драматичный

drive — комп. привод; интерес; муз. ритмическая энергия; гнать; вгонять; выгонять; отгонять; прогонять; погонять (скот); править (повозкой); водить (моторное транспортное средство); помимо: разг. драйв, возбуждение, побуждение, порыв, позыв к свершениям. ◆ He lost his sex drive — Он потерял интерес к сексу

driver — тот, кто или то, что ведёт, является ведущим: бригадир, кучер, машинист, водитель, тягловая лошадь; тех. ведущее колесо, ведущий шкив, карданный вал, эл. схема усиления сигнала на выходе; отвёртка, молоток и др. инстр. для введения внутрь; клюшка гольф; помимо: комп. драйвер

drug — наркотик; лекарство (medicine); никогда: друг (friend)

dust — пыль и то, что с ней связано: прах, тлен, бренные останки, ничто; деньги; запылять, посыпать пылью, песком, пудрой, сахаром, мукой, солью, специями и т.п.; щепотка соли, специй и т.п.; смахивать, вытирать, вытряхивать, выбивать пыль; разг. бить, колотить; попылить, дать дёру, побежать; обогнать и обдать пылью из-под колёс; суматоха, кутерьма; помимо: с/х дуст (порошок, распыляемый для борьбы с вредителями, болезнями растений и сорняками)

Dutch — голландский, голландцы («the Dutch»); редко: пенсильванские немцы (Pennsylvania Dutch); никогда: датский (Danish), немецкий (German)

dynamic — динамика; динамический; динамичный; никогда: динамик (speaker)

e

effective — представляющий собой, являющийся по сути, в сущности; фактический; юр. имеющий силу; помимо: эффективный, действенный, полезный; никогда: эффективный [с высоким КПД] (efficient)

effectively — по сути, в сущности; фактически; помимо: эффективно, действенно

element — стихия; атмосферные осадки (elements); воен. подразделение (войсковая единица); помимо: элемент

elemental — стихийный; никогда: элементарный (elementary)

elevatorамер. лифт; помимо: элеватор (grain elevator). Напр.: take the elevator = воспользуйтесь лифтом

emission — выброс; испускание; извержение; помимо: физ., фин. эмиссия. Напр.: greenhouse emissions = выбросы (газов), вызывающие парниковый эффект; nocturnal emission = ночная поллюция

emit — испускать; выбрасывать (вещество); издавать (звук, запах); извергать; помимо: физ., фин. эмитировать

empathy — сочувствие; крайне редко: психол. эмпатия

energy — энергетика; помимо: энергия

engineerж/д машинист (train operator); промышл. машинист, моторист; помимо: инженер

enterprise — предприятие, предпринимательство; предприимчивость; никогда: антреприза (private theater)

entourage — свита; помимо: антураж

entrepreneur — предприниматель; помимо: антрепренёр

episode — серия (сериала и т.п.); помимо: эпизод

erection — сооружение, возведение; помимо: физиол. эрекция

establishment — установление, основание; учреждение, заведение; помимо: истеблишмент (political elite)

euphoria — сильная радость; помимо: мед. эйфория (т.е. радостное чувство, не соответствующее объективным обстоятельствам)

examinationмед. обследование; юр. следствие, допрос; экспертиза (но не expertise [см. ниже]); помимо: экзамен (сокр. exam). Напр.: make an examination = производить экспертизу (экспертную оценку); take an exam[ination] = сдавать экзамен

excess — избыток, излишек; перевес, превосходство; превышение, чрезмерность; неумеренность, излишество; богатство, изобилие; помимо: эксцесс

existential — относящийся к существованию, определяющий (само) существование; помимо: филос., матем. экзистенциальный. Напр.: existential threat = угроза существованию; existential theorem = теорема существования

expansion — расширение, рост; (более) подробное изложение; детализация; мат. раскрытие (формулы); разложение (в ряд); помимо: экспансия

expansive — открытый (о характере и т.п.); широкий; обширный; расширяющийся, способный к расширению; расширительный; экспансионистский; помимо: экспансивный

expertise — профессиональный опыт, компетенция, искусность; никогда: экспертиза (expert examination).

exploit — воспользоваться; полит., экон. эксплуатировать; подвиг; комп. эксплойт; никогда: тех. эксплуатировать (use). Напр.: landowners exploited the peasants = помещики эксплуатировали крестьян; но exploit the opportunity = воспользоваться случаем

exploitationполит., экон. эксплуатация; никогда: тех. эксплуатация (use). Напр.: exploitation of cheap labor = эксплуатация дешёвого труда; но instructions for use = правила эксплуатации

exterior — наружный, внешний, видимый извне; инородный, чуждый (alien); наружность, внешний вид (appearance, outside); открытый пейзаж; помимо: биол. экстерьер

extravagant — расточительный, непомерный; помимо: нелепый, экстравагантный

f

fabric — фабрикат, ткань, текстура, структура; устар. сооружение, возведение [зданий]; никогда: фабрика (factory, mill)

factor — (со)множитель, коэффициент; помимо: фактор

faculty — (профессорско-)преподавательский состав; штат учителей; педсостав; помимо: брит. факультет

faggot (fagot) — вульг. педик, гомосексуалист; связка палок; никогда: фагот (fagotto, bassoon)

fagot — вязанка, связка (bundle); никогда: фагот (bassoon)

false — ошибочный, неверный; ложный (ср. true); реже: поддельный, фальшивый (counterfeit, sham, spurious, fake, bogus); неискренний (insincere, phony); никогда: фальшь (falsity, insincerity, deceitfulness; муз. out of tune)

familiar — знакомый, привычный; реже: фамильярный (unduly familiar)

family — семья; никогда: фамилия (surname, family name, last name)

fan — веер, опахало; вентилятор; лопасть винта воздушного или гребного; крыло ветряной мельницы; веялка; помимо: фан, фанат; никогда: фен (drier, hair-drier)

farm — ферма, хозяйство (сельскохозяйственный); никогда: ферма (из стержней)

fedora — мягкая фетровая шляпа; никогда: Федора (имя) — Theodora

ferment — закваска, перен. брожение (умов и т.п.); хим. бродить; редко: хим. фермент (enzyme)

fermentationхим. брожение; помимо: ферментация

fiction — художественная литература, беллетристика; помимо: фикция

figure — цифра; число; помимо: фигура, чертёж, иллюстрация; никогда: шахматная фигура (piece, chess piece), игральная карта с фигурой, картинка (face card = «В», «Д», «К»)

file — досье, дело, набор документов о чем-л.; папка, скоросшиватель, газетная подшивка; архив; шеренга, ряд; напильник; помимо: комп. файл

film — плёнка, мембрана, тонкое покрытие; помимо: кинематограф (отрасль культуры); фильм, кинофильм (амер. movie, motion picture, сокр. picture). Напр.: TFT = Thin Film Technology = тонкоплёночная технология; short film festival = фестиваль короткометражных фильмов

fin — плавник; шутл. рука; fins ласты; плавать под водой c ластами; авиа. стабилизатор; тех. ребро, пластина (радиатора); устар. пятёрка (пятидолларовая купюра); никогда: финн (Finn)

final — окончательный; помимо: финальный

Finnish — финский; никогда: финиш (finish)

firm — крепкий; твёрдый; устойчивый; помимо: фирма (company)

focusтолько: средоточие, оптич. фокус; никогда: трюк фокусника (trick)

forage cap — пилотка; никогда: фуражка (peaked cap)

form — бланк, анкета; брит. класс (в школе); тон, манеры; формировать(ся), образовывать(ся); помимо: форма (shape; литейная mold); никогда: форма [одежда] (uniform)

formal — официальный, торжественный; помимо: формальный

formula — состав; помимо: формула. Напр.: baby formula = детская (питательная) смесь

fortune — состояние; помимо: фортуна. Напр.: he inherited [made] a fortune = он унаследовал [сделал себе] (целое) состояние

fragment — обрывок, обломок, осколок; разламывать, развалываться; помимо: отрывок, фрагмент (отдельная часть композиции); никогда: фрагмент (цельного физического объекта, напр. неразрушенного здания, статуи)

front — перёд, передний; помимо: фронт

fruit — плод, плодоносить; приносить плоды (в широком смысле); помимо: фрукт

fun — веселье, забава, шутка, потеха; никогда: фан, фанат (fan)

fund — запас, резерв; вкладывать капитал; реже: фонд (foundation)

funds — деньги, средства. Напр.: public funds = общественные [государственные] средства; to raise funds = собирать деньги [средства]; to pay out funds = делать выплаты; to be in funds разг. = быть при деньгах; we have enough funds to complete the work = у нас достаточно денег, чтобы закончить работу

fundament — зад, ягодицы, анус; редко: фундамент (foundation). (Это слово устаревшее и редко встречается.)

furniture — мебель; редко (устар.): фурнитура

furor — (брит. furore) ярость, негодование; шумиха; помимо: фурор

g

gallant — храбрый, доблестный; помимо: галантный

gamma — гамма [буква греческого алфавита]; гамма [степень контрастности изображения] никогда: гамма [в музыке] (scale); гамма [ряд] (range, gamut)

garage — автомастерская; помимо: гараж

gasамер. бензин (gasoline, брит. petrol); помимо: газ

gatling — скорострельный, а Гатлинг (Richard J. Gatling) — изобретатель (именем собственным может называться только его творение — Gatling gun).

gay — гомосексуальный, гей, гомосексуалист (homosexual) редко: устар. весёлый, беззаботный, легкомысленный; яркий, пёстрый, нарядный; Напр.: gay meadow = пестрый луг; he’s in a gay mood today = у него сегодня беззаботное настроение. (В современном английском после 1970-х годов, все значения, кроме «гомосексуальный/гомосексуалист» — устаревшие, и их следует избегать)

general — основной, общий, обычный; обобщающее понятие; помимо: генеральный, генерал

generation — поколение; помимо: генерация

genial — приветливый, радушный; добродушный, сердечный, добрый; реже: гениальный (of genius)

gentleman — мужчина вообще, господин; помимо: джентльмен; Напр.: the gentleman over there = господин, стоящий вон там

Georgia — Грузия; помимо: штат США

Georgian — грузин, грузинский; помимо: житель американского штата Джоржия

germane — уместный; никогда: немецкий (German), германиевый (Germanium)

glance — (быстрый) взгляд; (мельком) взглянуть; редко: блеск, сверкание; вспышка; отблеск, отсвет; редко: глянец (polish; lustre, shine, gloss)

gland — железа; никогда: гланда (tonsil)

goal — цель, задача; спорт. ворота; помимо: гол

governor — губернатор; комендант, начальник, заведующий; реже: тех. регулятор (regulator, controller); крайне редко: уст. гувернёр (tutor)

grace — милость, милосердие; отсрочка (grace period); манерность (airs and graces); благосклонность (good graces); религ. благодать; молитва перед едой; украшать; помимо: грация, изящество

grandiose — грандиозный, но только в смысле «масштабный и пышный», часто (но не всегда) с отрицательным оттенком «напыщенный»; никогда: грандиозный, в смысле просто «огромный». Напр.: grandiose spectacle = грандиозный спектакль, но «grandiose accident» (ср. «грандиозная авария») — это нонсенс

graph — график (чертёж); помимо: граф (математика); никогда: граф (дворянский титул) (earl в Великобритании, count в других странах); никогда: график (расписание) (schedule); никогда: графа (таблицы = column, документа = section)

grip — схватывание, ухватывание, хватка, сжатие, пожатие, захват; никогда: грипп (flu)

guinea pig — морская свинка (Cavia aperea / Cavia porcellus); перен. подопытный кролик; никогда: гвинейская свинья

gun — оружие, выбрасывающее пулю или снаряд по настильной траектории со значительной скоростью; помимо: пистолет (handgun), пушка (cannon); никогда: истор. гунн (Hun). Напр.: Gatling gun = пулемет Гатлинга; rail gun = электромагнитная пушка

gymnasium — гимнастический зал, спортзал (амер. gym); редко: средняя школа в Европе (особенно: в Германии), гимназия

h

harmonica — губная гармоника, никогда: гармоника (в других смыслах, напр. аккордеон — squeezebox)

hazard — риск, опасность; шанс; случай, случайность; азартная игра в кости; ставка, заклад в азартных играх; никогда: азарт (heat запальчивость; excitement возбуждение; passion увлечение; vehemence; fervour)

herb — лекарственное растение, целебная трава; никогда: герб (coat of arms)

hernia — грыжа; никогда: херня (bullshit)

heroine — героиня; никогда: героин (heroin)

hieroglyph — иероглиф (древнеегипетский фигурный знак); никогда: иероглиф (китайский, японский) (китайский иероглиф — chinese character; японский иероглиф — kanji; символ, обозначающий слово или морфему — logogram).

hit — удар; попадание (ср. miss); успех, удача; помимо: муз. хит

homer — почтовый голубь (homing pigeon); спорт. =home run; помимо: Гомер (Homer)

honor — (брит. honour) честь; долг; никогда: гонор (arrogance, conceit)

hospital — больница; помимо: воен. госпиталь

hotel — гостиница (не обязательно хорошая); помимо: отель

Hun — немец (примерный аналог русского слова «фриц»); помимо: гунн

hurricane — тропический циклон; никогда: ураган (ветер разрушительной силы, но без циклона)

hymn — церковный гимн; крайне редко: национальный, городской, школьный, и т.п. гимн (anthem)

hypertoniaмышечная гипертония, мышечный гипертонус; никогда: гипертония (повышенное кровяное давление) (hypertension)

hypotoniaмышечная гипотония, мышечный гипотонус; никогда: гипотония (пониженное кровяное давление) (hypotension)

i

idea — мысль; помимо: идея. Напр.: I have no idea (идиома) = Понятия не имею

identical — одинаковый, такой же; тот же самый; тождественный; помимо: идентичный

identification — отождествление; распознавание; опознание, установление личности; помимо: идентификация

identify — отождествлять(ся); совпадать, быть тождественным; солидаризироваться, разделять взгляды; сознавать себя частью (чего-л.); опознавать, распознавать; выявлять, определять; устанавливать личность; (identify oneself) представляться, называться; предъявлять удостоверение личности; помимо: идентифицировать

identity — тождество; одинаковость, тождественность; подлинность; (подлинная) личность; отличительные черты, особенности; индивидуальность, самобытность; помимо: идентичность. Напр.: to establish smb.’s identity = установить чью-л. личность, опознать кого-л., раскрыть чьё-л. инкогнито; to find one’s identity = обрести свое лицо; national identity = национальная самобытность, лицо страны

illuminator — то, что / тот, кто иллюминирует; никогда: иллюминатор (porthole)

image — образ (в разн. знач.); изображение; помимо: имидж

imitate — подражать, копировать; подделывать; реже: имитировать (mimic)

imitation — подражание, копирование; копия, подобие; подделка, суррогат, фальшивка; реже: имитация (mimicking)

impotent — бессильный, слабый; помимо: импотент; импотентный

import — важность, значение; подразумевать, выражать; иметь значение; помимо: импорт, ввоз; импортировать, ввозить

inadequate — недостаточный; редко: неадекватный

inflation — надувание, наполнение воздухом; помимо: инфляция

injection — впрыскивание (напр. топлива); помимо: инъекция

institution — учреждение, заведение (высшее учебное заведение = institution of higher learning); институт (общественный и т.п.; тж. в названиях некоторых организаций стандартизации и т.п.), установленная практика, обычай; правовое установление; никогда: институт (как название конкретного учебного заведения) (institute)

instrument — измерительный прибор; музыкальный инструмент; никогда: рабочий инструмент (tool)

insult — оскорбление, оскорбить; редко: спец. травма (injury, trauma); никогда: инсульт, удар (stroke)

integral — целостный; неотъемлемый; состоящий из частей; помимо: матем. интеграл. Напр.: integral part = неотъемлемая часть; integral process = многоступенчатый процесс

intelligence — интеллект, ум, разум; информация, сведения; разведка; никогда: интеллигенция (intelligentsia). Напр.: signs of intelligence = признаки разума; Central Intelligence Agency (CIA) = Центральное разведывательное управление (ЦРУ)

intelligent — разумный, сообразительный; никогда: интеллигент (intellectual); интеллигентный (cultured, [well-]educated)

interest — значимость; процент (на капитал); помимо: интерес

intern — стажёр, стажироваться; интернировать; помимо: интерн

interview — интервью; помимо: деловая встреча, деловая беседа, собеседование, опрос

intoxicating — опьяняющий, пьянящий; помимо: отравляющий, ядовитый

intoxication — опьянение, упоение; помимо: мед. интоксикация, отравление

intrigue — интриговать (в обоих смыслах); интриги, каверзы; никогда: интрига (литературная)

intuitive — наглядный, очевидный; помимо: интуитивный (intuitional). Напр.: the proof is intuitive = доказательство очевидно

invalid — недействительный, неподходящий; реже (устар.): инвалид (амер. disabled person)

inventory — опись, реестр, инвентарная ведомость; инвентаризация, учёт; запас, резерв; инвентаризировать; помимо: инвентарь

iris — радужная оболочка глаза; радуга; диафрагма; помимо: ботан. ирис; никогда: ирис (конфета) — toffee

irony — парадокс; помимо: ирония; крайне редко: похожий на железо, с примесью железа

island — остров; никогда: Исландия (Iceland)

isolateспец. выделять (возбудителя заболевания и т.п.); помимо: изолировать (обособлять); никогда: изолировать электрически (insulate)

isolationспец. выделение, обнаружение (возбудителя, микроорганизма и т.п.); помимо: изоляция (разобщённость); никогда: электрическая изоляция (insulation)

italicкурсив (обыч. italics); никогда: итальянский (Italian)

j

jackтех. домкрат; эл. штекер; карт. валет (амер.); сл. украсть, «стибрить»; помимо: Джек (Jack)

jam — варенье, давка, автомобильная пробка, застревание ленты или бумаги в механизме; давить, прищемлять; помимо: джем

jealousy — ревность, зависть, подозрительность; никогда: жалость (sympathy); жалюзи (Venetian blind, jalousie)

jest — острота, шутка; высмеивание, насмешка; розыгрыш; комичная ситуация; курьёз; никогда: жест (gesture)

johnразг. уборная, очко (т.е. секция общественной уборной); сл. клиент проститутки; помимо: Джон (John)

journal — дневник; специальный или научный журнал; бюллетень; очень редко: популярный журнал (magazine)

joystick — джойстик (игровой контроллер в виде рычага); никогда: игровой контроллер другого типа

jury — группа присяжных заседателей (решающая вопрос о виновности или невиновности); реже: жюри (присуждающий премии, определяющий победителей конкурсов) (judges, selection committee)

justice — справедливость; правильность, корректность; помимо: юстиция; правосудие; судья

k

king — король; очень редко: кинг (карточная игра)

kit — ранец, вещевой мешок, сумка; набор инструментов, комплект; комплект деталей, набор, рабочий набор; конструктор; ящик; снаряжение, экипировка; обмундирование, личное обмундирование и снаряжение; кадушка, чан; котенок; никогда: кит (whale).

l

lack — недостаток, нужда; отсутствие чего-либо; никогда: лак (lacquer, polish, varnish)

ladособ. брит. парень; никогда: лад

lady — женщина вообще, дама; помимо: леди; Напр. the lady in red = дама в красном

lama — лама (тибетский буддийский монах); никогда: лама (животное) (llama)

launch — запуск, начало; моторная лодка, катер; запускать, катапультировать; никогда: ланч (lunch)

lava — лава (из вулкана); никогда: горн. лава

legal — юридический; законодательный; официальный; помимо: легальный, законный (lawful). Напр.: legal papers = официальные бумаги; legal council = законодательное собрание

legend — надпись; пояснительный текст (при карте, плане и т.п.); помимо: легенда

lethargic — вялый, апатичный, сонный; помимо: летаргический

lethargy — вялость, апатичность, бездеятельность; помимо: летаргия

liberal — щедрый, обильный; вольный; гуманитарный; помимо: либеральный. Напр.: liberal meal = обильная еда; liberal interpretation = вольное толкование; liberal education = гуманитарное образование [широкое общее образование]; liberal arts = гуманитарные науки

liftавиац. подъёмная сила; поднять; помимо: брит. лифт (амер. elevator)

lily of the valley — ландыш; никогда: ‘лилия долины’

limb (немая «b») — член (рука или нога); конечность; большая ветвь ◆ out on a limb — в немного уязвимом положении, особ. высказав мнение или приняв риск ; редко: лимб луны (lunar limb); никогда: лимб (угломерный); место пребывания душ, попавших не в рай и не в ад (limbo)

liquid — жидкий (тж. образно); жидкость; помимо: фин. ликвидный

liquidize (чаще liquefy или liquify) — превращать в жидкость; никогда: ликвидировать (liquidate)

liquor — крепкие алкогольные напитки; спец. жидкость, используемая в процессе обработки или приготовления чего-л. (вода, жир, сок и т.п.); никогда: ликёр (liqueur)

list — список; вносить в список; мор. крен, крениться (tip); никогда: лист растения (leaf); лист бумаги (sheet)

listen — слушать; слушаться, прислушиваться к чьему-л. мнению; звучать; слушание, прослушивание; никогда: листать

liver — печень; никогда: ливер (offal)

local — местный; помимо: локальный

look — взгляд, выражение лица, вид, внешность, наружность, облик; никогда: лук (onion овощ; bow [bəu] оружие)

lord — господин, владыка, Господь (Lord); помимо: лорд

loser — любой проигравший (ср. winner); помимо: лузер, неудачник

loyal — верный, преданный; никогда: лояльный (корректно относящийся к кому-либо)

luck — фортуна, счастливая судьба, счастливый случай, шанс, везение, удача, успех; никогда: лук (onion овощ; bow [bəu] оружие), лак (lacquer, polish, varnish)

lunatic — сумасшедший; никогда: лунатик (sleep-walker)

lyrics — слова песни; редко: лирика (lyric poetry)

m

macaroni — макароны рожки; макаронные изделия, особ. трубчатые изделия диаметром от 0,11 до 0,27 дюйма (источник: Webster’s Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged)

machinist — машинист (рабочий у станка, и т.п.); никогда: машинист (водитель поезда) conductor, engineer, train engineer, locomotive engineer

magazine — журнал, периодическое издание; издательство, публикующее журналы; воен. магазин (cartridge clip, clip, cartridge holder); арсенал, место хранения боеприпасов и оружия (powder magazine, powder store); никогда: магазин, торговая точка (shop, амер. store)

magician — фокусник; помимо: маг, волшебник (mage, wizard)

mail — (брит. post) почта (бумажная); никогда: мэйл, электронная почта (e-mail [message])

major — важный; главный; совершеннолетний (ср. minor); амер. профилирующий предмет в вузе, иметь (или имеющий) такой предмет; помимо: майор, муз. мажорный. Напр.: He’s a chemistry major (He majored in chemistry) == Его профилирующий предмет — химия; Crime is a major problem = Преступность — важная проблема

manager — управляющий, заведующий, руководитель; никогда: менеджер, никем не управляющий (м. по продаже = salesman, salesperson)

manifest — декларация содержания груза (судна, и т.п.) для таможенных чиновников; явный, очевидный; никогда: манифест (manifesto)

manuscript — рукопись; помимо: манускрипт

mark — пометка, пятно; марка как денежная единица; никогда: почтовая марка (stamp)

marmalade — варенье, джем, повидло, конфитюр (только из фруктов, не из ягод); сл. «лапша на уши», «панама», «туфта», ложь, муть, преувеличение, чушь; воен. кокарда; никогда: мармелад (fruit jelly, fruit paste)

marsh — болото, топь; никогда: марш (march)

martial — военный, воинственный; никогда: мартовский (March)

Martian — марсианский; марсианин; никогда: мартовский (March)

massive — массивный; крупный; никогда: геол. массив (massif), комп. массив (array)

master — хозяин, победитель, магистр; одолеть, овладеть; реже: мастер. Напр.: Master’s degree = степень магистра; he mastered the English language = он овладел английским языком

match — спичка; пара; подходящий под пару; подбирать под пару; тех. подгонять; помимо: матч (game); никогда: мачта (mast)

matrix — основа, первоисточник; естественный материал, содержащий вкрапления; =intercellular matrix мед. межклеточное вещество; spacetime matrix физ. пространственно-временная метрика; помимо: матем. матрица; тех. матрица, штамп, пуансон (die, stamp)

matron — старшая медсестра, кастелянша; помимо: матрона

matter — суть, существо, дело; помимо: физ. материя; никогда: материя, текстиль, ткань (fabric). Напр.: What’s the matter? = В чём дело?

mayor — мэр (города); никогда: майор (major)

medicinal — лекарственный; никогда: медицинский (medical)

medicine — лекарство, медикамент; помимо: медицина

medium — средний; среда; средство (ед. чис. слова media = СМИ); помимо: медиум (мистик)

meeting — собрание, заседание; встреча; редко: митинг (rally, demonstration)

mental — психический, душевный; умственный; мысленный; психиатрический (а не ментальный). Напр.: mental faculties = умственные способности; mental deficiency = умственная неполноценность, слабоумие; mental reservation = мысленная оговорка; mental image = мысленный образ; mental arithmetic = счет в уме, устный счет; mental health = душевное здоровье; mental disorder = психическое расстройство; mental patient = душевнобольной; mental hospital = психиатрическая больница; he’s mental разг. = он спятил

Methodist — методист (вероисповедание); никогда: методист (педагогический)

metropolitan — относящийся к большому городу; никогда: метрополитен (Metro; амер. subway; брит. underground, сл. tube)

mezzanine — антресоли; театр. бельэтаж; никогда: мезонин

militiaвоен. мобилизованные; резервисты; ополченцы; никогда: милиция, органы охраны правопорядка (police)

miner — горняк, шахтёр; плуг для глубокой вспашки; помимо: воен. минёр, сапёр

mineralбиол. микроэлемент, минеральное вещество; помимо: минерал (камень)

minion — любимец, баловень, фаворит; подчинённый; слуга, прислужник; приспешник; подхалим, льстец; помимо: полигр. миньон (мелкий шрифт)

minister — священник (протестантский), пастор; помимо: министр

minor — второстепенный; несовершеннолетний (ср. major); помимо: муз. минорный

minute — мелкий, крохотный; подробный, детальный; помимо: минута

minutes — официальная запись (протокол) о работе общественного собрания, суда, комитета, заседания, совещания или другой группы.; помимо: (мн.ч.) минуты

miss — промах, осечка, непопадание (ср. hit); помимо: мисс

mode — метод, способ; тех. и комп. режим; муз. лад; никогда: мода (fashion)

mole — крот (mole rat); родинка; волнолом (breakwater); хим. моль, единица количества вещества; шпион-крот; никогда: биол. моль (moth)

moment — важность, значение; помимо: момент (во времени); никогда: момент (пункт, сторона вопроса)

momentarily — ежеминутно, постоянно; помимо: моментально

momentous — важный, имеющий большое значение; весомый, влиятельный; никогда: мгновенный, моментальный (momentary, instantaneous, instant)

monastery — монастырь (для монахов); никогда: монастырь (для монахинь) (convent)

monitor — не только монитор комп.

  1. кто следит, наблюдает: наставник; староста класса, помощник учителя; радиоперехватчик; с помощью чего контролируют, наблюдают: контролер, дозиметр, строит. световой фонарь;
  2. военный корабль для прибрежных операций;
  3. варан (monitor lizard)

morale — боевой дух войск; никогда: мораль, нравственность, этика (moral, morality)

more — больше, дополнительное количество; больший, более многочисленный, добавочный, дополнительный; больше, много, приблизительно, более, значительно, почти, гораздо, очень, еще, опять, снова; никогда: море (sea)

mosquito — комар; никогда: москит (sandfly)

motive — мотив [побудительная причина] (особенно: мотив преступления); никогда: мотив [в литературе, в музыке, в искусстве] (theme, motif)

motorist — водитель моторизованного транспортного средства, автомобилист; никогда: моторист (motor-mechanic)

motto — девиз, лозунг; пословица; эпиграф; никогда: мото-

multiplicationматем. умножение, биол. размножение; никогда: мультипликация (animation)

mystery — тайна, загадка; редко: мистерия

n

nation — страна; народ (people), население страны; помимо: нация. Напр.: The president addressed the nation = Президент обратился к народу

national — относящийся ко всей стране, народу страны в целом; помимо: национальный. Напр.: Russian national competition = Всероссийские соревнования (NB: несмотря на название, в Национальной Хоккейной Лиге (National Hockey League, NHL) играют как американские, так и канадские команды. Также в Национальной баскетбольной ассоциации (National Basketball Association, NBA) есть одна канадская команда.)

nationalistполит. прил. национальный, национально-освободительный; сущ. борец за независимость своей родины; помимо: прил. националистический; националист. Напр.: communist-nationalist party = национальная коммунистическая партия; nationalist position = «национальный аргумент» (политический принцип в США)

nationality — гражданство, подданство, национальность в смысле юридической принадлежности к определенному государству; никогда: национальность в смысле фактической принадлежности к определенной этнической или расовой группе (ethnicity, race)

natural — природный, естественный; помимо: натуральный

nature — природа, естество, свойство; помимо: натура [характер]; никогда: худож. натура (model)

nerve — присутствие духа, мужество, хладнокровие; наглость, нахальство, дерзость; помимо: нерв, нервная система, нервы, нервозность. Напр.: He has the nerve to say the truth = У него хватает духу сказать правду; Of all the nerve! = Какая наглость!

nervous — волнующийся, испытывающий волнение; помимо: нервный, нервничающий. Напр.: I’m nervous, but I’m also excited = Я волнуюсь, но мне и радостно (от предвкушения)

night — вечер; помимо: ночь. В разговорном английском языке слово night употребляется в значении «вечер» даже чаще, чем в своём основном значении «ночь».

noisy — громкий, шумный; никогда: назойливый (pushy, bothersome)

nosy — любопытный не в меру, «сующий свой нос в чужие дела»; редко: носатый (big-nosed)

note — заметка, запись; замечание, примечание, ремарка, сноска; дипломатическая нота; расписка; тон, нотка, звук; внимание; репутация, известность; банкнот, банковый билет, купюра; знак, символ; печать, клеймо; знамение; замечать, обращать внимание, делать заметки, записывать, составлять комментарии, аннотировать, упоминать, указывать, обозначать, отмечать, отметить; помимо: нота

notorious — печально известный, пресловутый, общеизвестный; никогда: нотариус (notary/scrivener)

novel — роман (чаще, чем новелла); новый, нестандартный, оригинальный, неортодоксальный. Ex.: a novel way to solve the problemновый/нестандартный метод решения задачи

novelist — (писатель-)романист; никогда: новеллист

null — недействительный; юр. ничтожный (null and void); пустой; аннулировать (annul); редко: ноль (zero)

number — цифра, число, количество; помимо: номер; никогда: гостиничный номер ([hotel] room); никогда: регистрационный номер автомобиля (license plate); никогда: номер фокусника (trick)

o

object — цель, намерение; грам. дополнение; помимо: объект, предмет

objective — цель, задача; объективный [не субъективный, беспристрастный]; помимо: опт. объектив (lens)

obligation — обязательство, обязанность; реже: облигация (bond)

obsolete — устарелый, старомодный; остаточный, рудиментарный; никогда: абсолютный (absolute)

occupant — тот, кто занимает какое-л. место (в частности рабочее, кабинет; тж. жильё, пассажирское место и т.п.); жилец, обитатель; постоялец; пассажир (особ. купе, каюты); никогда: оккупант (occupier, invader)

occupation — занятие; род занятий, профессия; помимо: оккупация

occupy — занимать; помимо: оккупировать

office — должность; (личный) кабинет; рабочее место; помимо: офис

officer — чиновник, должностное лицо ◆ customs officer — таможенный инспектор ◆ police officer — полицейский (не обязательно офицер) ; помимо: офицер

official — чиновник, должностное лицо (government official); служебный; помимо: официальный (юридический, государственный); никогда: официальный, в смысле «с соблюдением формальностей» (formal); Напр.: официальное сообщение = official communication, но официальное приглашение = formal invitation

officiant — ведущий церемонии (бракосочетания, похорон и пр.); никогда: официант (waiter)

om=Order of Merit орден за заслуги; =aum индуистская мантра; никогда: ом эл., ед. измерения эл. сопротивления (ohm)

operator — телефонист(ка), управляющий чем-л. (особенно: станком, транспортным средством); помимо: матем. оператор, знак операции; никогда: кино оператор (cameraman)

optic — зрительный, глазной; реже: оптический (optical); никогда: оптик (optician)

order — приказ(ать); заказ(ать); порядок; упорядоченность, последовательность, расположение; исправность; религ. сан; биол. отряд; мат. порядок, степень; орден (в т.ч. религ.); помимо: ордер. Напр.: Take my order = Примите мой заказ; Order of Lenin = орден Ленина

organization — (брит. organisation) организация [большинство смыслов]; никогда: организация [физическое или психическое строение человека, напр. болезненная организация]

original — настоящий, подлинный, первоначальный; оригинал (подлинник); помимо: оригинальный; устар. оригинал (чудак)

oriole — птица семейств Oriolidae или Icteridae (Цветные трупиалы или Трупиаловые); никогда: орёл (eagle), ореол (halo, aureole)

ornament — украшение (тж. перен.); реже: орнамент (pattern, design)

ornamental — служащий украшением, декоративный; помимо: орнаментальный, орнаментный

osteochondrosis — остеохондропатия; никогда: остеохондроз позвоночника

outsider — тот, кто находится снаружи; сторонний, внешний; реже: аутсайдер (отстающий); редко: аутсайдер (неудачник — failure, изгой — outcast) (напр. outsider art = искусство аутсайдеров, ар брют)

p

pagan — языческий (heathen); никогда: поганый (foul, nasty, poisonous), погань (filth, dregs)

palate — нёбо; вкус (ощущение или способность к оценке пищи, прекрасных вещей); никогда: палата

palm — ладонь; помимо: пальма (palm tree); Напр.: palmtop = наладонный компьютер

pamphlet — брошюра, проспект; редко: памфлет

paragraph — абзац; никогда: параграф (article, section, clause)

parole — (условно-)досрочное освобождение из тюрьмы; никогда: пароль (password)

paronym — когнат, родственное слово; никогда: пароним (similar sounding word)

parry — парирование, словесная баталия, защита в фехтовании, отбив в боксе, воен. отражение атаки; парировать, бросать ответную реплику, отражать удар, нападение, уклоняться; никогда: пари (bet)

partisan — сторонник, приверженец (ср.: «верный ленинец»), последователь (follower), истор. партизан ВОВ; редко: партизан [современный, вообще] (insurgent, guerilla)

party — вечеринка; участник события, сторона (особенно: договаривающаяся сторона); небольшой отряд, группа определённого назначения (ср.: геологическая партия); помимо: партия. Напр.: search and rescue party = поисково-спасательная группа; interested parties = заинтересованные стороны

passage — переход, проход, переезд, проезд, путь; ход, течение (времени, событий); передача; юр. принятие (acceptance, adoption); помимо: муз. пассаж; никогда: архит. пассаж (arcade); неожиданное высказывание (outburst)

passion — страсть, увлечение; религ. Страсти; редко: пассия (flame, beloved)

pasta — макаронные изделия; никогда: паста (paste)

pathetic — жалкий, убогий, грустный, устар. трогательный; никогда: патетический (emotional, pathos-filled), помпезный (bombastic)

pathos — свойство музыкальной композиции, литературного сочинения или происшествия из жизни, вызывающее чувство сострадания или печали; никогда: пафос (воодушевление, наигранность и т.п.)

patient — терпеливый; помимо: пациент

patron — постоянный покупатель или посетитель; клиент; руководитель, начальник, босс; покровитель (в т.ч. небесный: patron saint); меценат; никогда: воен. патрон (shell, cartridge); тех. патрон (chuck, эл. socket, holder)

penalty — наказание, взыскание, расплата, штраф; помимо: пенальти (penalty kick)

periodамер. точка (знак препинания; = брит. full stop); месячные; помимо: период ◆ She’s having a period — У неё месячные

periodicредк. риторический, редк. высокий (стиль); хим. перйодный ◆ periodic acid — йодная кислота ; помимо: периодический

permanent — необратимый; долговременный; помимо: перманентный, постоянный. Напр.: permanent change = необратимое изменение; окончательное изменение (напр. текста при редактировании); permanent damage = непоправимый ущерб

permanently — надолго; навсегда; необратимо; помимо: перманентно, постоянно

person — человек, лицо, личность; крайне редко: персона (юзабилити: persona)

personal — личный, персональный (касающийся только одного человека); никогда: персонал; персональный (прил. к слову «персонал») (personnel)

perspective — взгляд, картина (мира, положения и т.п.); помимо: геом. перспектива; никогда: перспектива в знач. вид на будущее (prospect)

phenomenon — событие, явление (особенно: физическое явление); крайне редко: необыкновенное явление, феномен (phenomenal occurrence)

phew — фу (междометие, выражающее облегчение); реже: фу (междометие, выражающее усталость); никогда: фу (междометие, выражающее отвращение)

phosphorспец. люминофор, разг. фосфор; светосостав; никогда: хим. фосфор (phosphorus)

photograph — фото; никогда: фотограф (photographer)

photographer — оператор (кино, видео); помимо: фотограф

physicустар. слабительное (laxative); никогда: физика (physics)

physicianмед. врач; никогда: физик (physicist)

pierogi — (в польском стиле) вареники, пельмени; никогда: пирог, киш и т.п. (pie, pastry, quiche, etc.) ◆ apple pie — яблочный пирог ◆ cherry pie — пирог с вишней ◆ chocolate cake — шоколадный пирог

pigeon — голубь; никогда: пижон (fop, dandy)

pilot — пробный, экспериментальный; мор. рулевой, лоцман; тех. направляющая; помимо: пилот, лётчик. Напр.: pilot project = пилотный проект; pilot-house = рулевая рубка

piton — (альпинизм) скальный крюк; никогда: питон (python)

plan — план [замысел, проект, схема]; никогда: план [уровень, область] (plane), план [передний, задний] (foreground, background)

plantarанат. подошвенный; никогда: плантатор (planter)

plaster — штукатурка, цемент; штукатурить; мед. гипс (plaster cast); помимо: пластырь

plastic — пластмасса; пластический; никогда: пластичный (graceful)

plot — делянка, надел, земельный участок; чертить, вычерчивать; план, замысел, заговор; литер. / кинематогр. сюжет; никогда: плот (raft). Напр.: movie plot = сюжет фильма; evil plot = зловещий заговор; plot the route = проложить курс

plug — пробка, затычка; затвор; пожарный кран; штепсельная вилка; неходкий товар; неумелый человек; сильный удар кулаком; нападки, отрицательный отзыв; разг. «плаг», рекламная вставка; рекомендация (положительная); никогда: плуг (plough; plow)

podium — пьедестал (для призёров, а не для статуй); трибуна (для оратора); кафедра (возвышение); никогда: подиум (для моделей) (runway)

poem — стихотворение, стихи (verse); реже: поэма (epic, ballad, verse narrative, verse novel)

poker — кочерга; помимо: покер

pole — багор; дышло; мера длины (= 5,029 м); отталкивать(ся) шестом или вёслами; подпирать шестами; (Pole) поляк; (Pole) полька; столб, шест, жердь; кол, веха; помимо: полюс; никогда: поле (field)

police — полиция; никогда: полис (insurance policy)

politician — политик, государственный деятель; помимо: политикан

polka — полька (танец); никогда: полка (shelf); полька (женщина или девочка польской национальности)

pollution — загрязнение; никогда: поллюция

polygon — многоугольник; никогда: полигон (testing ground, proving ground)

pool — бассейн для плавания; лужа, прудок; помимо: пул бильярд; пул журналистов

population — население; с.-х. поголовье; помимо: биол. популяция

postmark — почтовый штемпель; никогда: почтовая марка (postage stamp)

potassium — калий; никогда: поташ (potash)

predatory — хищный, грабительский, хищнический; никогда: предательский (treacherous, perfidious, traitorous)

preservative — консервант; никогда: презерватив (condom)

preserves — варенье, консервы; никогда: пресервы, презервы (рыбные)

pretence — притворство, обман; помимо: претензия [претенциозность]; никогда: претензия [требование, жалоба]

pretend — притворяться, делать вид; редко: претендовать

pretender — притворщик, обманщик; помимо: претендент

pretenseамер. =pretence

primitive — первобытный; исходный; первобытный человек; базовый элемент; помимо: примитивный; примитив. Напр.: primitive times = первобытные времена; primitive culture = первобытная культура (культура первобытного народа или племени, ведущего первобытный образ жизни); primitive gene = древний ген (ген, сохранившийся с доисторических времен)

prince — князь; перен. король (выдающаяся личность или мастер своего дела; тж. магнат); уст. государь, правитель; помимо: принц

princess — княгиня; княжна; помимо: принцесса

principal — директор школы; главный, основной; никогда: принцип (principle) (NB: даже англоговорящие люди иногда путают слова principal и principle, так как они имеют одинаковое произношение)

privateвоен. рядовой; помимо: приватный, частный

privet — бирючина; никогда: привет

procedureмед. (хирургическая) операция; помимо: процедура

produce — зелень, овощи и фрукты (непереработанные продукты сельского хозяйства); доставать, предъявлять (документ, доказательство и т.п.); добывать (полезные ископаемые); помимо: продуцировать, производить; реже: продукты, товары (goods)

producer — производитель; помимо: продюсер

products — товары, продукты [результаты производства]; никогда: продукты [в смысле питания] (groceries)

production — производство; добыча (полезных ископаемых); помимо: продукция

profane — богохульный, нецензурный (profanity = мат, нецензурная речь); светский (worldly); никогда: профан (ignoramus)

professor — преподаватель вуза; помимо: профессор

profile — биографический очерк, досье (dossier), личное дело (file); помимо: профиль, вид сбоку

prognosis — прогнозы течения болезни; реже: прогнозы иного типа (forecast, prediction). Напр. прогноз погоды = weather forecast, спортивные прогнозы = sports predictions

progressiveспец. последовательный, постепенный; помимо: прогрессивный. Напр.: progressive scan = последовательная развёртка

project — дипломная работа; помимо: проект

projector — проектор; никогда: прожектор (floodlight, spotlight)

prophylactic — профилактический, предохранительный; профилактическое средство; устар. презерватив (condom); никогда: профилактика (prevention, prophylaxis; тех. routine maintenance)

prospect — перспектива (в знач. вид на будущее); потенциальный клиент; никогда: проспект (avenue); рекл. проспект (booklet, pamphlet, prospectus)

protector — человек или предмет, который защищает; никогда: протектор (покрышки) (tread of a tire (брит. tyre))

provocative — соблазнительный; вызывающий; дерзкий; раздражающий; стимул; возбуждающее средство; помимо: провокационный; провоцирующий

psychic — экстрасенсорный, обладающий сверхъестественными способностями; экстрасенс; помимо: душевный, психический

public — общественность (без оттенка пренебрежительности); помимо: публика (audience)

public house — постоялый двор или пивная; никогда: публичный дом (brothel)

publicist — агент, следящий за образом актёров, кинофильмов и т.п. в средствах массовой информации; редко: публицист (это значение «вышло из моды», является несколько устаревшим)

purge — чистка; проводить чистку; никогда: пурга

q

quack — кряканье; крякать (об утке); врач-шарлатан; никогда: квак; квакать (о лягушках) (croak)

quad — четырехугольник; содержащий четыре единицы. Ex.: Quad monitor standподставка для четырех мониторов; никогда: квадрат (как геом. фигура) (square,quadrate)

quadrat — (крайне редкое слово) 1) квадрат (единица измерения величины наборного материала) 2) пробельный материал; квадрат; круглая шпация; никогда: квадрат (как геом. фигура) (square,quadrate)

qualification — ограничение; условие; оговорка, уточнение; ценз; помимо: квалификация

qualified — ограниченный; (небез)условный; с оговорками; правомочный, отвечающий требованиям, годный; помимо: квалифицированный

quarterамер. 25 центов, четверть, задняя часть животного (hindquarter), круп лошади, мор. корма, часть света, сторона, квартал; пощада (мн., воен. quarters — квартиры, но чаще квартира — flat, apartment)

r

race — род, порода; гонка; помимо: раса ◆ the human raсe — человеческий род (человечество) ◆ presidential race — президентская «гонка» (предвыборная кампания)

rack — вешалка; полка, подставка для закрепления предмета в определённом положении или размещения множественных экземпляров предмета (bike rack, dish rack); сетка для вещей в вагонах, автобусах и т. п.; стойка, штатив, рама; зубчатая рейка; никогда: рак (crawfish, crayfish животное; cancer болезнь и знак Зодиака)

racket — ракетка (тж. racquet в этом смысле); рэкет; гам; никогда: ракета (rocket)

radar — радиолокация, радиолокационный; помимо: радар (но обычно будет radar antenna, radar station и т.п.)

radiation — излучение (в т.ч. электромагнитное, световое); помимо: радиация

radio — радиоприёмник (тж. receiver); помимо: радио

rally — съезд, митинг; выздоравливать; помимо: ралли

ramp — наклонная плоскость для переход на другой уровень: въезд, съезд, пандус, тех. рампа; встать на дыбы, разбушеваться, неистовствовать; вздувать цены, вымогать, обкрадывать; помимо: театр. рампа, щит освещения перед сценой (footlights)

ratio — отношение; соотношение; пропорция; коэффициент; степень; множитель; никогда: рация (portable radio transmitter; portable two-way radio; walkie-talkie (set))

rationalize — давать рациональное объяснение, оправдывать; реже: рационализировать

ravine — ущелье, лощина, овраг, ложбина, дефиле; никогда: раввин (rabbi)

realize — чётко представлять, осознавать, понять; помимо: реализовать (осуществить); никогда: реализовать (продавать)

really — очень, действительно, в самом деле; никогда: реально [осуществимо] (feasible, realistic) ◆ she’s really cute — она очень симпатичная

receipt — квитанция, кассовый чек; приём, получение; поступление чего-л.; никогда: мед. рецепт (prescription), кулин. рецепт (recipe)

recipeкулин. рецепт приготовления блюда; никогда: мед. рецепт (prescription)

record — запись, регистрация, учёт, отчёт, досье; грампластинка; записывать; помимо: спорт. рекорд

recruit — новобранец; вербовать; редко: ист. рекрут

reflection — отражение, отображение; размышление; никогда: рефлекс (reflex)

refrain — воздерживаться; помимо: рефрен

refrigerator — холодильник; никогда: рефрижератор (refrigerator truck, refrigerated ship)

rent — арендная плата; кварплата; амер. наём, прокат; брать/сдавать в аренду; амер. брать/давать напрокат; помимо: рента (revenue, земельная ground rent)

repetition — повторение; никогда: репетиция ([dress] rehearsal)

replica — точная копия; никогда: реплика (театр. cue; юр. reply; remark)

repress — подавлять, сдерживать [слёзы и т.п.] (subdue, hold back); редко: репрессировать

repression — подавление, сдерживание; редко: репрессия (reprisal)

reservation — оговорка; резервирование; бронирование; забронированное место; помимо: резервация ◆ without reservation — безоговорочно

reserve — заповедник; сдержанность; оговорка; резервировать; помимо: резерв, запас

reservoir — водохранилище, водоём; запас, источник; хранилище; сокровищница; помимо: резервуар ◆ reservoir of knowledge — кладезь знаний

residence — жительство; место жительства; помимо: резиденция (official residence)

resident — житель (дома, квартала, района, города, страны, планеты и т.д.), проживающий; никогда: шпион резидент (mole); помимо: юр. резидент (если иностранный, [resident] alien) ◆ the residents of the building — жители этого дома

resin — смола, канифоль (rosin), камедь (gum); никогда: резина (rubber)

respirator — аппарат искусственного дыхания; редко: респиратор (gas-mask)

restaurant — предприятие общественного питания (любое заведение, где можно купить еду и поесть), закусочная, забегаловка; помимо: ресторан ◆ McDonald’s restaurant — закусочная Макдональдс

restroom — уборная; никогда: комната отдыха (recreation room)

reverence — уважение, почтительность; редко: реверанс

revision — редакция; поправка; пересмотр; никогда: ревизия (inspection, audit)

revolution — круговое движение, оборот, цикл; помимо: революция, переворот

ridicule — осмеяние; предмет насмешек; несерьёзность, смехотворность; высмеивать; никогда: ридикюль ручная дамская сумочка (handbag)

rim — край чего-то круглого, цилиндрического или то, что по этому краю: обод колеса, барабана, сита, края стакана, оправа очков; никогда: Рим (Rome)

ring — кольцо, круг, обод, арена; круг людей, нечистых на руку: банда, шайка, букмекеры и проф. игроки; звонок, звон, шум, дребезжание, звонкость; звонить, звенеть; помимо: спорт. ринг

robe — халат, мантия, свободное одеяние; никогда: роба (overalls)

rocket — научная, космическая или фейерверочная ракета; ракетный двигатель; неуправляемая военная ракета; никогда: управляемая или ядерная военная ракета (missile)

ROM=Read Only Memory ПЗУ (постоянное запоминающее устройство); никогда: ром (rum)

Roma — цыгане [как этничность] (gipsy), цыганский; никогда: ром (rum), Рим (Rome)

Roman — относящееся к Риму современному или древнему: римский, латинский, римско-католический; римлянин, католик, латынь, римский диалект итальянского языка; полигр. прямой шрифт; никогда: роман (novel книга; romance, affair любовный)

romance — роман любовный, рыцарский, в стихах, героический, романтическая история, романтика, любовные отношения; приукрашать; ухаживать за кем-л.; помимо: муз. романс

Romance — романский ◆ Romance language — романский язык

Romanian — румын, румынский

Romanist — изучающий то или спец. по тому, что связано с Римом: история Др. Рима, римское право, романские языки и литература; неодобр. католик; никогда: писатель романов (novelist)

Rome — Рим; никогда: ром (rum)

rosary — чётки, молитвы по чёткам; помимо: розарий

rotator — вращающееся устройство, поворачивающаяся деталь, и т.п.; мышца-вращатель; никогда: ротатор (для размножения и печатания) (duplicating machine)

roulette — рулетка (азартная игра); никогда: рулет (roulade, roll); никогда: рулетка (для измерения) (tape measure)

round — круглый, сферический, округлённый, кольцевой; виток, цикл, череда однородных действий; воен. патрон, снаряд; выстрел; помимо: спорт. раунд

rout — разгром (противника); нанести подавляющее поражение; редко: раут (торжественный приём, вечер)

routine — установленный порядок, привычный режим (в т.ч. без отрицательного оттенка); привычный; помимо: рутинный; никогда: рутина [застой] (stagnation, conservatism) ◆ daily routine — распорядок дня

royal — королевский, царский; член королевской или царской семьи; особа монарших кровей; никогда: рояль (grand piano, concert piano)

rubble — обломки, развалины; никогда: рубль (амер. ruble, брит. rouble)

rudimentобычно мн. rudiments (элементарные знания, основы); помимо: биол. рудимент (железа); никогда: рудимент (остаток, пережиток) (vestige, relic)

rule — правило, норма; уклад, обычай; (rules) устав; правление, владычество; линейка (тж. ruler); никогда: руль (helm, rudder, steering wheel)

s

sable — соболь, соболий мех, изделия из него; геральд. чёрный; поэт. траурный; никогда: сабля (sabre, амер. saber)

sabotage — вредительство, диверсия, совершать диверсию; помимо: саботаж, саботировать

safe — безопасный; в безопасности; помимо: сейф

salon — салон (художественный, парикмахерский, и т. д.); никогда: салон (внутренняя часть авиалайнера) (cabin)

sanguine — оптимистичный; редко: сангвинический

satin — атла́с, атласное платье; никогда: сатин (sateen)

scale — весы; чешуйка; масштаб, размер; муз. гамма; помимо: шкала; никогда: скала (cliff)

scalp — кожа черепа (обычно у живого человека, и неповреждённая); помимо скальп (трофей); скальпировать

scan — пристально разглядывать; бегло просматривать (книгу, например); плавно просматривать линейным образом (подразумевается движение глаз (или прибора) либо в одном направлении (scan across), либо зигзагом (scan back and forth) — отсюда слово «scanner»); сущ. подобное движение глаз (или прибора) или результат, полученный от такого движения; помимо: комп. сканировать, скан

scenery — декорации; пейзаж, вид; никогда: сценарий (script, scenario, кино screenplay)

scholar — учёный гуманитарий, филолог; разг. грамотей, полиглот; стипендиат; редко: школяр, ученик

school — любое учебное заведение; факультет; учение, направление, сообщество единомышленников, последователей; косяк (рыб); учёба (в значении учёба обычно употребляется без артикля); помимо: школа. Напр.: we went to school together = мы вместе учились (может подразумевать и среднюю школу, и высшее образование); go back to school = продолжить учёбу (в том числе путём поступления в учебное заведение более высокой ступени); school’s out (=school is out) разг. = занятия прекращены (на каникулы)

scooter — транспортное средство, где ноги на подножках, ступеньках: самокат, мотороллер (motor scooter); помимо: скутер (water scooter)

scotch — скотч (шотландское виски); помимо: to scotch a rumor = пресекать слухи; никогда: скотч (клейкая лента) (adhesive tape, scotch tape)

seance — спиритический сеанс (попытка получить сообщение от души умершего человека); редко: устар. сеанс (исполнение чего-л. без перерыва) (session); никогда: сеанс (показ фильма в кинотеатре) (showing)

second — второй, вторичный, дополнительный; секундант; помимо: секунда, мгновение, миг

selection — выбор; набор; биол. отбор; сборник; редко: биол. селекция (breeding)

sensation — ощущение, восприятие, чувство; помимо: сенсация

sensational — потрясающий, поразительный; редко относящийся к ощущениям, восприятию, чувственный, основанный на ощущениях; помимо: сенсационный

sensor — датчик; помимо: сенсор — датчик прикосновения

serial — серийный; роман-фельетон; помимо: телесериал (брит. serial = амер. miniseries = короткий телесериал; амер. series = длинный сериал)

series — серия (ряд похожих или последовательных предметов); сериал (многосерийный фильм); никогда: серия (индивидуальная часть телесериала) (episode)

servant — слуга; служитель; служащий; никогда: сервант (sideboard)

server — прислуживающий, подающий предметы (особ.: подающий еду, напитки), официант; то, на чём подают (особ.: поднос); спорт. спортсмен, подающий мяч (в теннисе); помимо: комп. сервер

service — обслуживание; воен. служба; религ. служба; спорт. подача (в теннисе); помимо: сервис, сервиз

session — сеанс, занятие, заседание; никогда: сессия [экзаменационная] (exams, exam period)

sex — пол (gender); помимо: секс (lovemaking)

shelf — полка (стеллажа); редко: шельф (continental shelf)

sherry — хереc, а не «ш(ч)ерри» (cherry brandy: черри-бренди, вишнёвая наливка, вишнёвый ликёр)

ship — корабль; никогда: шип (spike, thorn)

show — показать; указать; показ; зрелище; спектакль; ТВ, радио передача; помимо: шоу

shrapnel — воен. осколки; piece of shrapnel = осколок; помимо: шрапнель

sight — зрение; вид; зрелище; никогда: комп. сайт (site, website)

silicon — кремний; кремниевый; никогда: силикон; силиконовый (silicone)

simulate — моделировать; имитировать; реже: симулировать (feign, sham, pretend; симулировать болезнь тж. malinger). Напр.: simulate indignation = симулировать негодование

simulation — моделирование; имитация; помимо: спец. симуляция (dissimulation, pretending; симуляция болезни тж. malingering). Напр.: computer simulation = компьютерное моделирование

sinus — анат. пазуха; мед. свищ (отверстие, возникшее в результате болезненного процесса в стенке полого органа); фистула; бот. пазуха листа; никогда: матем. синус (sine)

sissy — слабак, неженка (о мужчине); никогда: сиська (tit)

site — участок, площадка; помимо: комп. сайт. Напр.: building site = строительная площадка

sketch — эскиз, набросок; помимо: скетч

sleeve — рукав; втулка, гильза, муфта; патрубок; конверт для грампластинки; никогда: слив (drain, sink)

smoking — курение; никогда: смокинг (tuxedo)

soap — мыло; намыливать; никогда: суп (soup)

social — светский; общительный; помимо: социальный, общественный. Напр.: social character = общительный человек (редко общительный характер); social skills = навыки общения; social circle = круг общения; the highest social circles = светские круги, высший свет; social director = «начальник отдела культурно-массового обслуживания» (в гостинице и т. п., ведающий развлечениями, спортивными мероприятиями и т. д.)

socialize — неформально общаться, общаться не по работе (в компаниях, на вечеринках и т. п.); помимо: социализировать

soda — газированный напиток, содовая, лимонад; редко: пищевая сода (baking soda)

sodium — хим. натрий; никогда: сода (soda). Напр.: sodium chloride = хлорид натрия = NaCl

solid — твёрдый, крепкий, сплошной, устойчивый; помимо: солидный

sophisticated — изощрённый, утончённый, искусный; «продвинутый» (сложный); никогда: софистический (fallacious)

soul — душа; сердце; никогда: соль (salt)

speaker — говорящий (человек); оратор, выступающий; динамик, громкоговоритель (loudspeaker); помимо: спикер

special — особый, особенный, чрезвычайный, экстренный; индивидуальный, определённый; экстренный выпуск, экстренный поезд; помимо: специальный

species — биол. вид; представители вида; никогда: специи (spices, редко spicery)

specific — конкретный; спец. удельный; биол. видовой; реже: специфический, специфичный (peculiar, special). Напр.: specific gravity [weight] = удельный вес

specificity — конкретность; помимо: специфичность

spectacle — зрелище; помимо: спектакль (performance, play, show)

spectacles — очки (для глаз); помимо: спектакли (performances, plays, shows)

specter — (брит. spectre) в т.ч. перен. привидение, призрак; никогда: спектр (spectrum)

speculation — предположение, умозрительное построение (musing), домыслы; помимо: спекуляция, покупка с целью перепродажи по завышенной цене. Напр.: these are nothing but speculations = это всего лишь домыслы

speech — речь вообще, дар речи, манера говорить; помимо: спич

spic — (презр.) латиноамериканец; никогда: шпик (spy)

spinning — быстрое вращение; прядение; пряжа; помимо: спиннинг

spiritual — духовный, благочестивый, возвышенный; реже: спиритический (spiritistic, spiritualistic)

square — квадрат; площадь (городская); перен. пресный, скучный человек; редко: сквер (park, garden)

stake — ставка; кол; никогда: стейк (steak)

stalker — сталкер (в смысле преследование, домогательство другого человека, например бывшего партнёра); никогда: сталкер (в смысле «турист» заброшенных мест; точного перевода нет, может быть urban explorer)

stamp — почт. марка; ставить марку, печать; топтать; помимо: штамп

static — помехи в сигнале, радиошум; помимо: статичный в смысле «неподвижный, неизменный», статический в контексте физики (электричество, заряд и проч. — также frictional)

stationery — канцелярские принадлежности; писчая бумага и конверты; никогда: стационарный, неподвижный (stationary). Истоки слова восходят к stationery, «стационарный» прилавок, где можно было купить книги и бумагу, от лат. stationarius «стационарный продавец».

statist — этатист; никогда: статист (extra)

statistic — один показатель статистических данных, статистическая величина; никогда: статистик (statistician)

step — шаг; ступень; никогда: степь (steppe)

stool — не стул (chair; seat)

  1. табурет
  2. (мед.) стул, кал
  3. редк. стульчак, сиденье унитаза

store — запас; хранилище, склад; магазин; никогда: история (story)

storey — брит. этаж (тж. floor, амер. = story), ярус; никогда: история (story). Напр.: the 10th storey (floor) = 10-й этаж

storm — буря, гроза (тж. thunderstorm), буран (тж. snowstorm); бушевать; штурм; штурмовать; помимо: мор. шторм (gale)

story — история, рассказ, повествование; россказни; газетный материал; сюжет (plot); этаж здания (только в этом смысле брит. = storey); никогда: история, историческая наука (history)

stress — давление, нажим; напряжение; грам. ударение; подчеркивать (lay stress on); помимо: псих. стресс

stroke — удар; мед. инсульт; взмах; отдельное усилие; штрих, мазок, черта; бой часов; стиль плавания; ход поршня; поглаживание; штриховать, перечёркивать; гладить рукой, поглаживать, ласкать; никогда: строка (line)

student — любой учащийся, ученик (pupil), школьник, школьница (schoolboy, schoolgirl); помимо: студент. Напр.: She’s a sixth-grade student. = Она ученица 6-го класса [шестиклассница].; private student = частный ученик

subject — тема; предмет разговора; объект (исследования и т. п.); учеб. предмет, дисциплина; грам. подлежащее; подданный; помимо: фил., юр. субъект; редко: сюжет (plot, storyline); субъект (человек) (type)

substance — вещество; суть; весомость; помимо: фил. субстанция

subtle — тонкий; неуловимый; едва различимый; никогда: субтильный (delicate, frail)

suite — набор, комплект, гарнитур (мебели); комп. программный пакет; многокомнатный гостиничный номер, люкс; квартира из нескольких комнат; офис из нескольких помещений; свита; муз. сюита; никогда: сьют (во-первых, такого слова нет в русском языке, во-вторых, suite произносится, как sweet, а не как suit)

surprise — удивление, удивлять; помимо: сюрприз

surrogate — представитель, доверенное лицо (в предвыборной кампании и т. п.); редко: суррогат (ersatz, substitute)

sympathy — сочувствие, взаимопонимание, солидарность, сострадание. Легко запоминается, если обратиться к этимологии слова: sym- («со-», «вместе») + pathos (чувство), сочувствие, разделение чувств другого. Отсюда слова с идентичным смыслом sympathetic, sympathize и др.:

sympathetic — сочувствующий; вызывающий сочувствие (и никогда симпатичный в смысле внешности — cute, handsome). I am very sympathetic to your misfortunes, but I cannot reschedule the exam = Я с большим пониманием отношусь к вашим несчастьям, но экзамен перенести не могу

t

tablet — планшет; (ист.) скрижаль, каменная табличка; помимо (особ. брит.): таблетка (pill)

taboretмеб. небольшая стойка, тумбочка; помимо: табурет

tact — такт [поведение], тактичность; никогда: такт [ритм]

talon — коготь (особенно: коготь птицы, дракона); никогда: талон (coupon, stub, ticket)

tank — бак, бачок (ср. тех. танк); баллон; помимо: воен. танк (armored vehicle, armor). Напр.: gas(oline) tank = бензобак

tanker — танкист; цистерна; самолёт-заправщик; помимо: танкер, наливное судно

tariff — таможенный тариф; редко: тариф (в других смыслах) ◆ train fare — Железнодорожный тариф ◆ tax rates — Тарифы налогов ◆ bank fees — Тарифы банка

tax — налог; никогда: финанс. такса [расценка] (tariff, [fixed] price), такса [собака] (dachshund)

technical — формальный; специальный; помимо: технический

technique — технология, набор приёмов; никогда: техника, в смысле «железо» (equipment, machinery, appliances); Напр.: компьютерная техника = computer equipment; бытовая техника = household appliances; тяжёлая техника = heavy equipment (machinery)

telephone — телефон (сам аппарат), трубка; никогда: телефон [номер] (telephone number)

temperament — характер, нрав; муз. строй, гамма; темперация; помимо: темперамент

temperamental — коренящийся в характере, органический; неуравновешенный, импульсивный; работающий с перебоями, капризный (о машине и т.п.); реже: темпераментный, страстный, бурный

tendency — склонность, наклонность; помимо: тенденция. (Производное от гл. tend, означающего «иметь склонность»)

tender — нежный; слабый; деликатный; податливый; помимо: финанс. тендер; ж/д тендер; тендер (корабль)

tent — палатка; шатёр; никогда: тент (canopy, awning)

terminus — конечная цель чего-л.; завершение; конечная остановка (terminal); никогда: термин (term)

testify — давать показания, свидетельствовать, торжественно заявлять; никогда: тестировать (test)

thesis — диссертация; помимо: тезис

tip — кончик, верхушка, наконечник, образовывать верхушку, надевать наконечник; наклонять, наклон, опрокидывать, сваливать, место свалки; полезный совет, подсказка; небольшой денежный подарок, чаевые, давать чаевые; никогда: тип (type, биол. phylum)

ton — тонна (metric ton = 1000 кг; long ton = 1016 кг; short ton = 907,2 кг и др.), разг. масса, куча; фр. мода, стиль, светское общество; никогда: тон (tone)

tort — деликт, гражданское правонарушение; никогда: торт (pie, (fancy) cake)

tourism — туризм (вид путешествий); никогда: туризм (вид спорта) (используются отдельные слова напр. hiking, mountaineering, и т.п.)

tourniquet — жгут (средство временной остановки кровотечения); никогда: турникет (turnstile)

trace — след; прослеживать; калькировать; никогда: трасса (route)

tract — трактат, брошюра; полоса, участок, пространство (земли, леса, воды), период (времени); анат. тракт (пищеварительный); никогда: тракт (дорога) — high road, highway; (маршрут) — route

tractor — тягач; помимо: трактор

trampoline — батут; никогда: трамплин (водный springboard; лыжный ski jump)

tramway — трамвайная дорога; канатная дорога (aerial tramway, cable car); никогда: трамвай (брит. tram, trolley; амер. streetcar)

transgression — проступок, нарушение, грех; помимо: (геол. или мат. или биол.) трансгрессия

transit — перевозка, транспорт; прохождение, проезд; никогда: транзит [транзитом через] (via, through)

transitory — преходящий, мимолётный, временный; помимо: спец. транзиторный; никогда: транзитный, переходный (transitional, interim; грам. transitive)

translation — (словесный) перевод; помимо: спец. трансляция (преобразование кода, перенос); никогда: трансляция [вещание] (broadcast); Напр.: live broadcast = прямая трансляция (прямой эфир)

transparent — прозрачный; откровенный (намёк); помимо: дел. транспарентный; никогда: транспарант (banner, streamer, placard)

transport — (приводить в) состояние восторга; ист. ссыльный, каторжник; ссылать на каторгу; помимо: транспорт, средства сообщения (чаще transportation); перевозить, перевезти, провезти

trap — ловушка, капкан; никогда: трап (gangway, ladder)

trapeze — трапеция (в цирке); никогда: трапеза

travesty — пародия, карикатура, искажение, издевательство; пародировать, искажать; помимо: травести ◆ travesty of justice — пародия на справедливость

treat — обходиться [с кем-либо] (не обязательно плохо); лечить; трактовать; угощать; никогда: третировать (ill-treat, maltreat, mistreat, disparage)

trek — поход, переход, путешествие длительное, трудное, экстремальное; никогда: спорт. трек (track). Star Trek — «Поход к звёздам»

trial — суд, судебный процесс; испытания (особенно: испытательный срок [trial period]); кинопробы; спорт. предварительный отбор; помимо: спорт. триал (trials, moto trial), велотриал (trials, time trial). Напр. trial by fire = испытание огнём

triplet — один из членов тройни; помимо: тройка или триплет (в определённых смыслах и контекстах)

troop — отряд, эскадрон (squadron); спец. зоол. стая павианов; никогда: труп (corpse, dead body); труппа (troupe)

troops — войска; крайне редко: отряды; никогда: трупы (corpses)

truck — любой грузовик (на колёсах), в т.ч. лёгкий грузовик, пикап (pickup [truck]); тягач (тж. tractor); никогда: трак [гусеница] (track); Напр.: dump truck = самосвал; semi truck (=tractor-trailer) = тягач с прицепом (прицепами)

trullредко: устар. проститутка (prostitute); никогда: трал, рыболовный трал (trawl), минный трал (minesweep)

trust — доверие, вера; доверять(ся); помимо: трест

tumbler — высокий стакан, бокал; акробат; неваляшка; помимо: тумблер

tunic — солдатская куртка, мундир; помимо: туника

turf — дёрн; помимо: торф (peat)

turkey — индейка, индюк; «тупица»; провал, неудача; никогда: Турция (Turkey)

twist — кручение, скручивание; изгиб, поворот; особенность; помимо: твист

typography — книгопечатание, оформление книг; никогда: типография (printer’s, print shop)

u

uniform — постоянный, единообразный, одинаковый, однородный, ровный; матем. равномерный; помимо: форменный, (уни)форма. ◆ uniform distribution — равномерное распределение ◆ uniform landscape — ровный ландшафт

urbane — вежливый; с изысканными манерами; никогда: урбанистический, городской (urban)

urnритуальн. урна; закрытый сосуд с носиком для горячих напитков (кофейник, чайник); никогда: урна для мусора (dustbin, амер. trashcan, garbage can), урна для голосования (ballot box)

utility — польза; амер. коммунальная услуга (газ, свет, телефон и т.п.); никогда: утиль (junk, scrap, salvage). ◆ utility bill — счет за коммунальные услуги

utilize — использовать, применять (особенно: находить применение неиспользованному); никогда: утилизировать (recycle)

v

vacancy — незанятое место (особенно: свободный номер в гостинице); отсутствие чего-либо; помимо: вакансия

vacuum — пылесос (=vacuum cleaner); помимо: физ. вакуум

valet — лакей, камердинер, привратник; никогда: валет (knave, Jack)

variant — разновидность; редко: вариант

vase — ваза (высокий неширокий сосуд, цветочная ваза); никогда: ваза (невысокий широкий сосуд, ваза для фруктов)

veer — перемена направления; никогда: веер (fan)

velvet — бархат; никогда: вельвет (corduroy)

venerable — почтенный, многоуважаемый (august, revered); никогда: венерический (venereal). Этимология: от лат. venerari (поклоняться, уважать), от лат. venus (любовь, желание).

verse — строфа, стихи, вирши; никогда: версия (version)

veteran — заслуженный, маститый; со стажем; опытный; бывалый; помимо: ветеран (war veteran)

vice — порок; тех. тиски; помимо: вице-

vinaigrette — винегретная заправка (уксус и растительное масло); никогда: винегрет (салат на основе свёклы)

vine — лоза; никогда: вино (wine)

virtual — фактический, практический, очень похожий; досл. сохраняющий все существенные свойства (силу); помимо: виртуальный ◆ virtually the same — практически такой же , от лат. virtus (сила, мужество), от лат. vir (мужчина)

virtuous — добродетельный; целомудренный; никогда: виртуоз (virtuoso), виртуозный (masterly, virtuosic)

w

wagon — телега; тележка; фургон; автофургон; помимо: брит. вагон (тж. carriage, van, амер. car)

waggonбрит. =wagon

wallet — бумажник, кошелёк; уст. котомка; никогда: валет (knave, jack)

wharf — причал; никогда: верфь (shipyard, dockyard)

z

zephyr — зефир (легкий ветерок; ткань); никогда: зефир (пастила)

Примечания

См. также

  • Приложение:Ложные друзья переводчика (немецкий)
  • Англо-русский словарь ложных друзей переводчика (автор К.В.Краснов, издан в 2004 году М.:изд.Э.РА,2004, ISBN: 5-9875-034-5, выложен автором в Интернет в 2010 году)
  • Правила «Ложных друзей»

Первая версия основана на: http://avva.livejournal.com/118609.html

Короткие прикольные стихи про друзей

1

С тобой мне дружба дорога
И без неё мне было б тяжко.
Знай, что я для тебя всегда
Отдам последнюю рубашку!

2

Достоин каждый все иметь,
И в жизни многого добиться,
Желаю я от счастья петь
И всей душою веселиться!

3

Будь всегда таким ты классным,
С настроением прекрасным.
Пусть друг тебе, во всем везёт,
И сердце от любви поёт!

4

Сегодня вспомнилось мне вдруг,
Что праздник празднует мой друг,
Нет, он не плотник и не гонщик,
А супер телевизионщик!
И я, отбросив все дела,
Скажу, мой друг, тебе: — Хвала!
Счастливей всех стань в этом мире
И будь звездой в телеэфире!

5

Недавно узнала,
Что значит дышать.
От всех убегала,
Чтоб просто бежать.
Мне стало понятно,
Что значит любить.
Что очень приятно
Для него просто быть.

6

С тобой не скучаю ни дома, ни в пути!
И лучшей мне подруги на свете не найти!

И я искать не стану — тебе одной верна!
Проверку дружбе провела нам ни одна весна!

7

Пожелаю тебе я экстрима
И в избытке адреналина,
С головою уйти в море драйва,
Чтобы телу хватило бы кайфа.images 5706

Не была твоя жизнь чтобы пресной,
Зазвучала душа чтобы песней
И любви бы навстречу раскрылась,
Вечно в жизни счастье чтоб длилось.

Короткие прикольные стихи про друзей добрые пожелания

Не тот твой друг, кто за столом с тобою пьет,
А кто в несчастии любом на выручку придет.
Кто руку твердую подаст, избавит от тревог.
И даже вида не подаст, что он тебе помог.

9

До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди.

До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
Не грусти и не печаль бровей,-
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.

10

Наша дружба длится много лет!

С каждым днем я дорожу сильней.
У меня в тебе сомнений нет!
Я желаю всем таких друзей!

11

Ты лучший и смелый,
Прекрасный и добрый.
С тобой хорошо мне дружить
И помни в любую минуту приду я,
Тебя от врагов защитить!

12

Своих друзей не выбираю
и полагаюсь лишь на сердце.img1
Я в Душу дверь не закрываю,
впущу, кто захотел согреться!

13

Как долго, друг, не виделись с тобой,
Я очень сильно по тебе скучаю.
Но помню, как дружили, друг родной,
С тобою мы любили и мечтали.

Давай скорей увидимся мы вновь,
И посидим, поговорим о жизни.
Хочу тебя увидеть, дорогой,
И чаще голос твой хочу я слышать.

14

В любой момент, день или час,
В любой месяц года,
Нужно-то, что есть у нас,
И стоит это точно дорогого,

Это я о дружбе говорю,
Без друга в мире очень-очень плохо,

Я уважаю, я тебя ценю,
И не нужно друга мне другого!

15

Как происходит это превращенье
Случайных встречных в искренних друзей?
А просто душам хочется общенья,
И этот мир становится добрей.

Стихи другу со смыслом

1

Друг познаётся в удаче
Так же порой, как в беде.
Если он душу не прячет
Чувства не держит в узде.
Друг познаётся в удаче.dcc5cf4aae579f4b12fbf678111ef685
Если удача твоя
Друга не радует, — значит,
Друг твой лукав, как змея.
Или же горькая зависть
Разум затмила его,
И, на успех твой позарясь,
Он не простит ничего.
Он не простит…
Но иначе
Скажет об этом тебе.
Друг познаётся в удаче
Больше порой, чем в беде.

2

Пора, мой друг, пора! покоя сердца просит —
Летят за днями дни, и каждый час уносит
Частичку бытия, а мы с тобой вдвоём
Предполагаем жить, и глядь — как раз — умрем.

На свете счастья нет, но есть покой и воля.
Давно завидная мечтается мне доля —
Давно, усталый раб, замыслил я побег
В обитель дальнюю трудов и чистых нег.

3

Я совсем ещё ребёнок,
Ростом метр шестьдесят,
Неуклюжий жирафёнок.
Приходите в Зоосад.

А дружу я с дядей Борей,
Он мне и отец, и мать,
Из бутылочки накормит
И уложит в сено спать.

Я в ответ его целую,
Разрешу себя обнять,
Руку нежную большую
Языком начну лизать!

Нелегко здесь жить без мамы,
Но скажу я без прикрас:
Дядя Боря — лучший самый!
Дружба нежная у нас.image 19 80

Не будем друг над другом зло смеяться
И колкости друг другу говорить.
Давай не будем ссориться, ругаться,
Чтоб добрыми друзьями оставаться,
Чтоб вместе в жизни и судьбе держаться
И верность нашей дружбе сохранить.

И чтобы злые тучи не висели

Над нами. Чтоб цветными были сны,
Чтоб всех несчастий вьюги и метели
Нас обошли и мимо просвистели,
Чтоб мы с тобою оба поумнели
И поняли: друг другу мы нужны…

5

Дружбы яркие моменты
В сердце я всегда храню.
Друг, ты важен в жизни этой,
Очень я тебя ценю!

Стихи про подругу со смыслом до слез

Мы сегодня прогулялись…
Было жарко… Мы купались…
После – в парк, на карусели,
В зоопарк, где озверели,
А потом пошли опять,
Мы с друзьями погулять.
Так весь день проколесили,
Время классно проводили,
Ну а завтра за дела
Прям все вместе! Прям с утра!
Почему же нам нескучно?
Просто вместе нам сподручно!
Все друг другу помогаем,
Это дружбой называем!

А разве друга надо звать,
Когда темно в пути,
Когда дороги не узнать
И нету сил идти?

Когда беда со всех сторон,
Когда при солнце — ночь,
Да разве не увидит он,
Не ринется помочь?

Ведь он не сможет есть и спать,
Когда такое вдруг!

Но. .. если друга надо звать —
То вряд ли это друг…

8

Я не скажу тебе, что значит дружба,
Я подарю тебе и время и тепло —
Всё то, что, может быть, тебе сильнее нужно,
Чем бесконечность повседневных слов.
Отдам тебе я силы и старанье,
Откликнусь и приду к тебе, когда
Вдруг одиночество и чуда ожиданье
Опустят настроение до дна.
Я помогу, когда вдруг станет сложно,
Попробую понять твой необычный мир
И свет в моём окне всегда зажжётся
На фоне остальных, тебе чужих квартир.
Я не скажу тебе, что значит дружба…
Мне кажется, слова излишни тут,
Ты лишь спроси меня о том, что тебе нужно,
И я приду, когда другие не придут.

9

Сей стих тебе напомнит обо мне,
Когда я буду от тебя далёко.
Я написал его тебе
С слезами и тоской глубокой.
Ты радостью дышишь весь,
Ты ведь скоро будешь на воле,
А я останусь опять здесь
Мне в ненавистной этой школе.

Не забывай ты про меня
Среди друзей иного круга.slide 5
Во мне таятся для тебя
Искры преданного друга.

Чтобы в глуши я не затих,
Чтобы другом был твоим при этом,
Я написал тебе сей стих,
Хотя и не слыву поэтом

С такой подругой, как моя
Не пропадёшь, не загрустишь,
И в доброй, мирной дружбе нашей
Ты только светлость ощутишь.
Её искренняя радость,
Её без грани доброта,
Взгляда ласкового сладость
Очаровала навсегда.
Такой подруге, как моя
Всегда хочу тепло дарить,
Так как глаза её всё краше
Когда ей радостнее жить.
Она скромна, добра и мила,
И ложь совсем не признаёт,
Она всегда была красива,
В судьбе её удача ждёт.
Хочу, чтобы жила в добре,
В любви и счастье в жизни нашей,
Чтобы светилась в серебре
Подруга с именем МОЯ!

11

Если твой любимый друг
Стал дороже всех вокруг,

Если дружба и любовь
Будоражат твою кровь,

И слились вдруг воедино
В золотую середину,
Нет сильней любви такой,
Близкой, милой, дорогой,

Если любишь друга ты, —
То крепки любви мосты,
Потому что верный друг
Не предаст внезапно, вдруг,
Он — хороший человек,
Будет предан долгий век!

12

Нет для меня прекрасней друга в мире
И нет причины жизнь свою менять,
Чтоб жизнь прожить совместно нам в квартире,
Ведь смысла нет судьбе нас разлучать.image 9

Прошли мы вместе путь к большому счастью,
Из дружбы крепкой родилась любовь,
И не страшны нам разные ненастья —
Оберегают нас и дружба и любовь.

Дружить не каждому дано,
Взаимность в этом деле рулит.
В тебе уверенна давно –
С тобою рядышком кайфую!
И что бы ни было потом,
Как жизнь бы нас не колотила,
Я знаю, будешь ты плечом,
Чтоб на него облокотилась!

14

Мы с тобой подруги, в этом нет ничьей заслуги,
Просто вместе интересно, замечательно, чудесно.
Счастью я тебе желаю! Будь здоровой и красивой,
Милой доброй и любимой!

15

Человеку очень плохо без друзей,
Это ясно всем и каждому вполне.
А с друзьями человеку веселей.
Так что дружба у людей всегда в цене.

Ты мой друг, я дружбой нашей дорожу.
Я тебе всегда на выручку приду,
И при надобности правду я скажу,
И решение для ребуса найду.

Хоть и редко мы встречаемся, ты знай,
Мы с тобою — настоящие друзья.img5
Я скучаю по тебе, не забывай,
Мыслю о тебе и помню я.

Короткие стихи другу со смыслом

Скучаю, друг, я о тебе.
И это мне скрывать нелепо.
И я пишу, что есть во мне
Простая радость от ответа.

Скучаю, буду я твердить,
Что встреча наша нам на радость.
Пусть нас с тобой связала жизнь.
Скучаю, друг, разлука — пакость.

17

Как долго, друг, не виделись с тобой,
Я очень сильно по тебе скучаю.
Но помню, как дружили, друг родной,
С тобою мы любили и мечтали.

Давай скорей увидимся мы вновь,
И посидим, поговорим о жизни.
Хочу тебя увидеть, дорогой,
И чаще голос твой хочу я слышать.

18

Друг, ты даришь яркий свет,
Ты — звезда как будто!
И всегда даёшь совет
В трудную минуту!

Ласковый товарищ верный.
Все стихи об этом!
Исцелишь от всякой скверны.
И откроешь все секреты.

Важно помнить о друзьях
В самые счастливые минуты.
Дружбы ценность в наших днях.2457914395
Нас связали дружбы путы.

20

Дорогой друг, я очень рад,
Что наша дружба без преград
И только крепнет с каждым днем,
Мы очень весело живем.
Позволь поздравить в день прекрасный,
Здоровья пожелать и счастья!

Стишки про дружбу короткие со смыслом. Стихи о друзьях для детей. А разве друга надо звать? Очень красивый стих о настоящей дружбе

16

Позитивная психология 27.02.2018

Дорогие читатели, думаю, никто не поспорит, что отношения с друзьями – одни из самых ценных в нашей жизни. Дружба – это и поддержка, и радость, и единство взглядов. Нередко именно друзья могут понять нас так, как никогда не поймут мужья и жены, родители и дети.

Поэтому друзьям и дружбе хочется посвящать стихи, как и всему, что находит в нас искренний отклик в жизни. В них и радости, и печали, и все самое лучшее, что в нас пробуждает дружба. Сегодня для вас стихи о дружбе для детей детского сада и школьного возраста и, конечно, для взрослых.JVqJGQbsVG8

Дружит с солнцем ветерок, дружим мы с тобою

Когда в доме часто собираются друзья родителей со своими детьми, когда малыши видят, как взрослые тепло общаются друг с другом, они тоже легко учатся дружить и быть в дружбе искренними, открытыми и щедрыми.

В этом разделе короткие стихи про дружбу для детей.

Если в детстве папа с мамой
Научили вас дружить,
Пополам делить конфеты,
Делом дружбу заслужить,
То и взрослому, конечно,
С другом легче будет жить.

В нашем классе – вот удача –
Собрался такой народ,
С гироскутером в придачу
Друг Виталик мой идет.
Света с третьего подъезда
Тоже в нашем классе есть,
Даже Коля из оркестра –
Всех друзей не перечесть!

У меня есть друг хороший –
Пес по имени Тотоша.
И скажу вам по секрету:
Лучше друга в мире нету!

Нас спросили: что такое,
Когда дружит весь народ?
И ответил я: так вот,
У меня сестра Гузеля,
В классе учится Ашот,
Лучший друг Сережа Белкин,
А в не лучших – этот кот.img8

Чтобы другом стать кому-то,
Нет нужды хорошим быть,
Так сказал мне мальчик Петя,
И не нужно добрым слыть.
Но к несчастию, у Пети
Жизнь проходит в черном цвете.

Дружба очень нам нужна.
В жизни нашей так важна:
Коль случится что-то вдруг,
К нам придёт на помощь друг!
Талызин Владимир

Про дружбу

Дружит с солнцем ветерок,
А роса – с травою.
Дружит с бабочкой цветок,
Дружим мы с тобою.

Всё с друзьями пополам
Поделить мы рады!
Только ссориться друзьям
Никогда не надо!
Юрий Энтин

Двояшки

Мы друзья – два Яшки,
Прозвали нас «двояшки».
«Какие непохожие!» –
Говорят прохожие.

И должен объяснять я,
Что мы совсем не братья.
Мы друзья – два Якова,
Зовут нас одинаково.slide 9
Агния Барто

Друзья

Как начну конфеты есть,
У меня дpузей не счесть.
А закончились конфеты,
И дpузей в помине нету.
За конфету каждый дpуг
Так и pвет ее из pук.
Hу зачем мне дpужба эта?
Я и сам люблю конфеты.
Елена Стеквашова

Нам же по соседству жить, значит, надобно дружить

Для детей дружеские отношения – это когда есть рядом такой мальчик или девочка, с которым интересно играть, делиться игрушками, смотреть вместе книжки и помогать друг другу в случае необходимости. Правда, и настоящие друзья иногда могут что-то не поделить. Главное, все же договориться и помириться потом! Обо всем этом стихи о дружбе для детей дошкольного возраста.

Подружки

Мы поссорились с подружкой
И уселись по углам.
Очень скучно друг без дружки!
Помириться нужно нам.
Я ее не обижала –
Только мишку подержала.img3
Только с мишкой убежала
И сказала: «Не отдам!»
Я пойду и помирюсь,
Дам ей мишку, извинюсь,
Дам ей мячик, дам трамвай
И скажу: «Играть давай!»
А. Кузнецова

Подарок

Пришла ко мне подружка,
И мы играли с ней.
И вот одна игрушка
Вдруг приглянулась ей:
Лягушка заводная,
Весёлая, смешная.
Мне скучно без игрушки –
Любимая была!
Но всё же я подружке
Игрушку отдала.
Елена Благинина

Может быть, тебе сосед
Разорвал штанишки,
Поломал твой табурет
И порвал две книжки?

Может, он и сам не рад,
Что так получилось?
Столько шалостей подряд
У него случилось.

Ты заплачешь, закричишь,
Застучишь ногами,
И, конечно, побежишь
Жаловаться маме…

А давай его простим,
Никому не скажем,
Даже и не загрустим,
Вида не покажем.52kPR6BUY3

Вам же по соседству жить,
Значит, надобно дружить.
Виктория Можная

Что такое дружба

Дружба – это тёплый ветер,
Дружба – это светлый мир,
Дружба – солнце на рассвете,
Для души весёлый пир.

Дружба – это только счастье,
Дружба у людей одна.
С дружбой не страшны ненастья,
С дружбой жизнь весной полна.

Друг разделит боль и радость,
Друг поддержит и спасёт.
С другом даже злая слабость
Вмиг растает и уйдет.

Подружка Маша

Мы с моей подружкой Машей
Вместе ходим в детский сад.
В нашей группе появились
Трое новеньких ребят.

Среди них мальчишка Вовка,
Очень вредный и плохой.
Он вчера кричал на Машу,
А потом толкнул рукой!

Я хотела заступиться
За подругу – сдачи дать,
Только Маша почему-то
Позвала его гулять!

Мы лепили вместе бабу,
Он катал нам снежный ком.img32
Поиграли в астронавтов
И домой пошли потом.

Утром Вовка прямо в группе
Снять ботинки нам помог,
Не кривлялся и не дрался,
Помогал нам всем чем мог!

И с тех пор всегда мы вместе,
Вовка наш хороший друг.
Отчего ж он изменился
Как-то быстро, как-то вдруг?

Я подумала немного
(Ну, полчасика всего)
И решила – просто Маша
Применила волшебство!
Г. Боргуль

Поменяется мир весь вокруг, но рядом останется преданный друг!

Дружба, которая началась в детстве, иногда бывает самой крепкой. Но дружить тоже надо учиться, и именно в школе дети начинают стремиться к этому уже осознанно. Эти стихи о дружбе для детей младших классов.

Много у меня друзей

Много у меня друзей:
Лена, Танечка, Сергей.
С Леной песенки поём,
С Таней мы гулять пойдём,

А Серёжке целый день
Нас дразнить совсем не лень!
В школе дружно мы живём:
Вместе учимся, растём,

Узнаём про всё на свете,
О других таких же детях,
Как они живут и чем
Заниматься им не лень.8292

Всем дружить необходимо –
Ане, Вите, Насте, Диме,
Все мы – лучшие друзья,
Друг без друга нам нельзя.

Мы умнеем и растём,
В школе весело живём.
Пусть учительница верит –
Мы её не подведём!
Виолетта Бережная

Такая дружба

Я свою соседку Олю
За косичку дёрнул в школе –
Эта Оля мне опять
Не дала ответ списать.

Ручкой больно ткнул я в спину
Одноклассницу Марину,
Нужно с ней вообще построже,
Чтоб не строила мне рожи.

Я стиралкой кинул в Лену,
Ей же – как горох об стену,
А весёлую Катюшку
Обозвал я хохотушкой.

В сумку ябеды Ларисы
Я с утра подкинул крысу,
Та устроит в сумке нору,
Вот потеха будет скоро!

На весь класс одну Иришку
Уважаю как мальчишку,
С Ирой я давно дружу,
Ей лишь кнопку подложу.hello html m435f23d9
Виктория Можная

День стоял весёлый раннею весной.
Шли мы после школы – я да ты со мной.
Куртки нараспашку, шапки набекрень,
Шли куда попало в первый тёплый день.
Шли куда попало – прямо наугад,
Прямо и направо, а потом назад.
А потом обратно, а потом кругом,
А потом вприпрыжку, а потом бегом.
Весело бродили: я да ты со мной,
Весело вернулись к вечеру домой.
Весело расстались – что нам унывать?
Весело друг с другом встретимся опять!
С. Маршак

Мы разные

Вместе живут на огромной планете
Разные взрослые, разные дети.
Внешностью разные и цветом кожи,
Но безусловно, мы в чём-то похожи!
Всем нам счастливыми хочется быть,
Новые звёзды на небе открыть,
Крепко дружить, не бояться «другого».
Друг мой в коляске, а что здесь такого?
Едет он с нами наперегонки,
Вместе рыбачим мы с ним у реки.img21
Нет между нами преград и обид,
Он самый лучший, наш друг-инвалид!
Годы пройдут, и мы станем взрослее,
Ростом повыше, по жизни мудрее.
И поменяется мир весь вокруг,
Но рядом останется преданный друг!
Яна Дубенская

А разве друга надо звать,
Когда темно в пути,
Когда дороги не узнать
И нету сил идти?
Когда беда со всех сторон,
Когда при солнце – ночь,
Да разве не увидит он,
Не ринется помочь?
Ведь он не сможет есть и спать,
Когда такое вдруг!
Но… если друга надо звать,
То вряд ли это друг…
Ватулко Виктория

Ты цени, что рядом есть надёжный друг

И известные поэты, конечно, тоже дружили и познали радости и горести дружеских отношений и посвятили этому немало своих произведений. В этом разделе вы найдете стихи про дружбу известных русских поэтов.hello html 73173c96

Детская разлука

Навек уедет лучший друг,
Уедет – и ни звука.
Нет безнадёжнее разлук,
Чем детская разлука.

Ты говоришь: «Уехал он!»
А это ж значит – увезён.
Ведь человек лет десяти
Не властен в выборе пути.

Не по душе и не с руки
Над письмами трудиться.
Пусть буквы слишком велики,
Да нет конца странице.

Пусть ты испишешь всю тетрадь,
Но с другом вам не поиграть,
А без игры и дружбы нет,
Когда друзьям по десять лет.
Валентин Берестов

Друг

Он тебе по крови
Вовсе не родной,
Но всегда и всюду
Вместе он с тобой.

Станет если грустно
Иль сразит недуг,
Шуткою поможет
И поддержит друг.

Ты ему откроешь
Свой секрет без страха –
Верность и доверие
Не потерпят краха.07 AyYh8U I

Без него на свете
Словно как без рук.
Ты цени, что рядом,
Есть надёжный друг.
Инесса Агеева

Корабли постоят

Корабли постоят и ложатся на курс,
Но они возвращаются сквозь непогоды.
Не пройдёт и полгода, и я появлюсь,
Чтобы снова уйти,
Чтобы снова уйти на полгода.

Возвращаются все, кроме лучших друзей,
Кроме самых любимых и преданных женщин.
Возвращаются все, кроме тех, кто нужней.
Я не верю судьбе,
Я не верю судьбе, а себе – ещё меньше.

Но мне хочется думать, что это не так,
Что сжигать корабли скоро выйдет из моды.
Я, конечно, вернусь, весь в друзьях и мечтах.
Я, конечно, спою,
Я, конечно, спою, – не пройдёт и полгода.
Владимир Высоцкий

Не завидуй другу…

Не завидуй другу, если друг богаче,
Если он красивей, если он умней.9Tr ECSK1E
Пусть его достатки, пусть его удачи
У твоих сандалий не сотрут ремней…

Двигайся бодрее по своей дороге,
Улыбайся шире от его удач:
Может быть, блаженство – на твоём пороге,
А его, быть может, ждут нужда и плач.

Плачь его слезою! Смейся шумным смехом!
Чувствуй полным сердцем вдоль и поперек!
Не препятствуй другу ликовать успехом:
Это – преступленье! Это – сверхпорок!
Игорь Северянин

Знайся только с достойными дружбы людьми,
С подлецами не знайся, себя не срами.
Если подлый лекарство нальет тебе – вылей!
Если мудрый подаст тебе яду – прими!
И с другом и с врагом ты должен быть хорош!
Кто по натуре добр, в том злобы не найдешь.
Обидишь друга – наживешь врага ты,
Врага обнимешь – друга обретешь.
Омар Хайям

Пусть говорят, что дружбы женской не бывает…

Говорят, что женщины дружить не умеют.img18 Но очень многие представительницы прекрасного пола точно знают, что это не так, потому что не представляют своей жизни без поддержки и душевного участия любимых подруг. Ведь никто, кроме женщины, не поймет тебя настолько хорошо, не успокоит, не утешит, не найдет самых подходящих слов в трудную минуту и не порадуется вместе с тобой. В этом разделе как раз представлены стихи о женской дружбе и в том числе стихи Ларисы Рубальской.

Подруга

Сегодня у меня на сердце вьюга,
А неудачи словно ошалели.
Так встретимся давай, моя подруга,
Посплетничать, подумать о судьбе.

Давай с тобой поплачемся украдкой,
И, может быть, за рюмкой водки сладкой
Я расскажу тебе свои печали,
А ты мне все расскажешь о себе.

Пусть говорят, что дружбы женской не бывает,
Пускай болтают, но я-то знаю,
Что мы с тобою ни на что не променяем
Сердечной дружбы нам подаренной судьбой.X CyGXAXFM

С тобою женихов мы не делили,
По счастью, нас такое миновало.
И в горький час любовных неурядиц
Друг друга мы старались поддержать.

Пусть я сестры по крови не имею,
Тебя считаю я сестрой своею.
Хочу, чтоб знала ты моя подруга,
Что можешь ты меня сестрой назвать.
Лариса Рубальская

Прости меня, подруга дорогая


За нашей дружбы пасмурные дни,
Когда сидели в темноте, страдая,
Не вместе, как всегда, – одни.
Прости меня, подруга дорогая,
Что мало было время для тебя,
При каждой встрече крепко обнимая
Ты все терпела, веря и любя!
Прости меня, подруга дорогая,
Что мало я была с тобой.
Жила я, главного не понимая,
Что связаны мы общею судьбой.
Прости меня, подруга дорогая,
Что я жила, теряя время зря.image 16 116
Лишь через годы ясно поняла я,
Как дорога подруга для меня.
Любовь Сирота

Привет, подружка моя!

Привет, подружка моя!
Как настроение, как твои дела?
Найдёшь минутку поболтать со мной?
Пусть виртуально – это не беда.
Ты не спешишь, и очень хорошо,
Побудь подольше у меня в «гостях».
Что комп завис – да это ничего,
Пусть виснет всё… а мы с тобой в «друзьях».
Ну, как здоровье, детки, как семья?
Проблемы на работе? Ты держись…
Мы «Одноклассники» – грустить нельзя,
Фортуна будет нашей, это жизнь…
Ну вот, немного душу отвели,
Спасибо тебе, солнышко моё.
Ах да, сейчас пошлю тебе стихи,
И ты пришли мне что-нибудь своё.
Как хорошо, что есть ты на земле,
Что встречу подарила нам судьба,
И каждый вечер я спешу к тебе…
Привет, подружка, как твои дела?

Хочу рассказать вам о лучшей подруге…

Хочу рассказать вам о лучшей подруге:
Она так внимательна, чистосердечна.kXTpKtZPhS4
Нет девушки лучше, поверьте, в округе,
Поэтому дружба у нас долговечна.

Она сердобольна и очень мечтательна,
Всегда так добра, безотказна в беде.
К тому же умна и весьма привлекательна,
С ней просто комфортно всегда и везде.

Я так люблю ее характер пылкий, сильный,
Она поддержит в самый трудный час.
С ней все проблемы будто шарик мыльный,
Рассеет грусть она и подзадорит вас.

Друзей немало на земле…

Друзей немало на земле,
Людей хороших, честных, верных,
Но не хватает часто мне
Моей подруги задушевной.
Решать «секретные» дела
Идем к подруге мы, конечно.
И у меня она была,
Подруга тайн моих сердечных.
Дороги наши разошлись,
Сплелись в пожатье наши руки.
Печаль и грусть из глаз лились
От неожиданной разлуки.img7
Уж где-то юность позади;
Уж сердце будто отболело.
Но снова я зову: «Приди!
В душе так много накипело!»
Людмила Чернявская

Скажите люди, что такое друг?

Дружба – это очень близкие, глубокие отношения. Именно поэтому она пробуждает в нас так много чувств, трогающих до глубины до души. И эти стихи про дружбу красивые до слез.

Скажите люди, что такое друг?

Скажите, люди, что такое друг,
Что значит дружба и родство души?
Ты присмотрись и оглянись вокруг,
Назвать любого другом не спеши.
Не торопись за дружбу принимать
Что сыплют бисером и золотом блестят,
Кто рад тебя встречать и обнимать,
Пока успех тебе благоволит,
Но стоит лишь чему-то надломиться,
Наперекос пойти твоей судьбе,
Как основная масса испарится,
Не дав руки, не вспомнив о тебе.image 17 4
Друг – это тот, кто счастью твоему,
Везенью твоему безмерно рад,
Друг – это тот, кто освещает тьму,
Не требуя признаний и наград.
Друг – это тот, с кем в радости светлей,
В разлуке скучно, а в беде легко,
Друг – это тот, с кем на душе теплей,
Кто под рукой всегда, хоть далеко.
Друг – это тот, кого твоя беда
Заставит маяться и не дает уснуть,
Друг – это тот, кто для тебя всегда
Готов на крыльях землю обогнуть.
Друг – это тот, кто говорит: «Поверь!», –
Когда слетелось стаей вороньё.
Друг – это тот, кто входит в твою дверь,
Когда весь мир выходит из неё…

За всех друзей, разбросанных по свету,
Кого любила и кого люблю,
Теплом которых так была согрета,
За них, родимых, Бога я молю.

Пошли им сил, удачи и здоровья
И не покинь их в самый трудный час.112717241 moim druzyam
Благослови и одари любовью,
Чтобы улыбка не сходила с глаз.

Чтоб дом был чашей полной и красивой,
Чтоб тучи обходили стороной,
Чтоб Родина всегда была любимой,
А дружба оставалась дорогой.

И пусть друзья разбросаны по свету,
Моя молитва каждого найдёт
И, в дом войдя как первый луч рассвета,
С собой благословенье принесёт.

Хорошего должно быть много

Хорошего должно быть очень много.
И это много вам, друзья мои.
Пускай ковром расстелется дорога,
Встречая день, поют пусть соловьи.
С рассвета до заката и обратно
Ангел-хранитель дарит вам покой.
А грусть пускай уходит безвозвратно,
Тоску с печалью унося с собой.
И пусть удача вас сопровождает,
В доме очаг не тлеет, а горит,
Теплом душевным близких согревает,
Тревога сердце пусть не бередит.img1
И в жизни полный штиль, не надо шторма,
Попутный ветер в ваших парусах.
И к счастью плыть, чтоб не мешали волны,
И солнышко смеялось в небесах.
Взамен прошу всего лишь – будьте рядом.
Чтобы могла спросить я, как дела у вас.
И лучшей будет для меня наградой
Услышать: «Все прекрасно, просто класс!»

Наличие друзей у ребёнка – показатель уровня социальной адаптации личности в обществе. Малыш, который с лёгкостью идёт на контакт со сверстниками, никогда не останется один. Его всегда окружают любопытные дети, перенимая опыт общения друг от друга. Нельзя пресекать любопытство ребёнка и запрещать ему проявлять интерес к другим детям. Дайте малышу свободу. Пусть он сам выберет с кем ему интересно общаться и играть. Учите ребёнка делиться игрушками, зовите в гости соседских ребят. Дома больше рассказывайте ребёнку о том, как важно иметь настоящего друга. Что друг всегда придёт на выручку и не бросит в трудную минуту.Zu IEruDZBs Поведайте поучительные истории о настоящих друзьях, читайте небольшие стихи про дружбу для детей 6-7 лет. Разучите несколько четверостиший.

В этом возрасте дети вступают в новый жизненный этап – становятся первоклассниками. Умение общаться со сверстниками – важный залог успешной учёбы ребёнка.

Воспользуйтесь примерами четверостиший, представленных на нашем сайте. Надеемся, что среди них, вы найдёте именно то , которое с лёгкостью запомнит, а главное поймёт ваш малыш.

Стихи про дружбу

У меня есть лучший друг
Он достойный самый,
Если что случится вдруг,
Смелый и упрямый,
Он на выручку придёт,
И протянет руку.
Вместе мы идём вперёд,
Позабыв про скуку!

Дружба – что это за слово,
Вроде простенько звучит!
Коль ты друг – то будь готовым,
На подмогу поспешить!
И не важно, что случилось,
Это спросишь ты потом,
Раз у друга так сложилось,
Значит поступай с умом.

С другом никогда не спорю,
Он даёт советы мне,
Как быть уважаемым в школе,
Что должно быть всех важней.f968fd65 3997 4ac1 9e8a 3faf2352e5c9
Я с ним спорить не умею,
Он советчик мне и друг!
Дать в обиду не посмею,
Если что случится вдруг!

Дружбу крепкую не сломишь,
Не разрушишь без труда.
С другом верным не поспоришь,
Ну а если вдруг беда,
Он всегда протянет руку,
Не оставит никогда.

Ты, дружок, меня послушай,
Говорю я, без прикрас,
Для меня ты самый лучший,
Друг для друга мы указ!
За тебя в огонь и в воду,
Без раздумий брошусь я,
Дружбу пронесём чрез годы,
Мы с тобой на век друзья!

Мне дружить с тобой не сложно,
Вместе нас – не победить!
Иногда с тобою можно
На разведку в лес сходить.
Мы – вояки боевые,
Как команда мы дружны,
Парни смелые, лихие,
Для друг друга мы важны!

Да что вообще вы знаете о дружбе,
Когда коленки в кровь и ссадина на лбу
Шагаем в ногу мы, как воины на службе,
А друг кричит: «Не дрейфь, я помогу!»
А сам хромает, вот ведь передряга
И угораздило ведь нам туда попасть,
В трубе застрял котёнок бедолага,
А мы пытались его с той трубы достать.img12

Пока спасали – получили раны,
Да ну и пусть, зато спасли кота!
У друга, вон, насквозь ботинок рваный,
А у меня поранена рука….
Мы вместе с другом всё преодолеем,
Ведь с нами будет сила – это факт!
Мы даже вместе с ним всегда болеем,
Не важно за команду или так!

На свете без дружбы сложно прожить,
Ведь должен же кто-то кого-то любить,
Иль просто быть рядом, в минуты тоски,
Пригладить причёску, поправить носки,
Для взрослых – любовь, а для нас – это дружба,
О каждом на свете заботиться нужно!

У меня есть главный друг,
Он мне ближе всех вокруг.
Он так весел и умён,
Во дворе сильней всех он!
Мне такой товарищ нужен,
Только лишь со мной он дружен!

Весело с тобою мне дружить,
Можно о проблемах не тужить.
Только беспокоюсь я о том,
Будем ли дружить с тобой потом!
Ведь мы станем старше и тогда
Позабудем детские года,
Я тебе клянусь – не забывать,
С гордостью я буду вспоминать,
Как гоняли в салки во дворе,
Как давал отпору детворе,
Как ты защищал меня от ос,
От которых пострадал, всерьёз!
Будет нам с тобой, что вспоминать,
Дружбу будем нашу продолжать!

Мы с тобой как Чук и Гек
Приключенья ищем.892974 3
Самый главный человек,
У меня ты в жизни!
Мне дружить с тобой не лень
И совсем не скучно,
Ты ведь, словно, моя тень
Так мы неразлучны!

Есть у нас один дружок,
В классе заводила,
Он однажды мне помог,
Выбраться из тыла.
Руку помощи подаст
В трудную минуту,
Не соврёт и не предаст,
С ним дружить я буду!

Прочтите про дружбу для детей 6-7 лет небольшие, легкие для детского восприятия. Кроме того, что ребёнку регулярно нужно читать книги и рассказывать стихи, необходимо проводить вместе больше времени. Уделите свободную минутку малышу, нарисуйте совместную картину, сделайте аппликацию, полюбуйтесь красотой заката. Отправляйтесь в лес на прогулку, любуйтесь природой. Общайтесь, фантазируйте и тогда ваш ребёнок не будет знать таких понятий как зажатость и стеснительность.

ДВОЯШКИ
Агния Барто

Мы друзья – два Яшки,
Прозвали нас «двояшки».
«Какие непохожие!» –
Говорят прохожие.

И должен объяснять я,
Что мы совсем не братья,
Мы друзья – два Якова,
Зовут нас одинаково.hello html 2ad79afa

Друзья
Елена Стеквашова

Как начну конфеты есть,
У меня дpузей не счесть.
А закончились конфеты
И дpузей в помине нету.
За конфету каждый дpуг,
Так и pвет ее из pук.
Hу зачем мне дpужба эта?
Я и сам люблю конфеты.

***
Ватулко Виктория

А разве друга надо звать,
Когда темно в пути,
Когда дороги не узнать
И нету сил идти?
Когда беда со всех сторон,
Когда при солнце – ночь,
Да разве не увидит он,
Не ринется помочь?
Ведь он не сможет есть и спать,
Когда такое вдруг!
Но… если друга надо звать –
То вряд ли это друг…

Такая дружба
Виктория Можная

Я свою соседку Олю
За косичку дёрнул в школе, — Эта Оля мне опять
Не дала ответ списать.

Ручкой больно ткнул я в спину
Одноклассницу Марину,
Нужно с ней, вообще, построже,
Чтоб не строила мне рожи.

Я стиралкой кинул в Лену,
Ей же – как горох об стену,
А весёлую Катюшку,
Обозвал я хохотушкой.7fD9Vydti6Q

В сумку ябеды Ларисы
Я с утра подкинул крысу,
Та устроит в сумке нору, — Вот потеха будет скоро!

На весь класс одну Иришку
Уважаю, как мальчишку,
С Ирой я давно дружу –
Ей лишь кнопку подложу…

Мама — лучший друг
Юлия и Лилия Орловы

Мама – самый лучший друг!
Это знают все вокруг.
Если нам совсем невмочь,
Мама сможет нам помочь.

Заболеем – мама рядом,
Мамы знают, что нам надо.
Плакать станем – приголубят,
Мамочки нас очень любят!

Даже самый верный друг
Может нас обидеть вдруг,
Только мамы наши беды
Могут превратить в победы.

Вот поэтому, друзья,
Маму не любить нельзя,
Даже лучшая подруга
Не заменит маму – друга!

Что такое дружба

Дружба — это тёплый ветер,
Дружба — это светлый мир,
Дружба — солнце на рассвете,
Для души весёлый пир.

Дружба — это только счастье,
Дружба — у людей одна.
С дружбой не страшны ненастья,
С дружбой — жизнь весной полна.img10

Друг разделит боль и радость,
Друг поддержит и спасёт.
С другом — даже злая слабость
В миг растает и уйдет.

Верь, храни, цени же дружбу,
Это высший идеал.
Тебе она сослужит службу.
Ведь дружба — это ценный дар!

Самосвал
Ольга Травина

Гулял однажды во дворе я,
И вдруг увидел самосвал!
Такой красивый, красно-жёлтый,
Серёжка, друг, его держал!

Ему машину подарила
На праздник мама. Вот беда –
Ведь я об этом самосвале
Мечтал всю жизнь, мечтал всегда!

Я сразу очень рассердился,
Моим врагом Серёжка стал!
Ведь не ему, а мне был нужен
Тот красно-жёлтый самосвал!

И чтоб Серёжка не зазнался,
Хотел сказать ему тогда,
Что мне ни капельки, нисколько
Машина эта не нужна!

Но тут мой друг меня увидел,
Ко мне он быстро подбежал,
Такой весёлый и счастливый,
Сказал, что очень меня ждал.

И долго мы потом играли…
И вдруг неважно стало мне,
Что самосвал тот подарили
Серёжке, другу, а не мне.JXeEyHPFRMc

Про дружбу
Юрий Энтин

Дружит с солнцем ветерок,
А роса – с травою.
Дружит с бабочкой цветок,
Дружим мы с тобою.

Всё с друзьями пополам
Поделить мы рады!
Только ссориться друзьям
Никогда не надо!

Много у меня друзей
Валентина Бережная

Много у меня друзей:
Лена, Танечка, Сергей.
С Леной песенки поём,
С Таней мы гулять пойдём,

А Серёжке целый день
Нас дразнить совсем не лень!
В школе дружно мы живём:
Вместе учимся, растём,

Узнаём про всё на свете,
О других таких же детях,
Как они живут и чем
Заниматься им не лень.

Всем дружить необходимо –
Ане, Вите, Насте, Диме,
Все мы – лучшие друзья,
Друг без друга нам нельзя.

Мы умнеем и растём,
В школе весело живём.
Пусть учительница верит –
Мы её не подведём!

***
Может быть, тебе сосед
Разорвал штанишки,
Поломал твой табурет
И порвал две книжки?
Может, он и сам не рад,
Что так получилось? —
Столько шалостей подряд
У него случилось.hello html m31fbc7a3
Ты заплачешь, закричишь,
Застучишь ногами,
И, конечно, побежишь
Жаловаться маме…
А давай его простим,
Никому не скажем,
Даже и не загрустим,
Вида не покажем.
Вам же по соседству жить
Значит, надобно дружить.

* * *
Татьяна Агибалова

У меня теперь есть Друг,
Преданный и верный.
Без него я как без рук,
Если откровенно.
Мы гуляем во дворе,
Весело играем,
Скоро в школу в сентябре
Вместе зашагаем.
Другу я любой секрет
Расскажу без страха.
Я несу ему котлет,
Спрятав под рубахой.
Ешь, мой маленький Дружок,
Что еще затеешь?
Ты пока еще щенок,
А дружить умеешь.

Я рисую на асфальте
Разноцветными мелками
В белоснежном нежном платье
Маму с синими цветами
Напишу пониже «Мама»
Пусть неровно, даже криво,
Для нее, для самой-самой,
Самой милой и красивой.

Дружба
Галина Ключникова

Я совсем ещё ребёнок,
Ростом метр шестьдесят,
Неуклюжий жирафёнок.og og 1485777700212114276
Приходите в Зоосад.

А дружу я с дядей Борей,
Он мне и отец, и мать,
Из бутылочки накормит
И уложит в сено спать.

Я в ответ его целую,
Разрешу себя обнять,
Руку нежную большую
Языком начну лизать!

Нелегко здесь жить без мамы,
Но скажу я без прикрас:
Дядя Боря — лучший самый!
Дружба нежная у нас.

В детском садике детишки…
Волков

В детском садике детишки —
Все такие шалунишки!
На прогулку вышли дети.
Раз! — несется с горки Петя.
Два! — за ним летит Ванюша.
Три! — на карусели Ксюша.
А четыре! — в доме Коля.
Пять! — стоит с ведерком Оля.
Шесть! — с мячом играет Митя.
Семь! — с коня слезает Витя.
Восемь! — с куклою Наташа.
Девять! — рядом скачет Маша.
Десять! — по дорожке Федя
Едет на велосипеде.

А теперь наоборот:
Десять! — на велосипеде
По дорожке едет Федя!
Девять! — бойко скачет Маша.
Восемь! — c куклою Наташа.
Семь! — с коня слезает Витя.img15
Шесть! — бросает мячик Митя.
Пять! — ведерком машет Оля.
А четыре! — в доме Коля.
Три! — на карусели Ксюша.
Два! — с горы летит Ванюша.
Раз! — внизу хохочет Петя.
Нет дружней ребят на свете!

ПОДРУЖКИ
А. Кузнецова

Мы поссорились с подружкой
И уселись по углам.
Очень скучно друг без дружки!
Помириться нужно нам.
Я ее не обижала –
Только мишку подержала,
Только с мишкой убежала
И сказала: «Не отдам!».

Я пойду и помирюсь,
Дам ей мишку, извинюсь,
Дам ей мячик, дам трамвай
И скажу: «Играть давай!».

Дружба – это тёплый ветер,
Дружба – это светлый мир,
Дружба – солнце на рассвете,
Для души весёлый пир.

Дружба – это только счастье,
Дружба – у людей одна.
С дружбой
не страшны ненастья,
С дружбой –
жизнь весной полна.

Друг разделит боль и радость,
Друг поддержит и спасёт.
С другом – даже злая слабость
В миг растает и уйдет.

Верь, храни, цени же дружбу,
Это высший идеал.CX4RhD37MK0
Тебе она сослужит службу.
Ведь дружба – это ценный дар!

СЛОВО «ДРУГ»
Я. Л. Аким

Когда еще никто
Не знал ни слова —
Ни «здравствуйте”,
Ни «солнце”,
Ни «корова”,-

Соседям
Древний человек привык
Показывать кулак
Или язык
И корчить рожи
(Что одно и то же).

Но словом стал
Гортанный резкий звук,
Осмысленней лицо,
Умнее руки,
И человек
Придумал
Слово ДРУГ,
Стал друга ждать
И тосковать в разлуке.

Ему спасибо
За друзей моих.
Как жил бы я,
Что делал бы без них?
Друзей —
Людей, которых я люблю,-
Я никогда
Ничем
Не оскорблю.

Не для того
Наш предок шел сквозь мрак,
Чтоб, встретив друга,
Я кричал: «Дурак!”,
Показывал язык
Или кулак
И корчил рожи
(Что одно и то же).

А злое слово
Я приберегу —
Пускай оно
Достанется врагу!

МАЛЬЧИК С ДЕВОЧКОЙ ДРУЖИЛ…
Сергей Михалков

Мальчик с девочкой дружил,
Мальчик дружбой дорожил.1843354 image 12 90
Как товарищ, как знакомый,
Как приятель, он не раз
Провожал ее до дома,
До калитки в поздний час.

Очень часто с нею вместе
Он ходил на стадион.
И о ней как о невесте
Никогда не думал он.

Но родители-мещане
Говорили так про них:
«Поглядите! К нашей Тане
Стал захаживать жених!”

Отворяют дверь соседи,
Улыбаются: «Привет!
Если ты за Таней, Федя,
То невесты дома нет!”

Даже в школе! Даже в школе
Разговоры шли порой:
«Что там смотрят, в комсомоле?
Эта дружба – ой-ой-ой!”

Стоит вместе появиться,
За спиной уже: «Хи-хи!
Иванов решил жениться.
Записался в женихи!”

Мальчик с девочкой дружил,
Мальчик дружбой дорожил.
И не думал он влюбляться
И не знал до этих пор,
Что он будет называться
Глупым словом «ухажер”!

Чистой, честной и открытой
Дружба мальчика была.
А теперь она забыта!
Что с ней стало? Умерла!

Умерла от плоских шуток,
Злых смешков и шепотков,
От мещанских прибауток
Дураков и пошляков.image 5 161

Международный день друзей (9 июня) уже прошел, но это не мешает нам вспомнить о своих друзьях. Поделитесь с ребенком рассказами о своих друзьях детства, вспомните смешные и веселые случаи которые с вами приключались. А после поговорите о друзьях малыша. Прочитайте несколько стихов о друзьях для детей и предложите сыну или дочки выучить одно.

Сайт «Мама может все!» собрал для вас подборку лучших стихов о дружбе и друзьях.

Дружба — это дар.

Дружба – это дар нам свыше,
Дружба – это свет в окне;
Друг всегда тебя услышит,
Он не бросит и в беде.

Но не каждому дано
Знать, что дружба есть на свете,
Что с друзьями жить легко,
Веселее с ними вместе.

Кто без друга прошагал
По дороге жизни этой,
Тот не жил – существовал.
Дружба – это мир планеты.
Юлия Белоусова

Подружки

Мы поссорились с подружкой
И уселись по углам.
Очень скучно друг без дружки!
Помириться нужно нам.
Я ее не обижала –
Только мишку подержала,
Только с мишкой убежала
И сказала: «Не отдам!».

Я пойду и помирюсь,
Дам ей мишку, извинюсь,
Дам ей мячик, дам трамвай
И скажу: «Играть давай!».
А. Кузнецова

Про дружбу

Дружит с солнцем ветерок,
А роса – с травою.
Дружит с бабочкой цветок,
Дружим мы с тобою.

Всё с друзьями пополам
Поделить мы рады!
Только ссориться друзьям
Никогда не надо!
Юрий Энтин

Много у меня друзей

Много у меня друзей:
Лена, Танечка, Сергей.
С Леной песенки поём,
С Таней мы гулять пойдём,
А Серёжке целый день
Нас дразнить совсем не лень!

В школе дружно мы живём:
Вместе учимся, растём,
Узнаём про всё на свете,
О других таких же детях,
Как они живут и чем
Заниматься им не лень.

Всем дружить необходимо –
Ане, Вите, Насте, Диме,
Все мы – лучшие друзья,
Друг без друга нам нельзя.
Мы умнеем и растём,
В школе весело живём.

Пусть учительница верит –
Мы её не подведём!
Валентина Бережная

А разве друга надо звать.img1

А разве друга надо звать,
Когда темно в пути,
Когда дороги не узнать
И нету сил идти?

Когда беда со всех сторон,
Когда при солнце – ночь,
Да разве не увидит он,
Не ринется помочь?

Ведь он не сможет есть и спать,
Когда такое вдруг!
Но… если друга надо звать –
То вряд ли это друг…
Виктория Ватулко

Мы – друзья.

С виду мы
Не очень схожи:
Петька толстый,
Я худой,
Не похожи мы, а все же
Нас не разольешь водой!

Дело в том,
Что он и я —
Закадычные друзья!
Все мы делаем вдвоем.
Даже вместе…
Отстаем!

Дружба дружбою,
Однако
И у нас случилась драка.
Был, конечно, важный повод.
Очень важный повод был!
Помнишь, Петя?
— Что-то, Вова,
Позабыл!
— И я забыл…

Ну, неважно! Дрались честно,
Как положено друзьям:
Я как стукну!
— Я как тресну!
— Он как даст!
— А я как дам!..

Скоро в ход пошли портфели.
Книжки в воздух полетели.uk0RPMuk2 g
Словом, скромничать не буду —
Драка вышла хоть куда!
Только смотрим — что за чудо?
С нас ручьем бежит вода!

Это Вовкина сестра
Облила нас из ведра!
С нас вода ручьями льется,
А она еще смеется:
— Вы действительно друзья!
Вас водой разлить нельзя!
Борис Заходер

Слово «Друг»

Когда еще никто
Не знал ни слова —
Ни “здравствуйте”,
Ни “солнце”,
Ни “корова”,-
Соседям
Древний человек привык
Показывать кулак
Или язык
И корчить рожи
(Что одно и то же).
Но словом стал
Гортанный резкий звук,
Осмысленней лицо,
Умнее руки,
И человек
Придумал
Слово ДРУГ,
Стал друга ждать
И тосковать в разлуке.
Ему спасибо
За друзей моих.
Как жил бы я,
Что делал бы без них?
Друзей —
Людей, которых я люблю,-
Я никогда
Ничем
Не оскорблю.
Не для того
Наш предок шел сквозь мрак,
Чтоб, встретив друга,
Я кричал: “Дурак!”,
Показывал язык
Или кулак
И корчил рожи
(Что одно и то же).img3
А злое слово
Я приберегу —
Пускай оно
Достанется врагу!
Я. Л. Аким

У меня теперь есть Друг

У меня теперь есть Друг,
Преданный и верный.
Без него я, как без рук,
Если откровенно.

Мы гуляем во дворе,
Весело играем,
Скоро в школу в сентябре
Вместе зашагаем.

Другу я любой секрет
Расскажу без страха.
Я несу ему котлет,
Спрятав под рубахой.

Ешь, мой маленький Дружок,
Что еще затеешь?
Ты пока еще щенок,
А дружить умеешь.
Татьяна Агибалова

Мой друг.

У него вагон достоинств,
Недостатков нет почти,
Ничего ему не стоит
Вам улыбку принести.

Давать он хочет, а не брать,
Он сильный, а не слабый,
О нём я толстую тетрадь
Всю исписать могла бы!

Он выигрывать умеет,
Не боится проиграть,
«Очень быстро он умнеет!» –
Записала я в тетрадь.

Починил он клетку птице,
Дал котёнку молоко.
Он умеет извиниться,
Это тоже нелегко!
Агния Барто

Двояшки

Мы друзья – два Яшки,
Прозвали нас «двояшки».
«Какие непохожие!» –
Говорят прохожие.

И должен объяснять я,
Что мы совсем не братья,
Мы друзья – два Якова,
Зовут нас одинаково.
Агния Барто

Друзья – товарищи

День стоял весёлый
Раннею весной.
Шли мы после школы –
Я да ты со мной.

Куртки нараспашку,
Шапки набекрень, –
Шли, куда попало
В первый тёплый день.

Шли, куда попало,
Просто наугад,
Прямо и направо,
А потом назад.

А потом обратно,
А потом кругом,
А потом вприпрыжку,
А потом бегом.

Весело бродили
Я да ты со мной,
Весело вернулись
К вечеру домой.

Весело расстались –
Что нам унывать?
Весело друг с другом
Встретимся опять.
Самуил Маршак

В детском садике детишки…

В детском садике детишки
Все такие шалунишки!
На прогулку вышли дети.
Раз! – несётся с горки Петя.

Два! – за ним летит Ванюша.
Три! – на карусели Ксюша.
А четыре! – в доме Коля.
Пять! – стоит с ведёрком Оля.img phpJSx90y davajte zhit druzhno 8

Шесть! – с мячом играет Митя.
Семь! – с коня слезает Витя.
Восемь! – с куклою Наташа.
Девять! – рядом скачет Маша.

Десять! – по дорожке Федя
Едет на велосипеде.

А теперь наоборот:
Десять! – на велосипеде
По дорожке едет Федя!
Девять! – бойко скачет Маша.
Восемь! – с куклою Наташа.

Семь! – с коня слезает Витя.
Шесть! – бросает мячик Митя.
Пять! – ведёрком машет Оля.
А четыре! – в доме Коля.

Три! – на карусели Ксюша.
Два! – с горы летит Ванюша.
Раз! – внизу хохочет Петя.
Нет дружней ребят на свете!
Сергей Волков

ДРУЗЬЯ

Как начну конфеты есть,
У меня дpузей не счесть.
А закончились конфеты
И дpузей в помине нету.
За конфету каждый дpуг,
Так и pвет ее из pук.
Hу зачем мне дpужба эта?
Я и сам люблю конфеты.

Елена Стеквашова.

У меня теперь есть Друг,
Преданный и верный.
Без него я как без рук,
Если откровенно.
Мы гуляем во дворе,
Весело играем,
Скоро в школу в сентябре
Вместе зашагаем.9lvoeNB5IiA
Другу я любой секрет
Расскажу без страха.
Я несу ему котлет,
Спрятав под рубахой.
Ешь, мой маленький Дружок,
Что еще затеешь?
Ты пока еще щенок,
А дружить умеешь.

Друзья

Из детского сада Андрюша
На санках домой уезжал
И старого Мишку из плюша
В руках своих крепко держал,

Но торопился он слишком
Добраться в тепло сквозь пургу,
И друг его, плюшевый Мишка,
Остался лежать на снегу…

Так долго, забытый, лежал он!
Так было обидно, до слёз!
А рядом бродил очень жалкий,
Ничейный, наверное, пёс…

Он в Мишкины теплые лапы
Доверчиво спрятал свой нос:
-Согрей-ка меня, косолапый!
Вдвоём нам не страшен мороз!

И понял Мишутка из плюша:
Друзья познаются в беде…
А где-то спал мальчик Андрюша,
Тигрёнка обняв в темноте…

Н. Железнякова

Хорошо быть одиноким,
Если ты не одинок,
Хорошо, когда под боком
Есть и север, и восток,

Есть и запад осторожный,
Есть и теплый, тихий юг,
Когда рядом есть надёжный,
Бескорыстный, верный друг.14febr97

Г. Акулов

НИКОГДА НЕ МЕНЯЙТЕ ДРУЗЕЙ

Никогда не меняйте друзей.
Их нельзя разменять как монету.
Вы поймёте это поздней —
Ближе друга на свете нету.

Никогда не теряйте друзей,
Ту потерю ничем не измеришь.
Старый друг не вернётся к тебе,
Новым другом его не заменишь.

И не стоит друзей обижать —
Станет раной на сердце обида,
Хоть друзья и умеют прощать,
Дверь в их душу будет закрыта.

Нужно дружбу беречь всегда.
Это чувство длиннее века.
Лучший друг не предаст никогда,
Просто преданней нет человека!

Елена Карабеля

Песня о друге

Если друг оказался вдруг
И не друг, и не враг, а — так,
Если сразу не разберешь,
Плох он или хорош, —
Парня в горы тяни — рискни!
Не бросай одного его,
Пусть он в связке в одной с тобой —
Там поймешь, кто такой.

Если парень в горах — не ах,
Если сразу раскис и — вниз,
Шаг ступил на ледник и — сник,
Оступился — и в крик, —
Значит, рядом с тобой — чужой,
Ты его не брани — гони:
Вверх таких не берут, и тут
Про таких не поют.1747911 image 40

Если ж он не скулил, не ныл,
Пусть он хмур был и зол, но — шел,
А когда ты упал со скал,
Он стонал, но — держал,
Если шел за тобой, как в бой,
На вершине стоял хмельной, —
Значит, как на себя самого,
Положись на него.

Высоцкий Владимир

Настоящий друг

Друг-это радость поровну,
Друг-это полупечаль.
За друга подставишь голову,
Последний кусок-не жаль!

Друг-это третья рука,
Другу доверишь секрет,
Другу простить-ерунда!
Плохо, когда друга нет…

С другом короче дорога,
С ним ты одно- уж давно!
Его одолеет тревога-
Ты рядом, и все решено!

Друг в бой кидается первым,
Но чтобы его удержать,
Нужно быть честным и верным,
И друга не предавать.

Е. Нацаренус

Друг

Мы не всегда друзьям своим верны,
Но верный друг в любой беде с тобою.
Равняет дружба обе стороны,
Даёт свободу быть самим собою.
Не лицемерят и не льстят друзья,
И на ошибки не взирают строго.h9kTU8QBlu4
Один другого любит как себя,
Но не живёт с оглядкой на другого.
Свободна дружба от обид и лжи,
Чисты мотивы и крепки объятия.
А коль не так, то для чего дружить?
Тогда довольно будет и приятеля.

Т.Хлопкова

Друг

Друг- это тот, кто тебя понимает.
Друг- это тот, кто с тобою страдает.
Друг не покинет тебя никогда
Друг остается с тобой навсегда.

Друг никогда тебя не обидит,
Друг- это тот, кто тебя насквозь видит.
И если с тобой приключится беда,
Только от друга жди помощь тогда…

Друг и советом мудрым поможет,
Если тебя изнутри что-то гложит.
И если вдруг стало тебе «горячо»,
Ты обопрись на друга плечо.

Лишь другу ты можешь доверить секрет,
Ведь между друзьями предательства нет.
И тот у кого миллионы друзей,
Намного богаче всех королей.

И даже когда никого нет вокруг
Незримо с тобою твой луший друг…

Не завидуй другу, если друг богаче,
Если он красивей, если он умней.
Пусть его достатки, пусть его удачи
У твоих сандалий не сотрут ремней…

Двигайся бодрее по своей дороге,
Улыбайся шире от его удач:
Может быть, блаженство — на твоем пороге,
А его, быть может, ждут нужда и плач.

Плачь его слезою! Смейся шумным смехом!
Чувствуй полным сердцем вдоль и поперек!
Не препятствуй другу ликовать успехом:
Это — преступленье! Это — сверхпорок!

И. Северянин

А разве друга надо звать,
Когда темно в пути,
Когда дороги не узнать
И нету сил идти?
Когда беда со всех сторон,
Когда при солнце — ночь,
Да разве не увидит он,
Не ринется помочь?
Ведь он не сможет есть и спать,
Когда такое вдруг!
Но… если друга надо звать —
То вряд ли это друг…

В. Вакулко

Родина твоя

Есть на земле священные границы,
Но пограничных нет на них солдат.
Через границы те бежит пшеница.
На них в обнимку яблони стоят.

Ты их пройдешь и даже не заметишь,
Что на другую землю ты пришел.L
На всем пути друзей хороших встретишь
Из кишлаков, станиц, из дальних сел…

Стихи о дружбе — Омар Хайям

Лучшие стихи про дружбу Омара Хайяма: «И с другом и с врагом ты должен быть хорош!», «Имей друзей поменьше, не расширяй их круг», «Тот, кто милых красавиц с улыбкой сдружил», «В этом мире глупцов подлецов торгашей», «Думал казий и муфтий мне смогут помочь» и другие.

*****
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало.
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.

*****
Общаясь с дураком, не оберешься срама,
Поэтому совет ты выслушай Хайяма:
Яд, мудрецом тебе предложенный, прими,
Из рук же дурака не принимай бальзама.

*****
Прославься в городе — возбудишь озлобленье,
А домоседом стань — возбудишь подозренье,
Не лучше ли тебе, хотя б ты Хызром был,
Ни с кем не знаться, жить всегда в уединенья?

*****
Когда вы за столом, как тесная семья,
Опять усядетесь, — прошу вас, о друзья,
О друге вспомянуть и опрокинуть чашу
На месте, где сидел средь вас, бывало, я.slide16 l

*****
С друзьями радуйся, пока ты юн, весне:
В кувшине ничего не оставляй на дне!
Ведь был же этот мир водой когда-то залит,
Так почему бы нам не утонуть в вине?

*****
Я знаю этот вид напыщенных ослов:
Пусты, как барабан, а сколько громких слов!
Они — рабы имен. Составь себе лишь имя,
И ползать пред тобой любой из них готов.

*****
Однажды встретился пред старым пепелищем
Я с мужем, жившим там отшельником и нищим;
Чуждался веры он, законов, божества:
Отважнее его мы мужа не отыщем.

*****
Коль ты мне друг, оставь словесную игру
И мне вина налей; когда же я умру,
Из праха моего слепив кирпич, снеси ты
Его в кабак и там заткни в стене дыру.

*****
Хочу упиться так, чтоб из моей могилы,
Когда в нее сойду, шел винный запах милый,
Чтоб вас он опьянял и замертво валил,
Мимоидущие товарищи-кутилы!

*****
Где вы, друзья! Где вольный ваш припев?
Еще вчера, за столик наш присев,
Беспечные, вы бражничали с нами…
И прилегли, от жизни охмелев!

*****
В этом мире глупцов, подлецов, торгашей
Уши, мудрый, заткни, рот надежно зашей,
Веки плотно зажмурь — хоть немного подумай
О сохранности глаз, языка и ушей!

*****
Мой друг, о завтрашнем заботиться не след:
Будь рад, что ныне нам сияет солнца свет.bp
Ведь завтра мы навек уйдем и вмиг нагоним
Тех, что отсель ушли за восемь тысяч лет.

*****
Будь мудр и жалкий путь глупца себе не выбирай.
Коль щедр друг, в друзья себе скупца не выбирай.
Сердца людей открыты тем, кто помыслами чист,
Дари всем благо, но льстеца себе не выбирай.

*****
Думал, казий и муфтий мне смогут помочь
Верный путь обрести, скорби дух превозмочь,
Но, пожив, убедился, что все эти всезнайки
Знают, друг мой, как я, так же мало точь-в-точь.

*****
Хочешь — пей, но рассудка спьяна не теряй,
Чувства меры спьяна, старина, не теряй,
Берегись оскорбить благородного спьяну,
Дружбы мудрых за чашей вина не теряй.

*****
Послушай, юноша, что старец произносит —
Он только суть одну тебя постигнуть просит:
Не должен ты дружить с безграмотным невеждой,
Не должен труд вершить, что пользы не приносит.

*****
Ты как будто сначала дружила со мной,
Но потом враждовать вдруг решила со мной,
Не отчаялся я, что судьба отвернулась:
Вдруг, по-прежнему станешь ты милой со мной?

*****
Петь так петь, — соловьи все дружней и дружней.slide 10
Пить так пить, — мы с друзьями пьяней и пьяней.
Вот и роза в саду сладострастно раскрылась.
Два-три раза на дню я склоняюсь над ней.

*****
Пей с мудрой старостью златоречивой,
Пей с юностью улыбчиво красивой.
Пей, друг, но не кричи о том, что пьешь,
Пей изредка и тайно — в миг счастливый.

*****
Муж ученый, который мудрее муллы,
Но бахвал и обманщик, — достоин хулы.
Муж, чье Слово прочнее гранитной скалы, —
Выше мудрого, выше любой похвалы!

*****
Для того, кто за внешностью видит нутро,
Зло с добром — словно золото и серебро.
Ибо то и другое — дается на время,
Ибо кончатся скоро и зло, и добро.

*****
Не завидуй тому, кто силен и богат.
За рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вздоху,
Обращайся как с данной тебе напрокат.

*****
Не давай убаюкать себя похвалой —
Меч судьбы занесен над твоей головой.
Как ни сладостна слава, но яд наготове
У судьбы.scale 1200 Берегись отравиться халвой!

*****
Для достойного — нету достойных наград,
Я живот положить за достойного рад.
Хочешь знать, существуют ли адские муки?
Жить среди недостойных — вот истинный ад!

*****
Если ты не впадаешь в молитвенный раж,
Но последний кусок неимущим отдашь,
Если ты никого из друзей не предашь —
Прямо в рай попадешь… Если выпить мне дашь!

*****
О мудрец! Если тот или этот дурак
Называет рассветом полуночный мрак, —
Притворись дураком и не спорь с дураками.
Каждый, кто не дурак, — вольнодумец и враг!

*****
И с другом и с врагом ты должен быть хорош!
Кто по натуре добр, в том злобы не найдешь.
Обидишь друга — наживешь врага ты,
Врага обнимешь — друга обретешь.

*****
Имей друзей поменьше, не расширяй их круг.
И помни: лучше близких вдали живущий друг.
Окинь спокойно взором всех, кто сидит вокруг.
В ком видел ты опору, врага увидишь вдруг.

*****
Тот, кто милых красавиц с улыбкой сдружил,
Кто в скорбящее сердце страданье вложил,
Если счастье не дал нам — не ропщем, не плачем,
Ибо многих он даже надежды лишил.screen21

Тосты для друзей — в стихах, короткие, мудрые, со смыслом

Во время дружеских посиделок можно произнести красивый тост, которому все знакомые точно удивятся. Хорошие и искренние слова о дружбе, взаимоуважении, поддержке никого не оставят равнодушными. В такой тост можно вложить свой смысл, который будет понятен друзьям. В нашей сумбурной жизни осталось мало чего настоящего и светлого, такого как дружба, поэтому ее нужно ценить и беречь. Друзья приходят в жизнь каждого человека, чтобы изменить ее. Обязательно нужно сказать своим близким по духу людям спасибо за то, что они делаю каждого из присутствующих лучшим. Нужно поблагодарить за помощь в любой ситуации и пообещать, чаще встречаться. Настоящая дружба заслуживает множества тостов и хвалебных речей, ведь она так ценна для каждого человека.

1

Как хорошо в кругу с друзьями!
Хотя и знаем мы, вокруг
не всякий тот, кто рядом с вами,
-Увы, Увы! — бывает друг.
Но, не скрывая чувств горячих,
Бокал поднять хочу я, сей
за истинных, за настояЩих,
За самых преданных друзей!!

 2

Если ты, приятель, хром,
Носишься, как атом,
Пей на праздник только ром —
Будешь ты пиратом!
Ты, подруга, коль строптиво
Отвергаешь бравых нас,
Пей с такими же лишь пиво,
А не хочешь — русский квас!
Мы же — те, что посередке —
Предпочтенье отдаем
Нашей славной горькой водке,
И за всех вас сладко пьем!!!

 3

Давайте, выпьем за друзей!
За тех, кого мы выбираем!
Кому во всём мы доверяем!
С кем жизнь становится светлей!
Давайте, выпьем за друзей!
За тех, кто нам в беде поможет!
И никогда предать не сможет!
С кем мы становимся сильней!
Давайте, выпьем за друзей!
За тех, кого мыобожаем!
И тайны сердца доверяем!
С кем мы становимся добрей!

 4
Я хочу, чтоб у тебя
Были рядышком друзья!
Не партнер — по переписке,
А просто друг живой и близкий.
Пусть будет он с тобой всегда,
Тогда и горе не беда,
Тогда и море по колено,
В глазу соринка — не полено.
Пусть в час опасный, в час ненастья,
Услышит он тревожный зов,
Разделит хлеб, разделит кров.
А с другом поделись ты счастьем,
Полней бокалы всем налей и выпьем,
— За твоих друзей!

 5

Без тоста оставлять нельзя,
Отметить то бокалом нужно,
Что вы пришли, мои друзья.
Я предлагаю тост — за дружбу!
Пусть мы стареем, говорят,
Болезни нам приносят муки…
Не поредеет дружбы ряд —
Его заполнят наши внуки!

 6

 Мой тост за самый главный клад.
Я пью за дружбу, что зовется дружбой прочной.
Свяжите ниткой лапки воробью, —
Он улетит, порвав ту нитку в клочья.
А если нитки все соединить
В единую — то — можно поручиться, —
Hи лев, ни тигр, ни львица, ни тигрица
Hе смогут разорвать такую нить.
Вот в этом же и сила нашей дружбы.
Я тост свой за такую дружбу пью,
В которой каждый, если это нужно,
Отдаст за друга даже жизнь свою.img5

  7

Я хочу, чтоб у тебя
Были рядышком друзья!
Не партнер по переписке,
А просто друг, живой и близкий.
Пусть будет он с тобой всегда,
Тогда и горе не беда,
Тогда и море по колено,
В глазу соринка – не полено.
Пусть в час опасный, в час ненастья
Услышит он тревожный зов,
Разделит хлеб, разделит кров.
А с другом поделись ты счастьем,
Полней бокалы всем налей,
И выпьем за своих друзей!

 8

Великий персидский поэт Рудаки писал;
Всех радостей земных светлей
Возможностъ бытъ среди друзей.
Горчайшая на свете мука —
С друзъями близкими разлука.
Давайте поднимим бокалы за
Нашу нерушимую дружбу, и
Чтобы сбылись наши мечты!

 9

Я пью за здоровье не многих,
Hе многих, но верных друзей,
Друзей неуклончиво строгих
В соблазнах изменчивых дней.
Я пью за здоровье далеких,
Далеких, но милых друзей,
Друзей, как и я одиноких
Средь чуждых сердцам их людей.
В мой кубок с вином льются слезы,
Hо сладок и чист их поток;
Так , с алыми — черные розы
Вплелись в сей застольный венок.
Мой кубок за здравье не многих.
Hе многих, но верных друзей,
Друзей неуклончиво строгих
В соблазнах изменчивых дней.
За здравье и ближних далеких,
Далеких, но сердцу родных,
И в память друзей одиноких,
Почивших в могилах немых.

***

***

На праздники:
Поздравления |
Конкурсы |
Сценарии |
Статусы |
История

***

Голосовые поздравления с праздником

Красивые стихи подруге ✍ 50 стихотворений про любимую подружку, женскую дружбу, прикольные, приятные, душевные, короткие

Дружба, конечно же, одна из наиболее значительных ценностей нашей жизни.img15 А для женской дружбы трогательные, приятные, душевные слова наполнены особенным смыслом. Красивые слова подруге подобрать совсем несложно. Это может быть и проза и стихотворение. В нашей подборке мы собрали прикольные длинные, и короткие стихи посвященные подругам и женской дружбе.

Популярные стихи любимой подруге

Увы, слияние ума и красоты –
Такие редкие для наших дней черты…
Но слава Богу, в полной мере ты
Союз двух этих качеств нам явила.

Я счастлива сказать тебе сейчас,
Что для меня сиянье твоих глаз,
Душевной дружбы восхитительный алмаз –
То лучшее, что жизнь мне подарила.

Будь счастлива отныне и всегда,
Горда, модна, красива, молода,
Чтобы судьбы твоей высокая звезда
Светила ярко и неугасимо.

Чтобы сбывалось самое заветное,
Богатство привалило бы несметное,
Успехи бы камнями самоцветными
Искрились бы и прибавляли силы.

Осуществи заветные мечты,
Будь признанною в бизнесе модельном,
Чтоб вскоре королевой красоты
Ты стала и царила безраздельно.img39

Хочу, чтоб оставалась ты всегда
Общительной и милой хохотушкой,
Чтобы и впредь наперекор годам
Не перестала быть моей подружкой.

Пусть день наполнится цветами,
Улыбками твоих друзей,
Простыми тёплыми словами,
Что делают весь мир светлей!

Пускай чудесные мгновенья
Сияют звездами в судьбе!
Удач, любви и вдохновенья,
Подруга милая, тебе!

Ни у кого такой подруги больше нет!
Мне очень повезло: ты просто чудо!
Пусть будут счастье, радость, солнца свет,
Удача пусть всегда с тобою будет!

Спасибо за то, что ты – небо
С бездонной лазурью веков…
Спасибо за то, что ты – пепел
От прошлого тяжких оков…

Спасибо за то, что ты – птица,
Два сильных надежды крыла…
Спасибо за то, что ты – ангел,
Надёжная защита моя…

Спасибо за то, что ты – воздух,
Тобою живу на земле…
Спасибо за то, что ты – звёзды,
Упавшие в руки ко мне…

Спасибо за то, что ты – ветер,
Вращающий времени ось…
Спасибо за то, что на свете
Мне встретить тебя довелось…

Знакомы мы с тобой уже давно,
Мы можем и без слов понять друг друга…
Поэтому скажу я лишь одно –
Я счастлива, что ты моя подруга!

Подруги бывают добрые, весёлые,
милые, ласковые …
Но из всех подруг в мире
ты самая лучшая!
Я так дорожу нашей с тобой дружбой.
Хочу, чтобы ты всегда улыбалась
и была самой счастливой!
Пусть сбудутся все твои заветные мечты!

Подруга, я хочу, чтоб знала ты,
Как много для меня ты означаешь,
Хочу, чтобы сбылись твои мечты,
И исполнялось всё, что пожелаешь!

Ты всегда в моём сердечке,
Я всегда в твоём,
Наша дружба крепче
С каждым новым днём!

Знаешь ты мои секреты,
Знаю я твои,
Будь счастливей всех на свете,
Радостно живи!

Нежнее самых нежных лепестков
Твоя любовь, которую мне даришь!
Я знаю, ты поймешь меня без слов,
Желание любое угадаешь!

Ты друг надёжный самый для меня!
Всегда будь радостной, здоровой и счастливой
И лишь прекрасней становись день ото дня!
За всё тебе огромное спасибо!

Пусть в твой чудесный, светлый праздник
Друзей улыбки станут ярче!
Пусть в жизни – радостной, прекрасной –
Тебя ждут счастье и удача!

Спеши мечте своей навстречу,
Пускай исполнятся все планы!
Будь яркой, стильной, безупречной,
Всегда любимой и желанной!

С тобой я всегда могу поделиться самым сокровенным,
Ты всегда выслушаешь и поддержишь меня.8203e31797160051010ddc3d4444268f0643244b
Ты самая чудесная подруга на свете!
Пусть твоя жизнь состоит только из радостных мгновений!

Пускай всегда прекрасной будет жизнь,
Как самый яркий праздничный букет,
Чтоб в ней мечты заветные сбылись
И каждый день был нежностью согрет!

Гармонии, сердечной теплоты,
Приятных комплиментов, нежных слов,
Успехов, вдохновенья, красоты
И радостных сюрпризов вновь и вновь!

Ты, подруга, не робей —
Да, весомый юбилей,
Но в душе ведь восемнадцать,
Так не вздумай расслабляться.

Пляшут искорки в глазах —
Значит будет толк в делах.
Нежности в душе хватает —
Значит сердце не скучает.

Порох есть в пороховницах —
Знать покой нам только снится.
Цифру 40 ты забудь
И всегда такою будь!

Улыбнись от этих строк
И запомни мой стишок.

Лучшие стихи о женской дружбе

Женская дружба –
Слезы в жилетку,
Танцы и суши,
Чай и конфетки.

Сплетни на кухне,
Вино до утра.3061588 original
Женская дружба
Очень мудра…

Так откровенна
И хороша –
Ей бы, наверное,
Всем подражать!

Нас с тобой связали нити,
Незаметные никому…
Для меня ты – незаменима
И бесценная, плюс ко всему!

Я тебе доверяю всецело
В абсолютно любых вопросах.
И мне нет никакого дела
До чужих о себе расспросах.

Мне твое лишь мнение важно,
Потому что ты – неравнодушна
И пусть дальше не верит каждый,
Что есть крепкая женская дружба!

О женской дружбе немало сказано,
Но это с нами никак не связано.
Мы понимаем с тобой друг дружку
Без объяснений, моя подружка!

И знаю точно, что не забудешь,
Если нуждаться в тебе я буду…
За рюмкой чая меня поддержишь

И успокоишь, и дашь надежду.
Как же я рада, что мы дружны…
Друзья мужчины нам не нужны!

Мы не разлей вода с тобой,
У нас – взаимная любовь.
Иначе скажем, даже дружба,
В которой есть все то, что нужно.img19

Мы дружим искренне особо
И на сочувствие способны,
На жалость, щедрость, доброту
И верим в женскую мечту

О том, что принцы есть на свете
И их реально где – то встретить.
Вот так и хочется сказать:
«Мужчинам ЭТО не понять…»

Дружба женская есть на земле,
Несмотря на сомнения мужские.
Она в сердце, во мне и в тебе.
Мы друг друга в беде не покинем!

На плече обоюдно всплакнем
И поделимся всем наболевшим.
И без лишних укоров поймем,
И советом поддержим, конечно!

Женской дружбы не бывает:
Часто люди говорят.
Но обратное я знаю
Уже много лет подряд.

Не предашь и не подставишь,
Будешь рядом в трудный час
И в беде ты не оставишь.
Ждёт всегда удача нас.

Моя любимая подруга!
Лишь ты умеешь так дружить.
И знаю: о любой услуге
Могу я смело попросить.

Ты человечек очень верный
И самый искренний из всех.
Пусть ждёт тебя успех безмерный,
Без огорчений и помех.slide 15

От сердца чистого тебе сейчас скажу,
Что нашей дружбой бесконечно дорожу.
Не перечислить никогда твоих заслуг.
Таких надёжных больше нет нигде подруг.

В любой беде, не сомневайся, помогу.
Ради тебя я всё сумею, всё смогу.
Давай не ссориться отныне никогда.
Пусть убежит плохое, как вода.

О дружбе говорить не надо!
Она сама расскажет о себе.
Дружить захочешь с тем кто рядом,
Кто искренне относится к тебе.

И преданность свою докажет,
Расскажет правду, всю тебе.
Хороший друг, он будет рядом
Когда он даже в далеке.

Друг другу поделились тайной.
Друг другу дали мы совет,
Беседу провели случайно,
Кто с кем, и кто во что одет.

В итоге обсудив все темы,
Расходимся мы по домам.
И в промежутке,между делом
Могу подругу я набрать,

И разговаривая долго,
Мы тем не будем выбирать,
У нас подруг, уж всё готово
Когда, зачем и что сказать.

Говорят, что женской дружбы нет
И она всегда непостоянна.image 17 114
У меня на это свой ответ,
Я его отстаиваю рьяно!

Потому что есть рядом со мной
Крепкая, надежная спина,
Человек мне близкий и родной –
Та, в ком я уверенна сполна!

И поэтому не слушаю других,
Уверяющих, что это невозможно.
И дарю своей подруге стих,
Той, что всех на свете мне дороже!

Мужчины смеют утверждать,
Что женской дружбы не бывает,
Как могут они это знать?
Ведь им знакома лишь мужская.

Они глядят со стороны,
О нас слагают анекдоты.
Но дружбе мы своей верны
И нас все это не тревожит!

Ведь только женщинам дано
И состраданье и участие.
Они так рады заодно,
Когда подруга встретит счастье!

Что нет на свете женской дружбы –
Нам говорить о том не нужно!
Ведь мы – то знаем, что по правде
На свете ей не сыщешь равной!

Докажем на своем примере –
Друг другу мы, подруга верим!
И в ситуации любой
И ты со мной, и я с тобой!

Ну а предательство и сплетни
Нам не приемлемы, поверьте!
Дай бог и всем вот так дружить
И женской дружбой дорожить!

Красивые стихи про лучшую подругу

Всей душой хочу я счастья для подруг твоих!
Вот бы замуж поскорее, что ли, выдать их!
Сколько с ними ты проводишь золотых часов,
Так бы взял и двери дома запер на засов!

Сколько раз от стенки к стенке я ходил с тоской,
Ждал, чтоб совесть в них проснулась, чтоб ушли домой,
На часы смотрел, но стрелки замедляли бег…
И сидят недолго гости — кажется, что век.

Я таких неугомонных раньше не видал:
День болтают — не устанут, я за них устал.
Если мы вдвоем решили вечер провести,
Хоть одна твоя подруга, но должна зайти!

Так поэт, стихи задумав, трудится чуть свет,
Но придет болтун-бездельник — и пропал поэт..
И сейчас я жду, что кто-то постучится вдруг.
Вот бы взять и выдать замуж всех твоих подруг!

Да, много было нас, младенческих подруг;
На детском празднике сойдемся мы, бывало,
И нашей радостью гремела долго зала,
И с звонким хохотом наш расставался круг.

И мы не верили ни грусти, ни бедам,
Навстречу жизни шли толпою светлоокой;
Блистал пред нами мир роскошный и широкой,
И все, что было в нем, принадлежало нам.

Да, много было нас, — и где тот светлый рой.
О, каждая из нас узнала жизни бремя,
И небылицею то называет время,
И помнит о себе, как будто о чужой.

Три женщины, грязные, пьяные,
Обнявшись, идут и шатаются.
Дрожат колокольни туманные,
Кресты у церквей наклоняются.

Заслышавши речи бессвязные,
На хриплые песни похожие,
Смеются извозчики праздные,
Сторонятся грубо прохожие.

Идут они, грязные, пьяные,
Поют свои песни, ругаются…
И горестно церкви туманные
Пред ними крестами склоняются.

Давай с тобой поговорим
О жизни нашей, о делах домашних,
О том , как чувствуешь себя,
Чем занята была ты днём вчерашним?

Я расскажу о новостях своих
О том, что приготовила на завтрак,
О том, что не спала всю ночь,
Писала стих, дела оставила на завтра.

Давай с тобой поговорим
Мне так на свете одиноко!
Так хочется ещё любви,
Внимания и ласкового слова!

Жила б я рядышком с тобой,
Мы говорили бы часами,
Я угощала б тебя чаем, сдобой
И спели б песню на прощанье!

А дружба лишь на расстоянии
По телефону, да письмом ….
И смайлики при расставании
Иль стикеры подарком шлем …

Прости меня, подруга дорогая,
За нашей дружбы пасмурные дни,
Когда сидели в темноте, страдая,
Не вместе, как всегда, – одни.

Прости меня, подруга дорогая,
Что мало было время для тебя,
При каждой встрече, крепко обнимая,
Ты все терпела, веря и любя!

Прости меня подруга дорогая,
Что мало я была с тобой,
Жила я, главного не понимая,
Что связаны мы общею судьбой.

Прости меня , подруга дорогая,
Что я жила теряя время зря,
Лишь через годы ясно поняла я,
Как дорога, подруга для меня.

Иногда не надо много слов,
Бывает время, что они бессмысленны,
Побудьте рядом, другу дав тепло
И, помогите взглядом, только искренним.

А он о многом может рассказать
И заменить способен много слов,
И друг поймёт, что вы хотели бы сказать,
В глазах прочтёт и нежность и любовь.

Когда мы рядом и к плечу плечо –
Вступают наши души в разговор,
От них идёт душевное тепло,
Оно заменит, так же, много слов.

Бывают дни, что все слова излишни…
Приберегите все их – на потом,
И лишь присутствие не будет лишним,
Чтоб друга обогреть своим теплом.

Прости подруга, просто замоталась,
Семья, работа, разные дела…
А молодость уже умчалась,
А ведь какая яркая была…

Ты помнишь наши дни, что были вместе?
Ведь это были счастья дни, поверь!
И не сидели мы с тобой на месте,
Ломились в каждую закрытую нам дверь!

Мы были смЕлы, дЕрзки , непокорны,
Играючи вершили всякие дела,
И мир казался нам бескрайним и просторным,
Я только вот сейчас все это поняла.

Пусть далеко ты от меня, подруга дорогая,
И каждый пусть идет по жизни сам ,
Но мысленно мы рядом, друг другу помогая,
И эту дружбу я, ни за какие деньги не продам!

Привет, подружка моя!
Как настроение, как твои дела…
Найдёшь минутку поболтать со мной?…
Пусть виртуально… это не беда…

Ты не спешишь… и очень хорошо…
Побудь подольше у меня в ”гостях“…
Что, комп завис… да это ничего…
Пусть виснет всё… а мы с тобой в “друзьях”

Ну, как здоровье, детки, как семья?…
Проблемы на работе?… Ты держись…
Мы ”Одноклассники“… грустить нельзя…
Фортуна будет нашей… это жизнь…

Ну, вот, немного душу отвели…
Спасибо тебе, солнышко моё…
Ах, да… сейчас пошлю тебе стихи…
И ты пришли мне, что-нибудь своё…

Как хорошо, что есть ТЫ на Земле…
Что встречу подарила нам Судьба…
И каждый вечер я спешу к тебе…
Привет, подружка.. как твои дела?

Как хорошо, что рядом верная подруга,
Как хорошо, что есть с кем поделиться,
Вам не найти среди людей надежней друга.
Ее отваге, сам Шварценеггер удивится.

Я так люблю ее характер пылкий, сильный
Она поддержка в самый трудный час,
С ней все проблемы, будто шарик мыльный,
Рассеет грусть она и подзадорит вас.

Подруга моя дорогая,
Спасибо за то, что ты есть.
Спасибо за радость родная,
Которую даришь ты мне.

Поддержишь в радости, в горе,
Советом поможешь всегда.
И полную чашу с тобою,
Готова испить я до дна!

Привет, моя подруга!
Ты знаешь, нам всегда
Так тесно друг без друга
Как будто суета…

Секретов терпкий сахар
И сплетен горький мед
Так близок и так сладок
За часом-час за годом-год…

Обиды миг случался
И ссор не избежать
Но сердца стук так мчался
Чтоб твой быстрей догнать!

Пройдут, быть может годы
Жизнь каждого затмит!
Но близкие советы
Никто не заменит!

Прошу сейчас прощенья…
Я знаю, есть за что!
Как мрачное виденье
Пускай исчезнет все!

Надеюсь, ты услышишь
Поймешь весь смысл строк!
И сколько ты, друг, дышишь
Таков и дружбы срок.

Хочу рассказать вам о лучшей подруге:
Она так внимательна, чистосердечна.
Нет девушки лучше, поверьте, в округе
Поэтому дружба у нас долговечна.

Она сердобольна и очень мечтательна,
Всегда так добра, безотказна в беде.
К тому же, умна и весьма привлекательна,
С ней, просто комфортно, всегда и везде.

Скажу тебе, подруга, без стеснений,
Твой ум блестящий покорял меня всегда.
Я не надеюсь – знаю, без сомнений,
Проблемы, горести с тобою — ерунда.

Ты – ослепительна и так практична,
Ты для меня во всем всегда пример:
Дипломатична, в меру артистична,
Ты — образец прекраснейших манер.

С тобой, подруга, все предельно ясно:
Всегда есть рядом верный человек,
Твоей подругой быть на самом деле — классно,
Я верю: дружба наша не закончится вовек.

Интересные стихи для лучшей подруги до слез

Как хорошо иметь подругу,
Ей можно тайны доверять
И поделиться новостями
И просто рядом порыдать!…

А можно, нет уж настроенья,
С подругой просто посидеть:
Не говорить, не улыбаться,
Лишь только ей в глаза смотреть!…

Она поймет, она простит,
Если плохо погрустит,
Вместе счастие разделит,
Если надо защитит!

Так бывает очень часто,
Заменяет всех порой,
Знаю дружба не напрасна,
За друг друга, мы, горой

С тобою мы знаем друг друга давно
Ты мне как сестра, ближе нет никого
В расстройствах и радости мы заодно
И сердце уже у обеих одно.

Меня ты поймешь с полуслова всегда
И чтоб не подкинули жизни года
Будь счастье то, или большая беда,
Нас не коснется слепая вражда.

Тебе доверяю секреты свои,
Расскажешь ты мне о несчастной любви
Поплачем с тобой, но зови не зови
Назад не вернуть наши детские дни.

А сколько еще всего ждет впереди
Назад не смотри, смело в завтра иди
Я буду с тобой на тернистом пути
На то мы подруги, чтоб вместе идти.

Так пусть же нас верная дружба хранит
Как солнце согреет, от бед защитит
Пусть ярче, искристее смех наш звенит
И пусть стороной плывет лодка обид.

Стать пред тобою на колени,
Просить прощение за всё,
Подняться вновь на те ступени
Теперь уже не так легко.
Тебе простить меня так сложно,
Ведь я забыла о тебе.
Хотела стать взрослой, серьезной,
Всё думав только о себе.
Ты моя лучшая подруга,
Хоть так и редко я с тобой.
Жизнь без тебя стала обузой,
Жизнь стала темной и пустой.
Ведь ты меня всегда поддержишь,
Ты не старалась обмануть.
Хоть и дружба и не та, как прежде,
Мне хочется всё так вернуть.
Став пред тобою на колени.
Просить прощение твоё,
И стать с тобой на те ступени,
Где мы стояли так давно.

Друзей немало на земле,
Людей хороших, честных, верных,
Но не хватает часто мне
Моей подруги задушевной.
Решать «секретные» дела
Идем к подруге мы, конечно.. .
И у меня она была,
Подруга тайн моих сердечных.
Дороги наши разошлись,
Сплелись в пожвтье наши руки.
Печаль и грусть из глаз лились
От неожиданной разлуки.. .
Уж где-то юность позади;
Уж сердце будто отболело.
Но снова я зову: «Приди!
В душе так много накипело!«

Спасибо милая подруга
За то, что рядом ты была
Когда мне было очень грустно
Когда осталась я одна
Спасибо милая подруга
За твои тёплые слова
За то, что поддержать меня сумела
За то, что поняла меня
Спасибо ты не раз ещё услышишь
Не раз услышишь телефона ты звонок
Ведь знаю я понять меня ты сможешь
Слова ты нужные найдёшь
Когда мне будет грустно одиноко
Когда я буду, счастлива и весела
С тобой лишь этим поделюсь я
Подруга милая моя
И я хочу, чтобы ты знала
И чтобы помнила всегда
Что если станет тебе трудно.

Давай поговорим с тобой, подруга,
О доме, о семье и о судьбе,
О том, как потеряла ты супруга,
О том, как нелегко тебе и мне.
О нашей неоцененной работе,
О частом недосыпе по ночам.
О маме, о проблем круговороте,
О том, как всё делили пополам.
О книгах, что читали и читаем,
О фильмах, что смотрели много раз.
О том, о чём когда-то мы мечтали
И думали, что это не для нас.
Давай поговорим о дне хорошем,
И раны перестанем теребить
А все плохое, что осталось в прошлом,
Скорее постараемся забыть.
Давай споём, что раньше не допели,
Всех наших общих соберём друзей,
Чтоб закружились жизни карусели,
И чтоб на сердце стало веселей.

Подружка, милая, давай поговорим,
Посетуем на быт и на усталость,
У камелька с тобою посидим –
Шампанское у нас с тобой осталось?

Нальем бокал и выпьем за себя,
И пусть уйдут печали и тревоги,
За то, что жили мы с тобой любя,
За тех, с кем разошлись пути-дороги.

Подружка, милая, смотри, взошла заря,
И новый день разгонит сумрак ночи,
Поверь родная, грусть не навсегда,
И счастье вновь вернется в твои очи.

Проблем немало ждет нас впереди,
Хочу я верить, справимся с тобою,
Ты просто силу духа сохрани,
Жить продолжай мечтою и любовью!

Ты одна у меня такая,
И тебе повторения нет.
Не осудишь меня, упрекая,
Не посмотришь завистливо вслед.

Вечность жили мы друг без друга,
Торопясь за событием дней.
Где же выход из этого круга?
Чем мы души спасаем теперь?

Знаешь, ты в моём сердце повсюду!
Навсегда и навечно со мной!
Нашу дружбу я не забуду,
Не продам я её другой.

Мои мысли, к твоим привыкая,
Мне давно уже дали ответ,
Что одна у меня ты такая,
И тебе повторения нет!

Дружить с тобой,мне так приятно
И нет пути уже обратно,
Вовек с тобою не расстанусь,
В твоём сердечке я останусь.
Давай хранить Любовь и Дружбу,
Пусть всё, что нам на свете нужно,
Улыбка, взгляд и слово друга
Навеки с нами неразлучно будет!

Ты есть у меня! Это просто прекрасно!
Всегда Mы друг друга поддержим, поймем!
Пусть Жизнь тебе дарит улыбки и счастье,
Чудесную Нежность, удачу во всем!

Пусть солнечным светом судьба озарится,
Встречается радость тебе вновь и вновь,
И все, что Ты хочешь, скорее случится,
И будут Надежда с тобой и Любовь.

Ты мне нужна, бесценная подруга,
Сильней, пожалуй, чем монаху Бог.
И так как мы близки с тобой друг другу,
Ты не ищи в словах моих подвох.
Когда порой ненастные проблемы
Нелёгким грузом давят мне на грудь,
Как будто по давно знакомой схеме
Звоню тебе, а не кому-нибудь.
С тобой мы можем долго не общаться
Из-за коротких жизненных помех,
Но если так, хочу тебе признаться —
Ты остаёшься всё равно мне ближе всех.
И внешне мы с тобой слегка похожи,
А сколько общих тем для болтовни…
Мы вместе все пройти преграды сможем,
Какими тяжкими бы ни были они.
Ты знай, что я навеки буду рядом,
Не разлучат нас ни пути, ни седина,
И помни, что я счастлива, я рада,
Что многих заменяешь ты одна!

Она пьет горячий латте
И считает прибрежных чаек.
Небо всё, будто в белой вате,
Молчаливо закат встречает.

Она любит смотреть на море,
Собирая песок руками.
На моргающем светофоре
Разноцветится знак кругами.

Скорость чувствуя под педалью,
Днём стремится навстречу ветру
Любоваться просторной далью
И колёсам дарить километры.

Она дразнит гитару песней,
Она плачет, она смеётся.
И так жаль, что мы с ней не вместе…
Моя дружба в любви клянётся!

Посвятите стихи подруге просто так, не дожидаясь какого либо особенного случая, и вы увидите, как ей станет приятно на душе. Ведь стих для подруги будет подобран от чистого сердца.

Стихи собственного сочинения . | Образовательная социальная сеть

          ДРУЖБА

Небо, солнце и вода

Было, есть и будет.

Так и лучший друг всегда

Со мной навечно будет.

                               Илья Николаев.

              ДРУГ.

А разве друга надо звать,

Когда темно в пути,

Когда дороги не узнать

И нету сил идти?

Когда беда со всех сторон,

Когда при солнце – ночь;

Да разве не увидит он

Не ринется помочь?

Ведь он не сможет есть и спать

Когда такое вдруг!

Но …. Если друга надо звать-

То вряд ли это друг…

                                  Дима Исенко.

Если дружишь, то знай

Друга не обижай.

Будь честен и верен

Не придавай,

И друга из беды выручай!

                                           Никита Климушкин.

Друга нужно уважать,

Другу нужно доверять.

Если нету друга,

Ты найди его скорей-

С другом будет веселей.

                                          Карина Арсланова.

                  ПОДРУГА.

Подруга понимает с полуслова,

Смеётся и грустит вместе с тобой.

Совет хороший дать всегда готова.

С тобой разделит планы и мечты.

                                    Кристина Веселова.

                         ДРУГ.

Друг – это тот, кто тебя понимает.

Друг – это тот, кто с тобою страдает.

Друг не покинет тебя никогда.

Друг остаётся с тобой навсегда.

                                  Серёжа Лунёв.

           ДРУЖБА.

Интересно нам играть,

Вместе книги почитать,

Погулять, повеселиться

Вот пора и расходиться.

Так не хочется порой

Одному идти домой.

Друг мой Владик и Диман

Весело бывает нам

И играть и веселиться

Бегать, прыгать и крутиться

Наш девиз «НЕ УНЫВАТЬ»

Наперегонки играть.

И в учёбе и в труде

Будем первыми везде.

                          Коля Макушин.

Дружба – это весело,

Дружба – хорошо.

Шагать по жизни с другом

Прикольно и легко.

Друг всегда поможет,

Выручит в беде.

Нам без старой дружбы

Не выжить на земле.

                                     Даша Глухова.

Дружба – великое дело,

Дружбой умей дорожить.

Знай, что без дружбы хорошей

Трудно на свете прожить.

                                       Саша Лозенко.

ЛИСА И ЗАЙЧИХА.

Бежала по лесу лиса

И вдруг в беду попала,

Но мимо тут зайчиха шла

И выход подсказала.

Теперь зайчиха и лиса

Друг друга выручают

Их дружбе крепкой нет конца

И все об этом знают.

                                  Даша Глухова.

Говорят все почему – то

Кот собаке враг.

Но бывают исключенья,

И скажу вам так.

Вот у нас во дворе

Жил щенок Дружок

И на диву детворе,

С ним дружил Пушок.

                             Карина Арсланова.

Вместе бегаем у дома,

Вместе ходим в парк гулять,

Вместе всё же веселее,

Чем по одному скучать.

Общий дом и еда

Наша дружба навсегда.

                             Коля Макушин.

         СОБАЧКА.

Почему собака злая

Ходит хвостиком виляя?

То ли хвостик так обучен,

То ли плохо он прикручен?

                              Саша Дзюба.

 ДРУЖБА.

Дружба начинается

С милых чувств, друзья.

И собаки с кошками

Лучшие друзья.

Хоть и гавкать любят,

Когти выпускать.

Друг без друга скучно

Во дворе играть.

                      Илья Кисаров.

У меня есть кот и пёс.

Пёс мой – Шарик.

Кот – Матрос.

Весело они играют,

Кушают и засыпают.

                        Дима Мордяшов.

        ДРУЖБА.

Чтобы веселее жить

Нужно с кем – нибудь дружить.

Звери тоже это знают

И знакомства обожают.

Могут шубкой поделиться,

Угостят едой, водицей.

Защитят от злых врагов,

Пригласят в свой тёплый кров.

Птицы, зайцы, лягушата,

Мыши, кенгуру, ежата

В сказках скажут нам всегда,

Что без дружбы никуда.

                              Ангелина Шишкова.

                    ДРУЖБА.

Собака и лев по дорожке гуляют,

И в чехарду очень весело играют.

Живут они дружно, не зная забот.

Их верную дружбу никто не разорвёт.

                                          Маша Малышева.

Дружит собака с кошкой давно.

С этой кошкой просто кино.

Вместе гуляют, вместе едят,

Вместе в семье за порядком следят.

                                                        Никита Климушкин.        

Тигры, знают все ребята,

Ходят в шкурах полосатых.

Полосы огромные

Жёлтые и тёмные,

От хвоста и до ушей

Цвет песка и камышей.

                           Илья Николаев.

Слон со змейкою дружил.

Слоник дружбой дорожил.

Как приятель, он не раз

Провожал её до дома.

Очень часто с змейкой вместе

Он ходил на стадион.

                              Дима Исенко.

Живёт собака в конуре,

А кошка – житель дома.

Порой при встрече во дворе

Неизбежна ссора.

А так они всегда дружны:

Ласкаются, играют.

Пока что лучшие друзья

До следующего раза.

                          Ильяс Серый.

              ЛИСЁНОК.

Хитрый маленький лисёнок

Натворил немало дел:

У енота рыбку съел,

Разорвал штанишки мишке,

Дёрнул зайчика за хвост,

С хомяком затеял драку,

Испугался лишь собаку.

Невоспитанный ребёнок

Этот маленький лисёнок.

                                Серёжа Лунёв.

Собака и кошка

С детства дружили.

Смотрели в окошко,

Счастливо жили.

Лежанку и миску

На пару делили.

Сардельки, сосиски

Друг другу носили.

                         Маша Лапшова.

Краткое обращение Амири Бараки к друзьям

Политическое искусство, пусть будет

нежность, низкие струны на пальцах

касание, или ширина осени

поднимаясь по широким проспектам, среди добродетелей

и достоинство знать какой город

ты внутри, с кем поговорить, в какой одежде

— даже какие пуговицы — носить. Я адрес

/ общество

изображение, из

общая утопия.

/ Извращение

отделения, изоляции,

после стольких лет попыток войти в их королевства,

сейчас они плачут, эти другие, саксофоны ныть

через деревянные двери своих неблагодарных домов.

Бедные стали нашими творцами.Черный. Тщательно

невежда.

Пусть сочетание морали

и бесчеловечность

начало.

Власть, враг? (Эсминец

рассветов, прохладная плоть валентинок, среди

радио, паузы, пьяные

19 века. Я вижу это,

как история любого человека. Все возможные герои

умерший от теплового истощения

на пляже

или прячется годами от камер

только чтобы умереть дешево на страницах

нашей повседневной лжи.

Один герой

имеет претензии к литературе

один к культивированию ошибок, высокомерие,

и постоянно меняет маскировку, как дальнобойщик, боксер,

камердинер, бармен, в стареющих тавернах памяти. Заниматься любовью

тем быстрым героиням мастурбации или ударов буквального зла

постоянно спускаться по прозрачной общественной лестнице.

Компромиссом

будет тишина. Чтобы заткнуться, даже такой риск

, как правильное размещение

глаголов и существительных. Чтобы заморозить вертел

в воздухе, поскольку он нацеливается

в лицо какому-нибудь доблестному интеллектуалу.

Найдется кто-то

, который поймет, по какой-то

причудливой причине. Мертвый, лежащий, Рой, как твои дети

трость вверх, тоже встанет.Джордж Армстронг Кастер

за эти 100 лет ни разу не сделал ошибку

.

стихов о дружбе


Поделитесь этими стихами с друзьями

  • Случайный выбор
  • Друг
  • Друг свыше
  • Друг — сокровище
  • Молитва друга
  • Такой друг, как ты
  • Мой друг
  • Дружеский тост
  • Золотая цепочка
  • Такой человек, как ты
  • Бесценный подарок
  • Особый друг
  • Настоящий друг
  • Желание для тебя
  • Всегда там
  • Быть там для меня
  • Лучшие друзья навсегда
  • На твоей стороне
  • Заветный друг
  • Дорогой друг
  • Несокрушимая дружба
  • Вечная дружба
  • Друзья
  • Друзья — ангелы
  • Друзья навсегда
  • Друзья без лиц
  • Дружба
  • Дружба в письмах
  • Великие друзья
  • С Днем Рождения другу
  • Откуда вы узнали
  • Я помолился за вас
  • Я буду там
  • Просто потому, что
  • Давайте не будем ждать
  • Свет дружбы
  • Воспоминания о тебе
  • Моя и твоя дружба
  • Мой лучший друг
  • Мой дорогой друг
  • Мой друг
  • Мои соседи и друзья
  • Мой особенный друг
  • Мой самый лучший друг
  • Залог дружбы
  • Драгоценный друг
  • Особый друг
  • Спасибо, друг
  • Стрела и песня
  • Идеальный друг
  • Дар познания вас
  • Золотое зерно
  • Моему лучшему другу
  • Настоящие лучшие друзья
  • Настоящие друзья
  • Истинная природа друга
  • Невидимый друг
  • До конца
  • Что такое друзья для
  • Победа в друзьях
  • Лучший друг мира
  • Вы
  • Ты и я
  • Ты никогда не одинок

Категория стихотворений
Юмористические стихи


.

Стихи о дружбе — Любовь одинока

Опубликовано

Есть дружба, которая живет глубоко в сердце,
нежная и чистая, как голубь.
Это дружба, о которой мечтает большинство людей,
— дружба, наполненная безусловной любовью.

Я знаю, что у вас бывают дни, наполненные сомнениями и страхами,
о будущем и его невысказанных историях.
Я хочу, чтобы вы знали, что я всегда буду рядом,
, чтобы вы могли поговорить, или опереться, или подержать.

Когда эти моменты жизни кажутся слишком тяжелыми,
и дорога, по которой вы идете, не имеет конца.
Закройте глаза, сделайте глубокий вдох и вспомните:
есть кто-то, кто любит вас и является настоящим другом.

Я не могу удержать тебя от споткнуться или споткнуться,
но возьми меня за руку, чтобы ты не упал.
Вместе мы можем искать ответы,
будь то страдание камнем или стеной.

Удерживайте утешительную мысль в конце каждого дня,
это точно так же, как Бог наверху.
Я никогда не брошу и не оставлю тебя,
, потому что с тобой это безусловная любовь.

Опубликовано

Я слушаю…

Каждое стихотворение, которое вы разместили, мне интересно

Как мелодия, созданная в замерзшем ручье

Захватывающе и холодно, как вы говорите

Простите мое вторжение

Мое сердце все еще иллюзии

Поцеловать и увидеть тебя — не мое намерение

Наша дружба уникальна в этом измерении

Я хочу, чтобы мы могли начать все сначала

Узнать друг друга больше

Даже если ты игнорируешь

Мои пожелания всегда будь твоим

Forevermore.

Издатель

Я на расстоянии.
Хотя Любовь слепа, но настоящая дружба никогда не упускает возможности увидеть
, когда друг друга сковывают.
Я на расстоянии.
Когда слезы текут по твоему лицу,
Я всегда готов занять свое место.
Я на расстоянии.
Вспомни время, когда мы шли, и я смотрел тебе в глаза.
Ты мог скрыть печаль под этой маской.
Я на расстоянии.
Даже в то время, когда у вас большая ссора,
Помните, как сказал Иисус: «Настоящий друг положит свою Жизнь.
Я на расстоянии.

Опубликовано

Как только я поймаю ваши глаза, начинаю пристально смотреть,
Мои чувства начнут поражать.
Доброжелательность, которую они мне принесли.
Казалось, они были спокойны, как утреннее море.
Я хочу думать, что дружба реальна ради Него,
Я вижу связь, которую мы начали связывать.
Как друг, которым мы начинаем обладать,
Я знаю, что Он собрал нас вместе, чтобы добиться успеха.
Вот почему я зову вас, УДИВИТЕЛЬНЫЕ ГЛАЗА,
Потому что они прекрасны, как дневное небо.

Опубликовано

По мере того, как мы путешествуем по этой жизни
Вы найдете меня рядом с вами
Могут ударить молнии и штормы
Эта связь не разорвется в одночасье

Меня не всегда можно будет увидеть
Так же, как звезды на небе
Невидимый в течение дня
Зная, что это все время

Я никогда не оставлю тебя
Хотя расстояние нас разделяет
Мы никогда не уйдем
В сердцах друг друга

Любовь и дружба
Навсегда будут твоими
До самого конца конец
Мой лучший друг

Короткие стихотворения о дружбе | стихи для друзей

Следите за нами и ставьте лайки:

Короткие стихи о дружбе День 2020 — Дружба — это прекрасная связь, которую люди разделяют друг с другом.Люди разделяют взаимную привязанность и остаются друг с другом несмотря ни на что. Вот коротких стихотворений о дружбе, чтобы сохранить вашу связь.

Короткие стихи о дружбе, чтобы сохранить вашу связь —

Моим лучшим другом будет

Тот, с кем я могу поделиться

Идеи, смех, неприятности, веселье,

Мои сокровенные мысли,

То, что я больше никому не говорю,

Тот, кто слушает и действительно заботится.

Вот почему ты мой лучший друг — Джоанна Фукс

Когда у кого-то плохой день,

Улыбка может иметь большое значение,

Так что не забудьте поставить один на

И храните его, пока не пройдет день.

Вы не знаете, что это за акт

Могу помочь другу в нужде.

Это может спасти их от боли

Печаль, которую они не могут вместить.

Не спрашивайте, на что способна улыбка

Потому что я уверен, что когда-то вам это помогло.

Прочтите: С Днем дружбы цитаты, изображения, сообщения

Друг подобен звезде, которая мерцает и светится

Или, может быть, как океан, который мягко течет.

Друг — золото, которым стоит дорожить

И береги во веки веков.

Друг подобен ангелу, который ведет вас.

Короткие стихи о дружбе

Обязательно прочтите: Почему вам следует путешествовать с друзьями

Друг — это тот, кому можно доверять из немногих.

Друг больше одного на миллион.

Это один на миллион,

А ты, мой друг, особенный

Так вот официально.

Прочтите: романтические фильмы Болливуда, которые вы хотели бы посмотреть со своим партнером

Ты увеличиваешь мое счастье

Когда я радуюсь;

Вы помогаете вылечить мое раненое сердце

Когда мне грустно.

Вы доставляете мне столько удовольствия в жизни;

Надеюсь, вы видите

Насколько значима ваша дружба;

Ты для меня абсолютная радость- Джоанна Фукс

Обязательно к прочтению: Самые известные лучшие подруги Болливуда, выдержавшие испытание временем

Господи, подари моему заветному другу

Любовь и благословение без конца.

Принесите удовлетворение в ее жизнь;

Утешайте ее во времена раздоров.

Всегда держите ее в безопасности;

Пусть ее путь к вам будет уверен.

Господь, я молюсь, чтобы моему другу было

Близко к тебе, вечно.

Джоанна Фукс

Прочтите: Популярные шоу Netflix, которые вы должны посмотреть

Я рад в жизни найти

На каждом повороте дороги

Сильная рука товарищеского рода,

Чтобы помочь мне с грузом.

И поскольку у меня нет золота, чтобы отдать

И только любовь должна загладить свою вину,

Моя единственная молитва — пока я жив

«Боже, сделай меня достойным моих друзей!»

Обязательно к прочтению: Некоторые известные истории настоящей любви Болливуда, у которых не было счастливого конца

Мы слишком редко выражаемся словами

Наши мысли изо дня в день

О том, как мы ценим друзей,

, которые скрасят образ жизни.

Так что это просто для того, чтобы вы знали

То, что всегда и всегда правда,

Все самое лучшее, что означает дружба

Сосредоточено прямо на вас.

Короткие стихи о дружбе

Прочтите: Очаровательные милые собачки в Индии

Когда друг звонит мне с дороги

И замедляет свою лошадь до осмысленного шага,

Я не стою на месте и смотрю вокруг

На всех холмах, которые я не окучивал,

И кричи оттуда, где я: «Что это?»

Нет, пока есть время поговорить.

Я сунул мотыгу в мягкую землю,

Кончик лезвия вверх и пять футов высотой,

Поднимаюсь к каменной стене

Для дружеского визита — Роберт Фрост

Чтобы увидеть больше статей, таких как « Короткие стихотворения о дружбе», действительно подписывайтесь на нас в Facebook, Twitter и Instagram и ищите интересный контент.Чтобы смотреть нашу коллекцию видео, подписывайтесь на нас на YouTube.

друзей Эбби Фарвелл Браун

« Друзья » — это стихотворение из четырех строф, разделенных на четыре строки, или четверостишие. Браун решил структурировать стихотворение с помощью последовательной схемы рифм. Линии следуют образцу abab cdcd efef gaga. Этот общий, легко узнаваемый шаблон хорошо сочетается с простым синтаксисом. Это также придает стихотворению звук, подобный пению, как если бы слова поются или даже произносятся вслух как притча.

Простота текста имеет смысл, если принять во внимание более крупную часть поэтических произведений Брауна. Она была известна в основном при жизни как детский писатель, хотя продолжала писать стихи для взрослых и сочинять тексты песен. Ее первая книга — детская книга, Книга святых и дружелюбных зверей, была опубликована в 1900 году и содержит христианские рассказы. Это добавляет достоверности идее о том, что этот отрывок призван сыграть роль притчи или сказки, адресованной детям, преподающим урок.

Сводка

« Friends » Эбби Фарвелл Браун описывает способ, которым природа, в частности Небо, Ветер и Солнце, может обеспечить комфорт, если кто-то хочет им позволить.

Поэма начинается с того, что оратор описывает, как она находит радость и покой в ​​равной мере в природе. Ей нравится пойти и «полежать немного» под конкретным деревом. Со своего места она видит небо над собой, смотрит вниз и защищает ее. Она также может наслаждаться ощущением пятен солнечного света на своей коже и воспринимать похожие на кружева узоры, которые он создает.

Во второй половине стихотворения она описывает, как «Ветер» подкрадывается к ней и нашептывает ей на ухо «красивые вещи». Повсюду вокруг нее есть сила природы, готовая утешить ее, если она в этом нуждается.

Вы можете прочитать стихотворение полностью здесь.

Темы и изображения

Благодаря простоте этой работы, темы легко подобрать. Первый — это любовь к природе, которая проявляется в изображении доброго «Неба» и «поцелуев» листьев.По всему тексту природа олицетворяется, чтобы придать ей большую свободу действий. Он обращается к большей действующей силе, взаимодействующей с детьми мира.

Другая тема, тема комфорта и солидарности, возможно, более важна. Оратор использует природу как способ сказать слушателю, что комфорт можно найти в самых элементарных элементах мира. Ссылки также говорят о лежащей в основе божественной силе, которая действует через эти силы.

Анализ

друзей

Stanza One

Как хорошо поваляться

И посмотрите сквозь дерево!

Небо похоже на добрую широкую улыбку

Сладко склонился надо мной.

В первой строфе этой пьесы оратор начинает с утверждения о том, какое удовольствие можно получить, когда кто-то находит время, чтобы ступить на природу. В частности, она вспоминает, как «лежать — приятно» и «смотреть сквозь дерево!» Для Брауна было важно, чтобы эти линии оставались простыми, она не стремилась сделать грандиозное заявление о качествах природы.

Вместо этого она пытается вдохновить читателя воспользоваться простым «добром», которое существует снаружи.Также интересно отметить тот факт, что она написала «дерево», а не «дерево». Она представляет себе одно конкретное место и, возможно, вспоминает реальный опыт.

В следующих двух строках дается эмоциональная, персонифицированная версия того, что можно увидеть сквозь листья и ветви дерева. Если бы кто-то потратил время, чтобы по-настоящему взглянуть на небо, он бы увидел, что оно «похоже на добрую улыбку». Здесь говорящий также переходит от первого лица. Становится ясно, что это во многом ее рассказ.Она описывает один конкретный опыт, который у нее был, и который хочет испытать снова. Небо склонилось над ней, когда она посмотрела на него. Это не было доминирующим или устрашающим, напротив, оно казалось заботливым и родительским. Он смотрит на нее сверху вниз, словно хочет ее утешить. Это напрямую относится ко второй теме, упомянутой во введении.

Вторая строфа

Солнце мерцает сквозь кружево

Листьев над моей головой,

И целует меня в лицо

Как мама, перед сном.

Во второй строфе докладчик более подробно описывает небо. На нее смотрит не только голубое пространство. Еще есть «Саншайн». Оно то и дело появляется сквозь «кружево / Листьев». Оратор описывает эффект пятнистого солнечного света, падающего на ее собственное лицо и землю вокруг нее. Браун решил использовать слово «кружево», чтобы подчеркнуть красоту сцены. Это слово также говорит о сложных моделях, которые можно было бы увидеть, если бы они были в ее положении.

Brown возвращается к той же теме комфорта в следующих двух линиях. Это отсылает к ощущению удовольствия и безопасности, которое испытываешь, когда «Мать» одаривает их «поцелуями» в лицо. Оратор связывает ощущение солнечного света, время от времени согревающего ее, с точками радости и любви, передаваемыми через поцелуй. Природа изображается очень позитивно. Он обладает способностью наполнять человека чувствами детства и более чистым счастьем, которое не так доступно, как взрослый.

Три строфы

Ветер крадет траву

Шептать красивые вещи;

И хотя я не вижу его прохода,

Я чувствую его осторожные крылья.

В середине стихотворения говорящий переходит к разговору о другой силе, действующей в небе над ее головой и вокруг нее, — о ветре. Оно пишется с большой буквы, как и «Саншайн» и «небо». Это помогает Брауну безжалостно олицетворять свои силы.Таким образом, их легче рассматривать как независимые сущности.

«Ветер» описывается как «крадущий траву» вокруг говорящего. Кажется, он подкрадывается к ней, словно желая удивить ее шепотом. Еще раз, это действие не описывается отрицательно. Это красивый чувственный образ, созданный Брауном и легко вообразимый читателем. Ветер говорит с ней, говоря ей «красивые вещи».

Далее в следующих двух строках олицетворяется ветер. Она описывает это как передачу «осторожных крыльев».Он пришел тихо и удалился с такой же грацией. Спикер также добавляет, что она знала, что ветер дует, но не могла видеть, как «он прошел».

Станца Четыре

Так много нежных друзей рядом

Того, кого почти не видно,

Ребенок никогда не должен бояться,

Где бы он ни был.

В четвертой строфе оратор продолжает описывать «Ветер», «Небо» и «Солнце» как «нежные Друзья». Они постоянные товарищи, которые придут к одному, если только вы уделите время тому, чтобы спросить.Хотя в стихотворении об этом прямо не говорится, легко увидеть, как эти природные элементы представляют большую действующую силу, возможно, присутствие Бога. Его всегда чувствуют, но не всегда видят в природе.

Тот факт, что небо, солнце и ветер всегда присутствуют в мире человека, означает, что «ребенок никогда не должен испытывать страха». Эти друзья, олицетворяющие силу Бога, готовы утешить и направить человека в трудную минуту.

Ссылки по теме

Грустные стихи о лучших друзьях, которые заставят вас плакать

ShortStories101.com — это платформа для людей, которые хотят читать и / или писать короткие рассказы в Интернете. Пользователи могут публиковать свои рассказы в Интернете или просто использовать функциональные возможности веб-сайта, чтобы найти больше рассказов для чтения. Получите доступ к 200 лучшим глубоким цитатам и мыслям сегодня. Некоторые цитаты заставят вас задуматься и дадут вам новую перспективу (а в некоторых также есть отличные изображения). 11 мая 2020 г. · 1. Я так сильно люблю тебя, что это заставляет меня плакать, потому что я знаю, что когда это, наконец, случится, тебя кто-то заберет или тебе придется уйти.Моей любви к тебе будет недостаточно, чтобы ты остался. 2. Люди меняются, а воспоминания — нет. 3. Найдите сердце, которое будет любить вас в самые худшие моменты, и руки, которые будут держать вас в самых слабых местах. 4. Вы заслуживаете быть с кем-то, кто делает вас счастливыми. Топ 100 известных и лучших стихотворений всех времен о жизни, любви и дружбе. Прочтите 100 самых популярных и Прочитайте 100 самых популярных и величайших стихов и лимериков, когда-либо написанных на английском языке Дураками! сделай меня снова здоровой, эта увесистая жемчужина Растаяла царица Египта, и я скажу Это тебе…Цитаты сестер. Эта страница представляет собой сборник вдохновляющих цитат о сестрах. Я вырос с младшей сестрой, и мне потребовалось много лет, чтобы понять, насколько она особенная. Сначала я видел в ней раздражение, неудобство и соперницу за внимание. Люди говорят мне, что у меня общительный характер. Изучите корень и суффикс слова «стадный». Исходя из этого, слово «стадный», скорее всего, означает какой из них. очень общительный, когда мне грустно, я не плачу, когда я счастлив, я не улыбаюсь, я светлюсь, когда я злюсь, я не кричу, я горю.Вывод. Дело сделано, и, хотя вы были уверены, что это лучший вариант для вас, вы не можете не чувствовать себя опустошенным. Вы можете впасть в депрессию, если в течение более двух недель большую часть времени чувствовали грусть, подавленность или несчастье, или потеряли интерес или удовольствие от обычных занятий, а также испытали несколько признаков и симптомов по крайней мере трех категорий ниже. 14 июня, 2016 · Поэма о грустной любви может заставить ее безнадежно плакать от любви 14 июня, 2016 Qlove Стихи о любви 0 Когда вы влюбляетесь, вы можете чувствовать себя счастливым или грустным.если вы чувствуете себя безнадежным в любви, вам может быть так грустно, что вы не можете оставаться с ней. Мне очень грустно. Поскольку большую часть времени мне хочется плакать, я переключил свое внимание с чувств на Говорить людям, что вам нужно. Общение с моими близкими друзьями и семьей на этой неделе мне очень помогло. Я скоро почувствую себя лучше, и если вам действительно грустно, я надеюсь, что одно из этих предложений поможет вам почувствовать себя лучше … Ниже вы найдете 20 самых грустных цитат, которые заставят вас плакать, найденных в книгах YA. Некоторые из этих цитат грустны, потому что, ну, они просто грустны, но некоторые из них грустны, потому что вы, вероятно, читаете книгу и точно знаете, из какого момента эта цитата, и теперь вам грустно думать об этом.10 декабря 2020 г. · Вы освещаете каждую комнату и поднимаете настроение каждому, кто вас окружает. Ты нужен людям. Потому что вы будете держать их, пока они плачут, а затем будете готовы ударить человека, который заставил их плакать через десять минут. Вы рассмешите их, даже когда им грустно, и простите им то, что они сказали, когда были в ярости. 24 июля 2018 г. · Одна из причин, почему я люблю тебя, лучший друг, — это то, что ты не осуждаешь меня. Независимо от того, что я говорю или делаю, или что кто-то говорит обо мне, вы никогда не высказываете своего мнения, не зная полной картины.Ты знаешь меня, как поэт знает свое стихотворение, и ты веришь в меня. И это одна из причин, почему мы лучшие друзья. [Рифмы] Тексты и стихи Рядом с рифмами Синонимы / Связанные фразы Упоминания Описательные слова Определения Похожий звук Те же согласные Дополнительно >> Слова и фразы, рифмующиеся с другом: (138 результатов) Старайтесь избегать негативных людей и не зацикливаться на новостях, развлечениях , или разговоры, которые делают вас грустными или несчастными. Многие вещи в жизни находятся вне вашего контроля, особенно поведение других людей.Вы можете считать, что перенос тяжести мира на плечах — это замечательно, но в конечном итоге это нереально и вредно для здоровья. Также включены некоторые американские сонеты из книги X. «Военные стихи» 1917 года. Сонеты Джона Аллана Уайета можно найти в Trenches в Интернете. Посетите банк изображений ImageServe Австралийского национального университета, где вы можете просмотреть (и / или купить) увеличенные копии изображений на этой странице и более 20 000 других произведений искусства. когда мне грустно, я не плачу, я лью, когда я счастлив, я не улыбаюсь, я светлюсь, когда я злюсь, я не кричу, я горю.Вывод. Дело сделано, и, хотя вы были уверены, что это лучший вариант для вас, вы не можете не чувствовать себя опустошенным. TV.com — это ваш справочник по эпизодам, фотографиям, видео, информации об актерах и съемочной группе, обзорам и многому другому. Которая всегда присутствует в твоей жизни. Ты там в моей нужде. У вас есть свой собственный образ действий. Ты заставляешь меня понимать плохое. Поднимите меня, когда мне грустно. Ты как якорь в моей жизни. Всегда рядом, чтобы помочь мне в борьбе. Вы похожи на алмазного брата. Нет никого похожего на вас! Мои НАСТОЯЩИЕ друзья — это не те, с кем я встречаюсь, а те, кто слушает мужчин, когда мне нужно ухо, и те, которым я могу плакать, когда мне нужно плечо.Кори, 17 лет. Твои лучшие друзья — это те, кто не верят слухам о тебе. Мария, 13 лет

— Друзья — Дни с тобой — Слова дружбы Стихи о дружбе Страница 3 — Желание ирландской дружбы — Пожелание для друга — Благословение для друга — Ирландское желание — Желаю тебе счастья — Лесть — Друг — In Tune — Эти три стихотворения о лучших друзьях Сборник стихов о лучших друзьях, в которых отражено, кто такие лучшие друзья и чем они занимаются.

Лучшие сладкие сообщения для друзей — Цитаты о дружбе на MemesBams.com. Мы собрали несколько хороших небольших текстов, которые обязательно заставят вашу шикарную девушку улыбнуться. Будьте уверены, вам будет приятно сделать для нее что-то подобное!

Старайтесь избегать негативных людей и не зацикливаться на новостях, развлечениях или разговорах, которые делают вас грустными или несчастными. Многие вещи в жизни находятся вне вашего контроля, особенно поведение других людей. Вы можете считать, что перенос тяжести мира на плечах — это замечательно, но в конечном итоге это нереально и вредно для здоровья.

24 июля 2018 г. · Одна из причин, почему я люблю тебя, мой лучший друг, — это то, что ты не осуждаешь меня. Независимо от того, что я говорю или делаю, или что кто-то говорит обо мне, вы никогда не высказываете своего мнения, не зная полной картины. Ты знаешь меня, как поэт знает свое стихотворение, и ты веришь в меня. И это одна из причин, почему мы лучшие друзья.

С 2006 года «Family Friend Poems» представляет собой коллекцию популярных стихотворений поэтов-любителей, современных и известных поэтов. В сочетании с рекомендованными нашими редакторами стихами, основанными на поэтических техниках, мы предлагаем вам лучшие стихотворения на тему «Стихи друзей семьи».

И самое худшее, что вас огорчает и имеет длительные последствия в вашей жизни, это то, что когда вы любите кого-то, но ваш любимый человек не дает вам. Когда вам грустно, все в мире кажется бесцветным, и вы становитесь пессимистом. Итак, чтобы преодолеть эту грусть, разные люди пробуют разные …

21 декабря, 2019 · Вам грустно, потому что у вас личная проблема или по какой-либо другой причине, вам нужны эти грустные цитаты, которые вы можете прочитать и поделиться с другими, чтобы выразить твои чувства … Жизнь никому не проста, но тебе нужно каждый раз проходить испытание, иначе ты останешься один позади всех людей.

F. «Друг» — это название моего любимого журнала. Он состоит из 70 страниц с множеством красочных и ярких изображений и содержит интересную и полезную информацию для людей, любящих животных. В журнале есть множество статей, посвященных различным темам, связанным с домашними животными, способами …

Его лучший друг. Гарет рассказывает о ком-то, с кем он очень близок, и о том, как они сейчас ладят. Гарет: Думаю, потому что мы можем делиться настоящими чувствами. С некоторыми из моих друзей я склонен немного сдерживаться.Я не обязательно отдаю им всю себя, поэтому с женой я могу сказать ей, что мне грустно или расстроен …

стихотворения лучших друзей, которые заставят вас плакать # 1 Одна жизнь, которую мы ведем Самый большой риск Сердце может взять, Второй шанс, это нужно сделать. Превратившись в три, не может быть четырех, Ушедших из твоей жизни, если станет больше. Я не могу управлять твоей жизнью за тебя. Выбор за тобой, что делать. Хотя, если это произойдет, пожалуйста, избавь меня от этого, Твоя любовь ко мне …

28 июля, 2016 · Возможно, вам не нравятся все стихи, но вы (вероятно) не можете отрицать, что они выделяются из толпы.Я не могу гарантировать, что у вас будет озноб, но готов поспорить, что хотя бы один из них …

Твой лучший друг выходит замуж, и тебе хочется смеяться и плакать одновременно, но можешь Я тоже не нахожу времени. Ваша речь фрейлины должна вызывать одни и те же эмоции у всех гостей свадьбы, но найти это идеальное сочетание эмоций, чувствительности и юмора сложно, особенно если вы не любитель публичных выступлений.

Мой лучший друг. Когда-то был здесь, теперь ушел, я всегда буду любить вечно смех слезы улыбки без нее в моей жизни нет направления, нет ни взлетов, ни падений, ни улыбок, ни хмурых взглядов я скучаю по ней я плачу я вижу ее я лгу что бы ни пошло не так я могу исправить всегда буду любить вечно моего лучшего друга.До свидания

очень грустных стихов

9 мая 2017 · 12 коротких сладких историй о мамах (которые заставят вас называть себя своими) Редакторы Reader’s Digest Обновлено: май. 09, 2017 В 100 словах или меньше читатели делятся своими острыми историями о связи …

Если бы ты сделал это слишком ужасно, ты испугал бы герцогиню и дам, что они закричат; и этого было достаточно, чтобы всех нас повесить. ВСЕ Это повесит нас, сына каждой матери. ВНИМАНИЕ Я согласен, друзья, что если вы напугаете дам до безумия, у них не будет больше свободы действий, кроме как повесить нас: но я усугублю свой

Просмотрите нашу коллекцию грустных изображений.Найдите различные изображения выраженной грусти людей любого возраста и грустных животных. Все наши фотографии высокого качества, так что используйте их для своего блога или статьи — бесплатно.

Эдгар Аллан пишет о падении дома ашеров о падении дома ашеров, которое впервые появилось в журнале Burtons джентльмены в сентябре 1839 года. Стихи о собаках, написанные известными поэтами. Для меня ты — замаскированный ангел. Купи мне 150 ты как сестра в подарок лучшему другу.

Стихи настоящих друзей, которые заставят вас плакать. Рассказывайте стихи настоящих друзей, которые заставят вас плакать, и стихотворение о дружбе, чтобы построить более глубокую и счастливую связь с вашим лучшим другом. Постарайтесь сочинить столько грустных стихов, которые заставят вас плакать о дружбе на урду, внутри ряда, сколько сможете.

это стихотворение было болезненным. Я плакал, потому что чувствую то же самое. Надеюсь, ты в порядке. После этого мне стало грустно. Каждый день я начинала писать стихи, грустные письма, слушать грустные песни, просто чтобы избавиться от одиночества.Мы с друзьями просто шутили, прося скидку, но он сказал, что не может дать нам скидку, но предлагает …

смеется так же сильно, как и ты, Это всегда было лучшей частью тебя, Ты всегда будешь моим лучшим друг, даже после конца, я останусь с тобой через все трудности, я буду рядом, я буду слушать, когда тебе нужно поговорить, я буду держать тебя, когда тебе нужно будет плакать Оставайся с тобой, когда у тебя больше никого нет, я могу дерзко обещать тебе это,

Спорить с друзьями — это нормально.Обычно парни справляются с этим лучше, чем девушки, но если вы когда-нибудь поссоритесь с настоящим другом, супругом или парнем, вытащите это, ссоритесь, рассердитесь в течение пяти минут, а затем пройдите мимо. Не позволяйте этому гноиться; не держите зла. Если вы это сделаете, тогда будет все хуже и хуже. Ike Barinholtz

Если вы сделаете это слишком ужасно, вы испугаете герцогиню и дам, что они закричат; и этого было достаточно, чтобы всех нас повесить. ВСЕ Это повесит нас, сына каждой матери. ВНИМАНИЕ Я согласен, друзья, что если вы напугаете дам до безумия, у них не будет больше свободы действий, кроме как повесить нас: но я усугублю свои

Эмо-парни — это обычно молодые парни, которые одеваются в узкие женские джинсы и свитера и маленькие футболки.Эмо-парни любят свою музыку, они просто не сидят в углу и не плачут весь день. Эмо-мальчики милые и сострадательные, и каждая девушка хочет этого. Эмо-мужчины обычно старшего школьного или студенческого возраста с большим количеством эмоций.

27 января 2018 г. · Вот несколько цитат о смерти от тех людей, которые прошли путь потерь и горя перед нами, которые заставят вас плакать. 71 цитата, которая заставит вас плакать. 1. «Ты осталась всего на мгновение, но какой отпечаток твои следы оставили в наших сердцах.»- Дороти Фергюсон. 2. «Жизнь тяжелая. Тогда ты умрешь. Затем они бросают грязь вам в лицо. 16 ноя 2018 · Не плачь, мама, я не могу видеть тебя грустным, Ты был моим лучшим другом. Лучшее, что мог бы иметь кролик. Когда ты спишь по ночам, Я лежу рядом с тобой, Я слушаю твое сердцебиение И с гордостью прижимаюсь к тебе. Иногда я приношу своих друзей-кроликов, Просто чтобы они увидели Того, кто был моей мамой. Я был особенным. Утром, когда вы просыпаетесь, мама 16 января 2006 г. · Настоящий друг всегда рядом с вами. Настоящий друг поможет вам, несмотря на все проблемы. Настоящий друг подобен сестре, она знает вас лучше, чем вы сами. Настоящий друг. это тот, кто знает, когда вам грустно, и может подбодрить вас, когда вам это нужно больше всего. Настоящий друг — это тот, кто может рассмешить вас, что бы он ни говорил или делал. Настоящий друг — это тот, кто верит в вас. Истинный… О себе: Цитаты друзей, цитаты вдохновения, цитаты улыбки, цитаты дружбы, цитаты печали. Добавить в главу … «Слишком часто мы недооцениваем силу прикосновения, улыбки, доброго слова, внимательного уха, честного комплимента или малейшего акта заботы, все из которых способны перевернуть нашу жизнь. . TV.com — это ваш справочник по эпизодам, фотографиям, видео, информации об актерах и съемочной группе, обзорам и многому другому.

Мороз в полночь Краткое содержание и анализ стихотворения

1 Мороз выполняет свое тайное служение,

2 Ветер не помогает.Крик совенка

3Пришел громко — и снова послушайте! громко по-прежнему.

4 Обитатели моего коттеджа, все в покое,

5 Оставили меня в одиночестве, которое мне подходит

6 Размышления противников: за исключением того, что рядом со мной

7 Мой младенец в колыбели мирно дремлет.

8’Ты действительно спокоен! настолько спокойный, что беспокоит

9 И раздражает медитацию своей странной

10 И крайней тишиной. Море, холм и лес,

11Это густонаселенная деревня! Море, холм и лес,

12 Со всеми бесчисленными событиями жизни,

13 Неслышны, как сны! тонкое голубое пламя

14 Лежит на моем тлеющем огне и не дрожит;

15 Только та пленка, которая на решетке порхала,

16 Еще там трепыхается, единственное тревожное дело.

17Мыслит, его движение в этой тишине природы

18 Придает ему смутное сочувствие ко мне, живущему,

19 Делает его милой формой,

20 Который щуплый вздох и пугает бездействующий Дух

21 Повсюду интерпретирует его собственное настроение

22 Эхо или зеркало ищет самого себя,

23 И делает Мысль игрушкой.

24 Но О! как часто,

25Как часто в школе, с самым верующим умом,

26Преступный, я смотрел на решетку,

27Чтобы посмотреть, как трепещет незнакомец !

28 С незакрытыми крышками мне уже снились

29О моем милом месте рождения и старой церковной башне,

30 Чьи колокола, единственная музыка для бедняков, звонили

31 С утра до вечера все hot Fair-day,

32 Так сладко, что они волновали и преследовали меня

33 С диким удовольствием, упав на мое ухо

34 Скорее всего, как произносимые звуки грядущих событий!

35 Так смотрел я, пока не успокаивались, мне снились,

36 Убаюкивал меня, и сон продлевал мои сны!

37И так я размышлял все следующее утро,

38Опуганный суровым лицом наставника, моим глазом

39Исправлено с имитацией исследования в моей книге по плаванию:

40Сохраните, если дверь наполовину приоткрылась, и я схватил

41А поспешный взгляд И все же мое сердце бешено колотилось,

42 И все же я надеялся увидеть лицо незнакомца , лицо,

43Городец, или тётя, или более любимая сестра,

44Моя товарищ по играм, когда мы оба были одеты одинаково!

45 Дорогая малышка, которая спит рядом со мной,

46 Чье нежное дыхание слышно в этом глубоком покое,

47 Заполните перемежающиеся пустоты

48 И мгновенные паузы в мыслях!

49Моя красотка такая красивая! это трепещет мое сердце

50 С нежной радостью смотреть на тебя так,

51 И думать, что ты познаешь далеко другие знания,

52 И в гораздо других сценах! Ибо я вырос

53В большом городе, затерянных, мрачных монастырях,

54 И не видел ничего прекрасного, кроме неба и звезд.

55 Но ты , детка моя! будет блуждать, как ветер

56По озерам и песчаным берегам, под скалами

57О древних гор и под облаками

60 Прекрасные формы и понятные звуки

61 того вечного языка, которому Бог твой

62Уттерс, который от вечности учит

63 Себя во всем и все в себе.

64 Великий универсальный Учитель!

65 дух Твой должен слепить, и давая заставь просить.

66 Посему все времена года будут сладки для тебя,

67 Лето оденет общую землю

68 Зеленью, или красноперка сидят и поют

69 Между пучками снега на голой ветке

70 Мшистой яблони , в то время как ночная солома

71Дымит на солнышке-оттепеле; падают ли карнизные капли

72 Слышно только в трансе взрыва,

73 Или если тайное министерство холода

74 Вешает их в безмолвные сосульки,

75 Тихо сияя тихой Луне.

.

ТЕМА: Чередование гласных в корнях.

Задание 1. Вставьте пропущенные буквы, подчеркните чередующиеся гласные – а, – о.

Прик…снуться — прик…саться, прик…сновение — кас…тельная, предл…жить – предл…гать, покл…ниться – кл…ниться, накл…няться – раскл…няться, заг…релый – загар, разг…раться – г…реть – гарь, зорька – з…ря – з…рница, зоренька – оз…рять – оз…ренный, р…сти – р…сли, прир…щивать – прор…стать – зар…сли, ур…вень – ур…внение, ср…внять – ср…внить, ур…внять – пор…вняться, выр…вненный – выр…вненный, пром…кать – обм…кнуть, вск…чить – приск…кать.

Задание 2. Объясните различия в правописании и значении каждой пары слов. Составьте с ними словосочетания и предложения.

Творец – тварь, сложение – слагаемое, приложение – прилагательное, растение – росток, водоросль – отрасль, ровный – равнина, кланяться – клониться, пловец – плывун – плавучий.

Задание 3. Спишите, объясните чередования гласных в корнях.

1. Входя, я слышал, как дворник, гремя ключами, запирал ворота. 2. Тишина умирающих деревень поражала неотвратимостью. 3. Глаза застилали непрошеные слезы. 4. В марте начнет прибывать вода, поэтому надо поторапливаться. 5. Накинулись на деревенскую еду, обжигал рот горячим борщом. 6. Холодный блистающий свет луны завораживал. 7. Глаза у девочки были ясные, блестящие. 8. Поблекшие цветы ожили под лучами утренней зари. 9. Машины сровняли деревню с землею. 10. Поравнявшись с прохожим, она поняла, что ошиблась.

Задание 4. Спишите, раскрывая скобки и вставляя, где надо, пропущенные буквы.

Идет лесник по (не)приметной тропке, прод…рается сквозь чащ…бу, а порой и переб…рается через топкий лесной ручей. Ветер трепл…т густую крону пр…кл…ненных к земле лип, разв…вает зеленые к…сынки берез.

Вот лесник останавливается у (не)высокого деревца, накл…няется, нет, не п…ганки, р…стущие здесь, привлекают его внимание. Лесник от…скивает в сумке инструменты, пр…ступает к работе, и вот уже из тела дерева вынут бл…стящий кусочек металла – осколок снаряда. Ничего, скоро рана обр…стет корой, и дерево будет жить (по)прежнему. А вот он пор…внялся с дубком, который уже перенес такую же операцию. Теперь и не найдешь его раны: молодая кора ср…вняла даже шрам.

Останавливается Иван Куз…мич возле р…стков сосны, нежно прик…сается к ним, и от его прик…сновения они ласково кивают пушистыми верхушками. Вот бы привести сюда непр…рекамых скептиков, которые пол…гают, буд(то) сосна не может р…сти на черноземе. В пр…ображенном питомнике выр….щено около двух ми….ионов саженцев листв…ых и хвойных пород.

Лесник присл… спиной к стволу, вслушивается в без…скус…ный перезвон птичьих голосов. Вдруг к привычным запахам примешивается г…рьковатый запах. Что за нав…ждение? Где г…рит? Впереди, зловеще бл…стая, уже текли змейки пламени. Превозм…гая боль в обо…ё…ых пальцах, лесник спешит приг…сить пламя, и вот уже один за другим, дойдя до очище…ой земли, гаснут огне….ые ручейки. Он выт…рает пот со лба. Туда, где только что бушевало беше…ое пламя и деревья стояли, словно окр…плё…ые кровью, возвр…щается пр…вычная тишина.

ТЕМА: Правописание о и е после шипящих и ц в составе разных морфем.

1. Гласные о и е после шипящих в корнях слов.

2. Гласные о и е после шипящих в суффиксах и окончаниях существительных и прилагательных.

3. Гласные о и е после шипящих в суффиксах и окончаниях глаголов, причастий и отглагольных существительных.

4. Гласные о и е после ц.

Задание 1. Перепишите, вставляя пропущенные буквы. Обозначьте ударение в словах, где пропущены буквы. Объясните их правописание.

1. Ж…сткий диван, искусственный ш…лк, мельничный ж…рнов, утлый ч…лн, лесная трущ…ба, чугунная реш…тка, крепкая беч…вка, купить по деш…вке, спелый крыж…вник, тяж…лый ож…г, подж…г сарая, ож…г руку, борьба с саранч…й, отправиться за багаж…м, идти с нош…й, быстрый скач…к, забавная собач…нка, смешной медвеж…нок, парч…вая скатерть, камыш…вая крыша, жж…ный кофе, ноч…вка в лесу, вооруж…ное нападение, асфальтированное ш…ссе, ш…коладный цвет, буржуазный ш…винизм.

2. Тихий ш…рох, говорить общ…, выступать горяч…, боч…нок с водой, искусный ж…нглер, опытный ш…фер, деш…вый товар, двойной ш…в, мельничный ж…рнов, вертеть трещ…тку, печ…ные яблоки, холщ…вый меш…к, мягкая ш…рстка.

3. Ц…окольный этаж, ц…канье копыт, получить письмец…, идти с отц…м, погрозить пальц…м, молодц…ватый вид, глянц…витая бумага, превосходный танц…р, танц…вать мазурку, гарц…вать на лошади, облиц…вка стен, облиц…вать здание, склониться над колодц…м, пунцовые губы.

Задание 2. Запишите под диктовку. Объясните правописание данных слов.

Анчоус, бесшерстный, боржоми, дешевейший, желчный, зажегший, изжога, мажорный, отщелкнуть, печенка, полушепот, пончо, пощечина, прожеванный, пшенник, расческа, решетчатый, трущоба, цоканье, челн, четкий, бесшовный, вечерка, вечор, грубошерстный, желудь, жестче, жонглировать, крыжовенный, многоженство, ожог (руки), пижон, по дешевке, прожорливый, цокотать, бечевка, кошелка, ожег (руку), пережог, шорты, жердочка, жом, капюшон, шомпол.

Задание 3. Запишите под диктовку. Объясните правописание данных слов.

Глициния, инициал, инициатива, лейкоцит, марципан, на цыпочках, одноцилиндровый, панцирь, пациент, пацифизм, принцип, рецидив, цивилизованный, цыган, цыкнуть, цыц, цианистый, цигейковый, цикламен, циклевание, циклический, циклон, циклоп, цикорий, циничность, цирк, цирюльник, цистерна, цитата, циферблат, цыпочки, цыпленок.

ТЕМА: Употребление прописной буквы.

Задание1. Напишите под диктовку следующие словосочетания. Объясните их значения.

Эпоха Возрождения, возрождение традиций прошлого, гарпагон (о скупом), геркулес для каши, этакий голиаф (о великане), гомерический смех, гордиев узел, гурьевская каша, дамоклов меч, донжуанство, современные донкихоты, Заполярье, иван-да-марья, выстрел катюши, мамаево побоище, Мельпомена, муза, Северная Пальмира, зеленый пастернак, Первомай, сирена, мифы об Аполлоне, бес, дриада, древнеславянский бог Перун, метать перуны, пиррова победа, пифагорова теорема, Подмосковье, итальянский Ренессанс, в стиле ренессанса, робинзонада, Родина, перейти Рубикон, сиамские близнецы, играть на страдивариусе, Терпсихора, тришкин кафтан, троянский конь, Фаренгейт, френч, юлианский календарь, юрский период, Ростовский государственный университет, абсолютный чемпион мира, Австралийские Альпы, автономный округ, Антарктика, Белый дом, Библиотека иностранной литературы, Ближний Восток, вальпургиева ночь, Варшавский Договор, г. Великие Луки, велогонка Мира, Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Девятое января 1905 года, День независимости России, День учителя, Дом-музей Л.Н. Толстого, Древняя Русь, Дульцинея Тобосская (героиня романа), моя дульцинея, заслуженный хор России, Звезда Героя Советского Союза, знаки зодиака, курган Славы, месячник безопасности.

Задание 2. Раскрывая скобки, образуйте составное название. Запишите и подчеркните прописные буквы.

Образец. (центральный, заочный, политехнический) институт. – Центральный заочный политехнический институт.

(ярославский, драматический) театр; (феодосийский, государственный, картинный) галерея имени И.К. Айвазовского; (московский, полиграфический) институт; (московский, государственный) консерватория имени П.И. Чайковского; (костромской, текстильный) институт; (батумский, ботанический) сад; (горьковский, инженерно-строительный) институт имени В.П. Чкалова.

ТЕМА: Правописание заимствованных слов.

1. Фонетические, морфологические и акцентологические признаки заимствованных слов.

2. Способы передачи заимствованных слов: транскрипция, транслитерация, перевод.

3. Международные словообразовательные элементы.

Задание 1. Перепишите, вставляя пропущенные буквы. Подчеркните международные словообразовательные элементы.

1. После обеда Порфиша был призван на ауд…енцию к отцу. 2.За столом, покрытым кумачом, сидели члены пр…зидиума. 3. Ауд…тория сыплет вопросы колючие. 4. Произведения Пушкина проникнуты глубочайшим гум…низмом. 5. Л…бораторные работы должны быть тесно связаны с практикой. 6.Ави…почта является одним из наиболее удобных средств связи. 7. Научная книга, посвященная исследованию какого-нибудь одного вопроса, одной теме, называется м…нографией. 8. На заводе был проведен хр…нометраж трудовых процессов.

Задание 2. Прочитайте. Укажите, какие неточности допущены в употреблении слов.

1. Ранние рассказы писателя выходили под разными вымышленными псевдонимами. 2. В повести «Разгром» А.Фадеев изобразил борьбу против японской военной оккупации. 3. В короткий срок народ создал промышленную индустрию. 4. Среди народного фольклора особое место занимают былины. 5. Олег пользовался среди товарищей большим приоритетом. 6. Хронометраж времени показал, что часть времени тратится малоэффективно.

Задание 3.Перепишите, вставляя пропущенные буквы.

А…умулятор, ц…стерна, а…е…яция, а…улировать, а…истент, к…мп…стировать, а…оциативный, ин…циалы, а…омп…немент, д…кл…мация, б…летень, в…н…грет, ан…л…гичный, а…ракцион, б…икада, ж…кет, инте…ектуальный, ба…отироваться, ко…ектор, б…ел…етристика, ижд…венец, к…бура, п…лисадник, п…н…рама, л…ндшафт, м…нифест, пр…в…легии, баци…ла, б…ктерии, ди…ертация, г…раж, л…зарет, р…скошный, …рдинарец, п…р…петии, д…зинфекция, г…лерея, д…з…нтерия, ант…г…нист, ап…л…дисменты, артил…ерист, к…ридор, а…юминий, ко…квиум, ц…тата, ко…юнике, конгре…мен, …белиск, криста…ический, криста…ьный, мета…ический, аб…н…мент, д…ф…рамб, энтуз…азм, ар…ергард, пер…он, су…огат, к…росин, б…т…рея, ар…матичный, к…мпания (друзей), к…мпания (предвыборная), к…мпетенция, сакв…яж, тр…котаж, тр…туар, д…сант, амф..брахий, …ляповатый, ге…заметр, ш…ренга, эксп…нат.

Задание 4. Определите по толковым словарям или «Словарю иностранных слов» значения тех слов, которые вам неизвестны. Выпишите из приведенного перечня слова, этимологию которых вы знаете. Дайте объяснение происхождения этих слов.

ТЕМА: Правописание согласных.

1. Правописание звонких и глухих согласных.

2. Двойные согласные в корне и на стыке приставки и корня.

3. Непроизносимые согласные.

4. Буквы щ, ч и сочетания согласных шч, жч, сч, зч, стч, здч.

Задание 1. Спишите, вставляя нужные буквы.

Ре…кий ветер, ли…кая бумага, ги…кий шланг, ме…кий стрелок, ро…кое поведение, зы…кий песок, то…кое болото, оловя…ая кру…ка, зя…кий, корме…ка, бранд…ойт, набре…ший, выру…ка, деле…ка, зно…кий, инструкта…, ко…ьба, метаста…, нагре…ший, шане…ка, муля…, па…гауз, до…атый, мере…ка, пичу…ка, разве…ка, реви…ский, тунея…ство, скла…чина, мун…штук, обтя…ка, повя…ший.

Задание 2. Спишите, вставляя нужные буквы.

Ба…жо, благос..ный, високос…ный, глас…ность, горес…ный, декаден…ство, емкос…ный, интриган…во, компроме…тировать, корыс…ный, кос…ный, нашес…вие, нидерлан…ский, окрес…ный, переез…ной, предвес…ник, пятна…цать, развер….ый, ровес…ник, сер…чишко, сказуемос…ный, трехлопас…ный, хлес…че, я…ство, гнус…ный, дерзос…ный, доплес…нуть, захолус…ный, ислан…кий, конста…тация, надзвезд…ный, наперс…ник, поверхнос…но, поз…неспелый, челюс…ной, перехлес…нутый, подвлас…ный, кос…ный, ревнос…ный, скомпроме…тировать, целос…ный, бестелес…ный, беспредеце…дентный, чес…ной, интриган…ка, завис…ник.

Задание 3.Перепишите, вставляя пропущенные буквы. Выделите корни и приставки.

И…ябнуть, и…якнуть, и…жарить, во…лавить, во…оздать, ра…ветать, ра…цвет, ра…шатать, ра…жаловать, ра…ыпать, бе…аветный, бе…менный, бе…жизненный, бе…шумный, чере…седельник, забре…жить, бры…жущий, во…жи, задребе…жал, со…женный, …женый сахар.

Задание 4. Вставьте пропущенные буквы.

Жу…жит, прое…жать, мо…жевеловый, мо…жечек, ра…житься огоньком, дро…жи, и…жога, размо…жить, брю…жать, ра…жать, ра…жалобить, ра…жечь, разо…женный, вые…женная лошадь, вы…женная поляна, бре…жущий, мо…жевельник.

Задание 5. Вставьте пропущенные буквы. Проверьте по орфографическому словарю написание слов.

Кристал…ический, трехто…нка, ко…респондент, глав…рач, груп…орг, пятибал…ный, кристал…но, грам…офон…ый, грам…запись, прес…конференция, матро…ская, безантен…ый, спецкор… газеты, кол….он…ада, колон…ка, груп…ка, тер…ас…а, тер…икон, ком…ентатор, фин…ка, кол…ективный, пас…ажирский, пас…овать, компромис…ный, кас…овый, прес…ованый, конгрес…мен, стать ас…ом в своем деле, контр…азведка.

Задание 6. Спишите слова, вставляя, где нужно, пропущенные буквы.

Бак…лавр, бал…ада, бал…отироваться, бал….юстрада, б…ндероль, б…рельеф, бар…икада, бацил…а, б…йкот, бюл…тень, бюр…кратизм, вас…ал, гам…а, Ган…ибал, гег…мон, гиен…а, г…меопатия, г…норар, горил…а, гум…анизм, гут…аперча, д…з…ртир, декл…мация, декла…рация, де…терм…низм, деф…ект, д…фицит, ди…гональ, дилем…а, дискр…д…тировать, ди…грам…а, д…ректива, дис…ертация, диф…еренциал, диф…ракция, диф…узия, драм…а, дрес..ировать, дюрал…мин…вый, ил…юзия, им…тация, им…унитет, им…грант, имп…зантный, импрес…арио, импрес…онизм, инкас…атор, ин…рустация, интр…дукция, ип…охондрия, ип…одром, ир…ациональный, ир…игация, к…играфия, кал…ория, к…пил…ярность, карб….нарий, клер…кал, кол…ледж, кол…ектор, кол…оквиум, кол…ония.

.Задание 1. Составьте предложение с приведенными ниже словами, объяснив их написание.

1) Кристалл – кристальный; колонна – коло…ка; тонна – трехто…ка; оперетта – оперетка; финн – фи…ка, фи…ский; норманны – норма…ский, Анна – А…ка; антенна – анте…щик, анте…ка; манна – ма…ка; бриллиант – бри…ьянт.

2) Групповой комитет – групком; коммерческий банк – комбанк; граммофонная запись – грамзапись.

Задание 2. Образуйте имена прилагательные по следующей модели; без ума – безумный, без радости – безрадостный. Объясните правописание полученных слов.

Без страха, без забот, без смысла, без снега, без края, без остановки, без системы, без земли, без сознания, без пошлины, без содержания, без срока, без характера, без чувств.

Задание 3. Образуйте и запишите глаголы, объяснив выбор подходящей приставки. Если их будет несколько, запишите все.

Приставки: раз-(рас-), из-(ис-), воз-(вос-), вз-(вс-)

Бросать, путать, гадать, следовать, жевать, шевелить, ссориться, бить, пугать, царапать, черпать, жить, портить, калечить, принять, делать, пахать, дернуть.

Задание 4. Перепишите слова, выделяя в них приставки. Например: Ис-пользовать.

Иззябнуть, иссякнуть, изжарить, низвергнуть, ниспослать, ниспровергнуть, снисходительный, низкий, низший, воззрение, восстание, восславить, рассориться, разборчивый, расстилаться, раззнакомиться, безжизненный, бесшумный, бессчетный, чрезмерный, чересполосица, чересседельник.

Задание 5. Объясните, почему в одних словах перед согласной в приставке пишется буква «с», а в других – т»з».

1) сделать, разделать, растащить, здесь;

2) сжать, сшить, разжать, расширить;

3) низкий, низший, снисходительный;

4) здание, сдавать, стащить, раздается;

5) сшибать, скинуть, ни зги не видно, раскинуть, разгибать.

Задание 6. Составить предложения со словами, уточнив в словарях их значение:

Асс-ас, бонна – бона, брасс – брас, ведды – веды, кокк – кок, колла – кола, панно – пано, пасс – пас, пенни – пени, раппорт – рапорт, хетты – хеты, сомма – сома.

ТЕМА: Разделительные ъ и ь.

Задание 1. Спишите, вставляя пропущенные ъ и ь.

Ад…ективизация, ар…ергард, ател…е, барел…еф, без…емкостный, без…отходный, без…ядерный, вз….ерошить, вз…яриться, волеиз…явление, внич…ю, всер…ез, вольтер…янец, в…едливый, в…етнамец, гегел…янец, гил…отина, грил…яж, дез…инфекция, двух…элементный, двух…ярусный, д…явол, жит…е-быт…е, из…обильный, из…ян, ин…екция, интерв…ю, кар…ера, кинос…емка, кол…е, компан…он, контр…агент, котил…он, кон…юнктура, кур…езный, кур…ер, лос…он, медал…он, меж…языковой, монпас…е, мурав…ед, на…яву, об…условить, об…ездчик, пред…уборочный, под…якорный, под…ячий, про…екция, п…едестал, ре…естр, раз…яснять, с…агитировать, сверх…естественный, сверх…урожайный, с…обез…янничать, суб…ект, фамил…ярный, фел…етон, фокс…тер…ер, шампин…он, шансон…е, шин…он.

Задание 2. Запишите в две колонки слова с разделительным ъ и ь, произведите их морфемный анализ, дайте мотивацию своего выбора.

Ал…янс, в…ехать, в…юшка, гнездов…е, д…як, звер…е, зимов…е, интер…ер, ин…екционный, итал…янский, кар…ер, кол…е, кол…раби, конс…ержка, конферанс…е, кур…ерша, лос…он, об…емлемый, пен…юар, от…евшийся, кабал…еро, от…единенный, челобит…е, от…ять, побатал…онно, мин…он, пред…явитель, бел…этаж, с…естной, раз…яриться, шевал…е, фельд…егерь, бел…этаж, полын…я, рант…е, трел…яж.

ТЕМА: Правописание приставок, не изменяющихся и изменяющихся на письме. Гласные ы и и после приставок.

1. Приставки с неизменным написанием.

2. Приставки на з – с .

3. Приставки на гласный.

4. Приставки пре- и при-.

5. Гласные е и и после приставок.

Задание 1.Вставьте пропущенные буквы в приставках и разместите слова по трем столбикам: 1) с приставками, не меняющими на письме согласного; 2) с приставками на з –с; 3) с приставками на гласный. С выделенными словами составьте предложения.

Бе…вкусица, …жечь дотла (что-нибудь), бе…жалостный, бе…форменный, бе…шумный, о…текаемый, во…зрение, во…становление, на…смотрщик, н…слаждение, во…торжествовать, п…дучить, о…блеск, и…жога, и…подтишка, по…писчик, по…шипник, бе…кормица, пр…исшествие, ни…падать, пр…свещать, …дельщина, пре…почтение, пре…шественник, чере…полосица, чере…седельник, з…адвижка, з…чинщик, пер…мирие, пер…шеек, ра…знакомиться, ра…творять, ра…щелина, д…веренный, д…верчивый, ра…чет, ра…считать, ра…хвораться, бе…кровный.

Задание 2. Перепишите, расставляя ударения и вписывая пропущенные буквы. Составьте устно предложения с данными словами.

Р…звальни – р…звалиться; р…зыгрыш – р…зыграть; р…зыск – р…зыскать; р…спись – р…списать, р…списание, р…списка; р…ссыпь – р…ссыпать; р…сказ – р…ссказни; р…спустить (на каникулы) – р…спуск.

Задание 3. Перепишите, вставляя пропущенные буквы, раскрывая скобки.

Пре…ставлять, п…радеть, о…ходиться, о…крывать, о…гадывать, о…переться, архи(плут), о…водить, (архи)ерей, по…ходящий, (анти)вегетарианец, по…бородок, (вице)король, (контра)бас, (экс)министр, (контр)революционный, (де)классированный, (фельд)комендант, (контр)адмирал, (супер)фосфат, (суб)ординация, (архи)быстро, (до)петровская эпоха, (кон)гениальный, (контр)удар, меж…американский, о…бивка, обес…лавить, о…севки, о…грузить, о…цедить, по…данный, по…садить, пр…отцовский, пре…дипломный, пр…американский, ра…прекрасный, с…противление, (ультра)звук, пр…щур, о…тереть, о…сохнуть, по…ключить.

Задание 4. Из слов, помещенных в скобках, при помощи указанных приставок образуйте новые слова. Подчеркните удвоенные согласные.

Без- или бес- (сильный, словесный, вкусный, ценный, злобный, сонный); воз- или вос- (зрение, становление, держаться, принимать, создавать); из- или ис- (зябнуть, зубрить, жарить, портить, следовать); от- или о- (таять, тяжелеть, толкнуть); под- или по- (дразнить, данный, давать, дарить); раз- или рас- (знакомиться, жечь, писать, пороть, седлать, спрашивать, таять, тратить, чет, считать, чистка).

Задание 5. Перепишите, вставляя пропущенные буквы, и объясните каждое выбранное написание.

1. После сильных холодов неожиданно наступила о…епель. 2. Противник был от…снен на противоположный берег реки. 3. И скоро я в лесах чужих нашел товарищей лихи, бе…страшны, твердых, как булат. 4. Старик, р…стелив халат, мирно спал под деревом. 5. В отряд он вернулся днем, похудевший, с в…спаленными глазами и головой, тяжелой от бе…сонницы. 6. Он чуть не упал было, я по…держал его. 7. Математика есть пре…дверие астрономии. 8. Жаркое п…дается с подливкой. 9. Мы с год по…держали птицу, да перевели — невыгодно. 10. Платина не по…дается огню, плавке. 11. Покончив ра…счеты, Александра Михайловна спрятала деньги. 12. Григорий с р…считанной медлительностью затягивал подпруги. 13. Долго говорил мне этот человек о своем миров…зрении. 14. Стрельцы из пищалей р…стреливали сверху р…зорителей лавок.

Правописание приставок пре- и при-.

Задание 1. Составьте предложения с приведенными ниже словами:

Приданный – преданный, придел – предел, приуменьшить – преуменьшить, призреть – презреть, преступить – приступить, притерпеться – претерпевать, приклонить –преклонить, притворить – претворить, приемник – преемник, прибывать – пребывать, приходящий – преходящий, привратник – превратный.

Задание 2. Вставьте пропущенные буквы:

Пр…в…легия, пр…вратность, пр…одолеть, пр…следовать, пр…сытиться, пр…ломление, непр…ложный, пр…ложение, пр…зидиум, пр…вередливый, пр…смыкаться, непр…тязательный, пр…имущество, беспр…мерный, пр…мьера, пр…парка, пр…ручать, пр…оритет, пр…зидент, пр…мадонна.

Задание 3. Определите значение приставок.

Преобразователь, преуспевать, прилуниться, прекрасный, прервать, приостановить, припрятать, приверженный, прикасаться, примерить, прибытие, превзойти, прелюдия, притяжение, превыше всего, приемлемый, преодолеть, премудрый, предисловие, приполярный.

Задание 4. Запишите под диктовку следующие словосочетания, определите, где употребляется пре-, а где при-.

Пребывать в неведении – прибывать по расписанию; старинное предание – придание силы; преданный патриот – преданный врагами – приданный командованию; преемник традиций – приемник «Турист-2» – преемственность поколений – приемлемый вариант; презрение к смерти – призрение сироты – призор; презирать угрозы – призирать детей, потерявших родителей; преображенный – приобретенный; претворить в жизнь – притворить дверь; преткнуться о камень – приткнуться в уголок; преувеличивать – преуменьшать значение открытия, приуменьшать расходы ради экономии; преходящий момент – приходящий медработник; придел в храме – предел всему; приклонить ветви – преклонить колена; припадать к земле – преподать урок; прискорбный факт – пресветлый образ.

Задание 5. Запишите под диктовку, выделите слова с приставкой при-. Мотивируйте свой ответ.

Прибегнуть, прибраться, приват-доцент, приведение (фактов), приветливый, прививка, привидение (в замке), привилегированный, привлекательный, пригоршня, приз, прииск, приказчик, прикус, прилагательное, прилив, примерка, примитив, приноравливаться, принцип, приоритет, присест, присловье, пристань, притча, притязание, приурочить, причастие, причина, приязнь, приятие.

Задание 6. Запишите под диктовку, выделите слова с приставкой пре-. Объясните, в каких словах и почему нельзя выделить эту приставку.

Преамбула, превалировать, превзойдя, превосходство, превращать, предикат, президиум, презумпция, прейскурант, прелестный, прелый, прелюдия, преосвященный, препарирование, препираться, препозитивный, препона, прерогатива, пресечение, пресловутый, пресмыкаться, престиж, претендент, претензия, (камень) преткновения, префект, префикс, прецедент.

ТЕМЫ: Гласные ы, и после приставок.

Задание 1. Перепишите, вставляя пропущенные буквы.

Без…глый, без…дейность, без…нвентарный, без…скровый, без…тоговый, вз..мать, вз…скать, дез…нформация, контр…гра, небез…звестный, об…ндеветь, об…сканный, под…тожить, пост…мпрессионистский, пред…юльский, сверх…зысканный, спорт…гра, с…здавна, с…змала, с…мпровизировать, транс…орданский, без…скрый, без…нициативный, дез…нфекция, меж…нститутский, над…ндивидуальный, небез…нтересный, об…граннный, от…менный, пан…сламист, пред…мпрессионистский, пред…стория, сверх…ндустриализация.

ТЕМА: Правописание сложных существительных и прилагательных.

Сложные имена существительные (СИС)

1. Сложные существительные с соединительными гласными.

2. Сложные существительные без соединительной гласной.

3. Слитное, дефисное и раздельное написание сложных существительных.

Задание 1. Из данных словосочетаний образуйте сложные существительные и сгруппируйте их по типам сложения основ.

Делать брак, сплавлять лес, бронированный транспортер, мало крови, красная речь, газовый обмен, рыбный завод, желать добра, резать волны, бортовой механик, ничего не делать, родиться зимой, учиться самому, исчисление времени, тысяча лет, водная и грязевая лечебница, шариковый подшипник, строение автомобилей и тракторов, благой нрав, дробить камень, тушить огонь, мыкающий горе.

Задание 2. Выпишите в три колонки сложные существительные в соответствии с правилом слитного, дефисного и раздельного написания.

(жар)птица, (лже)пророк, (агро)фабрика, (Алексанровск)Сахалинск, (обер)прокурор, (агроном)семеновод, (тонно)километр, (рахат)лукум, (танк)амфибия, (полу)верста, (нео)гегельянство, (человеко)смена, (иван)да(марья), (Ричард)(Львиное)Сердце, (Наро)Фоминск, (орехово)зуевцы, (дендро)сад, (пом)реж, (гори)цвет, (социал)демократы, (культ)ячейка, (Нижний)Тагил, (Иоганн)(Себастьян)Бах, (альма)матер, (пневмо)костюм, (Гусь)Хрустальный, (резино)смеситель, (Жолио)Кюри, (Покрово)Марфино, (гидро)(метео)служба, (Семенов)(Тянь)(Шанский), (семя)доля, (грамм)калория, (восьми)гранник, (пол)дюжины, (изо)(фото)репортаж, (жук)костоед, (бор)машина, (орг)(тех)оснастка, (блок)аппарат, (ватт)час, (рок)н(ролл), (дед)мороз, (кино)и(фото)документы, (не)(тронь)меня, (пила)рыба, (инфра)звук, (мульти)миллионер, (луче)преломление, (броне)автомобиль, (бронхе)аденит, (англо)сакс, (Бел)город, (масло)фильтр, (иван)чай, (иеро)монах, (экспресс)диагностика, (четырех)окись, (химио)препарат, (Владимир)Мономах.

Сложные имена прилагательные (СИП)

1. Слитное, раздельное и дефисное написание СИП.

2. Сложности в написании СИП.

Задание 1. Выпишите из орфографического словаря 15 сложных прилагательных, пишущихся через дефис, и 15 прилагательных, пишущихся слитно. Объясните их написание.

Задание 2. Объясните различие в написание словосочетаний.

1. Малоисследованная научная проблема — мало исследованная наукой проблема. 2. Глубокоуважаемый читатель – глубоко уважаемый студентами преподаватель. 3. Художественно полноценный спектакль – художественно-оформительский кабинет. 4. Быстрорастущие декоративные кустарники – быстро растущие молодые кадры.

Задание 3. Объясните, на какие правила написания СИП подобраны примеры? Раскройте скобки.

(Азотно)водородный, (азотно)кислый, (архитектурно)художественный, (бело)бородый, (высоко)образованный, (двадцати)летний, (тяжело)раненый, (улитко)образный, (химико)термический, (хромо)литографический, (двояко)вогнутый, (стекло)протирочный, (атлетически)сложенный, (химико)фармацевтический, (химически)чистый, (денежно)кредитный, (ярко)освещенный, (анти)генный, (Южно)Китайское море, (восточно)европейская овчарка, (народно)хозяйственный, (обоюдо)выгодный, (широко) известный, (полу)подвальный, (неувядающе)красивая музыка, (высоко)поставленные лица, (светло)салатный, (высоко)поставленный букет, (трех)актный, (Западно)Сахалинские горы, (огне)дышащий, (электронно)лучевой, (пан)азиатский, (авиа)десантный, (горьковато)кислый, (восточно)славянский, (лексико)грамматический, (узко)специализированный, (санитарно)технический, (плоско)режущий, (полу)(грубо)шерстный, (обще)эстетический, (общественно)опасный, (общественно)трудовой, (максим)горьковский.

Задание 4. Объясните написание сложных прилагательных:

Тяжело- и легкоране…ые, холодноката…ый металл, свежевыкраше…ые стены, слабокопче…ые колбасы, цельнокрое…ое платье, желчегон…ые препараты, свежемороже…ое мясо, пивоваре…ый завод, перочи…ый нож, легкомысле…ый человек, домороще…ое создание, смолокуре…ый завод, слабосоле…ый помидор, благоуха…ый аромат, новоиспече…ый воспитатель, новообретен…ая свобода, вышеуказа…ое положение.

ТЕМА: Суффиксы имен существительных и прилагательных.

1. Суффиксы имен существительных.

2. Суффиксы имен прилагательных.

I. Задание 1. Вставьте в данные слова пропущенные буквы:

Перевоз…ик, свар…ик, извоз…ик, объезд…ик, камен…ик, груз…ик, разнос…ик, перебеж…ик, рассказ…ик, фонар…ик, рез…ик, водопрод…ик, траль…ик, бан…ик, раздат…ик, асфальт…ик, кровель…ик.

Задание 2. От данных существительных образуйте формы:

а) с суффиксом -ищ: парень, сила, гора, нос, борода, голос, человек, жара, холод, скука, волк, нога;

б) с суффиксом -ишк: город, парень, мужик, сын, пальто, вор, человек, земля, шалун, платье, забор, здоровье, ружье, плут, завод;

в) с суффиксами -ец, -иц, -ц: пальто, одеяло, ружье, кресло, здание, строение, зеркало, дерево, сено, копыто, масло, колено, зеркало.

Задание 3. Допишите окончания в единственном числе.

1. Болотищ…, бородищ…, грязищ…, домищ…, кулачищ…, ножищ… (от нога), ножищ… (от нож), сапожищ… .

2. Батюшк…, братишк…, городишк…, дворишк…, дедушк…, парнишк…, перышк…, письмишк…, речушк…, девчушк…, соловушк…, соседушк…, костришк…, огородишк…, старичишк…, сынишк…, хлубушк…, человечишк…, шалунишк….

Задание 4. Вставьте нужные буквы в слова с суффиксами -ик и -ек:

Замоч…к, нож…к, горош…к, карандаш…к, колосоч…к, внуч…к, красавч…к, мешоч…к, сарайч…к, комоч…к.

Задание 5. Подберите парные имена существительные женского рода к словам:

Владелец, кормилец, постоялец, страдалец, сиделец.

Задание 6. Вставьте пропущенные буквы:

Ван…чка, врем…чко, душ…чка, Зо…чка, им…чко, Ол…чка, Пет…чка, печ…чка, пугов…чка, сем…, Сон…чка, сит…чко, стрем…чко, тем…чко, ле..ечка, ножн…чки.

Задание 7. Образуйте при помощи суффиксов -оньк и -еньк имена существительные со значениями уменьшительности/ласкательности.

Береза, дорога, дочь, липа, Лиза, нога, коза, ночь, Сережа, тетя.

Задание 8. Вставьте пропущенные буквы (н или нь).

Машен…ка, Мишен…ка, више…ка, Васе…ка, баше…ка, Даше…ка, колоколе…ка, паше…ка, подруже…ка, француже…ка.

Задание 9. Образуйте при помощи суффиксов -ушк, -юшк, -ышк имена существительные от данных слов:

Анна, Ваня, воля, гнездо, голова, гора, горло, детина, корова, крыло, лошадь, поле, горе, скворец, воробей, солнце, стекло.

II. Задание 1. Перепишите, вставляя пропущенные в прилагательных буквы. Укажите устно суффиксы прилагательных.

1. Башен…й кран, истин…е происшествие, камен…я ограда, пламен…е чувство, имен…й список, племен…й скот, болезнен…ые явления, искр…яя радость, кожев…ый завод, родств…ые отношения, станци…ый подъезд, агитаци…ый пункт, стекл…ая посуда, сереб…ый портсигар, песч…ая почва, глин…ая чашка, юн…е спортсмены, румя…ые яблоки.

2. Ветре…ое утро, безветр…ый день, ветр…ая мельница, плат…ой шкаф, клюкв…ый морс, листв…ая аллея, дискусси…ый вопрос, кож…ый диван. Петуш…ый крик, мыш…ая возня, маши…ый зал, стари…ый циферблат, конопл…ое семя.

Задание 2. Замените выделенные слова именами прилагательными и напишите. Суффиксы прилагательных подчеркните.

Следы зверя, писк комара, лапы гуся, яйцо голубя, голова лошади, гнездо воробья, трели соловья, платье из шерсти, чашки из глины, ложки из серебра, рубашка из полотна, ножи из стали, изделия из железа, дом из дерева, укус муравья, масло из конопли, пуговицы из олова, крыша из соломы, сок из клюквы, учение об эволюции, постройки при станции, изделия из кожи, день торжества, обязанности по хозяйству, день с ветром.

Задание 3. Образуйте от данных слов имена прилагательные с суффиксом –к- или –ск-. Составьте словосочетания с подходящими по смыслу существительными.

Матрос, казах, француз, молодец, Одесса, Казань, июль, ткач, казак, богатырь, январь, Русь, гавань, немец, Кавказ, декабрь, июнь, черкес, комендант, октябрь, киргиз, делегат, рыбак, Сибирь, таджик, конь, Урал, гигант, село, чех, поляк, институт, университет, горняк, Рига, кандидат, Прага, пассажир.

Задание 4. От данных слов образуйте прилагательные с суффиксами:

1. –ов- или –ев-: свинец, кумач, парча, ситец, песец, грош, камыш, груша, плюш, изразец, глянец, холст, вещь (расставьте в прилагательных ударения);

2. –чив- или –лив-: доверять, расчет, услужить, задумать, изменить, устоять, засуха, угодить, увертываться, уклониться, понять;

3. –ев- или –ив-: поле, бой, огонь, лень, спесь, ложь, червь, яблоня, отрасль, никель (расставьте в прилагательных ударения);

4. с суффиксом –чат-: бревно, взрыв, узор, веснушка, рассыпать.

ТЕМА: Н и НН в причастиях и прилагательных.

Задание 1. Вставьте пропущенные буквы, объясните правописание имен прилагательных. Укажите, от каких слов они образованы.

Бархатн…ые пески, чека…я поступь, тара…ый удар, слюдя…ая избушка, соля…ая кислота, круп…ые изделия, орга…ый концерт, румя…ое лицо, полотня…ая куртка, информацио…ая программа, ветре…ая погода, песча…ый карьер, багря…ый закат.

Задание 2. Объяснить написание и значение прилагательных:

Ветр…яной двигатель, ветр…ый человек, масл…ые глазки, масл…ое пятно, масл…ая неделя.

Задание 3. Объяснить написание суффиксов анн/енн:

Выкач…ая из бака нефть, выкач…ые из подвала бочки, выслуш…ые замечания, высуш…ые грибы, замеш…ый в преступлении человек, замеш…ое тесто, занавеш…ое окно, обвеш…ый покупками покупатель, застро…ый участок, навеш…ое белье, перевеш…ый товар, подвеш….ые флажки, навеш…ая дверь, подстрел…ый зверь, пристрел…ое оружие, замуче…ый ребенок, обмер…ый посетитель.

Задание 4. Спишите, вставляя пропущенные буквы:

Новокупле…ая земля, свежекраше…ая изгородь, свежеиспече…ый хлеб, колонна вое…пле…ых, златокова…ый ларец, железобето…ый дом, тяжелоране…ый боец, новорожде…ый мальчик, пивоваре…ый завод, желчего…ое средство, винокуре…ый завод.

Задание 5. Объясните написание Н и НН в кратких формах прилагательных и причастий:

1. Средства на строительство были изыска…ы. Манеры девушки изящны, утонче…ы и зыска…ы. 2. Общественность взволнова…а последними событиями в Чечне. Лица студентов были вдохнове…ы, красивы, взволнова…ы. 3. Внимание сосредоточе…о на главном. Аудитория внимательна, сосредоточе…а. 4. Победа спортсменов долгожда…а, заслуже…а. Звание народной артистки заслуже…о плодотворным, кропотливым трудом. 5. Потоки воды, хлынувшие с гор, будут сдержа…ы плотиной. Высказывания преподаватлей достаточно логичны, кратки, сдержа…ы.

Задание 6. Спишите, вставляя пропущенные буквы.

Правда — кусок купл…ый, а неправда – краде…ый. У него образовался громадный запас одежды, очень мало ноше…ой. На моще…ом плиткой дворе собралась вся семья. В глазах, присыпа…ых пеплом, не было страха. Мече…ый физиками атом сделал свое дело. Вал…ый лесорубами лес начали сплавлять по рекам.

© karagodin.org. Современная реконструкция лица Ивана Овчинникова по архивным фото

Предсмертные откровения начальника томских чекистов: «Я успокаивал себя тем, что Москве виднее»

13 Ноя 2021, 08:10

Перед началом массовых репрессий в Томске начальник местного оперсектора НКВД хотел нанести себе увечья, чтобы не участвовать в операции, но в итоге выполнил волю начальства под угрозой обвинений в контрреволюционной деятельности. Об этом сказано в предсмертных записках чекиста, которого через несколько лет после убийств осужденных расстреляли в Новосибирске.

Томский активист Денис Карагодин, расследующий убийство своего прадеда во время массовых репрессий 1930-х годов, опубликовал предсмертные записки начальника томского городского отдела УНКВД по Западно-Сибирскому краю (позже — по Новосибирской области) Ивана Овчинникова.

25 июля 1937 года в Новосибирске прошли совещания, посвященные организации массовых репрессий. Их провел комиссар госбезопасности СССР 3-го ранга, начальник УНКВД по Западно-Сибирскому краю Сергей Миронов. После них в регионах Сибири началась «операция».

Тайга.инфо перепечатывает фрагменты записок Ивана Овчинникова, которые раскрывают, как чекисты на местах были вынуждены проводить массовые аресты и расстрелы. Он написал их уже в заключении, где находился по обвинению в призывах к свержению Советской власти (ч. 1 ст. 58−10 УК РСФСР). Его обвинили в неправомерных арестах.

Об «операции» в Томске

136472«Надо найти место, где закапывать трупы»

Я прошу учесть, что эта массовая операция началась в Томске после приезда Миронова из Москвы, после проведения им оперсовещания, на котором он зачитывал постановление ЦК и сказал «лимиты», что на этом совещании присутствовал [первый секретарь Западно-Сибирского крайкома ВКП(б), а затем Новосибирского обкома Роберт] Эйхе, который в то время был для нас маленьким божком; что Эйхе возглавлял тройку; что по линии союзной прокуратуры за подписью [прокурора СССР Андрея] Вышинского были аналогичные директивы; что упрощенный метод следствия не только был указан Мироновым, но и указан в директивах Союзной прокуратуры; что о лимитах знала прокуратуры; что в Томске большинство дел прокурор [прокурор города Николай] Пилюшенко рассматривал ранее [и] утверждал ранее, чем я <…>; что весь ход операции в Томске был в точном соответствии с указаниями УНКВД, которые были показаны в порядке примера работой [высокопоставленного чекиста Михаила] Голубчика; что, следовательно, говорить об особо отягчающих мою вину обстоятельствах никак нельзя, если не ставить себе предвзятую цель — привести всю дробь нарушений революционной законности в Томске и районах Томского сектора к одному знаменателю — ко мне, и, сознательно обходя виновность следователей, сознательно игнорируя директивы Москвы и УНКВД того времени в целях наказания, в целях возмездия за нарушение рев. законности, продиктованное и показанное примером сверху, — принести меня одного в жертву.

Будучи в Москве, я имел возможность убедиться, что эта операция в гораздо более худших условиях проведена была везде по всему Союзу, причем, с применением таких методов в следствии, которые мне и не снились во сне. Тогда была другая обстановка, обстановка, созданная УНКВД, в которой я лично иначе действовать не мог. Будь на моем месте Петров, Сидоров, сделали бы то же самое.

В самом начале мне казалось, что операция незаконна, но после ссылки Миронова на решение ЦК я гнал эту мысль из головы как антипартийную, тем более что, как я узнал, все указания по операции исходили от [наркома внутренних дел Николая] Ежова, секретаря ЦК ВКП(б), председателя КПК ВКП(б). Операцию благословил Эйхе, кандидат в члены политбюро.

Скажу больше: у меня с приездом [на тот момент помощника начальника отдного из отделов УНКВД по Западно-Сибирскому краю Михаила] Голубчика в Томск была мысль уйти от операции — сделать самострел — ранить себя, как бы нечаянно, и лечь в больницу, но я эту мысль гнал из головы, ибо считал это дезертирством с поля боя с контрреволюцией. Но я горячий по натуре человек, фанатично преданный делу, и в авангарде всегда привык быть в передовой цепи, в гуще дела.

Я не имел привычки волынить в работе, я всегда отдавал всего себя делу, и тут мне казалось, что мои мысли о самоустранении от операции будут прямым двурушничеством.

Поэтому эту мысль я тем решительнее гнал из головы, чем настойчивей [замначальника УНКВД по Новосибирской области Иван] Мальцев внушал нам, что: «Партия и правительство дали нам срок, в который мы должны коротким ударом очиститься от врагов», и что: «Если это не будет сделано, то вы окажетесь сами врагами». Ни я, ни аппарат, никто, разумеется, не хотели быть врагами партии и Советской власти и делали то, что приказывали.

В Томске я не выдумал от себя ничего, что бы противоречило указаниям УНКВД. В такой спешке, в такой горячке, какая была, конечно, неизбежны ошибки.

Все зависело от честности следствия и следователей, ибо сам я лично не имел возможности проверять следователя, на этом сидели Романов, Великанов, Ту<…>, Лизачевский, Коркин, Карташев, а в районах начальник РО и прокуратура. Томский прокурор Пилюшенко, который, как и я, санкционировал аресты, просматривал и утверждал дела за всю операцию, был арестован и вами освобожден.

Как же получается?

Я с ним работал, делил ответственность за операцию, он не сделал ни одного мне замечания по делам, и… он на свободе, а я один, без следователей, сделан козлом отпущения.

Странно, более чем странно.

О шантаже силовиков

Роковую роль непротивления <…> в операции для меня сыграли не только ссылки на директивы партии и правительства, не только то, что прокуратура занимала в этом вопросе аналогичную с УНКВД позицию, но и то, что уже в начале операции до меня дошли слухи, что в Прокопьевске на меня тянут материалы, как на участника контрреволюционной правотроцкистской организации, а позднее, как на польского шпиона.

Я понимал, что меня взяли на прицел, что под меня подбивают клинья, что отказаться в этот момент от проведения операции, не выполнять директивы [замначальника УНКВД по Новосибирской области] Мальцева будет означать ни что иное как открытое выступление против Ежова, а следовательно, против ЦК, что это будет ни что иное как открытое с моей стороны проведение контрреволюционной линии на практике.

Так я думал тогда. К тому же, в Томске и в районе было такое засилье контрреволюции, она так активно себя проявляла, что я самым серьезным образом думал и считал работу и линию свою правильной.

Следователь Целков сказал мне однажды во время моего допроса, что, вот, мол, если бы тебя арестовали при Ежове, ты сейчас был бы уже на свободе.

Может быть, но разве можно было тогда допустить мысль о том, что Ежов враг, когда ему курили фимиам и пели восторженные [оды] <…> со страниц всех газет, на собраниях, и называли даже Маратом нашей революции.

В том и трагедия, что тогда вся страна была охвачена психозом особого уважения к Ежову.

Поэтому как я мог подумать тогда о том, чтобы противиться и не выполнять указания УНКВД, которые отражали, на мой взгляд, тогда линию Ежова.

<…>

Как боялся и выслуживался большой чекист

И тем не менее, когда я увидел, что меня самого хотят превратить в шпиона, во врага, — я демонстративно бросил работать. Это было в апреле 1938 года.

Скажу, что тройка в составе Эйхе — кандидата в члены политбюро, [Игнатия] Баркова — крайпрокурор и нач. УНКВД [по Новосибирской области Григория Горбача] — тройка эта, разбиравшая дело без замечаний и выносившая 80−90% приговоров к ВМН [высшей мере наказания], действовала на наше и мое в частности сознание очень резко, создавая впечатление, что эта операция вызвана соображениями так называемой высокой политики, понимание которой не для нас — маленьких людей. Так я думал тогда.

158559

И здесь я не могу не сказать о той оперативной «философии», которая тоже, как символ веры, вбивалась нам в голову с приездом Миронова в УНКВД. Если до него, как я сказал выше, господствовали «локальные» теории, то есть установки на вскрытие мелких, не связанных между собой в масштабе края и СССР контрреволюционных групп, установки на уважение к партруководству, к активу, к запрещению трогать чле[нов] партии без ведома и решения горкомов и райкомов, установки противодиверсионной профилактики и помощи хозяйственному руководству в деле выполнения планов, то с приходом Миронова всем этим установкам дали по шапке, а носителей этих взглядов объявили оппортунистами и чуть ли не предателями.

<…>

Миронов заявил, что нет и не может быть локальных контрреволюционных образований, все враждебные партии силы внутри стран — от эсеров, меньшевиков, кадетов, монархистов, б[ывших]/людей, кулаков и кончая агентурой иноразведок и троцкистов — все это слилось и составляет единый фронт, и поэтому в работе разговор может быть только о контрреволюционных организациях в масштабе СССР или, в крайнем случае, в масштабе края.

<…>

И вот, в апреле или мае 1937 года, когда я был на докладе в УНКВД, Миронов дает мне задание арестовать 20−30 бывших белых офицеров и вырываться следствием на РОВС [Русский общевоинский союз]. Я тогда еще был новый человек в Томске, сам вел дело, меньшевиков (очень интересное и реальное), находился во власти убеждений, вытекающих из инструкции ЦК и СНК от 8 мая 1933 г. и побоялся остаться на эту операцию, а поэтому по приезде в Томск ее не провел.

Ну — думаю я себе — возьмут тебя, раба божьего, сейчас, и в подвал, и поминай как звали

Не провел потому, что к этому времени я еще не успел изучить материалы ГО, не успел изучить обстановку в Томске, словом, побоялся провести эту операцию.

Тогда в июле 1937 года приезжает в Томск Миронов и набросился на меня: «Оппортунист, это не работа, это предательство, это измена…», — кричал он на меня. — «Я тебе припомню твои троцкистские связи в Прокопьевске», — продолжал он кричать на меня, стуча кулаком по столу.

Я сидел ни жив ни мертв. Ну — думаю я себе — возьмут тебя, раба божьего, сейчас, и в подвал, и поминай как звали.

«Может быть, я действительно не так делаю, может быть, сейчас не надо считаться с тем, доведена до конца разработка или нет, а делать так, как ранее говорил Миронов, то есть арестовывать по зацепкам и следствием рваться на большие контрреволюционные организации», — думал я.

А мы в то время вели дело меньшевиков и вступили в дело по правым, в разработке были подготовлены к ликвидации интересные дела, «Аристократы» и другие. «Собрать партсобрание» приказал Миронов, и вот на партсобрании он в том же тоне потребовал разворота арестов, обозвав нас оппортунистами.

После его отъезда я ликвидировал две разработки: «Аристократы» и «Сапожники».

По «Аристократам» мы получили очень интересные, вполне реальные показания на большую контрреволюционную организацию ровсовского [движения]… По «Сапожникам» — получили очень интересные реальные показания по [Польской организации войсковой] ПОВ (по мелким шпионам). Миронов после этого успокоился и не ругался, не грозил, но когда в июле месяце 1937 года он приехал из Москвы с установками на массовую операцию, все же не доверял мне, назначил в Томск начальником сектора — [Михаила] Голубчика. Так началась операция.

О предрассудках и «вредительстве» в Томске

Надо сказать, что Томск — это особенный город во всем СССР.

Томск — это ворота в Нарым, через которые проходила вся ссылка в Нарым и ее обратное движение, оставляя на связи [так в документе], явочные квартиры и прочее.

Томск — это город административной и политической ссылки эсеров, меньшевиков, б/людей, троцкистов, перебежчиков, начиная с первых лет Советской власти и до 1937 г. включительно.

Здесь в 1937 году были в ссылке два члена ЦК эсеров, другие крупные эсеры и меньшевики. <…> Здесь сидела целая колония дашнаков с членом ЦК во главе, грузинские меньшевики <…>

Здесь были сильнейшие в России троцкистские организации в ВУЗах, и недаром Томск считался родиной сибирского троцкизма; здесь жила масса польских, эстонских, латвийских перебежчиков; здесь в великом множестве жили нац. элементы — поляки еще со времени царской ссылки и другие; здесь, словом, был, жил и действовал такой огромный конгломерат контрреволюции, что прямо меня брал некоторый ужас.

Ведь известно, что ни одно предприятие не выполняло план, колхозы были вдребезги разложены, даже в таких местах, как дом-музей КИРОВА, сидел и управлял бывший бандит, офицер-семеновец, отбывший наказание в лагерях.

В 1937 году были открытые контрреволюционные выступления, вплоть до выпуска контрреволюционных листовок.

Вот что такое город Томск.

О неожиданных командах сверху на тех, по кому ничего нет

Тогда же печать центра подняла резкую кампанию против врагов народа. Краевая печать ей вторила. И я не могу не привести случая с [секретарем томского горкома ВЛКСМ Робертом] Спрингсом (брат известного геолога Карла Спрингиса, открывшего рудные месторождения Колымы — прим Тайги.инфо).

Он — секретарь Томского ГК ВЛКСМ, член ВКП(б); он возглавляет организацию ВЛКСМ в 7000 человек. И вдруг в передовой газеты «Советская Сибирь» (печатный орган Западно-Сибирского крайкома партии — прим. Тайга.инфо) я читаю, что он — враг народа, террорист и т. д., а Спрингис в это время работает. В какое, подумайте только, положение был поставлен я и ГО НКВД. Краевая газета утверждает, что Спрингис враг народа, а он работает и возглавляет 7000 комсомольцев, и в ГО НКВД никаких на него материалов.

Из УНКВД угрозы: «у вас плохо „с борьбой по правым“. Смотрите…»

<…>

По массовой операции моя линия не трогать средняка, и это я твердил аппарату каждый день, предупреждал против «липы». Я считал и до сих пор считаю свою линию в работе по Томску для того времени, при тех требованиях — правильной. На деле же получилась, как сейчас выяснилось, масса ошибок и явно нехороших дел, в которых, однако, виноват не один я, а и многие другие.

<…>

Аресты бывших членов ВКП(б), исключенных за связи с троцкистами, были, и не всегда на основе достаточных материалов. Это верно, но тогда была такая линия УНКВД.

Годами при Ягоде не разрабатывали троцкистов, не ориентировали на это, совершенно не ориентировали на разработку правых, до 1937 года не было на правых никаких разработок (что я и застал в Томске), а тут как с ума сошли, потребовали и стали кричать: «Давай правых!» И не только стали кричать, но и грозить — нам, районным работникам, в частности, мне.

Потребовали вырваться следствием на правотроцкистские организации и для этого арестовывать больше и путем допроса, без агентурных материалов, добиваться вскрытия правотроцкистских организаций.

И это было повсеместно, в Новосибирске, в Москве, в других городах. Разница только та, что в Томске я не допускал тех резких тяжелых методов физического воздействия на арестованных, о которых слышал и которые видел сам в Москве в 1939 г.

А установки Мальцева в декабре 1937 г. Он говорил: «Арестуйте больше, следствием разберетесь: кто виноват, пойдет, а кто не виноват — освободите, завербуйте в сеть»; и сам указал, кого арестовать.

Вот ведь почему так получилось.

Не надо забывать и тот психоз, который охватил тогда все парторганизации, когда исключали направо и налево с ярлыком «враг народа» по малейшему поводу.

Это было что-то стихийное и в эту стихию, под законы этой стихии попали даже крепкие головы, не устояли и они.

<…>

Я понимаю свою ошибку в работе не хуже вас, но эта ошибка — не результат моей злой воли, она — продукт оперативного сознания, того проклятого времени.

Продукт московских и новосибирских установок, которые мне казались правильными, вернее, не имел права и смелости считать их неправильными, ибо таков был дух времени, воплощенный в знаменитых «Ежовых рукавицах».

<…>

О коллективной ответственности

В отношении 141−142 человек, которые якобы неправильно арестованы и осуждены тройкой, которые потом были освобождены.

Надо учесть, что это по всему сектору, а за аресты и дела в районах отвечали начальник ГО и прокурор; что дела по этим лицам вел не я, а следователи; что для ареста тех из них, кои принадлежат Томскому району и городу, мне были кем-то из работников ГО даны материалы, на основании которых я утвердил арест; что этот арест санкционировал прокурор; что прокурор рассмотрел дела и нашел, что их можно направить на тройку, — утвердил их; что ни один из следователей по этим делам не может доказать, что я заставил его сфабриковать дело; что мне казалось тогда, что сумма материалов в деле вполне достаточна и отвечает требованиям УНКВД; что я, следовательно, несу ответственность за то, что был введен в заблуждение следователями и старшим следственной группы или начальником РО. Если сейчас подходят к тем делам строго по УПК, то почему, спрашивается, следователи по этим делам поставлены в сторону от ответственности? Разве неизвестно, что по УПК и УК — полную ответственность за дело несет следователь.

152250

Таким образом, за 141−142 человек я должен отвечать вместе со следователем и прокурором или же совсем не отвечать, а если отвечать, то где тут «злоупотребление властью», да еще «при особо отягчающих обстоятельствах»?!

Согласитесь, что в данном случае вы тоже выполняете директивы Москвы: привлечь к ответственности только начальственный состав, а следователей освободить от ответственности.

Но перед законом все равны, и нельзя прокуроров и следователей превращать в девочек, которых обманул злой обольститель — начальник ГО НКВД.

Я говорил вам же, что в этой горячке, в этой спешке ошибки были неизбежны. Все зависело от честности следователя. А я неоднократно предупреждал всех, и начальников следственных групп в особенности, не липовать. Это могут подтвердить. Ошибки были неизбежны еще и потому, что такую операцию заставили проводить без всякой подготовки.

Надо было бы готовиться к ней несколько месяцев, а тут дали 2−3 дня, как же тут было не допустить ошибок?

Начальник ГО в этой большой операции стал очень маленьким человеком, зависимым от честности следователя, проверить которого он не имел возможности. И в моем деле вышел парадокс: все следователи честные, а один начальник ГО — злодей.

Странно…

<…>

Говорят, что я запугивал парторганизацию ГО и требовал, чтобы заканчивали 5−7 дел в сутки на человека. Допросить секретарей парткомов — Воинстинова, Иванова и Щербинина — и вы увидите, что это ложь. Да это секретари, которых не запугаешь, которые сами могут прижать начальника как следует.

Найдите, кого конкретно запугивал, и кто заканчивал по 5−7 дел. Не найдете.

О пытках

Я считаю, что методы следствия в Томске были более гуманитарными, чем в УНКВД, чем в Москве, чем в других городах.

Да, стойки (выдержка подследственного без сна — прим. Тайги.инфо) к очень ограниченному кругу лиц по правым применяли, но ведь это детский лепет по сравнению с тем басом тяжелых физических избиений, которые были в Москве и даже в УНКВД.

Как можно обвинять меня в этом, если даже в 1939 г. в Москве я был свидетелем очень тяжелых физических воздействий на арестованных.

Но главное не в этом даже, а в том, что и мне, и другим арестованным следователи заявляли, что им это разрешено и ссылались при этом на ЦК и правительство. Это было в Москве в 1937, 1938 и 1939 гг. В Томске не били, я не допрашивал, не кричал, не издевался.

И стойки арестованных стали практиковать только при Пучкине, который ездил в СПО УНКВД и перенял это, а я не стал препятствовать.

Примеры, говорят, сильнее правил, а для меня авторитет решений ЦК, пример поведения таких людей, как Ежов, был выше авторитета УПК.

Приехал из Москвы, из НКВД-центра Соколов (бывший начальник оперпункта в Томске), говорит: «Бьем, сам Ежов в Лефортово допрашивает и бьет, я тоже на допросе бил». Приехал из УНКВД НОСОВ, говорит: «У нас стойки по 100 часов, упадут, обольем водой — опять стой». Приехал [помощник Овчинникова Иван] Пучкин мой из УНКВД, и я согласился на стойки. Хотя это противно мне до омерзения по морально-нравственным убеждениям.

В Москве, во внутренней и Лефортовской тюрьмах в 1939 г. я видел сам и слышал о стойках по 72−100 часов, избиении резиновыми дубинками и палками по всем частям тела и по голым пяткам, и «мат», и ругань, и всякое другое, что мне не снилось и во сне.

Со мной в камере сидел рабочий Родиков — имеет 40 лет рабочего стажа старик, и его держали в Лефортово и били, завалив по этому делу союзного агента.

И эти методы следствия, вернее, необходимость их, противоречившие не только гуманизму, но и науке следствия, — эти методы следствия были и остаются для меня загадкой.

И что интересно: прокуратура, суд — все это знали и тоже считали в порядке вещей.

Я очень и очень жалею, что тогда в Томске перед началом операции не пустил себе пулю в лоб

Для меня большей загадкой остается то, что эти методы следствия я видел в 1939 г. и что меня обвиняют за такие методы, которые по своей мягкости не идут ни в какое сравнение с практикой Москвы 1937−1938−1939 гг., что…

Да стоит ли говорить…

Скажу только, что я проклинаю свою судьбу, которой угодно было сделать меня в это время при Ежове начальником ГО. Я не нахожу слов для выражения горечи и укора себе за то, что не послушался голоса инстинкта, а в силу привычки принимал на веру все, что исходило из УНКВД, что верил своим работникам, считая их неспособными на подлость.

Я очень и очень жалею, что тогда в Томске перед началом операции не пустил себе пулю в лоб, мысль о чем тогда у меня возникала и которую я гнал из головы как антипартийную.

О внутреннем протесте

Я — органический, по моральным убеждениям, противник всякой «липы»; я, считавший методы физических воздействий на арестантов достоянием средних веков и противным моим нравственным правилам; я — не ударивший в жизни ни одного человека и до брезгливости питавший отвращение к таким методам следствия; я — убежденный сторонник нормального по всем статьям закона следствия, следствия на научных основаниях; я — никогда не подвергавший аресту людей без достаточных оснований — я был поражен установками на размеры операции, на упрощенный порядок следствия, на методы вскрытия правотроцкистских организаций и т. д., — я переживал тогда жуткие минуты страшной внутренней борьбы, примирял свою совесть и рассудок, не согласные с этой операцией, с необходимостью выполнения долга службы, диктуемого сверху, со ссылкой на Москву, но бороться с этой линией УНКВД не смел, так как думал, что раз Москва требует — значит, так надо; значит, я оперативно и политически отстал, не вижу того, что видно с Московской колокольни, на которой сидел Ежов.

А ведь Ежов — это не только нарком НКВД, это для меня был, прежде всего, секретарь ЦК и председатель комиссии партийного контроля.

Это, как говорится, не фунт изюму.

Все ссылки на него в УНКВД я понимал, прежде всего, как ссылки на указания ЦК ВКП(б).

<…>

Я сам, вконец издерганный УНКВД, уже в апреле 1938 г. решил демонстративно бросить работу, о чем и подал рапорт, а с 1 апреля ушел из ГО.

УНКВД не дали нового начальника ГО и работа ГО стала разваливаться.

<…>

В этом развале, который произошел после меня, виновато УНКВД.

<…>

Я не причисляю себя к числу «механических людей»; я давно приучил себя и свой ум рассматривать явления чекистской работы, как и вообще все другие явления, с общегосударственной, с общепартийной точки зрения и, признаю, не понимал тогда, чем вызвана эта операция и по правым, о которых до этого ничего не было слышно, и по другим линиям.

Я успокаивал себя тем, что Москве видней, значит, так нужно, а не иначе, и, получив приказ: «В атаку на врага», был подхвачен стихией и несся вместе с другими, как несутся командиры и бойцы в последней решительной атаке, не сознавая точно, куда, почему и зачем они несутся.

Как и в атаке, сознание мне говорило, что в этот момент отступать или замедлять движение — измена и меня свои же пристрелят.

Подготовил Ярослав Власов

Полный текст записок доступен на сайте Дениса Карагодина

О горбачевской, ельцинской, путинской общей лжи

Предлагаю вниманию уважаемых читателей очередную статью известного публициста.

Читайте, думайте, высказывайтесь!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: тролли, хейтеры и хулиганы будут удалены.

************************************************************************************

На НТВ сняли четыре серии как бы расследования Катынского дела под названием «Тайны Катынского леса» – попытались в жалком виде повторить то расследование, которое я впервые провёл 30 лет назад, в начале 90-х, и о чём в 1993 году я написал свою первую книгу на эту тему – «Катынский детектив».

Ну, что сказать об этом изделии телевизионных талантов?

Если говорить о собственно НТВ, то даже с самой красивой женщины нельзя снять больше, чем с неё можно снять, ну, а что касается НТВ, то это, понятное дело, та ещё женщина. И дело не только в страхе НТВ перед властью.

И на НТВ превалирует проблема, стандартная для всех каналов, – и на НТВ выслушивают порою умных и знающих людей (вы их увидите в сериале), не понимая, о чём те говорят, после этого надёргивают из их выступлений цитат, наснимают болтовню ведущих на эту тему, и в итоге смастерят тупую чепуху.

А ведь для всего телевидения и кинематографа виден стандартный путь для всех подобных расследований – дайте написать сценарий специалисту! Но нет, тогда пропадут деньги, выделяемые на фильм, и не получит свою часть штатный сценарист. А он – эта бедная жертва ЕГЭ – городит только то, что способен понять, а понять он способен не много.

И в помянутой своей книге, и в последовавшей – «Антироссийская подлость» – я написал о брехне Горбачёва, Ельцина, путина и Государственной Думы России. О чём эта брехня? Они брехали о том, что трусливых польских офицеров, сначала интернированных, а затем находящихся в плену в СССР, расстреляли в Катынском лесу под Смоленском не немцы осенью 1941 года, а, якобы, русские в марте 1940 года. Эти мерзавцы – Горбачёв, Ельцин, путин с Медведевым и депутаты Государственной Думы России лили дерьмо на своих дедов и отцов.

Но в данном случае не хочу писать об этой правительственно-думской мрази, просто напомню суть дела.

Что касается собственно моего расследования, то с годами накапливались всё новые и новые факты, которые частью входили в мои новые книги и в их переиздание, а частью эти факты оставались мною без оценки даже в моих статьях. И в связи с этим сериалом, я хочу об этих фактах упомянуть.

Но сначала пара слов в общем о поляках в те годы.

Я писал, что Вторую мировую войну в Европе развязали, по сути, Англия и Франция, разрешив Германии в 1938 году оккупировать Чехословакию, сдавшуюся без боя – сдавшуюся от одного шантажа войной. Таким образом немцы хотя и были за эту оккупацию Чехословакии осуждены Нюрнбергским трибуналом, но оккупировали они Чехословакию с разрешения части своих будущих победителей и судей. А вот Польше её тогдашний союзник Франция не разрешала оккупировать Чехословакию, тем не менее, поляки в 1938 году отхватили у Чехословакии (и у немцев) Тешинскую область.

Польша, была наглым, откровенным агрессором, развязавшим Вторую мировую войну, и, между прочим, это она только сегодня выглядит невинной беспомощной девочкой, а в те годы Польша считалась одной из самых сильных в военном отношении стран – польские генералы и правительство не сомневались в своей способности победить Германию, тем более Германию всего со 100-тысячной армией, обессиленной Версальскими соглашениями. И тем более в условиях, когда Польша уже имела в военных союзниках Францию. То есть Польша предвоенного времени была крайне уверенной в своей силе. И предельно наглой.

Да собственно, агрессивность поляков хорошо видна и по тому, как они нагло спровоцировали немцев на начало Второй мировой войны отказом от предлагаемого им немцами соглашения. А ведь это было соглашение, которое немцы просили поляков заключить всего лишь для обеспечения единства немецкого государства – это было соглашение, которое весь мир считал естественным! Весь мир!

Поляки тогда нагло отказались от возвращения в состав Германии немецкого города Данциг с полностью немецким населением, и хотя в Данциге Польша осуществляла по мандату Лиги наций ограниченные административные функции – в Данциге находились польская полиция и были размещены польские войска, – но Данциг никогда не принадлежал Польше! Никогда!

И ещё поляки отказали немцам в строительстве железной дороги, которая бы напрямую соединяла с Германией Восточную Пруссию.

Кстати, одновременно Германия просила продлить действие Германо-польского договора о ненападении 1934 года («пакта Гитлера-Пилсудского») с 10 до 25 лет. Польша и в этом отказала!

Польша в итоге вообще разорвала пакт о ненападении с немцами и начала мобилизацию задолго до того, как немцы начали планировать наступательные действия против неё. Посему и «горячую фазу» Второй мировой в Европе тоже по своей сути начала Польша 1 сентября 1939 года. И польская армия первые три дня боёв этой войны даже как бы воевала, и, судя по расположению польских войск, намеревалась быстро захватить Берлин своей армией «Познань», выдвинутой далеко на Запад – на расстояние в 120 км от Берлина. Во всяком случае главнокомандующий польской армии маршал Рыдз-Смиглы уже начал позировать для картины, на которой он на белом коне въезжает в поверженный поляками Берлин.

Подробнее ➤

В 90-х и начале этого века у меня не было никаких фактов, чтобы причиной этого польского упрямства и наглости признать что-то иное, кроме польского идиотизма. Так вот, на самом деле было и нечто иное, что во времена перестройки и на рубеже веков тщательно скрывалось.

Дело в том, что при оккупации Германией Чехословакии, Германия получила протекторат над Закарпатской Украиной, входившей в состав Чехии, и выделила из Чехословакии собственно Словакию и превратила Словакию в своё марионеточное государство.

И 5 января 1939 года Гитлер в переговорах с одним из тогдашних диктаторов Польши Ю. Беком предложил Польше в обмен на Данциг присоединить к Польше Закарпатскую Украину – то есть ещё увеличить задаром территорию и мощность Польши. Но наглым полякам уже захваченной Тешинской области Чехословакии и предлагаемой немцами Закарпатской Украины было мало, и они потребовали у Гитлера ещё и всю Словакию – на тот момент как бы независимое государство Подробнее ➤

Надо же понимать, почему У. Черчилль писал о той Польше, как о жадной гиене. В своём, написанном после войны труде «Вторая мировая война», возмущаясь абсурдом вступления Великобритании в войну за Польшу, он писал: «И вот теперь, когда все эти преимущества и вся эта помощь были потеряны и отброшены, Англия, ведя за собой Францию, предлагает гарантировать целостность Польши – той самой Польши, которая всего полгода назад с жадностью гиены приняла участие в ограблении и уничтожении чехословацкого государства».

И понятно, почему в 1990 годы внутренними и внешними врагами СССР этот факт требования Польшей Словакии скрывался: в это время СССР обвиняли в том, что он, якобы, сговорился с Гитлером о разделе Польши, а тут оказывается, что за несколько месяцев до этого поляки сами собирались захватить с помощью Гитлера суверенную Словакию.

Таким образом Вторая мировая война началась из-за того, что Гитлер отказался удовлетворять требования Польши о передаче ей Словакии в обмен на возвращение Германии немецкого города Данциг.

Ну, ладно. Итак, поскольку Гитлер в 1939 году охренел от такой польской наглости и послал поляков по известному маршруту, то поляки начали готовиться к войне, надеясь, что перепугают этим Гитлера.

Не перепугали. Немцы сами атаковали изготовившуюся к бою Польшу 1 сентября и уже через три дня польская армия начала разбегаться кто-куда, в том числе польские воинские части забежали и в СССР, вернее, оказались на землях, которые тогдашнее ООН – Лига Наций – «линией Керзона» отнесла к территории СССР. А 17 сентября 1939 года, бросив народ и армию, польское правительство с военным командованием сбежали в Румынию, где и были интернированы – лишены свободы исполнять свои обязанности. После этого (ввиду того, что государство не может считаться государством без правительства) польское государство прекратило своё существование и Советский Союз ввёл на принадлежавшие ему территории Польши войска Красной Армии (до «линии Керзона»). И польские воинские части на территориях СССР оказались интернированными – им было запрещено продолжать участвовать в боевых действиях.

Но англичане и французы уже были втянуты Польшей в войну с Германией, и им нужно было что-то польское в качестве союзников, посему они 30 сентября 1939 года на северо-западе Франции в городе Анжере собрали ошметки тех польских «кругов», кто к этому времени успел к ним добежать, и назвали эту компанию «правительством Польши в эмиграции». Возглавил это второе правительство польский генерал В. Сикорский. Упрекать союзников не в чем – они воевали, и им каждое лыко было в строку. С их стороны было бы преступлением против своих народов, если бы они не попытались использовать в войне с немцами хотя бы каких-то поляков.

Однако, несмотря на то что у несчастной Польши было теперь уже два как бы правительства, польскому народу от этого лучше не стало. Поскольку второе правительство Польши, рассмотрев на карте, что Анжер очень далеко от СССР, и из Анжера есть куда удирать от немцев дальше, взяли и объявили в ноябре 1939 года войну Советскому Союзу. Знай наших! Не помогли уговоры Англии и Франции не делать этого, ведь Великобритания сначала 17-го, а затем 27 октября 1939 года довела до сведения СССР, что Лондон хочет видеть Польшу скромных размеров и не может быть никакого вопроса о возврате ей Западной Украины и Западной Белоруссии, а Советский Союз был признан союзниками невоюющей стороной. Но и сами поляки объявили войну, по всей видимости, не из-за ввода советских войск в западные Украину и Белоруссию, иначе бы они это сделали сразу же, как только провозгласили себя правительством. А они объявили войну только в ноябре, и это дает основание полагать, что причиной был очень дружественный акт СССР по отношению к буржуазной тогда Литве. СССР передал Литве ее столицу Вильнюс и Вильнюсскую область, которые поляки нагло отобрали у Литвы в 1920 году и уже привыкли считать собственными. По-видимому, эту обиду «гнуснейшие из гнусных», как называл их Черчилль, пережить не смогли.

Вот это объявление войны СССР сразу же превратило интернированных в СССР польских офицеров в военнопленных. И если их раньше в СССР никто не охранял и даже не знал, сколько их находится в СССР, то после объявления войны польских офицеров в СССР, живших до этого в домах отдыха СССР, разыскали, пересчитали, поместили в лагеря и начали не только кормить, но и конвоировать.

Антироссийскими силами в Польше объявление войны СССР тщательно скрывается, хотя оно следует из статьи в «Советской исторической энциклопедии» «ПОЛЬСКОЕ ЭМИГРАНТСКОЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО», в которой говорится, что: «В нояб. 1939 П. э. п. объявило состояние войны с Сов. Союзом». Но это советский источник, а советские источники нынешние поляки нагло игнорируют. Я об этом игнорировании написал в своей книге «Антироссийская подлость», это обстоятельство запомнил читатель Олег Здвижков, который подтвердил его следующим образом.

«В одной из ваших публикаций читал об объявлении польским правительством в изгнании войны СССР в 1939-м, и о сомнениях в этом. В материалах комитета Мэддена попался кусочек на эту тему (1-й том, стр. 809) – показания полковника Ежи Лункевича (Jerzy Lunkiewicz):

« – What do you think about the present situation? » – I answered that nothing had changed and that Poland was in state of war with the Bolsheviks. – «Where do you know this from?», – I replied that Sikorski’s Government issued a declaration to that effect in October 1939»

« – Что вы думаете о нынешней ситуации?», – я ответил, что ничего не изменилось и что Польша находится в состоянии войны с большевиками. – «Откуда вы это знаете?», – Я ответил, что правительство Сикорского опубликовало заявление на этот счет в октябре 1939 года».

Совсем недавно я сообщал, что в своей книге «Антироссийская подлость», написанной ещё в далёком 2003 году, я по косвенным фактам обосновал вывод, что после того, как польская шляхта отказалась защищать Польшу в 1939 году и отдала страну немцам, а удравшие из страны поляки образовали «польское правительство в изгнании» или «правительство Сикорского», это правительство только официально как бы сражалось с немцами в рядах своих британских союзников, а на самом деле поляки предали англичан, заключив тайное соглашение с немцами. Это было естественно – после разгрома немцами Франции вряд ли кто-то сомневался, что немцы будут победителями в войне.

Ну, сами посудите, несмотря на то, что Польша начала Вторую мировую войну в 1939 году, несмотря на то, что СССР полностью вооружил на своей территории польскую «армию Андерса» уже к середине 1942 года, англичанам и американцев удалось подогнать находящиеся в их распоряжении польские сухопутные силы к немецкому фронту только в 1944 году – через 5 лет после начала войны и за год до её окончания! Во были воины!

Это предательство «правительства Сикорского» заставило англичан, в конце концов, утопить в Гибралтарском проливе самого Сикорского как бы в результате несчастного случая, но и без Сикорского поляки уже не могли не подчиняться немцам, посему предавали антигитлеровскую коалицию, как могли.

Правительство Польши в эмиграции, сделало все, чтобы Вторая мировая война протекала в самой тяжелой и кровавой форме.

Так вот, всю сумму косвенных фактов о предательстве шляхты подкрепил прямым доказательством израильский историк Яков Фальков, который нашёл в британских архивах документы, о ведении «польским правительством в изгнании» тайных сепаратных переговоров с нацистами о создании марионеточного польского правительства в оккупированной немцами Варшаве. По мнению Фалькова, англичане «взяли под контроль» эту ситуацию, но на самом деле это не так – англичане не смогли остановить предательские действия поляков, и это доказывается последующими событиями даже после того, как они утопили Сикорского. Скажем, об этом свидетельствует то, как именно было проведено Варшавское восстание в 1944 году – как поляки этим восстанием вывели из войны с немцами партизан «Армии Крайовой» – партизан, подчинявшихся «польскому правительству в изгнании».

Кроме всего этого, мне в голову пришло вот такое соображение, которое я раньше в своих работах не использовал.

Как только весной 1943 года немцы объявили, что «московские евреи расстреляли в Катынском лесу под Смоленском 14 тысяч польских пленных офицеров», к этой немецкой пропаганде немедленно подключился Польский Красный Крест (ПКК) в Варшаве, а «правительство Сикорского» тут же, вместе с немцами обратилось в Международный Красный Крест (МКК) с целью послать в Катынь типа независимую экспертную комиссию, которая бы установила, кто именно убил польских офицеров. МКК ответил, что он пошлет комиссию только в том случае, если в комиссии будут эксперты и из СССР, но немцы, с согласия правительства Сикорского, отказались допускать в эту комиссию советских представителей.

Тогда Международный Красный Крест отказался участвовать в этой провокации, и в эту провокацию охотно включился Польский Красный Крест (ПКК). Но дело даже не в этих деталях, а в той активности, которую проявили как правительство Сикорского, так и Польский Красный Крест весной 1943 года – связались с МКК, трубили во все трубы, требуя узнать, что случилось с польскими офицерами.

Однако по антисоветской брехне, СССР расстрелял поляков весной 1940 года, а определяли клеветники эту дату по тому, что в могилах польских офицеров в Катыни, якобы, отсутствуют письма в Польшу и из Польши с датами после марта 1940 года (все документы с трупов снимали и сортировали немцы). То есть, между пленными поляками в СССР и оккупированной Польшей шёл активный обмен письмами и это никем не отрицается.

Тогда вопрос – если по версии Геббельса-Путина этот поток писем прекратился весной 1940 года, то почему «правительство Сикорского» и Польский Красный Крест не обратились в 1940 или первой половине 1941 года в Международный Красный Крест с требованием выяснить, почему находящиеся в СССР польские офицеры прекратили писать? Это вопрос? Вопрос!

А ведь ответ только один – потому, что до начала войны немцев с СССР 22 июня 1941 года, письма от пленных польских офицеров в СССР приходили в Польшу регулярно! Этим же объясняются и найденные на трупах польских офицеров банкноты в 2 злотых, которые польский банк в оккупированной Польше начал выпускать только в 1940-41 годах, и которые в самой Польше поступили в обращение только в апреле 1940 года. До 22 июня 1941 года – до начала войны Германии и СССР родственники в Польше посылали деньги польским офицерам, находящимся в плену в СССР.

***

Ну и в итоге. При таком объёме даже не прямых, а косвенных доказательств, обвинить СССР в убийстве этих поляков было бы невозможно, если бы не Горбачёв, Ельцин, путин с Медведевым и депутаты Государственной Думы России – эта человеческая мразь, которая пренебрегла даже приговором Нюрнбергского Трибунала, осудившим нацистов за это злодеяние.

И это надо помнить, когда начинают нахваливать патриотизм путина и кнопкодавов Думы – эти мерзавцы втоптали в грязь не только Россию, но и историю России.

Источник: Ю.И. МУХИН, официальный сайт

  • Преданный друг как пишется правильно
  • Преданность пример из жизни для сочинения
  • Преданная собака как пишется
  • Преданность и предательство в сказке
  • Преданный командованию или приданный командованию как пишется