Повесть сельмы лагерлеф как пишется

Тесты по русскому языку 6 класс к учебнику м. т. баранова, т. а. ладыженской, л. а. тростенцовой и др. -

Тесты по русскому языку 6 класс к учебнику М. Т. Баранова, Т. А. Ладыженской, Л. А. Тростенцовой и др. — Часть 1 — Е. В. Селезнева 2020

Вариант 1

Часть 1

1. В каком ряду в обоих словах пропущена одна и та же буква?

1) в племен.., у деревн..

2) на плать.., в академи..

3) кулич..м, камеш..к

4) совоч..к, сапож..к

Ответ: 1

2. В окончании какого имени собственного пишется буква Е?

1) столица Волгари..

2) лицо Мари..

3) позвонил Дарь..

4) говорил о Васили..

Ответ: 3

3. С каким существительным НЕ пишется раздельно?

1) он (не)вольник

2) это (не)эпитет

3) находиться в (не)известности

4) проявить (не)равнодушие

Ответ: 2

4. От какого слова образуется имя существительное с суффиксом -ЩИК- со значением профессии, рода деятельности?

1) резать

2) разносить

3) пулемёт

4) паром

Ответ: 4

5. В каком слове выделенная буква обозначает твёрдый согласный звук?

1) Рейд

2) шимпанЗе

3) акаДемик

4) муЗей

Ответ: 2

6. Укажите пример без речевой ошибки.

1) далёкая Лимпопо

2) позвонил капитан Синицына

3) подпись Леонида Шмидт

4) справедливые жюри

Ответ: 1

7. Укажите слово с ошибкой.

1) галчёнок

2) краешек

3) горошек

4) мальчонка

Ответ: 1

8. Укажите неверное утверждение.

1) падеж и число имени существительного — непостоянные морфологические признаки

2) метро — существительное 2-го склонения

3) над полем — существительное стоит в форме творительного падежа

4) путь — разносклоняемое существительное

Ответ: 2

9. Укажите слово с ошибкой.

1) по аллее

2) вдоль аллеи

3) около аллее

4) об аллее

Ответ: 3

10. Укажите ответ с ошибкой в морфологической характеристике выделенного слова в предложении

На лугу выросли красивые цветы.

1) существительное, начальная форма — луг

2) нарицательное, неодушевлённое

3) мужского рода, 1-го склонения

4) в предложении является обстоятельством

Ответ: 3

Часть 2

Внимательно прочитайте текст и выполните задания 11 — 13.

(1)Служба на многих маяках напоминает жизнь Робинзона Крузо. (2)Большую часть времени смотритель маяка проводит в полном уединении. (3)И в быту, и в работе приходится рассчитывать только на свои силы.

(По К. Лебедеву)

11. Выпишите разносклоняемое имя существительное.

Ответ: времени

12. Выпишите несклоняемое имя существительное.

Ответ: Крузо

Часть 3

13. Напишите продолжение текста (3 — 4 предложения).

Вариант 2

Часть 1

1. В каком ряду в обоих словах пропущена одна и та же буква?

1) в стремен.., на перепуть..

2) к матер.., по алле..

3) плач..м, замоч..к

4) горош..к, пирож..к

Ответ: 3

2. В окончании какого имени собственного пишется буква Е?

1) гора в Армени..

2) писал об Аркади..

3) глаза Анастаси..

4) уверен в Андре..

Ответ: 4

3. С каким существительным НЕ пишется раздельно?

1) решить это (не)равенство

2) (не)проницаемость взгляда

3) (не)радивость мальчика

4) это (не)приставка

Ответ: 4

4. От какого слова образуется имя существительное с суффиксом -ЩИК- со значением профессии, рода деятельности?

1) разносить

2) гонять

3) автомат

4) разведывать

Ответ: 2

5. В каком слове выделенная буква обозначает твёрдый согласный звук?

1) инТерьер

2) Резерв

3) коФе

4) кРем

Ответ: 1

6. Укажите пример без грамматической ошибки.

1) отдыхали в Сочах

2) принял смену диспетчер Чумакова

3) повесть Сельмы Лагерлёф

4) нет время

Ответ: 3

7. Укажите слово с ошибкой.

1) на поляне

2) лучик

3) в тетраде

4) рубашонка

Ответ: 3

8. Укажите неверное утверждение.

1) задира — существительное женского рода

2) род и склонение — постоянные морфологические признаки имён существительных

3) неряха — пишется слитно с НЕ, так как слово без НЕ не употребляется

4) род сложносокращённых слов, образованных из начальных букв, определяется по роду главного слова, лежащего в основе соответствующего словосочетания

Ответ: 1

9. Укажите ошибку в морфологической характеристике выделенного слова в предложении.

В углу комнаты стоял большой комод.

1) существительное, начальная форма —угол

2) употреблено в ед. ч. в форме предложного падежа

3) нарицательное, 3-го склонения

4) в предложении является обстоятельством

Ответ: 3

10. Укажите предложение с грамматической ошибкой.

1) КПД* равен нулю.

* КПД — коэффициент полезного действия.

2) Сколько время?

3) Досадный пенальти не дал возможности команде выйти в полуфинал.

4) Пили чёрный кофе.

Ответ: 2

Часть 2

Внимательно прочитайте текст и выполните задания 11 — 13.

(1)Первые мореплаватели, отправляясь в путь, ориентировались по очертаниям берегов, по форме облаков и волн и, конечно, по звёздам. (2)Но с развитием мореходства этих естественных ориентиров становилось недостаточно. (3)И тогда на берегах появились рукотворные путеводные звёзды — маяки.

(По К. Лебедеву)

11. Выпишите разносклоняемое имя существительное.

Ответ: путь

12. Выпишите сложные имена существительные.

Ответ: мореплаватели, мореходства

Часть 3

13. Напишите об известных вам значениях слова маяк.

(Ответ должен быть полным.)

СЕ́ЛЬМА ОТТИ́ЛИЯ ЛОВИ́ЗА ЛА́ГЕРЛЁФ

Даты жизни: 20 ноября 1858 – 16 марта 1940
Место рождения: село Морбакка, Вермланд (Швеция)
Шведская писательница, первая женщина, получившая Нобелевскую премию по литературе (1909)
Известные произведения: «Сага о Йесте Берлинге», «Иерусалим», «Легенды о Христе», «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями»

   Лагерлеф   Писательница Лагерлеф Сельма, подарившая миру удивительную историю о мальчике Нильсе и диких гусях, во всех своих произведениях старалась научить человечество с малых лет любить природу, дорожить дружбой и уважать родину. К сожалению, жизнь этой замечательной женщины не была легкой и безоблачной

      Сельма Лагерлеф появилась на свет в 1858 году в Швеции в многодетной семье, которая принадлежала к древнейшему дворянскому роду. Отец девочки – отставной военный, мать – учительница. Появление малышки стало необычайно счастливым моментом в жизни всей семьи. Однако в то время, когда родилась Сельма Лагерлеф, от прошлого родового величия остались лишь старое поместье Морбакка и красивые сказания. Их девочке часто рассказывал отец, который души в ней не чаял. А она, в свою очередь, очень нуждалась в любви, ласке, поддержке и постоянном уходе. Нелегкое детство Сельме больше других детей в семействе нужна была забота. Ведь когда девочке исполнилось три годика, ее разбил паралич. К счастью, она осталась жива, но стала инвалидом. В то время, когда остальные дети гуляли на улице, девочка вынуждена была оставаться в постели. Чтобы хоть как-то отгонять грустные мысли, Сельма переделывала на свое усмотрение различные настоящие и выдуманные истории, услышанные от отца и бабушки. Так прошли необычайно трудные шесть лет. Но не только печальные моменты содержит ее биография. Сельма Лагерлеф и родные не могли нарадоваться, когда стокгольмские доктора сумели поставить девочку на ноги. Прилагая неимоверные усилия, будущая писательница училась ходить заново, опираясь на палку, которая навсегда стала ее верной спутницей. Однако выживать в огромном обществе оказалось очень непросто. Но разве могла сдаться перед трудностями Сельма Лагерлеф?

       С большим отставанием от сверстников в свои двадцать три года Сельма поступает в Стокгольмский лицей. И уже через год назло всем тем, кто называл ее переростком и калекой, девушка была зачислена в Высшую королевскую учительскую семинарию.
    После успешной учебы Лагерлеф удачно находит свою первую работу. Это должность учителя в школе для девочек, находившейся в небольшом городишке на юге Швеции. Неординарная и образованная, она быстро находит общий язык со своими учениками. Проводимые ею уроки всегда интересны и увлекательны. Учительница Лагерлеф Сельма не заставляет детей заучивать привычный материал, а превращает уроки в занимательные спектакли. На таких занятиях цифры становятся не такими уж и скучными, исторические персонажи похожи на сказочных героев, а географические названия легче запоминаются в виде необычных мест на картах волшебных миров.Сельма Лагерлёф (1881)

       После смерти самого близкого ей человека – отца – Сельма изо всех сил старается не терять самообладание. Но беда не приходит одна. После отцовской кончины родовое поместье Морбакка, которое принадлежало семейству с XVI века, было продано с аукциона из-за огромных долгов. И тогда появилось рвение во что бы то ни стало сохранить старые семейные легенды. Каждый вечер втайне от всех молодая учительница Лагерлеф пишет свой первый роман «Сага о Йесте Берлинге». Герой произведения – путник, который, посетив старинную усадьбу, знакомится с ее настоящими жителями и их старинными легендами. Многие коллеги Лагерлеф считали такое творчество неактуальным во времена стремительного развития науки. Несмотря на такие нелестные замечания, молодая учительница все же решилась отправить свою рукопись на конкурс в известную газету. К большому удивлению окружающих победительницей стала именно Лагерлеф Сельма! Членами жюри конкурса была отмечена необычайная творческая фантазия писательницы. Именно этот факт окрыляет девушку и помогает поверить в собственные силы.
      В последующие четырнадцать лет Лагерлеф становится широко известным автором исторических романов. Успешность ее произведений помогает писательнице получить королевскую стипендию. Однако каждая победа девушки воспринимается в обществе больше как везение, а не как результат упорной работы и большого таланта. Ведь не так-то просто разрушить старые стереотипы о том, что женщины не могут быть замечательными писателями. Романы «Чудеса антихриста» и «Иерусалим» становятся очень популярными в Швеции. Также эти произведения пропитаны глубокой религиозностью, в которой с детства воспитывалась Сельма Лагерлеф. «Святая ночь», «Вифлеемский младенец», «Свеча от Гроба Господня» и другие истории, вошедшие в сборник «Легенды о Христе», являются явным тому подтверждением.

       Несмотря на то, что Лагерлеф было написано множество произведений, мировую известность ей принесла именно сказка «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями». Интересно, что изначально она задумывалась как учебное пособие для школьников. В такой увлекательной форме дети должны были изучать географию и историю Швеции, ее культуру и традиции. Однако появление такой книги помогло ребятам не только улучшить знания школьной программы, но и вместе с главным героем научиться сочувствовать несчастным и радоваться хорошим моментам, защищать слабых и помогать бедным. Во дворах стало модно играть в «гусенавтов» – так был прозван Нильс. Сельма Лагерлеф при этом чувствовала большую поддержку детей, чего нельзя было сказать о взрослых. Критики наперебой издавали разгромные статьи с резкими осуждениями автора. Назло всем недоброжелателям книга получила признание не только на родине писательницы, но и во всем мире.

     Но ведь не всегда у писательницы витали темные тучи над головой. Сельма Лагерлеф в 1909 году стала первой женщиной, которой была вручена одна из высочайших международных наград по литературе. «За благородный идеализм и богатство фантазии» писательница была удостоена Нобелевской премии. Золотая медаль, диплом и денежный чек были вручены ей самим королем Швеции Густавом V. К этому времени Лагерлеф выпустила уже более тридцати книг и была любима далеко за пределами своей страны. Получив Нобелевскую премию, Лагерлеф смогла выкупить семейное поместье, в котором она жила до конца своих дней, ведь именно благодаря Морбакке у нее появился замысел создания сказки о Нильсе.
       Последние самые большие произведения Сельмы Лагерлеф были написаны с 1925-го по 1928-й годы. Это три романа о Левеншельдах – «Перстень Левеншельдов», «Анна Сверд» и «Шарлотта Левеншельд». Они повествуют о жизненных перипетиях одной семьи на протяжении нескольких поколений. События в романах происходят с 1730-го по 1860-й год.

     Сельма Лагерлеф в обычной жизни была не особо общительным человеком. О ее личной жизни известно немного. Конечно же, основную часть своего времени она коротала в родовом имении.
       Даже уже в немолодом возрасте и страдая от тяжелой болезни, Лагерлеф Сельма не могла оставаться в стороне от бед, которые преследовали Европу. В военное время между Финляндией и Советским Союзом она подарила свою золотую медаль Шведскому национальному фонду помощи Финляндии.
      В тридцатых годах сказочница неоднократно принимала участие в спасении писателей и различных деятелей культуры от нацистских преследований. Организованный ее стараниями благотворительный фонд спас многих талантливых людей от тюрьмы и смерти. Это были последние благие деяния писательницы.
        В марте 1940 года Сельма Лагерлеф ушла из жизни.
     Но даже спустя многие десятилетия миллионы девчонок и мальчишек все так же вглядываются в небеса, затаив дыхание. Ведь, может быть, там, под самыми облаками, спеша навстречу приключениям, пролетает бесстрашный домашний гусь Мартин, неся на спине своего маленького товарища Нильса.

 СЕЛЬМА ЛАГЕРЛЁФ
1858-1940

  Лагерлеф 1    В одном из парков Токио стоит памятник Нильсу и Мартину — крохотный мальчик сидит верхом на гусе. Такую славу по всему миру обрела повесть о чудесном путешествии Нильса. У нас в России это не только самое знаменитое произведение Сельмы Лагерлёф, но и единственное по-настоящему известное…
    Маленькая девочка с длинным именем Сельма Оттилия Лувиса родилась в 1858 году в южной шведской провинции Вормланд. Через много лет она станет первой женщиной — лауреатом Нобелевской премии, а пока что её воспитывает бабушка и рассказывает девочке бесконечные народные сказки. Маленькая Сельма много болела, да так, что почти не могла вставать с кровати, а поэтому училась дома. Говорят, уже тогда она начала придумывать продолжения услышанных сказок и другие волшебные истории. Неудивительно, что будущая писательница ещё в детстве увлеклась фольклором, ведь Вормланд известен на всю Швецию своими самобытными преданиями и народными традициями.
       По профессии Сельма Лагерлёф — учительница. Окончив Королевскую Женскую академию в Стокгольме, она стала работать в крохотном городке на юге Швеции — Ландскруне. Именно тогда Лагерлёф начала писать первые главы книги, которую задумала ещё во время учебы в Стокгольме. Эта книга должна была быть основана на народных сказках и легендах. Уже написанные главы девушка отправляла на литературный конкурс. «Сага о Йесте Берлинге» была опубликована в 1891 году и сделала писательницу знаменитой. Часто говорят, что именно это произведение определило место Лагерлёф в мировой литературе.
      После успеха своей первой книги Сельма Лагерлёф решила полностью посвятить себя литературному творчеству. В дальнейшем у неё вышли два сборника рассказов, несколько романов. Писательницу часто вдохновляли путешествия — к примеру, свой знаменитый (правда, не у нас) роман «Иерусалим», состоящий из двух частей, она написала после путешествия по Египту и Палестине, а роман «Чудеса Антихриста» был навеян путешествием по Италии.

        НИльсИ все-таки самое известное произведение Сельмы Лагерлёф — это детская повесть под длинным названием «Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции», опубликованная в 1906 году. Это история мальчика, которого в наказание за проступок хитрый гном сделал крохотным, и который путешествовал через всю Швецию на спине у гуся Мартина. Во время своего путешествия Нильс узнает много нового об обычаях людей и о повадках животных. Он участвует в войне против крыс, попадает в логово к медведям и в гусиную страну, и среди прочих своих проделок умудряется разозлить бронзовую статую. Самое интересное, что эта книга изначально задумывалась как учебник географии — ведь Лагерлёф некоторое время, напомним, работала учительницей, и сначала подразумевалось, что сказочный сюжет будет служить не более, чем поводом для описания шведской природы. Описания природы действительно получились очень лирическими, а сюжет — настолько захватывающим, что книга была переведена на множество языков и по сей день издаётся огромными тиражами. Немалый вклад в популярность этой книги в нашей стране внес замечательный советский мультфильм.

       Сельма Лагерлёф была первой женщиной-писательницей в истории, которая удостоилась вручения Нобелевской премии. Премия была ей присуждена «в знак признания возвышенного идеализма, яркого воображения и духовного восприятия, характеризующих её труды». Через пять лет Лагерлёф избирают членом Шведской Академии.
       Шведская писательница скончалась там же, где и родилась, в их семейном поместье Морбакка, в провинции Вормланд. Ей было восемьдесят два года.
       Последние пятнадцать лет портрет Сельмы Лагерлёф печатается на банкноте в двадцать шведских крон — хорошо это или плохо, но таков знак признания её популярности.

Д.А. Горянина
Детям о писателях. Зарубежные писатели.- М.: Стрелец, 2007.- С.24-25., ил.

%D0%A4%D0%BE%D1%82%D0%BE %D0%9B%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D1%84 %D0%A1%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B0 8eb47

Страницы автора на других языках и псевдонимы:

Лагерлёф Сельма Оттилия Ловиса ( Lagerlof Selma Ottiliana Lovisa )

Страница автора на языке: Русский

Пол: женский

Дата рождения: 20 ноября 1858

Место рождения: Вермланд, Швеция

Дата смерти: 16 марта 1940

Место смерти: Морбакка, Швеция

Редактировал(а): Аментет 9 февраля 2021, 9:15

Об авторе:

Редактировал(а): RIP 29 июня 2013, 11:06Редактировать

Сельма Оттилия Ловиса Лагерлёф (швед. Selma Ottiliana Lovisa Lagerlof) (1858—1940)
Шведская писательница, первая женщина, получившая Нобелевскую премию по литературе (1909).
Сельма Лагерлёф родилась 20 ноября 1858 г. в шведской провинции Вермланд, в семье помещика. В 1881 г. уехала в Стокгольм, чтобы получить профессию учителя. После завершения образования устроилась на работу в школу.
Самым известным из всех произведений Лагерлёф стала детская книга «Путешествие Нильса с дикими гусями» (1906—1907). Сначала книга задумывалась, как пособие по занимательной географии для детей, она переведена на многие языки мира, в том числе на русский. По этой книге был снят мультфильм «Заколдованный мальчик».
В 1909 г. Сельма Лагерлёф стала первой женщиной, получившей Нобелевскую премию по литературе.
В начале советско-финской войны Лагерлёф послала правительству Финляндии свою нобелевскую медаль, чтобы помочь этой стране собрать средства для борьбы с агрессией СССР. Правительство нашло необходимые средства другим способом, а медаль писательницы была ей возвращена.
Лагерлёф умерла 16 марта 1940 г. в своем имении Морбакка. В её доме создан музей, портрет писательницы с 1991 г. изображается на банкноте 20 шведских крон.
Основные произведения:
• Сага об Иёсте Бёрлинге (Gosta Berlings saga, 1891)
• Иерусалим (Jerusalem, 1902)
• Чудеса Антихриста (
• Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции (Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige, 1906—1907)
• Девочка с фермы на болоте (1907)
• Сказка о сказке и другие сказки (1908)
• Возница (Korkarlen, 1912),
• Император Португалии (Kejsarn av Portugallien, 1914),
• Морбакка» (Marbacka, 1922)
• Перстень Лёвеншёльдов (Lowenskoldska ringen, 1925),
• Шарлотта Лёвеншёльд (Charlotte Lowenskold, 1925).В библиотеке ВВМ
• Анна Сверд (1928)

  • Написанные книги (32)
  • Комментарии книг (6)
  • Последние оценки (53)
  • Архив книг
Название книги Оценка Cтатус Дата добавления Жанр Стр./Год/Язык Серия

Анна Сверд
Анна Сверд

8.6 (5) 27.10.2010,
00:44
1288136655 Классическая проза 64/1989/RU Трилогия о Лёвеншёльдах #3

Вермландское предание
Вермландское предание

0 (0) 27.10.2010,
00:52
1288137173 Сказки 2/1991/RU

Возница
Возница

0 (0) 27.10.2010,
00:46
1288136804 Классическая проза 22/1993/RU

Девочка из Морбакки: Записки ребенка. Дневник Сельмы Оттилии Ловисы Лагерлёф
Девочка из Морбакки: Записки ребенка. Дневник Сельмы Оттилии Ловисы Лагерлёф

10 (1) 25.10.2013,
20:47
1382730465 Биографии и мемуары, Зарубежная публицистика 8/2013/RU Морбакка #2

Деньги господина Арне
Деньги господина Арне

0 (0) 27.10.2010,
00:48
1288136884 Классическая проза, Фэнтези 16/1989/RU

Дивовижні мандри Нільса з дикими гусьми
Дивовижні мандри Нільса з дикими гусьми

0 (0) 27.09.2017,
22:44
1506548659 Детские приключения, Сказки, … 35/2005/UK

Иерусалим
Иерусалим

0 (0) 26.08.2013,
11:03
1377511419 Классическая проза 99/2009/RU

Император Португальский
Император Португальский

0 (0) 27.10.2010,
00:45
1288136739 Классическая проза 42/1993/RU

Легенды о Христе (с илл.)
Легенды о Христе (с илл.)

8 (1) 31.08.2014,
06:21
1409462473 Детская проза, Религия и духовная литература 4/2004/RU Школьная библиотека (Детская литература)

Морбакка
Морбакка

0 (0) 29.06.2013,
11:10
1372500638 Биографии и мемуары, Зарубежная публицистика 11/2011/RU

Новеллы
Новеллы

0 (0) 27.10.2010,
00:47
1288136867 Сказки, Мифы. Легенды. Эпос 31/1989/RU

Перстень Лёвеншёльдов. Шарлотта Лёвеншёльд. Анна Сверд (сборник)
Перстень Лёвеншёльдов. Шарлотта Лёвеншёльд. Анна Сверд (сборник)

0 (0) 27.09.2017,
22:39
1506548380 Зарубежные приключения, Исторические приключения 35/2012/RU

Перстень Лёвеншёльдов. Шарлотта Лёвеншёльд. Анна Сверд (сборник)
Перстень Лёвеншёльдов. Шарлотта Лёвеншёльд. Анна Сверд (сборник)

8.2 (5) 27.10.2010,
00:40
1288136441 Зарубежные приключения, Исторические приключения 35/2012/RU Трилогия о Лёвеншёльдах #1

Перстень рыбака
Перстень рыбака

0 (0) 27.10.2010,
00:46
1288136815 Сказки, Классическая проза 5/1993/RU

Подарок тролля
Подарок тролля

10 (5) 10.01.2014,
12:35
1389357345 Сказки 14/2007/RU

Подменыш. И другие произведения шведских авторов в переводе Евгения Шараевского
Подменыш. И другие произведения шведских авторов в переводе Евгения Шараевского

8.33 (3) 05.12.2010,
21:50
1291585830 Современная проза 8/-/RU

Предание о старом поместье
Предание о старом поместье

0 (0) 27.10.2010,
00:47
1288136820 Классическая проза 24/1993/RU

Принцесса Линдагуль и другие сказки
Принцесса Линдагуль и другие сказки

0 (0) 25.08.2016,
19:33
1472150017 Зарубежные детские книги, Сказки 4/-/RU

Пярсцёнак Лёвеншольдаў (на белорусском языке)
Пярсцёнак Лёвеншольдаў (на белорусском языке)

0 (0) 12.03.2009,
00:00
1236816000 История 27/-/RU

Рассказы зарубежных писателей (сборник)
Рассказы зарубежных писателей (сборник)

0 (0) 16.07.2017,
10:30
1500197452 Зарубежная классика, Зарубежные детские книги, …, … 6/2016/RU

Роза Христа
Роза Христа

0 (0) 27.09.2017,
22:46
1506548806 Сказки, Детская проза, … 19/-/RU

Сага о Йёсте Берлинге
Сага о Йёсте Берлинге

0 (0) 05.12.2010,
21:50
1291585838 Классическая проза, Фэнтези 96/1989/RU

Сага о Йёсте Берлинге (другой перевод)
Сага о Йёсте Берлинге (другой перевод)

0 (0) 13.02.2015,
16:01
1423843283 Классическая проза 97/1959/RU

Сказание о Йосте Берлинге
Сказание о Йосте Берлинге

0 (0) 11.05.2017,
16:30
1494516602 Зарубежная классика 26/-/RU

Том 3. Трилогия о Лёвеншёльдах
Том 3. Трилогия о Лёвеншёльдах

0 (0) 07.06.2017,
18:44
1496857479 Классическая проза, Классическая проза 141/1989/RU Сельма Лагерлёф. Собрание сочинений в четырех томах #3

Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции
Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции

9.36 (11) 27.10.2010,
00:52
1288137131 Детские приключения, Зарубежные детские книги, … 33/1991/RU

Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции
Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции

0 (0) 10.10.2016,
01:31
1476059466 Детские приключения, Зарубежные детские книги, … 32/-/RU

Черстин Старшая и Черстин Меньшая
Черстин Старшая и Черстин Меньшая

0 (0) 05.12.2010,
21:50
1291585845 Сказки 1/1990/RU

Чудеса Антихриста
Чудеса Антихриста

0 (0) 27.09.2017,
22:48
1506548905 Классическая проза, Религия, … 65/1910/RU

Чудесная свеча
Чудесная свеча

10 (1) 05.12.2010,
21:50
1291585848 Детская проза, Религия 7/-/RU

Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями
Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями

9.24 (17) 26.07.2015,
05:25
1437884745 Зарубежные детские книги, Сказки 4/1989/RU Золотой ключик

Шарлотта Лёвеншёльд
Шарлотта Лёвеншёльд

8.2 (5) 27.10.2010,
00:40
1288136456 Классическая проза 56/1989/RU Трилогия о Лёвеншёльдах #2

Ñåëüìà Ëàãåðë¸ô

Çíàìåíèòàÿ øâåäñêàÿ ðîìàíèñòêà, ïîëó÷èâøàÿ â ýòîì ãîäó ïðåìèþ Íîáåëÿ.
(Ñ ïîðòðåòîì).

 []

   Ðîâíî ãîä òîìó íàçàä, øâåäû òîðæåñòâåííî ïðàçäíîâàëè ïÿòèäåñÿòèëåòèå ñî äíÿ ðîæäåíèÿ Ñåëüìû Ëàãåðë¸ô è ñëèëèñü â îáùåì íàöèîíàëüíîì ïîðûâå, ÷òîáû äîñòîéíî ÷åñòâîâàòü ñâîþ çíàìåíèòóþ ñîîòå÷åñòâåííèöó. Äîáðàÿ è ñêðîìíàÿ äåâóøêà, ñîâñåì íå òùåñëàâèâøàÿñÿ ñâîåé ñëàâîé, óâèäåëà ñåáÿ âîñïåòîé è â ñòèõàõ, è â ïðîçå, è â ëèðè÷åñêîì æàíðå, è â òîíå ýëåãèè. Áàíêåòîâ è ðå÷åé ïðàâäà íå áûëî, íî âñå æóðíàëû è ãàçåòû áûëè èñêëþ÷èòåëüíî çàíÿòû åþ. Îòûñêàíû áûëè è ïîÿâèëèñü â ïå÷àòè ñòèõè, êîòîðûå îíà ïèñàëà åùå â äåòñòâå; ïåðâûå è çíàìåíèòåéøèå ïèñàòåëè, çàïðîøåííûå àíêåòîé, âûðàæàëè ñâîé âîñòîðã ïåðåä åå òàëàíòîì.

   Òðóä Ñåëüìû Ëàãåðë¸ô — íàöèîíàëüíûé òðóä. Îíà îòêðûëà ñâîåìó îòå÷åñòâó ñîêðîâèùíèöó ëåãåíä. Ñ íåèñòîùèìîé ùåäðîñòüþ, ïðè÷åì ñîêðîâèùà äàþùåãî ðàñòóò âñå áîëüøå è áîëüøå, áðîñàåò îíà ñâîåìó íàðîäó ñêàçêè è ÷àðóþùèå ðàññêàçû î ïðèêëþ÷åíèÿõ, ãäå Øâåöèÿ íàõîäèò ñâîé ïîðòðåò ïðåîáðàæåííûé è ñèÿþùèé, íî íå áåç ñèëüíûõ è æåñòêèõ ÷åðòî÷åê, äîïîëíÿþùèõ ñõîäñòâî. È Øâåöèÿ ñ óäîâîëüñòâèåì ñìîòðèò ñâîå èçîáðàæåíèå, à åãî òâîðöà ëþáèò êàê ùåäðóþ ôåþ, ðàñòî÷àþùóþ ÷àðû ïîýçèè.

   ×òîáû èçîáðàçèòü ñîâåðøåííî âåðíî øâåäñêóþ æèçíü Ñåëüìå Ëàãåðë¸ô íàäî áûëî òîëüêî íàïðÿ÷ü ñâîþ ïàìÿòü. Îíà âîñïèòûâàëàñü â ìàëåíüêîì çàìêå Âåðìëàíä, â ñòðàíå îçåð, ðàñêèíóâøèõñÿ â ïîëíîé êðàñå è èçìåíÿþùèõ ñâîé âèä êàæäûé ÷àñ äíÿ ñ ïîäâèæíîñòüþ ÷åëîâå÷åñêîãî ëèöà. Ìåñòàìè, êàê çîëîòûå íèòè, ïðîðåçûâàþò èõ ïëîòû ñâåæåñðóáëåííîãî ëåñà, à Ôðèêåí, ñàìîå áîëüøîå èç îçåð îêðóæåíî ãîðàìè, òÿíóùèìèñÿ ê ñåâåðó. Òàì óæå íà÷èíàåòñÿ äèêàÿ ìåñòíîñòü, çàðîñøàÿ ëåñîì, äîõîäÿùèì äî îêîí ñåëåíèé. Ìîæíî ïðîéòè ìíîãî âåðñò, íå âñòðåòèâ æèâîé äóøè.

   Ñåëüìà Ëàãåðë¸ô âûðîñëà â ñ÷àñòëèâåéøåé ÷àñòè Íåðìëàíäà. åå ðîäèòåëè íå ïðèíàäëåæàëè ê ÷èñëó áîãàòûõ øàòëåíîâ, íî ñåìüÿ ýòà ïîëüçîâàëàñü èçâåñòíîñòüþ è óâàæåíèåì íå ìåíåå, êàê óæå äâåñòè ëåò. Äîì, ãäå îíà ðîäèëàñü, è êîòîðûé ñóùåñòâóåò åùå è òåïåðü, áûë ñ÷àñòëèâûì äîìàøíèì î÷àãîì.

   «Âñÿêàÿ ãîðå÷ü ñìÿã÷àëàñü ïðè âõîäå â íåãî. Óòðîì òàì ðàáîòàëè, âå÷åðîì, óñåâøèñü êðóãîì ëàìïû, ÷èòàëè ïîýòîâ. Òàì âçðàùèâàëè ðîæü è æàñìèí, ïðÿëè ëåí, íî â òî æå âðåìÿ ïåëè íàðîäíûå ïåñíè, èçó÷àëè èñòîðèþ è ãðàììàòèêó, èãðàëè êîìåäèè è ó÷èëè ñòèõè, ãîòîâèëè íà êóõíå, è èãðàëè íà ðîÿëå, íà ñêðèïêå, íà ãèòàðå, íà ôëåéòå. Âñå íîñèëè îäåæäó, ïðèãîòîâëåííóþ äîìà ñâîèìè ðóêàìè, íî æèçíü øëà ñïîêîéíî è áåççàáîòíî».

   Êàçàëîñü, ÷òî ïåðâûì äîëãîì çäåñü ñ÷èòàëîñü ïðîâîäèòü áåñïå÷àëüíûå äíè è âåðèòü, ÷òî Ãîñïîäü âñå äåëàåò ê ëó÷øåìó.

   Ýòî ñïîêîéñòâèå ïðåâîñõîäíî ïîäõîäèëî äëÿ òàêîãî õèëîãî ðåáåíêà, êàêèì áûëà Ñåëüìà Ëàãåðë¸ô.

   Õîòÿ ó íèõ â äîìå ëþáèëè ÷òåíèå, îíà íå ñòðàäàëà îò óìñòâåííîãî ïåðåóòîìëåíèÿ, êîòîðîå ìîãëî áû â íåé óáèòü ñàìîñòîÿòåëüíîñòü. Åé ïîçâîëÿëîñü ìíîãîå. Îíà ïðî÷ëà áåç âñÿêîãî âûáîðà íåñêîëüêî ðîìàíîâ è ðàññêàçîâ èç íåáîëüøîãî ÷èñëà òàêèõ êíèã â ýòîì äîìå, ãäå óâëåêàëèñü, ãëàâíûì îáðàçîì, ïîýòè÷åñêèìè ïðîèçâåäåíèÿìè.

   Â äâàäöàòü ëåò îíà ãîòîâèëàñü â íîðìàëüíóþ øêîëó ó÷èòåëüíèöåé, òàê êàê åé ïðåäñòîÿëî çàðàáàòûâàòü ñåáå õëåá. Êîãäà îíà åå êîí÷èëà, åé áûëà ïðåäîñòàâëåíà íà÷àëüíàÿ øêîëà. Ìààðáàêêà áûë ïðîäàí ïîñëå ñìåðòè åå îòöà. Êàçàëîñü áû, â åå æèçíè áîëüøå íå áûëî ìåñòà íè äëÿ ìå÷òû, íè äëÿ ôàíòàçèè.

   Ìåæäó òåì, îíà óæå çàäóìàëà ïèñàòü, íî èñêàëà ñâîèõ ãåðîåâ â ñêàçêàõ «Òûñÿ÷à îäíîé íî÷è», ìåæäó ðûöàðÿìè Âàëüòåð Ñêîòòà èëè âîèíàìè «Ýääû». Íî âîò îäíàæäû â Ñòîêãîëüìå, êîãäà îíà âîçâðàùàëàñü äîìîé ñ ëåêöèè ïî ëèòåðàòóðå, îíà íà÷àëà ðàçìûøëÿòü î ãåðîÿõ, âîîäóøåâëÿâøèõ âåëèêèõ øâåäñêèõ ïîýòîâ Ðóíåáåðãà è Áåëëüìàíà. Îäèí èçáðàë ñþæåòîì ñîâðåìåííûõ åìó ñîëäàò, à äðóãîé ñâîèõ ñîòîâàðèùåé ïî ïèðàì.

   È åé ïðèøëà â ãîëîâó ìûñëü, ÷òî ìèðîê, â êîòîðîì îíà æèëà â Âåðìëàíäå áûë íå ìåíåå îðèãèíàëåí è ïîýòè÷åí, ÷åì ìèð «Fredaran`a» èëè «Ïðàïîðùèêà Ñòààëÿ».

   È ýòà ìûñëü åþ îâëàäåëà âïîëíå è áîëüøå åå íå ïîêèäàëà.  ñâîåì ñïîêîéíîì æèëèùå îíà êîãäà-òî íàñëóøàëàñü ñòðàøíûõ èñòîðèé î âëàäåòåëÿõ ðóäîêîïåíü, çàïðÿãàâøèõ â ñâîé ýêèïàæ ÷åðíûõ áûêîâ, è ó êîòîðûõ â äîìå ìèðíî ïîêà÷èâàëñÿ â êðåñëå-êà÷àëêå ñàì ÷åðò, ïîêà õîçÿéêà èãðàëà íà êëàâåñèíå.

   Îäíàæäû çà çàâòðàêîì åå îòåö ðàññêàçûâàë Ñåëüìå î ÷åëîâåêå, êîòîðîãî îí çíàë êîãäà-òî â þíîñòè, îáëàäàâøèì òàêèì î÷àðîâàíèåì, êàêîãî îí íè â êîì íèêîãäà íå âñòðå÷àë. Êóäà áû îí íå ÿâëÿëñÿ — îí âñþäó ïðèíîñèë âåñåëüå. Îí ïåë, ñî÷èíÿë, èìïðîâèçèðîâàë ñòèõè. Íà÷èíàë ëè îí èãðàòü òàíöû — â ïëÿñ ïóñêàëèñü íå òîëüêî ìîëîäûå, íî è ñòàðèêè, íà÷èíàë ëè ãîâîðèòü ðå÷ü — ïëàêàëè èëè ñìåÿëèñü âñå ïî åãî âîëå. Åñëè îí áûë ïüÿí, îí ãîâîðèë åùå ëó÷øå, ÷åì òðåçâûé, à åñëè â êîãî âëþáèëñÿ, òî íå áûëî æåíùèíû, êîòîðàÿ áû ìîãëà ïåðåä íèì óñòîÿòü. Ñëó÷àëîñü ëè åìó ñäåëàòü êàêóþ-íïáóäü íåëîâêîñòü, åå ñåé÷àñ æå åìó ïðîùàëè, à êîãäà íà íåãî íàõîäèëà ãðóñòü, íå çíàëè, êàê áû è ÷åì åãî ðàçâåñåëèòü. Íî íåñìîòðÿ íà ýòè âûäàþùèåñÿ êà÷åñòâà, åìó íå óäàëîñü äîáèòüñÿ íè÷åãî îñîáåííî õîðîøåãî. Âñÿ åãî æèçíü ïðîòåêëà â Âåðìëàíäå, ãäå îí áûë íàñòàâíèêîì â îäíîé ñåìüå.

   È âîò ýòîò-òî çíàêîìåö åå îòöà ñäåëàëñÿ ãåðîåì Ñåëüìû Ëàãåðë¸ô, öåíòðîì åå ñàãè è, ñàìà íå çíàÿ ïî÷åìó, îíà ñðàçó äàëà åìó èìÿ Éåñòû Áåðëèíãà.

   Ýòîò Éåñòà Áåðëèíã, ïðåä îáðàçîì êîòîðîãî îíà òðåïåòàëà, âûøåë ó íåå ñîâñåì æèâîé, æèâåå ÷åì ìîã áûòü ïðè ñâîåé æèçíè. Åãî ÷óäåñíûå äàðîâàíèÿ, åãî îáàÿòåëüíîñòü, òå ÷àðû, êîòîðûå ñîçäàëè èç íåãî ïîýòà, õîòÿ îí íèêîãäà íå íàïèñàë íè ñòðî÷êè âñå ýòî âîïëîòèëîñü ïðåä íàìè â æèâîãî ÷åëîâåêà. Ìû åãî ïîëþáèëè, ïîåì è ñìååìñÿ âìåñòå ñ íèì, êàê ýòî äåëàëè òå, êòî åãî îêðóæàë, è êîãäà ïå÷àëü òóìàíèò åãî äóøó, ìû îòêðûâàåì â íåé òàêóþ íåèçìåðèìóþ ãëóáèíó ñâåðõ÷åëîâå÷åñêîé òîñêè, ÷òî ÿâëÿåòñÿ íåîáõîäèìîñòü êàêîé áû òî íè áûëî öåíîé åå èçáåæàòü, óòàèòü êàê-íèáóäü.

   Ýòî ñëàáîå íåïîñòîÿííîå ñåðäöå íàñ ïðèâëåêàåò, ïîòîìó ÷òî ñ íèì ðàäîñòü âäâîå ðàäîñòíåå, ïå÷àëü âäâîå ïå÷àëüíåå. Ëþáîâüþ ìû ïëàòèì åìó çà ñîñòðàäàíèå ê ëþäÿì. Âñÿ åãî ëè÷íîñòü îáëå÷åíà òàêèì áëåñêîì, ÷òî íè÷òî, îòòîëêíóâøåå áû íàñ îò äðóãîãî, íå îñêîðáëÿåò íàñ â íåì.

   Ñåëüìà Ëàãåðë¸ô ïîñåòèëà øâåäñêóþ êîëîíèþ â Ñâÿòîé Çåìëå, è âåðíóâøèñü ñóìåëà èçîáðàçèòü âñþ æèçíü ëþäåé, ýìèãðàöèþ êîòîðûõ â Èåðóñàëèì îíà îïèñûâàëà.

   Ùåäðîñòü ïðèíöà Åâãåíèÿ ïîçâîëèëà åé òàêæå ïîñåòèòü Èòàëèþ. Îíà áûëà îñëåïëåíà è î÷àðîâàíà ýòîé ãîðÿùåé îò ñîëíöà çåìëåé è îòòóäà ïðèâåçëà îíà ðîìàí «×óäåñà Àíòèõðèñòà», ãåðîè êîòîðîãî, èòàëüÿíöû — ñ òî÷êè çðåíèÿ èíîñòðàíöà, íå ñîâñåì-òî, ïîæàëóé, íàòóðàëüíû, íî æèçíü òîëïû è â ýòîì ðîìàíå íåîáûêíîâåííî ÿðêî âûðàæåí.

   Îíà ìîãëà òàêæå, áåç âñÿêàãî òðóäà, òî÷íî îíà æèëà â èõ âðåìåíà, âîñêðåñèòü â ðîìàíå «Los Reines de Kunghälla» êîðîëåé, âîèíîâ è êðåñòüÿí ïåðâîé ýïîõè ïðîíèêíîâåíèÿ õðèñòèàíñòâà â Ñêàíäèíàâèþ. Íåèñòîâûå òåìïåðàìåíòû ñ äèêèìè ïîðûâàìè, êîòîðûå èíîãäà ñïîñîáíû ïðîíèêàòüñÿ áåçãðàíè÷íûì äîáðîäóøèåì, ðàáû, òàÿùèå õèòðóþ íåíàâèñòü, íèùåòà íàðîäà, èñòîùåííîãî âîéíàìè, ñèëû ïðèðîäû, ãîòîâûå ïîðàáîòèòü ÷åëîâåêà, âñå ýòî ñòàíîâèòñÿ íàì ïîíÿòíûì è çíàêîìûì áëàãîäàðÿ åå ïåðåäà÷å.

   Ñåëüìà Ëàãåðëåô, â ñìûñëå áîãàòñòâà âîîáðàæåíèÿ, ñàìûé âåëèêèé øâåäñêèé ïèñàòåëü íàøåãî âðåìåíè. Áîãàòñòâî, ñâåæåñòü, ñàìîáûòíîñòü åå âîîáðàæåíèÿ ÿâëÿþòñÿ åäèíñòâåííûìè âî âñåé åâðîïåéñêîé ëèòåðàòóðå. Áëàãîäàðÿ èì, ìàëåíüêàÿ ó÷èòåëüíèöà, áûâøàÿ òàê äîëãî áîëåçíåííûì è õèëûì ðåáåíêîì, ñäåëàëàñü ìîãó÷èì ãåíèåì, êîòîðûé ùåäðîé ðóêîþ âûëèâàåò ñîêðîâèùà äèâíûõ èñòîðèé íà óòåøåíèå è ðàäîñòü ëþäÿì. È âïîëíå ïîíÿòíî, ÷òî îíà âîñõèùàåò æèòåëåé ñâîåé äàëåêîé ðîäèíû, â êîòîðûõ ïðîáóæäàëîñü, ïîä âëèÿíèåì åå îáðàçîâ, ñîçíàíèå ðàñû è åå òðàäèöèé.

   Îíà ïîêàçàëà íàì, ÷òî áûëî ñàìîãî çàìå÷àòåëüíîãî â ãåíèè åå îò÷èçíû. Íî åé — êàê æåíùèíå — ñâîéñòâåííåå, ÷åì êîìó-ëèáî èç ìóæ÷èí, ïîíèìàòü âñå èíñòèíêòèâíûå òðàäèöèè ñâîåãî íàðîäà, æèâåå ñõâàòûâàòü ñàìûå íåóëîâèìûå ÷åðòû åãî âêóñîâ, ñòðåìëåíèÿ, ñïîñîáíîñòåé, óìåòü èõ çàùèòèòü, îæèâèòü, óêðåïëÿÿ, òàêèì îáðàçîì, öåïü, ñâÿçûâàþùóþ ïðîøåäøåå ñ áóäóùèì è ðàçâèâàòü íàðîäíîå ñàìîñîçíàíèå. Ýòî âïîëíå óäàëîñü Ñåëüìå Ëàãåðë¸ô. Óêðåïëÿÿ ñîâåñòü øâåäîâ, íàðîäà âåñüìà ñêëîííîãî óâëåêàòüñÿ âñåì ÷óæèì, îíà îêàçàëà áîëüøóþ óñëóãó ñâîåé ðîäèíå, íå äîïóñêàÿ, ÷òîáû ïîä ÷óæåñòðàííûì âëèÿíèåì óëåòó÷èëèñü åãî âðîæäåííûå êà÷åñòâà.

   Æåíùèíàì, êîíå÷íî, òàêæå ñâîéñòâåííî ïðîíèêàòü, áëàãîäàðÿ ãèáêîñòè èõ óìà, ñåðäå÷íîé äåëèêàòíîñòè, âíèìàíèþ ê ìåëî÷íûì äåòàëÿì, áëàãîäàðÿ, íàêîíåö, èõ äîáðîòå è ñîñòðàäàíèþ, òóäà, êóäà íèêîãäà íå ïðîíèêàåò íèêòî èç ñèëüíûõ è ãðóáûõ: â æèçíü äåòåé, â äóøè æèâîòíûõ, â ãëóõèå è ñîêðîâåííûå ÷óâñòâà íàñ ñâÿçûâàþùèå èëè ðàçúåäèíÿþùèå. Îñîáåííî ëåãêî èõ óãàäûâàåò äîáðîòà. A ãåíèé Ñåëüìû Ëàãåðë¸ô ñîçäàí èç ëó÷øèõ æåíñêèõ êà÷åñòâ, äîâåäåííûõ äî âûñøåãî èõ íàïðÿæåíèÿ. Êîãäà ñìîòðèøü íà ïðåêðàñíîå ëèöî ýòîé ïðîñòîé è ñêðîìíîé æåíùèíû, íå ìîæåøü óäåðæàòüñÿ îò ìûñëè, ÷òî èìåííî áëàãîäàðÿ ñèÿþùåé íà íåì äîáðîòå, îíà ìîãëà èçâèíèë, äàæå ìîæåò, ëþáîâàòüñÿ ìíîãèìè áåçóìñòâàìè íàøåãî óçêîãî ìèðêà, ìîãëà ëþáèòü, íå âïàäàÿ â ÷óâñòâèòåëüíîñòü, ñòîëüêèõ ãðåøíèêîâ è ãðåøíèö, ìîãëà ïîäìåòèòü ñòîëüêî áëàãîðîäíûõ è ðûöàðñêèõ äâèæåíèé, ñî÷óâñòâîâàòü òàêîìó êîëè÷åñòâó ñë¸ç.

Æàê äå Êóññàíæ

———————————————————————————-

   Èñòî÷íèê òåêñòà: æóðíàë «Âåñòíèê ìîäû», 1910, No 12. Ñ. 112—114.

   

   

   

   

Начинается эта повесть очень поэтично, с описания, наполненного любовью и вниманием к каждой детали, – и с привязки к знаменитой сказочной повести:

«Если бы ты мог – как Нильс в “Чудесном путешествии” Сельмы Лагерлеф – сесть на шею гуся и полететь немного на юг, потом немного на запад, а потом еще немного на восток, ты бы увидел под собой город. С западной стороны гусю пришлось бы лететь чуть выше, потому что как раз там построили огромные высотки, в которых люди почти не знают друг друга, а по утрам и вечерам через стенку слышное каждое слово соседа. В таком доме очень трудно держать собаку или кошку <…>

А теперь посмотри вниз. Видишь дома с красными крышами? Крыши блестят новенькой черепицей, но сами дома старые. Их построили сразу после войны, когда люди очень боялись, что она вернется, ‒ вот почему дома стоят вплотную друг к другу, огораживая полный зелени двор <…>

Теперь вернись и сделай еще один круг над двором. Смотри, под стеной прачечной виднеется что-то, с высоты напоминающее разноцветные пуговицы. Если бы ты дождался вечера, то смог бы узнать, что это кошачьи миски. А если бы хоть ненадолго перестал спешить, то мог бы познакомиться с детьми этого двора».

После такого лирического зачина (мной сильно сокращенного, хотя было жаль упускать каждую подробность) перед нами неспешно, местами с юмором, местами пронзительно-задушевно, разворачивается история ребят, живущих во дворе при Лопуховом поле. У каждого из них свои трудности и путь их преодоления. Вот Самый Толстый – уже по прозвищу можно догадаться, какие у него проблемы в мальчишеской среде (а потом мы узнаем, что еще у него пьет отец). Вот Шопен, новенький, который вместе с родителями переехал в квартиру умершего дедушки и дико, до боли в сердце, по нему скучает – да еще и местные мальчишки дразнят его за любовь к музыке.

А вот Магда, которая вынуждена оставаться дома с ослепшей сестрой. Ну а каково самой сестре, лучше даже не представлять…

Вот Чумазый Гарри Поттер (неслабое такое прозвище), которого все ребята чураются за его неопрятность и задерганность (а попробуй-ка побыть старшим братом в многодетном и очень небогатом семействе!).

И Джек Воробей, который на самом деле никакой не пират, а носит бандану, потому что облысел от химиотерапии – у него рак.

И безымянный мальчишка из Дома ребенка, который решается на побег, потому что ненавидит свой приют и верит, что где-то на свете, в Доме родителей, живут его папа с мамой.

И еще много других ребят, у каждого из которых свой нелегкий путь, часть которого мы проходим вместе с ним.

Все эти истории рассказываются по отдельности, каждая в своей главке, но они переплетены, не только потому что все эти ребята живут в одном месте, но и потому что постепенно герои становятся настоящими друзьями, а беда или трудность каждого воспринимается ими как ОБЩАЯ проблема.

Немаловажную роль и в объединении ребят, и в решении большинства проблем играет самая главная, пожалуй, героиня, живая «хранительница» и двора, и этих ребят с Лопухового поля – Колдунья.

Надо сказать, что мы с сыновьями довольно напряженно относимся ко всяким магическим фэнтези. Слишком уж часто там встречается заигрывание с инфернальной стороной (а мы, читавшие с замиранием сердца «Тима Таллера», точно знаем, что ни к чему хорошему общение с силами тьмы не приводит). Поэтому и к Колдунье из «Лопухового поля» мы отнеслись настороженно. Но писательница в самом начале повести так мастерски обыграла (ну и по-доброму высмеяла) наши вместе с героями представления о тех ужасах, которыми Колдунья должна заниматься за закрытыми дверями своего домика, что мы потихоньку начали оттаивать. И с каждой новой историей все яснее становилось – не так все с Колдуньей просто. Да, все атрибуты «чернокнижия» налицо, конечно: и разговаривающий черный кот, и метла, полеты на которой Колдунья старается тщательно скрывать, чтобы ее не замучили фанаты Гарри Поттера, и котел, в котором что-то такое почти волшебное варится. И даже друг, который под покровом ночи переезжает жить поближе к Колдунье, подозрительно смахивает на одного известного всем ребятам с Лопухового поля инфернального персонажа – а после того как на двери его домика появляется надпись «Д-р. А. Кула», у ребят уже не остается никаких сомнений, кто перед ними.

И тут писательница опять все переворачивает. Никакой этот загадочный герой не вампир, а ветеринар, Доктор Амброзий Кула. Добрейший, как и Колдунья, самый отзывчивый из всех взрослых, помогающий Колдунье решать все детские (и недетские) проблемы окружающих ее людей.

«Не Колдунья она, а добрая Волшебница», ‒ в какой-то момент сформулировал для себя мой Ваня и успокоился.

Lopukhovoye pole_illustr 1

И впрямь, чудес, совершенных Колдуньей вместе с Котом за время действия повести, не сосчитать. Ожившие брошенные игрушки, получившие новых любящих хозяев. Мальчишка-сирота, к которому внезапно пришли родители. Мучители мальчика Шопена, силой заставлявшие его «играть» понарошку, которые вдруг от взмаха зонтика Колдуньи поневоле начали сами играть «в оркестре» на чем попало и танцевать, пока не свалились без сил (кажется, мы в детстве читали какую-то народную сказку с похожей развязкой?..). Отец Самого Толстого, который благодаря волшебному прянику Колдуньи смог бросить пить и вернулся к нормальной жизни. Малышка-звездочка, приклеенная котом к небу (привет, Мэри Поппинс, мы тебя помним!). И Джек Воробей, исцелившийся от рака благодаря желанию, загаданному Магдой у найденного ею цветка папоротника. Девочка-задавака из Элитного, превращенная в наказание за свою надменность в лягушку (не навсегда, но урок ею был вполне усвоен). Футбольный матч, выигранный, к радости азартно болевшей на трибуне Колдунье и вопреки всем прогнозам, командой Лопухового поля, а не сборной Элитного квартала, – «и хотя было подозрение, что не обошлось тут без каких-то чар, никто не осмелился сказать этого вслух» (как тут не вспомнить и старика Хоттабыча на футбольном матче, и чемпионаты по квиддичу, где каких уж только тайных чар не совершалось…).

Много-много добрых (а иногда и воспитательно-наказующих) чудес, порой напоминающих любимые сказочные сюжеты, в этой книге вплетаются в очень трудную жизнь современных мальчишек и девчонок, делая ее добрее, напоминая им о вечных ценностях дружбы, верности, заботы о других, помогая им противостоять современным представлениям о том, что самое главное – это деньги и развлечения. И ребята с Лопухового поля впитывают в себя уроки Колдуньи, они сами становятся хранителями этих вечных ценностей и получают высшую похвалу от других колдуний, прилетевших в гости к нашей: «Какие хорошие дети… Точно такие же, как сто лет назад…»

Здесь, на Лопуховом поле, словно замерло время.

А еще, несмотря на все сложности и трудности, с которыми приходится сталкиваться детям из этой повести, здесь, на Лопуховом поле, словно царит вечное лето. С дворовыми играми. С кружащими голову ароматами. С теплыми вечерами и задушевными детско-взрослыми посиделками в садике у Колдуньи («…Когда дети уходили из дома Колдуньи, было уже очень темно. А за столом под сиренью продолжались разговоры и раздавался смех…»). С беззаботностью и счастьем, разлитыми повсюду.

…Мы с пятилетней дочкой этим летом были в семейном лагере в Крыму, и на последнем занятии педагоги предложили детям смастерить бумажные «секретики» – объемные конверты-фонарики, в которые они положили шишку, камень с морского берега, бутон южного цветка… Потом каждый ребенок заклеил свой «секретик», чтобы спрятать его до самых холодных, самых колючих зимних дней. И когда покажется, что эти холода, этот снег будут всегда (как тут не вспомнить Муми-тролля из «Волшебной зимы»!), ребята достанут свои «секретики», откроют их, возьмут в руки шишку, камешек – и вспомнят, каким удивительным было их прошлое лето, и вдруг поймут, что и следующее лето тоже обязательно будет!

…Именно таким «секретиком», в котором хранится вечное лето, неожиданно стало для нас с мальчишками «Лопуховое поле».

P.S.
Для тех, кто любит в сказочных историях фантасмагорию с ноткой сюрреализма, в «Лопуховом поле» тоже найдется много поводов для радости. Ожившая Кругленькая сумма (те деньги, которые дети тратят на лакомства), которая теперь всегда бегает с Самым Толстым на утренней пробежке – то ли собака, то ли коллективная галлюцинация. Тоска Зеленая, живущая в ящике, которую нужно подкармливать чем-то зеленым, шпинатом, например. Постоянно философствующий и иронизирующий Черный кот (и опять у взрослого читателя нет-нет да и проскочит ассоциация то с Булгаковым, то с «Понедельником…» Стругацких). Облакогонитель Тимотеуш, выгуливающий грозовую тучу на веревочке. Дыра в черном носке, которая по волшебству Колдуньи превратилась в Черную дыру, ставшую научным открытием в детском Астрономическом лагере (где, кстати, «открыли» и ту звезду, которую приклеил на ночной небосвод Кот). Весь этот сказочный «сюр» описан писательницей настолько забавно и при этом филигранно, что, уверена, доставит немало приятных минут любому читателю, как доставил он нам.

Евдокия Варакина

  • Повествовательный рассказ об игрушке
  • Повесть белкина выстрел сочинение
  • Повеселее как пишется слитно или раздельно
  • Побокам или по бокам как пишется
  • Поболеть как пишется правильно