Повесть о том как один мужик двух генералов прокормил о чем сказка

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 15 марта 2020; проверки требуют

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 15 марта 2020; проверки требуют 17 правок.

«По́весть о том, как оди́н мужи́к двух генера́лов прокорми́л» — сатирическая сказка Михаила Салтыкова-Щедрина, написанная и впервые опубликованная в 1869 году.

Сюжет[править | править код]

По сюжету два отставных генерала, выйдя на пенсию, неизвестным образом попадают на необитаемый остров. Они хотят выбраться с острова, однако не могут, поскольку даже не разбираются в сторонах света. В лесу на острове они видят множество живности. С удивлением они впервые узнают, что еда в первоначальном виде летает, плавает и растёт на деревьях. Изголодавшись, они чуть не съедают друг друга. Чтобы не думать о голоде, генералы решают почитать найденную ими газету «Московские ведомости», но все статьи в газете были посвящены еде, отчего им становится плохо. Вскоре они решают найти мужика (то есть крестьянина), который сможет их прокормить. Генералы находят на острове мужика и заставляют его добыть для них пропитание. Насытившись, они начинают скучать и тосковать по Петербургу. Мужик строит для них лодку и переправляет через моря в Петербург. По прибытии в Петербург они наедаются, напиваются и едут в казначейство за деньгами. В благодарность за спасение с острова они посылают мужику рюмку водки и пятак серебра, восклицая: «Веселись, мужичина!».

История создания и публикации[править | править код]

Замысел сказки, вероятно, восходит к осени 1867 года, когда Салтыков-Щедрин работал над очерком «Старый кот на покое» из цикла «Помпадуры и помпадурши». В очерке содержится административно-философский трактат уволенного в отставку помпадура «Что, ежели бы я жил на необитаемом острове и имел собеседником лишь правителя канцелярии?». По мнению щедриноведов, этот сюжет и натолкнул Салтыкова на замысел будущей сказки. Предположительно, работа над сказкой велась в декабре 1868 — первой половине января 1869 года, к этому времени относится наборная рукопись с авторской правкой, имеющая первоначальное название: «Два генерала. (Писано со слов коллежского советника Рудомазина)»[1].

«Повесть» впервые была опубликована вместе со сказкой «Дикий помещик» и рассказом «Годовщина» 10 февраля 1869 года в журнале «Отечественные записки», № 2 под названием «Повесть о том, как мужик двух генералов прокормил. (Писано со слов коллежского советника Рудомазина)». Сказка была напечатана в качестве первой части сатирического цикла «Для детей», впоследствии нереализованного. В 1878 году сказка была переиздана Салтыковым в сборнике «Сказки и рассказы». Для переиздания были сделаны незначительные правки, в частности, добавлены заключительные слова: веселись, мужичина! Кроме того, был убран подзаголовок, а в заглавии появилось слово мужик (1869 году полное заглавие было указано лишь в оглавлении журнала). В дальнейшем правки в сказку писателем не вносились, до настоящего времени она переиздаётся в редакции 1878 года[2].

Произведение было хорошо принято современниками Салтыкова, например Герценом, который в письме Огарёву от 14 (2) марта 1869 года спрашивал: «А читал ли ты в „Отечественных записках“ „Историю двух генералов“, это прелесть»[3]. 27 (15) мая 1879 года Тургенев прочёл сказку на литературно-музыкальном утре в пользу русской колонии в Париже и позаботился о её переводе на французский язык.

Критика[править | править код]

По мнению советских литературоведов, в сказке отразились отношения господствующих классов и низшего класса — трудового крестьянства. Чтобы ярче и нагляднее показать зависимость высшего сословия от низшего, Салтыков поставил героев в несвойственные для них и неожиданные для читателя условия, используя сюжет попадания героев на необитаемый остров, восходящий к «Приключениям Робинзона Крузо» Дефо. Баскаков и Бушмин подчёркивают, что писатель, показывая практическое превосходство мужика над генералами, в то же время осуждает пассивность народных масс, их безропотное подчинение, примирение с существующим порядком[4].

Публикации текста[править | править код]

Ниже представлены научные и наиболее авторитетные публикации текста произведения:

  • Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил [Текст] // Собрание сочинений в двадцати томах / М. Е. Салтыков-Щедрин. — М. : Художественная литература, 1974. — Т. 16, кн. I: Сказки: 1869—1896; Пёстрые письма: 1884—1886 / Подготовили текст тома В. Н. Баскаков, В. Э. Боград ; примечания В. Н. Баскакова, А. С. Бушмина, К. И. Тюнькина. — С. 7—13. — 52 500 экз.
  • Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил [Текст] // Сказки / М. Е. Салтыков-Щедрин ; издание подготовили В. Н. Баскаков, А. С. Бушмин ; ответственный редактор С. А. Макашин. — Л. : Наука (ленинградское отделение), 1988. — С. 5—10. — (Литературные памятники / Академия наук СССР ; председатель редколлегии Д. С. Лихачёв). — 100 000 экз.

Экранизации[править | править код]

  • Как один мужик двух генералов прокормил (мультипликационный, «Союзмультфильм», 1965).

Примечания[править | править код]

  1. Баскаков, Бушмин, 1988, с. 246.
  2. Баскаков, Бушмин, 1988, с. 246—247.
  3. Герцен А. И. Собрание сочинений в тридцати томах : [рус.]. — М. : Наука, 1964. — Т. 30, кн. I. — С. 58.
  4. Баскаков, Бушмин, 1988, с. 247.

Литература[править | править код]

  • Базанова В. И. «Сказки» М. Е. Салтыкова-Щедрина. — М.—Л. : Художественная литература (ленинградское отделение). — 103 с. — (Массовая историко-литературная библиотека).
  • Бухштаб Б. Я. Сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина. — Л. : [б. и.], 1958. — 38 с.
  • Бушмин А. С. Сказки Салтыкова-Щедрина. — 2-е издание, доработанное. — Л. : Художественная литература (ленинградское отделение), 1976. — 275 с.
  • Бушмин А. С. «Сказки» М. Е. Салтыкова-Щедрина // Салтыков-Щедрин М. Е. Сказки : [рус.] / Издание подготовили В. Н. Баскаков, А. С. Бушмин; ответственный редактор С. А. Макашин. — Л. : Наука (ленинградское отделение), 1988. — С. 204—222. — 280 с.
  • Бушмин А. С., Баскаков В. Н. «Сказки» Салтыкова-Щедрина. Становление жанра. Творческая история. Восприятие // Салтыков-Щедрин М. Е. Сказки : [рус.] / Издание подготовили В. Н. Баскаков, А. С. Бушмин; ответственный редактор С. А. Макашин. — Л. : Наука (ленинградское отделение), 1988. — С. 223—244. — 280 с.
  • Баскаков В. Н., Бушмин А. С. Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил // Салтыков-Щедрин М. Е. Сказки / Издание подготовили В. Н. Баскаков, А. С. Бушмин; ответственный редактор С. А. Макашин. — Л. : Наука (ленинградское отделение), 1988. — Примечания. — С. 246—248. — 280 с.
  • Турков А. М. Салтыков-Щедрин. — 2-е издание, исправленное и дополненное. — М. : Молодая гвардия, 1965. — 367 с. — (Жизнь замечательных людей).
  • Тюнькин К. И. Салтыков-Щедрин. — М. : Молодая гвардия, 1989. — 622 с. — (Жизнь замечательных людей). — ISBN 5-235-00222-9.

1. История создания произведения.

М.Е. Салтыков-Щедрин писал злободневные для своего времени произведения, которые очень часто не пропускала цензура. В 1869 году писатель заканчивает работу над «Повестью о том, как один мужик двух генералов прокормил». С большим трудом ее удалось опубликовать в «Отечественных записках» в том же году. Позже благодаря помощи И.С. Тургенева произведение было переведено на французский язык и выпущено в Париже в 1881 году.

Первоначально сказка имела подзаголовок «Писано со слов коллежского советника Рудомазина», который автор решает убрать. Лишается образ рассказчика, отчего усиливается сатирический характер произведения.

2. Жанр произведения. Признаки жанра (жанров).

В жанровом отношении «Повесть» относится к сатирической сказке. О том, что это сказка, говорят фантастические элементы, сказовая форма повествования, приемы, связанные с гиперболизацией.

Жанр сказки именно сатирической направленности М.Е. Салтыков-Щедрин выбирает неслучайно. Именно так можно было избежать цензурных препятствий и высказать свои мысли относительно современной действительности. В сказке писатель поднимает актуальные проблемы действующей тогда власти. Все реальные картины скрываются за сказочным стилем повествования.

3. Название произведения и его смысл.

Первоначальный вариант названия сказки – «Два генерала». Название «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» появилось в 1878 году. Конечный вариант заглавия расширял проблематику произведения, намекая на ироничный характер. Название употребляется и в прямом, и в переносном значении: во-первых, на острове крестьянин накормил двух генералов, во-вторых, в реальной жизни народ кормит правителей.

4. От чьего лица ведётся повествование? Почему?

Повествование ведется от третьего лица в сказовой форме.

5. Тема и идея произведения. Проблематика.

М.Е. Салтыков-Щедрин в своем произведении поднимает тему власти и народа. Эти две силы противопоставлены друг другу, в чем и заключен главный конфликт сказки.

Писатель высмеивает безделье и неспособность к самостоятельному существованию, присущие генералам, то есть власти. Они привыкли к тому, что им все и всегда подчиняются. Их жизнь существует только благодаря мужику.

Однако автор высмеивает не только правительственные верхи, под сатиру попадает и простой мужик, который олицетворяет целый народ. М. Е. Салтыков-Щедрин показывает, что крестьянин овладел свободой, но он все также трудится на благо ленивых и нравственно пустых правителей. Мужик гордится тем, что может послужить генералам, что описывается автором с сожалением и грустью. Писатель смеется над безропотностью и долготерпением народа.


6. Сюжет (сюжетные линии) произведения. Конфликт. Ключевые эпизоды.

В основе сюжета лежит история о том, как два генерала внезапно оказываются на необитаемом острове.

Сказка условно делится на две сюжетные линии, которые тесно связаны с появлением мужика на острове.

Первая сюжетная линия (до появления мужика) нужна для того, чтобы раскрыть в полной мере образы генералов, которые ничего не умеют делать, чтобы выжить на острове.

Вторая сюжетная линия связана с образом мужика и с его действиями, направленными на прислужничество генералам. Мужик выполняет все их прихоти и в итоге строит лодку, на которой они все вместе уплывают.

7. Система образов произведения.

Хотя персонажей в сказке 3, главных героев фактически 2. Это мужик и власть.

Мужик – это умелый человек, который научен труду. Однако рабское положение, к которому он уже привык, не разрешает герою жить только для себя, как это делают генералы. Мужик привык подчиняться власти, поэтому он выполняет все их поручения.

Для более сатирического характера сказки автор будто стоит на стороне генералов. Они уверены в том, что мужик должен на них работать. Несмотря на то что каждый генерал имеет индивидуализированные черты (первый генерал – глупый и ленивый, второй – глупый, ленивый и грубый), их образы сливаются в один, который и становится антитезой образу мужика.

8. Композиция произведения.

Композиция сказки кольцевая, так как она тесно связана с элементами фольклора, которому присуща кольцевая композиция.

Сказка состоит из трех композиционных элементов: сказочный зачин, кульминация (встреча генералов с мужиком), счастливая развязка.

В основе композиции лежит прием антитезы: как образов, так и ситуаций.

9. Художественные средства, приёмы, раскрывающие идею произведения.

Прием антитезы помогает раскрыть основной конфликт произведения. С этой же целью автор использует сатирические приемы: гипербола, гротеск, ирония.

10. Отзыв о произведении.

Легкая для понимания сказка Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» актуальна во все времена. Она и сейчас заставляет о многом задуматься.





Понравилось сочинение? А вот еще:

  • Анализ сказки Салтыкова-Щедрина «Дикий помещик»
  • Анализ сказки Салтыкова-Щедрина «Медведь на воеводстве»
  • Анализ сказки Салтыкова-Щедрина «Премудрый пискарь»




  • Повесть «Как мужик двух генералов прокормил» была написана в 1869 году. Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем прочитать краткое содержание «Как мужик двух генералов прокормил» на нашем сайте. Это одно из лучших сатирических произведений в русской литературе, в котором высмеиваются пороки общества: социальное неравенство, несправедливость, злоупотребление властью.

    Основные персонажи повести

    Главные герои:

    • Мужик – толковый, сноровистый, трудолюбивый, но наивный мужчина, не осознающий своей истинной силы.

    Другие персонажи:

    • Два генерала – глупые, недалекие, жадные и совершенно бесполезные для общества господа.

    «Как мужик двух генералов прокормил» в сокращении

    М. Е. Салтыков-Щедрин «Как мужик двух генералов прокормил» краткое содержание для читательского дневника:

    В данном произведении рассказывается о том, как два генерала, привыкшие жить без забот и не умеющие ничего делать, попали на необитаемый остров. Одолел их голод, стали они искать пропитание, но так как не были приспособлены к труду, то и поесть ничего себе не добыли.

    Один из них вдруг вспомнил, что можно найти мужика крестьянина, чтобы тот устроил для них вкусное угощение. Мужик был найден и тут же их накормил и стал на них работать. Приказали генералы, чтобы кормилец увёз их домой.

    После того, как крестьянин доставил генералов восвояси, тут же был награждён серебряным пятаком и рюмкой водки.

    Вывод:

    Сказка учит правильному отношению между людьми. Нельзя унижать и пользоваться другими, следует уважать и по достоинству оценивать тех, кто оказывает помощь в трудных жизненных ситуациях.

    Это интересно: В 1870 году после ряда публикаций отдельных глав вышло в свет произведение М.Салтыкова-Щедрина «История одного города». Прочитав краткое содержание «Историю одного города» в кратком содержании по главам, вы ознакомитесь с самыми важными моментами произведения, наглядно демонстрирующими сатирическую направленность повести.

    Короткий пересказ «Как мужик двух генералов прокормил»

    Краткое содержание «Как мужик двух генералов прокормил» Салтыков-Щедрин:

    Два легкомысленных генерала на пенсии очутились на необитаемом острове. «Служили генералы всю жизнь в какой-то регистратуре; там родились, воспитывались и состарились, следовательно, ничего не понимали. Даже слов никаких не знали, кроме: «Примите уверение в совершенном моём почтении и преданности». Однажды генералы проснулись — глядь, а они лежат на берегу и ничего нет ни на одном, ни на другом, кроме ночной рубашки да ордена на шее.

    Генерал, который служил учителем каллиграфии, был немного умнее другого. Он предлагает пройти по острову и поискать еды. Но вот куда идти? Генералы не могут определить, где запад, где восток. Остров изобилен, тут есть всё, но генералы мучаются голодом, а добыть ничего не могут. Находят лишь «Московские ведомости», где, как назло, описываются роскошные обеды. От голода генералы чуть не съедают друг друга.

    Бывший учитель каллиграфии придумал: надо найти мужика, который и будет о них заботиться. «Долго они бродили по острову без всякого успеха, но наконец острый запах мякинного хлеба и кислой овчины навёл их на след». Смотрят, под деревом спит лентяй-мужик. Увидел он генералов, хотел бежать, но они намертво вцепились в него.

    Мужик начинает работать: нарвал генералам по десятку спелых яблок, а себе взял одно, кислое; покопался в земле и добыл картофеля; потёр два куска дерева друг о друга — и получил огонь; сделал силок из собственных волос — и поймал рябчика. И столько наготовил еды, что генералы даже подумали, не дать ли и «тунеядцу» кусочек?

    Прежде чем лечь отдохнуть, мужик по приказу генералов вьёт верёвку, и те привязывают его к дереву, чтоб не убежал. Через два дня мужик так наловчился, что «стал даже в пригоршне суп варить». Генералы сыты и довольны, а в Петербурге тем временем скапливаются их пенсии. Сидят генералы да почитывают «Московские ведомости».

    Но вот они соскучились. Мужик построил лодочку, устлал её дно лебяжьим пухом, уложил генералов и, перекрестившись, поплыл. «Сколько набрались страху генералы во время пути от бурь и ветров разных, сколько они ругали мужичину за его тунеядство — того ни пером описать, ни в сказке сказать».

    Но вот наконец и Петербург. «Всплеснули кухарки руками, увидевши, какие у них генералы стали сытые, белые да весёлые! Генералы напились кофе, наелись сдобных булок, поехали в казначейство и получили кучу денег. Однако и об мужике не забыли; выслали ему рюмку водки да пятак серебра: веселись, мужичина!».

    Еще одну сатирическую сказку «Орел-меценат» Салтыков-Щедрин написал в 1884 году. В ней он в иносказательной форме высмеял негативные явления русского общества. Рекомендуем прочитать краткое содержание «Орел меценат» для читательского дневника, чтобы лучше подготовиться к уроку литературы. Автор обличает мнимую, глупую просветительскую деятельность высших слоев общества.

    Сюжет повести «Как мужик двух генералов прокормил»

    «Как мужик двух генералов прокормил» Салтыков-Щедрин краткое содержание произведения:

    Однажды два легкомысленных генерала «очутились на необитаемом острове». Всю свою жизнь они провели «в какой-то регистратуре», а, значит, ничего не понимали.

    Генералы растерялись, и в поисках пищи решили исследовать остров. Они обнаружили много деревьев со спелыми плодами, полноводную реку с рыбой,  обилие дичи в лесу. Но ни один из генералов так и не смог добыть пропитания, и вернулись оба «на условленное место с пустыми руками». Они были обескуражены тем, что привычная пища, оказывается, в своем первоначальном виде «летает, плавает и на деревьях растет».

    Голод стал все сильнее терзать генералов, которые до того «остервенились», что чуть было не съели друг друга. Чтобы как-то отвлечься, они принялись читать «старый нумер «Московских ведомостей», который нашли на острове, но и там все статьи были посвящены званым обедам и ужинам с перечислением изысканных блюд.

    Самый толковый из генералов, в прошлом учитель каллиграфии, предложил отыскать мужика, который и будет о них заботиться. Поблуждав по острову, они наткнулись на спящего под деревом огромного детину, который «самым нахальным образом уклонялся от работы». Увидев перед собой генералов, он хотел было дать деру, но те крепко вцепились в него.

    Мужик ловко принялся за работу: нарвал яблок, собрал картофель, поймал рябчика, разжег огонь и приготовил разнообразную снедь. Генералы умильно глядели на его старания и думали: «Вот как оно хорошо быть генералами — нигде не пропадешь!». После они приказали мужику свить веревку, которой привязали его к дереву.

    Благодаря стараниям мужика жизнь на острове для генералов казалась сладким сном. Но спустя время, соскучившись по столице, они заставили мужика построить лодку и отвезти их в Петербург. Последний блестяще справился с заданием, но всю дорогу выслушивал от господ одни лишь ругательства.

    Отдохнув дома, генералы первым делом отправились в казначейство получить всю пенсию, что накопилась во время их отсутствия, а после отправили мужику «рюмку водки да пятак серебра: веселись, мужичина!».

    Заключение:

    В сатирической сказке Салтыков-Щедрин наглядно показал, как «генералы», презирающие «мужиков», абсолютно беспомощны без них и сами по себе не представляют никакой ценности.

    Читайте также: Сказка «Медведь на воеводстве» Салтыкова-Щедрина была написана в 1884 году. Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем прочитать краткое содержание «Медведь на воеводстве» по главам. Это остроумное, резко сатирическое произведение, обличающее пороки окружающей действительности.

    Видео краткое содержание Как мужик двух генералов прокормил

    Повесть была написана во времена угнетения крестьян. Автор противопоставляет народ и правящую элиту. Народ представлен в виде забитой массы, а господствующая сила показана мощной и беспощадной по отношению к простым людям. Относятся господа к народу, как к эксплуатируемому классу и не считаются с его интересами. Высмеиваются в сказке два генерала, которые оказались на необитаемом острове, где не было комфортных для них условий.

    analiz-muzhik-dvuh-generalov-prokormil-tema-ideja-sut-smysl
    Художник Н. Кузьмин

    «Как один мужик двух генералов прокормил» — это сатирическая сказка выдающегося русского писателя Салтыкова-Щедрина.

    В этой статье представлен анализ сказки «Как один мужик двух генералов прокормил» Салтыкова-Щедрина: тема, идея, суть, смысл, основная мысль, мораль, вывод и проблематика произведения.

    Смотрите: 
    Краткое содержание сказки
    — Все материалы по сказке

    Анализ сказки «Как один мужик двух генералов прокормил» Салтыкова-Щедрина

    Б. Я. Бухштаб:

    «Вот перед нами сказка о двух генералах и мужике. Щедрин противопоставляет невежество и беспомощность правящих верхов сметливости и дельности народа.

    Для того, чтобы ярче показать то и другое, Щедрин переносит двух генералов и «мужика» на необитаемый остров. Остров этот богат и рыбой, и птицей, и плодами, — но неумелые бездарные генералы чуть с голоду не умерли посреди этого изобилия. <…> Генералы избегли голодной смерти только найдя на острове «мужика». <…>

    Конечно, и невежество генералов и умелость мужика тут чрезвычайно преувеличены. В действительности не было, конечно, таких генералов, которые не знали бы, что булки из муки делают. Не было, разумеется, и «мужиков», которые могли бы в пригоршне суп варить. Это сказочные генералы и сказочный мужик. Но сказка давала Щедрину возможность запечатлеть основные качества всех классов его времени — в особенности показать пороки правящих классов — с исключительной цельностью, яркостью и остротой.

    В сказке о двух генералах он показал паразитизм господствующих классов, нещадно эксплуатирующих народ. Неумелые во всем генералы хорошо умеют заставлять работать на себя «мужика». Но это удается им только вследствие забитости и приниженности народа.

    Обнаружив на острове мужика, генералы «накидываются» на него… И огромный «мужичина», которого на необитаемом острове никто не может принудить, пугается «строгих генералов» и не только начинает как каторжный на них работать, но еще и веревку свивает, чтобы генералы могли на ночь привязать его к дереву. Работает он не только за страх, но и за совесть…

    В этой сказке Щедрин бичует не только «генералов», но и «мужика» — за его рабскую покорность своим угнетателям.»

    (Б. Я. Бухштаб, вступительная статья к книге «Сказки» Салтыкова-Щедрина, изд-во «ДЕТГИЗ», 1946 г.)

    Я. Эльсберг:

    «….одна из самых замечательных щедринских сказок — «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил».

    С первого взгляда может показаться, что действующие лица этой сказки поставлены автором в невероятное, фантастическое положение — они почему-то внезапно… оказываются на необитаемом острове. Но фантастика Щедрина была по самой сути своей глубоко реалистической.

    «Два генерала» воплощают собою тунеядство, паразитизм эксплуататоров. Эти отставные чиновники («генералами» в царской России называли и высших гражданских чиновников) весь свой век жили за счет народа, угнетая его. Теперь они проводят свое время в полной праздности, получая от правительства большую пенсию.

    Щедрин заставляет «двух генералов» оказаться на необитаемом острове, для того чтобы обнажить их социальную сущность, более того — весь характер социальных отношений царской России.

    Самодержавно-крепостническое государство и классы, интересы которых оно защищает, и после крестьянской реформы (ведь мужик, избранный Щедриным, не крепостной!) угнетают и обирают крестьян — такой вывод великого сатирика.

    Щедринское сатирическое преувеличение и заострение обладает подлинно реалистическим содержанием. «Генералы» убеждены в том, что… народ должен отдавать им плоды своего труда, должен проливать ради них пот и кровь. Эта власть над мужиком, которой обладают «генералы», убедительно иллюстрирует силу крепостнических пережитков во всем общественном строе пореформенной России. <…>

    Рассказывая, что мужик дал себя связать веревкой, которую он сам же свил, Щедрин указывает тем самым на политическую темноту, несознательность народных масс того времени, покоряющихся своим эксплуататорам и собственными руками строящие те тюрьмы, куда царское правительство заключало крестьянских вожаков и русских интеллигентов. С болью и горечью видел Щедрин эти черты политической забитости и пассивности, но он был глубоко убежден в том, что народ сумеет подняться на революционную борьбу.

    В «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил», как и в других своих сказках, Щедрин углубляет мысли русских народных сказок. Глупость и жадность барина, ум и сметливость мужика — один из обычных мотивов русских народных сказок. В этот мотив Щедрин вложил новое политическое содержание.

    На примере «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» можно также уяснить себе сущность так называемой «эзоповской манеры» Щедрина. Цензура не позволяла сатирику прямо ставить в своем творчестве политические вопросы, обличать самодержавие, и Щедрин применял поэму эзоповскую, то есть иносказательную, манеру, берущую свое название от древнегреческого баснописца Эзопа.

    Как будто Щедрин рассказывает всего лишь сказку о каких-то двух отставных чиновниках и одном мужике, на самом же деле в это произведение вложено огромное и обобщающее социальное содержание — вопрос о взаимоотношениях народа и господствующих классов. Как будто Щедрин рассказывает всего лишь облеченный в сказочную форму бытовой эпизод, рисующий, как два генерала заставили одного мужика работать на себя, на самом же деле речь идет о всей политике угнетения и обирания крестьянства, проводимой царскими чиновниками и помещиками.»

    (вступительная статья Я. Эльсберга, «Рассказы, очерки, сказки», М. Е. Салтыков-Щедрин, из-во «Детгиз», 1951 г.)

    Отрывок из книги «М. Е. Салтыков-Щедрин в портретах и иллюстрациях»:

    «Каким энергичным, предприимчивым, удачливым в своих трудовых начинаниях изображен мужик! Всякая работа спорится в его руках, из самых затруднительных положений умеет он найти выход. Но, увы! что ни сработает мужик — не ему на пользу это идет. Что он ни напечет, ни изжарит — все попадает в ненасытные утробы тунеядцев-генералов.

    И естественным выводом из «Повести» является мысль: как весело, привольно, сытно, счастливо мог бы жить мужик, если бы не необходимость обслуживать генералов, под которыми сатирик разумеет эксплуататорские классы в широком смысле этого слова. <…>

    …только писатель, пламенно любящий свою родину и свой народ, глубоко уважающий его, мог создавать такие произведения, как «Повесть о мужике» или «Коняга».»

    («М. Е. Салтыков-Щедрин в портретах и иллюстрациях», cост. Э. Ф. Голлербах и В. Е. Евгеньев-Максимов, Ленинград, 1939 г.)

    А. С. Бушмин:

    «С горькой иронией изобразил Салтыков рабскую покорность крестьянства в «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил». Громаднейший мужичина, мастер на все руки, перед протестом которого, если бы он был на это способен, не устояли бы генералы, безропотно подчиняется тунеядцам. Дал им по десятку яблок, а себе взял «одно, кислое».

    Сам же веревку свил, чтобы генералы держали его ночью на привязи. Да еще благодарен был генералам за то, что они «мужицким его трудом не гпушалися». Трудно себе представить более рельефное изображение силы и слабости русского крестьянства в эпоху самодержавия. <…>

    Едва ли, например, можно было доходчивее, ярче, остроумнее передать идею о социальном антагонизме и о деспотической сущности самодержавия, чем это сделано в сказках «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Дикий помещик», «Медведь на воеводстве». <…>

    …веселое издевательство над дворянами-паразитами («Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Дикий помещик»)…»

    (А. С. Бушмин, комментарий к разделу «Сказки», «Собрание сочинений Салтыкова-Щедрина в 20 томах», том 16 (часть 1), 1974 г.)

    Это был анализ сказки «Как один мужик двух генералов прокормил» Салтыкова-Щедрина: тема, идея, суть, смысл, основная мысль, мораль, вывод, проблематика произведения.

    Смотрите: Все материалы по сказкам Салтыкова-Шедрина

    1)    История создания сатирических сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина.

    Цикл сказок Салтыкова-Щедрина считают итогом его сатирического творчества. Его обращение к сказочному жанру обусловлено тем, что общественное зло в эпоху 80-х годов X IX века проникло во все сферы жизни, вросло в быт, потребовалась особая сатирическая форма. Первые сказки появились в 1869 году, остальные печатались на протяжении 1880— 1886 годов. В них вошли все основные сатирические темы, в них сплетается фантастическое и реальное, комическое сочетается с трагическим, в них широко используется гротеск, проявляется удивительное искусство эзопова языка.

    2)    Особенности жанра. Сказка М.Е. Салтыкова-Щедрина «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» относится к жанру сатирической литературной сказки.

    Литературная сказка — эпическое повествование, преимущественно прозаического характера, с установкой на вымысел; отражает древнейшие представления народа о жизни и смерти, о добре и зле; создана конкретным писателем и отражает особенности его отношения к миру. Сказки Салтыкова-Щедрина ни в чём не противоречат духу русской народной сказки. Они —- явления совершенно оригинальные, не смешивающиеся ни с какими другими известными литературными и фольклорными сказками.

    «Сказка, — писал Гоголь, — может быть созданием высоким, когда служит аллегорической одеждою, облекающую высокую духовную истину, когда обнаруживает, ощутительно и, видимо, даже простолюдину, дело, доступное только мудрецу». Таковы именно щедринские сказки, их высокое идейное содержание выражено в общедоступных художественных формах. Они написаны настоящим народным языком — простым, сжатым и выразительным. Опираясь на богатейшую образность народной сказки, пословицы и поговорки, Щедрин создал образы в художественной трактовке сложных общественных явлений, каждый образ заключает в себе сатирический смысл. Сказка, как жанр, постепенно вызревала в творчестве писателя, формировалась из таких элементов его сатиры, как гипербола, фантастика, образность народной речи, приём зоологических уподоблений.

    3)    Характеристика героев сказки.

    Образы генералов. Сатирически изобразил Михаил Евграфович образы генералов. Иронично характеризуя облик героев, автор обращает внимание читателя на их легкомысленность. «В скором времени, по щучьему велению, по моему хотению», очутившись на необитаемом острове, генералы «сначала ничего не поняли и стали разговаривать, как будто ничего с ними не случилось». Характеризуя поступки персонажей, М.Е. Салтыков-Щедрин пишет об отсутствии у господ простейших знаний о    предметах и явлениях. Так гротескно изображается писателем неумение героев определять стороны света: «Начали искать севера, становились так и сяк, перепробовали все страны света, но так как всю жизнь служили в регистратуре, то ничего не нашли». Суждение одного из генералов о том, что: «Кто бы мог подумать, ваше превосходительство, что человеческая пища в первоначальном виде летает, плавает и на деревьях растет?» — вызывает одновременно насмешку и жалость к тем, кто, прожив жизнь, так мало о ней знает. При описании образа генералов важны художественные детали, которые также имеют гротескный характер. Например, единственным предметом, напоминающим о прошлой жизни, оказался на необитаемом острове один номер газеты «Московских ведомостей», но и там, «на что бы они ни обратили взоры, — всё свидетельствовало об еде». Единственное, что умели делать генералы, заставить работать мужика. Поэтому, найдя под деревом уклонявшегося от дела мужика, генералы тотчас накинулись на него. Здесь в речи господ появляются властолюбие, они вспомнили тот навык, которым так хорошо владели: «Спишь, лежебок! — небось и ухом не ведешь, что тут два генерала вторые сутки с голода умирают! Сейчас марш работать!» Став «весёлыми, рыхлыми, сытыми, белыми», генералы вновь пустились в рассуждения, размышляя о вавилонском столпотворении, о всемирном потопе. Вернувшись с помощью мужика в Петербург, господа «поехали… в казначейство и сколько тут денег загребли».

    —    Как очутились два генерала на необитаемом острове? («по щучьему велению, по моему хотению»)

    — Дайте краткую характеристику двум генералам, (легкомысленные, всю жизнь прослужили в какой-то регистратуре, ничего не знают и не понимают)

    —    Что комичного было в облике генералов, оказавшихся на необитаемом острове? («они в ночных рубашках, а на шеях у них висит по ордену»)

    —    Что вызывает у генералов наибольшее удивление? («что человеческая пища в первоначальном виде летает, плавает и на деревьях растет»)

    —    Кого решили найти голодные генералы? (мужика)


    —    Как повел себя мужик, увидев генералов? (начал им прислуживать)

    —    Как генералы и мужик покинули необитаемый остров? (мужик сделал лодку, и они уплыли с необитаемого острова)

    —    Как отблагодарили генералы мужика? («выслали ему рюмку водки да пятак серебра»)

    Образ мужика.
    Само появление в сказке мужика фантастично: он внезапно появляется на необитаемом острове, на котором также «по щучьему велению» оказались генералы. Внешний вид мужика представляет контраст по сравнению с обликом двух генералов: «брюхом кверху и подложив под голову кулак, спал громаднейший мужчина». Мужик настолько свыкся с собственным безволием, что, увидев господ даже на необитаемом острове, тотчас начал исполнять их малейшие желания: «Полез сперва-наперво на дерево и нарвал генералам по десятку самых спелых яблок, а себе взял одно, кислое». Мужичину интересует, довольны ли господа генералы его усердием.
    Герой даже сам плетёт для себя веревку, которой его потом генералы привяжут к дереву, чтобы не убежал: «Набрал сейчас мужичина дикой конопли, размочил в воде, поколотил, помял — и к вечеру веревка была готова. Этою веревкою генералы привязали мужичину к дереву, чтоб не убёг». Всё поведение мужика говорит читателю о его рабской сущности: у него нет желания воспротивиться, перестать слушать никчемных, ничего не умеющих делать генералов. Писатель от души иронизирует над мужиком, называя его то «мужичиной-лежебоком», «тунеядцем». Сами мысли персонажа являются абсурдными: «…начал мужик на,бобах разводить, как бы ему своих Генералов порадовать за то, что они его, тунеядца, жаловали и мужицким его трудом не гнушалися!» Лейтмотивом в описании мужика становится ироничное высказывание о герое, как о тунеядце, которого постоянно ругают два генерала.

    4)    Сатирические приёмы, используемые М.Е. Салтыковым-Щедриным в своей сказке.
    Сатирическая форма стала для М.Е. Салтыкова-Щедрина возможностью свободно говорить о насущных проблемах общества. В сказке «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» используются различные сатирические приемы: гротеск, ирония, фантастика, аллегория, сарказм — для характеристики изображаемых героев и описания той ситуации, в которой оказались главные персонажи сказки: два генерала. Гротескно само попадание генералов на необитаемый остров «по щучьему велению, по моему хотению». Фантастично заверение писателя в том, что «служили генералы всю жизнь в какой-то регистратуре, там родились, воспитались и состарились, следовательно, ничего не понимали». Сатирически изобразил писатель и внешний вид героев: «они в ночных рубашках, а на шеях у них висит по ордену». Салтыков-Щедрин высмеивает элементарное неумение генералов найти себе еду: оба думали, что «булки в том самом виде родятся, как их утром к кофею подают». Изображая поведение героев, писатель использует сарказм: «начали медленно подползать друг к другу и в одно мгновение ока остервенились. Полетели клочья, раздался визг и оханье; генерал, который был учителем каллиграфии, откусил у своего товарища орден и немедленно проглотил». Герои начали терять свой человеческий облик, превращаясь в голодных животных, и только вид настоящей крови отрезвил их. Сатирические приемы не только характеризуют художественные образы, но и выражают отношение автора к изображаемому. С иронией относится писатель к мужику, который, испугавшись сильных мира сего, «полез сперва-наперво на дерево и нарвал генералам по десятку самых спелых яблок, а себе взял одно, кислое». Высмеивает М.Е. Салтыков-Щедрин отношение генералов к жизни: «Стали говорить, что вот они здесь на всём готовом живут, а в Петербурге между тем пенсии ихние всё накапливаются да накапливаются».

    Сатира

    — вид комического, беспощадное осмеяние, критика существующей действительности человека, явлений.

    Сатирические приемы,

    которые используются М.Е. Салтыковым-Щедриным в своей сказке:

    Гротеск

    — предельное преувеличение, основанное на необычном сочетании фантастического и реального.

    Сарказм

    — едкое выражение насмешки.

    Эзопов язык

    — особый язык, иносказание, с помощью которого писатель выражает своё отношение к изображаемому.

    Аллегория

    — иносказательное изображение предмета с целью выявить наиболее существенные черты.

    Гипербола

    — сильное преувеличение.

    Фантастика

    — способ изображения действительности в нереальном виде.

    Ирония

    — способ выражения насмешки.

    — Какой, на ваш взгляд, является сказка М.Е. Салтыкова-Щедрина «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» — сатирической или юмористической? Докажите свою мысль. (Сказка М.Е. Салтыкова-Щедрина сатирическая, так как в ней высмеиваются пороки современной писателю действительности и человека.)

  • Повесть о петре и февронии муромских таблица сказка повесть и житие определение
  • Повесть о петре и февронии муромских похожа ли феврония на героинь русских народных волшебных сказок
  • Повесть о петре и февронии муромских черты сказки и черты жития и повести
  • Повесть о петре и февронии сказка повесть или житие
  • Повесть о петре и февронии муромских таблица сказка житие повесть в таблице