: Офицер завидовал графу и добился дуэли с ним. Граф промахнулся, а офицер воспользовался выстрелом спустя несколько лет, когда граф женился. Офицер не выстрелил, удовлетворившись страхом графа.
Названия глав — условные.
Глава 1. История Сильвио
Когда подполковник И. Л. П. был простым офицером, его воинская часть стояла в маленьком и скучном городке.
Подполковник И. Л. П. — рассказчик, небогатый помещик, на момент повествования молодой русский офицер, наивный и романтичный.
Местная элита офицеров не принимала, подходящих невест тоже не было, поэтому молодые люди собирались друг у друга и развлекались как могли. Только один человек, принадлежавший офицерскому обществу, не был военным. Рассказчик называл его Сильвио.
Сильвио — 35 лет, угрюмый, с крутым нравом, злым языком и таинственным прошлым.
Окружавшая Сильвио таинственность привлекала внимание молодых офицеров. Несмотря на иностранное имя, Сильвио казался русским и некогда служил в гусарском полку, но какое-то жизненное обстоятельство заставило его выйти в отставку и поселиться в бедном городке. Он был намного старше офицеров — те считали его стариком и уважали за опытность.
Сильвио жил одновременно и бедно, и расточительно: ходил в изношенной одежде, но кормил офицеров обедами и поил шампанским. Никто не знал, на что он живёт, но спрашивать его об этом не осмеливались.
Единственным занятием Сильвио была стрельба из пистолетов. Он постоянно упражнялся в меткости, стены его комнаты были усеяны отверстиями от пуль, а самым дорогим в бедной хибаре Сильвио была его коллекция пистолетов. Стрелял он невероятно метко, но в поединки не вмешивался. Однако офицеры не считали его трусом, полагая, «что на совести его лежала какая-нибудь несчастная жертва его ужасного искусства».
Однажды во время очередного обеда у Сильвио офицеры уговорили его сыграть в карты. Поручик, недавно переведённый в полк, не знал, что у Сильвио особая манера вести счёт в игре, и начал возмущаться. Сильвио выгнал его, но, к удивлению и разочарованию офицеров, дуэли за этим не последовало.
Разочарованные офицеры посчитали это трусостью.
Недостаток смелости менее всего извиняется молодыми людьми, которые в храбрости обыкновенно видят верх человеческих достоинств и извинение всевозможных пороков.
Постепенно влияние Сильвио на молодых людей восстановилось, но рассказчик, считавший его романтичным героем, был слишком сильно разочарован. Он считал, что честь Сильвио запятнана, и не мог с ним общаться.
Сильвио хорошо относился к рассказчику и общался с ним без своих обычных злых резкостей. Несколько раз Сильвио пытался объясниться с рассказчиком, но потом оставил эти попытки.
Однажды Сильвио получил по почте пакет, после чего собрался уезжать. Перед отъездом он устроил прощальный обед, на котором вёл себя с «судорожной весёлостью». После обеда Сильвио попросил рассказчика остаться и объяснил ему своё поведение. Он не хотел, чтобы рассказчик и дальше относился к нему несправедливо.
Сильвио не стал затевать дуэль с поручиком, потому что не хотел рисковать своей жизнью, ведь если он погибнет, то не сможет отомстить своему врагу.
В молодости, служа в гусарском полку, Сильвио стремился во всём быть первым. Это ему удавалось, пока в полку не появился молодой граф, который оказался намного лучше Сильвио.
Граф — враг Сильвио, представитель древнего рода, богатый, красивый, умный, весёлый и храбрый, его имя в повести не упоминается.
Граф быстро вытеснил Сильвио с первого места. Тот возненавидел графа, отказал ему в дружбе и начал искать с ним ссоры.
Однажды на балу, видя, что дамы окружили графа вниманием, Сильвио подошёл к нему и шепнул на ухо «какую-то плоскую грубость». Оскорблённый граф отвесил Сильвио пощёчину.
Дуэль состоялась на рассвете. Граф явился с фуражкой, полной черешни. Бросили жребий, право на первый выстрел досталось графу, и он прострелил Сильвио фуражку. Сильвио, в свою очередь, прицелился в графа, но тот спокойно стоял под дулом пистолета и ел черешню.
Сильвио взбесило равнодушие графа, он отказался стрелять, оставив выстрел за собой. Затем Сильвио вышел в отставку и начал готовиться к мести, упражняясь в стрельбе. Недавно он узнал, что его враг собирается жениться, и решил, что пора отомстить: вряд ли граф отнесётся к смерти равнодушно перед свадьбой.
Простившись с рассказчиком, Сильвио уехал в Москву.
Глава 2. Месть Сильвио
Через несколько лет семейные обстоятельства заставили рассказчика поселиться в бедной деревеньке и заняться хозяйством. Жил он уединённо, скучно, с соседями, горькими пьяницами, почти не общался. Недалеко от деревеньки рассказчика находилось богатое поместье, где жил только управляющий.
Однажды прошёл слух, что в поместье приедут хозяева: графиня с мужем. «Приезд богатого соседа есть важная эпоха для деревенских жителей», поэтому рассказчик с нетерпением ждал их приезда и сразу же явился к ним с визитом.
Дом был настолько роскошен, что рассказчик сначала оробел, но граф и графиня оказались красивыми, умными и очень милыми. Рассказчик быстро освоился, начал рассматривать картины, заметил, что одна из них «была прострелена двумя пулями, всаженными одна на другую», похвалил меткий выстрел и рассказал о Сильвио, который совершенствовал свою меткость, стреляя по мухам.
Услышав имя Сильвио, граф разволновался. Оказалось, что это он когда-то отвесил Сильвио пощёчину, а простреленная картина — память о последней встрече с ним. Пять лет назад, когда граф только женился и проводил в поместье медовый месяц, к нему явился Сильвио и пожелал продолжить дуэль с того места, на котором они когда-то остановились.
Перед выстрелом Сильвио медлил, попросил принести свечи, долго целился, затем предложил графу снова бросить жребий.
Жалею, — сказал он, — что пистолет заряжен не черешневыми косточками… пуля тяжела. Мне всё кажется, что у нас не дуэль, а убийство: я не привык целить в безоружного.
Графу снова выпало стрелять первым. Он был испуган, голова его шла кругом. Граф выстрелил, попал в картину и был рад, что промахнулся. Когда Сильвио прицелился в графа, в комнату вбежала перепуганная графиня и с визгом бросилась мужу на шею.
Граф попытался успокоить жену, но Сильвио навёл на него пистолет прямо при графине. Та бросилась к его ногам. Граф пришёл в бешенство и потребовал стрелять, но Сильвио отказался: «Я видел твоё смятение, твою робость; я заставил тебя выстрелить по мне, с меня довольно. Будешь меня помнить. Предаю тебя твоей совести».
С этими словами Сильвио вышел. В дверях он оглянулся, выстрелил в картину почти не целясь и попал точно в пулю графа. Графиня упала в обморок, а Сильвио уехал прежде, чем граф успел опомниться.
Рассказчик больше не встречался с Сильвио. Позже он узнал, что Сильвио погиб в Греции во время войны за независимость.
В данной статье команда «Литерагуру» проанализирует повесть Александра Сергеевича Пушкина «Выстрел», входящую в цикл «Повести Белкина».
История создания
Повесть «Выстрел» была написана в 1830 году в селе Болдино. Произведение состоит из двух частей. Интересно отметить, что первоначально Пушкин не хотел писать вторую главу – закончив писать первую, он сделал приписку: «Окончание потеряно». Однако через два дня писатель создает продолжение повести, и свой окончательный вид произведение приобретает 14 октября 1830 года.
Повесть «Выстрел» стала четвертой по счету в цикле «Повести Белкина». В основу ее лег реальный случай из жизни А. С. Пушкина, когда последнего вызвал на дуэль его знакомый, офицер Зубов. Александр Сергеевич был вызван своим товарищем на поединок, так как поэт обвинил Зубова в нечестной игре в карты. Во время сатисфакции, когда противник прицеливался в него, Пушкин спокойно ел черешни (впоследствии этот момент отразится и в тексте повести).
Жанр, направление
Как уже было указано выше, данное произведение относится к жанру повести, литературное направление – реализм. Герой Сильвио поначалу предстает перед нами романтическим персонажем, но к концу произведения мы понимаем, что перед нами не такой простой персонаж, как могло бы показаться на первый взгляд. Смелость его поступков, живость и дерзость в принятии решений выдают пылкий нрав героя, что говорит о его принадлежности к реалистическому направлению.
Жанр произведения – повесть, на это указывает объем книги и количество сюжетных линий в ней.
Суть
Повествование сначала ведется от лица подполковника И. Л. П. , затем в роли рассказчика выступает отставной гусар Сильвио, а после – граф. И. Л. П. описывает нам жизнь армейского офицера, которая в своей цикличности не способна удивить простого солдата. Среди знакомых героя особо выделялся некий Сильвио, меткий стрелок, чья жизнь была в некоторой степени окутана тайной – никто не знал ни его доходов, ни состояния. При этом у него дома находилась богатая коллекция пистолетов, а стены были источены пулями, как соты. Он был щедрым хозяином – шампанское всегда лилось рекою в его доме, а обед состоял из двух-трех блюд. Однажды, во время одного из таких пиршеств, гости уговорили Сильвио прометать им банк, чего герой обыкновенно не любил. Нехотя он согласился. В какой-то момент недавно переведенный в полк офицер Р*** загнул лишний угол, чем вызвал недовольство хозяина, а впоследствии раздражил и Р***, который метнул в Сильвио подсвечник (шандал). Взбешенный мужчина прогнал обидчика из дому, однако, как ни удивительно, это дело не закончилось дуэлью.
И. Л. П. возмущен таким спокойным поведением друга, но в итоге выясняется, что Сильвио нужно свести счёты с одним человеком – будущим графом, который в свое время потеснил гусара, затмил своим очарованием, умом, красотой и, следовательно, стал его соперником. Сказав недругу плоскую грубость, Сильвио спровоцировал графа, и тот дал ему пощечину. В итоге был назначен поединок.
На дуэли графу достался первый выстрел, которым ему удалось пробить фуражку гусара. Но когда настал черед Сильвио, то граф вел себя бесцеремонно – ел черешни и выплевывал косточки. Эта беспечность возмутила Сильвио, и он отложил дуэль до другого раза. Продолжение этой истории И. Л. П. узнал позднее от самого графа, который оказался соседом рассказчика. Сильвио явился к графу во время медового месяца и грозился убить его. На самом деле, гусар хотел только напугать графа, показать ему свое превосходство и то, что необходимо почтительно относиться к условиям дуэли, и знать, что рано или поздно придется ответить за свою дерзость. Возможно, решающую роль тут сыграла просьба жены графа, Маши.
Мы видим глубинную трансформацию героя – из романтика он превращается в настоящего реалиста, готового трезво смотреть на вещи и не боящегося достичь своей цели – поставить обидчика на место. В конце повести мы узнаем, что Сильвио погиб смертью храбрых в сражении под Скулянами.
Главные герои и их характеристика
Трое главных персонажей данной повести — подполковник, граф, отставной гусар — одновременно являются ее рассказчиками. Центральной, безусловно, является фигура Сильвио. Выжидая удобный случай для того, чтобы отомстить графу за оскорбление и регулярно упражняясь в стрельбе, гусар прозревает только в момент, когда, оказавшись на территории поместья недруга, графу вновь достается первый выстрел, и тот пробил пулей висевшую над головой гостя картину.
По словам Г. Макогоненко, происходит нравственное обновление героя; он понимает, насколько пошлым и низким было его желание убить счастливого противника. Граф, в свою очередь, в этот момент, должно быть, оценил, насколько он был неправ, и что мщение – не главная цель в жизни. Подполковник выступает своеобразным наблюдателем за жизнью двух конкурирующих друг с другом людей.
Темы и проблемы
Автор затрагивает темы благородства, сострадания, отмщения. Основная тема – месть и ее преодоление через осознание важности человеческой жизни.
Повесть затрагивает важную проблему – отстаивания собственной чести, восстановления доброго имени в глазах окружающих ценой убийства. Стоит ли оно того? Автор отвечает однозначно: честь не стоит жизни человека.
Главная мысль
Смысл книги прост: не обязательно проявлять жестокость, чтобы зарекомендовать себя как смелого офицера. Нужно поступать по чести, быть благородным и в нужное время суметь пощадить даже самого злейшего врага, предоставив его своей совести.
Как утверждает Г. Макогоненко, Сильвио чуждо смирение. Для героя находится более важная цель в жизни – сражение за свободу греков. Высокая цель способствует духовному обновлению, обогащению личности. Месть сменяет великодушие. В этом и состоит главная мысль повести.
Чему учит?
Произведение учит благородству, хладнокровию в поступках, умению сдерживаться в сложных ситуациях, где всё может выйти из-под твоего контроля.
Давать волю своему честолюбию уместно во время сражения на поле битвы, но при общении с людьми – будь то твое ближайшее окружение или коллеги — необходимо во всем находить золотую середину.
Автор: Маргарита Гуськова
Анализ произведений
Анализ повести «Выстрел» (А.С. Пушкин)