Полочка как пишется слитно или раздельно

1. выпишите, раскрывая скобки, ряд, в котором все слова с не пишутся слитно. в выписанном ряду для каждого случая укажите

1.    Выпишите, раскрывая скобки, ряд, в котором все слова с НЕ пишутся слитно. В выписанном ряду для каждого случая укажите условия выбора слитного написания.

1) Очень (не)красивый почерк, (не)выполненная домашняя работа, (не)сдвинуться с места

2) (Не)достойное поведение, (не)жданно-(не)гаданно, (не)дорого продаю

3) Строительство (не)завершёно, вовсе (не)холодно, (не)лепость

4) (Не)убранная комната, (не)наряженная елка, (не)услышал из-за шума

2. 

Выпишите, раскрывая скобки, ряд, в котором все слова с НЕ пишутся слитно. В выписанном ряду для каждого случая укажите условия выбора слитного написания.

1) Отнюдь (не)красавица, (не)успевший вовремя, (не)хочу сладкого

2) (Не)тяжёлая ноша, ничуть (не)знакомый текст, (не)представленные в суде доказательства

3) Читал (не)громко, сказал (не)правду, (не)дописал

4) (не)поседа, (не)холодно, а жарко, (не)вставайте

3. 

Выпишите, раскрывая скобки, ряд, в котором все слова с НЕ пишутся слитно. В выписанном ряду для каждого случая укажите условия выбора слитного написания.

1) (Не)житьё, а вытьё; (не)грамотный человек, (не)навистен всем

2) (Не)брежно написано, (не)полученные билеты, (не)здоровый вид

3) Вовсе (не)глупый, сказал (не)правду, (не)бывавший на охоте

4) Прикрикнул (не)шутя, (не)разглядеть, (не)взрачный.

4. 

Выпишите, раскрывая скобки, ряд, в котором все слова с НЕ пишутся раздельно. В выписанном ряду для каждого случая укажите условия выбора раздельного написания.

1) (Не)крепко прибил; (не)светло, а темно; (не)виноват нисколько

2) (Не)здоровится, (не)заметив подвоха, (не)узнаешь секрета

3) Вовсе (не)смешно, (не)солёный суп, (не)жданный успех

4) Ничем (не)интересуясь, (не)добавленное арбитром время, (не)мог.

5. Выпишите, раскрывая скобки, ряд, во всех словах которого пишется одна Н. В выписанном ряду для каждого случая укажите условия выбора написания Н.

1) Станцио(н/нн)ый смотритель, гуси(н/нн)ый жир, непроше(н/нн)ый гость

2) Вяза(н/нн)ая кофта, лощё(н/нн)ая бумага, смышлё(н/нн)ый малыш

3) Ветря(н/нн)ая мельница, зажжён(н/нн)ая свеча, свежезамороже(н/нн)ые овощи

4) Зелё(н/нн)ый ковёр, бревно распиле(н/нн)о, испуга(н/нн)ый взгляд

6.. 

Выпишите, раскрывая скобки, ряд, во всех словах которого пишется две Н. В выписанном ряду для каждого случая укажите условия выбора написания НН.

1) Дли(н/нн)ый путь, выходим организова(н/нн)о, выстрога(н/нн)ая полка

2) Завяза(н/нн)ый узлом, сгущё(н/нн)ое молоко, лоси(н/нн)ая тропа

3) Да(н/нн)ые паспорта, передержа(н/нн)ая в печи каша, рубле(н/нн)ые котлеты

4) Пога(н/нн)ый недруг, задача реше(н/нн)а, време(н/нн)ые меры

7. 

Выпишите, раскрывая скобки, ряд, во всех словах которого пишется две Н. В выписанном ряду для каждого случая укажите условия выбора написания НН.

1) Време(н/нн)ый проход, бара(н/нн)ий рог, обветре(н/нн)ое лицо

2) Привяза(н/нн)ый за рога, стекля(н/нн)ая посуда, разлинова(н/нн)ая тетрадь

3) Стриже(н/нн)ые волосы, записа(н/нн)а в журнал, полуде(н/нн)ый жар

4) Тяжело ране(н/нн)ый солдат, небелё(н/нн)ый потолок, целенаправле(н/нн)ая работа

8. 

Выпишите, раскрывая скобки, ряд, во всех словах которого пишется одна Н. В выписанном ряду для каждого случая укажите условия выбора написания Н.

1) Печё(н/нн)ые пирожки, лошади(н/нн)ая сбруя, вещь броше(н/нн)а

2) Связа(н/нн)ый морским узлом, кваше(н/нн)ая капуста, развеше(н/нн)ая одежда

3) Унесё(н/нн)ые ветром, приготовле(н/нн) на пару, имени(н/нн)ый пирог

4) Стреля(н/нн)ый воробей, холсти(н/нн)ая рубаха, выпрямле(н/нн)ые волосы

9. 

Выпишите, раскрывая скобки, ряд, во всех словах которого пишется две Н. В выписанном ряду для каждого случая укажите условия выбора написания НН.

1) Слыха(н/нн)о ли это, пря(н/нн)ый запах, существе(н/нн)ое изменение

2) Дело сделан(н/нн)о, девушка воспита(н/нн)а, блин(н/нн)ый пирог

3) Говорить взволнова(н/нн)о, фарширова(н/нн)ый перец, склее(н/нн)ый конверт

4) Нефтя(н/нн)ик, солё(н/нн)ые огурцы, приправле(н/нн)ый соусом

10. Найдите и исправьте грамматическую(-ие) ошибку(-и) в предложении(-ях). Запишите исправленный(-ые) вариант(-ы) предложения(-й).

1) Настоящий успех может быть достигнут только благодаря настойчивости и целеустремленности.

2) Николай Петрович был готов поспорить об этом.

3) Работу решено было вести вопреки правил.

4) Услышав длинный гудок, набирается номер абонента.

11. 

Найдите и исправьте грамматическую(-ие) ошибку(-и) в предложении(-ях). Запишите исправленный(-ые) вариант(-ы) предложения(-й).

1) Елка была большая и красива.

2) Вернувшись из школы, мне стало плохо.

3) Всё получилось как нельзя лучше, потому что он чётко следовал советам друга.

4) В течение дня рабочие старались выложить эту стену кирпичом.

12. 

Найдите и исправьте грамматическую(-ие) ошибку(-и) в предложении(-ях). Запишите исправленный(-ые) вариант(-ы) предложения(-й).

1) Согласно расписания у нас сейчас урок математики.

2) Выбрав пьесу, началось распределение ролей.

3) По окончании института я пойду работать в школу.

4) В силу неблагоприятных погодных условий вылет отложен.

13. 

Найдите и исправьте грамматическую(-ие) ошибку(-и) в предложении(-ях). Запишите исправленный(-ые) вариант(-ы) предложения(-й).

1) Вася пришёл со школы вовремя.

2) Наряжая ёлку, помните о правилах безопасности.

3) На манекене была шляпка наподобие той, что они видели вчера на незнакомке.

4) Наперекор желания идти всё же придётся.

14.

Найдите и исправьте грамматическую(-ие) ошибку(-и) в предложении(-ях). Запишите исправленный(-ые) вариант(-ы) предложения(-й).

1) Надежда Петровна действовала согласно инструкции.

2) Согласно сложившихся на флоте традиций, переход через экватор считался знаменательным событием.

3) За спиной у деда виднелся мешок, похожий на солдатский.

4) Переводя текст, мне понадобился словарь.


Энциклопедический словарь, Толковый словарь, Академический словарь, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Антонимы, Идиоматика, Идеография, Пятиязычный словарь лингвистических терминов, Морфемно-орфографический словарь, Глагольная сочетаемость, Этимологический словарь, История слов, Словарь русских фамилий, Грамматический словарь, Сборник слов и иносказаний, Словарь народной фразеологии, Пословицы и поговорки, Слитно. Раздельно. Через дефис, Сканворды

толковый словарь

I м. разг.

Тот, кто очень худ, узок в кости.

II прил.

1. Имеющий небольшую, незначительную толщину.

Ant:

толстый II 1.

отт. Сделанный, изготовленный из нетолстого или неплотного материала.

отт. Состоящий из небольшого количества листов (о книге, тетради и т.п.).

отт. перен.img9 разг. Прозрачный.

2. Небольшой в обхвате, в окружности.

Ant:

толстый II 2.

отт. Худой, узкий в кости.

3. Небольшой по ширине; узкий.

отт. перен. Красиво очерченный (о чертах лица).

4. Состоящий из мелких или мельчайших частиц (обычно о сыпучих телах).

5. перен. разг.

Обладающий большой высотой звучания; высокий (о голосе).

6. перен.

Имеющий изысканный вкус, запах и т.п. (о пище, питье и т.п.).


отт. Изысканный, изящный (о выражении, речи и т.п.).

отт. Изящно-остроумный или искусно завуалированный.

7. перен.

Обладающий хорошими манерами; деликатный.

8. перен.

Отличающийся глубоким пониманием скрытых, не сразу заметных подробностей чего-либо; проницательный.

9. перен.

Хорощо воспринимающий самые слабые раздражения; чувствительный.

10. перен.

Едва заметный, с трудом различимый.024

отт. Едва ощутимый; слабый, лёгкий.

11. перен.

Требующий большого мастерства, умения; сложный для исполнения.

отт. Выполненный мастерски, изящно и тщательно.

12. перен. разг.

Хитрый, ловкий, изворотливый.

ТО́НКИЙ – прил., употр. очень часто

Морфология: то́нок, тонка́, то́нко, то́нки; тонки́; то́ньше; нар. то́нко

1. Тонким является то, что имеет небольшое поперечное сечение, небольшой объём, обхват и т. п.

Тонкие нитки. | Тонкие волосы. | Тонкая паутина. | Тонкая бумага. | Тонкое сукно. | Тонкий лёд хрустел под ногами. | Мастер достал из нагрудного кармана тонкий карандашик. | Булочки были смазаны тонким слоем масла. | Тонкие высохшие ветки вспыхивали и сгорали очень быстро. | нар.

Тонко нарезать колбасу.


2. Тонкими называют такие тетради, книги и т. п., которые состоят из небольшого количества листов.img12

Книжная полка была забита тонкими разноцветными брошюрами. | Он записал адрес друга в тонкий блокнот.

3. В анатомии тонкой кишкой называют часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенную между желудком и толстой кишкой.

Из страшной кровоточащей раны высовывалась петля тонкой кишки.

4. Если о ком-либо говорят, что у него кишка тонка сделать, сказать и т. п. что-либо, значит, у него не хватает сил, способностей, смелости, средств для этого.


Рисуешь ты здорово, а для скульптуры у тебя кишка тонка. | Скажи ему это в лицо, или кишка тонка?

5. Если о чём-либо говорят, что это тонкая материя, значит, это сложно объяснить, понять.

Лектор предпочитал не вдаваться в тонкие материи, используя в своей лекции лишь понятные и общедоступные факты.

6. Тонкими называют предметы, сделанные из нетолстого, неплотного материала.

На ногах у девушки были тонкие чулки и лакированные туфельки.screen10 | Кофе им подали в маленьких тонких чашечках. | Наскоро накинув на себя тонкое пальтецо, он выскочил на улицу.


7. Тонким называют негустой, прозрачный туман, дым и т. п.

Тонкая лазурная дымка поднималась над озером. | Далёкий лес просвечивал через тонкую пелену тумана.

8. Тонкими называют вещества, состоящие из мелких или мельчайших частиц.

Сквозь тонкую золотистую пыль видны были очертания берега. | Тонкий песок с тихим шорохом струился сквозь пальцы.

9. Если о телосложении человека, его фигуре, частях его тела говорят, что они тонкие, значит, они отличаются худобой, узостью в кости.

Тонкая талия. | Тонкие пальцы. | В солдатской шинели, высокий, прямой, тонкий, как скелет, он выглядел почти мальчиком. | Стриженая голова мальчишки вертелась на тонкой шее, как на металлическом стержне.


10. Тонкими называют узкие губы, брови и т. п.

Она обвела красным языком тонкие губы, словно облизнулась от удовольствия.img13

11. Тонкими называют небольшие по ширине линии, щели и т. п.

По стеклу разбегалась в разные стороны сеточка тонких трещинок. | Сквозь тонкую щель в заборе видна была опустевшая улица. | нар.

Нужно было тонко провести линию.

12. Тонкими называют высокие голоса, а также звуки, обладающие большой высотой звучания.

Тонкий тенор. | Тонкий свист, плач. | Мальчишка вдруг тонким, как паутинка, голоском затянул песню. | Откуда-то издалека доносились вопли, которые вскоре превратились в тонкий визг. | Юноша обернулся и вдруг захохотал тонким смехом.

13. Если кто-либо обладает тонким слухом, зрением и т. п., значит, он способен услышать, увидеть, быстро и правильно воспринять то, что не по силам другим.

Она всё слышит, наверное, у неё, как у певицы, очень уж тонкий слух. | У него был тонкий нюх, который его никогда не обманывал. | Обоняние у меня тонкое, и нос сразу ощутил сладковатый запах газа.


14. Тонким умом называют ум гибкий, проницательный, схватывающий малодоступное, еле заметное.

Острый и тонкий ум помог ему выжить в этих нечеловеческих условиях.

15. Тонкими называют приятные, едва уловимые, изысканные ароматы, запахи, вкусы и т. п., а также вина, духи и т. п., обладающие такими вкусами и запахами.

Посетители не спеша потягивали мадеру, наслаждаясь её тонким букетом. | Ветер принёс тонкий аромат смолы из хвойных лесов на склонах гор. | нар.

Тонко пахнуть.

16. Если о человеке говорят, что у него


тонкий вкус, значит, у него развитое чувство красивого, изящного, хорошие способности к эстетическому восприятию и оценке.

В нём чувствовался острый критический ум и тонкий вкус. | Тонкий вкус проявляется у неё во всём: она очаровательно поёт, покоряет всех танцами, отлично вышивает.

17. Тонкими называют изящно очерченные, отличающиеся правильностью линий черты лица.img15

Чистое лицо девочки с тонкими чертами так и светилось радостью.

18. Если о каком-либо механизме, приборе и т. п. говорят, что он тонкий, значит, он сложный, требующий искусного, умелого подхода, навыков в обращении с ним.


Новая модель была оснащена двигателем тонким и капризным.

19. Тонкой работой называют то, что сложно для выполнения, требует большого мастерства, умения, а также то, что выполнена мастерски, изящно.

Цветы выращивать – работа тонкая, не каждому по силам. | В руке старик держал тонкой работы табакерку.

20. Если о чём-либо говорят, что это дело тонкое, значит, это требует умения, деликатности, особого подхода.

Семейная жизнь – дело тонкое. | Толкование снов – дело тонкое, ответственное, особой квалификации требует.

21. Тонкое поручение – это требующее осторожного подхода, щекотливое дело.


Поручение это тонкое, смотри не переусердствуй! | Он не любил вмешиваться в чужую жизнь и теперь совершенно не знал, как выполнить данное ему столь тонкое поручение.img11

22. Тонкими называют еле заметные, с трудом воспринимаемые оттенки, различия и т. п.

Тонкие полутона заката. | Тонкий отпечаток грусти. | Небо было синим, глубоким, с еле различимой тонкой зелёной структурой.

23. Тонкой называют лёгкую, выражающую иронию, лукавство и т. п. улыбку, усмешку.

Тонкая улыбка скользнула по его лицу.

24. Тонким называют изящно-остроумный или же искусно завуалированный намёк, юмор и т. п.

Никто из присутствующих не понял тонкого намёка. | Его романы были полны тонкой иронии. | нар.

Тонко намекнуть, подметить.

25. Если о воспитании, манере обращения, разговора и т. п. человека говорят, что они тонкие, значит, они изысканные, утончённые, отличаются высоким уровнем культуры.

Тонкое воспитание моё не позволяло мне опускаться до взаимных оскорблений. | Речь его, тонкая и умная, выдавала в нём натуру зрелую, талантливую.83ee0c4ab9f087ee2084c07cdfff1f4f

26. Если о человеке говорят, что он


тонкий, имея в виду свойства его характера или стиль его поведения, это означает, что он деликатный, тактичный, обладает хорошими манерами и вкусом.

Несмотря на все испытания, выпавшие на его долю, он до конца жизни оставался тонким, тактичным, и даже больше того – нежным человеком. | Женщиной она была тонкой, поэтичной. | нар.

Вести себя умно и тонко.

27. Если о человеке говорят, что он тонкий критик, дипломат и т. п., значит, он обладает проницательным умом, способен понять скрытые, не сразу заметные подробности чего-либо, отлично знает и выполняет своё дело.

Будучи тонким политиком, он умел просчитывать все свои ходы. | Талантливый врач и тонкий психолог, он помог многим своим пациентам обрести не только физическое здоровье, но и душевное равновесие.

28. Тонкими называют такую критику, мысль, анализ и т. п., в которых проявляется проницательность, глубокое понимание сути чего-либо, вкус, знание дела.img2

Ахматовой принадлежит удивительно тонкое замечание о музыке Шостаковича. | В основу книги легли тонкие наблюдения писателя.

то́ненький прил.

то́нкость сущ., ж.

Юридическая тонкость.

толковый словарь ушакова

ТО́НКИЙ, тонкая, тонкое; тонок, тонка, тонко.

1. Занимающий небольшое пространство в поперечном разрезе, в обхвате; ант. толстый. Тонкий слой песку. Тонкая тетрадь. Тонкий лист бумаги. «Серые брюки обтягивали его тонкие ножки.» Максим Горький. «И чей-то душный, тонкий волос скользит и веет вкруг лица.» А.Блок. «Лишь паутины тонкий волос блестит на праздной борозде.» Тютчев. «Где тонко, там и рвется.» (посл.) Тонкие нитки. Тонкая струна. Тонкое сукно. Тонкое белье. Тонкие кишки (отдел кишечника между желудком и толстыми кишками; анат.). Тонкий ломтик. Тонко (нареч.) нарезанные ломтики хлеба. Тонко (нареч.) очиненный карандаш.

|| Не крупный, не грубый, изящный (о чертах лица).TSepochka Тонкие черты лица.

2. Высокий (о звуках). Тонкий голосок. Тонкое дребезжанье балалайки.

3. Легкий и изысканный, изящный, не простой, не грубый (об источниках вкусовых, обонятельных и т.п. ощущений). «Час или два перед тонким обедом Невский проспект шлифовать.» Некрасов.

толковый словарь ожегова

ТО́НКИЙ, -ая, -ое; -нок, -нка, -нко, -нки и -нки; тоньше; тончайший.

1. Небольшой в поперечнике, в обхвате. Т. стебель. Т. слой. Тонкое сукно. Тонко (нареч.) нарезать сыр. Где тонко (в знач. сказ.), там и рвётся (посл.).

2. О теле, туловище (или его частях): худощавый и стройный. Тонкая фигурка. Тонкая талия. Тонкие пальцы.

3. О звуках: высокий. Т. голос.

4. О чертах лица: нежный, красиво очерченный. Т. профиль.

5. Изысканный, не грубый. Т. запах. Тонкая работа. Т. намёк. Тонкие различия (основанные на частностях). В тонких выражениях. Тонкое обращение (деликатное, хорошего тона; ирон.1d56abc19a9c9887181e149e746fc2a0858b7746ee65b4b2a86345b5833742f8 ).

6. Острый, проницательный, умный. Т. ум. Т. критик. Т. ценитель.

7. Чуткий, быстро воспринимающий что-н. Т. слух. Т. сон.

Тонкая бестия (разг.) о хитром и ловком человеке.

| уменьш. тоненький, -ая, -ое (к 1, 2 и 3 знач.).

| сущ. тонкость, -и, жен. (к 1, 2, 4, 5, 6 и 7 знач.).

толковый словарь даля

ТОНКИЙ, малый толщиною; плоский или маломерный в поперечнике, ·противоп. толстый. Тонкая бумага, полотно; тонкий слой снегу. Тонкая нитка, бичевка, жердь. Тонкий стан, – ноги.

| Весьма мелкий, дробный, сыпучий, рыхлый в веществе своем; жидкий, редкий. Тонкая крупа, мелкая. Тонкое пиво, сев. жидкое, водянистое. Тонкая, сканая серебряная работа. Тонкая крупичатая мука. Тонкая пыль везде пробивается. На горах воздух тонок, редок, жидок. Эфир – тончайшая жидкость.

| * Нежный, острый, чуткий или проницательный. Тонкий слух, чутье, вкус. Тонкий сон. Человек тонкого ума. Тонкий голос, высокий, верхний. Тонкий политик, ловкий, хитрый. Где тонко, там и рвется. Больно тонко прохаживаться изволите, сударыня, чулочки отморозите! Тонко, тоненько, тонехонько (шенько) подобрался, обеднел, разорился. У посадских кишка толстая, да короткая, у дворян и тонкая, да долгая. Тонко прясть, долго ждать. Ножки тоненьки, душа коротенька! у курилки. Тонкие корма, реденькая полевщина, жидкий подножный корм. За тонким посидеть, а за толстым полежать. Тонко затянул (песню), не оборвалась бы! Человек я маленький, шкурка на мне тоненькая. Моя девка умнешенька, прядет тонешенько, точет чистешенько, белит белешенько. Живет тоненько да помаленьку. Тонкость, качество тонкого; тонина, тонизна, тонь, то же. Тонкость батиста. Тонина бумажки. Тонизна паутины.

| Тонь, калуж. пах, где и мышцы и кожа тонки. Тонковатый, изрядно или слишком тонкий. -тость жен. свойство ·по·прилаг. Тончавый твер., олон. тончивый, тончлявый, сравнительно с длиною или вышиною тонкий, поджарый, подбористый.img3 Тончавый рост. Горцы рослы и тончавы станом. Тончавое топорище, жидкое, местами тонковатое. -вость, свойство это. Тончица церк. тонкая ткань, точа. Тончицы претканы златом. Исайя. Тончак, тончавый человек; тонкая пряжа и пр. Тонить что, делать тонким, обделывать потонее, б.ч. с предлогом -ся, страд. Тонеть, становиться тоньше прежнего. Что больше строгать доску, то она больше тонеет. Сорочке б тонеть, а тебе бы добреть (толстеть)! Чтобы платьеце тонело (обнова), а хозяюшка его добрила. Тончить, тонить. Тончать, тончаветь, становиться тоньше, тонеть. * Больно тонишь, тончишь, хитришь. Вытонить лист слоновой кости пемзой. Дотонился до дыры. Затонить кончик иглы. Обтонить очин пера. Оттопить полосу ковкой. Потони шомпол, не лезет. Подтопить края. Ты перетонил, испортил. Дотонел до нитки, истонел. Лед потонел, потончавел. Перетонилась, как оса, стянулась. Тонение, тончение ср. действие по гл. тонить. Тонение, тончание, ·сост. по гл. тонеть. Тончавка, тонкая, стройная женщина. Тоняк оренб. тонкий, дошлый знаток дела, товара.img3 Тонник муж., тамб. тонкий, летний армяк. Тонька архан. волосяная леса, для лова наваги. Тонкобровая красавица. -голосая певица. -гончая. -зернистый мрамор. -кожий плод. -костое сложенье. -клювая птица. -лёзый нож. В нынешнюю зиму везде тонколедаца, -ледье. -льняная пряжа, тонкопряжа. Борзая тонкоморда. Тонконогий пономарь. Тонконог, несколько злачных растений с тонкими, долгими корнями, особ. Роа. Тонконожка муж. долгоногий паук;

| водяной паук. -носый француз. -пряха, -ярялья, мастерица прясть. -ребрый дворянчик. -рунные овцы. -слойный, -слоистый, -слоеватый, -слойчатый лес. – аспид, – слюда. -ствольное ружье, и -стенное ружье, пушка, то же. -стенная церковь. Тонкошея, -шейка ·об. у кого шея тонка. -шерстая овца, -шёрстка, тонкорунная.

популярный словарь

Тонкий

-ая, -ое; то́нок, тонка́, то́нки и тонки́

1) Небольшой, незначительный в объеме, охвате, поперечном сечении.

Тонкие журналы.

Тонкие стены.

Тонкий лед.slide 19

Вода из крана течет тонкой струей.

Вот тростник сухой и звонкий… Добрый Пан! перевяжи осторожно нитью тонкой и в свирель его сложи! (Майков).

Антонимы:

то́лстый

2) Сделанный из нетолстого, неплотного материала.

Тонкий стакан.

Тонкий свитер.

Тонкое пальто.

С кропильницей в сомкнувшихся руках, чуть зримая за тонким покрывалом, вся – звездный путь в прозрачных облаках… (Вяч. Иванов).

Антонимы:

то́лстый

3) Имеющий худую, узкую в кости фигуру.

Тонкая девушка.

Она и в самом деле была похожа на восемнадцатилетнюю девушку со своей тонкой, гибкой фигурой, маленькой грудью и узкими бедрами, в простом костюме… (Куприн).

Синонимы:

поджа́рый, худо́й

Антонимы:

гру́зный, по́лный, то́лстый, ту́чный

4) О частях тела, лица: не полный, небольшой в окружности.

Тонкий нос.

Тонкая шея.img8

Тонкие пальцы.

Талия у нее была тонкая, бедра полновесные, щиколки легкие, точеные (Бунин).

Антонимы:

мяси́стый, то́лстый

5) О голосе, звуках: обладающий большой высотой звучания, высокий.

Тонкий голос.

Тонкое звучание.

Из соседней комнаты доносился тонкий свист Николки и жизненный, бодрый храп Шервинского (Булгаков).

6) Небольшой в ширине, узкий.

Тонкий луч.

Тонкая щель.

Тонкие губы.

Синонимы:

у́зкий

7) Чуткий, быстро и правильно воспринимающий что-л.

Тонкий слух.

Тонкое обоняние.

Как-никак, все-таки я тебя люблю. У тебя тонкие, нежные пальцы, как у артиста, у тебя тонкая, нежная душа… (Чехов).

8) Имеющий изысканный, утонченный вкус, запах и т. п. (о пище, питье и т. п.).

Тонкий аромат.

Тонкая пища.

Тонкие духи.

9) Сложный для выполнения, требующий большого мастерства, умения; выполненный мастерски, изящно.

Тонкий механизм.

Тонкая резьба.

Тонкий узор.

Тонкая работа.

Синонимы:

изя́щный

Антонимы:

гру́бый

10) Изящно-остроумный, искусно завуалированный.

Тонкая лесть.

Тонкий намек.

Тонкая ирония.

Немцы вовсе не имеют цинизма, того тонкого и подлого цинизма, которым (увы!) богата русская улица… (Розанов).

11) Деликатный, тактичный; обладающий хорошими манерами.

Тонкое обращение.

Синонимы:

гала́нтный, учти́вый

12) Отличающийся умом, вкусом, проницательностью, глубоким знанием дела.

Тонкий критик.

Тонкая натура.

Такой поэт, каких нет больше: уто́нченней, чем тонкий Фет (Северянин).

13) Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела.

Тонкий анализ.

Тонкие стихи.

Тонкий подтекст.

Родственные слова:

то́нко, то́нкость, утонче́ние

Этимология:

Исконно русское слово общеславянского происхождения (др. -рус. тънъкый ‘мелкий’, ‘острый’, ‘подробный’, ‘тонкий’ ← о.-слав. * tьnъkъjь).

Где то́нко, там и рвется посл.

Де́ло то́нкое – о работе, занятии, деятельности и т. п., которые требуют умения, деликатности, особого подхода.

То́нкая мате́рия – о чем-л. сложном, трудном, еле уловимом.

энциклопедический словарь

ТО́НКИЙ -ая, -ое; -нок, -нка́, -нко, то́нки и тонки́; то́ньше; тонча́йший.

1. Небольшой в объёме, обхвате, в поперечном сечении (противоп.: то́лстый). Т-ие нитки. Т-ие волосы. Т-ая свеча, палка. Т. слой масла. Т. стебелёк. Т-ая паутина. Т-ая бумага. Т. блин. Т-ая пачка. Т. лёд. Т-ое сукно. Т-ая тетрадь, книга (состоящая из небольшого количества листов). Т-ая кишка (часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенная между желудком и толстой кишкой). Т. край (сорт мяса – часть туши около рёбер). Кишка тонка у кого-л. (разг.; не хватает сил, способностей, средств сделать что-л.). Т-ая материя (также: о чём-л. сложном, трудном, еле уловимом).

2. Сделанный из нетолстого, неплотного материала. Т. стакан. Т-ое бельё. Т-ие чулки.

3. Худощавый, худой; узкий в кости (о человеке, его фигуре, частях тела). Т-ая и стройная блондинка. Т-ая шея, талия. Т-ие пальцы.

4. Небольшой в ширине, узкий. Т-ая линия, щель. Т-ие губы. Т-ие морщины.

5. Обладающий большой высотой звучания, высокий (о звуках, голосе). Т. голосок, тенор. Т. свист, плач.

6. Чуткий, быстро и правильно воспринимающий что-л. Т. слух. Т-ое зрение, обоняние. Т. ум (гибкий, проницательный).

7. Изысканный, утончённый. Т. аромат. Тонкого воспитания кто-л. Иметь т. вкус (о кушаньях, напитках; о человеке хорошо разбирающемся в чём-л.). Т-ие вина, духи (такого вкуса или запаха). Т. на вкус. Т. по своему запаху. Т-ие черты лица (изящно очерченные; некрупные и негрубые). Т-ая бестия (о хитром, ловком и дальновидном человеке).

8. Сложный для выполнения, требующий большого мастерства, умения; выполненный мастерски, изящно. Т-ая работа. Т-ая резьба. Т. механизм. Дело т-ое (о работе, занятии, деятельности и т.п., которые требуют умения, деликатности, особого подхода). Т-ая кисть; т-ое перо (об искусном, хорошо владеющем мастерством художнике, писателе). Т-ое поручение (требующее осторожного подхода, щекотливое).

9. Малый, еле заметный, с трудом воспринимаемый, различаемый. Т-ие оттенки красок. Т-ие различия. Т. отпечаток грусти. Т-ая улыбка, усмешка (лёгкая, выражающая иронию, лукавство и т.п.). Узнать всё до тончайших подробностей. // Изящно-остроумный, искусно завуалированный. Т. юмор, намёк. Т-ая насмешка, ирония, лесть.

10. Деликатный, тактичный; обладающий хорошими манерами. Т-ое обращение. Т. в обращении человек. Т-ая женщина.

11. Отличающийся глубоким пониманием скрытых, не сразу заметных подробностей чего-л.; проницательный. Т. критик, дипломат. Т. психолог. Т. судья, следователь. Т. ценитель. // Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела. Т-ая критика, мысль. Т-ие наблюдения, замечания. Т. анализ. Т. художественный вкус.

То́ненький; Тоню́сенький (см.). То́нко, нареч. Т. нарезать сыр. Т. провести линию. Т. заплакать. Т. выполнить резьбу. Т. пахнуть. Т. шутить. Т. видеть, слышать. Т. вести дело, расследование. Т. развивать идею. Т. подметить. Т. намекнуть. * Где тонко, там и рвётся (Посл.). То́нкость (см.).

академический словарь

-ая, -ое; -нок, -нка́, -нко, то́нки и тонки́; то́ньше, тонча́йший.

1. Небольшой в поперечном сечении; противоп. толстый.

Тонкие нитки. Тонкие волосы. Тонкий лед. Тонкое сукно. Тонкая тетрадь.

В большом медном шандале горела тонкая сальная свеча. Герцен, Былое и думы.

Пыль проникала во все щели, сквозь рамы окон, лежала на подоконниках тонким слоем. А. Н. Толстой, Сестры.

||

Сделанный из нетолстого, неплотного материала.

Тонкое белье. Тонкие чулки.

[Глебов] налил белое вино в тончайшие стаканы. А. Н. Толстой, Золотая цепь.

|| перен.

Не густой, прозрачный (о тумане, дыме и т. п.).

В тонком серебряном тумане мелькали легкие, как будто тени, девушки. Гоголь, Майская ночь.

Тучи быстро бежали к востоку: они стали тоньше, прозрачнее. Арсеньев, Дерсу Узала.

2. Худощавый, худой, узкий в кости (о человеке, его фигуре, частях тела).

Тонкая шея. Тонкая талия. Тонкие пальцы.

Это была брюнетка, очень худая, очень тонкая, гибкая, стройная. Чехов, Ариадна.

||

Не крупный, не грубый, красиво и изящно очерченный (о чертах лица).

Он мог теперь видеть ее тонкий чистый профиль. Тургенев, Вешние воды.

Черты его лица были тонки и красивы. Короленко, История моего современника.

3. Небольшой в ширине, узкий.

Тонкая линия.

На высоком суживавшемся кверху лбу [Мухоедова] собрались тонкие морщинки, которых раньше не было. Мамин-Сибиряк, Сестры.

4. Высокий (о звуках, голосе).

Тонкий свист. Тонкий плач.

– Не смей так разговаривать со мною, глупец! – крикнул он тонким, визгливым голосом. – Негодяй! Чехов, Моя жизнь.

5. Состоящий из мелких или мельчайших частиц.

Белая тонкая и едкая известковая пыль стояла, как туман, в воздухе. Куприн, Молох.

[Басаргин] пододвинул к себе стоявшую на столе стеклянную банку с серым и тонким, как пудра, песком. Паустовский, Рождение моря.

6. Сложный, выполненный искусно, с вниманием к мельчайшим деталям.

Тонкий механизм. Тонкая резьба.

– Разве ты не видишь, что это модель ветряного двигателя? Это работа тонкая. Гайдар, Судьба барабанщика.

||

Сложный, требующий искусного, умелого подхода.

У нас в обществе, я помню, еще задолго до суда, с некоторым удивлением спрашивали, особенно дамы: – Неужели такое тонкое, сложное и психологическое дело будет отдано на роковое решение каким-то чиновникам? Достоевский, Братья Карамазовы.

– Молочное животноводство – дело тонкое, серьезное до крайности. Величко, В Барабинской степи.

||

Детальный, точный, совершенный.

Он начал спрашивать ее, как она думает пронести на фабрику книжки, а мать удивлялась его тонкому знанию разных мелочей. М. Горький, Мать.

7. Малый, еле заметный, с трудом воспринимаемый, различаемый.

Тонкие оттенки красок. Тонкие различия.

Теперь я знаю ее наружность до самых тончайших подробностей. Куприн, Прапорщик армейский.

8. Имеющий изысканный, утонченный вкус, запах и т. п. (о пище, питье и т. п.).

Тонкие вина. Тонкие духи.

Не для всякого носа и языка доступен аромат и букет этого чая: он слишком тонок. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

Собеседники с блестящими глазами фанатиков еды, изощрялись друг перед другом в перечислении изысканных блюд и тонких напитков. Новиков-Прибой, Цусима.

||

Изысканный, утонченный (о воспитании, манере обращения, разговора и т. п.).

Тонкая воспитанность.

В оборотах самых тонких и приятных он [Манилов] рассказал, как летел обнять Павла Ивановича. Гоголь, Мертвые души.

[Алискан:] Куда, говорят, в счастливом Аррасе Вежливей люди, обычаи тоньше и моды красивей! Блок, Роза и Крест.

Щавинский вовсе не удивился бы, если бы вдруг этот хрипящий и пьяный бурбон заговорил о тонких и умных вещах. Куприн, Штабс-капитан Рыбников.

||

Изящно-остроумный, искусно завуалированный.

Тонкий юмор. Тонкий намек. Тонкая насмешка.

Он решил твердо – оставить службу при Михаиле Семеновиче Воронцове: нет сил более состоять в его свите, изощряться в застольных шутках и тонкой лести начальнику. Никулин, России верные сыны.

9. Учтивый, деликатный, тактичный (о человеке).

Иван Иванович чрезвычайно тонкий человек и в порядочном разговоре никогда не скажет неприличного слова. Гоголь, Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем.

Он был человек тонкий и понимал, что в любом деле нельзя обидеть ни одного работника, большого или малого, коли он, работник, вложил в дело свою долю. Фадеев, Молодая гвардия.

||

Требующий осторожного и деликатного подхода; щекотливый.

– Я дала ей самое тонкое, можно сказать, поручение пригласить эту даму и ее дочь. Достоевский, Преступление и наказание.

10. Чувствительный, воспринимающий самые малые, слабые раздражения (об органах чувств и их деятельности).

Тонкий вкус. Тонкое обоняние.

Варвары спокон века отличались тонким зрением. Герцен, Письма из Франции и Италии.

Карманные часы — однообразно пели две нотки. Разницу между этими нотами трудно уловить даже тонким слухом. Гаршин, Ночь.

||

Гибкий, проницательный, схватывающий малодоступное, еле заметное (об уме).

Чувствовались в нем тонкий ум, острая память и большое, хорошее сердце. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке.

||

Имеющий гибкий, проницательный ум или чувствительную, богато развитую нервную организацию (о человеке).

Не замечать этого она не могла: и не такие тонкие женщины, как она, умеют отличить дружескую преданность и угождения от нежного проявления другого чувства. И. Гончаров, Обломов.

11. разг.

Хитрый, дальновидный, ловкий.

Несмотря на свою наружную простоту и сговорчивость, Аксен принадлежал к числу самых тонких, самых пронырливых мужиков уезда. Григорович, Пахатник и бархатник.

[Татьяна Ивановна] как бы чутьем угадывала, о чем можно говорить в моем присутствии и о чем нельзя. Тонкая бестия! Эртель, Гарденины.

12. Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела.

Тонкая критика. Тонкие наблюдения. Тонкий анализ. Тонкий художественный вкус.

||

Отличающийся умом, вкусом, проницательностью, глубоким знанием дела.

Тонкий критик. Тонкий психолог. Тонкий дипломат.

И товарищи и подчиненные с удивлением и огорчением видели, что он, такой блестящий, тонкий судья, путался, делал ошибки. Л. Толстой, Смерть Ивана Ильича.

Наш советский читатель – умный и тонкий читатель. Он требователен и не снисходителен к ошибкам. А. Н. Толстой, [Об отзывах читателей на повесть «Хлеб»].

тонкая кишка

анат.

часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенная между желудком и толстой кишкой.

– тонкий край

– кишка тонка

словарь русского арго

орфографический словарь

то́нкий; кратк. форма то́нок, тонка́, то́нко, то́нки́

словарь ударений

то́нкий, то́нок, тонка́, то́нко, то́нки; сравн. ст. то́ньше

A/C и A/D пр см. Приложение II

т́о́нок

тонка́

т́о́нко

т́о́нки и́ тонки́

т́о́ньше

– Ведь это не часто, чтоб книга претолстая

Была целиком и умна, и тонка́, —

Сказала так славно, и хлынули волосы

Каштановым ливнем на край дневника.

Игорь Северянин, Стихи октябрьского заката

А стены проклятые то́нки,

И некуда больше бежать,

А я как дурак на гребенке

Обязан кому-то играть.

О. Э. Мандельштам, «Квартира тиха, как бумага…»

трудности произношения и ударения

то́нкий, кратк. ф. то́нок, тонка́, то́нко, то́нки и допустимо тонки́; сравн. ст. то́ньше.

формы слов

то́нкий, то́нкая, то́нкое, то́нкие, то́нкого, то́нкой, то́нких, то́нкому, то́нким, то́нкую, то́нкою, то́нкими, то́нком, то́нок, тонка́, то́нко, то́нки, тонки́, то́ньше, пото́ньше

синонимы

прил., кол-во синонимов: 78

□ прил.

1.

высокий

писклявый

(о голосе))

2.

мелкий

пылевидный

состоящий из однородных элементов малой величины)

3.

острый

чуткий

изощренный

хорошо воспринимающий соответствующую информацию (о слухе, обонянии))

4.

ювелирный

филигранный

5.

щекотливый

деликатный

щепетильный

□ прил.

1.

мелкий

пылевидный

состоящий из однородных элементов малой величины)

2.

высокий

писклявый

(о голосе))

3.

ювелирный

филигранный

4.

острый

чуткий

изощренный

хорошо воспринимающий соответствующую информацию (о слухе, обонянии))

5.

щекотливый

деликатный

щепетильный

тезаурус русской деловой лексики

1.

Syn: легкий, неплотный

Ant: толстый, плотный

2.

Syn: изысканный, утонченный, изящный, изощренный, рафинированный, аристократический, аристократичный

Ant: грубый

синонимы

Утонченный, изысканный, изящный, искусный, вальяжный, рафинированный, филигранный; нежный, острый, чуткий, хитрый.

Табакерка вальяжной работы. Прот. ..

Ср. . См. вежливый, искусный, ловкий, нежный, осторожный, хитрый, чувствительный

дремать тонкою дремотой, иметь тонкие приемы… ..

антонимы

идиоматика

изумительно тонкий

исключительно тонкий

страшно тонкий

идеография

пятиязычный словарь лингвистических терминов

морфемно-орфографический словарь

грамматический словарь

то́нкий п 3*a/c’ △ сравн. то́ньше

глагольная сочетаемость

закричать тонким голосом => действие, непрямой объект

этимологический словарь

Общеслав. Суф. производное от той же основы, что тонизна, др.-инд. tanvi «тонкая, тощая», греч. tanýs «длинный», лат. tenuis «тонкий», нем. dünn и др. В исходном *tьnъkъ ь > ъ в результате ассимиляции гласных. Тонкий буквально – «вытянутый, длинный».

то́нкий

укр. то́нкий, др.-русск. тънъкъ (Изборн. Святосл. 1073 г., Жит. Нифонта; см. Соболевский, Лекции 90), ст.-слав. тьнъкъ . λεπτός (Супр.), цслав. тьность λεπτότης, истьнити λεπτῦναι, болг. тъ́нък (Младенов 644), сербохорв. та̏нак, -нка, словен. tenǝ̀k, -nká “тонкий, скудный, точный”, tǝníti “делать тонким”, tǝnẹ́ti “делаться тонким”, чеш., слвц. tenký “тонкий”, польск. cienki, в.-луж. ćeńki, н.-луж. śańki.

Праслав. *tьnъkъ, первонач. *tьnъ, основа на -u, родственно лит. tę́vas “тонкий, стройный”, лтш. tiêvs “тонкий”, др.-инд. tanúṣ м., tanvī́ ж. “тонкий, плоский, тощий”, tánukas – то же, памирск. tanúk, осет. tΏænæg, греч. τανύς “длинный”, ταναός “вытянутый” (*ταναος), лат. tenuis “тонкий, нежный”, др.-исл. Þunnr “тонкий”, д.-в.-н. dunni – то же, корн. tanow, кимр. tеnеu “тонкий”; см. Уленбек, Aind. Wb. 108; Траутман, ВSW 319; М.-Э. 4, 215 и сл.; Стокс 128; Вальде-Гофм. 2, 666; Торп 178. Вост.-слав. форма основана на стар. ассимиляции *тьнъкъ > *тънъкъ (см. Соболевский, там же; Дурново, Очерк 171), против чего необоснованно выступает Ильинский (ИОРЯС 22, 1, 190 и сл.).

история слов

словарь русских фамилий

ТОНКАЧЕВ ТОНКИЙ ТОНКИН ТОНКИХ ТОНКОВ ТОНКОНОГОВ ТОНКОШЕЕВ ТОНКОШКУРОВ ТОНКУШИН ТОНЧИКОВ

Существует целое гнездо “тонких” фамилий. (Э) Но не все они связаны о словом тонкий в значении худой, тощий, есть и значений плохой, бедный. Тонкачев может быть образован от слова тонкач из местного рязанского глагола тонкать – напевать про себя; бренчать. В Рязани в 1597 г. жил помещик Тонкачев Василий Истомин. Тонких, о таких фамилиях на -их/ых можно прочитать здесь. И, наконец, вероятна связь с с именем Тонька, производной формы крестильных имен Антон, Антонина, Каптон, Платон, а мягкий знако мог пропасть и на стадии фамилии.

полезные сервисы

Энциклопедический словарь, Толковый словарь, Академический словарь, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Антонимы, Идиоматика, Идеография, Пятиязычный словарь лингвистических терминов, Морфемно-орфографический словарь, Глагольная сочетаемость, Этимологический словарь, История слов, Словарь русских фамилий, Грамматический словарь, Сборник слов и иносказаний, Словарь народной фразеологии, Пословицы и поговорки, Слитно. Раздельно. Через дефис

толковый словарь

I м. разг.

Тот, кто очень худ, узок в кости.

II прил.

1. Имеющий небольшую, незначительную толщину.

Ant:

толстый II 1.

отт. Сделанный, изготовленный из нетолстого или неплотного материала.

отт. Состоящий из небольшого количества листов (о книге, тетради и т.п.).

отт. перен. разг. Прозрачный.

2. Небольшой в обхвате, в окружности.

Ant:

толстый II 2.

отт. Худой, узкий в кости.

3. Небольшой по ширине; узкий.

отт. перен. Красиво очерченный (о чертах лица).

4. Состоящий из мелких или мельчайших частиц (обычно о сыпучих телах).

5. перен. разг.

Обладающий большой высотой звучания; высокий (о голосе).

6. перен.

Имеющий изысканный вкус, запах и т.п. (о пище, питье и т.п.).

отт. Изысканный, изящный (о выражении, речи и т.п.).

отт. Изящно-остроумный или искусно завуалированный.

7. перен.

Обладающий хорошими манерами; деликатный.

8. перен.

Отличающийся глубоким пониманием скрытых, не сразу заметных подробностей чего-либо; проницательный.

9. перен.

Хорощо воспринимающий самые слабые раздражения; чувствительный.

10. перен.

Едва заметный, с трудом различимый.

отт. Едва ощутимый; слабый, лёгкий.

11. перен.

Требующий большого мастерства, умения; сложный для исполнения.

отт. Выполненный мастерски, изящно и тщательно.

12. перен. разг.

Хитрый, ловкий, изворотливый.

ТО́НКИЙ – прил., употр. очень часто

Морфология: то́нок, тонка́, то́нко, то́нки; тонки́; то́ньше; нар. то́нко

1. Тонким является то, что имеет небольшое поперечное сечение, небольшой объём, обхват и т. п.

Тонкие нитки. | Тонкие волосы. | Тонкая паутина. | Тонкая бумага. | Тонкое сукно. | Тонкий лёд хрустел под ногами. | Мастер достал из нагрудного кармана тонкий карандашик. | Булочки были смазаны тонким слоем масла. | Тонкие высохшие ветки вспыхивали и сгорали очень быстро. | нар.

Тонко нарезать колбасу.

2. Тонкими называют такие тетради, книги и т. п., которые состоят из небольшого количества листов.

Книжная полка была забита тонкими разноцветными брошюрами. | Он записал адрес друга в тонкий блокнот.

3. В анатомии тонкой кишкой называют часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенную между желудком и толстой кишкой.

Из страшной кровоточащей раны высовывалась петля тонкой кишки.

4. Если о ком-либо говорят, что у него кишка тонка сделать, сказать и т. п. что-либо, значит, у него не хватает сил, способностей, смелости, средств для этого.

Рисуешь ты здорово, а для скульптуры у тебя кишка тонка. | Скажи ему это в лицо, или кишка тонка?

5. Если о чём-либо говорят, что это тонкая материя, значит, это сложно объяснить, понять.

Лектор предпочитал не вдаваться в тонкие материи, используя в своей лекции лишь понятные и общедоступные факты.

6. Тонкими называют предметы, сделанные из нетолстого, неплотного материала.

На ногах у девушки были тонкие чулки и лакированные туфельки. | Кофе им подали в маленьких тонких чашечках. | Наскоро накинув на себя тонкое пальтецо, он выскочил на улицу.

7. Тонким называют негустой, прозрачный туман, дым и т. п.

Тонкая лазурная дымка поднималась над озером. | Далёкий лес просвечивал через тонкую пелену тумана.

8. Тонкими называют вещества, состоящие из мелких или мельчайших частиц.

Сквозь тонкую золотистую пыль видны были очертания берега. | Тонкий песок с тихим шорохом струился сквозь пальцы.

9. Если о телосложении человека, его фигуре, частях его тела говорят, что они тонкие, значит, они отличаются худобой, узостью в кости.

Тонкая талия. | Тонкие пальцы. | В солдатской шинели, высокий, прямой, тонкий, как скелет, он выглядел почти мальчиком. | Стриженая голова мальчишки вертелась на тонкой шее, как на металлическом стержне.

10. Тонкими называют узкие губы, брови и т. п.

Она обвела красным языком тонкие губы, словно облизнулась от удовольствия.

11. Тонкими называют небольшие по ширине линии, щели и т. п.

По стеклу разбегалась в разные стороны сеточка тонких трещинок. | Сквозь тонкую щель в заборе видна была опустевшая улица. | нар.

Нужно было тонко провести линию.

12. Тонкими называют высокие голоса, а также звуки, обладающие большой высотой звучания.

Тонкий тенор. | Тонкий свист, плач. | Мальчишка вдруг тонким, как паутинка, голоском затянул песню. | Откуда-то издалека доносились вопли, которые вскоре превратились в тонкий визг. | Юноша обернулся и вдруг захохотал тонким смехом.

13. Если кто-либо обладает тонким слухом, зрением и т. п., значит, он способен услышать, увидеть, быстро и правильно воспринять то, что не по силам другим.

Она всё слышит, наверное, у неё, как у певицы, очень уж тонкий слух. | У него был тонкий нюх, который его никогда не обманывал. | Обоняние у меня тонкое, и нос сразу ощутил сладковатый запах газа.

14. Тонким умом называют ум гибкий, проницательный, схватывающий малодоступное, еле заметное.

Острый и тонкий ум помог ему выжить в этих нечеловеческих условиях.

15. Тонкими называют приятные, едва уловимые, изысканные ароматы, запахи, вкусы и т. п., а также вина, духи и т. п., обладающие такими вкусами и запахами.

Посетители не спеша потягивали мадеру, наслаждаясь её тонким букетом. | Ветер принёс тонкий аромат смолы из хвойных лесов на склонах гор. | нар.

Тонко пахнуть.

16. Если о человеке говорят, что у него тонкий вкус, значит, у него развитое чувство красивого, изящного, хорошие способности к эстетическому восприятию и оценке.

В нём чувствовался острый критический ум и тонкий вкус. | Тонкий вкус проявляется у неё во всём: она очаровательно поёт, покоряет всех танцами, отлично вышивает.

17. Тонкими называют изящно очерченные, отличающиеся правильностью линий черты лица.

Чистое лицо девочки с тонкими чертами так и светилось радостью.

18. Если о каком-либо механизме, приборе и т. п. говорят, что он тонкий, значит, он сложный, требующий искусного, умелого подхода, навыков в обращении с ним.

Новая модель была оснащена двигателем тонким и капризным.

19. Тонкой работой называют то, что сложно для выполнения, требует большого мастерства, умения, а также то, что выполнена мастерски, изящно.

Цветы выращивать – работа тонкая, не каждому по силам. | В руке старик держал тонкой работы табакерку.

20. Если о чём-либо говорят, что это дело тонкое, значит, это требует умения, деликатности, особого подхода.

Семейная жизнь – дело тонкое. | Толкование снов – дело тонкое, ответственное, особой квалификации требует.

21. Тонкое поручение – это требующее осторожного подхода, щекотливое дело.

Поручение это тонкое, смотри не переусердствуй! | Он не любил вмешиваться в чужую жизнь и теперь совершенно не знал, как выполнить данное ему столь тонкое поручение.

22. Тонкими называют еле заметные, с трудом воспринимаемые оттенки, различия и т. п.

Тонкие полутона заката. | Тонкий отпечаток грусти. | Небо было синим, глубоким, с еле различимой тонкой зелёной структурой.

23. Тонкой называют лёгкую, выражающую иронию, лукавство и т. п. улыбку, усмешку.

Тонкая улыбка скользнула по его лицу.

24. Тонким называют изящно-остроумный или же искусно завуалированный намёк, юмор и т. п.

Никто из присутствующих не понял тонкого намёка. | Его романы были полны тонкой иронии. | нар.

Тонко намекнуть, подметить.

25. Если о воспитании, манере обращения, разговора и т. п. человека говорят, что они тонкие, значит, они изысканные, утончённые, отличаются высоким уровнем культуры.

Тонкое воспитание моё не позволяло мне опускаться до взаимных оскорблений. | Речь его, тонкая и умная, выдавала в нём натуру зрелую, талантливую.

26. Если о человеке говорят, что он тонкий, имея в виду свойства его характера или стиль его поведения, это означает, что он деликатный, тактичный, обладает хорошими манерами и вкусом.

Несмотря на все испытания, выпавшие на его долю, он до конца жизни оставался тонким, тактичным, и даже больше того – нежным человеком. | Женщиной она была тонкой, поэтичной. | нар.

Вести себя умно и тонко.

27. Если о человеке говорят, что он тонкий критик, дипломат и т. п., значит, он обладает проницательным умом, способен понять скрытые, не сразу заметные подробности чего-либо, отлично знает и выполняет своё дело.

Будучи тонким политиком, он умел просчитывать все свои ходы. | Талантливый врач и тонкий психолог, он помог многим своим пациентам обрести не только физическое здоровье, но и душевное равновесие.

28. Тонкими называют такую критику, мысль, анализ и т. п., в которых проявляется проницательность, глубокое понимание сути чего-либо, вкус, знание дела.

Ахматовой принадлежит удивительно тонкое замечание о музыке Шостаковича. | В основу книги легли тонкие наблюдения писателя.

то́ненький прил.

то́нкость сущ., ж.

Юридическая тонкость.

толковый словарь ушакова

ТО́НКИЙ, тонкая, тонкое; тонок, тонка, тонко.

1. Занимающий небольшое пространство в поперечном разрезе, в обхвате; ант. толстый. Тонкий слой песку. Тонкая тетрадь. Тонкий лист бумаги. «Серые брюки обтягивали его тонкие ножки.» Максим Горький. «И чей-то душный, тонкий волос скользит и веет вкруг лица.» А.Блок. «Лишь паутины тонкий волос блестит на праздной борозде.» Тютчев. «Где тонко, там и рвется.» (посл.) Тонкие нитки. Тонкая струна. Тонкое сукно. Тонкое белье. Тонкие кишки (отдел кишечника между желудком и толстыми кишками; анат.). Тонкий ломтик. Тонко (нареч.) нарезанные ломтики хлеба. Тонко (нареч.) очиненный карандаш.

|| Не крупный, не грубый, изящный (о чертах лица). Тонкие черты лица.

2. Высокий (о звуках). Тонкий голосок. Тонкое дребезжанье балалайки.

3. Легкий и изысканный, изящный, не простой, не грубый (об источниках вкусовых, обонятельных и т.п. ощущений). «Час или два перед тонким обедом Невский проспект шлифовать.» Некрасов.

толковый словарь ожегова

ТО́НКИЙ, -ая, -ое; -нок, -нка, -нко, -нки и -нки; тоньше; тончайший.

1. Небольшой в поперечнике, в обхвате. Т. стебель. Т. слой. Тонкое сукно. Тонко (нареч.) нарезать сыр. Где тонко (в знач. сказ.), там и рвётся (посл.).

2. О теле, туловище (или его частях): худощавый и стройный. Тонкая фигурка. Тонкая талия. Тонкие пальцы.

3. О звуках: высокий. Т. голос.

4. О чертах лица: нежный, красиво очерченный. Т. профиль.

5. Изысканный, не грубый. Т. запах. Тонкая работа. Т. намёк. Тонкие различия (основанные на частностях). В тонких выражениях. Тонкое обращение (деликатное, хорошего тона; ирон.).

6. Острый, проницательный, умный. Т. ум. Т. критик. Т. ценитель.

7. Чуткий, быстро воспринимающий что-н. Т. слух. Т. сон.

Тонкая бестия (разг.) о хитром и ловком человеке.

| уменьш. тоненький, -ая, -ое (к 1, 2 и 3 знач.).

| сущ. тонкость, -и, жен. (к 1, 2, 4, 5, 6 и 7 знач.).

толковый словарь даля

ТОНКИЙ, малый толщиною; плоский или маломерный в поперечнике, ·противоп. толстый. Тонкая бумага, полотно; тонкий слой снегу. Тонкая нитка, бичевка, жердь. Тонкий стан, – ноги.

| Весьма мелкий, дробный, сыпучий, рыхлый в веществе своем; жидкий, редкий. Тонкая крупа, мелкая. Тонкое пиво, сев. жидкое, водянистое. Тонкая, сканая серебряная работа. Тонкая крупичатая мука. Тонкая пыль везде пробивается. На горах воздух тонок, редок, жидок. Эфир – тончайшая жидкость.

| * Нежный, острый, чуткий или проницательный. Тонкий слух, чутье, вкус. Тонкий сон. Человек тонкого ума. Тонкий голос, высокий, верхний. Тонкий политик, ловкий, хитрый. Где тонко, там и рвется. Больно тонко прохаживаться изволите, сударыня, чулочки отморозите! Тонко, тоненько, тонехонько (шенько) подобрался, обеднел, разорился. У посадских кишка толстая, да короткая, у дворян и тонкая, да долгая. Тонко прясть, долго ждать. Ножки тоненьки, душа коротенька! у курилки. Тонкие корма, реденькая полевщина, жидкий подножный корм. За тонким посидеть, а за толстым полежать. Тонко затянул (песню), не оборвалась бы! Человек я маленький, шкурка на мне тоненькая. Моя девка умнешенька, прядет тонешенько, точет чистешенько, белит белешенько. Живет тоненько да помаленьку. Тонкость, качество тонкого; тонина, тонизна, тонь, то же. Тонкость батиста. Тонина бумажки. Тонизна паутины.

| Тонь, калуж. пах, где и мышцы и кожа тонки. Тонковатый, изрядно или слишком тонкий. -тость жен. свойство ·по·прилаг. Тончавый твер., олон. тончивый, тончлявый, сравнительно с длиною или вышиною тонкий, поджарый, подбористый. Тончавый рост. Горцы рослы и тончавы станом. Тончавое топорище, жидкое, местами тонковатое. -вость, свойство это. Тончица церк. тонкая ткань, точа. Тончицы претканы златом. Исайя. Тончак, тончавый человек; тонкая пряжа и пр. Тонить что, делать тонким, обделывать потонее, б.ч. с предлогом -ся, страд. Тонеть, становиться тоньше прежнего. Что больше строгать доску, то она больше тонеет. Сорочке б тонеть, а тебе бы добреть (толстеть)! Чтобы платьеце тонело (обнова), а хозяюшка его добрила. Тончить, тонить. Тончать, тончаветь, становиться тоньше, тонеть. * Больно тонишь, тончишь, хитришь. Вытонить лист слоновой кости пемзой. Дотонился до дыры. Затонить кончик иглы. Обтонить очин пера. Оттопить полосу ковкой. Потони шомпол, не лезет. Подтопить края. Ты перетонил, испортил. Дотонел до нитки, истонел. Лед потонел, потончавел. Перетонилась, как оса, стянулась. Тонение, тончение ср. действие по гл. тонить. Тонение, тончание, ·сост. по гл. тонеть. Тончавка, тонкая, стройная женщина. Тоняк оренб. тонкий, дошлый знаток дела, товара. Тонник муж., тамб. тонкий, летний армяк. Тонька архан. волосяная леса, для лова наваги. Тонкобровая красавица. -голосая певица. -гончая. -зернистый мрамор. -кожий плод. -костое сложенье. -клювая птица. -лёзый нож. В нынешнюю зиму везде тонколедаца, -ледье. -льняная пряжа, тонкопряжа. Борзая тонкоморда. Тонконогий пономарь. Тонконог, несколько злачных растений с тонкими, долгими корнями, особ. Роа. Тонконожка муж. долгоногий паук;

| водяной паук. -носый француз. -пряха, -ярялья, мастерица прясть. -ребрый дворянчик. -рунные овцы. -слойный, -слоистый, -слоеватый, -слойчатый лес. – аспид, – слюда. -ствольное ружье, и -стенное ружье, пушка, то же. -стенная церковь. Тонкошея, -шейка ·об. у кого шея тонка. -шерстая овца, -шёрстка, тонкорунная.

популярный словарь

Тонкий

-ая, -ое; то́нок, тонка́, то́нки и тонки́

1) Небольшой, незначительный в объеме, охвате, поперечном сечении.

Тонкие журналы.

Тонкие стены.

Тонкий лед.

Вода из крана течет тонкой струей.

Вот тростник сухой и звонкий… Добрый Пан! перевяжи осторожно нитью тонкой и в свирель его сложи! (Майков).

Антонимы:

то́лстый

2) Сделанный из нетолстого, неплотного материала.

Тонкий стакан.

Тонкий свитер.

Тонкое пальто.

С кропильницей в сомкнувшихся руках, чуть зримая за тонким покрывалом, вся – звездный путь в прозрачных облаках… (Вяч. Иванов).

Антонимы:

то́лстый

3) Имеющий худую, узкую в кости фигуру.

Тонкая девушка.

Она и в самом деле была похожа на восемнадцатилетнюю девушку со своей тонкой, гибкой фигурой, маленькой грудью и узкими бедрами, в простом костюме… (Куприн).

Синонимы:

поджа́рый, худо́й

Антонимы:

гру́зный, по́лный, то́лстый, ту́чный

4) О частях тела, лица: не полный, небольшой в окружности.

Тонкий нос.

Тонкая шея.

Тонкие пальцы.

Талия у нее была тонкая, бедра полновесные, щиколки легкие, точеные (Бунин).

Антонимы:

мяси́стый, то́лстый

5) О голосе, звуках: обладающий большой высотой звучания, высокий.

Тонкий голос.

Тонкое звучание.

Из соседней комнаты доносился тонкий свист Николки и жизненный, бодрый храп Шервинского (Булгаков).

6) Небольшой в ширине, узкий.

Тонкий луч.

Тонкая щель.

Тонкие губы.

Синонимы:

у́зкий

7) Чуткий, быстро и правильно воспринимающий что-л.

Тонкий слух.

Тонкое обоняние.

Как-никак, все-таки я тебя люблю. У тебя тонкие, нежные пальцы, как у артиста, у тебя тонкая, нежная душа… (Чехов).

8) Имеющий изысканный, утонченный вкус, запах и т. п. (о пище, питье и т. п.).

Тонкий аромат.

Тонкая пища.

Тонкие духи.

9) Сложный для выполнения, требующий большого мастерства, умения; выполненный мастерски, изящно.

Тонкий механизм.

Тонкая резьба.

Тонкий узор.

Тонкая работа.

Синонимы:

изя́щный

Антонимы:

гру́бый

10) Изящно-остроумный, искусно завуалированный.

Тонкая лесть.

Тонкий намек.

Тонкая ирония.

Немцы вовсе не имеют цинизма, того тонкого и подлого цинизма, которым (увы!) богата русская улица… (Розанов).

11) Деликатный, тактичный; обладающий хорошими манерами.

Тонкое обращение.

Синонимы:

гала́нтный, учти́вый

12) Отличающийся умом, вкусом, проницательностью, глубоким знанием дела.

Тонкий критик.

Тонкая натура.

Такой поэт, каких нет больше: уто́нченней, чем тонкий Фет (Северянин).

13) Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела.

Тонкий анализ.

Тонкие стихи.

Тонкий подтекст.

Родственные слова:

то́нко, то́нкость, утонче́ние

Этимология:

Исконно русское слово общеславянского происхождения (др.-рус. тънъкый ‘мелкий’, ‘острый’, ‘подробный’, ‘тонкий’ ← о.-слав. * tьnъkъjь).

Где то́нко, там и рвется посл.

Де́ло то́нкое – о работе, занятии, деятельности и т. п., которые требуют умения, деликатности, особого подхода.

То́нкая мате́рия – о чем-л. сложном, трудном, еле уловимом.

энциклопедический словарь

ТО́НКИЙ -ая, -ое; -нок, -нка́, -нко, то́нки и тонки́; то́ньше; тонча́йший.

1. Небольшой в объёме, обхвате, в поперечном сечении (противоп.: то́лстый). Т-ие нитки. Т-ие волосы. Т-ая свеча, палка. Т. слой масла. Т. стебелёк. Т-ая паутина. Т-ая бумага. Т. блин. Т-ая пачка. Т. лёд. Т-ое сукно. Т-ая тетрадь, книга (состоящая из небольшого количества листов). Т-ая кишка (часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенная между желудком и толстой кишкой). Т. край (сорт мяса – часть туши около рёбер). Кишка тонка у кого-л. (разг.; не хватает сил, способностей, средств сделать что-л.). Т-ая материя (также: о чём-л. сложном, трудном, еле уловимом).

2. Сделанный из нетолстого, неплотного материала. Т. стакан. Т-ое бельё. Т-ие чулки.

3. Худощавый, худой; узкий в кости (о человеке, его фигуре, частях тела). Т-ая и стройная блондинка. Т-ая шея, талия. Т-ие пальцы.

4. Небольшой в ширине, узкий. Т-ая линия, щель. Т-ие губы. Т-ие морщины.

5. Обладающий большой высотой звучания, высокий (о звуках, голосе). Т. голосок, тенор. Т. свист, плач.

6. Чуткий, быстро и правильно воспринимающий что-л. Т. слух. Т-ое зрение, обоняние. Т. ум (гибкий, проницательный).

7. Изысканный, утончённый. Т. аромат. Тонкого воспитания кто-л. Иметь т. вкус (о кушаньях, напитках; о человеке хорошо разбирающемся в чём-л.). Т-ие вина, духи (такого вкуса или запаха). Т. на вкус. Т. по своему запаху. Т-ие черты лица (изящно очерченные; некрупные и негрубые). Т-ая бестия (о хитром, ловком и дальновидном человеке).

8. Сложный для выполнения, требующий большого мастерства, умения; выполненный мастерски, изящно. Т-ая работа. Т-ая резьба. Т. механизм. Дело т-ое (о работе, занятии, деятельности и т.п., которые требуют умения, деликатности, особого подхода). Т-ая кисть; т-ое перо (об искусном, хорошо владеющем мастерством художнике, писателе). Т-ое поручение (требующее осторожного подхода, щекотливое).

9. Малый, еле заметный, с трудом воспринимаемый, различаемый. Т-ие оттенки красок. Т-ие различия. Т. отпечаток грусти. Т-ая улыбка, усмешка (лёгкая, выражающая иронию, лукавство и т.п.). Узнать всё до тончайших подробностей. // Изящно-остроумный, искусно завуалированный. Т. юмор, намёк. Т-ая насмешка, ирония, лесть.

10. Деликатный, тактичный; обладающий хорошими манерами. Т-ое обращение. Т. в обращении человек. Т-ая женщина.

11. Отличающийся глубоким пониманием скрытых, не сразу заметных подробностей чего-л.; проницательный. Т. критик, дипломат. Т. психолог. Т. судья, следователь. Т. ценитель. // Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела. Т-ая критика, мысль. Т-ие наблюдения, замечания. Т. анализ. Т. художественный вкус.

То́ненький; Тоню́сенький (см.). То́нко, нареч. Т. нарезать сыр. Т. провести линию. Т. заплакать. Т. выполнить резьбу. Т. пахнуть. Т. шутить. Т. видеть, слышать. Т. вести дело, расследование. Т. развивать идею. Т. подметить. Т. намекнуть. * Где тонко, там и рвётся (Посл.). То́нкость (см.).

академический словарь

-ая, -ое; -нок, -нка́, -нко, то́нки и тонки́; то́ньше, тонча́йший.

1. Небольшой в поперечном сечении; противоп. толстый.

Тонкие нитки. Тонкие волосы. Тонкий лед. Тонкое сукно. Тонкая тетрадь.

В большом медном шандале горела тонкая сальная свеча. Герцен, Былое и думы.

Пыль проникала во все щели, сквозь рамы окон, лежала на подоконниках тонким слоем. А. Н. Толстой, Сестры.

||

Сделанный из нетолстого, неплотного материала.

Тонкое белье. Тонкие чулки.

[Глебов] налил белое вино в тончайшие стаканы. А. Н. Толстой, Золотая цепь.

|| перен.

Не густой, прозрачный (о тумане, дыме и т. п.).

В тонком серебряном тумане мелькали легкие, как будто тени, девушки. Гоголь, Майская ночь.

Тучи быстро бежали к востоку: они стали тоньше, прозрачнее. Арсеньев, Дерсу Узала.

2. Худощавый, худой, узкий в кости (о человеке, его фигуре, частях тела).

Тонкая шея. Тонкая талия. Тонкие пальцы.

Это была брюнетка, очень худая, очень тонкая, гибкая, стройная. Чехов, Ариадна.

||

Не крупный, не грубый, красиво и изящно очерченный (о чертах лица).

Он мог теперь видеть ее тонкий чистый профиль. Тургенев, Вешние воды.

Черты его лица были тонки и красивы. Короленко, История моего современника.

3. Небольшой в ширине, узкий.

Тонкая линия.

На высоком суживавшемся кверху лбу [Мухоедова] собрались тонкие морщинки, которых раньше не было. Мамин-Сибиряк, Сестры.

4. Высокий (о звуках, голосе).

Тонкий свист. Тонкий плач.

– Не смей так разговаривать со мною, глупец! – крикнул он тонким, визгливым голосом. – Негодяй! Чехов, Моя жизнь.

5. Состоящий из мелких или мельчайших частиц.

Белая тонкая и едкая известковая пыль стояла, как туман, в воздухе. Куприн, Молох.

[Басаргин] пододвинул к себе стоявшую на столе стеклянную банку с серым и тонким, как пудра, песком. Паустовский, Рождение моря.

6. Сложный, выполненный искусно, с вниманием к мельчайшим деталям.

Тонкий механизм. Тонкая резьба.

– Разве ты не видишь, что это модель ветряного двигателя? Это работа тонкая. Гайдар, Судьба барабанщика.

||

Сложный, требующий искусного, умелого подхода.

У нас в обществе, я помню, еще задолго до суда, с некоторым удивлением спрашивали, особенно дамы: – Неужели такое тонкое, сложное и психологическое дело будет отдано на роковое решение каким-то чиновникам? Достоевский, Братья Карамазовы.

– Молочное животноводство – дело тонкое, серьезное до крайности. Величко, В Барабинской степи.

||

Детальный, точный, совершенный.

Он начал спрашивать ее, как она думает пронести на фабрику книжки, а мать удивлялась его тонкому знанию разных мелочей. М. Горький, Мать.

7. Малый, еле заметный, с трудом воспринимаемый, различаемый.

Тонкие оттенки красок. Тонкие различия.

Теперь я знаю ее наружность до самых тончайших подробностей. Куприн, Прапорщик армейский.

8. Имеющий изысканный, утонченный вкус, запах и т. п. (о пище, питье и т. п.).

Тонкие вина. Тонкие духи.

Не для всякого носа и языка доступен аромат и букет этого чая: он слишком тонок. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

Собеседники с блестящими глазами фанатиков еды, изощрялись друг перед другом в перечислении изысканных блюд и тонких напитков. Новиков-Прибой, Цусима.

||

Изысканный, утонченный (о воспитании, манере обращения, разговора и т. п.).

Тонкая воспитанность.

В оборотах самых тонких и приятных он [Манилов] рассказал, как летел обнять Павла Ивановича. Гоголь, Мертвые души.

[Алискан:] Куда, говорят, в счастливом Аррасе Вежливей люди, обычаи тоньше и моды красивей! Блок, Роза и Крест.

Щавинский вовсе не удивился бы, если бы вдруг этот хрипящий и пьяный бурбон заговорил о тонких и умных вещах. Куприн, Штабс-капитан Рыбников.

||

Изящно-остроумный, искусно завуалированный.

Тонкий юмор. Тонкий намек. Тонкая насмешка.

Он решил твердо – оставить службу при Михаиле Семеновиче Воронцове: нет сил более состоять в его свите, изощряться в застольных шутках и тонкой лести начальнику. Никулин, России верные сыны.

9. Учтивый, деликатный, тактичный (о человеке).

Иван Иванович чрезвычайно тонкий человек и в порядочном разговоре никогда не скажет неприличного слова. Гоголь, Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем.

Он был человек тонкий и понимал, что в любом деле нельзя обидеть ни одного работника, большого или малого, коли он, работник, вложил в дело свою долю. Фадеев, Молодая гвардия.

||

Требующий осторожного и деликатного подхода; щекотливый.

– Я дала ей самое тонкое, можно сказать, поручение пригласить эту даму и ее дочь. Достоевский, Преступление и наказание.

10. Чувствительный, воспринимающий самые малые, слабые раздражения (об органах чувств и их деятельности).

Тонкий вкус. Тонкое обоняние.

Варвары спокон века отличались тонким зрением. Герцен, Письма из Франции и Италии.

Карманные часы — однообразно пели две нотки. Разницу между этими нотами трудно уловить даже тонким слухом. Гаршин, Ночь.

||

Гибкий, проницательный, схватывающий малодоступное, еле заметное (об уме).

Чувствовались в нем тонкий ум, острая память и большое, хорошее сердце. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке.

||

Имеющий гибкий, проницательный ум или чувствительную, богато развитую нервную организацию (о человеке).

Не замечать этого она не могла: и не такие тонкие женщины, как она, умеют отличить дружескую преданность и угождения от нежного проявления другого чувства. И. Гончаров, Обломов.

11. разг.

Хитрый, дальновидный, ловкий.

Несмотря на свою наружную простоту и сговорчивость, Аксен принадлежал к числу самых тонких, самых пронырливых мужиков уезда. Григорович, Пахатник и бархатник.

[Татьяна Ивановна] как бы чутьем угадывала, о чем можно говорить в моем присутствии и о чем нельзя. Тонкая бестия! Эртель, Гарденины.

12. Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела.

Тонкая критика. Тонкие наблюдения. Тонкий анализ. Тонкий художественный вкус.

||

Отличающийся умом, вкусом, проницательностью, глубоким знанием дела.

Тонкий критик. Тонкий психолог. Тонкий дипломат.

И товарищи и подчиненные с удивлением и огорчением видели, что он, такой блестящий, тонкий судья, путался, делал ошибки. Л. Толстой, Смерть Ивана Ильича.

Наш советский читатель – умный и тонкий читатель. Он требователен и не снисходителен к ошибкам. А. Н. Толстой, [Об отзывах читателей на повесть «Хлеб»].

тонкая кишка

анат.

часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенная между желудком и толстой кишкой.

– тонкий край

– кишка тонка

словарь русского арго

орфографический словарь

то́нкий; кратк. форма то́нок, тонка́, то́нко, то́нки́

словарь ударений

то́нкий, то́нок, тонка́, то́нко, то́нки; сравн. ст. то́ньше

A/C и A/D пр см. Приложение II

т́о́нок

тонка́

т́о́нко

т́о́нки и́ тонки́

т́о́ньше

– Ведь это не часто, чтоб книга претолстая

Была целиком и умна, и тонка́, —

Сказала так славно, и хлынули волосы

Каштановым ливнем на край дневника.

Игорь Северянин, Стихи октябрьского заката

А стены проклятые то́нки,

И некуда больше бежать,

А я как дурак на гребенке

Обязан кому-то играть.

О. Э. Мандельштам, «Квартира тиха, как бумага…»

трудности произношения и ударения

то́нкий, кратк. ф. то́нок, тонка́, то́нко, то́нки и допустимо тонки́; сравн. ст. то́ньше.

формы слов

то́нкий, то́нкая, то́нкое, то́нкие, то́нкого, то́нкой, то́нких, то́нкому, то́нким, то́нкую, то́нкою, то́нкими, то́нком, то́нок, тонка́, то́нко, то́нки, тонки́, то́ньше, пото́ньше

синонимы

прил., кол-во синонимов: 78

□ прил.

1.

высокий

писклявый

(о голосе))

2.

мелкий

пылевидный

состоящий из однородных элементов малой величины)

3.

острый

чуткий

изощренный

хорошо воспринимающий соответствующую информацию (о слухе, обонянии))

4.

ювелирный

филигранный

5.

щекотливый

деликатный

щепетильный

□ прил.

1.

мелкий

пылевидный

состоящий из однородных элементов малой величины)

2.

высокий

писклявый

(о голосе))

3.

ювелирный

филигранный

4.

острый

чуткий

изощренный

хорошо воспринимающий соответствующую информацию (о слухе, обонянии))

5.

щекотливый

деликатный

щепетильный

тезаурус русской деловой лексики

1.

Syn: легкий, неплотный

Ant: толстый, плотный

2.

Syn: изысканный, утонченный, изящный, изощренный, рафинированный, аристократический, аристократичный

Ant: грубый

синонимы

Утонченный, изысканный, изящный, искусный, вальяжный, рафинированный, филигранный; нежный, острый, чуткий, хитрый.

Табакерка вальяжной работы. Прот. ..

Ср. . См. вежливый, искусный, ловкий, нежный, осторожный, хитрый, чувствительный

дремать тонкою дремотой, иметь тонкие приемы… ..

антонимы

идиоматика

изумительно тонкий

исключительно тонкий

страшно тонкий

идеография

пятиязычный словарь лингвистических терминов

морфемно-орфографический словарь

грамматический словарь

то́нкий п 3*a/c’ △ сравн. то́ньше

глагольная сочетаемость

закричать тонким голосом => действие, непрямой объект

этимологический словарь

Общеслав. Суф. производное от той же основы, что тонизна, др.-инд. tanvi «тонкая, тощая», греч. tanýs «длинный», лат. tenuis «тонкий», нем. dünn и др. В исходном *tьnъkъ ь > ъ в результате ассимиляции гласных. Тонкий буквально – «вытянутый, длинный».

то́нкий

укр. то́нкий, др.-русск. тънъкъ (Изборн. Святосл. 1073 г., Жит. Нифонта; см. Соболевский, Лекции 90), ст.-слав. тьнъкъ . λεπτός (Супр.), цслав. тьность λεπτότης, истьнити λεπτῦναι, болг. тъ́нък (Младенов 644), сербохорв. та̏нак, -нка, словен. tenǝ̀k, -nká “тонкий, скудный, точный”, tǝníti “делать тонким”, tǝnẹ́ti “делаться тонким”, чеш., слвц. tenký “тонкий”, польск. cienki, в.-луж. ćeńki, н.-луж. śańki.

Праслав. *tьnъkъ, первонач. *tьnъ, основа на -u, родственно лит. tę́vas “тонкий, стройный”, лтш. tiêvs “тонкий”, др.-инд. tanúṣ м., tanvī́ ж. “тонкий, плоский, тощий”, tánukas – то же, памирск. tanúk, осет. tΏænæg, греч. τανύς “длинный”, ταναός “вытянутый” (*ταναος), лат. tenuis “тонкий, нежный”, др.-исл. Þunnr “тонкий”, д.-в.-н. dunni – то же, корн. tanow, кимр. tеnеu “тонкий”; см. Уленбек, Aind. Wb. 108; Траутман, ВSW 319; М.-Э. 4, 215 и сл.; Стокс 128; Вальде-Гофм. 2, 666; Торп 178. Вост.-слав. форма основана на стар. ассимиляции *тьнъкъ > *тънъкъ (см. Соболевский, там же; Дурново, Очерк 171), против чего необоснованно выступает Ильинский (ИОРЯС 22, 1, 190 и сл.).

история слов

словарь русских фамилий

ТОНКАЧЕВ ТОНКИЙ ТОНКИН ТОНКИХ ТОНКОВ ТОНКОНОГОВ ТОНКОШЕЕВ ТОНКОШКУРОВ ТОНКУШИН ТОНЧИКОВ

Существует целое гнездо “тонких” фамилий. (Э) Но не все они связаны о словом тонкий в значении худой, тощий, есть и значений плохой, бедный. Тонкачев может быть образован от слова тонкач из местного рязанского глагола тонкать – напевать про себя; бренчать. В Рязани в 1597 г. жил помещик Тонкачев Василий Истомин. Тонких, о таких фамилиях на -их/ых можно прочитать здесь. И, наконец, вероятна связь с с именем Тонька, производной формы крестильных имен Антон, Антонина, Каптон, Платон, а мягкий знако мог пропасть и на стадии фамилии.

полезные сервисы

Трудности произношения парфюмерных слов: mars_loukhoum — LiveJournal

Бывает, поговоришь с дельным консультантом в магазине, услышишь фразу «бобы тонка» с ударением на последний слог и делаешь в уме зарубку: ага, все-таки на последний. Приходишь в другой магазин, пушишь хвост, важно выдаешь свежеприобретенные знания про бобы тонка, а консультант вежливо поправляет: мол, бобы тОнка тут хороши. И ты уже готов возразить, что ветивер, ветивер-то тут – огого! Но начинаешь сомневаться, как правильно сказать, слово-то не русское.

Ну, со мной такое бывало, например. Поэтому решила собрать сложные словечки и проставить правильное ударение. Чтобы раз и навсегда!

абсолЮ – абсолютные масла, которые отличаются от эфирных способом получения и, как правило, ароматом.

альдегИды – крайне важный для парфюмерии, да и для химии в целом тип химического соединения.

аносмИя – очень печальное свойство носа. Полная аносмия означает неспособность воспринимать запахи вообще, частичная (очень распространенная) – отдельные запахи, например, мускус.

Амбра – ароматный продукт жизнедеятельности кашалотов.

амброксАн – молекула, синтетический аналог амбры.

амбрЕтта – растение, аромат которого сочетает ароматы мускуса и амбры.

амИрис – растение, аромат которого нередко используется в легких травяных, цветочных ароматах.

ангелИка – ароматное растение, используемое в парфюмерии.

артемИзия – полынь. Но артемизия звучит красивее, правда?

бензоИн – чрезвычайно ароматная смола бензойного дерева.

блОттер – так называются узкие бумажки, которые мы используем вместо запястий в парфюмерном магазине.

бобы тонкА – ароматные семена растения диптерикс душистый, используемый в кулинарии и парфюмерии. В русском языке ударение ставится на последний слог, в английском – на первый.

ветивЕр – ароматное злаковое растение, очень популярное в парфюмерии и ароматерапии.

гальбАнум – ароматное вещество, добываемое из смолы растения ферула.

гедиОн – молекула с ароматом жасмина.

гуаЯк/гваЯк – очень ароматное дерево из Южной Америки. Также называется железным, святым и всяким еще дерево.

гурьЮнский бальзам – ароматная живица гурьюнского дерева, используемая в парфюмерии, народной медицине.

илАнг-илАнг – сильнопахнущий малайский цветок, эфирное масло которого имеет очень сильный цветочный аромат.

индОл – вещество, которое содержится в некоторых цветах, например, в жасмине, с очень пренеприятнейшим несвеже-туалетистым запахом.

исО э сУпер – та самая молекула. Которая в «Молекуле». Искусственно выведенное вещество с абстрактным запахом, которому народная мифология приписывает невероятные мужикопритягательные свойства. На это вещество, кстати, у многих людей аносмия (см.выше).

касторЕум – бобровая струя, которая вырабатывается специальными пахучими железами бобров. Очень ценный и интересный ингредиент в парфюмерии.

кашмерАн – аромат мифического кашмирского дерева – молекула с таким…кашемировым ароматом.

копАйский бальзам – ароматная смола южноамериканского дерева копаифера.

лабдАнум – производные растения каменная роза, или ладанника, родственника розы, по запаху близкого к ладану.

мИрра – смола дерева мирра, которое растет в Африке и Аравии. По понятным причинам ассоциируется с религиозными обрядами.

мУскус – сильнопахнущее вещество, вырабатываемое железами кабарги, а также ондатры и еще некоторых животных. В натуральном виде уже практически не используется в парфюмерии, потому что имеет множество синтетических аналогов.

нагармОта – тот самый папирус, на котором писали египтяне. Активно используется в парфюмерии, ароматерапии и народной медицине.

нерОли – эфирное масло из цветков горького апельсина. В русском языке ударение ставится на второй слог, но я своими ушами слышала, как знаменитый парфюмер Тьерри Вассер ставил ударение на последний слог. Ну, Вассер француз, а французы – они, сами знаете, народ такой.

олибАнум – тот самый ладан. Только звучит умнее.

опопонАкс – смола растения ферула опопонакс. В парфюмерии используется в виде масла и в виде смолы.

отливАнт – маленький флакончик, в который перелили парфюм из оригинального флакона. Используется для знакомства с ароматами, для разнообразия парфюмерного гардероба, а также для использования в путешествии, например. Их есть у меня, кстатиJ

пачУли – чудесное ароматное растение из Юго-Восточной Азии.

рефИлл – флакон, который можно перезаправить.

стИракс – смола дерева с сокрушительным названием ликвидамбар восточный. Используется в парфюмерии и ароматерапии.

толУ бальзам, толуАнский бальзам – что-то вроде живицы дерева Myrazylo balsamum в Южной Америке.

тиАре – безумно красивый и очень ароматный цветок, родственник гардении, растущий на Таити. Символ этой территории.

флАнкер – парфюм, часто лимитка, которая выходит в фарватере выпущенного незадолго (а иногда и задолго) аромата, имевшего большой коммерческий успех. Чаще всего наблюдается среди люкса. Например, кучу фланкеров имеет La Vie Est Belle Lancome, Givenchy Angel au Demon, Guerlain La Petite Robe Noire.

флЁрдорАнж – цветы померанцевого дерева или настой из них. Ударение ставится в двух местах, потому что это как бы два слова, слитые в одно, но больше его на а.

франжипАни, франгипАни, плюмЕрия – цветок потрясающей красоты и аромата, который растет в Южной Америке, Юго-Восточной Азии и много еще где.

цибетИн – пахучее вещество, выделяемое зверьком циветтой и после обработки имеющий очень приятный аромат. Чаще используется искусственно синтезированный цибетин.

элЕми – ароматная смола тропического дерева семейства бурзеровых.

Юзу – популярная в последнее время цитрусовая нота.

Ударение в слове тонкий. Ударе́ние в сло́ве…

Мы расскажем Вам правильное ударение в слове тонкий, а также увидите в нескольких отрывках художественных произведений в каком слоге ударение в слове тонкий.

то́нкий

Вот теперь мы поняли на какой слог падает ударение в слове тонкий: на 1-ой слог. Также абсолютно очевидно какая ударная гласная в слове тонкий: буква «о».

Где ударение в слове тонкий в разных падежах

Именительный падеж

ед.

то́нкий, то́нкая, то́нкое, то́нчайший, то́нчайшая, то́нчайшее, на́итончайший, на́итончайшая, на́итончайшее

мн.

то́нкие, то́нчайшие, на́итончайшие

Родительный падеж

ед.

то́нкого, то́нкой, то́нчайшего, то́нчайшей, на́итончайшего, на́итончайшей

мн.

то́нких, то́нчайших, на́итончайших

Дательный падеж

ед.

то́нкому, то́нкой, то́нчайшему, то́нчайшей, на́итончайшему, на́итончайшей

мн.

то́нким, то́нчайшим, на́итончайшим

Винительный падеж

ед.

то́нкого, то́нкий, то́нкую, то́нкое, то́нчайшего, то́нчайший, то́нчайшую, то́нчайшее, на́итончайшего, на́итончайший, на́итончайшую, на́итончайшее

мн.

то́нких, то́нкие, то́нчайших, то́нчайшие, на́итончайших, на́итончайшие

Творительный падеж

ед.

то́нким, то́нкой, то́нкою, то́нчайшим, то́нчайшей, то́нчайшею, на́итончайшим, на́итончайшей, на́итончайшею

мн.

то́нкими, то́нчайшими, на́итончайшими

Предложный падеж

ед.

то́нком, то́нкой, то́нчайшем, то́нчайшей, на́итончайшем, на́итончайшей

мн.

то́нких, то́нчайших, на́итончайших

Как правильно поставить ударение в слове тонкий (примеры)

…везды», желчный толстенький господин, измученный флюсом и корректурой, выскочил на каблуках к Спулю. – От кого? – процедил он сквозь карандаш, зажатый в зубах, то́нким, словно оскорбленным, голосом. – Стихи? Проза? Рисунки? – Как бы мне, – запинаясь, проговорил старик, – потолковать малость с господином Дон-Эстебаном? –… – Александр Степанович Грин «Продолжение следует»

…ми слезящимися глазами. Юфим подробно рассказал, как он меня встретил и на что я годен, – две пары глаз молча смотрели на него, одна старуха дергала головой на то́нкой черной шее, другая, послушав, предложила мне: – Седайте, я соберу вам вечеряти… Маленький дворик густо зарос просвирняком и розетками подорожника, посред… – Максим Горький «Покойник»

…ерти постлать не умеешь, только стаканы моешь. Из-за тебя я кухарку держу, и чтоб ты сдохла, дрянь! После этого с ней начались корчи и молчаливая истерика – за то́нкой перегородкой жили внимательные соседи – и стакан с водой она яростно выплеснула на мать. Та не посмела переодеться и так до конца вечера просидела мокрая… – Леонид Николаевич Андреев «Жертва»

Разбор слова ТОНКИЙ: по составу, морфология, фонетика

все

по составу

морфологический

фонетический

Разбор по составу слова тонкий

тонк

ий

Состав слова «тонкий»: корень [тонк] + окончание [ий]
Основа(ы) слова: тонк
Способ образования слова: –

Дополнительные варианты разбора

тон
к

ий

Обратите внимание: разбор слова “тонкий” по составу произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.

Схожие по составу слова

Морфологический разбор слова тонкий

Для слова “тонкий” предложено несколько вариантов разбора:

  1. имя прилагательное (полное): качественное неодушевлённое, мужской род, единственное число, винительный падеж
  2. имя прилагательное (полное): качественное мужской род, единственное число, именительный падеж

Обратите внимание: морфологический разбор слова “тонкий” произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.

Фонетический разбор слова тонкий

Ударение, транскрипция: то́нкий→[тонк’ий’]

В слове «то́нкий»: слогов—2 (то-нкий), букв—6, звуков—6

Возможные переносы: тон-кий

Разбор по буквам:

  • т: [т]:согласный, парный глухой, парный твёрдый
  • о: [о]:гласный
  • н: [н]:согласный, непарный звонкий, сонорный, парный твёрдый
  • к: [к’]:согласный, парный глухой, парный мягкий
  • и: [и]:гласный
  • й: [й’]:согласный, непарный звонкий, сонорный, непарный мягкий

Обратите внимание: фонетический разбор слова “тонкий” произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.

Поделиться:

Вконтакте

Одноклассники

Facebook

Twitter

Значение слова тонкий

Словарь Ушакова:

тонкий, тонкая, тонкое; тонок, тонка, тонко.

1. Занимающий небольшое пространство в поперечном разрезе, в обхвате; ант. толстый. Тонкий слой песку. Тонкая тетрадь. Тонкий лист бумаги. «Серые брюки обтягивали его тонкие ножки.» М.Горький. «И чей-то душный, тонкий волос скользит и веет вкруг лица.» А.Блок. «Лишь паутины тонкий волос блестит на праздной борозде.» Тютчев. «Где тонко, там и рвется.» (посл.) Тонкие нитки. Тонкая струна. Тонкое сукно. Тонкое белье. Тонкие кишки (отдел кишечника между желудком и толстыми кишками; анат.). Тонкий ломтик. Тонко (нареч.) нарезанные ломтики хлеба. Тонко (нареч.) очиненный карандаш.

| Не крупный, не грубый, изящный (о чертах лица). Тонкие черты лица.

2. Высокий (о звуках). Тонкий голосок. Тонкое дребезжанье балалайки.

3. Легкий и изысканный, изящный, не простой, не грубый (об источниках вкусовых, обонятельных и т.п. ощущений). «Час или два перед тонким обедом Невский проспект шлифовать.» Некрасов.

Все значения

Предложения со словом тонкий

Тоническое ударение Википедия

Музыка́льное ударе́ние — лингвистический термин, означающий способ интонирования слова или фразы, при помощи изменения единиц просодии (мор), или мелодики слоговых фонем по высоте звука. Это ударение следует отличать от тонального ударения. Высота звука может быть смыслоразличительной. Примеры японского музыкального ударения: «край» (яп. 端 хаси), «палочки для еды» (яп. 箸 ха↓си) и «мост» (яп. 橋 хаси↓). Музыкальное ударение присутствует в некоторых скандинавских, южнославянских языках, в древнегреческом, ведическом санскрите, японском, корейском, а также шанхайском диалекте языка у.

Общие сведения и историческая справка

В языках, где существует музыкальное ударение, параллельно может иметься и ударение другого типа. Тоновое ударение может присутствовать на одном или более слогах; к примеру, в японском слово, состоящее менее чем из 5 мор, может иметь тональное ударение на любом количестве слогов или не иметь его вовсе.

устрица (яп. 牡蠣 каки) — ударение на первом слоге;
ограда (яп. 垣 каки) — ударение на втором слоге;
хурма (яп. 柿 каки) — отсутствие ударения.

Ударение в праиндоевропейском языке обычно реконструируется свободным[nb 1] и музыкальным[nb 2]; подобное ударение сохранилось в древнегреческом, ведийском[en] и прабалтославянском языках. В современном греческом языке ударение стало силовым, а в индийских ко времени пракритов тоническое ударение вовсе исчезло. В балто-славянских языках музыкальное ударение было переосмыслено в виде оппозиции «акутового» (восходящего) и «циркумфлексного» (нисходящего) тонов, подобная система сохранилась в литовском и некоторых западных южнославянских диалектах. Тоническое ударение имеется в шведском и норвежском языках, оно развилось в них из древнескандинавского[nb 3]. В панджаби возникла система тонов.

Отличия

Тон

Если ударение музыкальное (тоническое), то музыкальный рисунок слова определяется небольшим количеством слогов или мор[nb 4]. Ударными могут быть, к примеру, два последних слога, что отличает тоническое ударение от лингвистического тона; в тоновых языках ударение на каждом слоге стоит независимо от других. К примеру, если сравнить возможную расстановку тона и тонического ударения на трёхбуквенном слове [aba], в первом случае получается четыре варианта:

  • низкий-низкий [àbà],
  • высокий-высокий [ábá],
  • высокий-низкий [ábà],
  • низкий-высокий [àbá].

Вариантов расстановки музыкального ударения всего три:

  • первый слог ударный: [ába],
  • второй слог ударный: [abá],
  • отсутствие ударения: [aba].

Сочетание *[ábá] не встречается.

В случае с длинными словами различие ещё больше: восемь трёхсложных вариантов в случае с тоновыми языками (ábábá, ábábà, ábàbá, àbábá, ábàbà, àbábà, àbàbá, àbàbà) и четыре варианта в случае с музыкальным ударением (ábaba, abába, ababá, ababa).

Ударение

Отличие тонального ударения от силового в том, что силовое ударение может делать слог лишь громче, тогда как музыкальное может изменять тон как на более высокий, так и на более низкий (ába, àba). Кроме того, слово может не иметь музыкального ударения, а силовое ударение присутствует на каждом фонетическом слове.

Языки

Древнегреческий язык

В древнегреческом языке ударный слог отличался от других слогов более высоким тоном. Дионисий Галикарнасский утверждал[где?], что интервал был приблизительно равен квинте.

Ударение обязательно присутствовало на одной из трёх конечных мор слова или его сочетания с энклитикой: на одном из трёх последних слогов, если последний слог был образован кратким гласным или (не всегда, но как правило) дифтонгом αι или οι, либо на одном из двух последних слогов, если последний слог был образован долгим гласным или дифтонгом (кроме вышеупомянутых).

На письме (в политонической орфографии, изобретенной в эллинистическую эпоху, но не принятой повсеместно вплоть до возникновения Византийской империи) для обозначения ударения использовались знаки острого (ὀξεῖα), облечённого (περισπωμένη) и тупого (βαρεῖα) ударения.

Знак облечённого ударения мог быть только над долгим гласным или дифтонгом в последнем или предпоследнем слоге. В этом случае ударение падало на первую половину (мору) слога: /ée/ = ῆ. Если ударение падало на вторую половину (мору) слога, образуемого долгим гласным или дифтонгом, ставился знак острого ударения: /eé/ = ή.

В остальных случаях ставился также знак острого ударения. Исключение составляло ударение на последнем слоге слова или его сочетания с энклитикой, после которых не было знака препинания: в этом случае вместо знака острого ударения ставился знак тупого ударения. Это могло означать понижение тона, но работы античных авторов не содержат однозначного ответа на этот вопрос.

Если слово перед энклитикой имело острое ударение на третьем от конца слоге или облечённое ударение на предпоследнем слоге, такое слово приобретало дополнительное острое ударение на последнем слоге. Энклитика, в свою очередь, также приобретала острое ударение (если энклитика двухсложная — на последнем слоге), если предшествовала другой энклитике.

Норвежский и шведский языки

В большинстве диалектов шведского и норвежского различаются акут и гравис (первый и второй тон), и множество пар слов различаются только ударением; список таких пар в шведском имеется в Шведской Википедии: sv:Lista över svenska ordaccentsskilda minimala par. Первый тон обычно имеют слова, чей второй слог является определённым артиклем, а также те, что в древнескандинавском языке содержали один слог.

В западнонорвежских диалектах слово норв. bønder («фермеры») произносится с первым тоном, а слово норв. bønner («бобы») — со вторым. Хотя иногда отличия в орфографии позволяют понять, о каком именно случае речь, обычно минимальные пары пишутся одинаково. В шведском языке примером может служить слово tomten, означающее «Ниссе», шведского Деда Мороза, если произносится со вторым тоном, и «двор», «участок», «сад», если произносится с первым. Таким образом, во фразе Är det tomten på tomten? («Томтен во дворе?») имеется оба варианта.

В некоторых финских диалектах шведского языка различие между тонами утеряно. В большинстве западных и северных норвежских говоров первый тон падающий, а второй — повышающийся на первом слоге и падающий на втором.

Франкские языки

Музыкальное ударение имеется в люксембургском, лимбургском, рипуарских и среднефранкских диалектах.

Валлийский и валлийский английский

В валлийском языке имеется простое музыкальное ударение, но оно не влияет на смысл, так как всегда находится на одном и том же слоге. Его задачей является разделение потока речи на слова. Силовое ударение располагается на последнем или предпоследнем слоге, а тоническое (высокий тон) — на последнем. Повышающаяся интонация на конце слова — отличительная особенность валлийских говоров английского языка.

Западно-южнославянские языки

В позднем праславянском языке имелась оппозиция краткого падающего (циркумфлексного) тона и восходящего (акутового) тона, ударение оставалось свободным. Произошедшие изменения описываются законами Мейе, Иллича-Свитыча и Дыбо. В дальнейшем произошли и другие изменения — такие, к примеру, как описываемые законом Станга — Ившича[en] или как появившийся в штокавском наречии повышающийся тон. В отличие от прочих славянских диалектных групп, западные южнославянские идиомы, в основном (включая диалект, на котором был основан словенский язык, а также штокавский, на основе которого были созданы сербский, хорватский, боснийский языки), сохранили праславянское свободное музыкальное ударение. Однако между кодированной нормой и реальным произношением могли быть значительные различия: например, в говорах Загреба и Риеки ударение силовое, ни долготы гласных, ни музыкального ударения в них нет.

Хорватский язык

В новоштокавском говоре различали четыре типа музыкального ударения: краткое понижающееся ⟨◌̏⟩, краткое повышающееся ⟨◌̀⟩, долгое понижающееся ⟨◌̑⟩, долгое повышающееся ⟨◌́⟩. Ударение относительно свободное и может падать на любой слог, кроме последнего. Долгое ударение реализуется на долгом гласном, а краткое выражается разницей между ударным и следующим слогом[1].

Проклитики «крадут» понижающийся тон у предшествующего односложного или двусложного слова (/vîdiːm/→/ně‿vidiːm/, /ʒěliːm/→/ne‿ʒěliːm/). Такое ударение всегда краткое. Хотя этот феномен присутствует в новоштокавском говоре, в других говорах он часто отсутствует (в частности, на загребский говор повлияло кайкавское наречие)[2].

Словенский язык

В словенском языке сосуществуют две системы ударения: старая с трёхтоновым музыкальным ударением и новая с динамическим (силовым) ударением и различением долгот.

Японский язык

Карта с региональным музыкальным ударением в японском языке. Красный цвет означает тон и переменное понижение интонации[en]; зелёный — переменное понижение интонации; сиреневый — фиксированное понижение интонации; жёлтый — отсутствие музыкального ударения.

В японском языке присутствует музыкальное ударение. В токийском диалекте, на котором основан литературный японский язык, оно явно выделено; в некоторых диалектах оно отсутствует. Ударение часто реализуется понижением интонации, то есть интонация повышается до тех пор, пока не происходит резкий обрыв. Таким образом, в двусложных словах «высоко-низкая» интонация контрастирует с «низко-высокой». Безударные слова также принадлежат ко второму типу, но обрыв находится на границе между словом и энклитикой[3].

Ударение на первой море Ударение на второй море Без ударения
[kaꜜki.o] 牡蠣を устрица + [kakiꜜo] 垣を ограда + [kaki.o] 柿を хурма +
высокая-низкая-низкая низкая-высокая-низкая низкая-средняя-высокая

Корейский язык

В сеульском диалекте корейского языка музыкальное ударение служит только для интонационного выделения, однако в нескольких диалектах сохраняется среднекорейское музыкальное ударение. В диалекте Кёнсан-Пукто первый слог (или первые два слога) могут иметь ударение в виде высокого тона. К примеру, в трёхсложном слове может быть четыре варианта ударения:[4]

Шанхайский диалект языка у

В шанхайском диалекте языка у имеется три тона, которые имеют черты музыкального ударения.

Если не считать закрытые слоги (оканчивающиеся на гортанную смычку), в шанхайском диалекте слог может иметь высокий, средний и низкий тон. Низкий встречается только после звонкого согласного, то есть после глухого согласного возможны только два тона. В многосложном слове тон первого слога определяет тон остальных: после слога с высоким тоном остальные приобретают средний, после слога с низким или средним тон второго слога становится высоким, а остальные слоги приобретают средний тон. Таким образом, на письме требуется только значок высокого тона:

Вид Китайское письмо Рисунок тонов Перевод
Звонкая инициаль zaunheinin 上海人 низкий-высокий-средний «шанхаец»
Без [звонкой] инициали (средний тон) aodaliya 澳大利亚 средний-высокий-средний-средний «Австралия»
Глухая инициаль (высокий тон) kónkonchitso 公共汽車 высокий-средний-средний-средний «автобус»

Комментарии

  1. ↑ То есть его положение непредсказуемо законами фонологии[en], может располагаться на любом слоге.
  2. ↑ Fortson IV (2004:62) «From the available comparative evidence, it is standardly agreed that Proto-Indo-European was a pitch-accent language. There are numerous indications that the accented syllable was higher in pitch than the surrounding syllables. Among the Indo-European daughters, a pitch-accent system is found in Vedic Sanskrit, Ancient Greek, the Baltic languages and some South Slavic languages, although none of these preserves the original system intact.»
  3. ↑ в прагерманском ударение стало фиксированным на первом слоге, и в готском, древнеанглийском и древнескандинавском. В германских свободное ударение было утеряно после того, как произошли изменения, описанные законом Вернера
  4. ↑ Часто утверждается, что тоном может обладать только один слог или одна мора, однако в корейском два соседних слога в начале слова могут иметь один и тот же тон.

Примечания

  1. ↑ Lexical, Pragmatic, and Positional Effects on Prosody in Two Dialects of Croatian and Serbian, Rajka Smiljanic Архивировано 18 августа 2007 года., Routledge, ISBN 0-415-97117-9
  2. ↑ A Handbook of Bosnian, Serbian and Croatian, Wayles Brown and Theresa Alt, SEELRC 2004
  3. ↑ Pierrehumbert, Janet (1988), Japanese Tone Structure, MIT Press: Cambridge, MA 
  4. The Prosodic Structure and Pitch Accent of Northern Kyungsang Korean, Jun et al., JEAL 2005[ling.snu.ac.kr/jun/work/JEAL_final.pdf]

Литература

  • Bolinger, Dwight, A theory of pitch accent in English, Word Т. 14: 109–49, 1958 .
  • Ladd, Robert D. (1996), Intonational Phonology, Cambridge University Press 
  • Pierrehumbert, Janet; Pierrehumbert, Janet. [www.phon.ox.ac.uk/jpierrehumbert/publications/Pierrehumbert_PhD.pdf The phonology and phonetics of English intonation] (неопр.). — PhD thesis, MIT, Published 1988 by IULC, 1980.{{}}
  • Fortson IV, Benjamin W. (2004), Indo-European Language and Culture, Blackwell Publishing, ISBN 1-4051-0316-7 

Краткое руководство по британским акцентам и диалектам

Английский язык имеет огромное языковое разнообразие во всем слове, как в акцентах, так и в языке или диалекте, от американского английского до австралийского и, конечно, британского английского.

Средства массовой информации и развлечения, как правило, лишь отчасти отражают британский акцент. Поэтому люди часто не замечают огромного разнообразия акцентов в каждой стране в Великобритании, которая также имеет более 37 диалектов .

АКЦЕНТ ПРОТИВ ДИАЛЕКТ

Акцент относится к произношению и звучанию речи.Диалект – это местные слова и жаргонные термины; используется только в определенной области.

Слишком много акцентов, чтобы перечислить их все, но ниже приведены некоторые из самых известных и отличительных в четырех странах Великобритании – Англия , Шотландия , Уэльс и Северная Ирландия ; с небольшой выборкой из нескольких диалектных слов.

АКЦЕНТЫ И ДИАЛЕКТЫ В АНГЛИИ

Обычно существует разделение между севером и югом со многими особенностями акцента в Англии, но каждый акцент также имеет свои особенности, которые делают их уникальными.

1. RP (Полученное произношение)

RP не является региональным, но обычно на нем говорят в некоторых районах на юге и некоторых частях Лондона. Он ассоциируется с высшими классами и чаще всего рассматривается иностранцами как «стандартный английский» акцент, поскольку именно его звучат по радио и телевидению BBC.

Accent Features

Широкий «а» – «а» звук в словах «ванна» и «танец» произносится как «ав» , поэтому они звучат как «бау» -я галка ‘ и ‘.’ Это типичный южный акцент.

Звук «р» – в конце слова не произносится, поэтому «мать» произносится как «мухта».

Диалектные слова

В RP нет диалектных слов как все спикеры говорят на «стандартном английском» без жаргонных терминов, поскольку он не является региональным.

2. КОКНИ

Кокни родился в лондонском Ист-Энде. Его также можно услышать в Эссексе на востоке Англии и в Кенте и Суррее на юго-востоке.У него такое же непроизносимое окончание ‘r’ , что и у RP, но есть много других отличительных особенностей.

Accent Features

Сдвиг гласных – звук ay’ произносится как « глаз» так сегодня звучит как «to-die». eye’ звук в ‘ buy’ изменяется на ‘boy.’

Glottal Stop ‘t’ звук – ‘t’ теряется между гласными, поэтому ‘лучше’ звучит как ‘бэ-э-э.

L-вокализация – окончание l часто меняется на гласный звук, поэтому pal звучит как pow.

Звук Th – произносится как ‘f’ , ‘d’ или ‘v.’ Итак, ‘вещь’ звучит как ‘ fing’ , ‘, что похоже на ‘ dat ‘ и ‘ мать ‘ , как ‘muhvah.’

Диалектные слова

Основной особенностью диалекта является «рифмованный сленг кокни», который заменяет слово несвязанной рифмованной фразой.

Пчелы и мед = деньги

Собака и кость = телефон

Яблоко и груши = лестница

Чайный лист = вор

3. GEORDIE

в основном говорит на Джорди. в Ньюкасле в Уэст-Мидлендсе, и люди, которые там живут, известны как Джорди.

Accent Features

Звук «R» – часто не произносится и заменяется на «ах» : «сахар» становится «суг-ах», « » центр » становится » центом -ah ‘ и ‘ странно ‘ звучит как we-ah-d.’

‘ I ‘звук – некоторые из ‘ i ‘ звуков меняются так, что воздушный змей ‘ звучит как ‘ каэте ‘ и I go ‘ становится a go. ‘

‘ ay ‘звук – в словах, например ‘ mate ‘ заменяется на ‘ ay-ah ‘ звук становится ‘ may-aht. ‘

Долгая гласная звуки – ‘oo’ звук слишком подчеркнут, в таких словах, как ‘школа’ и ‘книга.’ И звук ‘ ee ’ в конце ‘ copy ’ очень длинный.

Характеристики диалекта

Areet marra = хорошо, приятель (чтобы поприветствовать друга)

Giz a deek = позвольте мне взглянуть

Canny = красиво или красиво

yann6 = идти домой

4. SCOUSE

Scouse – это термин для ливерпульского акцента, на котором говорят в Ливерпуле на северо-западе, поэтому они произносят звук ‘a’ в ‘ванна’ и ‘смех’ как ‘ах.’ У него очень гнусавый звук, который трудно имитировать.

Особенности акцента

Звук «R» – опускается в конце слова, когда за согласной следует : ‘заливать с’ звучит как ‘лапа с.’

‘o’ звук – в таких словах, как ‘фут’ произносится как ‘фут’ И ‘книга’ и ‘look’ имеют длинный звук ‘oo’ .

‘th’ звук – иногда меняется на ‘t’ или ‘d’ : ‘thin’ становится ‘tin’ и ‘тогда’ становится ‘den.

звук «аи» – в некоторых словах заменяется коротким «е»: «волосы» и «квадрат» звучат как «ее» и «сквер».

Диалектных слов

Сделано = доволен, доволен

Босс = отлично

Bevvy = напиток (алкогольный, обычно пиво)

Бутти

9006 = бутерброд . ЗАПАДНАЯ СТРАНА

С этим акцентом говорят в таких местах, как Бристоль и Девон на юго-западе.Ритм замедляется из-за долгих гласных звуков.

Особенности акцента

Мягкое ‘i’ – есть небольшая разница в произношении ‘eye’ : ‘I am’ произносится как ‘Uy am’. «Guide» звучит как «guyde». имеет немного более мягкий звук.

‘t’ опущено – ‘t’ в конце слов обычно опускается, поэтому ‘, что’ ‘звучит как ‘ tha ‘ и ‘ tt ‘ глоттализуется, поэтому ‘ масло ‘ звучит как ‘бух-эр.’

‘ звук r ‘- , где перед гласной стоит ‘ r ‘, это часто становится ‘ ur ‘: ‘ great ‘ и’ children ‘ получается как ‘ gurt ‘ и ‘ chillurn ‘ (с пропущенной буквой’ d ‘).

Отсутствует ‘l’ – во многих словах, где ‘l’ ближе к концу, это не произносится : ‘старый’ звучит как ‘oad.’

Характеристики диалекта

Куда быть? = Куда ты идешь?

Gurt lush = очень хорошо

‘ark at he = слушайте его

chucky pig = woodlouse

АКЦЕНТЫ И ДИАЛЕКТЫ В ШОТЛАНДИИ

6.SCOTTISH

Есть множество шотландских акцентов, на которые повлияли ирландские акценты на западе и нордические акценты на севере. Но среди различий есть некоторые общие черты, которые определяют звучание общего шотландского английского акцента.

Особенности акцента

звуки ‘O’ – гласные звуки ‘oo’ и ‘u’ звучат одинаково, с более коротким ‘ui’ : ‘food’ и ‘ хорошо ‘ звучит как ‘ guid ‘ и ‘ fuid ‘.

Нарезанная «r» – «r» часто слегка перекатывается, так как язычок касается верхней части рта, что дает короткий рулон или -футовую резьбу r. ‘

‘ l ‘после’ r ‘- , когда ‘ l ‘ следует за ‘ r ‘, добавляется дополнительный слог :’ girl ‘ становится ‘ girel ‘, а ‘ world ‘ становится ‘ woreld ‘

Другие гласные звуки – гласный звук в «слышал» имеет звук «а» , поэтому он больше похож на «прическа».’

Характеристики диалекта

Aye = Да

Wee = small

Bairn = Child

Ah dinnae ken = I do not know

000 Nae АКЦЕНТЫ И ДИАЛЕКТЫ В УЭЛСЕ

7. WELSH

Между севером и югом Уэльса есть различия, но особенности Южного Уэльса обычно ассоциируются с валлийским акцентом.Он имеет мелодичный тон из-за того, что гласные звуки вытягиваются и переходят в низкие ноты на ударных слогах; под влиянием самого валлийского языка.

Особенности акцента

Опущенная буква «g» – , как и многие другие акценты в Великобритании, «g» опускается в конце «ing» глаголов: «ходьба» становится » walkin. ‘

Нажатие’ r ‘- похоже на шотландский акцент, ‘ r ‘ постукивается для получения слегка перекатывающегося звука.

‘Weh’ вместо ‘i’ – Когда ‘i’ идет после гласной, вставляется звук ‘weh’ : ‘do’ звучит как ‘do-wehn’.

Звук меняется – в словах, например «новости» и «настраивают» на короткий звук «oo» , так что эти слова становятся «ноу» и «toon».

Диалектных слов

Многие диалектные слова происходят из валлийского языка.

Dwt (произносится «Dut») = маленький и милый

Cwtch (произносится «Cutch») = объятия или объятия с любовью, теплотой и привязанностью

Lush = потрясающе или очень приятно

Ych-af-i (произносится «Aach-ef-ee») = Выражать отвращение / это мерзко!

АКЦЕНТЫ И ДИАЛЕКТЫ В СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ

8. СЕВЕРНАЯ ИРЛАНДИЯ

Акцент отличается от округа к округу, но есть много общего.Речь обычно имеет небольшой длинный подъем тона в конце предложения.

звук “ow” – в словах, таких как цветок, становится ближе к “ai” звук, поэтому “как” звучит как “hai” и “звук” становится “sai-nd ‘

Вставка звука ‘y’ – в некоторых словах после начального ‘k’ или ‘g’ , чтобы ‘car’ и ‘garden’ звучали как ‘kyarr’ and ‘ гарден.’

‘ t ‘звук – часто произносится ближе к ‘ d ‘ звук : северный ‘ произносится ‘ norden ‘ или даже полностью отбрасывает ‘ t ‘, чтобы звучать как ‘nor-n.’

‘oo’ и ‘ou’ звучит – слово ‘бедный’ имеет очень мягкий и длинный звук, например ‘ooh’ и произносится как ‘pooh-r . ‘

Характеристики диалекта

Гурн = стон о ком-то

Houl yer whisht = Пожалуйста, успокойся

Boggin’ = очень грязный

ИЗИЛИЕ АКЦЕНТОВ

В Великобритании, конечно же, есть еще много прекрасных и уникальных акцентов с прекрасным и разнообразным диапазоном диалектов; включая акцент Брамми, йоркширский акцент и лиманский английский, и это лишь некоторые из них.

В следующий раз, когда вы приедете в Великобританию или послушаете кого-то из британцев, посмотрите, сможете ли вы определить уникальные особенности множества различных акцентов и оценить прекрасное разнообразие этих стран.

Как легко вводить и произносить французские акценты (с помощью альтернативных кодов)

Французский акцент – хитрые создания.

Они ждут в темноте, ища невинное письмо, на которое можно прыгнуть и трансформироваться.

Но что именно им нужно?

Я имею в виду, конечно, они выглядят стильно с их милыми маленькими формами, но действительно ли они необходимы? Разве ты не можешь просто забыть о них?

Вот что вам предстоит открыть.

Да, и вы также узнаете все, что вам нужно знать, чтобы печатать с французским акцентом на Windows и Mac, даже если у вас нет французской клавиатуры, чем возможности Alt-кодов.

Французское Вместе руководство по пониманию и произношению французского акцента

Французский акцент и акцентированные буквы имеют несколько имен. Вы можете услышать «французские акценты» или «французские диакритические знаки» для лингвистов. Или, говоря о комбинации буквы и акцента, вы, вероятно, встретите такие термины, как «французские иероглифы» или «французские символы».

Как бы вы их ни называли, они играют большую роль во французском языке.

Во французском языке используются 5 разных акцентов, чтобы указать на незначительные различия в произношении и различать похожие слова:

Давайте посмотрим на разницу между этими французскими акцентами.

L’accent aigu

L’accent aigu (острый ударение) используется на букве «е», чтобы указать на изменение произношения от безмолвного или типичного произношения «е» на четко выраженное.Вот несколько слов с é , с которыми вы, вероятно, знакомы:

В отличие от других французских акцентов, вы не найдете острого ударения ни на одной букве, кроме «е».

Могила L’accent

L’accent grave (серьезный ударение) используется на букве «e», чтобы указать на изменение произношения, и на буквах «a» и «u», чтобы различать слова, которые звучат одинаково.

Посмотрите на эти два предложения:

Il a faim (он голоден)

Il va à Paris (Он собирается в Париж)

В первом предложении отсутствие акцента grave указывает на то, что «а» – это спряженная форма глагола escapeir (иметь), тогда как ударение во втором предложении указывает, что à – это предлог.

В следующих предложениях ударение помогает вам знать, как произносить слова.

Разница в произношении слов, содержащих букву «е» с ударением, может быть незначительной, поэтому не волнуйтесь, если сначала вам сложно ее услышать. Скорее всего, сначала нужно потренировать уши.

На самом деле, многие носители французского языка также с трудом понимают разницу.

Это не большая проблема, потому что неправильное произношение редко вызывает путаницу.

L’accent circonflexe

L’accent circonflexe (циркумфлекс) может использоваться для всех гласных, чтобы указать на изменение произношения или как знак того, что раньше в слове была дополнительная буква (часто «s»).

Слова, содержащие букву с акцентом circonflexe , часто похожи во французском и английском языках.

На самом деле, зачастую, единственное различие (помимо произношения) состоит в том, что французское слово имеет акцент circonflexe , тогда как английское слово имеет «s».Например:

Если у вас есть французские друзья на Facebook или вы регулярно читаете комментарии на французских веб-сайтах, вы заметите, что многие люди не используют accent circonflexe в неформальных ситуациях.

Это потому, что в его использовании редко бывает необходимость, а французы любят все сокращать. Это не значит, что вам не следует использовать акцент circonflexe , просто вы не должны удивляться, если ваши французские друзья часто забывают его написать.

Фактически, использование акцентного Circonflexe с буквами «u» и «i» больше не требуется, за исключением случаев, когда ударение помогает различать похожие слова (например, du и d û ) .

При этом большинство французов все еще используют его, а многие даже не подозревают об этом изменении.

Если вы изучаете французский, безопаснее продолжать использовать акцент Circonflexe в формальных ситуациях, поскольку многие люди не знают об этих новых правилах и могут подумать, что не использовать акцент – это ошибка.

Le tréma

Le tréma (диарезис) указывает, что гласная, которая обычно произносится как часть группы слогов, должна произноситься отдельно или что обычно молчаливая буква не молчит.Например:

В этих словах tréma указывает, что «i» и «e» должны произноситься отдельно от буквы, которая идет непосредственно перед ними.

La cédille

La cédille (седилья) означает, что буква «c» должна произноситься / s /, а не / k /

.

Слово leçon доказывает важность французского акцента.

Забудьте о седиле, и вы больше не говорите leçon (урок), а le con (идиот / засранец). Упс .

Вы никогда не найдете cédille перед «e», «i» и «y», потому что «c» перед этими буквами всегда произносится / s /.

Как ввести французский акцент в Windows

Чтобы написать « été » (лето), вам понадобится более одного акцента aigu.

Существует множество способов ввода французского акцента в Windows и Microsoft Word, и правильный из них зависит от ваших предпочтений и от того, как часто вы пишете по-французски.

Вы можете использовать коды ALT и вводить число каждый раз, когда хотите написать акцент, но, на мой взгляд, это довольно медленно и раздражает.

Вместо этого я рекомендую изменить раскладку клавиатуры. Например, вы можете использовать клавиатуру US International или UK Extended. Эти две клавиатуры позволяют использовать комбинацию клавиш для ввода французского акцента, сохраняя при этом обычную раскладку клавиатуры.

Тем не менее, все люди разные, поэтому вы можете предпочесть коды ALT. Давайте рассмотрим оба способа ввода французского акцента в Windows и Microsoft Word.

Как использовать коды французского акцента (коды ALT) для ввода французского акцента на ПК

Chrysanthème : Одно из многих французских слов, написанных с акцентом , могила .

Как я уже сказал, коды ALT могут быть медленными и раздражающими, но некоторые люди привыкают к ним и даже предпочитают их другим методам ввода французского акцента.

Чтобы использовать код ALT для ввода французского акцента:

1. Удерживая нажатой клавишу «Alt» слева от пробела, введите цифровой код, соответствующий определенному символу. Обратите внимание, что это будет работать, только если вы набираете цифры с клавиатуры, а не цифры над буквами на клавиатуре.

2. Когда вы закончите вводить код, отпустите кнопку «Alt». Должен появиться французский персонаж.

Вот символы с французским диакритическим знаком и соответствующий им ALT-код.

  • À: Alt – 0192
  • à: Alt – 133 или Alt – 0224
  • Â Alt – 0194
  • â Alt – 131 или Alt – 0226
  • Ä Alt – 142 или Alt – 0196
  • ä Alt – 132 или Alt – 0228
  • È: Alt – 0200 или Alt – 0200
  • è: Alt – 138 или Alt – 0232
  • É: Alt – 0201 или Alt – 144
  • é: Alt – 130 или Alt – 0233
  • Ê: Alt – 0202
  • ê: Alt – 136 или Alt – 0234
  • Ë: Alt – 0203
  • ë: Alt – 137 или Alt – 0235
  • Î: Alt – 0206
  • î: Alt – 140 или Alt – 0238 или альтернативный – 0206
  • Ï: Alt – 0207
  • ï: Alt – 139 или Alt – 0239
  • Ô: Alt – 0212
  • ô: Alt – 147 или Alt – 0244
  • Ù: Alt – 0217
  • ù: Alt – 151 или 0249
  • Ü: Alt – 154 или Alt – 0220
  • ü: Alt – 129 или Alt – 0252
  • Û: Alt – 0219
  • û: Alt -150 или Alt – 0251
  • Æ: Alt – 0198
  • æ: Alt – 0230
  • Œ: Alt – 0140
  • œ: Alt – 0156
  • Ç: Alt – 0199 или Alt -128
  • ç: Alt – 135 или Alt 0231

Здесь вы можете найти ALT-коды для дополнительных французских символов.

Как изменить раскладку клавиатуры для ввода французского акцента в Windows

Вы не можете enquêter (исследовать) без accent circonflexe !

Когда я упомянул об изменении клавиатуры для ввода французского акцента, хорошей новостью является то, что это совершенно бесплатно и не требует покупки физической клавиатуры. Вместо этого, используя настройки вашего компьютера, вы можете изменить способ чтения ключей.

Вот как изменить клавиатуру на американскую международную или британскую расширенную.:

  • Откройте панель управления.
  • Нажмите «Изменить клавиатуру или другие методы ввода» в «Часы, язык и регион».
  • Щелкните «Изменить клавиатуру».
  • Выберите язык и раскладку (международный, расширенный для Великобритании и т. Д.), Который вы хотите использовать.
  • Выберите язык, который вы хотите использовать на панели задач.

Для получения конкретных инструкций для каждой версии Windows от Windows 95 до Windows 8 прочтите эту статью.

Чтобы изменить текущую клавиатуру на американскую международную или британскую расширенную в Windows 10:

  • Откройте меню «Пуск»
  • Щелкните значок шестеренки (Настройки)
  • Щелкните «Время и язык»
  • Выберите «Язык» из списка в левой части окна.
  • Щелкните «Английский (США)» или «Английский, Великобритания», в зависимости от языка, установленного на вашем компьютере в настоящее время.
  • Нажмите «Параметры».
  • В разделе «Клавиатуры» нажмите «Добавить клавиатуру».
  • Выберите «Международные стандарты США» (или расширенные стандарты Великобритании)

Если это кажется сложным, не волнуйтесь. Вот пошаговое руководство со снимками экрана.

Если по какой-то причине вы хотите вернуть клавиатуру, вот как это сделать.

Как вводить французские акценты с помощью международной раскладки клавиатуры для США

Вам понадобится cédille , чтобы рассказать о своем последнем leçon . затем буква

  • tréma (пример: ö): ALT GR + », Затем буква
  • Как вводить французские акценты на Mac

    Друзья-сладкоежки знают, что нельзя написать pâtisserie или gâteau без акцентного Circonflexe .

    Mac OS позволяет легко вводить французские акценты прямо из коробки с помощью клавиши выбора. Вы можете посмотреть видео, демонстрирующее это здесь.

    • é: клавиша выбора + e
    • è, à, ù: клавиша выбора + `затем буква
    • ç: клавиша выбора + c
    • â, ê, î, ô, û: клавиша выбора + i, затем буква
    • ë, ï, ü: клавиша выбора + u, затем буква
    • Œ, œ: клавиша выбора + клавиша «q»

    Для некоторых версий Mac, а также устройств Apple, таких как iPad и iPhone, нажатие или удерживание письмо.Появится окно с предложенными символами, и вы сможете выбрать тот, который хотите использовать. Вы также можете выбрать вариант французской клавиатуры вместе с другими клавиатурами (например, английская клавиатура, эмодзи…). Французская клавиатура дает вам несколько быстрых клавиш, например, ввод буквы с последующим апострофом, который будет отображаться как буква с акцентом aigu .

    Другие способы ввода французских символов

    Если ни одно из этих решений вас не устраивает, есть несколько других способов ввести французский акцент.К ним относятся:

    Онлайн-экраны для набора текста с французским акцентом и программное обеспечение с французским акцентом. Это веб-сайты, которые позволяют вам вводить текст в текстовое поле и добавлять французские символы, щелкая по ним или удерживая клавишу и выбирая, какой акцент вы хотите над определенной буквой. Французская версия TypeIt полностью бесплатна, в то время как Eàsy Type имеет бесплатную онлайн-версию, а также предлагает недорогое программное обеспечение.

    Говоря о вариантах программного обеспечения, как вы можете видеть в разделе комментариев к этой статье, один из наших читателей French Together создал приложение под названием keyxpat, о котором вы можете узнать больше здесь.

    • Используйте «вставить» в Word. В большинстве версий Microsoft Word есть опция «вставить» в меню вверху экрана. В Windows 10 в Word есть вкладка «Вставка». Выберите это, и вы найдете вариант «Символ» справа. Нажмите на нее, чтобы открыть меню букв с диакритическими знаками. Нажмите на нужную букву, и она будет вставлена ​​в документ, над которым вы работаете. Эта функция имеет функцию памяти, поэтому по мере ее использования буквы с ударением, которые вы вводите чаще всего, будут находиться в верхней части меню.

    • Измените клавиатуру на французскую. Некоторые операционные системы или компьютеры позволяют заменить текущую клавиатуру на французскую, точно так же, как вы можете изменить клавиатуру на международную (США) или расширенную для Великобритании. Единственная проблема здесь заключается в том, что клавиши не будут соответствовать тем, которые вы видите перед собой, и это может иметь большое значение, поскольку французские клавиатуры AZERTY, а не QWERTY. Но если вы знакомы с французскими клавиатурами, этот вариант стоит рассмотреть.

    • Измените клавиатуру на французско-канадскую. Еще один вариант – сменить клавиатуру на французско-канадскую. Многие люди, которые набирают как на английском, так и на французском языках, предпочитают этот вариант, поскольку французско-канадская клавиатура практически идентична клавиатурам QWERTY в США и Великобритании. Но нет необходимости использовать коды или какие-либо специальные клавиши для ввода акцентов. Например, чтобы получить à , введите клавишу апострофа, а затем клавишу «a». Вы можете узнать больше о том, как создавать французские символы с помощью франко-канадской клавиатуры здесь.

    • Автозамена – в некоторых случаях, например, с очень распространенным французским словом или если ваш компьютер или мобильное устройство настроено на французский язык в качестве одного из вариантов языка / клавиатуры, вы можете ввести слово без акцента. и исправить это автоматически или при проверке орфографии. Однако это не совсем безошибочно, особенно для сложных предложений. Например, ваш компьютер может не понимать, что глагол -er должен быть в прошедшем времени. Так что это, вероятно, наименее эффективная стратегия в списке.

    • Копировать / вставить – Если ничего не помогает, введите французское слово в поисковую систему и скопируйте буквы с надстрочными знаками, которые вы получите в результатах.

    Например, если вам нужна буква «e» с акцентом circonflexe , введите в поисковой системе такое слово, как «la bete» (добавлять акцент не нужно, так как это то, чего у вас нет!). Затем скопируйте Â из одного из перечисленных результатов.

    Когда дело доходит до французского письма, акцент – неизбежное зло.К счастью, как видите, существует множество способов их ввода. Теперь вам нужно выбрать тот, который вам больше всего нравится.

    У вас есть любимый способ ввода французского акцента? Не стесняйтесь делиться с нами в комментариях.

    Определение акцента от Merriam-Webster

    акцент | Ak-ˌsent, в основном британский -sənt

    1 : попытка в речи выделить один слог над соседними слогами также : ударение, таким образом, придало слогу слово с ударением на втором слоге

    2 : отличительная манера выражения: например,

    a : способ выражения, типичный для определенной группы людей и особенно коренных или жителей региона
    говорил с русским акцентом

    b : индивидуальная индивидуальная или характерная интонация, тон или выбор слов
    – обычно используется во множественном числе

    3 : ритмически значимое ударение на слогах стиха, обычно через равные промежутки времени

    4a : знак (например, ´, `, ˆ), используемый в письменной или печатной форме для обозначения конкретного звуковое значение, ударение или высота тона, чтобы различать слова, которые иначе пишутся одинаково, или чтобы указать, что обычно беззвучный гласный должен произноситься

    5 музыка

    a : большее ударение уделяется одному музыкальному тону, чем его соседям

    6a : акцент сделан на части художественного замысла или композиции

    b : особо выделенной детали или области : мелкой детали, резко контрастирующей с окружением

    c : субстанцией или объектом, используемым для выделения
    растение, используемое в качестве декоративного акцента

    7 : знак, помещаемый справа от буквы или цифры и обычно немного над ними: например,

    a : двойной штрих

    8 : особая забота или внимание : акцент на молодежный акцент | ˈAk-ˌsent, ak-ˈsent

    с ударением; акцентирование; акценты

    переходный глагол

    1 : уделять особое внимание или выделять (чему-то)
    Сериалы, в которых акцент делается на молодежи : , чтобы сделать (что-то) более выразительным, заметным или отчетливым.
    столбцы, подчеркивающие вертикальные линии здания

    2a : , чтобы произносить (часть слова) с большим ударением или силой : ударение Ударьте второй слог слова «перед».”

    b : для обозначения письменным или печатным акцентом

    ” Не-северо-восточный “акцент Северо-Восточного Пенсильвании | Диалектный блог

    Будучи первокурсником колледжа, я предполагал, что один из моих одноклассников был из Миннесоты или Висконсина (тогда мой акцентный дар был бесхитростным). Она родом из Скрэнтон, штат Пенсильвания, , однако, города всего в двух часах езды от Нью-Йорка. Вы могли бы простить мою ошибку, послушав бывшего начальника полиции Скрэнтона Дэна Даффи:

    Если вас озадачивает звук скрэнтонианцев в стиле Великих озер, помните, что Электрический город находится всего в двух часах езды от Сиракуз.Тем не менее, это замечательное свидетельство того, как быстро меняются акценты на Восточном побережье – город менее чем в ста милях от Нью-Йорк и Филадельфия с точки зрения речи ближе к Чикаго, чем эти северо-восточные мегаполисы.

    Скрэнтон также находится, так сказать, в «высокогорье», где я нахожу особенности речи особенно разнообразными (существует большая география, препятствующая передаче акцентных особенностей). Это кажется особенно актуальным в горах Северо-Восточного ПА.

    Например, Скрэнтон находится всего в 30 милях от Hazleton (по прямой), но, проведя время с местными жителями Хэзлтона, я нахожу эти два акцента вполне различимыми. Например, в то время как в Скрэнтоне гласная в «жребии» кажется довольно центральной и неокругленной (т. Е. а ), эта же гласная возвращается и иногда округляется в Хэзлтоне (кардинал или ɒ ). Послушайте такие слова, как «обычный», «стоп» и «верхний» в этом интервью с мэром Хэзлтона Лу Барлеттой, чтобы почувствовать разницу *:

    Штат Пенсильвания, граничащий с большинством основных регионов к востоку от Миссисипи, демонстрирует множество языковых вариаций.Но все же примечательно, что в одном штате есть акцент, который часто ошибочно принимают за бруклинский (Южная Филадельфия), акценты, похожие на акценты Великих озер (Северная Пенсильвания), акценты, граничащие с внутренним Южным (Юго-Западная / Центральная), и по крайней мере один акцент, напоминающий акцент мало что еще в англоязычном мире (Питтсбург). Парадоксально, что в штате с большим количеством диалектных областей, чем в любом другом, так мало регионализмов, узнаваемых остальной частью Америки.

    * Это явно непоследовательно.Хэзлтон, кажется, находится на своего рода границе между закругленными гласными заднего ряда, типичными для центральных и западных горных городов, таких как Алтуна, и развитыми, неокругленными гласными, более распространенными на востоке Аллеген.

    Связанные

    О Бен

    Свое увлечение диалектом Бен Т. Смит начал, работая в театре. Он работал актером, драматургом, режиссером, критиком и преподавателем диалекта. Другие увлечения включают лингвистику, градостроительство, философию и кино.

    E с ударением (É, È, Ê, Ë)

    E с акцентом

    Над гласными a, i,
    о, у, французские акценты могут иметь только грамматические
    цель.

    Однако при добавлении к букве е акценты всегда изменяют произношение.

    Вот все, что вам нужно знать, чтобы произносить букву е с акцентом, как на родном языке!

    Содержание

    > к началу

    L’accent aigu (острый ударение) можно добавлять только к гласной е.Это влияет на
    произношение.

    é произносится как в английском слове (may), но не произносит вторую часть
    гласный звук, связанный с буквой y. Вот пример:

    l’été
    (лето)
    Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент.
    Сложный звук по-французски?

    Звук é трудно произнести говорящим по-английски.

    Даже продвинутые ученики склонны произносить это слово как в слове (может), сохраняя звук y на
    конец.

    Таким образом, вам может понадобиться время, чтобы освоить острый акцент во французском языке!

    > к началу

    Вы также можете найти l’accent grave (серьезный ударение) на гласной е.

    Букву è следует произносить как в английском слове (кровать):

    très
    (очень)
    Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент.

    > к началу

    При добавлении к букве e l’accent circonflexe (циркумфлекс) также изменяется произношение.

    e с циркумфлексом (ê) произносится так же, как
    è. Это тот же звук, что и в английском слове (кровать). Например:

    vous êtes
    (ты, множественное число)
    Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент.
    Первоначальная цель циркумфлекса во французском языке – указать, что буква была исключена из исходного написания.
    Например, когда-то давным-давно une forêt (лес) писалось как английское слово:
    лес.

    > к началу

    Цель тремы (диэрезиса) – показать, что две гласные должны произноситься отдельно.

    Во французском языке мы используем много комбинированных букв. Это
    группы букв, которые образуют уникальный звук.

    Однако, когда мы хотим произнести каждую гласную отдельно, мы добавляем диэрезис.

    Другими словами, диарезис используется для «разрыва» буквенных комбинаций.

    Вот пример двух слов (без диэрезиса и с тремой), чтобы вы могли услышать (небольшую) разницу:

    la poêle
    (сковорода)
    Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент.

    ноэль
    (Рождество)
    Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент.

    Работайте над своим французским произношением с помощью коллекции сообщений с
    примеры и аудиозаписи.

    Простая английская Википедия, бесплатная энциклопедия

    Акцент – это то, как человек говорит.

    Некоторые люди по-разному произносят слова. Часто разные страны, говорящие на одном языке, произносят одни и те же слова по-разному. Обычно они могут понимать друг друга, но заметят, что звучат немного иначе.

    Иногда люди говорят о чьем-то акценте .Они могут сказать, что у человека немецкий акцент или австралийский акцент. Акцент – это то, как вы произносите слова. Если вы заметили, что у кого-то (например) британский акцент, вы можете понять его (вы знаете, что они говорят), но также знаете, что он приехал из Великобритании.

    То, как человек произносит слова, обычно происходит из того места, где он был ребенком (где он «вырос», или из его «родного города»), и от других людей, где этот человек живет. Люди учатся произносить слова и предложения, и поэтому, когда говорят, они звучат так же, как и люди рядом с ними.

    Люди, говорящие на одном языке, могут говорить с разными акцентами. Даже люди в одной стране могут говорить по-разному. Иногда люди могут сказать, в каком городе кто-то жил в детстве, по его манере речи. Одним из примеров является акцент Нью-Йорка. Они могут сказать «bwoll» () вместо мяча (обычно в Америке), как в спорте и играх; или они могут сказать «hwot dwog» () вместо хот-дог (обычно или в этой стране). Это звучит по-другому, но люди все еще знают, что имеют в виду «мяч» или «хот-дог», когда говорят.

    При первой попытке выучить новый язык часто у человека все еще сохраняется старый акцент своего первого языка. Это часто позволяет другим людям угадывать, в какой стране или месте этот человек жил раньше.

    Если кто-то может достаточно хорошо выучить другой язык, у кого-то может больше не быть старого акцента и он может получить новый акцент на новом языке. Если, например, кто-то изучал немецкий язык в Австрии, люди в Германии могут подумать, что этот человек был австрийцем.

    Иногда людей, изучающих язык, может сбивать с толку наличие более чем одного распространенного акцента.Если вы изучаете английский язык, но часто слышите смесь британцев, американцев, канадцев и австралийцев, а также людей из Сингапура и Индии, например, в вашей школе или в Интернете, это может сбить вас с толку, когда вы услышите, как они говорят одни и те же звуки или слова. иначе. Иногда люди думают, что лучше учить язык с одним акцентом, чтобы не было путаницы, и когда вы достаточно хорошо владеете языком, вы можете начать говорить с разными акцентами, которые есть у разных людей из разных стран.

    .

    На чтение 18 мин. Просмотров 10 Опубликовано

    Как правильно писать: «ватсап» или «вотсап»?

    Как правильно пишется WhatsApp?

    Kak-pravilno-pishetsya-WhatsApp-1024x523.jpg

    Часто употребляемый англоязычный термин WhatsApp, происходящий из игры слов и смыслов во фразе: «what’s up?» (что нового? как дела?), где вместо «up» присоединено «app» от «application» (приложение) получил «прописку» в русскоязычном виртуальном пространстве, адаптировав на кириллицу.

    В соответствии с межгосударственным стандартом транслитерации, которым, к примеру, пользуется Western Union, латинская буква «w», равно как и «v» отображается в кириллической письменности как буква «в».

    Буква «h» опускается, буква «а» пишется также. Дальнейший ряд букв «t», «s», и снова «а» в транслитерации выглядит, как «т», «с» и «а». В последнем двойном «pp» одна буква «п» опускается.

    В итоге, общая комбинация всех букв английского «whatsapp» образует «ватсап» — наиболее встречающееся понятие в русском написании.

    Другие варианты написания WhatsApp на русском.

    Бесплатное приложение WhatsApp, совместимое со всеми платформами современных мобильных устройств, стало наиболее популярным мессенджером в России за прошедшие пять лет.

    В информационном поле, где описывается, как пользоваться программой, можно встретить ещё и такие варианты, как «ватсапп»,  «ватсап», «вотсап», «уотсап», «вацап», «воцап».

    Нам удалось найти даже такие, казалось немыслимые, варианты: «вотс», «воц ап», «ват саб», «уатс апп», «вап саб», «вап сап» и так далее.

    Правописание WhatsApp сокращенно.

    Название программы WhatsApp в русской версии пишется без сокращений. Слово Ватсап (Вотсап) — довольно короткое и удобное в написании.

    На визитных карточках, как правило, набирается полное слово «WhatsApp», но поскольку необходимо экономить место для личной оригинальной информации и допускаются сокращения, такие как «Tel.», «WhatsApp» можно сократить «W.App».

    Читайте также:  WhatsApp Plus (GBWhatsApp, OGWhatsApp)

    Как по-русски читается WhatsApp? Транскрипция WhatsApp.

    Какой же вариант написания является наиболее верным: «ватсап», «вотсап», «уотсап», или «вацап»?

    Наилучшей адаптированной модификацией признана вышеуказанная — «ВАТСАП». Передача звукового состава словосочетания «What’s app» при помощи транскрипции также подтверждает это:

    What’s [ w ↄ t s ],

    App [ æ p ]

    Если идти от точного звучания слова «whatsapp», то можно написать «вотсап», поскольку в первом слоге прослушивается звук, больше похожий на русскую букву «о». Написание «вотсап» тоже часто встречается на письме, хотя реже предыдущего варианта.

    Любители классической англоязычной литературы в переводе на русский язык предпочтут редакцию «уотсап», что тоже будет верно. При правильном английском произношении слог «wha» считывается как русское «уо». Вариант «уотсап» имеет место быть в русском Интернете, но используется крайне редко.

    Разновидность написания «вацап» не рекомендуется применять, поскольку она является примером разговорного вульгаризма.

    Теперь вы знаете как правильно пишется WhatsApp ?

    Так же читают:

    WhatsApp без номера телефона

    Значки в whatsapp: одна и две галочки, звездочка, часы

    WhatsApp для компьютера: 3 способа для любого ПК

    Остались вопросы? Пишите в комментариях и мы ответим!

    С уважением, команда what-is-app.ru

    Мессенджер WhatsApp известен многим пользователям, но как пишется ватсап на русском языке знают не все. 

    Прежде чем разобраться в этом вопросе, давайте узнаем о том, как появилось данное название.

    Что значит «what’s up»

    В английском языке существует приветствие «what’s up». Перевод этой фразы буквально означает «что происходит». Другие варианты перевода: «как дела», «что случилось», «в чем дело». 

    Именно это емкое словосочетание основатели известной компании взяли за основу для названия своего продукта. В итоге оно было изменено на WhatsApp. 

    Слово Application («приложение») – сокращенно по-английски «App» – вошло в состав окончательного названия.

    «Вотсап», «ватсап» или «вацап» – как пишется по-русски правильно

    Стоит отметить, что разработчики мессенджера не предусмотрели официальный вариант того, как по-русски писать и произносить название приложения. Поэтому «WhatsApp» русскоговорящими пользователями читается и пишется по-разному: «вотсап», «вацап», «васап». 

    Это схоже со случаем, известным в литературе, а именно с другом Шерлока Холмса – доктором Ватсоном. Хотя по-английски его фамилия пишется «Watson» и должна читаться «Уотсон», но это никого не останавливает называть персонажа «Ватсон». Такая практика изменения слов в русском языке справедлива и в отношении популярного мессенджера.

    К тому же, в пользу варианта «ватсап» выступают некоторые орфографические интернет-источники. Поисковые системы также чаще всего получают запросы именно с таким написанием известного мессенджера.

    Примеры предложений

    Несколько поясняющих примеров употребления:

    • «Система построения контактов в ватсапе предельно проста. Все четко и понятно».

    • «Мы уже долгое время переписываемся с ним в социальных сетях и в ватсапе».

    • «Хотя общаться в вастапе весьма интересно, но орфография в некоторых сообщениях оставляет желать лучшего».

    Еще тесты

    Читайте также

    «По домашнему» – как правильно пишется слово?«Похуже» или «по хуже» – как правильно пишется слово?”АПлодисменты” или “аППлодисменты” – как правильно пишется?”Постскриптум” – как правильно пишется слово?

    WhatsApp, как известно – бесплатное компьютерное и мобильное приложение для мгновенного открытого (не шифрованного) обмена текстовой, речевой и видеоинформацией. Начало его разработки восходит к 1999 г., а старт широкого использования к 2005 г. Всемирную популярность WhatsApp приобрёл к 2012 г. Менее десяти лет это мгновение для языковой эволюции, и в резко отличных от английского, но принадлежащих к тому же языковому типу языках, таких, как русский, местные названия WhatsApp ещё не устоялись. Китайцам, европейцам или, к примеру, масаям, проще написать его на языке оригинала. Нам же не помешает разобраться обстоятельнее, как же всё-таки это слово следует правильно писать кириллицей. У нас есть веские основания полагать, что правильное написание WhatsApp на русском языке – слитно, с малой буквы, через «а»: «ватсап». Почему именно – читайте дальше, если интересно. Но раздельно писать никак не стоит, поскольку и оригинал пишется вместе.

    До грамматики пока далеко

    Древние римляне говорили: «рем тене верба секвунтур» («rem tene verba sequentur» – «вещь сначала, слово следом»), или просто «рем верба секвунтур» («слово следует за вещью»). Вещь (WhatsApp) уже наличествует, слово формируется. А когда устоится во всеобщем употреблении, за словом последует его грамматика – все формальные правила, от армейских уставов до священных книг, идут «снизу», из жизни. Бог не явил скрижали самолично, он передал их людям через живого человека Моисея. И определять, как же пишется слово WhatsApp на русском языке, нам придётся, отложив в сторону нормативные руководства.

    Откуда что взялось?

    WhatsApp по-английски (США) есть частичная аббревиатура (сокращение) от «What’s Application?» («what is the application?» – «что это за приложение?»). Название чисто коммерческое, маркетинговое: по большому счету бессмысленное (чтобы покупатели особо не вдумывались, что берут), но звучное, назойливо напрочь въедающееся в голову. Подобного рода выражения сейчас принято называть мемами.

    Примечание: от application в значении горчичник, пластырь, припарка идёт русское сленговое «примочка» применительно к пользовательским (не системным) компьютерным программам.

    Порядок заимствования

    Слова из языка в язык переходят в основном по следующей схеме:

    1. Носители языка-восприёмника пытаются выговорить исходное слово по-своему. Получается – новое слово входит в язык как есть, с оригинальными грамматическими признаками. Пример – «джентльмен» («gentleman», утончённый, образованный и воспитанный мужчина).
    2. Не получается – делаем транслитерацию, переписываем своими буквами. Пример – «вагон» («wagon», повозка). В оригинале произносится «вэг<о>н»; «в» мягкое, ближе к «у»; «о» выпадающее, его или еле слышно, или совсем «проглатывается».
    3. Плохо ложится в фонетику (звучание) и грамматический строй местного языка – новое слово в конце концов становится словарным: не изменяющимся, правилам языка-восприёмника не подчиняющимся. Примеры: кофе, виски, мате (аргентинский чай), какао. Почему первые утвердились в русском в мужском роде, а последнее в среднем, выяснить возможно, но незачем. Пытаться изменять словарные слова это то же самое, что экспериментировать с шириной железнодорожной колеи: чтобы поезда могли ездить, а язык сохранять выразительность, колею нужно строить такой, как положено, а словарные слова просто запоминать.
    4. Хоть как-то «вклеивается» в язык – в процессе живого общения его носителей складываются общепринятое произношение (первым делом), затем написание слова и его устойчивые грамматические морфы (словоформы), которые впоследствии фиксируются в нормативных грамматиках. Из новейших заимствований этот процесс фактически завершён для «мессенджер» и «ютуб»: «передай по мессенджеру» или «посмотрим на ютубе», и т.д., стали общеупотребительными; дело за филологами-«законниками». «Маниграм» в процессе приспособления: «переведи маниграмом» слышится всё чаще, но приобретёт ли исходное род, число, падежные формы, или застынет, как словарное, пока неясно.

     Пишем WhatsApp по-русски

    Что касается WhatsApp, то грамматически он до сих пор мечется между фазами 2 и 3 выше. Причина, во-первых, в довольно-таки смутном происхождении слова: и в Google Corp., купившей разработку ещё в 2005 г., мало кто помнит, откуда сие взялось и что изначально означало. Во-вторых, в русском добавляется некоторая трудность с переносом фонетики «whats». Его надо бы произнести как «уотс», но «уо-» неизбежно, в силу самого устройства человеческого речевого аппарата, даёт т. наз. зияние: двойной звук произносится с придыханием и частичным «проглатыванием» посередине. Это утомительно для голосовых связок, требует произношения непременно на неглубоком, но быстром выдохе (подробнее см. в конце), а две губные гласные рядом порождают много ошибок на письме.

    Это же элементарно, Ватсон!

    В подобных случаях не лишним бывает обратиться к аналогии. К счастью, искать далеко не надо: начало фамилии неизменного спутника Шерлока Холмса (d-r Watson) на языке оригинала произносится точь-в-точь так же: «Уотсон».

    В первых изданиях русских переводов приключений великого сыщика так и печатали; иногда даже «Уоттсен» или «Утсон», но впоследствии прижилось более легкое «Ватсон», а знаменитое «Элементарно, Ватсон!» вошло в состав русских поговорок. На родине же от «Ватсон» не покоробит и лорда с оксфордским дипломом – в Британии валлийцы и шотландцы-горцы выговаривают это слово почти так же.

    Итак, название коммуникационного приложения WhatsApp правильно писать по-русски нужно «ватсап», поскольку в коммерческих русских названиях с больших букв пишутся имена собственные (Кузбасс, Агрохим), а «ватсап» имеет все шансы стать нарицательным, как телефон и телеграф. В английском же ситуация близка к обратной. Сравните: Alcoa – Aluminum Company of America.

    Дать грамматическую характеристику нашему слову не представляется возможным за отсутствием устоявшихся морфем, но единственно верный вариант постановки ударения и переноса просматривается без труда: ватс-а́п. «Ват-сап» не подходит, потому что в таком случае каждая часть будет словом, имеющим самостоятельное значение, что вызывает путаницу при прочтении.

    А как быть с вариантами?

    Грамматическая ошибка есть нарушение правил написания данного слова. Нет тела – нет дела; нет правила – нет ошибки. Пока что никто точно не скажет, не натурализуется ли в русском «вотсап», «вацап» или вообще какая-нибудь «воца». Это не глупая шутка: во времена первых телевизионных аппаратов «телевизор» предвидели, а вот «тиви» («TV»), «телек» или «телик» никто не предугадал.

    Дополнение для любопытствующих

    Английский язык в некотором роде уникален. В его отраслевых приложениях, просите за выражение, чёрт ногу сломит, кроме обученных данному делу специалистов. Вот хрестоматийный пример из журнала «Petroleum Engineer» («Инженер-нефтяник») 50-х или начала 60-х годов: «Naked conductor runs under the carriage». По-человечески эти переводится «Голый проводник бежит под вагоном». А по существу: «Троллейный провод проходит под порталом грузоподъемного крана». Пояснение: в англоязычном обиходе железнодорожный вагон это carriage (телега, воз), а wagon выше – повозка в общем смысле. Да ещё и разночтения по специфике: к примеру, «bench testing» в одной и той же отрасли (напр., в электронике) в зависимости от контекста может переводиться и как «стендовые испытания» (bench – скамья), и как тестирование меандром (импульсным сигналом прямоугольной формы; «полка» (плоская вершина) прямоугольного импульса тоже bench).

    Однако для обиходного общения отношение выразительности английского к его фонетической и грамматической сложности близко к минимальному, оттого этот язык и стал международным. Но почему же англосаксам так трудно даётся русская грамматика, а славянам – произношение многих английских фонем (звуков языка)?

    Корни причин уходят в глубину веков. Англия изначально была заселена кельтскими племенами – мирными домоседами. Их последние этнически чистые представители встречаются в Ирландии, Уэльсе (валлийцы), Корнуолле и Северной Шотландии. Потом Британские острова захватили воинственные скандинавы: англы, саксы, умбры и др. В «Гамлете» Шекспира ясно говорится о вассальной зависимости Англии от Дании, а это уже исторические времена.

    Захватчики Британии были опытными отважными мореходами. Им жизненно важно было перекрикивать рёв бури, не захлебнувшись штормовым ветром и солёными брызгами. Поэтому в английском и осталось так много звуков, произносящихся на резком выдохе (возможно, отрывисто, не договаривая) и/или сквозь зубы, что в целом затруднительно и не очень-то чётко. Разборчивость речи, наряду с «извивами слова», тут отходила на второй план: члены боевой команды обязаны понимать друг друга с полуслова, иначе всем крышка.

    Древние славяне, наоборот, населяли огромные пространства суши, где большую часть времени царило затишье. Как воинам, им нужно было уметь быстро сосредотачиваться, опять рассыпаться, и стойко держать растянутую оборону. Поэтому они могли  и вынуждены были добиваться (непроизвольно, конечно) твёрдости речи, что, во-первых, меньше напрягает голосовой аппарат. Во-вторых, зов ясным голосом широко разносится на открытом пространстве. В-третьих, его же отголоски в лесу чётче и дальше отдаются эхом.

    Отчётливость произношения, в свою очередь, открыла возможности свободной игры приставками, суффиксами, окончаниями, послеокончаниями (постфиксами). Предельно развитая флексия сделала язык необычайно мощным, гибким, ёмким (помните непристойный анекдот про то, как в русском языке можно всё одним словом сказать?), но зато очень трудным для изучения.

    Вопрос же: а какой из этих языков «лучше»? – бессмыслен. Там Шекспир, здесь Лев Толстой. Инструкция к тостеру по-английски примерно на 15-20% короче, чем русская, но настолько же «распухает» «Война и мир» в качественном переводе на английский. Культурные англичане (Бернар Шоу хотя бы) в большинстве своём придерживались, и многие из них до сих пор придерживаются убеждения, что английский не в пример удобнее для повседневного общения, но зато на русском гораздо проще выражать глубокие мысли, описывать тонкие чувства и разъяснять сложные понятия.

    ***

    © ПишемПравильно.ру

    Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

    Бывало, что при покупке чего-либо на онлайн барахолке, продавец не отвечал на звонок и мне приходилось писать ему на WhatsApp. Но ради одноразового сообщения создавать новый контакт, чтобы затем его удалить, не хотелось. А иначе отправить сообщение программа не давала. Особенность мессенджера в том, что можно написать человеку только после его добавления в ваш список контактов.

    Если вы мучаетесь с такой же проблемой, я расскажу, как обойти ограничение программы и написать в Ватсап не добавляя в контакты абонента четырьмя разными способами. Конечно, это костыли, но другого выхода я не нашёл.

    Первый способ: из браузера

    Такой вариант требует сноровки и запоминания алгоритма действий. Но со временем он не будет казаться сложным. На телефоне обязательно должен быть установлен WhatsApp. Чтобы написать человеку с помощью браузера:

    1. Откройте в смартфоне удобный вам браузер.
    2. Скопируйте в адресную строку следующую ссылку: https://api.whatsapp.com/send?phone=XXXXXXXXXXX (в конце после «phone=» напишите нужный номер полностью, первой цифрой для русского абонента должна быть 7).
    3. Нажмите на кнопку ввода и дождитесь, когда откроется окошко мессенджера с вопросом об отправке.
    4. Жмите на кнопку «Отправить сообщение».

    Вы будете перенаправлены в WhatsApp и сможете начать чат со знакомым или незнакомым человеком, которого нет в телефонной книге.

    Второй способ: специальное ПО

    Если вас не пугает большое количество приложений в телефоне, можно установить ещё одно. Оно будет взаимодействовать с мессенджером и отправлять сообщения пользователям, которые не записаны в память телефона. В Google Play есть такие программы:

    • «Click to chat».
    • «Direct Message for WhatsApp».
    • «Easy Message».

    Читайте также:  Как с телефона распечатать на принтере документы и фотографии: практическое руководство

    Откройте установленное приложение и укажите номер человека, которому вы хотите отправить сообщение. После этого появится предложение запустить WhatsApp, после чего можно будет связаться с адресатом.

    Третий способ: написать по номеру, размещенному в интернете

    Для Android Q и Android 9 Pie доступна функция отправки сообщений на номер, если он размещен в интернете. При нажатии на номер откроется меню, где будет доступна кнопка связи через WhatsApp. Нажмите на неё и начинайте беседу.

    Специальные сервисы

    По сути этот сайт – модификация предыдущего метода. Здесь не важно, какая версия у вашего Андроида. Перейдите в сервис http://whapp.info/, и перед вами откроется окно, где в строке нужно ввести номер абонента.

    Простой интерфейс сервиса whapp.info

    Если вы пользуетесь сервисом с компьютера, в следующем открывшемся окне отсканируйте QR код, предварительно открыв в настройках WhatsApp Web c телефона. Дальше вы сможете начать диалог. В этом окне вы также можете заходить в другие существующие чаты. Сервис полностью бесплатный.

    Аналог с возможностью сразу набрать сообщение — Whatsend

    Вместо заключения

    Очевидно, Facebook, мог бы встроить необходимый функционал самостоятельно. Его отсутствие, на мой взгляд, обусловлено какими-то противоречиями на законодательном уровне. Но 4 описанных метода позволят вам отправить сообщение малознакомому человеку, без добавления в контакты. Никаких специальных знаний не потребуется.

    Если знаете больше – пишите в комментарии, и я обязательно дополню материал.

    vatsap.png

    WhatsApp в транскрипции пишется –  ватсап

    WhatsApp – это одно из современных и общедоступных мобильных приложений. Обмен любопытными новостями, необычными фото- и видеофайлами, смешными смайликами, сервис бесплатных интернет звонков по всему миру – вот перечень услуг этого признанного бренда. Девиз мессенджера: «Понятно, просто, удобно!»

    Как правильно пишется WhatsApp на русском

    В русском языке слово WhatsApp пишется верно таким образом: ватсап. В разговорной речионо имеет несколько других вариаций: вотсап, воцап, вацап. В данном слове 6 (шесть) букв и 6 (шесть) звуков: согласных – 4 (четыре), гласных – 2 (две), два закрытых слога. Ударение определяется во втором слоге, на букве “а”.

    Происхождение названия WhatsApp

    Понятие заимствовано из английского языка. Высказывание What’s Up переводится: «Что нового? Что произошло?». До возникновения такого краткого и легкого наименования программы эта фраза в английском языке практически не использовалась. Ее воспринимали как определенное проявление чувств к окружающим людям: удивление яркому внешнему виду собеседника, его скверному настроению, плохому самочувствию или изумление счастливой и светлой улыбке, радостному смеху.

    Бытует мнение, что в номене этого информационного продукта имеется два слова: «What`s up» и «Application». Первое переводится – «как дела?», второе – «приложение». Буквально: приложение, которое интересуется тем, что случилось. Непонятный каламбур.

    Транскрипция слова

    Обратимся к графической записи звучания слова как одному из видов транскрипции. Цель – осуществить точную запись произношения. Если нарушить целостность и условно разделить наименование на фонетические слоги, получится следующее:

    1. What’s [w ↄ t s] — ватс.
    2. App [æ p] — ап.

    Следовательно, правильно говорить ватсап.

    Возможные варианты написания

    В соответствии с правилами орфографии слово необходимо писать с прописной буквы, так как оно является наименованием мобильного приложения. Не заключается в кавычки, если употребляется без родового наименования, т. е. слова, которое пишется со строчной буквы (приложение, программа, мессенджер). 

    Если указанные слова предшествуют названию медиа-продукта, то оформляется кавычками. Однако в бытовом употреблении (при передаче разговорной речи на письме) допустимо написание строчными буквами и без кавычек.

    В русской редакции название программы не сокращается, но с целью умеренного расположения информации на визитке допускается такой вариант: “W. App”.

    Примеры предложений

     Как правильно писать:

    • На сегодняшний день Ватсап – один из признанных и общедоступных мобильных мессенджеров.
    • Компания Facebook в феврале 2014 года приобрела Ватсап за девятнадцать миллиардов долларов.
    • Как утверждают социологи, по состоянию на февраль 2019 года каждый пятый житель планеты Земля использует Ватсап.

     Неправильно пишется

    • Именно пользователи придумали сразу несколько интересных и занимательных наименований программы на русский манер: «Вотсап», «Вацап».
    • Приложение Воцапа возникло в 2009 году и стояло у истоков «движения мессенджеров».
    • Воспользуйся специальной версией Вацапа для ноутбуков, если тебе не комфортно держать в руке смартфон и одновременно набирать сообщения.
    • Установить вотсап можно только на определенные операционные системы: Windows 8, 10, MAC. Операционные системы Windows XP, Vista, 7 не поддерживаются.

    Вывод

    Как по-русски пишется WhatsApp? Правильным вариантом написания слова «Ватсап» есть англоязычный перевод названия программы.

    Если у вас возникают некоторые сомнения, как пишутся заимствованные слова, воспользуйтесь Словарем иностранных слов современного русского языка. В нем объясняются этимология понятия, стандартные примеры употребления, а также дается список синонимов и близких по значению слов. Книга поможет корректно, умело, мастерски использовать в речи иноязычную лексику, не допускать ошибок, погрешностей и неточностей.

    Используемые источники:

    • https://what-is-app.ru/whatsapp/kak-pravilno-pishetsya-whatsapp/
    • https://nauka.club/russkiy-yazyk/orfografiya/kak-pishetsya-vatsap.html
    • https://pishempravilno.ru/whatsapp/
    • https://zulkinoks.ru/pro-telefony/kak-napisat-v-votsape-ne-dobavlyaya-kontakt.html
    • https://pishetsya.ru/orfografiya/kak-pishetsya-whatsapp-v-transkriptsii

    Предлог диктант

    Предлог диктант

    Предлог диктант

    Цель: проверить знания и умения, полученные по теме «Предлог»; продолжить работу по овладению учащимися орфографическими и пунктуационными навыками.

    Тип урока : урок контроля.

    Методические приемы : диктант, грамматическое задание.

    Проверяемые орфограммы:

    • правописание производных предлогов;
    • н и нн в суффиксах прилагательных и наречий;
    • правописание наречий (слитное, дефисное);
    • правописание сложных прилагательных;
    • правописание приставок пре- и при-;
    • слитное и раздельное написание не с наречиями и прилагательными;
    • буква Ь после шипящих на конце наречий;
    • безударные гласных в корне.

    Проверяемые пунктограммы:

    • знаки препинания при причастных оборотах;
    • знаки препинания при деепричастных оборотах;
    • знаки препинания при вводных словах;
    • знаки препинания в сложном предложении.

    1. Организационный момент.

    2. Запись диктанта

    3. Выполнение грамматического задания

    4. Подведение итогов

    5. Домашнее задание с комментированием к нему

    В течение нескольких часов можно сидеть неподвижно и смотреть на море. Вблизи море прозрачное, зеленоватого цвета, а вдали лежит тёмно-синей полосой, чуть-чуть подёрнутой дымкой. Красиво море на рассвете, когда из-за горизонта выплывает огненный шар.

    Несмотря на хорошую погоду, берег пуст. Над водой носятся белокрылые чайки. Вдруг чайки улетают прочь. По-видимому, их зоркие глаза заметили вдали теплоход, и они устремились к нему. Наконец на горизонте и я различаю лайнер, медленно вырастающий из туманной дымки. Белый, как чайка, он плывёт над волной и приветствует приморский городок протяжными гудками. От огромной машины, стараясь перегнать друг друга, бегут к берегу волны, но, натолкнувшись на невидимую преграду, шипя и сердясь, оставляют на камнях пену.

    В продолжение трёх недель своего отпуска я каждое утро ходил к морю. Впоследствии с большим удовольствием вспоминал эти прогулки по морскому берегу.

    Грамматическое задание

    1) Подчеркните все предлоги.

    2) Выполните морфологический разбор любых производного и непроизводного предлогов.

    Домашнее задание: заполнить тетрадь-справочник.

    Урок русского языка в 7 классе

    Тема: «Анализ диктанта и работа над ошибками».

    Цель: организовать анализ ошибок, допущенных при написании диктанта по теме «Предлог»; провести работу над ошибками, допущенными при выполнении грамматических заданий контрольной работы.

    Тип урока: урок коррекции знаний.

    Оборудование: доска, мел, ручка, тетрадь.

    2. Анализ диктанта. Совместная работа по анализу допущенных учащимися орфографических и пунктуационных ошибок и приведение примеров.

    Словарный диктант по предлогам. Творческие работы в рамках уроков русского языка

    Несмотря на начало сентября, было по-летнему жарко. Чай накрыли в гостиной, выходившей распахнутыми настежь окнами в еще не убранный от опавших листьев сад.

    В помещении вдоль стен стояла полированная старинная мебель, обитая бордовым плюшем. Благодаря ажурным накидкам и белоснежной домотканой скатерти, расшитой причудливым орнаментом, комната выглядела по-праздничному торжественной. Золоченая и посеребренная посуда была начищена до блеска, а посередине стола возвышался, отражая солнечные лучи, кувшин в виде цветка. Вокруг него были расставлены невысокие, но изящные бокалы из граненого хрусталя.

    В течение часа разговор не смолкал. Говорили в основном насчет поездки, которая вопреки опасениям закончилась благополучно. В заключение чаепития кто-то из присутствующих, развеселившись, предложил осмотреть живописное озеро, разлившееся вследствие недавно прошедших дождей.

    Вследствие того, что деревенька, в которую я по ошибке заехал, находилась в стороне от центральной проезжей дороги, здесь было необычайно трудно сыскать хоть какой-нибудь попутный транспорт. В течение недели шли дожди, и выбираться было невозможно. Я уже начал раскаиваться в предпринятой мной затее, как вдруг на помощь мне пришел случай.

    На рассвете мимо трактира пронеслась, поднимая причудливое облако быстро рассеявшейся пыли, на станцию коляска, которая привезла к поезду управляющего имением, находившимся недалеко от тех мест, куда я направлялся. Об этом мне сказала выглянувшая из распахнутого настежь окна хозяйка трактира. Когда коляска возвращалась обратно, я кинулся навстречу, и кучер, несмотря на небольшой крюк, который ему предстояло сделать ввиду того, что разлилась река, согласился подвезти меня.

    В продолжение всего пути меня переполняли удивительные чувства, навеваемые ощущениями от быстрой езды и красотой окружающей природы. Сначала мы ехали вдоль извивающейся реки, в течении которой повсюду встречались пороги, затем полем, стелющимся по обеим сторонам дороги. В заключение путешествия мы пересекли не так давно посаженный лиственный лесок, где и располагался выстроенный в виде старинного средневекового замка помещичий дом.

    Давно, мой друг, не катался я в коляске!

    В течение нескольких часов пароход, ни на минуту не замедляя ход, плывет на юго-запад. Южная ночь, наступившая как-то внезапно, поглотила яркие краски заката и окрасила все вокруг в темно-синий цвет. Небо блестело плотными лиловыми облаками, не оставляющими ни малейшего просвета. Сколько ни всматривайся, не заметишь ни одной звездочки. Месяца тоже не видно. Ничто не нарушает тишину, лишь плещутся о борт, накатываясь одна на другую, неугомонные волны.

    Около полуночи над бескрайней равниной моря вышел оранжевый печальный полумесяц, рассеявший непроглядную мглу. Тут же на воду легла неширокая, но искрящаяся и переливающаяся шафранная дорожка. Неожиданно налетевший ветер порыл ее мелкой рябью и погнал прочь. Несмотря на месячный свет, немного скрасивший темноту, все вокруг по-прежнему пустынно и уныло.

    Основные орфограммы: правописание причастий, наречий, производных предлогов.

    ПЕРВЫЙ УРОК

    Правописание производных предлогов

    Цели:

    – научить правильно писать производные предлоги, отличать производные предлоги от омонимичной формы;

    – развивать умение работать с текстом: выделять новую информацию, устанавливать причинно-следственные связи, формировать новые представления на основе полученных данных;

    – воспитывать коммуникативность, самостоятельность.

    Необходимый материал: учебный текст на отдельном листе каждому, тесты.

    ХОД УРОКА

    1. Актуализация имеющихся знаний.

    Прием «Верные и неверные утверждения»

    Прочитайте вслух только верные утверждения.

    Докажите, что эти высказывания правильные. Приведите примеры. Почему остальные утверждения неверные? Докажите примерами. Вернемся к этим высказываниям чуть позже.

    1. Производными называются предлоги, которые состоят из двух слов.

    2. Все предлоги пишутся всегда отдельно от слов, с которыми они употребляются.

    3. Все предлоги пишутся в одно слово.

    4. Правописание производных предлогов надо запомнить.

    5. В предложении предлог нельзя заменить другим предлогом или союзом.

    6. Производные предлоги омонимичны самостоятельным частям речи.

    – Попробуйте сформулировать тему нашего урока: о чем мы будем говорить?

    – Какие цели мы можем перед собой поставить?

    3. Изучение нового материала.

    Прием «Инсерт»

    А. Самостоятельно читая учебный текст (см. «Правописание предлогов»), делайте в нем пометки:

    «V» – эту информацию знаю;

    «+» – это новая для меня информация;

    «?» – эта информация мне непонятна, у меня появились вопросы.

    Правописание предлогов

    1. Предлоги пишутся всегда отдельно от слов, с которыми они употребляются: со мной, к сестре, в школу .

    2. Составные предлоги из-за, из-под, по-над пишутся через дефис.

    3. Производные предлоги могут писаться в одно слово (вместо, вроде, вследствие, наподобие, навстречу, несмотря, ввиду, насчет, вокруг и др.) или в два (в меру, в течение, в продолжение, в заключение, в отличие) .

    4. Правописание производных предлогов надо запомнить, справляться об их написании в орфографическом словаре.

    5. Предлоги можно заменить другими предлогами или союзами.

    Например: насчет = о; несмотря на = вопреки; навстречу = ко, к; вместо = за; вследствие = из-за; вроде = как.

    6. Производные предлоги надо отличать от похожих (омонимичных) форм знаменательных частей речи с предлогами:

    Вследствие (= из-за) засухи река обмелела. – В следствие (во что?) по делу о пожаре подключилось много людей.

    Поговорим насчет (= о) поездки . – На счет (на что?) банка поступали деньги.

    Навстречу (= ко) мне выбежала собака. – На (на что?) встречу с друзьями я не рассчитывал.

    Несмотря (= вопреки) на дождь, прогулка состоялась. – Он прошел, не смотря на нас.

    Ввиду (= из-за) предстоящего экзамена прогулки прекратились. – Плыть в виду города. Иметь в виду.

    В течение урока. – В течении реки.

    В продолжение отпуска. – В продолжении фильма.

    В заключение праздника был дан салют. – В заключении эксперта была дана оценка .

    7. Предлог вследствие имеет причинное значение; предлоги в течение, в продолжение передают значение времени.

    Предлоги вследствие, в течение, в продолжение, в заключение имеют на конце букву е.

    Б. Работа с учебным текстом.

    – Какая информация из текста вам была известна?

    – Выпишите те предлоги, написание которых вам было знакомо.

    – Что нового вы узнали из текста?

    – Выпишите те предлоги, правописания которых вы не знали.

    – Как называются эти предлоги?

    – Составьте и запишите предложения с производными предлогами, которые пишутся в одно слово.

    – Чем можно заменить эти предлоги?

    – Составьте и запишите предложения с производными предлогами, которые пишутся в два слова.

    – Какое значение имеют эти предлоги?

    В. Отработка навыка написания производных предлогов.

    Пишем диктант

    В течении реки произошли изменения. В течение месяца я гостил у бабушки. Несмотря на запреты врачей, он продолжал тренироваться. Он отвечал, не смотря в книгу. Ошибка произошла вследствие незнания местности. В следствии по делу Иванова допущена ошибка. Вы поможете мне в продолжении моих поисков? В продолжение недели будет осыпаться листва.

    Работа с тестами

    I вариант. Укажите номер строки, в которой нет производного предлога.

    1. Чтобы вовремя приехать (на)встречу, мы вышли пораньше.

    2. Когда (на)встречу гостям вышел старик, я сразу узнал его.

    3. В(продолжение) дня отец несколько раз вспоминал свою жизнь.

    4. (В)следствие аварии лифт не работал (в)течение недели.

    II вариант. Укажите номер строки, в которой есть производный предлог.

    1. (В)начале урока мы читали текст.

    2. Мы идем в поход (в)месте с родителями.

    3. (В)месте падения метеорита образовался кратер.

    4. (В)течении реки наблюдалось какое-то тревожное спокойствие.

    4. Итог урока.

    – Еще раз назовите верные утверждения.

    – Какие производные предлоги пишутся в одно слово?

    – Какие производные предлоги пишутся в два слова?

    – Как отличить производные предлоги от созвучных форм знаменательных частей речи с предлогами?

    5. Разноуровневое домашнее задание.

    1-й уровень – обязательный минимум – упражнение.

    2-й уровень – составить схему или кластер по теме «Правописание производных предлогов».

    3-й уровень – подобрать или составить текст диктанта, в который будут включены изученные производные предлоги.

    ВТОРОЙ УРОК

    Омонимия производных предлогов и форм самостоятельных частей речи

    Цели:

    – отрабатывать навык определения части речи внешне сходных слов;

    – развивать умение правильного письма омонимичных слов разных частей речи.

    Необходимый материал: мультимедийный комплекс, презентация слайдов.

    ХОД УРОКА

    1. Начало урока.

    Прием «Отсроченная отгадка»

    (Параллельно даем индивидуальное задание: подготовить сообщение об омоформах по указанному материалу.)

    – Как называется животное, которое меняет свою окраску в зависимости от внешней среды?

    – Может ли быть что-то общее между хамелеоном и некоторыми языковыми явлениями?

    – Прочитайте текст, определите, есть ли в нем слова-хамелеоны.

    (Предъявляется слайд с выделенными словами, если учеников затрудняет это задание.)

    Могут ли стареть реки? Несмотря на разницу мнений, мы вынуждены ответить: «Да». Обидно, что в списке стареющих есть также и кубанские реки. Это Ея, Челбас, Кирпили и Понура. В продолжение многих веков происходили постепенные изменения в течении рек. Долины их неглубокие, зато широкие вследствие большой полноводности в былые времена. Сейчас эти реки маловодны. В течение лета и осени они местами пересыхают. Их можно перейти по этому мелководью, не смотря под ноги. И так из года в год.

    Чем это объясняется? Проведем небольшое следствие. Будем помнить, что источником питания степных рек являются атмосферные осадки и грунтовые воды. Вместо естественной защиты, вроде девственных степей и приречных лесов, теперь наблюдаем распаханные площади и вырубленные массивы. Вследствие этого реки стали заиливаться. Трудно в наши дни попасть в место первозданной красоты, какое помнят старожилы в старинном роде кубанских казаков. В следствии нет ошибки. Реки стареют и угасают. Но их можно омолодить! Поэтому мы все заинтересованы в продолжении следствия.

    Итак, возвращаемся к началу урока. Вы помните поставленный вопрос? Смогли ли вы найти слова-хамелеоны?

    Выберите название для слов-хамелеонов из предложенных лингвистических терминов: синонимы, омонимы, антонимы.

    Так чем же похожи хамелеоны и омонимы?

    Да, омонимы меняют свое значение в зависимости от принадлежности к той или иной части речи, как хамелеоны – свою окраску в зависимости от среды.

    2. Совместное определение темы и целей урока.

    Сформулируйте тему нашего урока. Какие задачи мы перед собой поставим?

    – Итак, тема нашего урока – «Омонимия слов разных частей речи». Если мы вместе сможем определить часть речи внешне сходных слов, то, значит, сможем и правильно их писать.

    3. Актуализация имеющихся знаний.

    Прием «Кластер»

    Что такое омоформы, омографы и омофоны?

    (Слушаем подготовленного ученика.)

    – Омографы одинаково пишутся, омофоны одинаково слышатся. Главную трудность для ученика представляют омофоны. Они пишутся по-разному.)

    4. Основная часть урока.

    – Зависит ли написание слова от его принадлежности к той или иной части речи?

    (По контексту.) Вернемся к тексту.

    Задание. Выпишите из текста любое предложение со словами-хамелеонами. Определите их как часть речи.

    Найдите в тексте или придумайте предложение с омонимом к данному слову и запишите его.

    – Назовите предложения, в которых употреблены производные предлоги, и докажите, что это предлоги.

    – Как пишутся эти предлоги? Какие предлоги пишутся раздельно? Какие – слитно?

    Итак, что необходимо делать, чтобы не ошибиться в написании названных предлогов и омонимичных им сочетаний? (Определить часть речи. )

    Работа по разноуровневым карточкам

    1-й уровень. Напишите слова слитно или раздельно. Обозначьте предлоги.

    slovarniy diktant predlogam 9142В_следстиви_ дождей.

    Не_смотря на трудности.

    Изменения в_течени_ реки.

    В_следстви_ по делу Иванова.

    Положить деньги на_счет в банке.

    Шел, не_смотря под ноги.

    2-й уровень. Допишите слова, обозначьте части речи .

    В_течени_ реки Кубани много водоворотов. В_течени_ прошлого года было много солнечных дней. В_следстви_ сильной жары река обмелела. В_следстви_ по делу об аварии было много неясного. С_начала нам было грустно. С_начала года прошло четыре месяца.

    3-й уровень. Допишите слова, обозначьте части речи. В скобках укажите возможную замену предлогов, наречий, существительных и деепричастий.

    Идти впереди (перед – предлог) колонны. Он ехал впереди (сзади – наречие).

    Он находился в_нутри (____) троллейбуса. Снаружи холодно, а в_нутри ____) тепло. Дети обошли в_округ (____) поляны. Тихо в_округ (____). Его направили на работу в_округ (____). Не_смотря (____) на плохую погоду, турнир состоялся. Он бежал не_смотря (____) по сторонам.

    Предупредительный диктант

    Работать в течение двух часов – отметить неожиданные перемены в течении болезни; в продолжение зимнего сезона – увидеть в продолжении фильма; сказать в заключение – находиться в заключении; вследствие засухи – участвовать в следствии по делу; цветок наподобие лилии – обратить внимание на подобие фигур.

    – Что такое омонимы?

    – Почему омофоны представляют трудность для написания?

    – Как определить часть речи внешне сходных слов?

    – Как пишутся предлоги?

    – Какие предлоги пишутся раздельно, слитно?

    6. Домашнее задание.

    Карточки других уровней вы выполните в качестве домашнего задания.

    Напишите текст на тему «Как омолодить реки?», используя слова-хамелеоны.

    Если останется время

    Давайте займемся необычным толкованием слов. Такое необычное толкование слов лингвисты называют индивидуально-авторской омонимией. На ней строится множество шуток. Наша задача – дать юмористическое толкование предложенного слова. Например: скверные встречи – встречи в скверике, свинец – работник свинофермы, нелепица – пластилин низкого качества, жатва – обмен рукопожатиями, ельник – рот, тополь – пешеход, барыня – заведующая баром, стриж – парикмахер, однокашник – диетолог, сопение – дуэт.

    Спонсор публикации статьи: компания «Шинтехник.ру», которая готова круглосуточно оказывать любые шиномонтажные работы. Опытные мастера выедут по Вашему вызову в любое место Москвы или Подмосковья, чтобы помочь справиться с проблемами, которые могут возникнуть в дороге. Быстро и качественно на Вашем автомобиле заменят резину, отремонтируют шины, устранят боковые порезы, заменят колесо и осуществят балансировку. Если раньше при смене времен года Вам зачастую приходилось проводить утомительные часы в очереди в шиномонтаж, чтобы «переобуть» свою машину, то теперь, обратившись в Шинтехник.ру , Вы можете спокойно ожидать специалистов в том месте, где Вам удобно. Мастера приедут в нужное Вам место и в нужное Вам время, заменят зимнюю или летнюю резину и заберут шины на сезонное хранение. С ценами на услуги мобильного шиномонтажа можно ознакомиться на сайте компании по адресу: shintehnik.ru.

    Е.Л. КОЗЫРЬ

    Разделы: Русский язык

    • познакомить учащихся с условиями слитного и раздельного написания производных предлогов;
    • формировать умение правильно писать производные предлоги, отличать их от частей речи, их которых они образованы;
    • конструировать словосочетания по опорным словам

    1. Организационный момент.

    2. Словарный диктант

    Присутствовать, отразить, великодушный, священный, поразительный, изощренный, движимый, приведенный, кованый, нечаянный, нежданный, выровненный, прекратить, претендовать, сиять, необузданно, возражение, ничуть, бережливо, точь-в-точь, бок о бок, по трое, с налету, резиденция, тренироваться, чемпион.

    3. Объяснение нового материала.

    – Вспомните, какие предлоги называются производными? (Предлоги, образованные от самостоятельных частей речи: существительных, наречий, деепричастий )

    – Какие непроизводные предлоги пишутся через дефис? (Из-за, из-под, по-над, по-за )

    Внимание на доску!

    – Рассмотрите внимательно эти рисунки. В чем сходство и в чем различие между ними? (Разные части речи, различное написание, но одинаковое произношение ).

    – Итак, сегодня мы будем говорить о том, как же отличить производные предлоги от омонимичных самостоятельных частей речи. Но самое главное, выяснить, как пишутся производные предлоги.

    Составление таблицы

    Имена существительные

    В течение дня, в продолжение месяца (в значении времени, отвечают на вопросы как долго? когда?)

    В течении реки

    1. Начальная форма – течение(реки)
    2. Можно вставить прилагательное в бурном течении реки
    3. Следовательно, это имя существительное на –ие. В предложном падеже окончание и .

    В продолжении романа (образец рассуждения тот же)

    В заключение статьи. (В заключение ═ «под конец, в итоге».)

    Находиться в заключении (существительное, в длительном заключении; осуждение.)

    Вследствие засухи. (Вследствие ═ «из-за, по причине».)

    Вместе с существительным указывают на причину и отвечают на вопросы: почему? по какой причине?

    Увидеть в следствии новые факты

    1. Начальная форма – следствие
    2. Существительное на – ие в предложном падеже, окончание и

    В следствие по делу вкралась ошибка

    Начальная форма – следствие по делу. Существительное на – ие в винительном падеже, окончание е

    Различайте написание!

    Деепричастия (не смотря )

    Предлога (несмотря (на)

    Шел, не смотря под ноги.

    (Обозначает добавочное действие к основному глаголу, можно заменить другим деепричастием не глядя )

    Несмотря на непогоду. (Можно заменить вопреки чему – то , имеет уступительное значение)

    Сидеть около , зайти после , идти навстречу .

    Слово не имеет при себе существительного

    Сидеть около дома, зайти после обеда, идти навстречу ветру.

    При предлоге есть существительное

    4. Закрепление темы.

    а) Чтение правила на с.142-143.

    б) Коллективное выполнение упражнения 308.

    в) Работа по группам

    Двое учеников работают по карточкам

    Составить и записать предложения со словами: в течение – в течении; вследствие – в следствии; в продолжение – в продолжении; насчет – на счет.

    Определите, какими частями речи являются выделенные слова. Спишите предложения, раскрывая скобки, вставляя пропущенные буквы и заключая предлоги в овал. Докажите, что следствие, счет и место не имена существительные, а части производных предлогов.

    1. (В)следствии.. снежных заносов нам пришлось заночевать на полпути в (не)знакомом городе.2. Разговор необходимо (от) ложить (в)виду предстоящего отъезда.3.Я пришел поговорить (с) вами (на)счет сестры.4. Придется тебе подежурить (в)место меня. 5. Имейте (в)виду , я (не)пременно приду завтра узнать, выполняете ли вы советы врача.

    Остальные пишут под диктовку

    г) Орфографическая диктовка

    Идти в течение часа, препятствия в течении ручья; ждать в продолжение недели, узнать о судьбе героя в продолжении романа; совершить ошибку вследствие рассеянности, в следствии по данному делу; иметь в виду, переехать ввиду ремонта; говорить насчет брата, перевести деньги на счет брата; победить несмотря на трудности, не смотря на вновь прибывшего.

    5. Подведение итогов урока

    – Какие из производных предлогов пишутся слитно, а какие раздельно?

    – Какая буква пишется в конце производных предлогов в течение, в продолжение, вследствие, наподобие?

    6. Домашнее задание: выучить правило (либо по учебнику, либо по составленной в тетрадях таблице), упр. 309.

    Творческие работы в рамках уроков русского языка

    Диктант на постановку знаков препинания при прямой речи

    На перемене, как всегда, Федор и Валя любят посплетничать: «Слышь, Федька, мне Владимир Вячеславович сказал, что по английскому новая учительница пришла!» — «Ну и что? — пробормотал Федор. — Я их столько видел».

    Зазвенел звонок, все сели, зашла учительница и сказала что-то по-английски, по-моему, «здравствуйте».

    «Наташка, — прошептал Валя, — что это она говорит?» — «Наверное, она хочет сказать, что мы должны сесть за парты? — предположила Наташа. — Или она просто с нами здоровается? Лучше спроси у Дени, он учил что-то по-английски».

    Тогда он спросил у Дениса: «День, это она что говорит?» Денис со смехом сказал: «Ты что, не знаешь?» — «Нет», — проговорил Валя. «Она говорит «здравствуйте» или «рада вас видеть». Короче, я не помню, спроси у нее!» — «Извините, что Вы сказали? — спросил Валя у учительницы. — Повторите еще разок».

    Она повторила еще два раза, и тогда Валя понял, что в английском языке он силен не будет никогда в жизни.

    Грамматическое стихотворение

    (корни с чередованием «зар»-«зор», «клон»-«клан», «гор»-«гар», «твор»-«твар», «плов»-«плав»)

    Под табличкой с корнем «зар »

    Плачет тихо динозавр.

    Он с клон ил понуро шею,

    Он грустит: «Ах, я не смею

    Плавать в море до зари.

    Друг мой, чудо сотвор и!

    Объясни скорее маме:

    Я — плов ец. Она не вправе

    Запретить мне плав ать. Да!

    Её страхи — ерунда.

    Зор ька загор елась в небе.

    Объясни же ей скорее:

    Плав ать в море я хочу,

    Всех, кто хочет, — прокачу!»

    Диктант с использованием фразеологизмов

    Я трудился не покладая рук , а Ольга Дмитриевна сказала, что я работал спустя рукава. Конечно, я учусь с грехом пополам , но все же я все схватываю все на лету , просто все мне надоело хуже горькой редьки , и плохие оценки валятся как из рога изобилия . Богин сказал, что мои результаты растут как на дрожжах , но только вниз. После этого я уснул как убитый , а с утра мне сказали: «Вставай, одна нога здесь другая там «. И я, как всегда, на следующий день работал без сучка без задоринки .

    Диктант на правописание слов, начинающихся с ПРЕ- и ПРИ-

    Как-то раз пре зидент республики Фильтенштейн, воспользовавшись своей при вилегией первого лица государства, решил вздремнуть на заседании пре зидиума Верховного Совета и не услышал много интересного. В этот день Совет выслушивал доклад местного пре фекта о при нятии пре вентивных мер против беспорядков на грядущих выборах.

    Дело в том, что пре тендент на должность начальника пре фектуры мог подорвать пре стиж государства своим непри стойным поведением. В докладе был при нципиально важный тезис о недопустимости вероятности выбора на эту должность при митивного человека с «повадками при мата», как выразился докладчик.

    Из при ватной беседы пре мьер-министра с пре латом (видите, какое влияние имеет церковь в пре зидиуме) было выяснено, что сердце пре тендента при надлежало при ме-балерине, имеющей сценическое имя «При нцесса». Хитом программы ее выступления была «Пре людия» Шопена, от которого даже сама при мадонна рыдала за кулисами.

    В докладе пре валировали пре тензиозные высказывания насчет того, что, имея непре зентабельный вид, недопустимо дарить своей возлюбленной в качестве пре зента многочисленные горшки с при мулами.

    Пре фект разносил пре тендента в пух и прах, словно пре парировал труп. Несчастный пре парат даже не мог сослаться на пре зумпцию невиновности, так как при сутствие на заседании пока еще не было его пре рогативой.

    Немалой пре тензией пре фекта являлось и увлечение пре тендента на должность начальника пре фектуры пре ферансом, которому он пре давался в компании с при ват-доцентом, в речи которого в изобилии при сутствовали слова типа «пре фикс» и «пре позиция пре диката», загрязняющие родной язык. Страсть к пре ферансу могла создать опасный пре цедент проникновения бацилл азартных игр в важнейшее городское учреждение — в пре фектуру.

    Аргументом докладчика была также и при частность пре тендента к торговле при мусами без утвержденного пре йскуранта.

    При вилегированное положение пре зидента позволило ему проспать оглашение пре амбулы постановления по докладу, в котором главной мыслью был назван при оритет незапятнанности репутации должностных лиц, и проснуться только в конце.

    Диктант на производные предлоги

    Денег заработать так и не удалось, и ректору пришлось согласиться дать Нежному возможность совершить великое открытие, получить Нобелевскую премию и прославить университет, а впоследствии заплатить злосчастный штраф.

    Чем не пожертвуешь ради сохранения доброго имени!

    Диктант на противопоставление кратких форм причастий и отглагольных прилагательных

    Знаменитая женщина-детектив *** (не будем называть ее имени), сидела в кабинете босса и глядела на бумажки, что были рассеяны по комнате. Казалось, она была рассеянна , но на самом деле это была хитрость: *** была сдержанна и сосредоточенна . Босс, чьи манеры были изысканны лишь с виду (хотя, скорее всего, его манеры были изысканы на помойке) и чей кругозор был ограничен , говорил о преступнике, который сбежал из тюрьмы, несмотря на то что она была образована из бронированного металла, сама тюрьма была ограничена забором, а руки у преступников были скованы . «К тому же, — добавил босс, — все силы полицейских сосредоточены вокруг банков, и те «движения», которые они производят по отношению к преступнику, довольно скованны ». В тот момент *** была уже намерена выскочить из здания, так как понимала, что босс говорит все это намеренно , так как хочет позлить ее.

    Диктант на исключения из правила правописания Н-НН в причастиях и прилагательных

    В одно ветрен ое утро как раз в прощен ое воскресенье произошла эта ужасная история. В маленькой деревянн ой избушке проснулся юн ый мальчик. Он надел свои жеван ые, стираные-перестиран ые брюки. Затем мальчик вытащил из-под кровати мешок и положил в него читаную-перечитан ую книгу и оловянн ого солдатика. Считанн ые секунды были потрачены на то, чтобы достать из кован ого сундука осколки стеклянн ого стакана и разложить их у порога. Главное, чтобы работу мальчика не услышал его назван ый брат, ведь у брата очень чуткий слух. Но тем не менее этот смышлен ый убийца был пойман посажен ыми родителями назван ого брата, и убийца, медленн ый и спокойный, с деланн ой усмешкой шел на казнь. Весь до един ого род решил, что мальчик достоин смерти.

    Сборник диктантов по русскому языку для 7-го класса.

    Как ни вслушивайся, не услышишь ни одного постороннего звука. Ни чайки не кричат, ни пароходы, проходящие мимо, не нарушают безмолвия. Даже ветер, весь день раскачивавший кроны деревьев, затих. Лишь шумит прибой, не смолкая ни на минуту. Вправо и влево стелется ровная гладь, и нет ей ни конца ни края. Волны, обгоняя одна другую, стремительно накатываются на берег и так же быстро убегают прочь.

    Невозможно не залюбоваться этой величественной панорамой. Шафранный полумесяц выглянул из-за туч и осветил морскую гладь. Свет серебряных звезд зажигает миллионы вспыхивающих и тут же гаснущих искр. Как прекрасно вокруг, как загадочно! Именно эта загадочность привлекает и завораживает.

    Не раз задумывался я над тем, в чем очарование моря, и не смог найти ответа. Кто только не пишет о море, не поет о нем! не один художник брался за кисть, чтобы передать неповторимость морской стихии. Много поэтов и композиторов пытались постичь тайны моря, но не один гений не проник в них до конца. Разве есть на свете что-нибудь более величественное и прекрасное, чем эта движущаяся, дышащая, сверкающая громада?! (160 слов)

    В начале лета я несколько дней провел в одиночестве, никем и ничем не нарушаемом. Ввиду того что разлилась река, мне пришлось отложить отъезд.

    Старинный дом был окружен огромным запущенным садом. В течение многих часов я наблюдал за расцветающими деревьями, подрастающими цветами. Каких только красок, звуков, запахов не было вокруг!

    Куда ни посмотришь, всюду благоухает акация, радуют глаз кусты жимолости. Нельзя не восхищаться нежными нарциссами, невозможно не залюбоваться порхающими шоколадными бабочками и стрекозами с бледно-лиловыми крылышками. Ни на минуту не смолкают птичьи трели, кузнечики и цикады также стрекочут, привлекая внимание. Устремляются ввысь деревья, тянутся навстречу солнцу, дарящему тепло. Как ни всматривайся, на ярко-синем небе не увидишь ни тучки, ни облачка.

    Куда меня только не забрасывала судьба! Но где бы я ни был, какими бы красотами ни любовался, очарование того незабываемого лета не изгладилось из памяти до сих пор. (133 слова)

    Несмотря на то, что днем солнце припекало, как-то сразу стало свежо и ветрено. Пригорки и холмы, овеваемые ветром, принимают бледно-лиловый оттенок. Сизо-алый закат, догорающий как-то нехотя, холоден и неярок. Нет ни пурпурных, ни оранжевых красок. Сколько ни всматривайся, не увидишь ничего броского, радующего глаз.

    Пронизывающий насквозь ветер, не стихающий в течение всего вечера ни на минуту, не оставил на палубе ни одного пассажира. Не раз выходил я из каюты, но не решился подойти к борту.

    Где я только не был, по каким морям не плавал! Но в этот поздний час невозможно было не содрогнуться, глядя на темно-синюю ледяную воду, не имеющую ни конца ни края.

    Сумерки, все больше сгущаясь, поглощают последние краски. Ночь с мутно-бледной луной, что плывет в облаках, холодна так же, как вчера. (123 слова)

    Как-то чересчур быстро наступила осень. До чего изменился лес, еще совсем недавно наполненный звуками и красками лета! Ни цветы не пестреют, ни трава не зеленеет. Шуршит золотистой листвой березка, клен тоже вот-вот станет багряным. Лишь ели зеленеют по-прежнему да радуют глаз своими пышными кронами.

    Не только деревья, но и птицы чувствуют поступь осени. Поднимаются ввысь птичьи стаи, и далеко окрест разносятся их прощальные крики. То ли дикие гуси гогочут, перекликаясь в пути, то ли курлычут о чем-то своем журавли. И не разберешь: не то это прощальный плач, не то призывный клич.

    А как все-таки хорошо вокруг! Солнце не то чтобы теплое, но яркое, а дни хотя и ветреные, но все еще теплые. Осень набирает силу, вступая в свои права, то приостанавливается, замедляя ход.

    Прохладен осенний воздух, зато до чего свеж! И, вдыхая его, уже не столько грустишь о лете, сколько радуешься осени. (145 слов)

    Несмотря на начало сентября, было по-летнему жарко. Чай накрыли в гостиной, выходившей распахнутыми настежь окнами в еще не убранный от опавших листьев сад.

    В помещении вдоль стен стояла полированная старинная мебель, обитая бордовым плюшем. Благодаря ажурным накидкам и белоснежной домотканой скатерти, расшитой причудливым орнаментом, комната выглядела по-праздничному торжественной. Золоченая и посеребренная посуда была начищена до блеска, а посередине стола возвышался, отражая солнечные лучи, кувшин в виде цветка. Вокруг него были расставлены невысокие, но изящные бокалы из граненого хрусталя.

    В течение часа разговор не смолкал. Говорили в основном насчет поездки, которая вопреки опасениям закончилась благополучно. В заключение чаепития кто-то из присутствующих, развеселившись, предложил осмотреть живописное озеро, разлившееся вследствие недавно прошедших дождей. (106 слов)

    Вследствие того, что деревенька, в которую я по ошибке заехал, находилась в стороне от центральной проезжей дороги, здесь было необычайно трудно сыскать хоть какой-нибудь попутный транспорт. В течение недели шли дожди, и выбираться было невозможно. Я уже начал раскаиваться в предпринятой мной затее, как вдруг на помощь мне пришел случай.

    На рассвете мимо трактира пронеслась, поднимая причудливое облако быстро рассеявшейся пыли, на станцию коляска, которая привезла к поезду управляющего имением, находившимся недалеко от тех мест, куда я направлялся. Об этом мне сказала выглянувшая из распахнутого настежь окна хозяйка трактира. Когда коляска возвращалась обратно, я кинулся навстречу, и кучер, несмотря на небольшой крюк, который ему предстояло сделать ввиду того, что разлилась река, согласился подвезти меня.

    В продолжение всего пути меня переполняли удивительные чувства, навеваемые ощущениями от быстрой езды и красотой окружающей природы. Сначала мы ехали вдоль извивающейся реки, в течении которой повсюду встречались пороги, затем полем, стелющимся по обеим сторонам дороги. В заключение путешествия мы пересекли не так давно посаженный лиственный лесок, где и располагался выстроенный в виде старинного средневекового замка помещичий дом.

    Давно, мой друг, не катался я в коляске! (165 слов)

    В течение нескольких часов пароход, ни на минуту не замедляя ход, плывет на юго-запад. Южная ночь, наступившая как-то внезапно, поглотила яркие краски заката и окрасила все вокруг в темно-синий цвет. Небо блестело плотными лиловыми облаками, не оставляющими ни малейшего просвета. Сколько ни всматривайся, не заметишь ни одной звездочки. Месяца тоже не видно. Ничто не нарушает тишину, лишь плещутся о борт, накатываясь одна на другую, неугомонные волны.

    Около полуночи над бескрайней равниной моря вышел оранжевый печальный полумесяц, рассеявший непроглядную мглу. Тут же на воду легла неширокая, но искрящаяся и переливающаяся шафранная дорожка. Неожиданно налетевший ветер порыл ее мелкой рябью и погнал прочь. Несмотря на месячный свет, немного скрасивший темноту, все вокруг по-прежнему пустынно и уныло. (113 слов)

    Основные орфограммы: правописание причастий, наречий, производных предлогов .

    Вечерняя заря догорает. Небо, кое-где покрытое облаками, расцвечено багряными, оранжевыми, ярко-желтыми красками. Воздух, настоянный на травах, прозрачен и свеж. Сквозь распахнутые настежь окна виден сад с колышущимися от ветра деревьями и цветочными клумбами в виде правильных многоугольников. Вдали просматриваются луга, заросшие некошеной травой.

    Лучи заходящего солнца проникают сквозь тонкие тканые гардины, освещают золоченую и посеребренную посуду, окрашивают в мягкие тона светло-серые стены и беленый потолок. Последний солнечный луч, не спеша скользя по паркету, замирает и как-то нехотя гаснет. Повсюду царит ничем не нарушаемая тишина. Сколько ни вслушивайся, не услышишь ни звука.

    Неожиданно из-за горизонта появляется туча и в течение нескольких минут закрывает полнеба. Быстро сгущается темнота. Внезапно небо озаряется зигзагообразной молнией, а затем раздается громовой раскат. На землю падают первые капли, и тут же обрушивается равномерным шумом падающий ливень. Потоки воды хлещут по листьям, сгибают тоненькие деревца, пригибают к земле цветы. Гром, катящийся откуда-то издалека, не прекращается ни на минуту. В окно врывается насыщенный сыростью ветер. Вздрагивающие, трепещущие молнии по-прежнему сверкают, будто стараясь заглянуть в комнату. (164 слова)

    Ввиду того что недавно построенная мазаная хата, к которой я пробирался, находилась на самом берегу моря, мне в течение долгого времени пришлось плутать по нетоптаным горным тропинкам. Панорама, открывшаяся моему взору, была поистине великолепна.

    Море, плещущееся внизу, волны, с бешеной силой бьющиеся о прибрежные скалы, усеянный звездами купол неба, горы, громоздящиеся одна на другую в виде гигантских пирамид, — все было величественно и торжественно. Куда ни глянешь, на всем лежит таинственный покров ночи.

    Преодолев крутой подъем, я приблизился к тесаному частоколу, приоткрыл окованную железом калитку и, пройдя по дорожке, заросшей еще не скошенной травой, заглянул внутрь помещения.

    Посреди комнаты стоял некрашеный стол, на краю которого еле-еле теплилась зажженная кем-то керосиновая лампа. Лавка, сколоченная из плохо струганных досок, примостилась в углу, занавешенном не спущенной до конца домотканой шторой. Деревянная полка, заставленная глиняной посудой, пристроившаяся сбоку плетеная корзина, несколько крупно рубленных поленьев – вот все, что я смог рассмотреть в сумраке, слегка рассеявшемся от света горящей лампы. (150 слов)

    Экзаменационная работа для 7-го класса

    В течение сентября шли, ни на день не прекращаясь, по-осеннему затяжные дожди. Плотные меловые облака низко нависали над землей. Сколько ни всматривайся, не увидишь на небе ни малейшего просвета. Все вокруг было как-то уныло и невзрачно: поля убраны, трава скошена, деревья, еще недавно расцвеченные бордовыми, багряными, оранжевыми красками, сбросили свою листву. Никем не убранные листья устлали аллеи и тропинки, покрыли мокрые от дождя крашеные скамейки. Сад опустел, лишь вороны важно расхаживали по дорожкам, каркая и изредка взмахивая крыльями. Ветер, наполненный сыростью, пронизывал насквозь.

    В эти безрадостные непогожие дни в доме было особенно уютно. Жарко натопленная печь прогревала стены, окна, занавешенные ярко-желтыми шторами, и недавно беленный потолок. Слева от печи лежали березовые поленья, и от них исходил сладковатый, слегка дурманящий запах.

    Стол был накрыт к чаю. Посередине возвышался золоченый самовар, граненые стаканы в серебряных подстаканниках стояли на белоснежных салфетках, небольшая, но изящная стеклянная вазочка наподобие цветка была до краев наполнена яблочным вареньем. Все было готово к приему гостей. (160 слов)

    (По материалам газеты «Русский язык» №2 (122), январь 1998 года – приложения к газете «Первое сентября»)

    Полочка как пишется слитно или раздельно


    1

    Как пишется пол-очка слитно или раздельно?

    Как правильно пишется слово: «пол-очка» или «полочка»?

    Как правильно писать слово: «пол-очка» или «полочка»?

    4 ответа:

    Полочка как пишется слитно или раздельно



    1



    0

    Полочка книжная? Или пол-очка в игре?

    Пишется и так и эдак — в зависимости от значения, которое вложено. Это вы целенаправленно не уточняете, я поняла секретик — чтобы было, за что зацепиться в вопросе.

    Полочка как пишется слитно или раздельно



    1



    0

    Я думаю, проще написать «половина очка».

    Полочка как пишется слитно или раздельно



    1



    0

    Если имеется ввиду целое слово, то есть полка (например, полочка для специй), то слово пишется слитно.

    Если же под словом подразумевается половина очка, то правильно писать пол-очка через тире.

    «Пол» следует писать слитно со словами на согласную букву, кроме «л».

    Раздельно, если между » пол» и самим словом находится ещё одно целое слово. Например, пол игрового очка.

    Через тире со словами на гласную букву, с именами собственными, со словами на «л».

    Полочка как пишется слитно или раздельно



    1



    0

    Добрый день.

    Давайте разберемся, как правильно писать данное слово: «пол-очка» или «полочка».

    Первая часть «пол» является сокращением существительного «половина», а второе слово «очко» тоже является существительным.

    Для написания частицы «пол» с существительными, есть свое отдельное правило.

    Из которого можно узнать, что если слово после частицы «пол» начинается на любую гласную букву, то его следует писать через дефис.

    Правильный ответ: «пол-очка».

    Пример.

    1) Соревнования по фигурному катанию проходили в упорной борьбе, второе и третье место отставали от первого всего на пол-очка.

    2) Мы выполнили задание быстрее всех и за это получили еще по пол-очка.

    Читайте также

    Полочка как пишется слитно или раздельно

    «Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.

    Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

    А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

    не требуется

    _

    Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

    Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.

    Других доказательств не потребуется.

    Предложение.

    • «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».

    Полочка как пишется слитно или раздельно

    «Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».

    Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

    Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

    чёрно-белый

    Например (предложения).

    • «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
    • «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
    • «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».

    Полочка как пишется слитно или раздельно

    1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

    2) Отрицание:

    Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.

    Случай этот отнюдь не преступный.

    Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

    Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

    Полочка как пишется слитно или раздельно

    Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.

    • «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
    • «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.

      со мной

    Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

    Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

    Предложения:

    • «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
    • «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».

    Полочка как пишется слитно или раздельно

    Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

    Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

    Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

    • «Весёлый — веселее — повеселее».
    • «Весело — веселее — повеселее».

      повеселее и повеселей

    К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.

    Например.

    • «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».

  • Полощет или полощит как правильно пишется
  • Полпакета как пишется правильно
  • Полощущий белье как правильно пишется
  • Полощешь как пишется правильно
  • Полотняное белье как пишется