Ломоносов и химия.
Давлеева Людмила Александровна, учитель
химии и биологии, высшая квалификационная категория, МБОУ «Луковецкая средняя
школа имени Я.В Самоварова».
Урок по теме: «Металлы,
их физические и химические свойства».
Материал можно использовать на
уроках, внеклассных мероприятиях в основной и средней школе.
Учебник Химия, 9 класс (Г.Е.
Рудзитис, Ф.Г. Фельдман « Просвещение»)
Положение металлов в ПСХЭ Д.И.
Менделеева. Физические свойства металлов, нахождение их в природе, их
химические свойства.
Эпиграф к теме:
Истинный химик должен быть теоретиком
и практиком. Ломоносов п.с.с.т.1.с.110 (2011г.)
Обращение к учащимся:
Уважаемые ребята,
назовите наиболее значимые события и открытия учёного в области химии.
Ответ.
Важнейшие
открытия в области химии М.В. Ломоносова.
1.Корпускулярная
теория строения вещества: атомы назвал элементами,
а молекулы –
корпускулами.
2.Предложил
общую формулировку закона сохранения массы вещества.
Закон
заключается в том, что масса веществ, вступивших в реакцию
равна массе
образовавшихся веществ.
Цель
урока: Знакомство с положением металлов в таблице Д.И. Менделеева их физическими и
химическими свойствами.
Описывая
практические приемы, производственные установки и устройства, Ломоносов сумел
отобрать самое существенное, принципиально важное для осуществления того или
иного процесса. Он внес целый ряд оригинальных предложений. Учёный предложил
извлекать металлы из руд действием растворов химических реагентов. Производство
металлов и использования минеральных богатств России Ломоносов считал важнейшей государственной задачей.
Раз мы на уроке будем изучать металлы, начнём именно с того что
такое металлы и где же они находятся в природе. Металлом называется твёрдое, непрозрачное
и светлое тело, которое на огне плавить и холодное ковать можно. Ломоносов п.с.с.т.5.с.237§ 14 (2011г.)
Сколь
разнообразные и удивительные тела рождает природа в недрах земли… минералы… ;
так наружность благородных металлов часто бывает невзрачной, а металлов низких
– прикрашенной.
Ломоносов п.с.с.т.1.с.260 § 1(2011г.) А так учёный описывает залежи металлов в недрах
земли.
Таковыми горизонтальными слоями в
каменных горах пресекаются и кончатся металлические жилы, которые хотя от верху
в землю простираются разными линеями, однако все внизу шире отворяются…
Ломоносов п.с.с.т.5.с.214 (2011г.). Михаил Васильевич также отметил
характерный металлический блеск металлов, …металлический вид и как бы
осветляет их блестящим светом, то ей уместно дать название блеска. Ломоносов
п.с.с.т.1.с.260 § 9 (2011г.)
Для
того времени эта краткая формулировка была достаточно
верной. Ломоносов называл шесть металлов: золото, серебро,
медь, олово, железо, свинец . Ломоносов
п.с.с.т.1.с.261 § 3 (2011г.)
Но ртуть
и сурьма, известные и применявшиеся еще в древности,
не подходили под его определение металлов. Потому что ртуть при нормальных условиях жидкость, а сурьма слишком хрупка и ее нельзя ковать. Мы видим сравнение разных
металлов между собой, мы видим, что наряду с общими
свойствами и поведением они имеют и явные различия.
С таким же изумлением видим мы у
металлов, которые применяем уже очищенными, присуще столь твёрдому телу
свойство тягучей и податливой ковкости… Ломоносов п.с.с.т.1 с. 262 §. 2 (2011г.)
Металлы обладают теплопроводностью и
электропроводностью.
Получение металлов. Восстановление чистых
металлов из их оксидов.
Ломоносов п.с.с.т.1 с. с 263§11; 266§ 19 (2011г.)
…как металлы восстанавливаются из
окалин и стёкол обыкновенным древесным углём
t
FeO + С = Fe + СO
…минералы можно с прибылью отделять,
приуготовляют их к плавленью пережиганьем, тольченьем, либо промывкою…
Ломоносов п.с.с.т.5 с. с 236§10,
§11 (2011г.)
По
заключительным высказываниям Михаила Васильевича мы также сделаем вывод и по
химическим свойствам металлов.
I Металлы
взаимодействуют с кислотами.
1) Ломоносов п.с.с.т.1.с.263§ 12 (2011г.) … при
растворении какого-нибудь неблагородного металла, особенно железа, в кислотных
спиртах из отверстия склянки вырывается горючий пар, который представляет собою
не что иное, как флогистон
2Fe + 3H2SO4
(разб) = Fe2 ( SO4)3
+ 3 H2
Ломоносов п.с.с.т.1.с. 321 § 137 Когда в густой крепкой
купоросной водке, с которою четыре доли воды смешано, влитой в узкогорлую
стклянку, положены будут железные опилки, тогда выходящий пар от свечного
пламени загорается…. (водород)
2)Ломоносов п.с.с.т.1.с.263 § 13 (2011г.) …когда железо
растворяется в самом концентрированном купоросном масле, то на дно падает чёрный
порошок, который оказывается настоящею серою.
2Fe + 4H2SO4
(конц) = Fe2 ( SO4)3
+ S + 4 H2O
После проведённого практического
эксперимента обращение к учащимся: можно ли утверждать верным высказывание
М.В.Ломоносова
Ломоносов п.с.с.т.1 с. 427(2011г.) .
..разбавленная водой кислота лучше растворяет металл, чем концентрированная
Ломоносов п.с.с.т.1 с. 427(2011г.)…крепкие
водки, растворяющие металл, нагреваются
Найдите подтверждение выделения
теплоты при взаимодействии кислоты и металла между собой. [ссылка Ломоносов
п.с.с.т.1 с. 244§ 18
(2011г.)] (Ответ: Далее, кислый спирт, растворяющий металл, сперва вскипает,
потом нагревается…)
Можно сделать вывод, что М.В. Ломоносов проводил различие:
между процессом
растворения металлов в кислоте, сопровождающимся химическими изменениями
3)Взаимодействие меди с азотной
кислотой.
8HNO3
(разб. ) + 3Cu = 3Cu (NO3)2 +
2NO + 4H2O
Ломоносов п.с.с.т.1 с. 424 (2011г.) опыты
Ломоносова по растворению медной проволоки в азотной кислоте.
II Металлы взаимодействуют с кислородом
Ломоносов п.с.с.т.1 с. 260 § 3 (2011г.) … некоторые довольно
легко действием огня превращаются в пепел и стекло, теряя блеск и ковкость;
остальные же этому почти или совершенно не подвержены.
4Fe + 3 O2 = 2Fe2O3
III Взаимодействие железа с серой ( получаем сульфид железа)
Ломоносов п.с.с.т.1 с. 321 § 138 (2011г.) … ежели
чищеной или простой серы и железных опилков по равному количеству будут мешаны
и водой намочены, то сие смешение на солнце или в мерной теплоте в три часа
тёплый пар выпускать станет.
2Fe + 3S = Fe2S3
Практическое применение знаний о свойствах
металлов. Без металлов и сплавов
была бы невозможна жизнь в том виде, в котором она сейчас известна
человечеству. Высотные дома, самолеты, посуда, зеркала, электроприборы,
автомобили и многое другое существует лишь благодаря далекому переходу людей от
камня к меди, бронзе и железу. Из-за своей исключительной электро- и
теплопроводности металлы используются в проводах и кабелях самого различного
назначения. Золото применяется для изготовления неокисляемых контактов.
Благодаря своей прочности и твердости металлы широко используются в
строительстве и для получения самых разных конструкций. Еще одна область
применения — инструментальная. Для изготовления рабочей, например, режущей
части часто используются твердые сплавы и специальные виды стали. Наконец,
благородные металлы высоко ценятся как материал для ювелирных изделий. Так что
областей применения предостаточно.
Это интересно. Михаил Васильевич Ломоносов
одним из первых заметил растения-рудознатца и то, что растительность над
рудными жилами изменяет свой обычный облик. Использовав, «ботаническую
формулу» М.В. Ломоносова, геологи открыли месторождения меди в центре
Казахстана. В XVI в. использовали своеобразные геоботанические поисковые
признаки на руды. Так, русским послам, направляющимся в страны Западной Европы,
еще при Иване Грозном и позднее часто поручалось наряду с дипломатическими
заботами «промыслить трав, которые растут, где бывает серебряная
руда». Поиски руд по растениям теперь изучает специальная наука —
биогеохимия. Таких «растений-геологов» известно более 40 видов.
Добрым спутником залежей железных руд считают соссюрею, или горькушу многолетнее
травянистое растение, произрастающее в Средней Азии, Сибири, на Дальнем
Востоке. Ученые также установили, что зола из листьев березы имеет бурый цвет,
если та росла на железорудном месторождении.
Металлы, попадая в растения, выбирают
себе различные места. Алюминий чаще всего задерживается в корнях растений,
молибден собирается в семенах, железо и марганец проникают в листья и хвою.
Обобщая их
многовековой опыт в знаменитом труде «О слоях земных», М. В. Ломоносов отмечал:
«На горах, в которых руды или другие минералы родятся, растущие деревья бывают
обыкновенно не здоровы, то есть листья их бледны, а сами они низки, кривлеваты,
суковаты, гнилы и прежде совершенной старости своей. Травка, над рудными жилами
растущая, бывает обыкновенно мельче и бледней». Вы можете это прочитать
Ломоносов п.с.с.т.5 с 367 (2011г.)
Задание на дом.
Подготовьте сообщение на урок
I вариант
Как предлагает М.В. Ломоносов
распознать золото и отличить его от других металлов.
(Ответ.…Когда золото, растопив, в
воду вливают, то расскакивается оно в мелкую дробь и притом не сильняе шипит…
Ломоносов п.с.с.т.5 с 237§ 15
(2011г.))
II вариант
Подготовьте сообщение. Дать полную
характеристику меди по данным учёного.
(Ответ …к плавлению своему требует
она сильного и крутого жарутак, чтобы, раскалившись, побелела…. Ломоносов
п.с.с.т.5 с 239§ 17
(2011г.) )
III вариант
Подготовьте сообщение. Дать полную
характеристику железа по данным учёного.
(Ответ …От прочих металлов имеет
железо в тои весьма особливую отмену, что магнит его к себе тянет и силу свою
ему сообщает… Ломоносов п.с.с.т.5 с 240§ 18 (2011г.) )
Приложение
Научные труды М.В. | Открытия | Высказывания М.В. | Задание ученику ( | Ответ, ссылка на |
Ломоносов | Учёный дал понятие | Сколь разнообразные и удивительные тела рождает природа в | ||
Ломоносов | Физические свойства | …металлический | Найти высказывание | С таким же |
Ломоносов Ломоносов Ломоносов | Химические свойства | … при Когда в густой …когда железо | После проведённого Ломоносов п.с.с.т.1 Ломоносов п.с.с.т.1 Найдите | [ссылка Ломоносов |
Список литературы
- Ломоносов М.В. полное собрание сочинений т.1, т.5 , 2011г
- Рудзитис Г.Е., Фельдман Ф.Г., Химия,
9 класс, изд.: Просвещение, 2018г
Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)
Библиографическая запись:
Возникновение текстологии новой русской литературы в русской издательской практике XVIII века. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//163/vozniknovenie-tekstologii-novoj-russkoj-literatury-v-russkoj-izdatelskoj-praktike-xviii-veka/ (дата обращения: 29.12.2021)
Основные процессы возникновения, формирования, развития приемов и методов текстологической подготовки произведений новой русской литературы протекали в виде процессов эдиционной подготовки собраний сочинений писателей-классиков отечественной литературы XVIII — первой трети XIX столетий, т.е. параллельно с разработкой существенных параметров, признаков и характеристик изданий этого вида.
Текстологическая подготовка произведений новой русской литературы в России началась в середине XVIII в., т.е. почти одновременно с возникновением самой этой литературы и тогда, когда слабое «полуазиатское Московское царство» буквально в несколько десятилетий превратилось в могучую европейскую империю. В это время исторически сложилось так, что книга превратилась в авторскую. Несмотря на то, что в ней и боролись две противоположные тенденции: нормативная поэтика, стремившаяся к нивелировке стиля в соответствии с требованиями жанровых характеристик, и тенденция авторского начала, творческой индивидуальности, — все же отдельные безымянные произведения в литературе тех лет были скорее исключением, нежели правилом. Именно по этой причине история текстологии новой русской литературы началась буквально одновременно с возникновением самой этой литературы. В понимании литературного произведения как своеобразной идеологической проповеди кроются, вероятно, и основные исторические корни наиболее распространенного в конце XVIII — начале XIX столетий эдиционно-текстологического принципа, возведения первоначального авторского текста в абсолют. Тем более что возник он по аналогии с узаконенным церковью порядком исправления священных книг, которые необходимо было избавить от многочисленных описок и произвольных вмешательств переписчиков, восстановив тем самым первоначальный, канонический текст самого пророка. Подобное же понимание предполагал и весь (уже достаточно обширный) опыт изучения древней литературы, письменных документов прошлого, как русских, так и иностранных. Достаточно, вероятно, напомнить, что в 1729 г. был завершен обширный труд Коля по истории древней русской литературы, а работы по истории России П.П. Шарифова, К.К. Крюйса, А.В. Макарова, Феофана Прокоповича до сих пор рассматриваются как классика нашей исторической литературы. К тому же русские писатели и ученные того времени были к тому же уже достаточно хорошо знакомы с эдиционной практикой Запада, с достижениями современного им литературоведения Европы, в котором каноническим также считался первоначальный текст, первое издание. Следствием всех этих многочисленных, хотя и различных по форме и степени их влияния причин, стали основные признаки и параметры первых русских текстологически подготовленных изданий середины XVIII в. Они же определили и существенные характеристики отечественной текстологии новой русской литературы в период ее возникновения и формирования.
В истории русской издательской практики первым изданием собрания сочинений по праву считается «Собрание разных сочинений в стихах и прозе Михайлы Ломоносова» 1751 года. Оно было прижизненным, произведения для него отбирал сам автор. В свет однотомник вышел не только без предисловия, но и без оглавления. Содержание делилось на четыре части: «Оды духовные», «Оды похвальные», «Похвальные надписи», «Похвальные слова». В него вошли лишь те произведения, которые он считал наиболее совершенными, достойными включения в собрание своих сочинений по эстетическому признаку или из числа тех, что были посвящены наиболее значительным событиям жизни государства, двора. Произведения этого рода помещались в начале соответствующих жанровых разделов, остальные — по хронологии.
Существует мнение, что, начиная с данного издания, расположение произведений по жанрам стало в России общепринятым. Но вышедшее вслед за ним собрание сочинений Василия Тредиаковского 1752 года, преследуя те же просветительские цели, а потому, также не претендуя на научность, строилось иначе.
Готовя это издание, В.К. Тредиаковский заново переписал силлабо-тоническим стихом все свои произведения 1720 — 1730 гг. Первый том начинался теоретической работой «Наука о стихотворении и поэзии». Затем шли «Рассуждения о стихе вообще», за ними басни — жанр, отнюдь не возвышенный. Второй том открывался речью «О чистоте российского языка». Вслед за ней помещены «Оды похвальные» и лишь позже «Оды божественные». Кончался том, вопреки нормативному делению на роды, «Плачем о кончине блаженныя и вечно достойные памяти Государя Императора и Самодержца Всероссийского Петра Великого, Отца Отечества».
Возникновение текстологии новой русской литературы в русской издательской практике XVIII века
Основные процессы возникновения, формирования, развития приемов и методов текстологической подготовки произведений новой русской литературы протекали в виде процессов эдиционной подготовки собраний сочинений писателей-классиков отечественной литературы XVIII — первой трети XIX столетий, т.е. параллельно с разработкой существенных параметров, признаков и характеристик изданий этого вида.
В истории русской издательской практики первым изданием собрания сочинений по праву считается «Собрание разных сочинений в стихах и прозе Михайлы Ломоносова» 1751 года.
Существует мнение, что, начиная с данного издания, расположение произведений по жанрам стало в России общепринятым. Но вышедшее вслед за ним собрание сочинений Василия Тредиаковского 1752 года, преследуя те же просветительские цели, а потому, также не претендуя на научность, строилось иначе.
Готовя это издание, В.К. Тредиаковский заново переписал силлабо-тоническим стихом все свои произведения 1720 — 1730 гг. Первый том начинался теоретической работой «Наука о стихотворении и поэзии». Затем шли «Рассуждения о стихе вообще», за ними басни — жанр, отнюдь не возвышенный. Второй том открывался речью «О чистоте российского языка». Вслед за ней помещены «Оды похвальные» и лишь позже «Оды божественные». Кончался том, вопреки нормативному делению на роды, «Плачем о кончине блаженныя и вечно достойные памяти Государя Императора и Самодержца Всероссийского Петра Великого, Отца Отечества».
Объяснить столь явное нарушение лишь случайностью нельзя. Причину следует искать в борьбе двух основных тенденций новой русской литературы, определившей особенности ее развития в XVIII веке: в объективном противоречии между нормативной поэтикой классицизма и индивидуальностью художественного творчества. Об остроте этого противоречия свидетельствует и то, что следующее издание своих сочинений «Собрание разных сочинений в стихах и прозе господина коллежского советника и профессора Михаилы Ломоносова») Ломоносов открыл теоретической работой «О пользе книг церковных в российском языке», посвященной обоснованию «Теории трех штилей».
Видо-типологические характеристики изданий просветительского типа, принципы редактирования, комментирования и их текстологической подготовки
Главной отличительной чертой книги Петровской эпохи была ее подчиненность общегосударственным целям. На протяжении всей первой четверти XVIII в. эта тенденция отчетливо видна в книгоиздательстве, которое и юридически было подчинено государству. Если по соображениям государственным книгу надо было скорее издать, принимались самые срочные меры, отыскивались переводчики и все необходимые специалисты.
Основным направлением книгоиздательства стало издание сочинений о «художествах», как называли тогда математику, медицину, военное дело, позже — историю, географию и прикладные дисциплины.
Синкретичный, двойственный характер изданий просветительского типа, решавших задачу просвещения, образования различных социальных слоев общества, задачу знакомства читателей с творчеством писателей и, в то же время, отражавшим специальную научную оценку (на уровне развития науки о литературе тех лет, разумеется) их творчества, проявился, таким образом, изначально, уже в первом издании просветительского типа.
Отсюда и задачи текстологии того периода: установление лучшего, образцового текста и толковательное, пояснительное комментирование его. Ни о какой истории текста, своде его вариантов, редакций и разночтений, истории публикации или издания, истории создания произведения речи не было, да и не могло быть, поскольку печати подлежал текст образцовый. И задача текстологии тех лет состояла в установлении его.
Методика текстологической работы М.В. Ломоносова, С.Ф. Наковальнина, И.С. Баркова, Д.Е. Дамаскина
В истории русской издательской практики первым изданием собрания сочинений по праву считается «Собрание разных сочинений в стихах и прозе Михайлы Ломоносова» 1751 года. Оно было прижизненным, произведения для него отбирал сам автор. В свет однотомник вышел не только без предисловия, но и без оглавления. Содержание делилось на четыре части: «Оды духовные», «Оды похвальные», «Похвальные надписи», «Похвальные слова». В него вошли лишь те произведения, которые он считал наиболее совершенными, достойными включения в собрание своих сочинений по эстетическому признаку или из числа тех, что были посвящены наиболее значительным событиям жизни государства, двора. Произведения этого рода помещались в начале соответствующих жанровых разделов, остальные — по хронологии.
Если сама идея о трех (высокий, средний, низкий) «штилях» литературы, жанрах и нормах языка произведений художественного творчества, сыгравшая столь значительную роль в истории мировой культуры, и не была тогда уже новой (идею эту высказывал еще Аристотель), то о необходимости построения композиции изданий по принципу отражения в ее структуре иерархии «штилей» речь шла впервые.
Двухтомник 1757-1759 гг. Ломоносова был первым русским изданием, на практике реализовавшим эту структуру. От «Собрания…» 1751 г. он отличался переработкой отдельных произведений, отбор и расположение которых по-прежнему объяснялось задачами чисто просветительскими, но отказ от хронологии стал в нем нормой композиции. В издание вошли лишь лучшие, образцовые, по мнению автора, произведения как по их соответствию литературным нормам, так и по тематике. Изменились и расположение разделов: «Оды духовные», «Оды торжественные», «Надписи», «Слова и речи публичные». Второй том содержал лишь «Риторику».
Таким образом, сформулированный Ломоносовым принцип построения композиции изданий («Богу, царю, отечеству, людям»), расположения в нем его частей, разделов, включаемых в них произведений, стал в этом издании не только определяющим, но и единственным. С него, а не с однотомника 1751 года, начались у нас издания просветительского типа, основные в русской издательской практике вплоть до 40-х годов XIX столетия, полностью соответствовавшие не только требованиям поэтики тех лет, ее нормативности, но и идеологии империи, социальным и правовым отношениям в ней, мировоззрению людей, национальному общественному сознанию тех лет. Рассматриваемое издание иллюстрирует это хотя бы тем, что в нем произведение низкого жанра («Риторика») было выделено в отдельный (второй) том. Да и включено оно было, вероятнее всего, по той причине, что двухтомник был изданием учебным, предназначался прежде всего студентам.
Рассмотренные выше издания произведений М.В. Ломоносова были прижизненными, готовились самим автором и потому никаких текстологических проблем при их выпуске не возникало. В новой русской литературе проблемы эти впервые заявили о себе при издании произведений Феофана Прокоповича 1760-1774 годов. Осуществлено оно было преподавателем словесности в названном корпусе С.Ф. Наковальниным и стало первым русским собранием сочинений, подготовленным и выпущенным после смерти автора.
Готовя обычное для того времени издание просветительского типа и потому не стремясь к исчерпывающей полноте, а отбирая произведения по эстетическому и тематическим принципам, редактор, «сверх того, в надежде, что многие любопытно ведать захотят, нет ли еще других каких разума Феофанова плодов, прилагает… Оглавление всем его на российском языке известным печатным и письменным сочинениям, которые расположены по разностям материи и годы, где возможно было, сочинению их означены».
Это издание важно еще и потому, что в предисловии к нему впервые в русской издательской практике четко сформулированы задачи и цели его выпуска, указаны принципы подготовки текстов произведений, вошедших в него. Важно и то, что задача сбора и публикации произведений автора органически сочеталась уже и с проблемой выпуска научно подготовленных текстов его произведений в будущем: «гораздо исправнее… выходить будут…». Не менее четко определена собирательная задача четырехтомника. Издатель ничего не говорит о просветительских и политических задачах «Собрания…». Но если учесть, что выбор его пал на политическое и публицистическое наследие ближайшего соратника Петра I, что в издании нет ни одного художественного произведения и ни одной чисто религиозной работы Феофана Прокоповича, а вошли в него лишь те работы, в которых догмы христианства служат лишь средством, своего рода философским и моральным обоснованием реформаторских идей, военных, экономических, социальных и политических преобразований царя, то истинный смысл «Слов и речей поучительных…» станет ясен.
Этот четырехтомник в материальной форме выразил не только совокупность основных принципов и характеристик эдиционной подготовки просветительских изданий, получившую свое полное выражение уже во второй половине XVIII — первой трети XIX столетий, отразил приемы и методы отбора и расположения произведений в изданиях данного типа, но и выразил систему идей русской дворянско-разночинной интеллигенции того периода, их просветительскую природу.
Переоценка значения отдельных жанров, кризис общей теории и поэтики классицизма, его эстетики, отказ от их канонов и нормативности не могли, конечно, не влиять соответствующим образом на здиционную практику страны, ее издательское дело, в которых структура изданий, принципы их отбора и текстологической подготовки отражали состояние литературы, общей теории ее, уровень их развития.
В 1762 году Императорская Академия наук выпустила «Сатиры и другие стихотворческие сочинения князя Антиоха Дмитриевича Кантемира».
Выпуск однотомника Кантемира сознательно предпринимался не столько с просветительскими, сколько с научными целями: собрать произведения поэта и установить их текст. Принципиально иной вопрос: почему И.С. Барков, в обязанности которого вменялось наблюдение за точностью воспроизведения авторской рукописи, «улучшил» стихи поэта и его комментарий к ним. Исходя из известного, но нигде строго не обоснованного и не соответствующего фактическому историко-литературному материалу тезиса о безымянности новой русской литературы, факт этот объясняют по аналогии с другими, известными науке случаями переработки чужих сюжетов и произведений, ссылаясь на отсутствие развитого авторского начала. Однако к 1762 году безымянность литературы в России была уже фактом истории отечественной культуры, а не ее действительности. В то время не только художественные произведения, журнальные статьи, теоретические научные труды, но и сборники фольклорных произведений выходили с указанием фамилии автора, составителя, издателя.
Вместе с тем даже в середине XIX столетия некоторые издатели считали возможным «исправлять» слог классиков, так сказать, «доводить» их произведения до новой литературной нормы, собственных литературных вкусов, «осовременивать» стиль. В.Г. Белинский, издавая в 1846 году «Стихотворения» A.В. Кольцова, по схожим причинам редактировал «неудачные» строки поэта. А В. Брюсов уже в начале XX в. пытался теоретически обосновать необходимость «подновления» произведений А.С. Пушкина, чтобы они стали доступными рабоче-крестьянскому читателю. Речь, таким образом, идет о возникновении и первом практическом проявлении идеи о праве редактора на активное вмешательство в текст произведения писателя-классика. Одним из побочных результатов развития этой идеи в какой-то степени стало общепринятое теперь право составителя при выпуске изданий массового типа применять относительно свободную от авторской воли жанрово-хронологическую, жанрово-эстетическую или чисто эстетическую композиции.
И.С. Барков стремился дать текст «исправный во всех отношениях», а значит, и отвечающий новым требованиям к литературной стилистике художественных произведений, и считал необходимым улучшить его соответствующим образом, устранив устаревшие и уже тогда малопонятные читателям слова и выражения. Влиял, конечно, и опыт переработки произведений древней литературы, но он, скорее, давал редактору большую свободу, чем был первопричиной правки.
И.С. Барков, к сожалению, ни словом не обмолвился о причинах, методах и границах своих «исправлений», но сличение его вмешательств с авторским текстом убеждает, что вызваны они стремлением к осовремениванию, устранению архаизмов, достижению большей доступности и ясности изложения. Редактор не стремился переписывать или переделывать произведения Кантемира, он лишь «подновлял» их язык, подгоняя его под новую литературную норму, исправлял фактологические неточности. Особенно ярко эта тенденция проявилась в его переработке авторских примечаний, вмешательства в текст которых составляют подавляющее большинство случаев исправления текстов поэта редактором. К тому же выводу пришла Г.Н. Моисеева в статье «Иван Барков и издание сатир Антиоха Кантемира 1762 года».
От всех предшествующих русских изданий «Сатиры…» Кантемира отличались и явным стремлением к полноте состава. В разрешении К.Г. Разумовского говорилось лишь о произведениях, содержащихся в рукописи, находящейся у Тауберта. В издание же вошли почти все художественные произведения А.Д. Кантемира. За его рамками остались лишь IX Сатира, четыре эпиграммы и два перевода. О них редактор, скорее всего, ничего не знал или не располагал их точным текстом.
Научная, собирательская задача издания, проблема установления точного текста произведений потребовали, таким образом, сознательного нарушения редактором одного из важнейших принципов подготовки и выпуска изданий произведений писателей-классиков того времени — отбора и выпуска лучших, образцовых произведений автора.
Рассматриваемое издание обладает и еще одной, не менее важной характеристикой: документы, письма, деловые бумаги к литературному наследию в то время еще не относились. И потому в издании этих материалов нет. Но «Письмо к приятелю», в котором содержится характеристика рукописи, положенной в основу «Сатир…», было уже использовано в качестве авторского предисловия.
Решение это, обычное для сегодняшней текстологической практики, в следующий раз встретится лишь в 40-е годы XIX в. Если добавить к сказанному, что начиналось издание со вступительной статьи «Житие князя Антиоха Дмитриевича Кантемира» — первой научной, литературоведческой работы о жизни и творчестве поэта, в которой подробно и объективно рассматривался творческий путь А.Д. Кантемира, перечислялись все основные русские и зарубежные издания его произведений, указывались произведения, оставшиеся в рукописях, или малоизвестные русскому читателю, то качественное типологическое отличие «Сатир…» от всех изданий XVIII и подавляющего большинства изданий первой трети XIX столетия станет очевидно. В нем научные задачи, если еще и не преобладали над просветительскими, то, во всяком случае, объективно имели не меньшее значение. И проявились они в авторских примечаниях и композиции издания.
Следует, однако, учесть, что речь идет об авторских примечаниях, в которые редактор активно вмешиваться не мог. Что касается композиции, то жанровый характер ее был также определен автором, тем порядковым номером, который был поставлен им. И потому трудно утверждать, что хронология играла основную роль.
Традициями изданий просветительского типа следует объяснять и наличие в издании двух специальных разделов, в которых помещены стихи, воспевающие талант поэта. Разделы эти, как и «Посвящение Государине Елизавете Петровне», открывают отдел поэтических текстов.
Особого внимания заслуживают примечания. Они, как уже говорилось, написаны самим автором, но исправлены и дополнены редактором, впервые в нашей издательской практике попытавшимся дополнить основной текст историко-литературным комментарием, рассказать читателю о замысле всех произведений, вошедших в издание, об их идее.
Кроме того, в комментарий был введен целый ряд ссылок на произведения и авторов, под влиянием которых появились те или иные строки поэта, поэтические аналогии, указания на вероятное творческое переосмысление отдельных мест и сюжетов классических произведений античной и новой западной литератур, так же как и авторские разъяснения конкретных исторических фактов, деталей из старого русского быта, которые не только расширяют значение проделанной работы, но и сегодня, через 200 с лишним лет, придают ей известную научную, историко-литературную ценность. Все примечания помещены на той же странице, что и строки, к которым они относятся, и занимают в издании примерно втрое больше места, чем сами стихи. И это не случайно: имеющая основное значение просветительская, толковательная цель комментария заставляла рассматривать его в качестве элемента, равнозначного основному тексту, так как он в одинаковой с ним степени воспитывал и просвещал читателя.
Нет сомнения, что обилие примечаний, методика их написания, стремление к однозначному и окончательному объяснению каждого слова поэта были следствием традиций толкования церковных и богословских текстов. К такому же пониманию проблемы редактора подводило и состояние методов изучения античной и древних литератур, требование обязательного всестороннего разъяснения спорных, так называемых «темных мест» в произведениях древних авторов. Подобные разъяснения считались к тому же обязательным и при цитировании или пересказе. Изложенный материал позволяет сделать следующий вывод: хотя комментарий «Сатир…» в значительной степени и содержит в зачаточном виде характеристики комментария изданий научного типа, но по основным своим параметрам, он все же просветительский.
В современной текстологии, пожалуй, нет ни одной работы, посвященной истории возникновения и развития текстологии новой русской литературы, в которой собрание сочинений М.В. Ломоносова, изданное в трех томах Дамаскиным в 1778 году, не рассматривалось бы самым подробным образом. Такое внимание к нему не случайно. Он был подготовлен и выпущен в свет одним из крупнейших наших ученых XVIII века ректором Московской Славяно-Греко-Латинской Академии, членом Гетингенского Исторического института, крупнейшим библиографом и историком литературы, человеком с блестящим европейским образованием. Будучи близко знаком с современной ему эдиционной практикой Запада, с методикой подготовки собраний сочинений в передовых европейских странах, Дамаскин внес в свою работу новые для России тех лет методы и приемы определения состава текстологической подготовки изданий произведений писателей-классиков.
Для нас этот трехтомник интересен и тем, что он во многих отношениях представляет собой почти идеальный образец просветительских изданий конца XVIII в., т.е. в период их наивысшего развития как типа изданий. В нем задачи образования, просвещения, науки о литературе определяют все: замысел издания, его построение, принцип отбора произведений, выбор основного текста, комментарий, учитывающий читательский адрес, а потому содержащий лишь самые необходимые сведения.
Последнее особенно важно. Дело в том, что все предшествующие текстологически подготовленные русские издания, безотносительно к другим задачам, решаемым ими, ставили перед собой, прежде всего, цель общего характера. Они должны были просвещать общество вообще, как нечто единое, т.е. не имели четкого читательского адреса. Считалось, что одни смогут получить из книги минимальные сведения, даже прочтя одни только тексты, другие просветятся, получив набор сведений, узнав новые факты, третьи найдут в ней специальные знания. Однако к 1778 году читательские интересы были уже достаточно дифференцированы, различие в уровнях образования и культуры объективно требовали выпуска изданий различных типов. И достаточно точная читательская ориентация трехтомника, подготовленного Дамаскиным, была продиктована реальными условиями русской действительности. Именно в нем впервые в нашей эдиционной практике было относительно полно реализовано единство дифференцированного читательского адреса и целевого назначения как критерия современных типов изданий.
Если издания просветительского типа предполагали первоочередное включение лучших, образцовых произведений автора, то Дамаскин стремился уже «выдать на свет все покойного Михаилы Васильевича Ломоносова сочинения». Дамаскин положил в основу первое собрание сочинений Ломоносова, расширив его состав произведениями, известными до того лишь по современной автору прессе или выходивших отдельными книгами. И такое понимание идеи состава издания принципиально отличалось от всех иных точек зрения существовавших тогда.
Другая важная особенность трехтомника состоит в том, что в нем впервые встречаются варианты и другие редакции. Отсюда и вывод: проблема включения в состав издания вариантов различного рода появилась в русской текстологии в процессе подготовки изданий, решающих научные цели, задачи специального и углубленного изучения произведения, исследования творчества писателя, а не обычную популяризацию его наследия. О научном характере трехтомника говорит и то, что вступительная статья к нему была подробной биографией М.В. Ломоносова, перепечатанной из «Словаря о Российских писателях», т.е. из самого серьезного в то время литературоведческого труда, посвященного истории национальной словесности.
Вот почему и можно утверждать: хотя перед «Собранием…» 1778 года формально еще и не стояла задача содействия углубленному изучению литературы, фактически оно реализовала эту цель. И потому, сохранив композицию трех штилей, Дамаскин ввел в трехтомник научную прозу, выделив ее в третий том, состав которого был расширен переводами, программами лекций и другими работами писателя, имеющими научное, а не художественное или эстетическое значение. Тем самым он фактически утверждал необходимость введения в текстологически подготовленное издание всех произведений писателя, безотносительно к их жанру. Не было в издании лишь произведений эпистолярного жанра.
Трехтомник объективно был наиболее полным и качественным изданием художественных произведений М.В. Ломоносова до конца XVIII в. Отказ от просветительского принципа определения его состава, жанровое разнообразие произведений, включенных в него, стали причиной того, что трехтомник был положен в основу всех последующих изданий произведений писателя, несмотря на их ярко выраженный научный характер. Речь идет в том числе и о таких многотомниках, как полное собрание сочинений М.В. Ломоносова 1784-1787 годов и собрание сочинений 1891-1948 гг.
29.10.2019, 1767 просмотров.
«Вечернее размышление о Божием величестве при случае великого северного сияния» — ода Михаила Ломоносова, написанная в 1743 году. Впервые напечатана в «Риторике» в 1747 году.
В нём Ломоносов высказал собственную гипотезу о природе северного сияния, которая в тот период являлась научной загадкой[1].
Описание[править | править код]
Стихотворение открывается описанием природы и наблюдением автором необычного природного явления — северного сияния.
Лице свое скрывает день,
Поля покрыла мрачна ночь,
Взошла на горы чорна тень,
Лучи от нас склонились прочь.
Открылась бездна звезд полна;
Звездам числа нет, бездне дна.
Собственно «размышления» автора появляются с третьей строфы. Она и все последующие — внутренний монолог автора, в котором вопросы чередуются с ответами, доводы уступают место сомнениям, а ответы сменяются новыми вопросами[1]. Как пишет современный исследователь, тематически стержневыми в оде являются строфы, которых идет речь о возможностях научного познания, «они перемежаются описаниями северного сияния, выдержанными в патетическом ключе и играющими иллюстративную роль»[2].
В четвёртой строфе поэт обращается к северному сиянию — феномену, не находившему в его время удовлетворительного объяснения. «Ощущение противоестественности явления, его несоответствия обыденным человеческим представлениям о закономерности стихийных процессов разрушало, казалось бы, обретенное спокойствие и ясность. Человек оказывался перед новой загадкой, поставленной ему природой»[1]. Ломоносов излагает принятые в науке XVIII века представления и ведет с некоторыми из них спор (см. ниже), обращается к воображаемым оппонентам — ученым. В конце седьмой строфы Ломоносов предлагает собственное объяснение — «Иль в море дуть престал зефир, И гладки волны бьют в ефир» (то есть подозревает электрическую природу явления).
Структура стихотворения как бы воспроизводит атмосферу научного спора[1], что является причиной своеобразия его поэтического содержания. Причем Ломоносов обращается к «премудрым» — ученым, которые берутся объяснять процессы в иных мирах, на иных планетах, однако не могут объяснить вполне земное явление[1]. В конце он подытоживает: «сомнений полон ваш ответ».
Стихотворение заканчивается вопросами, автор не может выбрать из предложенных теорий, в итоге он подытоживает все тезисом об ограниченности человеческого познания (типичном для этой эпохи), а также мыслью о слабости человеческого разума, неспособного постичь цели Творца[2].
Помимо изложения научной теории, в оде «поэтически воплощены идея вечного стремления человека к познанию и одновременно признание могущества окружающей человека природы (…) здесь и мысль о месте человека во вселенной, и стремление осознать границы человеческого познания, относительность его возможностей перед безграничностью вселенной, и, наконец, вопрос, от которого не могла уйти наука времен Ломоносова, — вопрос о боге как источнике гармонии мироздания»[1].
Жанровая характеристика[править | править код]
Вторая страница списка 1751 года
Данной оде предшествует другая, под названием «Утреннее размышление о Божием величестве», посвященная описанию Солнца и солнечной атмосферы. Видимо, оба произведения являются частью единого замысла[2]. Хотя её обычно печатают первой, на основании метрического анализа В. М. Жирмунский выдвинул тезис о том, что «Утреннее размышление…» было написано позднее «Вечернего…»[3].
К жанру од стихотворение Ломоносов отнес сам[1]. По-видимому, он предполагал, что по жанру это произведение близко к той разновидности оды, которую в XVIII веке было принято определять как «ода духовная». Во всех прижизненных изданиях сочинений Ломоносова (и вплоть до середины XIX века) стихотворение помещалось в одном разделе с его переложениями псалмов[1]. Л. В. Пумпянский при этом пишет о двух этих одах: «Религиозность здесь опирается не на тексты (как в псалмах), а на материал науки <…>. Без этих од погибла бы одна важная деталь русской культуры: участие России в общеевропейской науке <…>, то есть наличность и внеправославного типа религиозности. <…> Борьба со скептицизмом принимает совершенно другой характер <…>: <…> надо бороться <…> c возможностью внерелигиозного понимания природы, — но из глубины же научного мышления подымается и новая религиозность»[4].
Это произведение типично для Ломоносова, представляя собой «образец натурфилософской лирики XVIII века, в которой система эстетических представлений органично включала в себя сферу научного познания и отстаивание различных идеологических доктрин»[1].
Оба стихотворения принадлежат к так называемой «физико-теологической» традиции, видевшей в различных природных явлениях главное доказательство существования Бога[2]. Задачей «физико-теологии» было согласовать веру и науку, или, точнее, доказать бытие Божие на основании данных естественных наук, она была широко распространена в Европе и пользовалась большой популярностью в России[5]. В частности, по лекалу названий подобных произведений сформулировано и название данной оды: 1—2) жанр и разновидность жанра [Вечернее (или Утреннее), размышление]; 3) сюжет [Бог]; 4) качество (или качества) Бога [величество], о чём будет речь; 5) непосредственный повод к размышлению [великое северное сияние][5]. По мнению М. Левитта: «Заглавия „Вечернее размышление о Божием величестве при случае великого северного сияния“ и „Утреннее размышление о Божием величестве“ таят в себе идею, что можно подходить к Богу через его производные признаки в мире телесном, в первую очередь через его величие (величество)»[5].
Комментаторы советских изданий при этом писали, что «слова „о божием величестве“ введены Ломоносовым в официальные заглавия обеих од главным образом по соображениям цензурным» и выставляли его сугубым материалистом, борющимся с отпором церковных властей[5]. Пумпянский при этом указывает на серьёзное богословское содержание од Ломоносова, при этом он определяет воззрения автора как «рациональный, лютерански и лейбнициански окрашенный теизм» и называет «явлением европейски-буржуазного типа»[6].
По мнению К. Осповата, обе оды Ломоносова ориентированы в качестве образца конкретно на английскую физико-теологическую поэзию[2]. Осповат пишет, что это видно, например, в структуре: в строфах оды, возможно, воспроизводится композиция двух изоморфных фрагментов из I и II эпистол поэмы Александра Поупа «Опыт о человеке» («Essay on Man», опубл. 1733—1734), где успехи научного (точнее — астрономического) знания подчеркивают невозможность метафизического познания Бога[2]. Позже именно Ломоносов позднее инициировал появление русского перевода «Опыта о человеке», выполненного Поповским.
Кроме английского образца Ломоносов, быть может, имел и немецкий: В. Шамшула отмечает[7] переклички между «Размышлениями» и произведениями Бартольда Брокеса и Альбрехта Галлера (фрагменты из поэм «Мысли о разуме, суеверии и неверии» — «Gedanken über Vernunft, Aberglauben und Unglauben», 1729, и «Тщета людских добродетелей» — «Die Falschheit menschlicher Tugenden», 1730), причем оба они тоже ориентировались на английскую традицию «философской» поэзии[2].
Другим английским претекстом Осповат предполагает «Hymn» («The spacious firmament on high….») Джозефа Аддисона, который, вместе со своим немецким переводом были напечатаны Брокесом под одной обложкой с переводом «Опыта о человеке» Поупа. Аддисон, как и Ломоносов, иллюстрирует тезис о величии Бога утренним и вечерним пейзажами[2]. Также обе оды используют мотивы философии европейского ньютонианства[2].
Поэтическая характеристика[править | править код]
Стихотворение — прорыв для истории русского языка: Ломоносов осуществил в XVIII веке (совместно с Тредиаковским) силлабо-тоническую реформу (см. «Письмо о правилах российского стихотворства»), причём именно опыты Ломоносова были восприняты поэтами в качестве образцовых. Он создал по немецкому образцу классический русский четырёхстопный ямб — первоначально «тяжёлый» полноударный, одним из хрестоматийных примеров которого является как раз «Вечернее размышление…».
Здесь применен мужской ямб, укороченная одическая строфа из шести стихов, с перекрестной рифмой четверостишия, замыкаемого парной (смежной) рифмой финальных стихов[1] (шестистишие Я4 c рифмовкой ababcc[2]). Ода состоит из 8 строф.
По мнению Осповата, об английском образце ломоносовской оды, упомянутом выше, свидетельствует эта стиховая структура — ода написана четырёхстолпным ямбом со сплошными мужскими рифмами, что в русском поэтическом контексте звучит как «английский» стих[2]. Этим же размером написан упомянутый выше «Hymn» Аддисона[2].
Исследователь отмечает богатство метафор и образного языка Ломоносова: «Стремление к максимальной точности, своего рода научности в описании наблюдаемых явлений природы сочетается у него с широтой в выборе объектов поэтических уподоблений. Граничащему с аллегорией метафоризму первого стиха противостоит скрупулёзная последовательность фиксации признаков уходящего дня. И в этой точности, отражающей стройность логики научной мысли Ломоносова-натуралиста, просвечивает одновременно логика развития поэтической идеи стихотворения, через которую выявляется облик Ломоносова-поэта»[1]. Также в оде Ломоносов применил противостоящие в аллитерационном отношении доминанты, инверсия с усложнением синтаксиса, принцип антитетического построения, вводит оксюмороны[1], метонимию, олицетворения[8].
История[править | править код]
Стихотворение написано в 1743 году, вероятней всего, когда автор находился под арестом[9]. В апреле этого года 32-летний Ломоносов за дерзкое поведение при академических распрях между «русской» и «немецкой» партиями[10] был заключён под стражу на 8 месяцев. Согласно приводимому С. М. Соловьёвым тексту жалобы на Ломоносова, тот, явившись в Академию наук, «поносил профессора Винсгейма и всех прочих профессоров многими бранными и ругательными словами, называя их плутами и другими скверными словами, <…> грозил он профессору Винсгейму, ругая его всякою скверною бранью, что он ему зубы поправит». Выпущен Ломоносов был только в начале 1744 года.
Местонахождение начальной рукописи 1743 года неизвестно, датируется по свидетельству автора[9].
Публикации[править | править код]
Оставалось неопубликованным в течение четырёх лет.
Первый тираж ломоносовской «Риторики» 1747 года, где стихотворение было напечатано в первой книге его «Краткого руководства к красноречию»[1], погиб во время пожара в Академии наук в этом году. При новой перепечатке был выставлен «1748 год»[11]. В издании 1748 года располагается на стр. 252—254[9].
Ломоносов напечатал оду в обоих собраниях своих сочинений (июль 1751 г. и сентябрь 1758 г.)[9], причем не переставал отделывать её текст[12], например, слово «великого» появилось в заголовке только в 1751 году[12]. Обычно ода печатается по тексту «Сочинений» Ломоносова 1757 года (стр. 34—36) с указанием в сносках вариантов (по рукописи «Риторики» 1747 года, корректуре «Риторики», «Риторике» 1748 года, рукописи 1751 года и «Риторике» 1765 года)[9]. В сохранившейся рукописи сборника «Риторика» 1747 года есть исправления и варианты выражений, что значит — первоначальный текст 1743 года от неё отличался. Вариант 1765 года во многом отказался от исправлений 1757 года.
В «Риторике» стихотворение приводилось в качестве примера возможного распространения идеи, составляющей посылку к одной из разновидностей неполного силлогизма — энтимеме; «Тварей исследовать не можем, следовательно, и творец есть непостижим. Распространить можно идеи о ночи, о мире и о северном сиянии, что учинено в следующей оде», писал Ломоносов, и далее целиком был напечатан текст «Вечернего размышления…»[1].
Научный смысл[править | править код]
История создания[править | править код]
Явление северного сияния с ранних пор интересовало Ломоносова, который наблюдал их с детства: «Родившись и жив до возраста в таких местах, где северные сияния часто случаются, не без сожаления вспоминаю, что не мог пользоваться внимательным наблюдением разных перемен и обстоятельств, бывающих при таковых явлениях»[13], писал он в своей монографии «Испытание причины северного сияния», к которой он приступил в последние годы жизни, в 1763—1764 (осталась в набросках и плане, планировалась трехтомной). Он видел их не только ребёнком в Холмогорах, но и во время дальних морских и океанских плаваний с отцом на огромном пространстве с 64 до 70º северной широты[9].
Наблюдения над северными сияниями Ломоносов продолжал в Петербурге. После возвращения из-за границы в Петербург, пишет он, «особливо ж когда громовая электрическая сила открылась, несравненно большее внимание и особливое старание употреблено мною к наблюдениям сих явлений. С 1743 года редко пропущено мною северное сияние, мною виденное, без записки при прочих воздушных переменах».
Как пишет советский исследователь: «таким образом, появление публикуемой оды совпало с самым началом регулярных научных наблюдений Ломоносова в данной области, когда своей точки зрения на природу северных сияний у него ещё не сложилось и когда он, по его выражению, терялся, „мысльми утомлен“, а в чужих гипотезах не находил удовлетворительных ответов на занимавшие его вопросы („сомнений полон ваш ответ“). Все это с замечательной, можно сказать, протокольной отчетливостью отражено в оде»[9].
Из разбросанных в разных местах сообщений Ломоносова нам известно, что впоследствии он наблюдал северные сияния и в 1745, и в 1748, и в 1750, и в 1753, и в 1762—1763 гг.[9] Для монографии «Испытание причины северного сияния» были исполнены 11 гравюр, сделанные с его собственных зарисовок во время наблюдений[11].
Теории северного сияния[править | править код]
Особую ценность, как пишут исследователи, ода представляет для истории научного объяснения природы северного сияния (задолго до и корректней объяснения этого явления Бенджамином Франклином).
В 1753 году Ломоносов в «Изъяснениях», приложенных к своему докладу под названием «Слово о явлениях, от электрической силы происходящих», сообщал[11]: «Ода моя о северном сиянии, которая сочинена 1743 года, а в 1747 году напечатана, содержит мое давнишнее мнение, что северное сияние движением эфира произведено быть может. Впрочем, пары, к электрическому трению довольные, открытое море произвести может, которых обилие морская вода сама в себе кажет, оставляя за собою светящий путь ночью. Ибо оные искры, которые за кормою выскакивают, по-видимому, то же происхождение имеют с северным сиянием»[1]. К этому 1753 году, десять лет спустя после написания оды, Ломоносов уже сформулировал собственную, подробно мотивированную гипотезу об электрической природе северных сияний[9].
Ломоносов в период написания упомянутого доклада отстаивал приоритет собственной гипотезы об электрической природе северного сияния и независимость возникновения этой гипотезы от трудов Франклина (чья книга Experiments and Observations on Electricity) вышла в Лондоне в 1751 году, во французском переводе — в 1752 году)[1]. «Не удивительно, что при таком стойком внимании к вопросу о северных сияниях Ломоносов особенно дорожил своей посвященной им одой. Она была в его глазах не только поэтическим произведением, но и своего рода научной заявкой, на которую десять лет спустя после сочинения оды Ломоносов ссылался, отстаивая свой приоритет», считает исследователь[9].
Как пишет Ю.В. Стенник: «таким образом, создание стихотворения и обстоятельства первого появления его в печати говорят, что сам автор как при написании, так и при напечатании его осмыслял свое творение не столько в поэтическом аспекте, сколько в научно-практическом, в известной мере — прикладном. И в этом не было для XVIII века ничего удивительного. Уже из этого можно судить, что сам Ломоносов не отделял поэзии от науки непроходимой стеной»[1].
Расшифровки[править | править код]
Разные строки оды выражают идеи Ломоносова и его современников:
- «Уста премудрых нам гласят: Там разных множество светов» — гипотеза, что созвездия содержат иные миры, а звезды — это подобия Солнца и имеют свои планеты, населенные существами, подобными людям, в XVIII веке в частности, пропагандировалась в книге Фонтенеля «Разговоры о множестве миров», переведенной на русский язык А. Кантемиром (изд. 1740)[1]. Эту мысль о множестве населенных миров Ломоносов отстаивал и пытался обосновать научными доводами также в своем сочинении «Явление Венеры на Солнце» (Спб., 1761).[11]
- «Для общей славы Божества Там равна сила естества» — Бог здесь понимается как источник всеобщей гармонии. Предполагается, что тут Ломоносов защищает гелиоцентрическое учение от церковников, видевших в идее «множества миров» умаление «славы божества»[1].
- «Не солнце ль ставит там свой трон?» — северное сияние объясняли также и воздействием солнечной атмосферы на земную. Например, «Примечаниях на Ведомости» за 1739 г. была помещена статья «О сиянии Зодиака и солнечной атмосфере», где реферировалась работа Мерана «Traité physique et historique de l’aurore boréale…», который пишет о «солнечных парах». Ломоносов упоминал теорию Мерана в набросках для своего «Испытание причины…»[2]. К этой же теории относятся строки «Там спорит жирна мгла с водой; Иль солнечны лучи блестят, Склонясь сквозь воздух к нам густой»[2].
- «Не льдисты ль мещут огнь моря?» — существовало предположение, что северное сияние — это отражение льдинами света Солнца[1].
- «Иль тучных гор верьхи горят…» — это описание гипотезы, возникшей у бреславльских ученых-натуралистов после необычайного по распространению северного сияния 17 марта 1716 года. Они предположили, что северные сияния не что иное, как отражение огней исландского вулкана Геклы в морских северных льдах при их передвижении.[11]
- «Как может быть, чтоб мерзлый пар Среди зимы рождал пожар?» — Христиан Вольф полагал, что причину северных сияний надо искать в образующихся в недрах земли «тонких испарениях», в том числе селитряных и сернистых, возгорающихся в небе, что и вызвало недоумевающий вопрос Ломоносова[11].
- «И гладки волны бьют в эфир» — теория самого Ломоносова, предположившего электрическую природу северных сияний.[11]
В искусстве[править | править код]
- Упомянута в поэтическом некрологе Ломоносову, написанном Андреем Петровичем Шуваловым на французском языке — Ode sur la mort de Monsieur Lomoriosof de l’Académie des Sciences de St. Pétersbourg. Paris [Ода на смерть господина Ломоносова, члена С. -Петербургской Академии наук. Париж], 1765, стр. 13[9]. Сохранился 1 экземпляр издания[14].
- Памятник Ломоносову в Архангельске (1828) скульптора Ивана Мартоса, по словам автора, был вдохновлен именно этой одой: «Ломоносов представлен мною на северном полушарии для означения того, что он есть северный поэт. (…) Положение фигуры выражает изумление, которым поражен он, взирая на великое северное сияние».
- «Ода» (1928) — балет в двух актах Леонида Мясина на музыку Николая Набокова по сценарию Бориса Кохно.
Библиография[править | править код]
- Стенник Ю. В. М. Ломоносов. «Вечернее размышление о Божием величестве при случае великого северного сияния» // Поэтический строй русской лирики. — Л. : Наука, 1973. С.9-20.
- Жирмунский В. М. Оды Ломоносова «Вечернее» и «Утреннее размышление о Божием величестве». К вопросу о датировке // Русская литература XVIII века и её международные связи. Л., 1975. С 27—30. (XVIII век. Сб. 10).
- Осповат К. А. Некоторые контексты «Утреннего…» и «Вечернего размышления о божием величестве» // Study Group on Eighteenth-Century Russia Newsletter. — 2004. — № 32.- С 39-54.
- Левитт М. «Вечернее размышление о Божием величестве» и «Утреннее размышление о Божием величестве» Ломоносова: опыт определения теологического контекста. // XVIII век. Сб. 24. СПб., 2006. С. 57- 70.
Примечания[править | править код]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Стенник Ю. В. М. Ломоносов. «Вечернее размышление о Божием величестве при случае великого северного сияния» // Поэтический строй русской лирики. — Л. : Наука, 1973. С.9-20.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Осповат К. А. Некоторые контексты «Утреннего…» и «Вечернего размышления о божием величестве» // Study Group on Eighteenth-Century Russia Newsletter. — 2004. — № 32.- С 39-54.
- ↑ Жирмунский В. М. Оды Ломоносова «Вечернее» и «Утреннее размышление о Божием величестве». К вопросу о датировке // Русская литература XVIII века и её международные связи. Л., 1975. С 27—30. (XVIII век. Сб. 10).
- ↑ Пумпянский Л. В. К истории русского классицизма// Пумпянский Л. В. Классическая традиция. Собрание трудов по истории русской литературы. М., 2000. С. 66-67
- ↑ 1 2 3 4 Левитт М. «Вечернее размышление о Божием величестве» и «Утреннее размышление о Божием величестве» Ломоносова: опыт определения теологического контекста. // XVIII век. Сб. 24. СПб., 2006. С. 57- 70.
- ↑ (Пумпянский Л. В. Очерки по литературе первой половины XVIII века // XVIII век. М.,Л., 1935 [Сб 1]. С 110.
- ↑ Schamschula, W. Zu den Quellen von Lomonosovs «kosmologischer» Lyrik// Zeitschrift für slavische Philologie. 1969. Bd. 24. Heft 2
- ↑ Михаил Ломоносов — Вечернее размышление: читать стих, текст стихотворения полностью — Классика на РуСтих. Стихи. Дата обращения: 17 августа 2021.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Вечернее размышление о божием величестве при случае великого северного сияния // М. В. Ломоносов. Полное собрание сочинений. Том 8. Поэзия, ораторская проза, надписи. 1732-1764 гг. М., Издательство Академии Наук СССР. 1959. С. 912. lomonosov.niv.ru. Дата обращения: 17 августа 2021.
- ↑ Статья о Ломоносове в БРЭ.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 М. В. Ломоносов. Избранные произведения. — Л.: Советский писатель, 1986. — С. 205—206. Комментарии А. А. Морозова.
- ↑ 1 2 ФЭБ: Ломоносов. Вечернее размышление о Божием Величестве при случае великаго севернаго сияния. — 1959 (текст). feb-web.ru. Дата обращения: 17 августа 2021.
- ↑ Испытание причины северного сияния и других подобных явлений. lomonosov.niv.ru. Дата обращения: 17 августа 2021.
- ↑ Берков П. Н.: Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Заключение. Отклики на смерть Ломоносова. lomonosov.niv.ru. Дата обращения: 17 августа 2021.
ВЫДАЮЩИЕСЯ УЧЕНЫЕ XVIII–XIX ВЕКОВ
«Богиня, дщерь божеств, науки основавших
И приращенье их тебе в наследство давших,
Ты шествуешь по их божественным стопам,
Распростираючи щедроты светлость нам…»
М. В. Ломоносов
Выдающийся государственный деятель, организатор науки и народного образования в России, ученый-энциклопедист и поэт, заложивший основы русского литературного языка.
В настоящую подборку вошли исследования, очерки и архивные материалы, посвященные жизни и деятельности М. В. Ломоносова, его собственные труды по грамматике русского языка, истории и металлургии, а также отдельные письма.
Из фонда Президентской библиотеки
Анциферов, В. К. Ломоносов и Северный морской путь / В. Анциферов. – Ленинград ; Москва : Изд-во Главсевморпути, 1940. – 44 с. : портр., карт.
Ссылка на ресурс
Коваленский, М. Н. Русский ученый XVIII века : страницы из жизни Ломоносова : к 150-летнему юбилею / М. Н. Коваленский. – Москва : Книгоизд-во К. Ф. Некрасова, 1915. – 126, [1] с. : ил., портр. – (Русская история в культурно-бытовых очерках под редакцией В. Я. Уланова).
Ссылка на ресурс
Ломоносов, М. В. Полное собрание сочинений Михайла Васильевича Ломоносова : с приобщением жизни сочинителя и с прибавлением многих его нигде еще не напечатанных творений / М. В. Ломоносов. – Вторым тиснением. – В Санкт-Петербурге : иждивением Императорской Академии Наук, 1794.
Ч. 3. – 1794. – 1–224, 227–260 [=258], [1] с., 7 л. ил., черт., [10], 294, [2] с., 8 л. ил., черт.
Ссылка на ресурс
Прилуко-Прилуцкий, Н. Г. Корифеи русского слова : сборник критических и биографических статей для средней школы и самообразования : [Вып. 1–15] / Н. Г. Прилуко-Прилуцкий. – С.-Петербург ; Варшава : книгоизд. т-во «Орос», [1911–1912]. – 15 т.
Вып. 1 : Ломоносов : жизнь и творчество. – [1911]. – [4], 88 с.
Выпуски 1–7, 10, 11, 14 и 15 напечатаны в Санкт-Петербурге; выпуски 8–9, 12–13 – в Варшаве.
Ссылка на ресурс
Шокальский, Ю. М. Краткое описание разных путешествий по Северным морям и показание возможного прохода Сибирским океаном в Восточную Индию : (с 1 картой) / Ю. М. Шокальский. – С.-Петербург : Тип. Императорской Академии наук, 1911. – [2], 107–125 с., 1 л. карт.
Ссылка на ресурс
Русские самородки в жизнеописаниях и изображениях / [сост. А. И. Яцимирский]. – С.-Петербург : издание Училищного совета при Святейшем Синоде, 1910.
Вып. 7 : Стихотворцы: Кольцов, Ломоносов, Суриков. – 1910. – 99 с., [3] л. портр. : ил.
Ссылка на ресурс
Из фонда Национальной электронной библиотеки
Князев, Г. М. Ломоносов (природа его гения) / Г. М. Князев. – Изд. 2. – Петроград : Тип. Главного управления уделов, 1915. – 29 с.
Ссылка на ресурс
Русские писатели в классе. Вып. VII. Ломоносов : (стихотворения и прозаические статьи) / ред. П. Вейнберг. – С.-Петербург : Тип. В. Ф. Демакова, 1882. – 4, VI, 78 с.
Ссылка на ресурс
Ломоносов, М. В. Краткое руководство к Риторике на пользу любителей сладкоречiя сочиненное чрез Михайла Ломоносова / М. В. Ломоносов // Сочинения М. В. Ломоносова / с объяснительными примечаниями академика М. И. Сухомлинова. Т. 3. – С.-Петербург, 1895. – С. 13–38.
Ссылка на ресурс
Ломоносов, М. В. Трагедïя Тамира и Селим / М. В. Ломоносов // Российский театр или Полное собрание всех российских театральных сочинений. – С.-Петербург, 1786. – Ч. 1. – С. 5–82.
Ссылка на ресурс
Ломоносов, М. В. Физико-химические работы / М. В. Ломаносов ; под ред. и с примеч. Б. Н. Меншуткина. – Москва ; Петроград : Госиздат, 1923. – 124 с. – (Классики естествознания. Кн. 8).
Ссылка на ресурс
М. В. Ломоносов : биография, разбор его главных произведений, темы и планы / сост. А. И. Новиков. – С.-Петербург : Кн. скл. А. И. Загряжского, 1914. – 55 с.
Ссылка на ресурс
Михаил Васильевич Ломоносов : биогр. очерк / Е. И. Шведер. – Вильна : Эдитор, 1911. – 133 с. – (Образцовая библиотека. № 38).
Ссылка на ресурс
Из фонда Государственной библиотеки Югры
Анискович, Л. И. Ломоносов : (поэма) / Л. И. Анискович. – Москва : Вече, 2001. – 142 с.
Ссылка на ресурс
Ишлинский, А. Ю. М. В. Ломоносов – великий русский ученый / А. Ю. Ишлинский, Г. Е. Павлова. – Москва : Педагогика, 1986. – 126 с.
Ссылка на ресурс
Конев, Ю. Е. М. В. Ломоносов / Ю. Е. Конев ; [ил. автора]. – Миниатюрное издание. – Санкт-Петербург : Корифей, 1998. – 61 с.
Ссылка на ресурс
Ларин, О. И. Дорога Ломоносова сегодня (Холмогоры – Москва: через 250 лет по пути великого помора) / О. И. Ларин. – Москва : Мысль, 1983. – 173 с.
Ссылка на ресурс
Лебедев, Е. Михаил Васильевич Ломоносов / Е. Лебедев. – Ростов-на-Дону : Феникс ; Москва : Зевс, 1997. – 636, [1] с.
Ссылка на ресурс
Ломоносов М. В. / сост. С. Ф. Егоров. – Москва : Изд. дом Шалвы Амонашвили, 1996. – 221 с.
Ссылка на ресурс
Меншуткин, Б. Н. Жизнеописание Михаила Васильевича Ломоносова / Б. Н. Меншуткин ; под ред. С. И. Вавилова, Л. Б. Модзалевского. – 3-е изд., с доп. – Москва ; Ленинград : Академия наук СССР, 1947. – 294 с.
Ссылка на ресурс
Немецкий и российский ученый, основатель зоологической науки в России, естествоиспытатель и географ, один из руководителей экспедиционной деятельности Петербургской академии наук, который внес особый вклад в исследование Сибири и Урала, Поволжья и Крыма, оказал значительное влияние на развитие российской и мировой науки.
В коллекцию вошли цифровые копии исследований (научных статей и монографий). Представлены тексты трудов историка на русском, немецком, латинском и французском языках, а также биографические материалы о нем на русском и башкирском языках.
Из фонда Президентской библиотеки
Гирченко, В. П. Русские и иностранные путешественники XVII, XVIII и первой половины XIX веков о бурят-монголах / В. Гирченко ; Бурят-Монгольский государственный НИИ языка, литературы и истории. – Улан-Удэ : Государственное Бурят-Монгольское изд-во, 1939. – 90, [2] с. : ил.
Ссылка на ресурс
Дневник путешественника: пребывание Петера Симона Палласа на Алтае : [видеофильм] / режиссеры: Андрей Есаулов, Наталья Попова ; авторы сценария: Наталья Попова, Вадим Бородаев, Андрей Есаулов ; видеосъемка и монтаж: Андрей Есаулов ; научный консультант: Вадим Бородаев ; голос за кадром: Елена Кривченко, Сергей Зубчук. – Электрон. дан. (1 видеофайл). – [Барнаул] : АКУНБ, 2017
Ссылка на ресурс
Зеленецкий, Н. М. Петр Симон Паллас : его жизнь, научная деятельность и роль в изучении растительности России / Н. М. Зеленецкий // Записки Новороссийского общества естествоиспытателей. – Одесса : «Коммерческая типография» Б. И. Сапожникова, 1916. – Т. 41. – С. 35–104.
Ссылка на ресурс
Лигнау, Н. Г. Паллас как зоолог / Н. Г. Лигнау // Записки Новороссийского общества естествоиспытателей. – Одесса : «Коммерческая типография» Б. И. Сапожникова, 1916. – Т. 41. – С. 19–34.
Ссылка на ресурс
Люткевич, Э. Памяти Петра Симона Палласа. 1811–8.IX.1911 : речь, произнесенная в торжественном заседании Новороссийского Общества Естествоиспытателей, посвященном чествованию памяти П. С. Палласа, 29 октября 1911 года / Э. Люткевич // Записки Новороссийского общества естествоиспытателей. – Одесса : «Коммерческая типография» Б. И. Сапожникова, 1916. – Т. 41. – С. 1–17.
Ссылка на ресурс
Петр Симон Паллас, его жизнь, ученые труды и путешествия / сост. В. Маракуев. – Москва : Тип. А. А. Торлецкого и К°, 1877. – [2], IV, 214 с.
Ссылка на ресурс
П. С. Палласа, доктора медицины, профессора натуральной истории и члена Российской Императорской Академии наук, и Санктпетербургскаго Вольнаго экономическаго общества, также Римской Императорской Академии изпытателей естества и Королевскаго Аглинскаго ученаго собрания, Путешествие по разным провинциям Российской империи [Текст : электронный] : [в 3 ч.]. – Электрон. дан. – Новосибирск : Новосибирская государственная областная научная библиотека, 2016.
Ч. 1 : [В 1768 и 1769 годах] [Текст : электронный]. – Электрон. дан. (844 файла : 2416,2 МБ). – Новосибирск : Новосибирская государственная областная научная библиотека, 2016. – Режим доступа: сайт Новосибирской государственной областной научной библиотеки.
Ссылка на ресурс
Ч. 2, кн. 2 : 1770 год [Текст : электронный] / с немецкаго языка на российской перевел Бунчуковский товарищ Федор Томанский. – Электрон. дан. (646 файлов : 1804,7 МБ). – Новосибирск : Новосибирская государственная областная научная библиотека, 2016. – Режим доступа: сайт Новосибирской государственной областной научной библиотеки.
Ссылка на ресурс
Паллас, П. С. Краткое физическое и топографическое описание Таврической области, сочиненное на французском языке Петром Палласом, статским советником, Академии наук членом, ордена Св. Владимира кавалером, и переведенное Иваном Рижским [Текст : электронный]. – Электрон. дан. (84 файла : 305,0 МБ). – Новосибирск : Новосибирская государственная областная научная библиотека, 2016. – Режим доступа: сайт Новосибирской государственной областной научной библиотеки.
Ссылка на ресурс
Из фонда Национальной электронной библиотеки
Паллас, П. С. Месяцослов с наставлениями на 1781 год / П. С. Паллас. – Санкт-Петербург : при Императорской Академии Наук, 1750. – 131 с.
Ссылка на ресурс
Паллас, П. С. Представление страны вдоль реки Сока, от ея начала до Сергиевскаго пригорода, также малых рек Сургута и Шумбута / П. С. Паллас. – Санкт-Петербург : Географический департамент Академии наук, 1773. – 1 к.
Ссылка на ресурс
Паллас, П. С. Путешествие по разным местам Российского государства по повелению Санктпетербургской Императорской Академии Наук. Ч. 2. Кн. 2 / П. С. Паллас ; пер. с нем. Ф. Таманский. – Санкт-Петербург : при Императорской Академии Наук, 1786. – 571 с.
Ссылка на ресурс
Voyages du professeur Pallas, dans plusieurs provinges de l’empire de Russie et dans l’Asie septentrionale. Tome Sixieme. – Chez Maradanк. – 453 с.
Ссылка на ресурс
Voyages du professeur Pallas dans plusieurs provinges de l’empire de Russie et dans l’Asie septentrionale. Tome quatrieme. – Chez Maradanк. – 499 с.
Ссылка на ресурс
Voyages du professeur Pallas dans plusieurs provinces de l’empire de Russie et dans l’Asie septentrionale. Tome cinquieme. – Paris : Maradan, 1794. – 443 с.
Ссылка на ресурс
Из фонда Государственной библиотеки Югры
Вагнер, Б. Б. Паллас (1741–1811) / Б. Б Вагнер // Идущие к горизонту : в 2 кн. / Б. Б Вагнер. – Москва, 1999. – Кн. 1: Путями великих путешественников. – С. 124–126.
Ссылка на ресурс
Муравьев, В. Б. Дорогами российских провинций. Путешествия Петра-Симона Палласа / В. Б. Муравьев ; [худож. В. И. Харламов]. – Москва : Мысль, 1977. – 92 с.
Ссылка на ресурс
Петр Симон Паллас [Ксерокопия] / сост. В. Маракуев. – [Б. м. : б. и.], 1877. – 34 с.
Ссылка на ресурс
Окрокверцхова, И. А. Путешествия Палласа по России / И. А. Окрокверцхова, П. И. Савинов. – Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1962. – 75 с.
Ссылка на ресурс
Выдающийся российский астроном немецкого происхождения, член Петербургской академии наук, основатель и первый директор Пулковской обсерватории. В подборку вошли архивные материалы и научные исследования, посвященные жизни и научной деятельности В. Я. Струве и членов его семьи.
При участии В. Я. Струве было проведено градусное измерение дуги меридиана от побережья Ледовитого океана до устья Дуная, а также получены ценные материалы для определения формы и размеров Земли. Результаты многолетних геодезических работ были изложены в двухтомном труде «Дуга меридиана в 25°20′ между Дунаем и Ледовитым морем», вышедшем в 1856–1861 годах. В. Я. Струве была определена система астрономических постоянных, которая использовалась в течение 50 лет. Также Струве внес большой вклад в изучение двойных звезд. В частности, им были составлены два каталога двойных звезд в 1827 и 1852 годах. В знаменитом труде «Этюды звездной астрономии» (1847) ученый впервые обосновал методы звездной статистики, в рамках которой изучается густота распределения звезд и проводится их классификация по яркости и по видимым перемещениям. В последние годы жизни В. Я. Струве участвовал в создании астрономической обсерватории в Лиссабоне.
Из фонда Президентской библиотеки
Дело о поднесении Александру I профессором Дерптского университета В. Я. Струве своей книги «Астрономические наблюдения» на латинском языке. ЦГИА. Ф. 733. Оп. 87. Д. 37. 12 л.
Ссылка на ресурс
Дело о поднесении Александру I профессором Дерптского университета В. Я. Струве своей книги «Астрономические наблюдения» на латинском языке. ЦГИА. Ф. 733. Оп. 87. Д. 37. 12 л.
Ссылка на ресурс
Записки ректора Харьковского университета и академика В. Я. Струве о желательности постройки астрономической обсерватории при Харьковском университете. РГИА. Ф. 733. Оп. 50. Д. 932. 10 л.
Ссылка на ресурс
Литвинова, Е. Ф. В. Я. Струве, его жизнь и научная деятельность : биогр. очерк : с портретом Струве и видом Пулковской обсерватории / [соч.] Е. Ф. Литвиновой. – Санкт-Петербург : Тип. Ю. Н. Эрлих, 1893. – 78 с.
Ссылка на ресурс
Из фонда Национальной электронной библиотеки
Засулич, В. И. Заметки читателя по поводу упраздненія гг. Туганом-Барановским и Струве ученія Маркса о прибыли / В. И. Засулич // Сборник статей В. И. Засулич. Т. 1. – Санкт-Петребург : Издание О. Н. Рутенберг «Библиотека для всех», 1907. – С. 1–35.
Ссылка на ресурс
Литвинова, Е. Ф. В. Я. Струве, его жизнь и научная деятельность : биогр. очерк : с портретом Струве и видом Пулковской обсерватории / [соч.] Е. Ф. Литвиновой. – Санкт-Петербург : Тип. Ю. Н. Эрлих, 1893. – 78 с.
Ссылка на ресурс
Струве, В. Я. Употребление инструмента прохождений для географического определения мест / В. Я. Струве ; пер. лейт. Белаго. – Санкт-Петербург, 1836. – 4, 93 с., 2 л. черт.
Ссылка на ресурс
Из фонда Государственной библиотеки Югры
Павленков, Ф. Ф. Василий (Вильгельм) Яковлевич Струве (1793–1864) : российский астроном и геодезист / Ф. Ф. Павленков // Жизнь замечательных людей : VII в. до н. э. – ХIХ в. : в 3 т. – Москва : Олма-Пресс, 2001. – Т. 2 : XVII–XVIII вв. – С. 756–770.
Ссылка на ресурс
Подборка посвящена жизни, военной и гражданской службе, общественным занятиям и ученым трудам выдающегося государственного деятеля Российской Империи – сенатора, министра, академика, члена-учредителя Императорского Русского Географического общества, генерала от инфантерии графа Михаила Николаевича Муравьева-Виленского.
Здесь представлены цифровые копии редких и малодоступных книг о графе М. Н. Муравьеве, копии неопубликованных документов, относящихся ко всем основным периодам его жизни: военно-педагогическим начинаниям ранней молодости, участию в военных кампаниях 1812–1814 годов, службе на губернаторских (в Гродно, Курске, Могилеве) и министерских должностях, организации Императорского Российского географического общества, участию в разработке законопроектов эпохи великих реформ, восстановлению общественного порядка после мятежей на северо-западе Империи.
Из фонда Президентской библиотеки
Ананьев, С. В. М. Н. Муравьев-Виленский: политическая биография : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук : специальность 07.00.02 / Ананьев Сергей Валерьевич ; [Саратовский государственный университет им. Н. Г. Чернышевского]. – Саратов, 2007. – 19 с.
Ссылка на ресурс
Всеподданнейшие доклады Муравьева М. Н. о состоянии Курской губернии, по вопросам деятельности Главного комитета по крестьянскому делу, о представлении к награждению чиновников и по другим вопросам. Черновики. ГА РФ. Ф. 811. Оп. 1. Д. 21. 52 л.
Ссылка на ресурс
На службе Отечеству: памяти Михаила Николаевича Муравьева (1796–1866) : сборник научных трудов и документов / [отв. ред.: Н. В. Дунаева, Э. П. Федосова]. – Санкт-Петербург : Президентская библиотека, 2017. – 254, [1] с. : ил., факс. – (Сборники Президентской библиотеки) (Серия «Документы и материалы»).
Ссылка на ресурс
Заметки и вырезки из газет об открытии памятника М. Н. Муравьеву и музея его в г. Вильне. ГА РФ. Ф. 811. Оп. 1. Д. 141. 24 л.
Ссылка на ресурс
Записка Муравьева М. Н. о проекте крестьянской реформы. ГА РФ. Ф. 811. Оп. 1. Д. 35. 32 л.
Ссылка на ресурс
История полувековой деятельности Императорского Русского Географического Общества, 1845–1895 / составил по поручению совета Императорского Русского географического общества вице-председатель общества П. П. Семенов при содействии действительного члена А. А. Достоевского. – Санкт-Петербург : [б. и.], 1896.
Ч. 3. Отд. 5: Приложения, указатель и состав Общества. – 1896. – [VIII], с. 983–1378, 66 с. прил. : портр.
Ссылка на ресурс
Жизнь графа М. Н. Муравьева, в связи с событиями его времени и до назначения его губернатором в Гродно : биогр. очерк, составленный Д. А. Кропотовым. – Санкт-Петербург : Тип. В. Безобразова и комп., 1874. – [2], VIII, 550, III с.
Ссылка на ресурс
Миловидов, А. И. Освобождение крестьян Северо-Западного края и поземельное устройство их при графе М. Н. Муравьеве / А. И. Миловидов. – Вильна : Тип. Св.-Духов. братства, 1901. – 56 с.
Ссылка на ресурс
Граф Михаил Николаевич Муравьев. Записки его о мятеже в Северо-Западной России в 1863–1865 гг. Главы третья, четвертая и приложения / М. Н. Муравьев // Русская старина : ежемесячное историческое издание. – Санкт-Петербург, 1883. – С. 181–186 ; 201–304 ; 615–630.
Ссылка на ресурс
О чествовании памяти графа Муравьева. 1913 г. ГА РФ. Ф. 102. Д-2. Оп. 70. Д. 74. 8 л.
Ссылка на ресурс
Из фонда Национальной электронной библиотеки
Арапов, А. В. Памятка о графе Михаиле Николаевиче Муравьеве-Виленском / А. В. Арапов. – [Б. м.] : Тип. насл. М. Б. Неймана, 1910. – С. 1–2.
Ссылка на ресурс
Деньер, Г. И. Михаил Николаевич Муравьев-Виленский / Г. И. Деньер. – [Б. м.], 1865–1869. – 1 л.
Ссылка на ресурс
«Наука силы нам дала
постичь основы мироздания,
она нас в космос вознесла
и погрузила в глубь сознания…»
Татьяна Лаврова
Василий Осипович Ключевский (1841–1911)
Выдающийся российский историк, профессор Московского университета, почетный академик Петербургской академии наук.
Родился в семье священнослужителя, обучался в духовном училище, духовной семинарии. В 1861 году поступил на историко-филологический факультет Московского университета. Защитил магистерскую диссертацию на тему «Древнерусские жития святых как исторический источник», а позже докторскую диссертацию на тему «Боярская дума Древней Руси». Наиболее известный научный труд В. О. Ключевского – «Курс русской истории», впервые изданный в 1902 году и впоследствии неоднократно переиздававшийся. Основным фактором русской истории Ключевский называл колонизацию, предлагая в связи с этим свою периодизацию истории России с учетом особенностей передвижения основной массы населения и географических условий. Одновременно с научной работой занимался преподавательской деятельностью, сотрудничал с научными обществами.
В коллекцию вошли цифровые копии исследований, архивных документов и воспоминаний. Представлены тексты трудов историка, а также биографические материалы о нем.
Из фонда Президентской библиотеки
Сборник статей, посвященных Василию Осиповичу Ключевскому, его учениками, друзьями и почитателями ко дню тридцатилетия его профессорской деятельности в Московском университете : (5 декабря 1879 – 5 декабря 1909 года) : с тремя портретами В. О. Ключевского, исполненными фототипией и гелиогравюрой, и приложением списка трудов его / Я. Л. Барсков [и др.]. – Москва : Т-во «Печатня С. П. Яковлева», 1909.
[Ч. 1]. – 1909. – [1], X, 416, III с., [3] л. портр. – Список трудов В. О. Ключевского (с. V–X).
Ссылка на ресурс
Белокуров, С. А. В. О. Ключевский : родился 16 янв. 1841 г. † 12 мая 1911 г. : [некролог] / С. А. Белокуров. – [Сергиев Посад] : Тип. Свято-Троицкой Сергиевой лавры, 1911. – 20 с.
Ссылка на ресурс
Богословский, М. М. Из воспоминаний о В. О. Ключевском / М. М. Богословский. – Москва : издание Императорского общества истории и древностей российских при Императорском Московском университете, 1913. – 10 с.
Ссылка на ресурс
В. О. Ключевский : характеристики и воспоминания : [сборник]. – Москва : Научное слово, 1912. – 217 с., [3] л. портр.
Ссылка на ресурс
Кизеветтер, А. А. Первый курс В. О. Ключевского, 1873–74 г. / А. А. Кизеветтер. – Белград : Русская типография, 1931. – С. [279]–306, 2 л. табл.
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. Боярская дума Древней Руси / [соч.] В. Ключевского. – Изд. 3-е. – Москва : Синодальная типография, 1902. – [2], VI, 547 с.
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. История сословий в России : лекции ордин. проф. В. О. Ключевского, [чит. в Моск. ун-те] I сем. 1886/7. – [Москва, 1887]. – 196 с.
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. Краткое пособие по русской истории : частное издание для слушателей автора / проф. В. Ключевский. – Изд. 6-е. – Москва : Тип. Г. Лисснера и Д. Собко, 1908. – 200 с.
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. Петр Великий среди своих сотрудников : очерк проф. В. О. Ключевского. – Санкт-Петербург : Тип. Министерства путей сообщения, 1902. – 43 с.
Ссылка на ресурс
Любавский, М. К. Общество истории и древностей российских (Москва). Чтения в Обществе истории и древностей российских при Московском университете / М. К. Любавский, С. А. Белокуров, В. О. Ключевский. – [Г. 1] 1846, № 1–4. – Москва, 1846–1918.
1914, кн. 1 (248) : [памяти В. О. Ключевского] / издана под заведыванием М. К. Любавского. – 1914. – VIII, 130, XXI, 478, 14, [1] с., 6 л. портр., ил., табл.
Ссылка на ресурс
Сыромятников, Б. И. В. О. Ключевский и русская историческая наука : [доклад, читанный в публичном общем собрании М. юридического общества 17 окт. 1911 г.] / Б. К. Сыромятников. – Москва : Типо-литография Т-ва Владимир Чичерин, [1911]. – 27 с.
Ссылка на ресурс
Черновик статьи о В. О. Ключевском с приложением газетных вырезок. Опись дел фонда А. Ф. Кони за 1880–1931 гг. ЦГИА. Ф. 564. О. 1. Д. 81. 5 л.
Ссылка на ресурс
Из фонда Национальной электронной библиотеки
Ключевский, В. О. Курс новой русской истории, 1883-4 ак. г. – 188 с.
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. Преподобный Сергий Радонежский / В. О. Ключевский, А. П. Рогович. – Мюнхен : Тип. Православного детского дома «Милосердный Самарянин», [19—?].
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. Тетрадь с афоризмами [1891 г.] / В. О. Ключевский // Сочинения в 9 т. Т IX. Материалы разных лет / Под ред. В. Л. Янина ; послесл. и коммент. Р. А. Киреевой. – Москва : Мысль, 1990. –С. 363–375.
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. Речь, произнесенная в торжественном собрании Московского университета 6 июня 1880 г., в день открытия памятника Пушкину / В. О. Ключевский // Сочинения в 9 т. Т IX. Материалы разных лет / Под ред. В. Л. Янина ; послесл. и коммент. Р. А. Киреевой. – Москва : Мысль, 1990. – С. 77–84.
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. Памяти А. С. Пушкина / В. О. Ключевский // Сочинения в 9 т. Т IX. Материалы разных лет / Под ред. В. Л. Янина ; послесл. и коммент. Р. А. Киреевой. – Москва : Мысль, 1990. – С. 101–108.
Ссылка на ресурс
Из фонда Государственной библиотеки Югры
Ключевский, В. О. Лекции по русской истории, читанные на Высших женских курсах в Москве : курс лекций / В. О. Ключевский ; под ред. Р. А. Киреевой, А. Ф. Киселева. – Москва : ВЛАДОС, 1997. – 813, [2] с.
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. Русская история : Полный курс лекций в трех книгах. Кн. 2 / В. О. Ключевский. – Москва : Мысль, 1997. – 584 с.
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. Сочинения : в 9 т. / В. О. Ключевский. – Москва : Мысль, 1987–1990.
Т. 4 : Курс русской истории, ч. 4 / [под ред. В. Л. Янина]. – 1989. – 398 с.
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. Афоризмы. Исторические портреты и этюды. Дневники / В. О. Ключевский. – Москва : Мысль, 1993. – 415 с.
Ссылка на ресурс
Ключевский, В. О. Боярская Дума Древней Руси ; Добрые люди Древней Руси / В. О. Ключевский. – Изд. 3-е. – Москва : Ладомир, 1994. – 570 с.
Ссылка на ресурс
Василий Осипович Ключевский (1841–1911) // История государства Российского: Жизнеописания, ХХ в. [В 2 кн.] / Рос. нац. б-ка. – Москва : Кн. палата, 1999. – Кн. 1. – С. 319–332.
Ссылка на ресурс
Русский революционер, теоретик анархизма, ученый-географ.
В подборке представлены материалы, освещающие жизнь и деятельность П. А. Кропоткина: биографии, составленные в 1920-е годы, воспоминания современников, некролог, написанный североамериканской анархисткой Эммой Гольдман, а также современные исследования политического учения П. А. Кропоткина. Центральное место занимают научные работы по географии и публицистические сочинения, развивающие идеи анархизма.
Из фонда Президентской библиотеки
Воспоминания И. Гинцбурга «Мое последнее свидание с П. А. Кропоткиным». РГИА. Ф. 1093. Оп. 1. Д. 53. 6 л.
Ссылка на ресурс
Кропоткин, П. А. Исследования о ледниковом периоде : с картами, разрезами и рисунками в особой брошюре / [сочинение] П. Кропоткина. – Санкт-Петербург : Тип. М. Стасюлевича, 1876. – 23 с.
Ссылка на ресурс
Кропоткин, П. А. Распадение современного строя / [сочинение] П. Кропоткина. – Женева : Новая русская типография, 1893. – IV, 68 с.
Ссылка на ресурс
Кропоткин, П. А. П. А. Кропоткин о войне / [П. Кропоткин] ; с послесл. Вл. Л. Бурцева. – Москва : Тип. т-ва Рябушинских, 1916. – 29 с.
Ссылка на ресурс
Кропоткин, П. А. Анархия, ее философия, ее идеал : публичная лекция : (пер. с фр.) / П. Кропоткин. – Лондон : Группа русских рабочих анархистов-коммунистов, 1906. – 48 с.
Ссылка на ресурс
Кропоткин, П. А. Современная наука и анархия / П. Кропоткин ; пер. с фр. под ред. автора. – Петербург ; Москва : Голос труда, 1920. – 316, [2] с.
Ссылка на ресурс
Кропоткин, П. А. Хлеб и воля / [сочинение] П. Кропоткина ; с предисл. Элизе Реклю ; пер. с фр. – Лондон : издание Группы русских коммунистов-анархистов, 1902. – XVI, 295 с.
Ссылка на ресурс
Мемуары М. П. Лешерн-Герцфельд. «Воспоминания» о побеге П. А. Кропоткина из заключения, о хождении «в народ», о жизни в политической ссылке в Сибири. РГИА. Ф. 1093. Оп. 1. Д. 125. 264 л.
Ссылка на ресурс
Некролог Е. Гольдман «П. А. Кропоткин». Английский язык. РГИА. Ф. 1093. Оп. 1. Д. 56. 8 л.
Ссылка на ресурс
Сайтанов, С. В. Анархо-реформизм в общественно-политических взглядах П. А. Кропоткина : (1897–1921 гг.) : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук : специальность 07.00.02 / Сайтанов Сергей Васильевич ; [Иван. гос. ун-т]. – Иваново, 2012. – 22 с.
Ссылка на ресурс
Участники Государственного совещания П. Н. Милюков и П. А. Кропоткин [Изоматериал] : [фотография]. – Москва, август 1917. – Проекционная печать с негатива, черно-белая ; 13х18 см. Российский государственный архив кинофотодокументов.
Ссылка на ресурс
Из фонда Национальной электронной библиотеки
Кропоткин, П. А. Взаимопомощь как фактор эволюции / П. А. Кропоткин. – Москва : Ред. журнала «Самообразование», 2011. – 256 с.
Ссылка на ресурс
Кропоткин, П. А. Общий очерк орографии Восточной Сибири / П. А. Кропоткин. – Санкт-Петербург : Тип. М. М. Стасюлевича, 1873. – 92 с
Ссылка на ресурс
Кропоткин, П. А. Открытое письмо к западноевропейским рабочим / П. А. Кропоткин. – Москва : Почин, 1918. – 7 с.
Ссылка на ресурс
Кропоткин, П. А. Побег / П. А. Кропоткин. – Москва : «Крестьянская газета», 1930. – 63 с. : ил.
Ссылка на ресурс
П. А. Кропоткин и его учение : интернациональный сборник, посвященный десятой годовщине смерти П. А. Кропоткина с 16-ю иллюстрациями / Г. П. Максимов. – Чикаго : Федерация Русских Анархо-Коммунистических Групп Соед. Штатов и Канады, 1931. – 350 , 2 с.
Ссылка на ресурс
Из фонда Государственной библиотеки Югры
Кропоткин, П. А. Хлеб и Воля. Современная наука и анархия : приложение к журналу «Вопр. философии» / П. А. Кропоткин ; вступ. ст., сост., подгот. текста и примеч. С. А. Мндоянца. – Москва : Правда, 1990. – 638 с.
Ссылка на ресурс
Кропоткин, П. А. Этика : [избранные труды] / П. А. Кропоткин ; [общ. ред., сост. и предисл. Ю. В. Гридчина]. – Москва : Политиздат, 1991. – 493 с.
Ссылка на ресурс
Кропоткин, П. А. Записки революционера / П. А. Кропоткин ; [послесл. и примеч. В. А. Твардовской]. – Москва : Мысль, 1990. – 526 с.
Ссылка на ресурс
Баландин, Р. К. П. А. Кропоткин / Р. К. Баландин // Сто великих оригиналов и чудаков / Р. К. Баландин. – Москва : Вече, 2010. – С. 331–334.
Ссылка на ресурс
Петр Алексеевич Кропоткин / Институт философии РАН, Некоммерческий научный фонд «Институт развития им. Г. П. Щедровицкого» ; под ред. И. И. Блауберга. – Москва : РОССПЭН, 2012. – 446, [2] с. : [8] л. фот.
Ссылка на ресурс
Видный представитель русского космизма, основоположник теоретической космонавтики, впервые обосновавший возможность межпланетных сообщений и использования для этого ракет.
К. Э. Циолковский был первым идеологом активного освоения человеком космического пространства и высказал идею создания околоземных станций как искусственных поселений и баз для межпланетных сообщений. Он внес значительный вклад в теорию движения ракет и выдвинул ряд идей, которые нашли применение в ракетостроении, в частности газовые рули для управления полетом ракеты, виды топлива и системы его подачи. К. Э. Циолковский разработал теорию многоступенчатых ракет, первым решил задачу о движении ракеты в неоднородном поле тяготения, рассмотрел влияние атмосферы на полет ракеты, а также вычислил необходимые запасы топлива для преодоления сил сопротивления воздушной оболочки Земли. В 1930-е годы им были разработаны теория полета реактивных самолетов в стратосфере и схемы устройства самолетов для полета с гиперзвуковыми скоростями.
В коллекцию вошли издания, посвященные жизни и творчеству К. Э. Циолковского, его труды по теории воздухо- и звездоплавания, ракетостроению, астрономии, физике, биологии, а также философские и научно-фантастические произведения.
Из фонда Президентской библиотеки
Акимушкина, В. М. Медаль «100 лет со дня рождения К. Э. Циолковского» : [фотография]. – (Санкт-Петербург : Президентская библиотека им. Б. Н. Ельцина, 2011). – 4 файла : цв.
Ссылка на ресурс
Медаль «К. Э. Циолковский. 150 лет» : [фотография]. – (Санкт-Петербург : Президентская библиотека им. Б. Н. Ельцина, 2011). – 5 файлов : цв.
Ссылка на ресурс
Перельман, Я. И. Циолковский : его жизнь, изобретения и научные труды : по поводу 75-летия со дня рождения / Я. И. Перельман. – Ленинград ; Москва : Государственное технико-теоретическое издательство, 1932. – 62, [2] с. : ил.
Ссылка на ресурс
Рынин, Н. А. Русский изобретатель и ученый Константин Эдуардович Циолковский : его биография, работы и ракеты / Н. А. Рынин. – Ленинград : Профинтерн, 1931. – 112 с.
Ссылка на ресурс
Константин Эдуардович Циолковский. 1857–1932 : научно-юбилейный сборник, посвященный 75-летию со дня рождения К. Э. Циолковского и 40-летию со дня появления его первых печатных трудов по дирижаблестроению / под ред. Б. А. Монастырева, Д. С. Семенова и С. И. Самойловича. – Москва ; Ленинград : Гос. авиац. и автотракт. изд-во, 1932 (Калуга : Тип. Мособлполиграфа). – 80 с.
Ссылка на ресурс
Циолковский, К. Э. Защита аэроната / К. Циолковский. – Калуга : Тип. Е. Г. Архангельской, 1911. – 8 с.
Ссылка на ресурс
Циолковский, К. Э. Простейший проект чисто металлического аэроната из волнистого железа / К. Циолковский. – Калуга, 1914. – 10 с.
Ссылка на ресурс
Циолковский, К. Э. Новый аэроплан / К. Э. Циолковский. – Калуга : Гостипография ОСНХ, 1929. – 39 с. : черт.
Ссылка на ресурс
Циолковский, К. Э. Проект металлического дирижабля на 40 человек / К. Циолковский. – Калуга : Гостипография ОСНХ, 1930. – 91 с.
Ссылка на ресурс
Циолковский, К. Э. Атлас дирижабля из волнистой стали / К. Циолковский. – Калуга : Калужская тип. Мособлполиграфа, 1931. – 23, [1] с. : ил., черт.
Ссылка на ресурс
Из фонда Национальной электронной библиотеки
Циолковский, К. Э. Будущее земли и человечества / К. Циолковский. – Калуга : авторская типография Калуж. губ. сов. нар. хоз., 1928. – 77 с.
Ссылка на ресурс
Циолковский, К. Э. Воля вселенной. Неизвестные разумные силы / К. Циолковский. – Калуга : авторская гостипография КГСНХ, 1928. – 23 с.
Ссылка на ресурс
Циолковский, К. Э. Монизм вселенной. (Конспект – март 1925 г.) / К. Циолковский. – Калуга : 1-я Гос. типо-литография, 1925. – 32 с.
Ссылка на ресурс
Циолковский, К. Э. Монистический материализм / К. Э. Циолковский. – Москва : Самообразование, 2007. – 63 с.
Ссылка на ресурс
Циолковский, К. Э. Тяжесть исчезла : фантаст. очерк / К. Э. Циолковский. – Москва ; Ленинград : Госмашметиздат, 1933. – 119 с.
Ссылка на ресурс
Циолковский, К. Э. Цели звездоплавания / К. Циолковский. – Калуга : Гостипография ОСНХ, 1929. – 40 с.
Ссылка на ресурс
Циолковский, К. Э. Щит научной веры : сборник статей / К. Э. Циолковский. – Москва : Самообразование, 2007. – 720 с.
Ссылка на ресурс
Из фонда Государственной библиотеки Югры
Баландин, Р. К. К. Э. Циолковский : Разум Вселенной / Р. К. Баландин // Самые знаменитые философы России / Р. К. Баландин. – Москва : Вече, 2001. – С. 309–311.
Ссылка на ресурс
Космодемьянский, А. А. Константин Эдуардович Циолковский / А. А. Космодемьянский ; Академия наук СССР. – Москва : Наука, 1976. – 294 с.
Ссылка на ресурс
Эдуардович Циолковский (1857–1935) // История государства Российского: Жизнеописания, ХХ в. [В 2 кн.] / Рос. нац. б-ка. – Москва : Кн. палата, 1999. – Кн. 1. – С. 232–243.
Ссылка на ресурс
К. Э. Что делать на земле ; Жизнь человечества / К. Э. Циолковский. – Москва : Самообразование, 1999. – 40 с.
Ссылка на ресурс
Грезы о земле и небе / К. Э. Циолковский. – Тула : Приок. кн. изд-во, 1986. – 447 с.
Ссылка на ресурс
Э. Гений среди людей / К. Э. Циолковский. – Москва : Мысль, 2002. – 542 с. : ил.
Ссылка на ресурс
Дата последнего обновления материала: 9.07.2021