1.
… вдоволь. Со всех сторон посыпались поллитровки и трешки, а там и десятки пошли, когда обнаружилось, что … в доме ни единой запечатанной поллитровки — все было выпито в долгие ночи дождя и тоски, — Алексей …
Парнов Е.И.. Александрийская гемма
2.
… зазывали-мучили, махая с земли поллитровкой: «Выпей с нами, офицерша! Машка, сука, вона куда попряталась от …
Павлов Олег. Степная книга
3.
… с уже открытой, но непочатой поллитровкой и кое-какой закуской сидит наш инженер по оборудованию. Он …
Остерман Лев. Течению наперекор
4.
… таки он меня достал. Купив поллитровку, я затащил его в машину и, отъехав на сотню метров … миску квашеной капусты к запотевшей поллитровке, прошаркала в комнату. — Что ж ты, Алексеич, в заблуждение нас …
Петров Михаил. Гончаров 1-20
5.
… в кухню, прижимая к груди поллитровку и пластиковую бутылку с пивом. — Что у тебя за праздник …
Полякова Татьяна. Большой секс в маленьком городе
6.
… Наконец вернулся хозяин, принес три поллитровки и сумку снеди, преимущественно финского производства. Мышь скривилась, а я … обеда: на столе отсутствовала заветная поллитровка. Хозяин уже несколько превысил оговоренную плату за постой, а просить … мудро заключила, что до вечера поллитровка не доживет, следовательно, Евгений с Михаилом будут заняты, Иннокентий продолжит … время ужина стремительно приближалось, а поллитровка, купленная по моей просьбе, опустела двумя часами раньше. Наш хозяин … с перепугу едва не выронил поллитровку, которую с любовью нес на груди. Успокоившись, мы сели за …
Поляков Юрий. Сестрички не промах
7.
… с удочкой в руках, с поллитровкой, аппетитно побулькивавшей в рюкзаке среди переметов, жерлиц, насадок, банок с … своего садика с приятелями за поллитровкой и хорошей домашней закуской, любил при случае потолковать о «железновском … Лесник достал из-за печи поллитровку с мутной жидкостью, заткнутую зеленой еловой шишкой, вынул из висевшего …
Полевой Борис. Золото
8.
… и пол-литровый, -ая, -ое. ПОЛЛИТРОВКА, -и, ж. (прост.). То же, что пол-литра (во 2 …
Ожегов С., Шведова Н. Толковый словарь русского языка
9.
… Морж. В руках полная сетка поллитровок с водкой и пивом. Серебром блестят крышки банок с консервированной … достала с полки заранее припасенную поллитровку. — Разливай, Николаша. Ты мужичок, тебе и положено этой приятной работкой … назад вынимал в голубятне две поллитровки п круг колбасы. Оказавшись на пустыре, Баклушин подбадривающе поучал: — Держись …
Носенков В.Р.. Рассказы
10.
… то другой ходил только с поллитровкой, от сплетен о Ярошовой голова могла разболеться, а Порову видели … он заходил к Ярошу с поллитровкой. Замученный работой Ярош погружался в крепкий сон уже после нескольких … Ярошей появлялся Леон Кручек с поллитровкой водки, она выгоняла его, крича, что не позволит, чтобы он … нему через день приходил с поллитровкой, к его жене теперь подъезжает. «Иди на это свидание, — сказал … доме, он даже взял пустую поллитровку с собой в постель, спрятал ее под периной и потом …
Ненацки Збигнев. Раз в год в Скиролавках
11.
… Кулеши на столе стояли три поллитровки, тарелки с колбасой, солеными огурцами и стопка нарезанного хлеба. За … уст. Они опустошили уже третью поллитровку. — Вероника, дай нам еще одну бутылку. Она в шкафчике в …
Ненацки Збигнев. Великий лес
12.
… одну за другой три засургученные поллитровки. Потом пригоршнями стал зачерпывать магазинские пряники и обкладывать ими бутылки …
Носов Евгений И.. Усвятские шлемносцы
13.
… нашлось после мощных глотков В поллитровке поддельного джина. Покурить выдал «травки» запасливый лях, А потом откровенно …
Огарев Михаил. Проказница, Святогор и вечерня по понятиям
14.
… маскировку: захватили колоду карт, пустую поллитровку, бутылку положили в траву, сами принялись перекидываться в карты. Человек …
Овалов Лев Сергеевич. Помни обо мне
15.
… Василий Кузьмич достал из буфета поллитровку, разлил по рюмкам. Волков подержал рюмку в руке и отставил … преодолевая смущение, извлек откуда-то поллитровку. — Понимаешь, не надеялся на тебя… У Анны весь день было …
Овалов Лев Сергеевич. История одной судьбы
16.
… спиной к публике, в компании поллитровки и двух кружек пива. Одна кружка была пуста, бутылка тоже …
Полякова Татьяна. Вкус ледяного поцелуя
17.
… все — надо менять коллектив вокруг поллитровки. Не по причине неуважения собутыльников, а такой по жизни. Распрощается … Сидят братья за столом, украшенном поллитровкой, беседуют. Вася как раз за неделю до этого в Иртыше … еще и пьешь! — заругалась Елена. Поллитровку дед купил в поселке, когда отчаялся устроиться на ночлег. — Смотри … рукам на компромиссном варианте: четыре поллитровки до, столько же — после. — Надеюсь, резину тянуть не будете, к …
Прокопьев Сергей. Швейцария на полкровати
18.
… еще и пьешь! — заругалась Елена. Поллитровку дед купил в поселке, когда отчаялся устроиться на ночлег. — Смотри … все — надо менять коллектив вокруг поллитровки. Не по причине неуважения собутыльников, а такой по жизни. Распрощается … Сидят братья за столом, украшенном поллитровкой, беседуют. Вася как раз за неделю до этого в Иртыше …
Прокопьев Сергей. Сорок бочек арестантов
19.
… рукам на компромиссном варианте: четыре поллитровки до, столько же — после. — Надеюсь, резину тянуть не будете, к …
Прокопьев Сергей. Клизмой по профессионализму
20.
… начальство в багажнике забудет пару поллитровок, баба в сумочке принесет… На кой мы ему? Какая ему … умишком да выпив не одну поллитровку водки, сможешь в конце концов понять — совет ли это был … поэтому ему понадобилось гораздо меньше поллитровки, чтобы понять — офлажковали его намертво. Но он сознательно пренебрегал мелкими … женщина молча поставила на прилавок поллитровки. — Аркаша, привет! — успел выкрикнуть Пафнутьев и, подхватив бутылки, побежал к … едва его пальцы сомкнулись на поллитровке, водитель, вынырнувший откуда-то сбоку, защелкнул наручники. Некоторое время мужик …
Пронин Виктор. Банда 1-4
21.
… влагой. Наполняли их из стандартных поллитровок, выдаваемых нам из расчета одна на 5 человек. Я так …
Пыльцын А.. Штрафной удар, или Как офицерский штрафбат дошел до Бер
22.
… них я сразу увидел простую поллитровку с длинным горлышком и дрянной этикеткой, кое-как приклеенной, на …
Пучков Лев. Киллер 1-3
23.
… мужик, зажав в кулаке горлышко поллитровки. Евлентьев механически отметил, что бутылка полная, нераспечатанная, значит, мужика где …
Пронин Виктор. Дурные приметы
24.
… В изящный букет Сплести с поллитровкой Сумеет поэт. 2 мая 1979 года 83. Р. В. Верю … заплечные мешки, Где спички, мыло, поллитровка, Мои нелепые стишки, Обкарнанные под нулевку. Тот кривоног, тот лопоух … В изящный букет Сплести с поллитровкой Сумеет поэт. Василий Пригодич прекрасно понимает, что четыре строки — это …
Пригодич Василий. Ветер в ничто
25.
… столом в кухне и допивал поллитровку. Посмотрел на меня внимательно и головой покачал: — Надо же… — Что … достал из холодильника еще одну поллитровку. — Вам же завтра ехать, — кивнула я. — Или на дорогах здесь …
Полякова Татьяна. Мой любимый киллер
26.
… и стол. На столе пустая поллитровка, два стакана и остатки закуски на газете. Чтоб мне пропасть …
Полякова татьяна. Мой друг Тарантино
27.
… Сонька извлекла из шкафа початую поллитровку, три стопки, нарезала колбасы и провозгласила: — Давайте за сенокос. Мы … дачу. — А Максимыч? Не получит поллитровки и в органы кинется. Сонька заскучала. — Все равно, одна я … и на кухне. На столе — поллитровка, пустой стакан и миска с капустой. Мы походили, покричали, у …
Полякова Татьяна. Деньги для киллера
28.
… извлек из кармана телогрейки початую поллитровку, взглянул на нее, как на врага, и, мотнув головой, сделал …
Полякова Татьяна. Непознанный ходячий объект
29.
… спящим на родном диване, а поллитровку допитой. Прошлась по квартире, затем извлекла из тайника дедово наследство … кивнула я, извлекая из рюкзака поллитровку. — Закусить найдется? — Не знаю. Пошарь в столе за занавеской. Шарить … лук и петрушку. Подумав, достал поллитровку из холодильника, мы выпили по рюмке, закусили, и он спросил …
Полякова Татьяна. Чумовая дамочка
30.
… тот, вскочил, извлек из холодильника поллитровку и торопливо разлил водку в четыре чашки. Чашки были грязные … с легкой тоской взглянул на поллитровку, подумал и взял кефир. — Вот и правильно, оно для здоровья …
Полякова Татьяна. Строптивая мишень
«Полдня» правильно пишется слитно. Это имя существительное, краткая форма полного «полудень» (ударение на «е»: «полуде́нь»; аналогично с «полутень»; не путать с «полдень», означающим середину светового или астрономического дня). Писать это слово через дефис («пол-дня») – грубая орфографическая ошибка, так как следующая за «пол-» буква не «л». Не менее грубо неправильно говорить с паузой («пол дня») или писать раздельно без вставных слов: «Проторчала в очереди пол дня» – неверно! Нужно сказать или написать как-то вроде «промаялась полдня» («проторчала» слово просторечное).
«Золотые правила» в данном случае несложны:
Пиша «полдня» и другие слова, начинающиеся на «пол-», слитно, вы почти никогда не ошибётесь, кроме как, возможно, в редчайших, да и то спорных случаях, см. далее.
Прилагательные и указательные местоимения, относящиеся к «полдня», нужно ставить во множественное число: «прошедшие полдня», «эти полдня», и т.д.
Однако, если в слове после «пол-» идёт «л», то такие слова пишутся через дефис (чёрточку): «пол-ложечки», «пол-лимона», «пол-ломтя», «пол-люстры», и т.п., или же «пол-» заменяется на «полу-», также см. далее.
Особенности правописания
Изюминка, так сказать, слова «полдня» в том, что оно простое, не сложное, как «полдень», и «пол-» в нём не первый корень, но и не приставка, а краткий префиксоид, имеющий и полную форму «полу-». Слов, начинающихся на «пол-»/«полу-», в русском языке, что называется, пруд пруди – тот же «полдень», «полметра», «полтарелки», «полупальто», «полусумрак», «полушаг», и мн. др., так что правила их написания сложились давно:
- Писать «полдня», «полкучи», «полстакана», и др. слова на «пол-» раздельно можно в так называемой интерпозиции, то есть со вставными словами, дополняющими и поясняющими высказывание: «пол прошлого дня», «пол суетливого дня», «пол столовой ложки», и т.п.
- Если существительное на «пол-» обозначает количество, имеющее количественную меру (длины, веса (массы) объёма, времени, и др.), то такие слова пишутся слитно: наше «полдня» (значение см. далее), «полчаса» (30 мин или 1800 с); «полметра» (500 мм); «полвершка» (22,225 мм; ныне в техническом просторечии приравнивается к дюйму, 25,4 мм); «полкило» (500 г); «полведра» (обычно 5 л, или 6 л, но тогда с уточнением: «полведра по венчик»); «полмешка» (по-нынешнему 25 кг); «полбочки» (по-старому половина сороковой бочки, или 245,98 л, а в наши дни либо 250 л (редко), либо, чаще, 100 л, половина обычной бочки для горючего).
- В случае, когда корень исходного слова начинается на «л», то префиксоид «пол-» заменяется на «полу-» («полулёжа»; ещё об употреблении «полу-» см. ниже).
- Если же по соображениям фонетики (внятности и разборчивости речи) присоединить «полу-» к корню на «л» нельзя, то такое слово пишется через дефис: «пол-ладони», «пол-листа», «пол-ложки», «пол-локтя», «пол-люмена» (люмен – системная единица освещённости).
Примечание: исключение тут просторечное «поллитра» (применительно к бутылке водки или др. расхожего крепкого спиртного). Если же речь идёт об объёме в 0,5 куб. дм., то правильно нужно писать «пол-литра»).
- В случае, когда имеется в виду заполнение, загрузка чего-то приблизительно наполовину, но не подразумевая более-менее точного численного выражения, «пол» со значащим словом можно писать как вместе, так и врозь: «полкузова» = «пол кузова»; «полдвора» = «пол двора»; «полкуста» = «пол куста». Критерий выбора – как легче выговаривается или понимается.
Примечание: слова «полстакана», «полчашки», «полкружки», «полтарелки», «полбутылки», «полбанки», «полпальца», «полбагажника», «полсиденья», и подобные им пишутся всегда слитно, поскольку обозначают и некоторые обиходные или несистемные меры – насыщения человека либо утоления им жажды, длины («полпальца»), и др., или же относятся к предметам, вместимость которых выражается стандартными мерами («полбагажника», «полсиденья»). Поэтому к таким словам приложимы правила согласно пп. 2-4 и 6-10.
Когда вместо «пол-» нужно «полу-»
- Префиксоид «пол-» чаще всего заменяется на «полу-» в словах, называющих вещественные предметы, вмещающее измеримое количество чего-то, цельные предметы (законченные изделия, конструкции) или самостоятельные части единого целого, примерно равные его половине: «полукруг»; «полубак» (отдельная часть корпуса судна); «полуботинок», «полусапожки» (фасоны обуви); «полубочка» (соответствующая полбочке тарная единица – в старину бочонок на полбочки, ныне – бочка на 100 л, в половину стандартной топливной бочки); «полувагон» (железнодорожная грузовая платформа с высокими бортами, передними и задними распашными створками, но без крыши), «полурота» (половина соответствующего воинского подразделения, выделенная для выполнения особой тактической задачи) «полутораплан» (самолёт с небольшим, меньшим, чем у биплана, нижним крылом); «полуштоф» (сейчас в торговой практике мера объёма и бутылка на 0,75 л).
- На «полу-» пишутся также слова, обозначающие неполное заполнение не вещественной и не выражаемой в количественных мерах субстанцией: «полумрак», «полусвет», «полутон», и т.п.
- Точно так же на «полу-» нужно писать и слова, описывающие физическое либо нравственное состояние равно как одушевлённых, так и к неодушевлённых предметов: «полубог»; «полудурок»; «полуживой»; «полукалека»; «полуползком»; «полусидя», «полусогнут», и др. («Движок полуживой, но пока тянет»; «Не телефон, а полудурок – ни одно приложение нормально не грузится»; «Займусь-ка трактором, он у нас после полевого сезона полукалека»).
- Слова, начинающиеся префиксоидом, «полу-», как правило пишутся слитно.
- При необходимости использования слова на «полу-» в интерпозиции «полу-» заменяется обратно на «пол-»: «Замесите-ка скоренько полубункер раствору» – «А на кой, мешалку только-только промыли? Вон, в корыте как раз на пол целого бункера ещё свеженького».
Что такое префиксоид
Префиксоиды это, в общем, самостоятельные части речи, в определённых случаях служащие приставками. Так, префиксоид «пол-»/«полу-» это в то же время и краткая форма существительного «половина», служащая как корнем в сложных словах, так и употребляемая самостоятельно, см. примеры выше.
Значение
Существительное «полдня» в русском языке употребляется в прямом и переносном значении:
- Прямое – часть светового дня от утренней зари до полудня (первые или зачинающие полдня) или от полудня до заката Солнца (вторые или завершающие полдня): «Обработку проводить в первые полдня, начиная опрыскивание немедленно по испарении с листьев росы». Синонимы «полудень», «половина дня» (оба – с единственным числом прилагательных и указательных местоимений: «текущий полудень», «этот полудень», «вечерняя половина дня»). Последний синоним может употребляться в интерпозиции, т.е. со вставными словами: «завершающая половина трудового дня».
- Переносное – промежуток времени, примерно равный половине светового или рабочего дня: «Как отдыхалось? – Активно, полдня провозился на огороде, а полдня – в гараже». Синонимов нет.
Примечание: порой употребляются также сходные по составу и схеме склонения (см. ниже) существительные «полвечера» (применительно чаще всего к долгим зимним вечерам) и, редко, «полутра» или «полутрени» (диалектное в глубинке Средней России), поскольку летние утра коротки, а зимой ну так не хочется вылезать из тёплой постели.
Грамматика
Слово «полдня» – неодушевлённое имя существительное общего рода (явственных родовых признаков лишено*), разносклоняемое. В академической традиции относится к мужскому роду I склонения (2-го в школьной традиции), так как склоняется в целом «по-мужски». Состоит из изменяющегося префиксоида «пол-» («полу-» в падежных формах, кроме винительного), корня «-дн-» и окончания «-я». Склоняется подобно советскому «трудодень» (не имевшему краткой формы), но во множественном числе именительного и винительного падежей используется также форма единственного числа:
- Именительный: полдня́ (краткое) или полуде́нь (полное) (ед. ч.); полудни́ или полдня́ («летние утренние полудни́», но «следующие полдня» – относительное прилагательное «следующий» во множественном числе) (мн. ч.).
- Родительный: полудня́ (ед. ч.); полудне́й (мн. ч.).
- Дательный: полудню́ (ед. ч.); полудня́м (мн. ч.).
- Винительный: полдня́ (краткое) или полуде́нь (полное) (ед. ч.); полудни́ или полудня́ («В два полудня уложишься?», но «Нет, тут работы на три-четыре полудни́») (мн. ч.).
- Творительный: полуднём (ед. ч.); полудня́ми (мн. ч.).
- Предложный: <в, на, о, при> полудне́ (ед. ч.); <в, на, о, при> полудня́х (мн. ч.).
*) – а) оканчивается «по-женски» на «-я», но происходит от «день», который мужского рода; б) обозначает часть общего времени дня. «часть» женского рода, «время» – среднего. Так что нечего этому слову делать ни в каком роде, кроме как в общем.
Примечание 4: надо же, когда и для чего пригодилась форма развито-социалистической сельскохозяйственной натуроплаты! Вот уж поистине, если не бывает отставных шпионов, то и забытых слов тоже.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
Всего найдено: 22
Добрый день! Не стал бы задавать этот вопрос, если б не столкнулся с массовым заблуждением, которое возникает у людей, проверяющих правописание слова «горнотранспортный» на вашем портале. Применительно к геологии и открытым горным работам часто употребляют словосочетания «горно-транспортный комплекс», горно-транспортная схема [железорудного карьера]» и т.д. Видимо, специалисты портала «Грамота.ру» не в курсе тонкостей геологических терминов. Горно-транспортный комплекс — это не про горный транспорт, а про горные работы и транспортировку горной массы, руды. То есть «горно» — горные работы (геологоразведка, бурение, взрыв и эскавация полезных ископаемых) и «транспортный» — транспорт (железнодорожный транспорт, автомобильный транспорт, конвейерные комплексы и т.д.). То есть образование слова по принципу «главное+зависимое» в данном случае не работает. Кроме этого, то такое «горный транспорт»? Такого определения не существует в принципе. Есть горная техника, горные работы, а горное и транспортное оборудование, а горного транспорта увы нет. Ссылка на геологическую литературу, где слово пишется через дефис: https://www.geokniga.org/labels/41236 Заранее благодарю за ответ! С уважением, Николай Николаев
Ответ справочной службы русского языка
Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.
Редактор «Русского орфографического словаря» О. Е. Иванова по поводу правила написания сложных прилагательных 1956 года пишет: «…специалистам известно, что правила написания сложных прилагательных далеки от совершенства, а полного списка исключений к ним никогда не было, нет и быть не может. «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 г. (далее — Правила), которые до сего дня являются единственным законодательно утвержденным сводом правил русского правописания, уже давно оцениваются специалистами как неполные и в ряде случаев не соответствующие современному состоянию письма. В частности, и та норма в § 80 п. 2, которая регулирует написание сложных прилагательных, стала нарушаться едва ли не с первых лет существования Правил. Уже в первом издании «Орфографического словаря русского языка» в том же 1956 г. даны с дефисом, несмотря на легко устанавливаемое подчинительное соотношение частей, например, такие слова: буржуазно-демократический (хотя буржуазная демократия), военно-исторический (хотя военная история; и мн. др. слова с первой частью военно-), врачебно-консультационный (хотя врачебная консультация или консультация врача) и врачебно-контрольный, врачебно-наблюдательный, дорожно-строительный, жилищно-кооперативный, конституционно-демократический, парашютно-десантный, союзно-республиканский, стрелково-спортивный, субъективно-идеалистический, уголовно-процессуальный и др. Позднее появились и многие другие прилагательные, пишущиеся не по правилу (к примеру: авторско-правовой, валютно-обменный, врачебно-консультативный, генно-инженерный, государственно-монополистический, гражданско-правовой, дорожно-ремонтный, дорожно-сигнальный, конституционно-монархический, лечебно-физкультурный, молочно-животноводческий, партийно-номенклатурный, ракетно-технический, химико-технологический, экспериментально-психологический, электронно-лучевой, ядерно-энергетический). В справочниках и пособиях по орфографии никогда не давались списки исключений из данного правила, поскольку просто не представляется возможным отследить все отступления при столь динамично развивающемся словарном составе языка. Считается, что дефисному написанию в этих случаях способствует наличие в первой основе суффиксов относительных прилагательных -н-, -енн-, -ов-, -ск- [Правила 2006: 138] , а также отчасти многослоговость первого компонета, из-за чего слитно написанное слово зрительно воспринимается труднее, коммуникация усложняется. <…> Б.З. Букчина и Л.П. Калакуцкая предложили другое правило, основанное не на принципе семантико-синтаксического соотношения частей, а на формальном критерии. В основе его лежит наличие/отсутствие суффикса в первой части сложного прилагательного как показателя её грамматической оформленности: «дихотомичности орфографического оформления соответствует дихотомичность языкового выражения: есть суффикс в первой части сложного прилагательного — пиши через дефис, нет суффикса — пиши слитно» [Букчина, Калакуцкая 1974: 12–13]. Авторы этой идеи, реализованной в словаре-справочнике «Слитно или раздельно?», отмечали, что «формальный критерий не является и не может быть панацеей от всех бед он может служить руководством лишь в тех случаях, когда написание неизвестно или когда имеются колеблющиеся написания» [Там же: 14].
Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].
Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].
Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах.
О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»).
Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.
Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос
Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.
Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.
Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешенные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.
Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».
Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, насколько уместно в данном контексте употребление слова «донор» в переносном значении: Важным донором семян и плодов сорных растений стали поездки по территории Российской Федерации. Или, возможно, лучше написать «важным способом получения»?
Ответ справочной службы русского языка
Слово донор тут неуместно. Вариант важным способом получения семян… — вполне корректная замена.
Уважаемые эксперты! Каждый раз, составляя список нужных продуктов, мучаюсь от своей безграмотности. Скажите, пожалуйста, как правильно пишется сорт яблок — Семеринка, Симеренко, Симеренка? Или как-то ещё? ? Каких только названий не видела на ценниках )))
Ответ справочной службы русского языка
Сорт яблок называется «ренет симиренко» по фамилии плодовода Льва Платоновича Симиренко. Часто название сорта сокращают до «симиренко».
Привет! У Розенталя сказано следующее: «В текстах, не перегруженных названиями сортов растений, овощей, фруктов и т. д., эти названия заключаются в кавычки и пишутся со строчной буквы, например: помидор «иосиф прекрасный», яблоки «пепин литовский», «бельфлёр-китайка», озимая рожь «ульяновка», георгин «светлана». Общепринятые названия цветов, плодов пишутся со строчной буквы, например: анютины глазки, иван-да-марья, белый налив, антоновка, ренклод, розмарин». Можно ли считать сорт яблок богатырь общепринятым и писать без кавычек?
Ответ справочной службы русского языка
Поскольку без родового слова яблоня, яблоки этот сорт употребляется редко (нечасто говорят: Я посадил богатырь), то лучше писать с кавычками.
Добрый день. Подскажите, как правильно семечкО или семечкА? И соответственно: в льняном семечке или в льняной семечке. Спасибо. Надеюсь на ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Большой толковый словарь
СЕМЕЧКА, -и; мн. род. -чек, дат. -чкам; ж. Разг. Одно семечко подсолнуха или тыквы. Разгрызть семечку. Полная, пустая с.
СЕМЕЧКО, -а; мн. род. -чек, дат. -чкам; ср. 1. Уменьш. к Семя (1 зн.). 2. Продолговатое или плоское семя в плоде какого-л. растения. С. яблока. Арбузные, тыквенные семечки. 3. только мн.: семечки, -чек. Семена подсолнечника или тыквы как лакомство. Щёлкать, грызть, лузгать семечки. Сырые, жареные семечки. Чёрные семечки (подсолнуха). Белые семечки (тыквенные). Плеваться семечками; пол заплёван семечками (шелухой этих семян). Это для нас семечки (разг.; о том, что не требует усилий; пустяки, ерунда). <Семечковый, -ая, -ое. (2-3 зн.). С-ые и косточковые плоды. С-ые плодовые деревья. С-ая халва (из семечек подсолнуха).
Добрый день! В словаре есть слово «плодоовощной» и «плодово-овощной». Подскажите, пожалуйста, это равнозначные формы или нет? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Разница словообразовательная: слово плодово-овощной образовано от прилагательных плодовый и овощной, а плодоовощной от существительных плод и овощ с суффиксом -н- (возможно, в истории языка – от существительного плодоовощ(и) с помощью суффикса -н-) Слово с суффиксом в первой части (-ов-) пишется через дефис, без суффикса – слитно.
Слово плодово-овощной употребляется крайне редко и в толковых словарях не фиксируется.
Добрый день. Подскажите, в чем разница между словами «плодоовощной» — написание по орфогр. словарю слитное, и «плодово-овощной» (дефисное написание по тому же орфограф. словарю). Интересует именно разница в написании, в общем-то, одинаковых слов. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Разница словообразовательная: с суффиксом -ов- (слово плодово-овощной образовано от прилагательных плодовый и овощной) и без него (от существительных плод и овощ с последующей суффиксацией «н»). От этого зависит написание.
Здравствуйте. Не могли бы Вы подсказать, правильно ли мы расставили знаки препинания в предложении: «Для великих дел необходимо неутомимое постоянство, ведь сад, часто пересаживаемый, плодов не приносит.» Заранее большое спасибо за помощь. Ирина.
Ответ справочной службы русского языка
Пунктуация корректна.
Здравствуйте! Будьте добры, подскажите пожалуйста, на сколько корректно словосочетание «сочный цитрус» (а не цитрусовый). Благодарю
Ответ справочной службы русского языка
Слово цитрус имеет значение ‘плодовое дерево или кустарник с крупными, сочными плодами, покрытыми толстой кожурой’ и ‘плод такого дерева, кустарника (апельсин, грейпфрут, лимон, мандарин и др.)’. Поэтому сочетание сочный цитрус корректно.
Добрый день. Ответьте, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания:
Осенью, в момент созревания плодов, золоотвал напоминает сад по выращиванию облепихи.
Спасибо. Очень жду вашего ответа.
Ответ справочной службы русского языка
Пунктуация корректна. Плохо: сад по выращиванию облепихи. Возможно, облепиховый сад?
Помогите срочно — пожалуйста!!! Дети как плодовые деревья — нужна ли запятая после слова дети? Ответьте, пожалуйста
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна.
Какая формулировка корректна, если мы говорим о консервах: «плодоовощные» или «плодово-овощные»? Есть ли вообще разница между этими прилагательными?
Ответ справочной службы русского языка
Верное написание — слитное, вне зависимости от контекста: плодоовощные.
почему 5 турок, а не турков?
Ответ справочной службы русского языка
Для большей части существительных мужского рода, в начальной форме оканчивающихся на твердый согласный (апельсин, помидор, мухомор, компьютер, носок), характерно окончание -ов в форме родительного падежа множественного числа: апельсинов, помидоров, мухоморов, компьютеров, носков и т. д. Из этого правила можно выделить обширный ряд исключений — подобных существительных, но имеющих в форме родительного падежа множественного числа нулевое окончание: один чулок — нет чулок, один осетин — пятеро осетин, один грамм — пять граммов и пять грамм и т. п. К числу таких слов относятся:
Названия людей по национальности и по принадлежности к воинским соединениям, преимущественно употребляющиеся в формах множественного числа в собирательном значении: мадьяры — мадьяр, туркмены — туркмен, гардемарины — гардемаринов и гардемарин, партизаны — партизан, солдаты — солдат; сюда же относится форма р. п. мн. ч. человек.
Названия парных предметов: ботинки — ботинок, глаза — глаз, манжеты — манжет, погоны — погон, чулки — чулок, эполеты — эполет, сапоги — сапог.
Названия мер и единиц измерения: 220 вольт, 1000 ватт, 5 ампер, 500 гигабайт. Если же такие названия употребляются вне «измерительного» контекста (иначе говоря, форма родительного падежа не является счетной), то используется окончание -ов: жить без избыточных килограммов, не хватает гигабайтов.
Нужно отметить, что названия плодов, фруктов и овощей, представляющие собой существительные мужского рода, в начальной форме оканчивающиеся на твердый согласный (апельсин, баклажан, помидор, мандарин), в форме родительного падежа мн. ч. имеют окончание -ов: пять апельсинов, килограмм баклажанов, Новый год без мандаринов, салат из помидоров.
Для некоторых существительных образование форм мн. ч. род. п. затруднено; это слова мечта, мольба, башка. Напротив, слова щец и дровец не имеют других форм, кроме формы мн. ч. род. падежа.
См.: «Русская грамматика», М., 1980.
В какой форме правильно написать слово «пол-литра» в следующем предложении:
3 ст. л. сухих плодов залить пол-литра воды.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: полулитром, половиной литра, пятьюстами миллилитрами.
Доброе утро! Задаю вопрос вторично и очень прошу ответить, т. к. рекламная листовка уже готова и должна уйти на согласование.
Итак, клиент этой рекламы является разработчиком рецептуры так называемой колы (так назван этот напиток). В составе этой колы такие ингредиенты, как: орех колы, лимон, корица и далее порядка десятка других. Нам известно, что кола — это растение. Написание в словосочетании «орех колы» последнего слова, естественно, со строчной буквы, но каково тогда написание колы как названия напитка (строчная или прописная первая буква)?
Текст листовки таков.
«100-процентная натуральная кола.
В ее составе следующие ингредиенты: орех колы, лимон, корица…» То есть непонятно: в коле (напиток) есть орех колы (?).
Надеемся на ваш скорый ответ, который очень важен и нужен.
Заранее благодарим.
Ответ справочной службы русского языка
Первое. Название растения и название напитка, приготовляемого из плодов этого растения, следует писать со строчной буквы: кола.
Второе. Смысл фразы 100-процентная кола нужно пояснить: имеется в виду стопроцентная натуральность напитка или стопроцентное содержание плодов колы? В первом случае верно: стопроцентно натуральная кола.