Пол тулы как пишется

Антифашист виктор филинков получил по делу сети семь лет колонии общего режима: суд признал его виновным в участии в террористическом

Антифашист Виктор Филинков получил по делу «Сети» семь лет колонии общего режима: суд признал его виновным в участии в террористическом сообществе. Он и второй подсудимый, Юрий Бояршинов, полностью отрицают вину и говорят о сфабрикованном деле. Филинков был первым из задержанных в Пензе и Петербурге по делу «Сети» молодых людей, кто сообщил о пытках, которые применяли к нему оперативники. Приговор вынесли в июне 2020 года, еще год Филинков провел в СИЗО Санкт-Петербурга, а 28 июня 2021-го выехал в колонию.

Рассказываем, как вместо общего режима 27-летний антифашист оказался фактически в условиях строгого, за что он получает постоянные взыскания и почему объявлял голодовку.

Этап через подвал

Информация о том, что происходит с Филинковым, проникает за стены изоляторов благодаря его защитнице Евгении Кулаковой. Девушка получила ордер на защиту (такое предусмотрено законом в России не только для профессиональных юристов) еще когда Филинкова судили. На «Медиазоне» в начале сентября 2021 года вышла ее статья о том, как антифашист ехал из Петербурга в Оренбург, где ему предстоит отбывать наказание.

Вот несколько фактов об этом этапе (так называется переправка заключенных из изолятора в колонию):

  • В Вологде Филинков сидел в одиночной камере спецблока.
  • В Кирове ему перестали выдавать антидепрессанты и нейролептики, выписанные врачом.
  • В Кирове за возмущение тем, что заключенных не водят в душ (Филинков просидел в СИЗО этого города 20 дней), антифашиста перевели в подвальную сырую камеру с тараканами.
  • В Екатеринбурге Филинков заболел, сидя в подвальной одиночке. По словам членов ОНК, в камере почти нет света.
  • В СИЗО Челябинска таблетки парацетамола для Филинкова пришлось добиваться пять дней – ее дали после жалобы начальнику и выступления его защитницы на «Эхе Москвы».

Оренбург: карантин, ШИЗО и снова ШИЗО

В Оренбурге Филинкова из изолятора перевезли в ИК-1, где две недели продержали в одиночной камере во время «карантина» (так называют первое время осужденного в колонии, с пандемией COVID-19 это не связано). После изоляция продолжилась: одно за другим Филинкову дали три взыскания и не выпускали из ШИЗО – штрафного изолятора. Одно из них антифашист получил так, сообщила его защитница (о происходящем он пишет письма и рассказывает на свиданиях раз в несколько недель): в камеру пришел сотрудник с бумагой и ручкой, а на вопрос Филинкова, зачем это, ответил, что тот сейчас будет писать объяснение за то, что вот при этом появлении сотрудника в камере с бумагой и ручкой он с ним не поздоровался. Два других взыскания – за то, что спал на лавочке и якобы «выразился нецензурными словами». В ШИЗО нельзя прилечь даже на пол (за это можно получить взыскание), койка на ночь пристегивается к стене, нет личных вещей, книгу Филинкову выдавали на час вечером.

Весь сентябрь антифашист получал новые штрафные сроки – пять дней в ШИЗО, потом еще семь, несколько дней в жилой зоне – и еще десять суток изоляции. Вот за что он получил эти взыскания:

  • «нарушение формы одежды»: снял куртку заключенного за 20 минут до отбоя, чтобы умыться;
  • «недобросовестное отношение к труду»: разговаривал с другим заключенным во время работы;
  • «покинул рабочее место»: отошел к другому станку, чтобы посмотреть, как шить;
  • «отказался покидать прогулочный дворик»: график этого подметания Филинкову никто не показал, но ему продемонстрировали «его» подпись под документом.

С момента прибытия в колонию и до 6 октября Виктор Филинков провел в ШИЗО 38 суток.

Помещение камерного типа

В начале октября Филинков получил еще одно взыскание – якобы за повторный отказ подметать прогулочный дворик. На этот раз его поставили на учет как «склонного к систематическому нарушению правил внутреннего распорядка», сообщил адвокат Эльдар Шарафутдинов, который посетил его в колонии. После этого Филинкова перевели в ПКТ – помещение камерного типа.

В таких условиях заключенным резко ограничивают передачи и свидания (одно краткосрочное в полгода), а также содержат и даже выводят на работу отдельно от других заключенных. Днем у заключенных забирают матрасы и одеяла, а вечером выдают их случайным образом, то есть постельные принадлежности – не личные. Все в камере Филинкова к середине октября заразились чесоткой. После жалоб адвоката Филинкова в прокуратуру и оренбургское УФСИН в камеру пришли из медсанчасти и намазали кремом от чесотки всех, кроме Филинкова – ему объяснили, что нужно дождаться дерматолога.

Кроме того, антифашист рассказал на свидании, что его письма защитнице вскрывают (хотя с адвокатами и защитниками переписка может быть конфиденциальной) – а затем демонстрируют ему, что знают их содержание. Несколько человек, с которыми переписывается Филинков, рассказали, что получили от его имени странные письма и подозревают, что их написали другие люди, причем читавшие его переписку.

На очередной дисциплинарной комиссии Филинкова признали «злостным нарушителем режима» – этот статус означает, что в условия общего режима в колонию его уже не вернут, пишет «Медиазона».

ИК-5 в Новотроицке – колония, где сообщали об избиениях

30 октября, еще будучи в ИК-1, Филинков объявил голодовку. Он требовал перевода из одиночной камеры, а также передачи книг и газет. Через несколько дней их стали выдавать по часу в день утром и вечером, а в день рождения Филинкова – 8 ноября – к нему пришел прокурор и опросил по всем требованиям. На следующий день антифашист прекратил голодовку. В колонии ему исполнилось 27 лет.

15 ноября 2021 года Виктора Филинкова, до этого пропавшего из поля зрения адвоката и защитницы на неделю, обнаружили в СИЗО-1 города Орска. Как выяснилось, его переводят в колонию ИК-5 в Новотроицке – как «злостный нарушитель режима», Филинков должен месяц провести в ЕПКТ, едином помещении камерного типа. Это наказание ему назначили за то, что после выхода из душевой и выдачи ему новой робы сотрудники обнаружили в кармане этой робы лезвие. Кроме того, Филинкову назначили еще 10 суток ШИЗО – якобы за «межкамерное общение».

В отличие от ПКТ, ЕПКТ есть не в каждой колонии, поэтому потребовался перевод в Новотроицк.

Об ИК-5 известно то, что летом 2021 года в этой колонии объявили голодовку и массово вскрыли вены заключенные. Происходило это как раз в единых помещениях камерного типа. Осужденные жаловались родственникам, что их избивают с применением электрошокера, угрожают изнасилованием, не дают встречаться с адвокатом. Прокуратура назвала протест «массовым членовредительством в демонстративно-шантажной форме», ведомство выявило в ИК-5 «отдельные нарушения» и предписало начальнику колонии их устранить.

Из семи лет, назначенных 2-м Западным окружным военным судом в Петербурге, Виктор Филинков отбыл 3 года 9 месяцев.

В кластере «Октава» прошел 15-й областной конкурс красоты. В нем приняли участие 15 очаровательных девушек от 15 до 24 лет.

Организатором конкурса выступило модельное агентство «Линда». В 2021 году на конкурсе уже была выбрана «Мисс Тула — 2021», а в конце года было решено выбрать главную красавицу наступающего года.

Впервые конкурс прошел в творческом индустриальном кластере «Октава». В финальном шоу приняли участие 15 очаровательных девушек из Тулы и Тульской области. Среди участниц — школьницы и студентки, которые решили попробовать свои силы в конкурсе красоты, подпитать уверенность в себе, раскрыть свой личностный потенциал и просто отлично провести время в компании веселых, добрых, открытых девушек.

Пол тулы как пишется

Жюри и зрители увидели три конкурсных выхода. Первый выход-знакомство — в коротеньких платьицах, которые позволили увидеть все достоинства фигур девушек. Второй выход — в шубах. А завершился конкурс дефиле в вечерних платьях.

Жюри, как всегда, пришлось решать сложную задачу — из 15 красавиц выбрать ту, что с гордостью будет носить звание «Мисс Тула» весь 2022 год.

По традиции все участницы получили титулы.

Пол тулы как пишется
Юлия Мирошина — «Мисс Интернет». Юля — менеджер в фитнес-клубе, визажист, студентка сразу двух институтов.

Пол тулы как пишется
Мария Гудкова — «Мисс Фитнес». Будущий чиновник, любит заниматься волонтерством, мечтает объехать на машине Балканский полуостров.

Пол тулы как пишется
Полина Жучкова — «Мисс Нежность». Любит писать тексты и авторскую музыку; фигурное катание. Учится на учителя начальных классов.

Пол тулы как пишется
Алина Гордеева — «Мисс Идеал». Мечтает стать психологом-криминалистом, помогать людям решать их проблемы и хочет принимать участие в раскрытии преступлений.

Пол тулы как пишется
Дарья Волкова — «Мисс Стиль». Ее стиль — это натуральный блонд и красная помада. Мечтает стать врачом и помогать людям. Занимается кастомным дизайном вещей.

Пол тулы как пишется
Полина Мишина — «Мисс Шарм». Считает себя искренним человеком и всегда старается оставаться самой собой. По ее словам улыбка — единственный тренд, который никогда не устареет.

Пол тулы как пишется
Лана Лемонджава — «Мисс Очарование». Обожает читать, пишет стихи и очерки. Кроме трех родных языков — русского, грузинского и мегрельского — знает английский, учит итальянский, древнегреческий и латынь! Окончила художественную и театральную школы.

Пол тулы как пишется
Ирина Мойсова — «Мисс Артистичность». Студентка, активистка, оптимистка. Пишет стихи и сама прекрасно читает стихотворные произведения. Будущий адвокат.

Пол тулы как пишется
Анастасия Кугучева — «Мисс Оригинальность». Учится в педагогическом колледже, работает в школе с младшеклассниками. Мечтает о собственной школе и большой семье.

Пол тулы как пишется
Елизавета Савчук — «Мисс Обаяние». Любит рисовать, гулять, общаться с людьми. Мечтает поступить в юридический институт и стать криминалистом.

И вот настала пора объявить пять главных титулов конкурса. Итак…

Пол тулы как пишется

Титул «Мисс Фото» завоевала яркая и харизматичная Виолетта Никишина. Кандидат в мастера спорта по художественной гимнастике, сейчас тренирует юных спортсменок. Куда поступить после школы, еще не решила.

Пол тулы как пишется
Титул «Мисс Подиум» жюри единогласно присудило грациозной и изящной Анастасии Маханьковой. Профессиональный танцор, хореограф, организатор бьюти-девичников в Алексине.

Пол тулы как пишется

Третье место и титул «2-я вице-мисс Тула — 2022» получила Анастасия Тарасенко. Настя — специалист в области слухопротезирования, модель. Любит учиться и заниматься саморазвитием: йога, нейрографика, психология, астрология, английский язык.

Пол тулы как пишется
Титул «1-я вице-мисс Тула — 2022» получила школьница Милана Яворская. Модель, принимает участие в модных показах, съемках в глянцевых журналах. Мечтает стать самой востребованной моделью в мире.

Пол тулы как пишется

Королевой красоты, победительницей конкурса стала 18-летняя Ангелина Пухова. Также девушке присвоен титул «Мисс Грация».

Пол тулы как пишется
Корону Ангелине вручила Саша Кабанова, «Мисс Тула — 2021».

— Меня переполняют эмоции, просто буря какая-то! — поделилась с нами Ангелина сразу после конкурса. — Сейчас я испытываю счастье и радость от того, что смогла завоевать титул «Мисс Тула».

— Это же не первый твой конкурс красоты?

— Не первый. Я уже участвовала в «Мисс Туле» в 2020 году, где стала первой вице-мисс, а также я — лицо фестиваля Fashion Style, который проводит в Туле агентство «Линда». Год назад я очень радовалась своему второму месту на конкурсе и тогда я была не уверена, что вообще попаду в тройку. Так что для меня тот результат уже был выше неба! И вот сегодня моя мечта сбылась! Я много работала, участвовала во многих показах, что дало мне еще большую уверенность в себе, опыт, и теперь я совсем не боюсь сцены, публичности. Мандраж был только первые секунды первого выхода… Потом все прошло.

— Как шла подготовка к конкурсу?

— Усердно. Мы с девочками ходили на репетиции, правда, одну мне все же пришлось пропустить…

— С девочками подружилась или все же чувствовалась конкуренция?

— Девочки все хорошие, дружные. Но все же это конкурс, и все пришли сюда за определенными титулами. Так что конкуренция все же ощущалась.

Пол тулы как пишется
Оксана, Ангелина, Георгий и Стеша Пуховы.

— Кто сегодня поддерживал тебя в зале?

— Мои родители, бабушка, тетя и младшая сестра. 10-летняя сестра Стеша, наверное, мой самый главный болельщик. Перед конкурсом она мне сказала: «Ангелин, даже если ты не получишь корону, ты для меня самая главная принцесса!» А еще меня весь день поддерживали друзья из разных городов, писали мне, звонили, желали удачи.

— Какие у тебя планы и мечты?

— Хочу принять участие в конкурсе «Мисс Россия», я очень надеюсь, что в эти мечты не вмешается пандемия. Хочу стать моделью мирового уровня. Начать хочу со стран Азии: Японии, Китая, Кореи. Набраться там опыта, а затем покорить такие модные столицы как Париж, Милан и Нью-Йорк. Я восхищаюсь такими моделями как Джиджи Хадид, Белла Хадид, из русских моделей — Ирина Шейк.

— Твои пожелания всем девочкам, которые сегодня не получили титул «Мисс Тула»?

— Не расстраиваться! Все девочки молодцы, все проделали большой путь, и у многих все еще впереди.

Из досье Myslo

Ангелина Георгиевна Пухова
Рост 176 см, вес 53 кг, параметры 84×62×90.

Пол тулы как пишется

Родилась 26 марта 2003 г. в Туле.
Учится в колледже им. Н. Демидова по специальности земельно-имущественные отношения.
Семья: мама Оксана, папа Георгий, младшая сестра Стеша.
Любимый поэт: Александр Пушкин.
Любимый фильм: «Дом Gucci».
Любимое блюдо: брокколи, роллы «Канада маки» с угрем.
Девиз: проиграл — работай еще усерднее!

прямая речь

Алла Бурлина, генеральный директор агентства «Линда», организатор конкурса «Мисс Тула»:

Пол тулы как пишется

— Мне всегда очень грустно, когда праздник заканчивается. С одной стороны, конкурс — это всегда радостный день, яркий праздник и море положительных эмоций. А с другой стороны, сожаление от того, что все закончилось и приходится расставаться. Но впереди новые праздники!

Всем девчонкам я желаю женского счастья, здоровья, любви, чтобы у них в жизни все получалось; и то, над чем они работают и к чему стремятся, в их жизни случалось. Чтобы в жизни было как можно больше позитивных моментов, радости, достижения целей.

Наша победительница Ангелина Пухова — очень перспективная модель. У нее яркая харизма, она отлично показала себя на конкурсе, что жюри очень оценило. Желаю ей, чтобы она достигла всех поставленных перед собой целей, а мы ей в этом поможем!

«Навык грамотного письма, умение четко изложить мысль на бумаге являются ключевой компетенцией гуманитария», — уверен известный историк Альфрид Бустанов, указывающий, что с обучением этому «главному скиллу» в отечественных вузах есть проблемы. Однако замдиректора Института истории им. Марджани и ассистент-профессор Амстердамского университета считает, что в чем-то наши «универы» и превосходят Старый Свет. Например, в Европе не так все гладко с инклюзией как в части финансовой доступности образования, так и относительно национального разнообразия в студенческих коллективах. О том, есть ли на планете идеальные университеты, — в материале автора «БИЗНЕС Online».

Альфрид Бустанов: «Сегодня, чтобы предметно говорить о проблемах гуманитарного знания, невозможно обойтись без научных текстов на английском языке»Альфрид Бустанов: «Сегодня, чтобы предметно говорить о проблемах гуманитарного знания, невозможно обойтись без научных текстов на английском языке»
Фото: «БИЗНЕС Online»

Я пробовал писать тексты и вести семинары по-татарски

Вот уже 10 лет я преподаю в разных аудиториях: начинал в Амстердаме, немного в Казани, пять лет в Санкт-Петербурге и вот опять в Амстердаме. В своей колонке хотел бы поделиться с читателями своими наблюдениями над тем, что общего и различного в высшем образовании в России и Европе. Ни в коем случае не претендую на истину в последней инстанции, это всего лишь мои заметки на полях семинаров. Тем более что я практически никогда не вел потоковые занятия. Для меня это всегда были небольшие группы в 10–20 человек.

Первое, о чем хочется сказать, — это язык. Я пробовал писать тексты и вести семинары по-татарски, но университетская аудитория для таких занятий безнадежно мала, усилия не оправдывают результата. Надо сказать, что и старшее поколение татарской интеллигенции не горит желанием поддерживать традицию: искать друг у друга ошибки ведь интереснее, чем помогать. Русский язык, безусловно, доминирует в российском образовательном поле, но и здесь есть нюансы. Сегодня, чтобы предметно говорить о проблемах гуманитарного знания, невозможно обойтись без научных текстов на английском языке. Я уже не говорю про другие научные традиции — на немецком, турецком и французском.

Как правило, знание английского языка у студентов в России не является стандартом, поэтому любое стремление к познанию современных гуманитарных наук сталкивается с необходимостью очень много читать на других языках, и существующие переводы от этого стандарта не освобождают. Доступ к иностранным книгам и статьям в российских университетах тоже разнится: где-то можно рассчитывать только на пиратские копии (так было в Омске), а где-то есть доступ к платным электронным базам, да и библиотеки закупают новую литературу регулярно (как в ЕУСПб). В Европе ни со знанием английского, ни с доступом к знаниям проблем нет. Все семинары, что я вел до сих пор, идут на английском — это позволяет учиться ребятам из разных стран. Среди моих студентов — выходцы из Нидерландов, Швеции, Германии, Сербии, Италии, Англии и Польши.

В России англоязычные программы являются, по сути, элитарными. Я уверен, что со временем необходимость расширять образовательные услуги именно на английском языке станет все более ясной и на российском рынке, иначе сложно будет избежать самоизоляции в производстве знания. Реалии международной науки и образования таковы, что свободный английский и умение работать с соответствующей литературой — это часть минимальных требований к студентам и преподавателям.

«Чтение традиционных лекций не для меня. Гораздо интереснее общаться со студентами, обсуждать вместе прочитанные статьи, критиковать их, разбирать аргументы авторов и их идеологические пристрастия»«Чтение традиционных лекций не для меня. Гораздо интереснее общаться со студентами, обсуждать вместе прочитанные статьи, критиковать их, разбирать аргументы авторов и их идеологические пристрастия»
Фото: pixabay.com

Обучение студентов академическому письму

Когда я работал в Европейском университете в Санкт-Петербурге, наши коллегиальные усилия на факультете были направлены на обучение студентов академическому письму. Многие из тех, кто к нам поступал на магистерские и аспирантские программы, нуждались в систематическом руководстве того, как писать научный текст. Прекрасно помню, что на истфаке Омского университета нас этому фактически не учили. Тем временем именно навык грамотного письма, умение четко изложить мысль на бумаге являются ключевой компетенцией гуманитария. Собственно, не всем же быть профессиональными исследователями и преподавателями, но главный скилл выпускники должны получить. Увы, зачастую эта составляющая в России хромает. В Амстердамском университете наши студенты пишут постоянно. Хочешь не хочешь — научишься. Это прибавляет еженедельной нагрузки на преподавателя (кто-то же должен все это читать и исправлять), но результат обычно хороший: вчерашние школьники тренируются излагать свои мысли, критически воспринимать информацию, формулировать главный тезис. В письме на английском есть, конечно, много своих нюансов, клише и принятых структурных правил — практика и время требуются для их освоения. Поэтому хорошее академическое письмо по-русски не всегда автоматически конвертируется в proper English: распознать в английском варианте советские риторические клише бывает очень легко. Для европейской аудитории умение писать оказывается весьма важным практически: университетский рынок очень тесен, поэтому выпускники, скорее всего, будут работать не по специальности и там им навык письма еще ой как пригодится (если, конечно, это не продуктовый магазин).

Как я уже говорил, чтение традиционных лекций не для меня. Гораздо интереснее общаться со студентами, обсуждать вместе прочитанные статьи, критиковать их, разбирать аргументы авторов и их идеологические пристрастия. Иными словами, университетское образование предполагает не сухое воспроизведение однажды созданного знания, а критическое обсуждение научного опыта и непрекращающуюся дискуссию. Особенно это актуально в современном мире, где так много каналов информации — очень важно научиться обращаться с данными, различать интерпретации и формулировать собственное отношение к ним. В плане критического мышления, как это ни странно, особой разницы между российскими и зарубежными студентами я не вижу. Обычно те, что постарше, на уровне магистратуры и аспирантуры, способны качественно разбирать тексты и устраивать в аудитории «батлы» по данному поводу. В то же время многие студенты очень инертно относятся к своим обязанностям — это, к сожалению, общая черта без национальных границ. Наверное, задача преподавателя состоит в стимулировании таких «ждунов» к активной работе, к формулированию своих мыслей и критического подхода к текстам. Тем не менее большое значение имеет образовательный багаж: если студент не привык к обильному чтению и глубоким обсуждениям, то приучить к такому стилю работы бывает сложно.

Большую роль в успехе образования, не только высшего, играет среда — тот дух и настрой, что царят в образовательном учреждении. Если это дух взяточничества, взаимного неуважения и консерватизма, то ждать от студенческой аудитории заметного прогресса не приходится. Я уверен, что такой вариант катастрофичен для общества в целом: ведь через жернова такой циничной фабрики по производству дипломов проходят тысячи молодых людей каждый год. Университетская этика становится частью их мировоззрения и идет с ними по жизни.

За годы работы в Европейском университете я утвердился в чувстве метафизической близости всех причастных — студентов и профессоров. Мы нередко встречались всем коллективом в конференц-зале, можно было запросто пообщаться с ректором и проректором. Мы все делали одно большое дело, царил дух взаимопомощи и благорасположения. Для меня как молодого преподавателя (хоть и в профессорском звании) такая среда была очень мотивирующей на свершения. В этом отношении Амстердамский университет, конечно, более обезличен и холоден, но и здесь есть свой дух. Научное соперничество, творческая среда для открытых обсуждений и диспутов очень помогают для формирования собственной академической субъектности. Закаливают, так сказать.

«Для здоровой образовательной среды очень важна инклюзивность — включение в процесс всех студентов, вне зависимости от пола, национальности, политических предпочтений, религии и физических недостатков»«Для здоровой образовательной среды очень важна инклюзивность — включение в процесс всех студентов, вне зависимости от пола, национальности, политических предпочтений, религии и физических недостатков»
Фото: pixabay.com

Для здоровой образовательной среды очень важна инклюзивность

Для здоровой образовательной среды очень важна инклюзивность — включение в процесс всех студентов, вне зависимости от пола, национальности, политических предпочтений, религии и физических недостатков. Во время нашего обучения в Омском университете, как ни странно, с этим было все в порядке. Я не помню буллинга или конфликтов на национальной почве. С нами учился член запрещенной националистической организации, а также слабослышащая девушка из Швейцарии — специально приехала слушать лекции Ремнева и Сорокина. В Европейском университете в Санкт-Петербурге появление целой группы исламоведов было важно для практики инклюзивности: девушка в платке на вебсайте университета — это почти политическое высказывание. В Европе, увы, с инклюзией не все так гладко. Во-первых, обучение платное, поэтому наш университет неизбежно элитный. Во-вторых, за годы преподавания здесь я видел очень мало выходцев из мусульманских диаспор — турки и арабы составляют подавляющее меньшинство среди студентов. Несмотря на международный характер Амстердамского университета, он скорее ориентирован на развитые страна Запада, чем на интеграцию «глобального Юга». Какого-то одного вывода здесь сделать невозможно. Что лучше: патриархальность с инклюзивностью или же возможность говорить о социальных проблемах без реального их решения?

Главное, что я хотел сказать своим текстом, — на земле нет идеального места для получения образования, преподавания или занятия наукой. Иерархичные университеты заставляют стремиться стать профессором, чтобы потом отгородиться в своей привилегии от студентов и собственных коллег. Различные академические традиции дают студентам разные типы знания, поэтому для пытливых молодых людей я бы рекомендовал путешествовать и получить дипломы разных университетов, нигде не полагаясь на авторитет местной традиции. Ведь это всего лишь один из вариантов, сумевший реализоваться в существующей политической и экономической ситуации. Правда, здесь важно сохранить саму возможность академической мобильности и открытости для обмена опытом, критического настроя к собственной традиции. Затхлый воздух в университетской аудитории — первый признак болезни в обществе.

Дмитрий Воденников — один из самых ярких и интересных современных поэтов, эссеист, лауреат нескольких престижных литературных премий, автор четырнадцати книг стихов и прозы. Недавно, после десятилетнего «молчания», вышел в свет новый сборник его поэзии — «Приснившиеся люди». Это и стало поводом для нашей беседы.

Поэт Дмитрий Воденников: "Стихи — это Бог"

— Вы с детства ощущали себя поэтом? Или это пришло потом?

— Ты в детстве не примеряешь на себя слова, названия. То есть все тебе, конечно, твердят, что ты называешься Колей или Таней, что ты мальчик или девочка, что ты русский или нет, но ты-то знаешь, что это какая-то ерунда. Нет, ну ты, конечно, понимаешь, что ты мальчик, что тебя зовут так-то и так-то, что у тебя будет впереди профессия, когда вырастешь, что ты будешь в школе (до того, как вырастешь) сперва октябрёнком, потом пионером — а если очень повезёт, то и комсомольцем. А ещё ты думаешь, что ты станешь, когда вырастешь, инженером. Тебе нравится это слово: «ин-же-нер». Ты даже папу своего считаешь инженером, хотя тот ни разу не он: папа у тебя физик-ядерщик. Ты не считаешь себя поэтом в детстве, хотя чего-то там корябаешь. «Когда я умру, проветри комнату мою/ И можешь убрать мои вещи, я никогда не приду». Дитя, что это за муть? Почему надо проветривать комнату, когда ты умер? Что ты там успел наделать в своей комнате, которой у тебя никогда своей-то и не было (ты спал в одной комнате с прабабушкой и старшей сестрой)?

В общем, я считал себя колдуном. Мальчиком-колдуном. Который может создать эликсир то ли вечной молодости, то ли жизни. Я мешал в банке от венгерского горошка поганки на даче, насыпал туда еловых иголок и предлагал это прабабушке выпить. Баба Тата почему-то отказывалась. Понятно, что я сейчас немного дурю, но на самом деле я действительно уже тогда понимал, что в стихах должно быть немного яда, немного ёлки, и много земли (да, я ещё землю туда мешал). Что во всём, непонятно откуда пришедшем (а стихи приходят неизвестно откуда, как и желание колдовать), должно быть много земли…

А по-настоящему я стал писать в 25 лет. Когда я понял, что я должен делать. Что во мне действительно много земли, много яда, но есть и мёд, и лекарство, а главное — свет. Не я источник света (кто я такой?), но я могу его иногда поймать. После этого — самым главным в моей жизни стали стихи. Даже когда они ушли на 10 лет, я знал, что они были самым важным делом в моей жизни. Что я проживу без них (вы не представляете, как сразу тебя начинает любить мир, когда ты мёртвый), и проживу отлично. Но то, что они главное во мне и в моей жизни — я знал всегда.

— Ваша молодость пришлась на 90-е годы прошлого века. Повлияло ли это как-то на ваше творчество? Стало ли это для вас каким-то переломом?

— 90-е годы, которые сейчас принято ругать (а там действительно было много тёмного, плохого), были как внезапно обрушенная стена. Хлынуло столько воздуха, столько света и одновременной уже упомянутой темноты, даже днём, что всё это не могло тебя не изменить. Да, первые настоящие стихи ко мне пришли именно тогда. Произошёл тектонический сдвиг — и я его, как и все, сильно почувствовал (поди не почувствуй, когда твой дом разрушился). И вдруг я прежний тоже разрушился. И стал писать иначе. (Понятно же, что до 25 лет я тоже много писал: но я совсем себя не знал, потому всё это было неправда, не про меня, пусть даже и неплохо. Человек по-настоящему пишет только через провал и травму. Это уже всем надоело — про «травму», и даже мне надоело, но это же правда. Вы обратили внимание, как эти слова чем-то похожи? «Правда», «травма». Сюда же и «рана» немного просится, ну по крайней мере скребётся у дверей.)

— Вы окончили филологический факультет МГПИ. Филологическое образование — оно помогает в творчестве? Или скорее мешает?

— Дело не в филологическом образовании — Бродский вообще ушёл, насколько я помню, в девятом классе из школы. И вроде нигде больше не учился. И были потрясающие поэты, которые работали физиками, математиками или теми же инженерами. Ты просто должен очень много читать. Даже то, что тебе не нравится, что не твоё. У тебя должна накачаться читательская мышца. Она потом тебе поможет в твоих стихах.

— Обычно литературоведы делят поэзию на различные направления — реализм, модернизм, метареализм и т. д. А вы бы себя к какому направлению отнесли?

— Ну, когда-то мы придумали (подхватив у Пригова, но он как раз другой смысл в это вкладывал) с Дмитрием Соколовым и Александром Анашевичем, точнее, не придумали, а сформулировали мысль, что мы теперь пишем в рамках «новой искренности». Это был сознательный жест: лично мне очень надоело, что в стихах можно было работать только в условном постмодернистском фокусе (я знаю, что и сейчас идёт та же эпоха постмодерна или уже постпостмодерна, я не об этом — я про ученически понятую дурную мысль, что в стихах не может быть живого работающего слова, по крайней мере, так тогда говорили, что всё уже сказано, можно только иронически перепевать, так вот — нет, это не так). Хотя, как любое самоназвание — новая искренность хромонога. А что такое старая искренность? А в чём отличие новой? Но нам важно было «отбиться» от всего этого наплывающего массива иронистов и цитатников.

Сейчас же я не знаю, как, где и в чём я работаю. Я слушаю звук (если он соизволит прийти). Моё дело записывать, очищать от шелухи, в первую очередь, своей, вытягивать… Мне некогда в этот момент думать, кто я — метареалист, постмодернист? А когда стихи уходят, время думать у меня появляется, но мне лень: мне это неинтересно.

— Насколько я знаю, вы не только пишете стихи, но и ведёте мастер-классы по поэзии. Даже выпустили книгу «Ключи и подсказки. 28 авторских уроков. Блокнот с заданиями для поэтов и писателей от Д. Воденникова». Что все-таки нужно, чтобы стать поэтом? Талант плюс мастерство? А если приходит явный графоман и говорит — научите меня писать хорошие стихи, что вы ему ответите?

— Ко мне приходили ну не явные графоманы, но люди явно не понимающие, что же они должны писать. Моя задача заставить их выбрать свой ключ. Он есть. На столе навалена целая куча разных ключей (от дивных до стальных, для сейфа). Твой ключ самый незаметный, скорей всего. Типа как от почтового ящика. Но он тут. Его просто надо найти. У меня было несколько человек, которые начинали во время семинаров писать свои настоящие тексты. И это была моя лучшая победа. Всё-таки, получается, я умею мешать поганки, еловые иглы и землю в банке, и даже могу заставить это человека выпить. Чтоб он стал бессмертным. (Надеюсь, вы понимаете, что про банку я тут опять шучу).

— Что для вас лично является признаком того, что стихи талантливы?

— Они вдруг показывают тебе мир через щель, в которую ты не удосужился заглянуть. И может, тебе не очень удобно стоять, ты должен нагнуться, чтоб в эту щель заглянуть. Или, наоборот, приходится лезть на шкаф (помните тот советский анекдот про женскую баню?). Пусть они не твои, эти стихи, чужаки, не твоя оптика. Но она заставляет, пока ты читаешь, в неё абсолютно поверить, она тебя убеждает. А потом ты слезаешь со шкафа или разгибаешься от пола — и пусть ты больше никогда туда не заглянешь, но ты знаешь: это — стихи.

— Многие люди называют себя поэтами, но лишь немногим удаётся куда-то пробиться. Вам удалось. Вы неоднократно становились лауреатом литературных премий, ваши книги выходили в крупных издательствах. А есть те, кто вроде бы и талантлив, но дальше публикаций в периодике и выпущенных самиздатом сборников дело у них не идёт. Как вы считаете, с чем это связано? С невезением? С отсутствием пробивных способностей? Или с тем, что всё-таки эти безвестные поэты просто не дотягивают до должного уровня?

— А пробивные способности тут ни при чём. У меня их никогда и не было. Наоборот: я часто ссорился с нужными, так называемыми полезными людьми. Во-первых, дурак был. Во-вторых, взрывной дурак. (Хотя, собственно, почему «был»?) Сейчас я отвечаю всякому, кто меня спрашивает, как ему быть с книгами, с журнальными публикациями: «Сеть». У вас есть сейчас сеть. Если стихи «работают», тебе просто достаточно их выложить в Интернет, в Фейсбук, ВКонтакте или в тот же Инстаграм. И их разнесут с твоей фамилией в придачу, и направят на конкурс, на премию (например, ту же «Поэзию», которую делает Виталий Пуханов), а потом или возникнет скандал или не возникнет. Ты не должен об этом думать. Ты просто должен свои стихи отдать. Выпустить в воздушный поток. Осип Мандельштам говорил своей жене, Надежде Яковлевне: «Если стихи стоят того, люди их сохранят». Он дело говорил.

— Вы десять лет не писали стихов и говорили в интервью, что стихи от вас ушли, вы перестали слышать какой-то особый «гул»… Но в ноябре прошлого года одно из сетевых изданий опубликовало ваш новый поэтический цикл. А в этом году вышла ваша новая книга «Приснившиеся люди» со стихами, написанными после десятилетнего перерыва. То есть стихи снова «стали приходить»? Как вы думаете, это не связано с пандемией? Некоторые люди переболели коронавирусом и начали писать стихи. Об этом есть публикации в Инете…

— Я не думаю, что это связано с коронавирусом (хотя ваша мысль интересная, в таком случае — спасибо ему). Я думаю, они просто пришли (вернулись) тогда, когда я встал на новую ступеньку. Возможно, им просто было неинтересно со мной, с тем, прежним. Я им был скучен. А когда я изменился — они вернулись. (Кстати, тоже на время: я опять год не пишу.) «Ого, — сказали они год назад. — Что-то новенькое. Ну ладно, мы с тобой ещё немного поживем». Помните, в «Настройщике» Рената Литвинова говорила своему парню: «Я ещё с тобой поживу»? Вот так и они мне. А потом опять ушли. Милые такие…

— Есть ли у вас какая-то миссия? Поэтическая, творческая? В чём она состоит? Многие ваши стихи имеют социальный подтекст. Должен ли поэт, по-вашему, стремиться быть «рупором эпохи»? Или он в любом случае будет отражать ту эпоху, в которой живёт?

— Вы будете смеяться надо мной, но миссия есть. Я всегда хотел доказать (просто фактом своего существования), что стихи — это не буковки на листе или экране. Стихи — это Бог. Я атеист, но, когда стихи приходят, я просто физически чувствую, что надо мной открывается (на сутки, на две недели, сколько они там запланировали стучаться в меня) чёрный или белый квадрат (да, я не понимаю его цвета). И тогда я становлюсь больше самого себя. И за это можно многое отдать. Не всё, но многое.

Дмитрий Дарин: Русская словесность спасет мир

Европейская комиссия выпустила 32-страничный документ «Руководящие принципы Европейской комиссии по инклюзивной коммуникации»/European Commission Guidelines for Inclusive Communication, своеобразный «политкорректный словарь-справочник», предназначенный для еврочиновников и европарламентариев.

Напомним, что Еврокомиссия (ЕК) — высший орган исполнительной власти Европейского союза, ответственный за подготовку законопроектов. Кабинет министров из 27 членов-комиссаров. С 1.12.2019 ЕК возглавляет акушер-гинеколог по специальности, бывший функционер немецкого Христианско-демократического союза и бывший министр обороны Германии, экс-член руководства швабовского Всемирного экономического форума, горячая сторонница однополых браков Урсула Гертруда фон дер Ляйен.

Так вот, Еврокомиссия запретила сотрудникам использовать в своей речи слова, которые могут быть оскорбительными для людей определённого пола, каких-либо рас, национальностей или верований, разных возрастов и сексуальных предпочтений. В частности, оскорбительными и неприемлемыми признаны слова «Рождество», «господин», госпожа», «гей», «лесбиянка» и мн. др. Под запрет попали любые упоминания Санта Клауса, Девы Марии, Иосифа.

«Избегайте предположения, что все являются христианами. Не все празднуют рождественские праздники. Мы должны учитывать тот факт, что у людей разные религиозные традиции и календари«, — говорится в документе. Поэтому вместо Рождества — только «праздничный период» (holiday season).

Ни в коем случае нельзя даже — внимание! — употреблять словосочетание «колонизация Марса». Допустима лишь фраза «отправка людей на Марс». Серьёзно. Ибо необходимо формировать «инклюзивную коммуникацию».

«Вместо «опасных» слов предлагается использовать их нейтральные аналоги. Например, вместо указания какого-то конкретного сексуального меньшинства, предлагается говорить об «однополых парах». А то ведь и ошибиться можно. Значительное место в документе уделено именно вопросам, связанных с полом. Теперь чиновникам запрещается использовать такие слова, которые содержат корень, связанный с мужским полом, например в английском слове policeman (полицейский) часть man как раз и обозначает мужчину. Даже слово «рукотворный» (man-made) предлагается заменить на «искусственно созданный», а вместо фразы «огонь — величайшее достижение человека» (слово для человека и мужчины здесь совпадают) использовать выражение «огонь — величайшее достижение человечества». Рекомендуется избегать и традиционного для многих языков упоминания при перечислении сначала мужчин и их социальных ролей, то есть говоря о родителях, «отец и мать» будет звучать неинклюзивно. Помимо всего прочего в чёрный список попало и обращение «дамы и господа», вместо которого предлагается употреблять «дорогие коллеги». Кроме того, при выборе иллюстраций для докладов работники Еврокомиссии должны стараться, чтобы на картинках «женщины и девушки не были представлены дома или в пассивных ролях, в то время как мужчины активны и склонны к приключениям». Некоторые слова относительно недавно попали в списки запрещенных. Например, таким понятием стала «колонизация», причём даже применительно к освоению пространства за пределами Земли. «Рождество» тоже оказалось исключено, вместо него теперь просто «праздники». Ведь для мигрантов-мусульман упоминание христианского праздника может быть неприятно«, — пишет «Комсомольская правда».

«Вместо слов «гей» (gay) и «лесбиянка» (lesbian) предлагается взять в оборот фразы «однополая пара» (same-gender couple) или использовать слово гей в сочетании с существительным person (gay person). В глоссарии отмечается, что чиновники не должны «предполагать» сексуальную ориентацию человека или его гендерную идентичность. Авторы рекомендуют спрашивать, какие местоимения предпочитает собеседник. От чиновников также требуют воздержаться от использования таких терминов, как «рукотворный» (man-made) и «дамы и господа» в официальных публикациях. Взамен предлагается использовать «искусственно созданный» (synthetic) и «коллеги» (colleagues, participants)«, — уточняет Газета.Ru. «Авторы инструкции считают, что тем самым элиты повлияют на общество и традиции европейцев, которые станут более нейтральными и толерантными«, — указывает «МК».

Официальный представитель Еврокомиссии Эрик Мамер: «Это рекомендация, цель которой — показать разнообразие европейской культуры«. Еврокомиссар по вопросам равенства Хелена Далли (представляющая Партию европейских социалистов и Лейбористскую партию Мальты): «Мы всегда должны предлагать инклюзивное общение, гарантируя таким образом, что каждый будет оценён и признан во всех наших материалах, независимо от пола, расы или этнического происхождения, религии, инвалидности, возраста или сексуальной ориентации«.

Пол тулы как пишется

двойной клик — редактировать изображение

Несогласие с инициативой ЕК выразил государственный секретарь Ватикана кардинал Пьетро Паролин. «Я считаю стремление избавиться от дискриминации правильным. Однако, на мой взгляд, это, конечно, не способ достижения данной цели. Потому что в конечном итоге это рискует разрушить, уничтожить человека… Европа обязана своим существованием и своей идентичностью многим вкладам. Мы, конечно, не можем забыть, что одним из главных вкладов, если не главным, было само христианство. Поэтому уничтожение различий и уничтожение корней означает именно уничтожение личности«, — сказал он 30 ноября в интервью порталу Vatican News.

Консервативные политики и журналисты тоже, естественно, раскритиковали инициативу. А федеральный секретарь итальянской «Лиги» (Лиги Севера), экс-вице-премьер Маттео Сальвини просто написал: «Мария, мама. Иосиф, папа. Да здравствует святое Рождество. Надеюсь, что никого в Европе это не обидит«.

После появления внутреннего документа на страницах СМИ, еврочиновники нехотя объявили, что рекомендации временно отозваны для «доработки«.

Пол тулы как пишется

двойной клик — редактировать изображение

Тем временем в Великобритании правительство наложило запрет на слоган акции, призывающей к ПЦР-тестированию перед поездками: «Не забирайте COVID домой на Рождество». Из опасений, что он оскорбит религиозные меньшинства, сообщила Daily Mail.

  • Пол черствой булки как пишется
  • Пол чехии как пишется
  • Пол чайной ложки как пишется слитно или раздельно
  • Пол спины как пишется
  • Пол сантиметра как пишется