В официальной речи слово «договор» во множественном числе правильно пишется с окончанием «ы»: «договоры».
Тем не менее, если вы, к примеру, руководитель среднего звена, то вам допустимо известить подчинённых, устно или писаным объявлением, примерно так: «Всем вновь принятым срочно заключить трудовые договора!». В словесном распоряжении при этом голосом выделяется ударением окончание – «договора́».
Но в отчёте для контролирующей инстанции нужно писать строго по правилам орфографии: «Все гражданско-правовые договоры предприятия согласно выданному от <такой-то даты> предписанию заключены к указанному вами сроку».
Если же отчитываетесь по телефону, то ударение голосом нужно ставить на последнюю «о»: «догово́ры».
Ошибочное написание (скажем, в отчётном и/или правовом документе значится «договора») есть основание не только для сомнений в компетентности автора, но и, в отдельных случаях, влечёт за собой меру ответственности в определённой степени.
Примечание: существует также довольно обширный круг случаев (см. в конце), когда слово «Договор» нужно писать так, как здесь – с большой буквы в теле текста (прямо в тексте). Но – только лишь в единственном числе! Если, к примеру, в имеющем законную силу документе написано нечто вроде «Все коллективные Договоры в комбинате сформулированы согласно действующему законодательству», то тут и расследовать ничего не надо – такая бумага вся целиком и по частям неправомочна.
Правила
Существительное «договор» относится ко 2-му склонению, единого правила образования численных и падежных форм которого нет. Основными (главными, базовыми) окончаниями множественного числа считаются «и/ы»: «утюг» – «утюги», «дверь» – «двери», «стиль» – «стили», «пол» – «полы», «раствор» – «растворы», причём после корня, оканчивающемся мягко на слух, пишется «и», а после твёрдого «ы».
Примечание: звук русского языка «г» вполне твёрдым бывает только в глубинных северных говорах, да и то активно вытесняется «городским» смягчённым «г». Вообще же «г» в русской речи почти всегда несколько смягчено; вспомните хотя бы «гэкающих» южан. А вот «р» по умолчанию произносится твёрдо, а где надо сказать «по-европейски», после этой буквы ставится мягкий знак.
Слово «договор» вполне отвечает приведенному базовому правилу, поэтому и во множественном числе его нужно писать, оканчивая на «ы»: «договоры».
Дополнение к правилу
Тем не менее, для очень многих существительных 2-го склонения правомерно образование множественного числа окончаниями «а/я»: «доктор» – «доктора», «дом» – «дома», «кол» – «колья», «профессор» – «профессора», «шофёр» – «шофера», и др. Жару в неразбериху добавляют горе-копирайтеры, которые, желая щегольнуть «профессионализмом», выводят в своих опусах нечто наподобие «берём дюбеля» вместо «берём дюбели», «катаные профиля» взамен «катаные профили», и т.д., и т.п. Впрочем, россияне в целом народ неглупый и грамотный, так что таких вот «экспертов» уже прочно окрестили «ыкспёрдами» (прошу прощения, но встречается уже и в общедоступных, и даже в официальных публикациях).
Грамматика
Слово «договор» – неодушевлённое имя существительное мужского рода 2-го склонения. Состоит из приставки «до-» и корня «-говор». Постановка ударения и разделение переносами до-го-во́р. Падежные формы:
- Именительный: догово́р (ед. ч.); догово́ры (мн. ч.).
- Родительный: догово́ра (ед. ч.); догово́ров (мн. ч.).
- Дательный: догово́ру (ед. ч.); догово́рам (мн. ч.).
- Винительный: догово́р (ед. ч.); догово́ры (мн. ч.).
- Творительный: догово́ром (ед. ч.); догово́рами (мн. ч.).
- Предложный: догово́ре (ед. ч.); догово́рах (мн. ч.).
Значение
Существительное «договор» в русском языке употребляется в следующих значениях:
- Соглашения (в любой форме) двух и более сторон о взаимных правах и обязательствах: «Договор купли-продажи был заключён между нами изустно, и оплата за товар внесена наличными деньгами под расписку». Синонимы: «соглашение», «договорённость».
- Имеющего юридическую силу документа, формально закрепляющего достигнутое соглашение: «Согласно пп. <nn> действующего между Сторонами Договора аренды, Комбинат уведомляет Арендатора о расторжении настоящего Договора с <такой-то даты>» (см. также ниже). Синонимы те же. Частичные, преим. в межгосударственных отношениях и международном бизнесе: «контракт», «пакт», «трактат».
- В юридической практике – то же, что и по п. 2, но означает документ, прошедший надлежащие процедуры подготовки, правильно скомпонованный формально (по статьям, пунктам и параграфам, освещающим каждый один и только один аспект соглашения), распечатанный, подписанный всеми сторонами и закреплённый по закону (напр., нотариально или ратифицированный уполномоченным на то государственным органом). Синонимы одинаковы с ними же в пп.1 и 2.
- Любое соглашение между частными лицами, затрагивающее материальные интересы или нет: «Ты обещал не шлёпать в новых ботинках по лужам? Так будь мужчиной, соблюдай договор!» Синонимы что и по п. 1; кроме того – «уговор»: «Уговор дороже денег».
Когда договор – Договор
Слово «договор» пишется с большой буквы, если в имеющих полную юридическую силу документах, оформленных в соответствии с п. 2 выше, является сокращенным наименованием того же самого документа, т.е. себя самого, или другого, имеющего прямое отношение к делу, и ранее в том же тексте названного полностью, с обязательным указанием, что далее он будет именоваться сокращённо. В таком случае и полные названия либо имена договаривающихся сторон вполне допустимо и даже желательно, во избежание юридических казусов, также писать сокращённо с большой буквы, дав предварительно соответствующие пояснения в документе. К примеру, Договор, упомянутый в Примечании 1 и в п. 2 перечня выше, мог бы начинаться примерно так:
- «Настоящий “Договор о передаче во временное оплачиваемое пользование части полезной производственной площади” (далее по тексту – Договор аренды) комбинатом детского питания “Агушка” (далее – Комбинат) ООО “Аптека фармацевта Зеленцова” (далее – Арендатор) предусматривает следующие условия аренды…»
И затем в том же Договоре мог бы быть такой пункт:
- «П. <n.m.t>. «В соответствии с ранее означенными в настоящем Договоре аренды условиями по п. <c.d.e> ст. <G>, Комбинат оставляет за собой право досрочного расторжения настоящего Договора, при условии предварительного уведомления об этот Арендатора не позднее чем за 2 (два) календарных месяца».
Обратите внимание: здесь в одном и том же абзаце (что важно юридически) один и тот же документ назван сперва, как обусловлено вначале («Договор аренды»), но чуть ниже ещё более сокращённо – «Договор». Правомочности документа это не умаляет, т.к. однозначно ясно, о чём идёт речь. Но в следующем абзаце нужно опять писать в первый раз «Договор аренды», а уж затем, если надо, «Договор».
Примечание: по правилам делопроизводства мельчайшие единицы разбиения документа (пункты, параграфы) рекомендуемо оформлять одним абзацем. Если же такой возможности нет, то в КАЖДОМ абзаце первый раз пишется оговоренное вначале сокращение общего названия («Договор аренды»), и только потом, по надобности, дополнительно сокращённое («Договор»).
Возвращаясь к «ы»/«а» – откуда путаница?
Существительные 2-го склонения, формы множественного числа которых оканчиваются на «а/я», можно разделить на две группы: во-первых, слова иностранного происхождения с окончанием корня на «р». С этими всё понятно: почти во всех романо-германских языках «р» сильно «смазано»; «по-русски» его выговаривают разве что испанцы и жители юга Франции – гасконцы, провансальцы, каталаны.
А вот смена окончаний множественного числа исконно славянских слов обусловлена исторически, распространением грамотности. Двести лет назад, к примеру, говорили и писали «до́мы», а не «дома́»: «Нечего сказать: домы балшущие, картины висят скрозь важные». (Н. В. Гоголь, «Вечера на хуторе близ Диканьки» («Ночь перед Рождеством»)).
Почему так вышло? Потому, что малограмотный человек не разумеет общего смысла, контекста написанного, или же ему вовсе невдомёк, что это такое. Читая текст без надстрочных знаков, он может спутать существительное «дома́» с наречием «до́ма». Сходная ситуация со «сто́рож» – «сторожа́»: если написать множественное число как «сто́рожи», его можно принять за глагол «сторожить» в повелительном наклонении («сторожи́»). Правда, и «сторожа» можно спутать с деепричастием настоящего времени от того же глагола, но в обиходной практике так возникает всё-таки меньше неувязок. В общем, из нескольких зол выбирается меньшее. Кстати, ещё 60-70 лет тому назад писали не «шофера́», а «шофёры».
Путаться в частях речи – последнее дело. Из-за этого возможны не смешные, но трагические и катастрофические казусы. Байка о поручике Киже не миф, не вымысел; литературную обработку этой истории (на вполне реальной основе), можете прочесть хотя бы в: Тынянов Ю. Н. «Смерть Вазир-Мухтара. Рассказы». М., Правда, 1984. И сей «секретный, фигуры не имеющий» персонаж жив по сию пору – нашел себе прибежище в неолиберальном толерантном Западе. К примеру, 5/6 (!) граждан сегодняшних США не может читать Эрнеста Хэмингуэя и Скотта Фитцджеральда: слова по отдельности понимают, а о чём там вообще – ни бельмеса. Сонеты Шекспира и вовсе выведены из школьных программ – молодым, адекватным, целеустремлённым каббалистические заклинания и то понятнее.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
-
ОКРЕСТИ́ТЬ, окрещу́, окре́стишь; прич. страд. прош. окрещённый, —щён, —щена́, —щено́; сов., перех.
1. Сов. к крестить (в 1 знач.).
2. кем-чем. Разг. Дать кому-, чему-л. какое-л. наименование, название, прозвище. Тут же, за обедом, брат Степан окрестил гостя Ванькой-Каином, и кличка эта так всем по вкусу пришлась, что с той же минуты вошла в общий обиход. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина. Внизу, широко и далеко расстилался лиман, окрещенный именем Стеньки Разина. Короленко, Над лиманом.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х
т. / РАН,
Ин-т лингвистич.
исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.;
Полиграфресурсы,
1999;
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека
-
ОКРЕСТИ’ТЬ, ещу́, е́сти́шь, сов., кого-что. 1. Сов. к крестить в 1 знач. (религ.). Ребенка окрестили, при чем он заплакал и сделал такую гримасу, как будто предчувствовал, что будет титулярный советник. Ггль. 2. (несов. нет) кем-чем. Обозвать, прозвать (разг. шутл.). Лицеисты в шутку окрестили Пушкина французом.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека
-
окрести́ть
1. соверш. к крестить: совершить обряд крещения ◆ Покойница матушка, чиновница и очень хорошая женщина, расположилась, как следует, окрестить ребёнка Гоголь, «Шинель», 1842 г.
2. дать имя, название, прозвище ◆ Иван, решив относиться ко всему, что есть в этом на диво оборудованном здании, с иронией, тут же мысленно окрестил кабинет «фабрикой-кухней» Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1928—1940 г. (цитата из НКРЯ)
Источник: Викисловарь
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: нюхач — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «окрестить»
Предложения со словом «окрестить»
- С флагманом, пострадавшим в результате атаки брандера, которую сайтены уже окрестили варварской, осталось семь кораблей конвоя.
- Я как увидел её – сразу окрестил птеродактилем из-за острых плеч, похожих на крылья.
- Ходили они по рынкам и улицам, учили людей сколько могли, в два дня успели окрестить несколько сот человек.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «окрестить»
- Или назовется окрестить новорожденного, или на свадьбе, в качестве посаженого отца, фигурирует.
- Новые поселенцы получили от кержаков обидное прозвище «мочеган», а мочегане в свою очередь окрестили кержаков «обушниками».
- Посмеялись и, разумеется, бедненького ребеночка окрестили.
- (все
цитаты из русской классики)
Понятия, связанные со словом «окрестить»
-
Rock Against Racism (RAR, Рок против расизма) — широкая кампания, организованная в Великобритании в 1976 году группой музыкантов (в частности, Редом Сондерсом и Роджером Хаддлом) и призванная послужить ответом нараставшему в тот момент влиянию националистических групп, прежде всего, неонацистского Британского национального фронта. Активное участие в движении приняли поп-, рок- и реггей-музыканты, которые сочли своим долгом ответить таким образом на расистские заявления некоторых своих коллег, в частности…
-
Певица оказала влияние не только на музыку, но и на моду, феминизм и постмодернизм. Стала источником вдохновения многих последующих исполнительниц, среди которых Destiny’s Child, Бритни Спирс, Пинк, Леди Гага, Кэти Перри, Майли Сайрус,
-
Сила Цветов (англ. Flower Power) — лозунг, использовавшийся в конце 1960 — начале 1970 гг. сторонниками ненасильственного сопротивления, протестующими против войны во Вьетнаме. Выражение было придумано американским поэтом бит-поколения Алленом Гинзбергом в 1965 году. Потом эту символику у битников переняли хиппи, которые одевались в яркую одежду с вышитыми цветами, вплетали цветы в волосы и раздавали их людям, за что получили прозвище «дети цветов» (англ. flower children). Затем это словосочетание…
-
Ироке́з — причёска, популярная в субкультуре панков и го́тов первой волны. Хотя названа по племени ирокезов, однако это наименование не соответствует действительности: индейцы не вздымали скальповую прядь в высокий и узкий гребень, используя лак для волос. Впервые «ирокез» стал носить шотландский певец, лидер группы The Exploited Уотти Бьюкэн, после чего это переняли многие панк-рок музыканты и фанаты этого направления. В английском языке более известна как mohawk (мохок — название одного из ирокезских…
-
«Мы более популярны, чем Иисус» (англ. We’re more popular than Jesus) — фраза, произнесённая участником группы The Beatles Джоном Ленноном во время интервью 1966 года, в котором он утверждал, что христианство исчезнет раньше, чем рок-музыка. Также музыкант заявлял, что «Иисус был ничего, но его последователи тупы и заурядны. И именно их извращение губит христианство во мне».
- (все понятия)
Главная » Блог » Окрестить или покрестить как правильно
Покрестили или окрестили – как правильно пишется?
Покрестили или окрестили – как правильно пишется? |
Если речь идет о провдении Таинства Крещения (обычно ребенка), то применить можно оба варианта. Но у этих слов есть и другие значения. Покрестить имеет 3 значения: 1) совершить Таинство Крещения (христианский обряд); 2) перекрестить кого-то или что-то, делая рукой знак креста (например, во время молитвы); 3) обратить к христианству человека, что исповедует другую религию. Окрестить имеет 2 значения: 1) то же самое, что покрестить, т.е. совершить христианское Таинство; 2) дать кому-то прозвище. |
Неопределенная форма (что делали?) — крестили. (Что сделали?) — окрестили. Эти два глагола, согласно всем основным словарям, могут означать одно и то же. Либо иметь различные значения. |
По крестили и акрестили. |
|
napisali.net
Крестится или креститься как правильно?
И то, и другое слово являются правильными, поскольку они представляют собой разный формы одного глагола. Отличаются они написанием, вопросами и ударением.
Правильно
Крестится – глагол, стоящий в форме настоящего времени, поэтому отвечает на вопрос «что делает?». Раз в вопросе нет мягкого знака, то и перед –СЯ его писать в глаголе не надо. КрЕстится – ударение падает на первый слог, ударная гласная «Е». Он крестится перед каждым своим действием: прежде, чем что-то сказать или что-то сделать. Он обязательно крестится за столом прежде, чем приступить к трапезе. Людмила крестится перед входом в церковь. Она каждый раз крестится, проходя мимо икон.
Креститься – неопределенная форма глагола, требующая вопроса «что делать?». Поскольку вопрос содержит в себе мягкий знак, то и в глаголе перед –СЯ его необходимо писать. КрестИться – ударение падает на второй слог, ударная гласная «И». «Креститься надобно, когда кажется!» – крикнула бабка вслед. Он мог креститься и молиться перед иконами часами, поскольку был очень набожным человеком. «Креститься нужно, когда проходишь мимо церкви,» – учила она. Заходя на православное кладбище, креститься нужно.
Неправильно
Креститьца, креститца, крестицца.
kak-pravilno.net
ПОКРЕСТИТЬ — это… Что такое ПОКРЕСТИТЬ?
-
Покрестить — сов. перех. и неперех. 1. разг.; перех. Совершить над кем либо обряд крещения; окрестить. 2. разг. В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом; перекрестить несколько раз. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-
покрестить — покрест ить, ещ у, естит … Русский орфографический словарь
-
покрестить — (II), покрещу/(сь), кре/стишь(ся), тят(ся) … Орфографический словарь русского языка
-
покрестить — C/A гл см. Приложение II покрещу/(сь) покре/стишь(ся) покре/стят(ся) покрещённый A/B пр; 246 иск, 254 см. Приложение II … Словарь ударений русского языка
-
покрестить — крещу, крестишь; покрещённый; щён, щена, щено; св. 1. кого что. Некоторое время крестить (5 зн.), перекрестить несколько раз. П. сына на дорогу. 2. кого. Разг. Подвергнуть обряду крещения; окрестить. Решили п. ребёнка … Энциклопедический словарь
-
покрестить — крещу/, кре/стишь; покрещённый; щён, щена/, щено/; св. 1) кого что некоторое время крестить 5), перекрестить несколько раз. Покрести/ть сына на дорогу. 2) кого разг. Подвергнуть обряду крещения; окрестить. Решили покрести/ть ребёнка … Словарь многих выражений
-
покрестить(ся) — по/крест/и/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
-
ПОКРЕЩИВАТЬ — ПОКРЕЩИВАТЬ, крестить или покрестить иногда, по временам, в разных ·знач. Покрестить кого, осенить несколько раз крестом; | окрестить таинством ·св. крещения. | Перечеркать накрест, похерить. | Походить, поездить взад и вперед. ся, страд., ·возвр … Толковый словарь Даля
-
покрещу — ПОКРЕЩУ, покрещусь, покрестишь, покрестишься. буд. вр. от покрестить, покреститься. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
-
НАКРЕЩИВАТЬ — или накрещать, накрестить и накстить кого, окрещать во множестве, совершать таинство Святого Крещения, или быть восприемником, или вообще побуждать к принятию Святого Крещения многих. Он накрестил некак калмыков с десяток. | Перекрещивать чертами … Толковый словарь Даля
dic.academic.ru
«Крещенный» или «крещеный» как пишется?
Чтобы выяснить, как пишется «крещеный» или «крещенный», необходимо вспомнить, чем отличаются прилагательные и причастия. Давайте вместе обратимся к соответствующим правилам и определим правильное написание.
Как правильно пишется
В прилагательном, согласно орфографической норме, мы пишем одну «н», а в причастии две – крещеный и крещенный.
Какое правило применяется
Мы имеем дело с разными частями речи, но оба слова были образованы от глагола «крестить». Если мы используем его в роли прилагательного, то пишем одну «н». Отличается от причастия оно тем, что просто передает признак предмета, отвечая на вопрос «какой».
Если же мы хотим акцентировать внимание на совершенном действии, то используем причастие с удвоенной «н». От прилагательного оно отличается тем, что обозначает признак действия, а не предмета. В предложении оно, как правило, имеет зависимое слово.
Примеры предложений
- Я крещеный человек, поэтому верю в Бога.
- Ребенок, крещенный отцом Павлом, задорно засмеялся.
Проверь себя: «В Кемерово» или «в Кемерове» как пишется?
Как неправильно писать
В зависимости от морфологической принадлежности оба варианта могут быть написаны неверно.
kakpishem.ru