2
0
Добрый день.
Если вы не знаете, как правильно пишется слово «(по)красивее» (слитно или раздельно), то давайте найдем правильный ответ.
Обратимся к словарю русского языка, где сначала посмотрим прилагательное «красивый»:
Мы видим, что наречия «по красивее» в русском язык нет.
Теперь посмотрим в словаре русского языка прилагательное «покрасивее»:
Получается данное слово следует писать слитно: «покрасивее». Также следует обратить внимание, что слово «покрасивее» больше является разговорным и используется в речи.
Пример.
1) Зайдя в магазин цветов, я попросил продавщицу сделать мне новый букет, который будет покрасивее стоявших на витрине.
2) Сегодня я получи новый проект открытки, он выглядел покрасивее предыдущего.
2
0
От имени прилагательного «красивый» без труда образуется и наречие «красиво».
А от обоих слов, независимо от их частеречной принадлежности, можно образовать и степени сравнения, при этом сравнительная степень сравнения обоих слов образуется совершенно одинаково: красивее.
Наденька красивее (какова? Катеньки. Но зато Катенька поёт красивее (как?) Наденьки и многих других девочек.
Это как бы литературный вариант образованных форм сравнительной степени.
Однако в простом разговоре между людьми часто звучат и эти же слова с приставкой «по-» — покрасивее.
Тем самым мы отмечаем несколько Большую степень какого-нибудь качества предмета.
Такие формы прилагательных и наречий в сравнительное степени по правилам русского языка всегда пишутся в одно слово, без пробелов и дефисов, то есть слитно — покрасивее.
0
0
Слово «покрасивее» — это прилагательное сравнительной степени, которое является вариантам прилагательного сравнительной степени «красивее» (без приставки). Оно произошло от прилагательного «красивый». Вариант «покрасивее» — это просто вариант слова с приставкой, по всем правилам пишем его слитно.
Правильно: покрасивее.
Пример предложения со словом «покрасивее»:
- сегодня он выглядит покрасивее, чем обычно;
- этот рисунок получился покрасивее этого.
«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
_
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
- «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».
«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
- «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
- «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
- «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.
- «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
- «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
- «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
- «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
- «Весёлый — веселее — повеселее».
- «Весело — веселее — повеселее».
К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.
Например.
- «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».
Слова «красивее» и «красивей» представляют собой формы сравнительной степени прилагательного «красивый», то есть означают «более красивый» («красивая», «красивое»). Нормативным считается слово «красивее», которое правильно пишется, оканчиваясь на «-ее». Так писать нужно в значащих текстах: документах, диктантах, экзаменационных и тестовых заданиях, и т.п. Форма «красивей» в академической лингвистике относится к просторечным, но по значению всё же отличается от строго нормативной.
Тонкий нюанс
Если имеется в виду улучшить внешность, прихорошиться более обычного, быть получше на вид кого-то или чего-то, то в большинстве случаев в живую речь лучше ложится «красивей»:
- «Ты чего это перед зеркалом засела? – А, на нашей тусовке сегодня будут новые парни, так мне надо быть красивей, чем всегда»;
- «Эти сапожки на твоих ножках смотрятся красивей тех»;
- «Знаешь, а курятник у тебя получился красивей сарая».
Для проверки правильности употребления пробуем добавить приставку «по-», определённо указывающую на сравнение без смыслового оттенка превосходства, скажем:
- «Эти сапожки на твоих ножках смотрятся покрасивей тех».
Смысл предложения ничуть не изменился, значит, выбор в сторону просторечия сделан верно.
Ну, а если подразумевается краса несказанная, где-то ближе к превосходной степени «красивейший» («красивейшая», «красивейшее»), то, скорее всего, уместнее будет нормативная форма:
- «На выпускном балу ты была красивее всех!»
Также нормативная форма однозначно уместнее, если имеется указание на стремление либо продвижение к некоему идеалу красоты и/или на внешнее совершенствование во времени:
- «Да, но я хочу стать ещё красивее!»; «Наша Дашутка с возрастом становится всё красивее и красивее».
Пояснение
Сравнительные степени прилагательных по умолчанию выводятся из полных форм, но в нашем случае довольно-таки ясно проглядывает происхождение «красивее» от полных форм единственного числа «красивый», «красивая», «красивое», а несколько усечённого «красивей» от сокращённых («красив», «красива», «красиво»). Сокращённая, так сказать, красота не предел её же в каждом конкретном случае, поэтому «смысловой вес» просторечной формы оказывается меньшим, чем полной – ну, покрасивее, и всё тут. Может и быть и ещё красивее.
Значение
Прилагательные «красивее» и «красивей» употребляются в русском языке в прямом и нескольких переносных (косвенных) значениях, а также иносказательно:
- Радовать взгляд, обладать внешними данными, соответствующими сложившимся в данное время в данном обществе представлениям о наружной красоте: «В древности пышнотелые женщины почитались красивее худышек»; «Со вкусом спроектированные здания модерновой архитектуры красивее аляповатых классических ордеров»; «Есть три предмета, красивее которых нет ничего на свете: танцующая женщина, идущий под всеми парусами корабль и скачущая галопом лошадь» (английская пословица, в переводе на русский). Синоним «прекраснее»; частичные (применительно к людям) «пригляднее», «пригожее», «очаровательнее»; просторечный «смазливее».
- В переносном значении, о нравственном облике, поступках и манере поведения благовоспитанный, благородный, порядочный (синонимы, с окончанием на «-ее»): «Что ты в нём нашла? – Да, он не красавец и небогат, но в жизни красивее смазливых котов, не говоря уж о наглых мажорах».
- Также в переносном значении, об интеллектуальных продуктах – внутренне логически согласованный, дающий наслаждение для ума и восхищающий ум: «Пушкин не очень-то считался с классической грамматикой Тредиаковского, но именно потому его стихи несравненно красивее опусов классицистов»; «Эйнштейновкая теория гравитации выдержала и должна была выдержать проверку практикой (космическими полётами на дальние расстояния) хотя бы потому, что математически она красивее альтернативных». Синонимы «изящнее», «тоньше», «утончённее».
- Употребляется также иносказательно для указания на смысловую полноту, совершенство техническое чего-то или профессиональное кого-то: «Не старайся говорить красивее, давай больше по сути»; «Ту-154 вышел красивее Ту-104, так и пролетал дольше и лучше»; «А наш новый водитель рулит куда красивее прежнего»; «Куда в небо пуляешь? Прикидывай упреждение, чтобы бить красивее». Частичные синонимы «изящнее», «лучше», «точнее».
Не-синонимы
Викисловарь синонимами к «красивый» приводит также «миловидный», «очаровательный», «симпатичный». В таком истолковании следовало бы добавить «милый» и «привлекательный» – всё равно ведь все они неверны.
Во-первых, миловидность отнюдь не подразумевает внешней красоты. В ходу даже выражение «миловидная дурнушка» применительно в женщинам некрасивым, но привлекательным своими душевными качествами.
Во-вторых, очарование и способность вызывать симпатию по смыслу тоже не обязательно сообразуются с внешней красотой. Классический, всемирно известный пример – Григорий Распутин. Ну никак не красавчик во всех смыслах, но обладавший неотразимым очарованием и вызывавший симпатии даже у своих врагов вопреки их воле. Не менее известный, хотя не столь яркий пример – Че Гевара. Тот хоть на лицо и был смазлив, зато неизменно невероятно грязен и вонюч.
Грамматика
«красивее» и «красивей» – формы сравнительной степени имени прилагательного «красивый». Рода и числа не имеют, не склоняются. Состоят из корня «крас-», суффикса «-ив-» и окончаний «-ее» или «-ей». Постановка ударения и разделение для переносов кра-си́-вый; в рукописях при нехватке места строке допустимо крас-и́в-ый.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
Всего найдено: 73
Доброго времени суток. Подскажите, пожалуйста, могу ли я в нижеследующем предложении использовать раздельное напи-сание «не верны», подразумевая при этом противопоставление? Само предложение: В этом случае остальные названия не верны, учитывая даже все технические моменты. Здесь я хотел придать более яркий оттенок отсутствия «верности или правильности»! Правила написания: Частица «НЕ» пишется раздельно: • с глаголами (не был); • с числительными (не раз); • с краткими прилагательными с оттенком долженствования (он не нужен — не требуется, не обязан — не хо-чет); • со всеми словами, если при них есть или подразумевается противопоставление с союзом а (не глубокая, а мелкая речка), а также при усилении отрицания словами далеко не, никому не, нисколько не, вовсе не, отнюдь не (вовсе не радостные лица); • с прилагательными в сравнительной степени (не тоньше); • в словах с предлогами (не с кем, не в духе, не для кого, не в силах). Или другой источник: 1. Если есть или подразумевается противопоставление: Не большой, а маленький. Не плохой, а хороший. Река мелкая? Река не мелкая. 2. Если противопоставление подразумевается и отрицание усиливается отрицат. местоимениями и наречиями: отнюдь не верное нисколько не радостное
Ответ справочной службы русского языка
Раздельное написание возможно.
Уважаемые специалисты «Грамоты», срочно нужна ваша помощь! К сожалению, сами сориентироваться в правилах не смогли. У нас есть такой заголовок: «Честным политиком быть не трудно — конкуренции никакой». «Не трудно» в данном случае пишется слитно или раздельно? И к какому правилу обращаться при решении данного вопроса?
Ответ справочной службы русского языка
Если имеется в виду легко, следует писать слитно. Раздельное написание подчеркивает отрицание (отнюдь не трудно).
Здравствуйте. Поманите разобраться с орфографией и правильным употреблением частицы ни(не) в данном предложении: « Я далеко ни Пушкин, ни Есенин…я так на кухне, под сигаретку, под стакан горячий и с душой….». Имеется ввиду ни тот ни другой, ни Пушкин ни Есенин.
Ответ справочной службы русского языка
Частица не входит в состав сочетаний, близких по значению к частицам: вовсе не, вряд ли не, далеко не, едва не, едва ли не, нисколько не, ничуть не, отнюдь не, разве не, чуть не, чуть ли не; не более чем, не более как, не более и не менее как.
Поэтому верно: Я далеко не Пушкин, не Есенин…
Добрый день. Скажите, пожалуйста, во фразе «помочь совсем несложно» частицу «не» следует писать слитно или раздельно? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В данном случае следует писать раздельно: Совсем не сложно (по значению это совпадает с отнюдь не сложно). Также см. вопрос 272728.
Здравствуйте, Грамота. Работает ли справка? Мои вопросы все без исключения остаются без ответа. Задаю вопросы пару раз в полгода, но не помню когда был ответ хотя бы на один. Хотелось бы узнать, какие вопросы становятся приоритетами на ответ. Если все-таки это возможно, помогите разобраться с вопросами: 1. Какой падеж нужен в предложении: 20 лет промышленной добыче газа/ добычи газа. 2. Долго (не) заживающая рано. Здесь долго — это зависимое слово и следовательно нужно раздельное написание, или как пишет Розенталь это пояснительое слово наречия меры и степени, а значит необходимо слитное написание. 3. Совсем необязательный предмет и совсем необязательный человек/совсем не обязательный человек. Как объяснить написание слитно-раздельно в данных примерах. Спасибо. Все же надеюсь на помощь.
Ответ справочной службы русского языка
Возможно, мы принимали Ваши вопросы за школьные задания и поэтому не отвечали на них. Извините.
1. Форма зависит от контекста. Если имеется в виду годовщина, двадцатилетие со дня изобретения промышленной добычи газа, то верно: 20 лет промышленной добыче газа. Также см. вопрос 261365. В ином контексте возможна форма родительного падежа, например: 20 лет промышленной добычи газа изменили экономику региона.
2. Это причастие с зависимым словом, пишется раздельно: долго не заживающая рана.
3. Возможны оба варианта, но с разными оттенками значения. В значении ‘отнюдь не обязательный’ – раздельно. В значении ‘совершенно, очень необязательный’ – слитно.
Здравствуйте. Употребляются оба оборота — совсем невесело _и_ совсем не весело? (Показалось, что ей совсем не весело. Она смотрит совсем невесело.)
Ответ справочной службы русского языка
Возможны оба варианта, но с разными оттенками значения. В значении ‘отнюдь не весело, вовсе не весело’ – раздельно. В значении ‘совершенно, очень невесело’ – слитно.
Отнюдь не хлеб главная еда в России. Нужно ли тире после «хлеб»? Если нет, то почему – из-за препозиции сказуемого, из-за частицы «не» или?.. Очень прошу ответить с объяснением структуры предложения и применяемого здесь правила. Заранее большое спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Тире не ставится, поскольку при сказуемом, которое выражено существительным, имеется отрицание.
Здравствуйте! Как правильно написать: совсем непьющий и некурящий или совсем не пьющий и не курящий? И еще: совсем некрасивый или совсем не красивый? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
1. Верно: Совсем не пьющий и не курящий.
2. Что касается сочетания совсем некрасивый, то здесь возможны оба варианта, но с разными оттенками значения. В значении ‘отнюдь не красивый, вовсе не красивый’ – раздельно. В значении ‘совершенно, очень некрасивый’ – слитно.
Как правильно: «совсем не удобная дорога» или «совсем неудобная дорога» ?
Ответ справочной службы русского языка
Возможны оба варианта, но с разными оттенками значения. В значении ‘отнюдь не удобная, вовсе не удобная’ – раздельно. В значении ‘совершенно, очень неудобная’ – слитно.
В данном предложении частица НЕ пишется слитно или раздельно: «Это совсем не весёлая история!»
Ответ справочной службы русского языка
Возможны оба варианта, но с разными оттенками значения. В значении ‘отнюдь не, вовсе не’ – раздельно.
Как правильно : не видимый глазу ручеёк, или невидимый глазу? Вроде это причастие, и есть зааисимое слово (глазу), и по логике должно писаться раздельно. Но у меня почему-то сомнения
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: невидимый глазу ручеек.
В «Справочнике по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой (7-е изд. М., 2010) указано следующее. Слова на —мый (причастия и отглагольные прилагательные) пишутся раздельно, если они употребляются без не и при этом имеют: а) в качестве пояснительных слов местоимения и наречия, начинающиеся с ни; б) усиливающие отрицание сочетания далеко не, вовсе не, отнюдь не и др.; в) усиливающий отрицание повторяющийся союз ни… ни; г) зависящие от них существительные в творительном падеже со значением действующего лица или орудия действия. Во всех остальных случаях они пишутся слитно.
Здравствуйте! Как будет писаться не в данном случае: » И дорого мастера нанимать совсем не обязательно» Насколько помню, отнюдь не, совсем не, вовсе не пишутся раздельно
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: совсем не обязательно.
Приветствую! У нас тут в Википедии развернулась жаркая инструкция относительно того, как правильно пишется слово Хэллоуин — через э или через е. Единственным аргументом в пользу е оказалась ваша разъяснительная публикация относительно этого слова. Причем мои оппоненты абсолютно игнорируют множественные примеры употребления из жизни (а в 2016 мы уже можем говорить о том, что в реальной жизни слово Хэллоуин звучит достаточно часто, особенно в преддверии праздника (мне 26 лет и я живу даже не в столице)). В наших городах на всех вывесках везде значится слово Хэллоуин. И только в Википедии, упорно ссылаясь на авторитетное мнение грамоты.ру используют вариант Хеллоуин. Я призываю вас ознакомиться с жаркой дискуссией со всеми аргументами по проблеме написания данного слова и выразить свое, возможно, обновленное мнение по этому поводу. Отдельно хочется заметить, что уважаемые редакции, такие как Би-би-си, используют в своей речи именно Хэллоуин (http://www.bbc.com/russian/blog-jana-litvinova-37801171) да и вообще примеров — тьма. Идея написать вам с целью разъяснения всех точек над и уже давно витает. Зачем же отступать от общепринятого термина? Кто-то говорит, что он не устоялся — я же вторю, что в 2016 уже есть устоявшаяся норма. и это Хэллоуин. Имея такие слова в языке как «хех», «хер», «Хельсинки» и т.д. мы неизбежно будем произносить все новые слова именно через е. люди это интуитивно понимают и пишут через э. Ветка дискуссии на Википедии (не пугайтесь страшной ссылки, это кириллица в заголовках шалит) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9A_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E/16_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F_2016#.D0.A5.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.BE.D1.83.D0.B8.D0.BD_.E2.86.92_.D0.A5.D1.8D.D0.BB.D0.BB.D0.BE.D1.83.D0.B8.D0.BD
Ответ справочной службы русского языка
Мы пишем подавляющее большинство новых иноязычных слов с буквой Е при произносимом твердом предшествующем согласном (от Интернета до бутерброда). При этом написание буквы Э в иноязычных словах жестко регламентируется правилами (ряд односложных слов, не более того). Так что Хеллоуин — отнюдь не исключение из правила. Скорее, это написание следует и правилам, и традициям письма.
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, почему в данном предложение -НЕ- пишется слитно, хоть и есть слово «вовсе»: Следующая дверь несла на себе краткую, но уже вовсе НЕПОНЯТНУЮ надпись: «Перелыгино». (Источник: «Мастер и Маргарита» М.А. Булгаков; такое предложение попалось в одном из вариантов ЕГЭ 2016 г.)
Ответ справочной службы русского языка
В данном случае не пишется слитно, т. к. слово вовсе используется в значении ‘совершенно, абсолютно’. Не после вовсе следует писать раздельно, если сочетание вовсе не синонимично отнюдь не, напр.: вовсе не бесплодные поиски.
Добрый день! Подскажите правильное написание частицы не с прилагательными в этом предложении: «В семейной жизни секс важен, но это не единственное и не главное». Каким правилом следует руководствоваться?
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали правильно. При возможности подстановки слов, выражающих противопоставление или усиливающих отрицание (вовсе, отнюдь и др.), не пишется раздельно. Ср.: …но это отнюдь не единственное и вовсе не главное.
1. Пишутся слитно с не имена прилагательные, которые без не не употребляются, например: небрежный, невзрачный, неприязненный.
2. Пишутся слитно с не прилагательные, которые в сочетании с не приобретают противоположное значение; обычно такие слова можно заменить синонимами без не. Например: небольшой (ср.: маленький), неженатый (ср.: холостой), ненастоящий (ср.: ложный, притворный).
Примечание. Не всегда удается подобрать подобный синоним, но утвердительный оттенок значения, содержащийся в прилагательном, служит основанием для слитного написания, например: Кто-то нездешний в часовне на камне сидит (Жуковский); У Гервига была какая-то немужская изнеженность (Герцен); Юные шалости его… определялись недетской вдумчивостью (Леонов).
3. Пишутся раздельно с не прилагательные, если имеется или подразумевается противопоставление, например: проблема не простая, а сложная; отношения не враждебные, свет не резкий, молоко не кислое, мясо не свежее, взгляд не добрый, задание не срочное; не многие присутствующие поддержали докладчика (мыслится:…а отдельные).
4. Как правило, не пишется раздельно с относительными прилагательными, придавая отрицание выражаемому ими признаку, например: часы не золотые, мед не липовый, небо здесь не южное. Из качественных прилагательных сюда относятся прилагательные, которые обозначают цвет и которые в сочетании с не не образуют слов с противоположным значением, например: краска не синяя, переплет не желтый, оттенок не серый.
При этом учитывается синтаксическая функция прилагательного: правило обычно распространяется на прилагательные в роли сказуемого, так как предполагаемое противопоставление придает высказыванию характер общеотрицательного суждения, выражаемого частицей не, но может не распространяться на прилагательные в роли определения. Ср.: эти люди не здешние — блистать нездешней красотой; бумага не белая — небелые граждане (цветные); логика не женская — девушка рассуждала с неженской логикой; форма не круглая — счет на некруглую сумму в 119 рублей (переносное значение слова).
Примечание. В некоторых случаях возможно двоякое толкование и, как следствие, двоякое написание; ср.: эта задача нетрудная (утверждается «легкость») — это задача не трудная (отрицается «трудность»); перед нами необычное явление (т. е. редкое) — перед нами не обычное явление (мыслится противопоставление:…а исключительное, из ряда вон выходящее). При раздельном написании логическое ударение падает на частицу не. При решении таких вопросов необходим более широкий контекст.
5. Различается противопоставление, выраженное союзом а, и противопоставление, выраженное союзом но. При первом один из двух противоположных друг другу признаков отрицается, а другой утверждается, например: река не глубокая, а мелкая; при втором нет противоположных друг другу понятий, они вполне совместимы, т. е. предмету одновременно приписываются два признака без отрицания одного из них, например: река неглубокая, но холодная. В первом случае не пишется отдельно, во втором — слитно.
6. Наличие пояснительных слов, как правило, не влияет на слитное написание не с прилагательными (ср.: написание не с причастиями, § 70, п. 2), например: незнакомый нам автор, неизвестные науке факты, неуместное в данных условиях замечание, незаметная на первый взгляд ошибка, непонятные ученику слова, ненужные для дела подробности, неправильные во многих отношениях выводы; случай, непохожий на другие; поведение, недостойное порядочного человека; площадка, непригодная для стройки; озеро, невидное за лесом (везде утверждается отрицательный признак, а не отрицается положительный).
Примечание 1. Раздельное написание не с прилагательным, имеющим при себе пояснительные слова, встречается:
1) при прилагательных, которые в полной и краткой форме имеют разное значение (см. ниже п. 8), например: не готовый к выходу актер, не склонный к простуде ребенок;
2) при наличии в качестве пояснительных слов отрицательных местоимений и наречий (начинающихся с ни) или сочетаний далеко не, вовсе не, отнюдь не, например: никому не известный адрес, ни в чем не повинные люди, нисколько не понятное выражение, ничуть не вредный напиток, далеко не простое решение, вовсе не бесплодные поиски, отнюдьне новый сюжет; ср.: неведомыми мне путями — никому не ведомыми путями; но.: В жизни ничего нет невозможного; В том, в чем обвиняется мой сосед, нет ничего незаконного (отрицательное местоимение ничего не зависит от прилагательных, а само ими поясняется);
3) иногда при постановке прилагательного с зависимыми словами после определяемого существительного, например: предприятия, не подведомственные тресту (в условиях обособления конструкция с прилагательным приближается по значению к причастному обороту); ср.: шахматист играл в несвойственном ему стиле — черты, не свойственные нашей молодежи.
Примечание 2. Если в качестве пояснительного слова выступает наречие меры и степени (весьма, крайне, очень, почти, наречное выражение в высшей степени и т. п.), то не с прилагательным пишется слитно, например: весьма некрасивый поступок, крайне неуместный выпад, очень неудачное выступление, почти незнакомый текст, в высшей степени неразборчивый почерк.
Примечание 3. При наличии в качестве пояснительного слова наречия совсем возможно как слитное, так и раздельное написание не с прилагательными, что связано с двумя значениями, в которых употребляется указанное наречие:
1) «совершенно, очень»;
2) «отнюдь», «никоим образом»;
ср.: совсем ненужная встреча (совершенно ненужная, лишняя) — совсем не случайная встреча (отнюдь не случайная, на не падает логическое ударение). В некоторых случаях возможны оба толкования и, как следствие, оба написания, например: совсем небольшие достижения (маленькие, скромные) — совсем не большие достижения (отнюдь не большие). В этих случаях для решения вопроса о написании не нужен более широкий контекст (см. также примеч. к п. 4). Слитное написание характерно для информативных текстов, раздельное — для полемических.
Двоякое толкование допускает и наречие вовсе:
1) «отнюдь»;
2) «совсем, совершенно» — в разговорном стиле речи;
ср.: Против оживания он говорил сбивчиво, путался, приводил вовсе не убедительные доводы. — Авторами этих работ являются менее популярные или вовсе неизвестные ученые. Как и в случае с совсем, окончательное решение зависит от характера текста.
7. С краткими прилагательными отрицание не пишется в основном так же, как с полными: слитно при отсутствии противопоставления и раздельно при его наличии, например: комната невысокая — комната невысока, непонятный вопрос — вопрос непонятен, недействительная сделка — недействительна сделка в нарушение закона; роман не интересен, а скучен; залив неглубок, но удобен для плавания на моторном катере.
Ср. написания при наличии различных пояснительных слов: Поиски материалов по выбранной теме для него несложны; Слишком не уверены были люди в будущем; Он совершенно незнаком с последними достижениями в области зоотехники. — Никакой контроль тут уже не возможен; Они ни в чем не похожи друг на друга. Ср. также: Эта река всегда неспокойна. — Эта река никогда не спокойна.
8. Пишутся раздельно с не краткие прилагательные, которые не употребляются в полной форме или имеют в полной форме иное значение, например: не готов к отъезду, не должен так поступать, не намерен молчать, не обязан помогать, не рад встрече, не склонен верить, не расположен к беседе.
Примечание. В зависимости от смысла не с краткими прилагательными, как и с полными, пишется то слитно, то раздельно; ср.: наша семья небогата (примерно то же, что бедна) — наша семья не богата (т. е. среднего достатка); эта девушка некрасива (утверждается отрицательный признак) — эта девушка не красива (отрицается положительный признак), адрес неизвестен (утверждается «неизвестность») — адрес не известен (отрицается «известность»). Ср. также: Невелика беда. — Не велика, казалось бы, эта дистанция для стайеров.
Чаще встречается раздельное написание в парах: не нужен — ненужен, не прав — неправ, не согласен — несогласен, не способен — неспособен (обычно в этих случаях больше чувствуется отрицание положительного признака, чем утверждение отрицательного).
9. Двоякое написание встречается и в сочетаниях не со сравнительной степенью прилагательных, например: Эта заставка некрасивее той (более некрасива). — Эта заставка не красивее той (не обладает большей красотой); В эту ночь сон больного был неспокойнее, чем в прошлую (был еще более неспокойным). — В эту ночь сон больного был не спокойнее, чем в прошлую (был не более спокойным).
Раздельно пишется: не ниже, не выше, не лучше, не хуже, не ближе, не беднее и т. п. (частная форма написания не со сравнительной степенью прилагательных).
Раздельно пишется не с формами больший, меньший, лучший, худший, например: с не меньшим успехом, с не лучшими шансами.
10. Различается написание не с отглагольными прилагательными на — мый и с причастиями на — мый; при наличии пояснительных слов первые пишутся слитно (как и отыменные прилагательные), вторые — раздельно, например:
а) необитаемый с давних пор остров, нерастворимые в воде кристаллы, неразличимые в темноте фигуры людей;
б) не посещаемые охотниками заповедники, не читаемые неспециалистами журналы, не любимый матерью ребенок.
К прилагательным на — мый относятся слова, образованные от непереходных глаголов (например: независимый, непромокаемый, несгораемый) или от глаголов совершенного вида (например: неисправимый, неосуществимый, неразрушимый). На эти слова распространяются общие правила написания не с прилагательными, т. е. они пишутся слитно и при наличии пояснительных слов (примеры см. выше), а также в краткой форме (например: остров необитаем, болезнь неизлечима, эти страны экономически независимы). Однако остается в силе правило раздельного написания прилагательных с не, если в качестве пояснительных слов выступают местоимения и наречия, начинающиеся с ни, или сочетания далеко не, вовсе не, отнюдь не (см. выше, п. 6, примеч. 1. подпункт 2), например: ни с чем не сравнимое впечатление, ни от кого не зависимые страны, отнюдь не растворимые кристаллы; это явление ни из жизни, ни из искусства не устранимо. Исключение составляют слова, которые без не не употребляются, например: никем непобедимая армия, ни для кого непостижимый случай, ни при каких условиях неповторимый эксперимент.
Примечание. Следует различать написание не со словами на — мый, образованными от переходных глаголов несовершенного вида: такие слова могут быть как страдательными причастиями настоящего времени, так и прилагательными (в первом случае написание с не раздельное, во втором — слитное). Причастиями они являются, если при них в качестве пояснительного слова употребляется творительный падеж действующего лица, реже творительный орудия (так называемый инструментальный); при наличии других пояснительных слов они становятся прилагательными (теряют значение страдательности и значение времени и приобретают качественное значение). Ср.: не любимый матерью ребенок — нелюбимые в детстве игры (во втором случае слово нелюбимый указывает на постоянный признак, обозначает примерно то же, что «неприятный», «нежелательный»); движение, не тормозимое воздухом — невидимая с Земли сторона Луны.
К прилагательным этого типа относятся: невидимый, невменяемый, невоспламеняемый, негасимый, недвижимый, неделимый, незабываемый, незримый, неизменяемый, нелюбимый, немыслимый, необлагаемый, неотчуждаемый, непереводимый, непередаваемый, непознаваемый, непроверяемый, неспрягаемый, нетерпимый и др. Ср. их написание при наличии пояснительных слов: неделимое на три число, незабываемые для нас встречи, сквозь незримые миру слезы, немыслимые в недавнем прошлом рекорды, непередаваемые простыми словами чувства, непроверяемые с давних пор счета, непроходимая в весеннюю пору грязь, несклоняемые в русском языке существительные, нетерпимое в нашем обществе поведение и т. д.
11. Раздельно пишется не с прилагательным в вопросительном предложении, если отрицание логически подчеркивается, например: Не ясно ли это положение без всяких доказательств? Кому не известны имена наших космонавтов?
Примечание. Если отрицание не подчеркивается, то употребляется слитное написание, например: Разве это положение неясно? Разве это утверждение неверное! (возможна замена: Разве это утвержоение ошибочное?)
На данный момент нет содержимого, классифицированного этим термином.