Поэтика русских народных сказок

Поэтика русского народного творчества.духовные ценности русской культуры певцов артем 7к класс мбоу сокш 4 руководитель: соломенникова м.а. учитель истории

Поэтика русского народного творчества.

Духовные ценности русской культуры

                                                         Певцов Артем

                                                         7к класс МБОУ «СОКШ № 4»

                                             Руководитель: Соломенникова М.А.

                                               учитель истории МБОУ «СОКШ №4»

г. Нефтеюганск, 2020 г.

Оглавление

I. Введение        3

II. Основная часть        4

2.1. Трансформация русского фольклора        4

2.2. Сказки, пословицы, былины, песни как форма выражения      русской души         5

2.3. Диагностика        7

III. Заключение        8

Информационные источники        9

Приложение        1011

I. Введение

Сохранение и развитие национальной культуры, своих корней — это важнейшая задача, которая требует бережного отношения к памятникам истории и культуры, к традиционному народному художественному творчеству. Современная молодежь не знает своих истоков, своей культуры. Даже русские народные сказки многие никогда не читали и не знают их содержания, не говоря уже о былинах, песнях и сказаниях.

На протяжении веков русский народ создавал и продолжает создавать богатейшую устную поэзию. Фольклор — это разновидность народного художественного творчества, очень нужная и важная для изучения русской духовности, для воспитания подрастающего поколения, для развития мировоззрения человека.

Профессор Л.Л. Куприянова, давая характеристику феномена «фольклор», называет его «хранилищем мудрости и жизненной силы народа».

Цель: Цель моей работы выяснить какую роль оказывает   устное народное творчество на воспитание и развитие ребенка.

Задачи:

  • Изучить произведения русского фольклора, их изменение  в ходе истории
  • Провести диагностику учащихся 5 классов на знание произведений русского народного творчества.

— Для реализации поставленных задач были изучена литература по данной теме

— Проведена диагностика учащихся 5-х классов, сделан анализ.

II. Основная часть.

2.1.Трансформация русского фольклора.

         Устное народное творчество возникло в давние времена. В нем воплотилась  гениальная способность народа создать единый гармоничный образ мира, связав в нем все сущее — небо и землю, человека и природу, жизнь и смерть. Фольклор передавал яркую картину жизни народа, его нравственные ценности, самобытность, традиции. Какова вера людей, такова и культура, выросшая на ее основании. 

Дpeвний славянский фoльклop был paзнooбpaзeн пo жaнpaм — это и  cкaзки, и пocлoвицы и зaгaдки. Устное народное творчество всегда занимало важное место в жизни славян. В песнях, сказках, легендах объяснялось происхождение мира, человека, тех процессов которые были не вполне понятны людям.

Постепенно фольклор стал  включает в себя произведения, передающие важнейшие представления народа о главных жизненных ценностях: труде, семье, любви, общественном долге, Родине. В произведениях фольклора собран яркий, увлекательный мир полный удивительных, необыкновенных, поэтических и исторических событий, мир народной мудрости, художественной правды и неистощимой фантазии, мир, в котором добро всегда побеждает зло.

        В народных произведениях отражаются жизнь, быт и дух русского народа. Белинский считал, что народная поэзия «лучше самой истории свидетельствует о внутреннем быте народа, может служить меркою его гражданственности, поверкою его человечности, зеркалом его духа».[1]

           С образованием государства и принятием христианства в славянском фольклоре происходят изменения, появляются новые персонажи. Языческая мифология переплетается с христианскими представлениями. Рядом с ведьмами и бабой-ягой появляются Христос, Богородица, а события происходят не только на земле, но и в раю или в аду.

С малолетства дети слышали сказки на ночь, о том, как добрые молодцы побеждают ведьм и чудищ несусветных, и как с честью выходят из той или иной ситуации. Слушали сказителей, которые рассказывали о подвигах русских богатырей, а ещё песни, которые пелись о славе русских людей, казаков, былых походах, битвах и героях. И все это являлось мощнейшим воспитательным фактором.

2.2. Сказки, пословицы, былины, песни как форма выражения русской души.

Одним из важнейших жанров фольклора является сказка. В ней, как и в целом во всем фольклоре, отразились жизнь народа, его мировоззрение.

Сказочный эпос восточных славян чрезвычайно богат. Принято делить народные сказки на типы: сказки о животных, волшебные, сказки-легенды, бытовые сказки. Сказочное творчество народа с самого начала существовало самостоятельно от религиозно-мифологических представлений, хотя взаимное перекрещивание того и другого, конечно, было. Образы сказок у восточных славян — такие как баба-яга, кощей бессмертный, жар-птица — совершенно не встречаются в народных верованиях (т. е. народ не верит в их существование) и, наоборот, предметы народных поверий — леший, водяной, домовой и прочие — почти никогда не фигурируют в сказках.

Познавательное и воспитательное значение сказок бесспорно и огромно. Часто главным героем волшебной сказки является простой человек (солдат, крестьянский сын), совершающий что-то особенное.

В волшебной сказке разработана специальная поэтика создания такого необыкновенного героя. Одним из приемов этой поэтики является рассказ о необычном, чудесном рождении будущего героя, готового голову положить за Русь-матушку. Русские народные сказки содержат очень глубокий духовный смысл, они добрые, поучительные, душевные.

          Сказка являлась эффективным средством воспитания, формирования мировоззрения ребенка, его духовного и нравственного становления.

          Так в казачьем фольклоре особое место занимает сказка, как элемент духовно-нравственного, исторического и патриотического воспитания детей. В сказке изображаются вымышленные события и лица, но многие герои точно передают типологические черты русского  характера. Сказка учит смелости, доброте и другим хорошим человеческим качествам, но делает это без скучных наставлений, просто показывает, что может произойти, если человек поступает неправильно. Так в сказке «Не лезь поперек батьки в пекло» рассказывается о том, как старый казак взял своего сына на охоту, да наставляет его, что бы тот  присматривался  к миру и был осторожен. На протяжении всей сказки отец учит сына важным жизненным ценностям: уважению старших, любви к природе, терпению, что только вместе можно дать отпор врагу. В этой сказке слились воедино и сказочный вымысел и пословицы, которые учат как правильно поступать в той или иной ситуации, как не погибнуть, не попасть в глупое положение.

 Пословицы и поговорки, созданные в веках, переходя от поколения к поколению, поддерживали уклад народной жизни, крепили духовный и нравственный облик народа. Это выражение мысли, к которым пришёл народ через вековой опыт. Они украшают нашу речь, делают ее яркой, образной и живой.

         Один из наиболее специфических видов русского фольклора является героический эпос, так называемые былины.  Былины — стихотворный героический эпос древней Руси, в которых отразились события  XI — XVI столетий.

         Раньше былины называли «старинами». Их исполняли «сказители», певцы, которые нараспев пересказывали сотни строк героического текста.

         К былинам близки «исторические песни». Они посвящены историческим деятелям — Ивану Грозному, Степану Разину, Пугачеву и ближе передают исторические события. Греческие, римские и арабские историки с восторгом писали о славянских песнях, а самих славян называли «песнелюбцами». Пройдя долгий путь, песня вобрала в себя многовековое, отстоявшееся в опыте народа чувство. Народная песня — душа нации. В ней наша история и наши вековые традиции.

          Известный дореволюционный фольклорист О. Ф. Миллер отмечал, что «народная память в продолжение долгих веков была, так сказать, единственным архивом произведений народного творчества».[2]

В русском фольклоре воплотилась вся душа русского народа, его духовность.

           Возрождение традиций народной художественной культуры сегодня — это путь духовно — нравственного развития общества.

Русская духовность — это духовное измерение русского человека и русского народа, это постоянный поиск смысла жизни русским человеком, отлитый в народной культуре, литературе, живописи, музыке, танцах, архитектуре, в идеале жизни по скрижалям добра, любви и общего дела, в духовных подвигах святых Русской Земли, канонизированных Русской Православной Церковью.

            Смысл существования человека совершенствование и преображение Души на началах Добра.

  2.3. Диагностика.

Мною была проведена диагностика учащихся 5 классов. Она проводилась в два этапа.

На первом этапе проверялись знания учащихся  названий произведений русского фольклора.

На втором этапе проверялся интерес ребенка к культуре русского народа и желание получить новые знания о ней.

Ребятам было предложено ответить на ряд вопросов. (Приложение 1.)

Проведя опрос среди учащихся 5 классов я пришел к выводу что сказки дети почти не читают. Только 30 % детей смогли назвать 5 и более русских народных сказок. С былинами ребята знакомятся в результате освоения школьной программы, поэтому 70 % смогли назвать героев былин. Об исторических песнях вообще не слышали.

Но более 80% ребят желают заниматься в кружках народного творчества, и хотели бы лучше знать произведения русского фольклора. (Приложение 2.)

III. Вывод

          Фольклор национален и в этом его достоинство. Каждый народ имеет традиции, обычаи, символы поклонения. Нация бережет свои культурные обретения и передает из уст в уста как самое ценное.

            И каким вырастет молодое поколение, во многом зависит от того какие книги , сказки дети читают в детстве, на каких персонажах учатся добру, справедливости, честности. Психоэмоциональное состояние детского организма очень восприимчиво к сказкам, былинам, песням. Работа творческого воображения, образное видение мира, нацелены на формирование целостной картины мира, ценностных мировоззренческих установок. Поэтому очень важно рассказывать детям сказки, читать с ними былины, петь русские народные песни. Фольклор является уникальным средством для передачи народной мудрости, развития и воспитания ребенка. Приобщение ребенка к народной культуре должно начинаться с раннего детства, где закладываются основные моральные нормы и примеры поведения.

Информационные источники

1. Русские народные сказки. https://mishka-knizhka.ru/russkie-narodnye-skazki/

2. Художественная литература. https://azbyka.ru/fiction/russkie-narodnye-skazki/

3. Былины.  Издательство Стрекоза, 2018

4. Русские народные песни. https://ru-drivemusic.net/narodnie/page/2/

,

Приложение 1.

1. Какие русские народные сказки вы знаете?

2. Какие сказки вы прочитали за последние полгода?

3. Какие произведения русского фольклора вам еще известны?

4. Что такое былина?

5. Кто является героями былин?

6. Какие народные песни вы знаете?

Приложение 2.

Поэтика русских народных сказок

Поэтика русских народных сказок


[1] Белинский Поли.собр. соч., т. 5, с. 329

[2]Миллер В. Ф. Очерки русской народной словесности. — Т. 3. Былины и исторические песни. — М.; Л., 1924.

Поэтика русских народных сказок

Все помнят сказку «Зайкин изба» с детства. Мамы и бабушки читают его нам, а теперь мы сами рассказываем своим детям и внукам. И, честно говоря, нас часто недоумевает вопрос ребенка: «Лыч… Из чего он сделан?»Лубка изба. Из чего это сделано

Загадки русских сказок

Русские народные сказки, которые слышали многие поколения детей, дошли до нас с древних времен. Известный русский филолог В. Пропп считал, что корни сказки уходят в первобытную мифологию, а их смысл намного глубже простого сюжета.

Эти устные произведения народного творчества эмоционально насыщены, поучительны, сопереживают героям, пробуждают воображение. Их образовательная функция огромна. Но иногда сказки содержат непонятные слова, понятия и выражения не только для маленьких детей, но и для современных взрослых. Это затрудняет восприятие текста, но ребенок пытается удовлетворить свое любопытство, разобраться, понять.

Например, что это за «окунь», по которому старушка наскребала колобку муку? Почему в избе Бабы Яги были куриные ножки и на каком ступе хозяйка летала? Или зачем старый непослушный Иван-царевич положил его в печь на лопату? Земля этим роют…

Детская сказка о избе Зайкиной относится к таким старинным, до конца не понятным сказкам. «В лесу жили Лисица и Заяц. А у Фокса была ледяная хижина, а у Зайки была хижина из рафии… «Из чего сделана хижина из рафии?

Что такое луб

Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо сначала понять, что это за материал — лык.

На срезе дерева или на свежем пне хорошо видны три слоя разного цвета: темный снаружи — кора, более светлый и плотный внутри — древесина, а между ними — слой довольно мягкого светло-коричневого цвета или желтоватого цвета. Это рафия — внутренняя часть коры, или, как писал В. Даль, «подкора», «подкорка».Что такое лачуга

Снятый со ствола дерева, очищенный от коры и высушенной рафии, это довольно грубая и в то же время гибкая ткань. У некоторых деревьев, таких как липа, рафия легко разделяется на отдельные волокна, называемые рафией.

Вот что такое хижина из рафии! Изготовлен из рафии — мягкой «коры».

В прошлом грубые волокна крапивы и конопли, используемые для изготовления циновок, часто назывались «рафией». Но никакого отношения к избе Зайкиной эта ценность не имеет.

Что делали из луба

Материал, который выбрала Банни для своего дома, может показаться необычным только современному и неосведомленному человеку. Раньше из рафии делали много необходимых вещей в доме, и сейчас она широко используется в декоративно-прикладном искусстве.

Чаще всего использовалась кора липы. Он хорошо складывается и расслаивается на волокна, имеет приятный золотистый цвет и пахнет медом.

Ящики всех размеров делались из липы: в старину в них хранились разные вещи и продукты; корзины, пальцы ног, корзины, корзины для хлеба и даже детские кроватки. Из тончайших волокон рафии — рафии — ткали самую распространенную обувь — изготавливали рафийные туфли, мочалки, веревки, циновки, сотканные на специальных ткацких станках для бытовых нужд.Что значит лачуга

Иногда крыши покрывали рафией вместо черепицы. Но что означает хижина из рафии?

Почему именно лубяная?

Любознательный и любознательный ребенок, слушая сказку и объяснения взрослого, обязательно спросит, почему Банни не построила себе домик, например, из бревен, досок или глины. Кстати, в одной из современных версий сказки заячий домик сделан из песка. Наверное, чтобы родители не беспокоились о объяснении.

Разобравшись, откуда берется хижина из рафии, из чего она сделана, осталось выяснить, почему она сделана из рафии, а не другого материала, более подходящего для строительства дома.

История, как известно, ложь, но в ней есть ключ к разгадке. Несмотря на все фантастические ситуации, сказки по-своему логичны. Дети в целом реалистичны, их мышление конкретное, а крестьянские дети явно сомневаются, что у Банни есть топор и пила. Заяц просто не мог построить шалаш из бревен и досок, а в лесу нет глины и ямы это животное не роет.

И счищайте кору с деревьев, особенно зимой. Мягкая кора и рафия молодых деревьев — основная зимняя пища этих лесных животных. Есть даже старая детская счетная, в которой заяц «порвал рафию .. положил под мост».

Получается, что у Зайки могла быть только хижина из рафии. Из чего он сделан и почему именно из этого материала объясняется с точки зрения логики и повседневного опыта. Но есть еще один важный момент.

Лубка, ледяная хижина

Поэтика сказки

У народных сказок особый поэтический язык. Речь рассказчика течет неторопливо, как лесной ручей, каждое слово на своем месте, наполненное не только смыслом, но и звуком. Ведь не зря лисичка не заснежена, а промерзла. «Хижина из рафии, хижина из льда» — эти определения одновременно противоположны по смыслу и очень близки по звучанию. Сладкие и ласковые фразы чудесным образом вплетаются в сказочное кружево, делая его почти стихотворением. Да и такие милые и успокаивающие слова детей лучше воспринимаются и запоминаются.

Сказки А.С. Пушкина, вошедшие в круг детского чтения

Содержание

Введение

. Как относился А.С. Пушкин к устному народному творчеству

. Фольклорность А.С. Пушкина, который «украсил народную песню и сказку блеском своего таланта, но оставил незаменимым их смысл и силу»

. Народность и реализм сказок Пушкина, в которых «нашло выражение отрицательное отношение народа к угнетателям, присущее ему чувство справедливости, веры в торжество добра»

. «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о царе Салтане». Их связь с устным народным творчеством. Система образов, характеры героев, богатство и глубина содержания

. Идейный смысл «Сказки о рыбаке и рыбке», её сатирический характер и социальная заостренность

. Поэтика сказок Пушкина в свете особенностей детской литературы

. Что привлекает в пушкинских сказках детей

Заключение

Список используемой литературы

Введение

Устная народная поэзия сопровождала всю жизнь крестьянина, от рождения до смерти, от колыбельной песенки до похоронного причитания. Повсюду в народе пелись песни, рассказывались сказки. Пели ямщики в пути, песни звучали во время работы и в праздники, в хороводах и на свадьбах, пели и рассказывали на зимних посиделках. Весь быт народа, его страдания и радости, его борьба, его исторические воспоминания — все это получало выражение в народной поэзии, в песнях, былинах, сказках, преданиях, передававшихся от поколения к поколению, обновлявшихся или создававшихся впервые. А.С. Пушкин не просто проникся народной поэтикой, он ввел народную сказку в свое литературное творчество, дал ей новую жизнь, придал форму, которая стала доступна всем и даже детям. Это придает актуальность данному исследованию.

Цель исследования — выявить особенности сказок А.С. Пушкина, вошедших в круг детского чтения.

Объект исследования — сказки А.С. Пушкина.

Предмет исследования — сказки А.С. Пушкина, вошедшие в круг детского чтения.

Задачи исследования: выявить отношение А.С. Пушкина к устному народному творчеству; определить элементы фольклорности в сказках А.С. Пушкина; проанализироать идейное своеобразие, социальную заостренность, выраженные характеры героев и образный язык.

Методы исследования: историческое определение, аналитическое обобщение, психологическое осмывсление.

Исследование базировалось на трудах: В.И. Даля, Вл. Муравьёва, Е.Е. Зубаревой и др.

1. Как относился А.С. Пушкин к устному народному творчеству

Переход Пушкина в середине 20-х гг. к реализму сопровождался у него глубоким интересом к народу. Юношеский лирические сетования на судьбу крепостного крестьянина («Увижу ли, друзья, народ неугнетенный?»), романтический горькие жалобы на отсутствие революционных настроений в народе («Паситесь, мирные народы! // Вас не пробудит чести клич») заменяются теперь пристальным и проницательным изучением народа, его жизни и потребностей, его «души».

В отличие от декабристов Пушкин старается подойти ближе к народу, понять его интересы, мечты, идеалы. Как поэт, он знает, что все чувства и мысли народа выражаются в его поэтическом творчестве. И Пушкин принимается внимательно изучать народную поэзию. Он записывает песни и народные обряды, заставляет свою няню снова рассказывать ее сказки, знакомые ему еще с детства, — теперь он по-иному их воспринимает, ищет в них выражения «народного духа», вознаграждая тем «недостатки проклятого своего воспитания». Этому изучению содействовало пребывание поэта в ссылке в Михайловском в самом тесном общении с крестьянами, и дворовыми.

Живя в Михайловском, Пушкин близко познакомился с простым народом, с крестьянами. Там он с глубоким сочувствием и интересом изучал народные нравы, обычаи и поверья. Няня рассказывала ему, как и в детстве, сказки, пела народные песни, и Пушкин был восхищен их поэтичностью. В то время в деревне можно было услышать множество чудесных песен — и свадебных и похоронных, и грустных и веселых, и хороводных и колыбельных, и богатырских и «божественных». Рассказывалось множество интереснейших сказок, повторялось громадное количество поэтических загадок, пословиц и поговорок. Все это сочинялось народом, крестьянскими поэтами, которые грамоты не знали, своих рассказов, стихов и песен не записывали, а рассказывали и пели их, передавая друг другу с голоса. Пушкин не мог наслушаться всей этой чудесной поэзии. Он приглашал к себе простолюдинов, знающих много песен и сказок, и записывал то, что слышал от них.

На праздники ходил в соседний Святогорский монастырь, для того чтобы послушать пение слепых нищих и запомнить их песни. Соседние помещики, приехав как-то в воскресение в этот монастырь молиться Богу, с семьями, разряженные по-праздничному, были очень удивлены и даже обижены, увидев молодого соседа — Пушкина в полукрестьянской одежде, в красной рубахе и широких штанах, сидящего на церковной паперти и поющего вместе со слепыми нищими «Стих об Алексее, божьем человеке».

Пушкин в Михайловском начал учиться сам сочинять по-народному песни, сказки и, в конце концов, овладел этим умением.

2. Фольклорность А.С. Пушкина, который «украсил народную песню и сказку блеском своего таланта, но оставил незаменимым их смысл и силу»

На каждом этапе своего творческого развития Пушкин создавал произведения в фольклорном стиле, всё глубже проникая в обширный и разнообразный мир народной поэзии. Сказки стали итогом многолетних стремлений поэта постичь образ мыслей и чувства народа, особенности его характера, устного народного творчества и языка. Основным источником всех сказок Пушкина послужил русский сказочный фольклор. Опираясь на идейно-эстетическое богатство фольклора, Пушкин творчески развил традиции народной поэзии. В сказочных поэмах Пушкина запечатлелись и народные взгляды, и обстоятельства жизни.

В пушкинских произведениях и биографии обнаруживаются многочисленные свидетельства его прекрасной осведомленности в области разнообразных форм народной поэзии — лирических и эпических форм, песен и сказок, народного юмора и причитаний, обрядовых представлений и пословиц. Он восхищался образцами русского фольклора и рассказывал о них в обществе, внимательно читал сборники произведений фольклора, записывал народные сказки и песни, даже готовил сборник русских исторических песен и подробное исследование по фольклору; в его сочинениях разбросано множество цитат, реминисценций и эпиграфов почти из всех жанров народной поэзии. Наконец, особое место в его поэтическом наследии занимают произведения с осознанным отпечатком народного творчества.

Пушкин не ограничивается задачей пассивного изучения народной поэзии: он стремится проникнуть в нее, творчески овладеть ее содержанием и формой, научиться самому создавать такие же песни и сказки, какие создавали безымянные народные поэты. И это ему удалось настолько, что до недавнего времени некоторые из его произведений в народном духе (например, «Песни о Стеньке Разине») исследователи принимали за записи подлинно народных песен. В отличие от всех предшественников, Пушкин в своих «подражаниях» касается, прежде всего, социальных и политических тем народной жизни. Серьезные социальные темы затрагивает он и в своих сказках.

С 1830 по 1834 г. Пушкиным было написано пять народных сказок в стихах, а одна («О медведихе») осталась незаконченной. Эти сказки впервые вводили в литературу подлинную, не приноровленную к интересам дворянского читателя народную поэзию, то есть не только занимательные, фантастические приключения героев или любовные переживания «красной девицы» и «доброго молодца». В пушкинских сказках затрагивается социальная тема (о жадном попе и батраке, наказавшем его, о мужике, которого тем больше угнетают, чем больше благ доставляет он своим угнетателям), говорится о моральных идеалах народа («Сказка о мертвой царевне») и т.п.

Самым существенным отступлением пушкинских сказок от типа народной сказки была стихотворная форма, которую придал поэт этому прозаическому народному жанру.

Пушкиным созданы сказки двух типов. В одних («Сказка о попе», «Сказка о медведихе» и «Сказка о рыбаке и рыбке») Пушкин стремится воспроизвести не только дух, сюжеты и образы народного творчества, но и народные формы стиха (песенного, поговорочного, раешного), языка и стиля. Сказки о попе и о медведихе написаны подлинно народным стихом, «Сказка о рыбаке и рыбке» — стихом, созданным самим Пушкиным и близким по своему строению к некоторым формам народного стиха. Поэт здесь как бы перевоплощается в народного сказителя. Мы не найдем в этих сказках ни одного слова, ни одного оборота, чуждого подлинно народной поэзии.

Остальные три сказки («О царе Салтане», «О мертвой царевне», «О золотом петушке») написаны более «литературно» — литературным, равномерным стихом (четырехстопный хорей с парными рифмами); Пушкин употребляет в них иной раз чисто литературные поэтические выражения и обороты, хотя по общему духу, мотивам и образам они полностью сохраняют свой народный характер.

Пушкин хорошо знал, что многие сказочные сюжеты или отдельные мотивы существуют в устном творчестве разных народов, переходят, видоизменяясь, от одного к другому. Поэтому он, подобно настоящему народному сказителю, брал, когда это было нужно, те или иные мотивы, детали сюжета из иноязычного фольклора, чудесным образом превращая их в подлинно русские. Немало вносил он в сказки и своего собственного: по-своему изменял народный сюжет, упрощал или усложнял его, вводил свои образы (золотой рыбки, царевны-Лебедь и т.п.).

В своих сказках Пушкин использовал элементы и других жанров народной поэзии — песен, заговоров, причитаний. Таковы, например, заклинание Гвидона, обращенное к волне, или королевича Елисея — к солнцу, месяцу и ветру, напоминающие плач Ярославны из «Слова о полку Игореве».

Сказки Пушкина — не простое переложение в стихи подлинных сказок, а сложный по своему составу жанр. Пушкин выступает в них и как реконструктор испорченной в устной народной передаче народной сказки, и как равноправный участник в ее создании.

Не понятые в их значении современниками, недооцененные позднейшей критикой, сказки Пушкина были приняты народом. Одна из сказок Пушкина («О рыбаке и рыбке») была записана со слов народного сказителя, как чисто народная сказка. «В зрелой словесности, — пишет Пушкин, — приходит время, когда умы, наскуча однообразными произведениями искусства, ограниченным кругом языка условленного, избранного, обращаются к свежим вымыслам народным и к странному просторечию, сначала презренному».

Постепенно наряду с фольклорными формами развивались столь же зрелые литературные формы, но даже в 30-х годах Пушкин так высказывался по поводу отечественной художественной прозы: «… надо бы сделать, чтоб выучиться говорить по-русски и не в сказке… Да нет, трудно, нельзя еще!…».

3. Народность и реализм сказок Пушкина, в которых «нашло выражение отрицательное отношение народа к угнетателям, присущее ему чувство справедливости, веры в торжество добра»

Фольклорная поэтика становится в сказках Пушкин могучим средством реалистического изображения жизни, помогает поэту проникнуть в психологию героев. Удивительно легко, свободно и естественно совершается в сказках Пушкина переход от реального к волшебному и наоборот.

Пушкин сохраняет основной закон композиции народной сказки — её стремление излагать события так, как они совершаются в реальной жизни. Так же в сказках Пушкина отразился закон троекратного повторения с небольшими вариациями основных сюжетных эпизодов. Например, трижды отправляется к морю старик-рыбак; трижды обращается к стихиям королевич Елисей; трижды посылает свои войска против врагов царь Дадон и т.п.

Создавая на фольклорной основе новую литературную сказку, поэт стремился предельно приблизить её к стилю народной поэзии. Но сказки Пушкина стихотворные, а фольклорные сказки рассказываются прозой. Чтобы стихотворный стиль не создавал ощутимого отличия между его сказками и сказками народными, Пушкин использовал в них песенные и речитативные жанры устного народного творчества.

Враждебное отношение А.С. Пушкина к самодержавно-крепостнической власти ярко проявилось в том, что положительные герои всех его сказок — люди из народа: работник Балда («Сказка о попе и его работнике Балде»); труженик-старик («Сказка о рыбаке и рыбке»).

Сказки Пушкина оптимистичны, в них добро всегда побеждает тьму и злобу. Находчивость и трудолюбие Балды помогает ему победить попа; любовь и верность Елисея воскрешают его невесту; сыновняя преданность Гвидона, его борьба с завистью и клеветой способствуют торжеству правды. Чертами народности отмечена и поэтическая речь в сказках Пушкина. В них широко применяются народные поговорки, пословицы, слова и выражения, суффиксы:

Но жена не рукавица:

С белой ручки не стряхнешь

Да за пояс не заткнешь.

(«Сказка о царе Салтане».)

«… Впредь тебе, невежа, наука:

Не садися не в свои сани!»

(«Сказка о рыбаке и рыбке».)

«Дурачина ты, простофиля!

Выпросил, дурачина, корыто!

В корыте много ли корысти?..»

(«Сказка о рыбаке и рыбке»)

В сказках Пушкина много слов разговорного, иногда просторечного языка («и молва трезвонить стала», «не кручинься», «он стоял позадь забора», «инда плакал царь Дадон»). Пушкин использует изобразительные средства народной поэзии: сравнения, метафоры, гиперболы, постоянные эпитеты:

В чешуе, как жар горя,

Тридцать три богатыря…

(«Сказка о царе Салтане».)

Царь скопца благодарит,

Горы золота сулит.

(«Сказка о золотом петушке».)

В его сказках широко применяется народно-поэтическая речь с ее своеобразной ритмикой и повторами («в путь-дорогу снарядился»; «свет наш солнышко»; «по морю, по океану к славному царю Салтану»).

4. «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о царе Салтане». Их связь с устным народным творчеством. Система образов, характеры героев, богатство и глубина содержания

В 1833 г. написана «Сказка о рыбаке и рыбке». Сюжет «Сказки о рыбаке и рыбке» связан истоками со сказкой «Жадная старуха» и был подарен Пушкину собирателем фольклора писателем В.И. Далем. В «Сказке о рыбаке и рыбке» отразились мотивы, бытующие не только в русском языке, но и в зарубежном фольклоре. Так, в сборнике братьев Гримм есть похожая сказка. Но они ограничились моралистическим выводом: жадность вредна, довольствуйтесь тем, что у тебя есть. Сказка Гриммов лишена социальной окраски: оба действующих лица — старик и старуха — поровну пользуются почестями и богатствами, доставшимися им по милости золотой рыбки. Сказка Пушкина представляет собой сатиру на крепостничество. Это подчеркивается резким противопоставлением старика и старухи: он остается крестьянином, а она поднимается все выше по социальной лестнице.

В образе старика олицетворяется народное начало сказки. Он вынужден покоряться воле жадной старухи, он не испытывает к ней почтения, как бы высоко ни вознеслась она. Об этом свидетельствует его обращение к ней, когда она захотела стать царицей: «Что ты, баба, белены объелась?»

Сказки А.С. Пушкина — сюжетные произведения, в которых показан резкий конфликт между светлым и темным миром. Примером может служить «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Она была написана в 1831 г. и впервые напечатана в 1832г. в третьей части «Стихотворений А. С. Пушкина». «Сказка о царе Салтане» перекликается с народной сказкой «О чудесных детях». Обращаясь к устному народному творчеству, А.С. Пушкин видит в нем неисчерпаемые возможности для обновления литературы.

Далеко не все современники поняли новаторство Пушкина и увидели рождение нового поэтического жанра. Это произведение — не подражание и не переложение народной сказки, а прямой ее наследник не только по внешним признакам, но и по реалистической основе и глубокому социальному содержанию. В нем с самого начала дается тонкое сатирическое снижение образа царя: «Во все время разговора он стоял позадь забора…».

По цензурным условиям А.С. Пушкин не мог откровеннее высмеять высокородного любителя подслушивать. Но в черновой прозаической программе «Сказки о царе Салтане» поэт четко наметил черты его характера: «Царь имел привычку гулять поздно по городу и подслушивать речи своих подданных. Он с приятной улыбкой подошел к меньшой сестре, взял ее за руку и сказал: будь же царицей и роди мне царевича! Потом, обратясь к старшей и средней, сказал он: ты будь у меня при дворе ткачихой, а ты — кухаркой». В сказке отражены многообразные оттенки человеческих чувств:

В кухне злится повариха,

Плачет у станка ткачиха,

И завидуют оне

Государственной жене —

и раскрываются сложные взаимоотношения между людьми («А ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой извести ее хотят…»).

«Сказка о царе Салтане» завершается не моралистическим выводом, как было у многих других писателей-сказочников, а веселым пиром славящим торжество добра. Положительные персонажи в длительной борьбе побеждают: князь Гвидон встречается с отцом; ткачиха, повариха и сватья баба Бабариха посрамлены.

Читатели всем сердцем на стороне «светлого мира» сказки, олицетворенного в образах царицы-матери, князя Гвидона, царевны Лебеди. Только образ царя Салтана вызывает сомнения и раздумья. Вот как говорит об этом К.И. Чуковский в книге «От двух до пяти»: «Мальчишка с большим увлечением слушал сказку о царе Салтане. Но все время его тревожил вопрос: «Что же такое этот самый Салтан? С одной стороны, он как будто человек симпатичный, а с другой стороны, он уж слишком поддается влиянию злой Бабарихи и ее коварных подруг. Поэтому все время он перебивал рассказчика вопросами об этом непостижимом царе: А что он — правильный? А он хороший?» Подобные сомнения и раздумья — начало активной работы творческого сознания маленького слушателя. Это свидетельство большого воспитательного значения подобных произведений.

Сказки Пушкина отличаются богатством творческой фантазии, что особенно характерно для детской литературы. В них гармонично уживаются реалистические картины быта и нравов различных сословий русского общества с чудесами волшебного мира, возникшего под пером поэта. Таков целый город на острове Буяне — столица князя Гвидона:

…Город новый златоглавый…

…Стены с частыми зубцами,

И за белыми стенами

Блещут маковки церквей

И святых монастырей.

…В колымагах золотых

Пышный двор встречает их…

Поэтически совершенны такие персонажи, как царевна Лебедь, Золотая рыбка, тридцать три богатыря, белка-чудесница. Для сказок Пушкина, как и для народных, характерны чудесные превращения: старухи крестьянки — в царицу; лебедя — в прекрасную девушку; князя Гвидона — в комара, шмеля, муху. Волшебные превращения не только увлекательны, они помогают раскрыть гуманистические идеи сказок. Превращение старухи снова из царицы в крестьянку связано с наказанием ее за самодурство и алчность. Превращение лебедя в прекрасную девушку выражает победу любви над волшебными чарами. Действие развертывается динамично, без длительных описаний. Пушкин-сказочник выступил против монотонности поэзии, против стертых ритмико-синтаксических оборотов. Его стих подвижен, передает ритм движения и напряженность событий:

Едет с грамотой гонец,

И приехал, наконец.

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой

Обобрать его велят;

Допьяна гонца поят

И в суму его пустую

Суют грамоту другую…

Динамизм и быстрота смены событий свободно и легко уживаются с пейзажными картинками, лаконичными и зримо-красочными:

Ветер весело шумит,

Судно весело бежит…

В синем небе звезды блещут,

В синем море волны хлещут;

Туча по небу идет,

Бочка по морю плывет.

Ветер на море гуляет

И кораблик подгоняет;

Он бежит себе в волнах

На раздутых парусах.

Пушкин выступает в «Сказке о царе Салтане» как борец за народность языка, или «просторечье», как тогда говорили. Мягко, задушевно звучит речь героев, полная слов с ласкательными суффиксами, характерными для устного народного творчества:

…белочка при всех

Золотой грызет орех,

Изумрудец вынимает,

А скорлупку собирает…

Энергична и действенна у Пушкина-сказочника звуковая организация стиха. Значимостью у него обладает каждый звук, то передающий плеск морской волны, то воспроизводящий полет комара или шмеля:

Море вздуется бурливо.

Закипит, подымет вой,

Хлынет на берег пустой,

Разольется в шумном беге…

Тут он в точку уменьшился,

Комаром оборотился,

Полетел и запищал…

Тут он очень уменьшился,

Шмелем князь оборотился,

Полетел и зажужжал…

С. Я. Маршак в «Заметках о сказках Пушкина» дает мудрый совет: «Я не думаю, что мы должны объяснять ребенку, какое значение имеют в этих стихах звуки «з» и «ж», характеризующие полет комара и шмеля. Пусть дети чувствуют звуковую окраску стихов, не занимаясь анализом. Но мы-то сами, прежде, чем прочесть стихи детям, должны хорошо услышать все эти «з», «ж», длинное, высокое «и» — в слове «злится» и низкое, гулкое «у» в словах «кружится» и «жужжит».

5. Идейный смысл «Сказки о рыбаке и рыбке», её сатирический характер и социальная заостренность

сказка пушкин фольклорность реализм

Эта сказка является своеобразным, чисто пушкинским вариантом широко распространенной в поэзии разных народов сказки о старухе, наказанной за ее стремление к богатству и власти. В русских сказках на этот сюжет старик и старуха живут в лесу, и желания старухи исполняет или чудесное дерево, или птичка, или святой и т.п. Пушкин воспользовался соответствующей немецкой сказкой, где действие происходит на берегу моря, старик — рыбак, а в роли исполнителя всех желаний выступает рыба камбала. Пушкин заменил этот малопоэтический образ золотой рыбкой, народным символом богатства, обилия, удачи.

Другое изменение, внесенное Пушкиным в сюжет, придает сказке совершенно новый идейный смысл. Во всех народных вариантах идея сказки — реакционная. Она отражает забитость, смиренность народа. В сказке осуждается стремление подняться выше своего убогого состояния. Старуха желает получить вместо землянки новый дом, затем стать из крестьянки барыней (а старик при этом становится барином), затем царицей (а старик — царем) и, наконец, самим богом. За это они оба наказываются: в одних вариантах они превращены в медведей (или в свиней), в других — возвращаются к прежней нищете. Смысл сказки в ее народных вариантах — «всяк сверчок знай свой шесток».

В пушкинской сказке судьба старика отделена от судьбы старухи; он так и остается простым крестьянином-рыбаком, и чем выше старуха поднимается по «социальной лестнице», тем тяжелее становится гнет, испытываемый стариком. Старуха у Пушкина наказана не за то, что она хочет жить барыней или царицей, а за то, что, ставши барыней, она бьет и «за чупрун таскает» своих слуг, мужа-крестьянина посылает служить на конюшню; ставши царицей, она окружена грозной стражей, которая чуть не изрубила топорами ее старика, владычицей морскою она хочет быть для того, чтобы рыбка золотая служила ей и была у ней на посылках. Это придает сказке Пушкина глубокий прогрессивный смысл.

6. Поэтика сказок Пушкина в свете особенностей детской литературы

Трудно переоценить значение пушкинских творений для формирующейся личности: они открывают маленькому читателю огромный мир человеческих мыслей, чувств, переживаний, приобщают его к общечеловеческим культурным ценностям и богатству родного языка. Анна Ахматова в статье «Пушкин и дети» пишет: «Стихи Пушкина дарили детям русский язык в самом совершенном его великолепии, язык, который они, может быть, никогда больше не услышат и на котором не будут говорить, но который всё равно будет при них как вечная драгоценности».

Поэзия Пушкина пленяет детей не только простотой и ясностью языка, удивительной красочностью образов, эмоциональностью, энергичностью, динамикой. Пушкинские пейзажи, вошедшие в книги для детского чтения, передают подлинно русский взгляд на родную природу, воспевают её величие и красоту. Они воспитывают в нас с младенческих лет глубокое чувство, любовь к прекрасному.

Глубокий след в детском чтении в истории детской литературы оставили пленяющие красотой и умом сказки Пушкина. Сказки Пушкина пробуждают симпатии и антипатии читателей, формируют активное отношение к своим героям. В поэтике Пушкина, особенно родственной, оказалась выразительная динамика народно-сказочного повествования. У Пушкина каждый сказочный тип имеет свой неповторимый облик, он художественно индивидуален. В произведениях с потрясающей художественной силой воплотилась гуманистическая идея народной сказки о самозабвенной человеческой любви, способной совершить чудо, преодолеть смерть, торжествовать над силами зла и жестокости. Сказки Пушкина, не имея назидательной интонации, очень поучительны для детей. С народным шутливым акцентом он обращает их внимание на такие пороки, как жадность, леность, ложь, хитрость, вероломство. Но зло обязательно наказывается, а добро побеждает, лечит, воспитывает. В большинстве сказок мы встречаем активно действующего положительного героя, побеждающего злые силы. В тех же сказках, где положительного героя нет, Пушкин находит другой путь воплощения извечной оптимистической идеи народной сказки о неминуемой победе правды над ложью.

8. Что привлекает в пушкинских сказках детей

Как известно, Пушкин не писал специально для детей. Однако вошедшие в круг детского чтения пушкинские произведения оказывают на ребёнка глубокое и плодотворное воспитательное воздействие, раскрывают перед ним большие явления человеческой жизни и важные социальные и нравственные проблемы в простой, яркой и эмоциональной форме.

Сказки Пушкина пробуждают симпатии и антипатии читателей-детей, формируют их активное отношение к героям. Поэт искал свой путь освоения большой поэтической формы. Он пересмотрел все современные эстетические теории, считавшиеся неизменными. Так, сказку Пушкин рассматривает как большой эпический жанр литературы в отличие от многих современных ему писателей, считавших, что это жанр незначительный, мелкий. Создавая сказки, Пушкин обращается не к какому-то одному сюжету, как делали многие его современники, а собирает и обрабатывает наиболее яркие варианты русского и зарубежного фольклора.

Произведения А.С. Пушкина указали детской литературе новый путь. Они дали классические образцы детской литературы, вскрыли пустоту и надуманность моралистических книжек многих детских писателей.

Заключение

Глубокий след в детском чтении в истории детской литературы оставили пленяющие красотой и умом сказки Пушкина. На каждом этапе своего творческого развития Пушкин создавал сказочные произведения в фольклорном стиле, всё глубже проникая в обширный и разнообразный мир народной поэзии. Сказки стали итогом многолетних стремлений поэта постичь образ мыслей и чувства народа, особенности его характера, устного народного творчества и языка.

Фольклорная поэтика становится в сказках Пушкин могучим средством реалистического изображения жизни, помогает поэту проникнуть в психологию героев. Удивительно легко, свободно и естественно совершается в сказках Пушкина переход от реального к волшебному и наоборот.

Сказки А.С. Пушкина — сюжетные произведения, в которых показан резкий конфликт между светлым и темным миром. Примером может служить «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди, «Сказка о рыбаке и рыбке».

Трудно переоценить значение пушкинских творений для формирующейся личности: они открывают маленькому читателю огромный мир человеческих мыслей, чувств, переживаний, приобщают его к общечеловеческим культурным ценностям и богатству родного языка. Произведения А.С. Пушкина указали детской литературе новый путь. Они дали классические образцы детской литературы.

Таким образом, в отличие от декабристов Пушкин старается подойти ближе к народу, понять его интересы, мечты, идеалы. Как поэт, он знает, что все чувства и мысли народа выражаются в его поэтическом творчестве. Сказка — это вершина народного фольклора в силу ее доступности в любом возрасте. Поэтому А.С. Пушкин хоть и не писал специально для детей становится любимым автором для каждого ребенка с самого малого возраста.

Список используемой литературы

1.      «Благослови, поэт!…»: антология поэзии пушкинской поры. Книга 1. [Текст] / Прим. Вл. Муравьёва. — М.: Вече, 2003. — 432 с.

.        Даль В.И. Воспоминания о Пушкине [Текст] / В.И. Даль // А.С. Пушкин в воспоминаниях современников. — Т.2. — М.: Вече, 2004. — С. 224.

.        Детская литература (тексты лекций) [Электронный ресурс] // http://www.superinf.ru/view_helpstud.php?id=225

.        Детская литература [Текст] / Под ред. Е.Е. Зубаревой. — М.: Просвещение, 2005. — 346 с.

5.      Мотивы сказки и былины в поэзии А.С. Пушкина [Электронный ресурс] // <http://soshinenie.ru/motivy-skazki-i-byliny-v-poezii-as-pushkina/>

.        Пушкин, А.С. Избр. произв. [Текст] / А.С. Пушкин. — М.: Дет. лит., 2009. — 468 с.

.        Пушкин, А.С. Собр. соч. в трех томах [Текст] / А.С. Пушкин. — Т.1. — М.: Худож. лит., 2004. — 486 с.

.        Зуева, Т.В. Сказки А.С. Пушкина [Текст] / Т.В. Зуева. — М.: Просвещение, 1989. — 346 с.

.        Маршак, С. О сказках Пушкина [Текст] / С.Маршак // Маршак С. Соч. в 4-х т. — Е.1. С. 344-356.

.        Сапожков, С.В. Сказки А.С. Пушкина как поэтический цикл [Текст] / С.В. Сапожков // Детская литература. — 1991. — №3. — С.124-135.



Скачать архив (16.1 Kb)

Схожие материалы:

Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»

Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»

Статус:
Общеуниверситетский факультатив

Когда читается:
3, 4 модуль

Язык:
русский

Кредиты:
2

Программа дисциплины

Аннотация

Курс позволит слушателям получить представление о традиционной культуре и этапах ее развития, о мифологии, архаичной ритуальной практике, их роли для развития традиционной культуры, профессиональной культуры, поздней культуры повседневности.

Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • Изучить представление о традиционной культуре и этапах ее развития, о мифологии, архаичной ритуальной практики, их роли для развития традиционной культуры, профессиональной культуры, поздней культуры повседневности.

  • Иметь представление о соотношении и взаимосвязях фольклора и языка, фольклора и литературы.

  • Познакомиться с этапами развития русского фольклора, иметь представление о его основные жанрах, их мифологических, ритуальных и исторических корнях.

  • Изучить основные направления в антропологии, этнографии и фольклористике, представлять себе их соотношение с общим историческим развитием гуманитарной мысли.

  • Иметь представление о специфике фольклорного текста, обусловленной его вариативностью, исторической преемственностью, устным исполнением и др.

  • Владеть начальными навыками анализа фольклорного произведения, уметь анализировать простые сюжеты и символы, выявлять архаическую основу сюжета, обряда, формулы (в простых случаях).

  • Знать особенности структуры, поэтики и развития поздних жанров фольклора.

  • Иметь представление о явлениях современной повседневной культуры, типологически связанных с фольклором и традиционной культурой.

  • Иметь представление о фольклорно-литературных взаимосвязях, уметь выявлять в простых случаях фольклорную основу литературных произведений.

Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • Иметь представление о специфике фольклора, его типах, происхождении, мифо-ритуальной основе жанров, общих закономерностях развития.

  • Иметь представление о направлениях, подходах и методах современных исследований по фольклору, о символической основе и формульной природе языка фольклора. Получить начальные навыки анализа обряда и интерпретации фольклорной символики.

  • Иметь представление об основных восточнославянских обрядах, их структуре, типологии и семиотике, о специфике вербальной обрядовой составляющей.

  • Иметь общее представление о классификации сказок и научной традиции систематизации сказок, о происхождении волшебных, животных и бытовых сказок и ее позднем развитии, о роли мифологических и социально-исторических представлений в зарождении и развитии этого жанра.

  • Иметь представление о низшей мифологии у восточных славян в целом и у русских в частности. Знать основных мифологических персонажей и их функции. Иметь представление о типологии фольклорных несказочных нарративов. Иметь общее представление о топонимическом фольклоре. Быть в курсе современных научных представлении о том, как история и география местности и народа осмысливаются в фольклоре.

  • Иметь представление о народном христианстве и его специфике, о народном мировоззрении как комплексном и в то же время едином явлении и о роли христианства в формировании фольклора. Знать основные категории народно-христианских представлений, основные жанры и персонажей, в которых наиболее ярко отразились эти представления.

  • Иметь представление о структуре традиционного социума у русских, о месте личности в традиционном социуме, о специфике взаимодействия социума с миром предков и божеств, об основных «пограничных», особых персонажах социума, их функциях, традиционном поведении, осмыслении их назначения, свойств и судьбы в традиционной культуре.

  • Иметь представление об основных типах эпоса, о жанрах восточнославянского эпоса и его историческом развитии, знает основные сюжеты.

  • Иметь базовое представление о происхождении народной песни, о ее типах, историческом развитии и поздних судьбах, о специфической поэтике, о языке народной песни. Имеет представление о коммуникативной и социальной функции народных частушек.

  • Иметь представление об основных свойствах и жанрах ярмарочного фольклора, его генезисе и связях как с традиционным фольклором, так и с современным профессиональным творчеством.

  • Иметь представление о специфике современного городского фольклора, основных жанрах и их поэтике, современных исследований по городскому фольклору.

Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Тема 1. Понятие о фольклоре.

    Понятие о фольклоре. Специфика фольклора по сравнению с литературой и другими видами профессионального искусства. Типы фольклора и общий ход его развития. Истоки фольклора. Мифологические, ритуальные, социально-исторические корни фольклора. Русский фольклор в его современном бытовании: трансформация традиционных жанров в культуре сельских жителей; городской фольклор – общие сведения.

  • Тема 2. Методы изучения фольклора. Направления исследований по фольклору. Язык фольклора.

    Основные современные направления и методы изучения фольклора. Принципы анализа традиционных обрядов: обряд как семиотическая структура. Язык фольклора: мифологическая основа, символика. Связь языка и мифологии в архаических культурах. Специфические черты языка фольклорных текстов: формульность и общие места, ритмика, вариативное и постоянное в фольклорно-поэтическом языке.

  • Тема 3. Обряды и обрядовый фольклор.

    Восточнославянские и русские календарные обряды: основные обряды и праздники; функции, основные категории, жанры и персонажи календарного фольклора. Обряды, связанные с жизненным циклом человека («ритуалы перехода»), их семантика и прагматика, их мифологическая основа. Лечебные и хозяйственные народные ритуалы.

  • Тема 4. Сказка и ее исторические корни

    Волшебная сказка, ее структура и происхождение. В.Я. Пропп, Е.М. Мелетинский, Б.П. Кербелите о происхождении сказок. Сказка о животных и ее происхождение. Бытовые сказки. Дурак как герой сказки. Судьбы поздней сказки. Сказка и литература.

  • Тема 5. Мифология, география и история в фольклоре. Фольклорные нарративы: быличка, легенда, предание.

    Низшая мифология у русских и фольклорные несказочные нарративы. Мифологические персонажи и рассказы о них. Леший, русалка, домовой, огненный змей и др. Клады. Типы фольклорных нарративов. Быличка как жанр.
    Предания и топонимические легенды. История местности и ее отражение в фольклоре.

  • Тема 6. Народное христианство: специфика представлений о Боге и святых, о мире и человеке. Фольклорные жанры,

    Народное христианство как единое мировоззрение: языческое и христианское в народной культуре. Сакральная география. Сакральное время. Сакральные персонажи. Жанры: народные легенды, духовные стихи. Христианское начало в других жанрах фольклора.

  • Тема 7. Человек — социум — мир невидимый в фольклоре

    «Особые персонажи» в русском фольклоре: пастух, повитуха, колдуны и знахари, строители и др.

  • Тема 8. Русский эпос и его историческое развитие.

    Былины: происхождение и поздние судьбы, мифологическая и историческая основа. Специфика былинного мировоззрения: этический кодекс богатыря, социальные конфликты, женские образы. Исторические песни: история в фольклоре. Народные баллады в средневековой Руси и в современности.

  • Тема 9. Народная песня и ее истоки

    Необрядовая лирическая песня: разновидности, символический язык, образность, историческое развитие. Поздние песни литературного происхождения. Частушка как лирический жанр: бытование и социальные функции.

  • Тема 10. Крестьянская культура и карнавальные традиции.

    Специфические черты традиционного
    народного праздника. Мифологическая и ритуальная основа народного праздника.
    Ярмарочный фольклор и его жанры. Ключевые произведения и герои ярмарочного
    фольклора России конца XIX – начала XX вв. Традиции ярмарочного фольклора в
    современной рекламе.

  • Тема 11. Поздний городской фольклор.

    Трансформация
    фольклорных жанров в XX веке.
    Поздний городской фольклор — постфольклор — фольклор
    субкультур. Современные городские традиции и жанры.

Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий

    Аудиторная работа

  • В случае неудовлетворительной оценки студент может переписать эссе без
    снижения балла. Темы эссе для пересдачи выбираются из того же списка, что и
    исходные темы эссе.

Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • Промежуточная аттестация (4 модуль)

    0.3 * Аудиторная работа + 0.3 * Коллоквиум + 0.4 * Эссе

Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Озаровская О. Э. — ПЯТИРЕЧИЕ. СКАЗКИ РУССКОГО СЕВЕРА — М.:Издательство Юрайт — 2019 — 277с. — ISBN: 978-5-534-12073-8 — Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ — URL: https://urait.ru/book/pyatirechie-skazki-russkogo-severa-446793

  • Потебня А. А. — МЫСЛЬ И ЯЗЫК. ИЗБРАННЫЕ РАБОТЫ — М.:Издательство Юрайт — 2019 — 238с. — ISBN: 978-5-534-08604-1 — Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ — URL: https://urait.ru/book/mysl-i-yazyk-izbrannye-raboty-437841

  • Соколов Ю. М. ; под науч. ред. Аникина В.П. — РУССКИЙ ФОЛЬКЛОР (УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО) В 2 Ч. ЧАСТЬ 1 4-е изд., пер. и доп. Учебник для вузов — М.:Издательство Юрайт — 2019 — 203с. — ISBN: 978-5-534-07081-1 — Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ — URL: https://urait.ru/book/russkiy-folklor-ustnoe-narodnoe-tvorchestvo-v-2-ch-chast-1-433686

  • Соколов Ю. М. ; под науч. ред. Аникина В.П. — РУССКИЙ ФОЛЬКЛОР (УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО) В 2 Ч. ЧАСТЬ 2 4-е изд., пер. и доп. Учебник для вузов — М.:Издательство Юрайт — 2019 — 243с. — ISBN: 978-5-534-07083-5 — Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ — URL: https://urait.ru/book/russkiy-folklor-ustnoe-narodnoe-tvorchestvo-v-2-ch-chast-2-434139

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Русская цивилизация и фольклор. Мир сказки : монография / А.А. Гагаев, П.А. Гагаев. — Москва : РИОР : ИНФРА-М, 2020. — 202 с. — (Научная мысль). — DOI: https://doi.org/10.12737/3777. — Текст : электронный. — URL: http://znanium.com/catalog/product/1063745

  • Поэзия серебряного века сочинение итоговое
  • Поштучно или по штучно как правильно пишется
  • Почуявший опасность как пишется
  • Пощада как пишется слово правильно
  • Пошла на поправку как пишется