Подготовьте рассказ об иване крестьянском сыне 5 класс кратко

Мы поможем в написании ваших работ! знаете ли вы? в одной деревне жиль крестьянин, и он был не очень богат.
infopediasu

Zdam


edugr3

Мы поможем в написании ваших работ!

ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

В одной деревне жиль крестьянин, и он был не очень богат. Жил он со своей женой три года, а детей у них не было. Наконец, на четвертое лето жена его забеременела и по прошествии надлежащего времени родила сына, которого назвали Иваном.

Когда этому Ивану было уже пять лет, то он все еще не мог ходить, потому что имел слабые ноги, он быль сидень. Это обстоятельство сильно заставляло горевать мать и отца Ивана, и они день и ночь горячо молили Бога, чтобы он дал здоровья их сыну. Но как они ни молились, а сын их Иван все продолжал быть со слабыми ногами и по прежнему сидел все на месте сиднем. И таким образом несчастный Иван просидел тридцать три года.

В одно прекрасное время отец и мать Ивана пошли в церковь к обедне. В их отсутствие подошел к окну избы их нищий и стал просить у безногого Ивана милостыню. Иван ответил ему, что – «и рад бы подать я тебе, да не могу встать с места». На это нищий сказал ему: – «Встань и сотвори мне милостыню, ноги твои здоровы и исцелены».

Услыша эти слова, крестьянский сын Иван тотчас же встал с места и несказанно обрадовавшись, что его ноги совсем стали здоровы и невредимы, кликнул того нищего в избу и чем было, накормил его досыта, Поев, нищий попросил Ивана дать ему напиться пива. Иван тотчас же принес пива и подал его нищему. Ho нищий сам пива не пил, и велел всю принесенную кружку выпить Ивану, который не возражая, сейчас же все выпил. Тогда нищий спросил его: – «Ну, что, Иванушка, много ли ты теперь в себе силы чувствуешь?» – «Очень много», отвечал ему Иван. – «Ну, теперь прощай же!» проговорил нищий и, сказав это, стал невидим, а Иван остался в великом удивлении.

Вскоре вернулись от обедни мать и отец Ивана, и увидев своего сына на ногах и совершенно здорового и невредимого, были крайне изумлены совершившимся в их отсутствие чудом. Они стали расспрашивать обо всем случившимся и сын передал им по порядку все то, что было и как он вдруг из безногого сделался совершенно здоровым. Услышав рассказ Ивана о приходившем в их избу нищем, они решили, что то был не нищий, а какой-нибудь святой, и после столь радостного события начали весело пировать, а сын их Иван пошел в огород пробовать свою силу. Войдя в огород, взял он в руки громадный кол и воткнул его посредине самого огорода, а потом он взял и повернул этот кол, да так сильно, – что вместе с колом повернулась и вся деревня.

Увидя в себе такую богатырскую силу, Иван пошел к своим старикам и стал с ними прощаться, прося их, чтобы они благословили его на дорогу. Услышав от сына про его намерение уйти из дому и оставить их стариков одних, они крайне опечалились и, горько заплакав, начали просить сына, чтобы он хотя бы еще малое время пожил с ними и не бросал бы их так скоро одних. Но Иван и слушать не хотел об этом и сказал им: – «ежели вы не отпустите меня по добру и не дадите родительского благословения, то и не надо, я и так уйду». Видя, что им не совладать со своим сыном и что он не обращает ни малейшего внимания ни на слезы их, ни на их просьбы, старики решились отпустить его по хорошему и дали на дорогу ему свое благословение.

Получив родительское благословение, Иван, крестьянский сын помолился Богу на все четыре стороны и, распростившись со своим отцом и с матерью, пошел прочь со двора и выйдя из дому, повернул на правую сторону и затем пошел далее, куда глаза глядят.

Шел Иван ровно десять дней и десять ночей и пришел он в одно государство, и лишь только вступил он на ту землю, как поднялся вдруг крик и шум величайший, так что царь той земли был очень смущен и придя в большой ужас велел клич кликать, и обещался тому, кто уймет этот крик и шум, отдать в жены свою дочь, а за ней в приданое половину своего государства.

Услышав этот кличь, Иванушка пошел прямо на царский двор и велел там доложить царю, что он берется унять тот крик и шум, что поднялся но всему царству. Едва только привратник услыхал те слова от Ивана, как немедленно же отправился к царю и доложил ему обо всем слышанном.

Царь тотчас же приказал позвать к себе Ивана, крестьянского сына и когда тот пришел к нему, то царь спросил его: – «Друг мой, правда ли то, чем ты хвалился привратнику? – Да, я, Иван, крестьянский сын, действительно хвалился ему тем, и за то ничего больше от тебя не требую, как только, отдай ты мне тот шум и гам», — сказал Иван. Услыхав столь странную просьбу, царь был крайне изумлен ею, и потом, рассмеявшись, ответил Ивану: – «Пожалуй, возьми, когда тебе надобно».

Получив согласие царя на предложенные им условия, Иван, поклонившись царю, вышел из его покоев и отправился прямо к привратнику и потребовал от него, чтобы он сейчас же дал ему сто человек рабочих людей. Привратник исполнил требование Ивана и нарядил в его распоряжение указанное число рабочих, которых Иван привел к царским покоям и заставил тотчас же рыть землю против этих покоев.

Когда рабочие, согласно приказа Ивана, вырыли уже достаточное количество земли, то увидели под той землею железную дверь с медным кольцом. Эту самую дверь Иван, крестьянский сын отломал одною рукою и выбросив ее вон, увидел там доброго коня богатырского со всею сбруею и богатырскими доспехами, и едва только конь рассмотрел Ивана, и узнал в нем седока по себе, как тотчас же пал пред ним па колени и проговорил человеческим голосом: – «Ох ты, гой еси, добрый молодец, Иван, сын крестьянский! слушай, что скажу я тебе: я засажен сюда был сильным и храбрым богатырем Лукопером и сижу я здесь несметные годы и все ждал тебя я ровно тридцать лет и три года и только теперь, наконец-то дождался. Садись ты на меня и поезжай, куда тебе надобно, я буду служить тебе верой и правдою, как ранее служил сильному и храброму богатырю Лукоперу».

Тогда Иван начал седлать коня и надев на него черкасское седло и тисменную уздечку, подтянул двенадцать подпруг из чистого шелка шемаханского и затем сев на коня ударил его по крутым бедрам. Конь рассердился и, поднявшись от земли, понес Ивана, крестьянского сына, выше леса стоячего, пониже облака ходячего. Долы и горы меж ног пускает, великие реки хвостом устилает; из ушей своих пускал дым густой, а из ноздрей великое пламя.

И ехал так Иван, крестьянский сын, ровно тридцать дней и тридцать ночей, и приехал он в незнакомую сторонушку, в китайское государство. Приехав туда, он слез со своего коня доброго и пустил его гулять в чистое поле, на простор, а сам пошел в город и купил там пузырь, надел его себе на голову и в таком виде стал ходить около царского дворца.

Когда Ивана увидали в столь странном виде другие, то стали расспрашивать – откуда пришел он и какого рода человек и кто его отец с матерью? А Иван только и отвечал им на все расспросы – «не знаю».

Видя его в таком смешном украшении и слыша от него одно только малообъясняющее слово – «не знаю», все сочли Ивана за дурака и доложили о нем самому китайскому царю. Царь велел своим приближенным привести и нему лично появившегося в его государстве неизвестного дурака, и когда последний доставлен был во дворец пред лицо самого китайского повелителя, то сей, как и другие, начал тоже выспрашивать у крестьянского сына о его происхождении, как зовут его и откуда и зачем пришел он сюда? Но и царю был тот же ответ, что и другим: Иван на все вопросы отвечал одно и то же – «не знаю».

Выведенный из терпения таким бессмысленным ответом, китайский повелитель приказал дурака согнать прочь со двора. Но на ту пору, как-то случайно, пришлось быть здесь поблизости царскому садовнику, который, услыша о распоряжении своего повелителя насчет дурака, обратился к царю и стал просить его, чтобы он, вместо того чтобы прогнать чужеземного дурака прочь со двора, отдал бы лучше его для садовых работ в распоряжение ему, садовнику, на что повелитель изъявил согласие, и таким образом крестьянский сын неожиданно попал в придворные садовники.

Садовник, взяв с собою дурака-Ивана, повел его в царский сад и приказал ему, чтобы он чистил этот сад. Отдав таковой приказ, садовник ушел прочь иль сада, а крестьянский сын Иван, вместо того, чтобы заняться исполнением приказанного, лег себе преспокойно под одно дерево и уснул сном богатырским.

Проспав так до глубокой ночи, Иван, наконец, проснулся. Встав, он принялся не за чистку порученного ему сада, а стал ломать одно за другим деревья в этом саду, и ломал их до тех пор, пока не сокрушил все до единого.

Рано утром пришел в сад старый садовник, и увидя такой погром всего сада, стал всячески бранить и журить своего дурака-помощника. Потом начал садовник допрашивать Ивана о том, кто переломал все деревья, а Иван только и твердит одно свое слово – «не знаю». Садовник пришел просто в отчаяние, не зная чем и пособить горю, а докладывать о случившемся своему царю боялся, как бы тот не прогневался на него и через то не вышло бы еще худшей беды.

Однако, как ни старался садовник скрыть об этом происшествии, все-таки дочь царя усмотрела из своего окна все случившееся, и, призвав к себе садовника, стала спрашивать его, – кто переломал деревья? – Садовник ответил ей, что беду эту натворил Незнайко, – но только он просил царевну, чтобы она ничего не говорила бы отцу своему, и обещался царевне в самом скором времени развести и вырастить еще лучше этого сад.

На другую ночь Незнайко не спал ни минуты, а все время носил из колодца воду и поливал те ломанные деревья, что попортил он в предыдущую ночь. К утру все эти деревья стали расти, и как только взошло солнышко – они распустились окончательно и разрослись еще пуще прежнего, так что новый сад стал красивее старого. Когда пришел садовник и увидал это диво, то он крайне изумился такому нежданному чуду, но тем не менее, у Незнайки не стал ничего спрашивать, так как решил, что все равно от него не добиться никакого толку.

Проснулась и царевна, и встав со ложа, подошла к своему окну, и увидя вместо прежнего – новый сад. да еще в более лучшем виде, чем был старый, царская дочь просто изумилась и тотчас же приказала опять призвать к себе садовника. Когда тот явился к ней, то она стала спрашивать его, как так скоро мог вырасти новый сад, да еще лучше, чем был прежде? Но садовник ответил ей, что он и сам не знает: отчего и как произошло такое необъяснимое диво.

С этой минуты, царевна увидала в Незнайке великую мудрость и полюбила его больше самой себя, и каждый день она посылала незнайке обед со своего царского стола,

У китайского царя, где поселился крестьянский сын Иван, было три дочери. Старшую из них звали Дуазою, среднюю – Спаою, а младшую, которая полюбила Ивана. – Лотаою. В один прекрасный день царь велел призвать к себе всех трех своих дочерей, и когда они явились на зов отца, то последний, обратясь к ним, стал говорить им: – «Вселюбезнейшие мои дочери! пришло уже то время, когда пора подумать вам о своем будущем, и каждая из вас, выбрав себе соответствующую партию – сочетаться брачным союзом. А потому я предоставляю вам, каждой по своему собственному желанию, выбрать кого-либо из царевичей или королевичей женихом, и со своим избранником повенчаться законным браком. Вот та цель, ради которой призвал я вас к себе». Две старшие сестры выбрали себе по царевичу, которые только известны им были, а младшая Лотаоя со слезами на глазах стала просить родителя своего, чтобы он позволил ей выйти ни за кого другого – как за Незнайку. Услышав от своей дочери о ее странном желании, царь был просто изумлен, и обратясь к ней сказал: – «Да ты, дочь моя, никак с ума сошла!? Просишь, чтобы я, царь, и вдруг позволил тебе, моей родной царской дочери выйти замуж за какого-то неизвестного и простого рода чужеземного пришельца, набитого – к тому же — дурака, который и говорить-то не умеет ни одного слова, кроме своего дурацкого – «не знаю». – Да что ты говоришь, опомнись!» – Но напрасно царь старался отговорить свою дочь от ее несоответствующего и постыдного для ее царского происхождения выбора. Лотаоя стояла на своем и ни о каком другом женихе и слышать не хотела, и не смотря ни на какие доводы своего царственного отца, повторяла ему только одно: – «Государь, мой батюшка! я прошу вас выдать меня за того, кого избрала я и кто люб моему сердцу». Тогда царь, видя всю бесполезность, ни к чему не ведущих его увещаний и доводов, махнул на нее рукою и сказал ей с великим прискорбием: «Если так, то как хочешь! ступай, пожалуй, за твоего дурака замуж!»

В скором времени от китайского царя были посланы тем двум женихам-царевичам, что выбрали себе старшие сестры Лотаои – царские указы, в которых сказано было, чтобы по получении таковых, царевичи те немедленно же прибыли бы в китайское царство, для сочетания союзом с дочерями китайского повелителя. Когда указы получены были избранниками царских дочек молодыми царевичами-женихами, то последние тотчас же собравшись в путь, немедленно же отправились в китайское царство для венчания со своими невестами царевнами китайского повелителя, считая таковой союз за величайшую для себя честь.

Когда женихи прибыли в китайское царство, то в самом скором времени были назначены свадьбы всех трех царевен: двух – с царевичами, и третей младшей Лотаои с избранником ее сердца – дураком Незнайкою, чему очень смеялись все приближенные, а в особенности злорадствовали над этим выбором младшей царевны – ее старшие сестры, выходившие также по собственному желанию и выбору за молодых и знатных царевичей.

После свадеб молодых царевен прошло некоторое время. Как вдруг нежданно-негаданно подступил под самое китайское царство могучий и сильный богатырь Полкан, и привел с собою богатырь этот несметное количество войска. Полкан-богатырь послал к китайскому царю своих послов, чрез которых требовал, от царя, чтобы тот отдал бы ему в жены, – уже вышедшую за Ивана крестьянского сына замуж – младшую царевну Лотаою. Угрожая, в противном случае, если китайский повелитель не согласится добровольно исполнить этого требования, — сжечь до основания все китайское государство, a войско его изрубить мечом, царя же с царицею засадить в темницу, и дочь их, красавицу-царевну – все равно взять от них силою.

Китайский повелитель, услыхав от Полкана-Богатыря о таких страшных угрозах, перепугался до крайности, но, тем не менее, исполнить его требования царь не мог, да и не хотел, а потому приказал своим приближенным немедленно же созвать войско, и тотчас же вести его против рати Полкана-Богатыря, а начальство над этим войском поручил двум молодым зятьям своим, мужьям старших дочерей, которые незадолго перед этим поженились на царевнах.

Когда войско было собрано, то молодые царевичи повели его на бой против рати Полкана. И два войска, что две грозные тучи, наступили одно на другое. Но как ни храбро было войско китайское, однако Полкан-Богатырь побивал его с необычайной быстротою и с каждой минутою ряды китайской рати становились все малочисленнее и малочисленнее, так, что чрез малое время надо было ожидать, что скоро и совсем погибнет все войско китайское и победитель-богатырь приведет в исполнение свои страшные и дикие угрозы.

Тогда младшая дочь китайского царя – прекрасная Лотаоя, – видя всю затруднительность и почти безвыходность из того положения, в какое попало китайское войско со своими главнокомандующими – молодыми царевичами, мужьями ее старших сестер, – и, предчувствуя, что скоро уже придет тот момент, когда войска неприятеля окончательно добьют китайскую рать и все государство погибнет от пламени вражеского огня, а сама она очутится в руках ненавистного ей врага ее отечества, она, Лотаоя, решилась прибегнуть к мудрости своего любимого мужа и просить его о спасении от гибели всей их родной страны; а потому, младшая царевна, не теряя ни минуты, явилась к мужу своему, по-прежнему почитавшемуся за дурака-Незнайку, и горячо и убедительнейше стала просить его о желанном спасении, говоря ему следующие слова: – «Дорогой и вселюбезнейший друг мой Незнаюшка! Ведь меня хотят отнять у тебя! Под самое наше государство подступил с несметным числом войска злой богатырь-Полкан и требовал моей ему выдачи, а когда в том ему, само собою разумеется, было отказано, то он начал войну против моего батюшки и теперь побивает с несказанною быстротою все наше войско, и если сейчас же не остановить его, то от его грозного меча и рати несметной – погибнет вся наша рать и могучий богатырь Полкан приведет в исполнение все свои ужасные угрозы и меня силою отобьет и отнимет от тебя моего дорогого и милого муженька!»

Услышав от жены своей про такую страшную напасть, Иван — крестьянский сын сказал жене, чтобы она не тревожилась и напрасно не волновалась бы, а оставалась бы в полном покое за свою участь и за дальнейшую судьбу ее отечества, и пока шла бы себе в свои покои, а его оставила здесь одного.

Едва царевна Лотаоя ушла из комнаты мужа, как тот в один миг выскочил из окна и быстро направился в чистое поле, где пасся на воле его дивный, как и сам он, богатырский конь. Придя в чистое поле, Иван крикнул своим зычным богатырским голосом: – «Гей, ты, сивка, бурка, вешняя каурка! стань передо мной, как лист перед травой!»…

На призыв Ивана вдруг мчится его конь богатырский: от топота его копыт вся земля дрожит, и из ушей коня дым столбом валит, а из ноздрей пламя пышет.

Примчался конь к богатырю крестьянскому сыну и стал пред ним, как вкопанный. В одно мгновенье, Иван влез в ушко своего коня: – напился там, наелся, в дорогой наряд нарядился и вылез из другого ушка – и стал таким молодцом, что ни вздумать, ни взгадать, ни пером написать и ни в сказке сказать.

Приняв такой чудный вид, Иван быстро вскочил на своего коня богатырского, и быстрее молнии полетел в стан вражеский. И едва только он прискакал в рать Полкана и стал рубить и колоть направо и налево врагов своих, как те, видя непосильную борьбу свою с ним, стали отступать назад, и в самом непродолжительном времени все Полканово войско было обращено в бегство и прогнано прочь от китайского царства.

Когда битва окончилась и полная победа была на стороне китайского царя, то последний, увидав и узнав, кто был его спасителем, подъехал сам к крестьянскому сыну Ивану и, не признав в том, конечно, своего зятя, но, тем не менее, будучи ему благодарен за спасение от угрожавшей беды, стал убедительно просить Ивана к себе во дворец. Но Иван, ответив ему: – «я не твой слуга и не тебе служу» – отъехал от царя прочь и уехал совсем из рати китайской. Приехав опять в чистое поле и отпустив на свободу своего коня богатырского, Иван пошел к себе домой и придя в царский дом, где проживал он с женою своей царевной Лотаою, влез так же, как и вылез – в окно и, надев на голову пузырь, лег себе преспокойно в постель и заснул крепким сном богатырским. – А китайский повелитель тем временем, будучи в великой радости, приказал своим приближенным устроить большой пир и всех угощать на славу, и пир тот продолжался несколько дней кряду, так, что все подданные китайского царя после избавления их Иваном от неприятеля долго ликовали и веселились от всей души.

Но прошло недолгое время, как вдруг опять надвинулась гроза на китайское царство: богатырь Полкан, снова подступил к китайскому государству и с прежними же угрозами стал требовать, чтобы китайский повелитель выдал бы за него в супружество свою младшую дочь. Но этого, конечно, царь, не сделал, а приказал скорее, как можно, собрать все его войско, и когда таковое было собрано, то послал его сражаться против рати Полкана. Но и на этот раз повторилось опять то же, что было и раньше: войска богатыря Полкана немилосердно стали побивать рать царя китайского, и видя прежнюю неудачу и ожидая поэтому, в случае победы врага, ужасных последствий, царевна Лотаоя опять пошла к своему мужу Незнайке и стала его, как и ранее, просить о защите и спасении их государства, напомнив при этом мужу, что главная цель Полкана заключается в том, чтобы отбить ее от него и взять бы себе в жены.

Крестьянский сын Иван, успокоив жену насчет безопасности, сказал ей, чтобы она ни о чем не думала и напрасно не тревожилась, а шла бы преспокойно в себе в покои и оставила бы его одного. И когда царевна Лотаоя вышла из комнаты мужа, то Иван в мгновение ока выскочив из окна, быстро пошел в чистое поле, и там по-прежнему призвав своего коня богатырского, и, изменив свою внешность, сел на своего верного коня и тот вихрем помчался в стан неприятельский. Прискакав туда, богатырь Иван начал направо и налево рубить и колоть рать Полканову, и чрез самое малое время истребил многое множество врагов своих, и те, видя опять неудачу, стали отступать назад, а затем – и совсем обратились в постыдное бегство, чувствуя себя бессильными к дальнейшей борьбе, с могучим богатырем, крестьянским сыном.

Когда неприятельское войско все поголовно было прогнано от царства китайского, то повелитель этого государства, будучи преисполнен чувством искренней благодарности к своему избавителю, вторично спасшего его и все царство китайское от неминуемой гибели и ужасного позора, сам лично подъехал к богатырю Ивану и, не узнав в изменившемся Незнайке своего зятя, жившего в его же дворце, стал убедительнейше просить мужа царевны Лотаои поехать с ним к нему во дворец и там принять участие в торжественном пире по случаю избавления от опасности и полной победы над страшным врагом. Но Иван, сын крестьянский, поступил так же, как и в первый раз, т. е. наотрез отказался от приглашения китайского царя, и, ударив по крутым бедрам своего коня богатырского, быстро поскакал прочь от повелителя китайского и направился прямо в чистое поле, где слез с коня, отпустил последнего гулять по воле, а сам пошел опять во дворец своего тестя и, придя домой, залег себе, как ни в чем ни бывало, преспокойно спать и скоро же заснул крепким сном богатырским.

Китайский же повелитель, вернувшись с поля брани, приказал своим приближенным устроить по случаю победы пышный пир и собрав всех своих лучших воинов и полководцев, начал с ними на радостях пировать и веселиться вместе. И как ни старался китайский царь узнать о том, кто был его избавителем, и что за храбрый рыцарь тот, который так славно и скоро уничтожил наполовину рать Полканову – но никак не мог, ни от кого ничего разузнать о том ни полностию, ни частию хотя бы, так как никому не могло придти в голову, что был это ни кто иной, как царский зять – дурак Незнайка.

Наконец, no прошествии некоторого времени, и в третий раз подступил богатырь Полкан со своим многочисленным войском под царство китайское, и так же, как и в предыдущее оба раза, опять стал требовать от царя выдачи в жены ему младшей царевны Лотаои, угрожая в противном случае, если царь не сделает того добровольно, то отомстить ему за это еще большими бедами и невзгодами, чем грозил он, Полкан в прежние два раза. Но китайский повелитель не убоялся угроз Полкана-богатыря а приказал своим полководцам тотчас же собрать все войско китайское и идти в бой с многочисленной ратью Полкановой.

В самом непродолжительном времени со всего царства китайского были собраны все воины государя и снаряжены в битву с сильной ратью неприятельской. Когда начался бой – да такой, что не происходил ни в первый, ни во второй разы, – то войско Полканово стало немилосердно побивать рать китайскую, которая не будучи такой многочисленной, как неприятельская, стала было уже уступать врагу, и еще бы немного – и на стороне Полкана-богатыря была бы полная победа.

Видя такой печальный оборот для китайского войска, и боясь в случае победы врага неминуемой погибели для себя и всего своего отечества, младшая царская дочь Лотаоя опять пошла к мужу своему Незнайке., и как ранее – стала снова просить его сделать что-либо для спасения их государства от злого врага богатыря Полкана и его несметной рати богатырской. Услышав от жены про новое нашествие неприятельской силы, Иван, по-прежнему успокоил жену и велел ей ни о чем не беспокоясь идти себе в свои покои и оставить его одного.

Едва только царевна вышла из комнаты мужа, как крестьянский сын Иван с величайшей поспешностию, наподобие того, как и ранее он делал, – мигом выскочил из окна и быстро пошел в чистое поле, к своему коню верному. Придя в поле и позвав коня своего богатырского, крестьянский сын по-прежнему изменил свой настоянии вид и, сев на коня, быстрее молнии полетел в рать неприятельскую.

Но только что Иван тронулся в путь, как его дивный конь богатырский вдруг заговорил со ним человеческим голосом и сказал ему следующее:– «Ох, ты, гой еси, крестьянский сын Иван! служил я тебе и раньше, но теперь пришла мне служба великая, а тебе битва крепкая: – обороняйся от богатыря Полкана и стой всей своей богатырской силою, а не то – все воинство китайское и ты с ним вместе – погибнете непременно!»

Едва только проговорил слова эти конь, как Иван крестьянский сын, приободрившись и разгорячив своего коня доброго, еще пуще поскакал в стан неприятельский, и влетел во вражескую рать, что стрела каленая. Как только он врезался в силу неприятельскую, так тотчас же начал направо и налево рубить и колоть пуще прежнего врагов своих, и в самое короткое время уничтожил более половины войска вражеского. Тогда богатырь Полкан, видя, что дело приняло плохой для него оборот, и что войска его побито великое уже множество, рассердился, и что вихрь понесся на Ивана — крестьянского сына и, налетев на него, напал, словно лютый лев. Но и крестьянский сын не поддался тут же ему, а, собравшись с духом и с силою богатырскою, так же молодецки наскочил на Полкана-богатыря.

И сразилися тут две силы велики, два богатыря могучие и славные, и стали биться они не на живот, а на смерть, так что все войско ихнее – только дивилось им. И бились так эти два богатыря непобедимые очень долгое время, и удалось как-то Полкану-богатырю ранить в руку Ивана-богатыря. Но Иван, раненный в левую руку, рассердился и рассвирепел еще больше того, и правой здоровою рукою со всей силы направил, и ударил что есть мочи своего могучего противника прямо в сердце, и ударом этим прободал сердце Полкана-богатыря, и затем – тут же срубил и голову ему, и этим кончился славный поединок между двумя могучими и сильными богатырями. Видя погибель знаменитого вождя своего, все войско его Полкана-Богатыря тотчас же обратилось в постыдное бегство и оставило навсегда китайское царство.

После этой славной битвы Иван крестьянский сын сам подъехал к повелителю китайскому и сообщил ему, что государство его теперь навсегда избавлено будет от нашествий столь грозного врага, каким был для царства китайского Полкан-богатырь. Бывшая здесь же при отце своем царевна Лотаоя, увидев на руке незнакомого рыцаря текшую кровь, и не узнав в рыцаре этом своего мужа, а только по чувству долга человеколюбия и благодарности поспешила в свою очередь придти на помощь к своему избавителю, и тотчас же, взяв платок свой, перевязала им раненную руку этого храброго воина, так великодушно вступившегося за ее отечество и благодаря своей силе. и храбрости отвратившего великий позор ее родины и немилую неволю ее самой.

Пока царская дочка Лотаоя перевязывала рану храброго богатыря, ее отец убедительнейше просил его не отказаться и поехать с ними в их царский дворец!.. Китайский повелитель, не смотря на свой высокий сан, начал кланяться до лица земли Ивану, уговаривая его исполнить просьбу и поехать вместе с ними. Царевна Лотаоя, благодарная этому неизвестному ей богатырю, неузнанному своему мужу, тоже присоединилась к просьбам отца и со своей стороны также упрашивала незнакомого рыцаря ехать с ними вместе во дворец для принятия почестей и на пир по случаю одержанной над таким страшным врагом победы. Но, несмотря на все упрашивания и уговоры отца и дочери, крестьянский сын Иван наотрез отказался поехать в гости к китайскому царю и тотчас же ускакал от них прочь.

Уехав с поля брани, Иван направился опять туда, где и ранее гулял его добрый конь на вольной волюшке, и, приехав в чистое поле, отпустил своего слугу верного – коня богатырского гулять себе на поле в широком просторе и пользоваться полной свободой. Отпустив коня, богатырь Иван пошел обратно в царский дом, в свои покои, и придя домой залег себе, по своему обыкновению, преспокойнейшим образом спать и уснул скоро крепким сном богатырским.

Тем временем китайский повелитель, на радостях, приказал устроить для всех своих подданных такой пир, какого никогда не бывало еще в том государстве, и повелел на пир тот звать всех, кто был на поле брани. И так долго веселились и пировали царские воины и другие из подданных и приближенных государи, и с ними тут же были и все члены царского семейства, и недоставало только одного зятя, мужа младшей царевны Лотаои – дурака Незнайки.

Тогда царевна, видя, что отсутствие ее мужа не совсем удобно в то время, когда другие зятья царские присутствуют здесь же, на пире, она пошла в комнату мужа своего, звать его быть на пире вместе с другими. Но, придя к нему, она увидела его спящим, и как ни старалась она, но никак добудиться не могла его. Во время бужения царевна вдруг заметила на голове мужа золотые волосы, что привело ее в немалое изумление. Потом., когда она снова принялась было будить Ивана, то вдруг увидела на руке его свой платок, тот самый, которым она пред этим завязала неизвестному ей рыцарю, после брани, раненную руку и который, несмотря на все их упрашивания, отказался ехать на пир во дворец. Тут только царевна поняла, что это он, муж ее Незнайка, был избавителем ее отечества и три раза подряд побивал вражеское войско, и, наконец, в третий раз убил и самого вождя неприятельского Полкана-богатыря.

Сделав такое неожиданное открытие, и узнав теперь – кто истинный избавитель ее отечества, и кому она обязана своим личным, спасением, царевна тотчас же побежала к отцу своему и сказала, чтобы он шел с нею в комнату ее мужа.

Китайский повелитель сию же минуту отравился вместе с младшею дочерью в. покои ее мужа, где в это время крестьянский сын Иван по-прежнему продолжал почивать своим крепким сном богатырским и ничего не подозревал о том, что над ним производилось наблюдение: сперва его женою, и потом и самим царем, разглядывавшим его, Ивана, с самым тщательным вниманием. При этом младшая царевна Лотаоя, обратясь к. своему царственному отцу, с гордостью и сознанием собственного достоинства, сказала ему:

– «Ну, вот, государь-батюшка, вы говорили мне, когда я просила вашего согласия на брак с моим теперешним мужем, что он дурак, и не умеет даже говорить как следует, и то же продолжали говорить и после свадьбы нашей, что я вышла за дурака, но посмотрите, попристальнее и повнимательнее на моего спящего здесь пред вами мужа, осмотрите его волосы и ту рану, полученную им в славной схватке богатырской от врага отечества нашего – Полкана, и собственноручно перевязанную мною моим же платком, – и вы тогда поймете и узнаете подлинно — кто лежит здесь перед вами!»

Тут только китайский повелитель узнал в спящем зяте того могучего и сильного богатыря, который так великодушно жертвовал собою ради спасения ею трона и всего отечества, и три раза выезжал на жаркий бой с превосходящим численностью войском неприятельским, и все разы, благодаря своей непостижимой ловкости, силе и храбрости, оставался победителем рати вражеской, закончив напоследок славным поединком с самим предводителем той рати, грозным Полканом-богатырем, которого убив, навсегда устранил опасность нового нашествия на китайское государство того войска. Только теперь понял царь, какого редкостного и дивного приобрел он зятя в лице спящего перед ним человека, которого выбрала в мужья себе его мудрая дочь Лотаоя, и который для него стал теперь мил, так же, как для царевны мил был ее муж и во все предыдущее время. И после такого неожиданного открытия радости и веселию царя не было пределов.

Когда проснулся от долгого и крепкого сна крестьянский сын Иван, то царь тотчас же подхватил своего богатыря-зятя под белые руки и повел его торжественно в свои роскошные и полные великолепия и блеска парадные чертоги, где публично перед всеми собравшимися там членами своего семейства и знатными приближенными искренно благодарил Ивана за его храброе заступничество за честь войска и государства китайского и за полное поражение вражеской рати, и тем оказанное навсегда избавление от нового нашествия этого погибшего ныне, грозного богатыря-Полкана, – на царство китайское.

После описанного выше события китайский повелитель так сильно полюбил и привязался к своему младшему зятю Ивану, что стал подумывать о том, чтобы по смерти своей сделать Ивана наследником всего государства. А так как царь был уже в довольно преклонных летах, то и решил, во избежание всяких недоразумений, передать управление царством еще при жизни своей, и вскоре после этого решения возложил венец царский на главу своего зятя, мужа дочери Лотаои, коего почитал он за своего сына, и передал ему все управление государством, как бы после смерти своей, и таким образом сделал он Ивана крестьянского сына полным властелином всего государства и законным повелителем Китая.

Приняв от тестя своего китайский престол, Иван начал разумно и мудро управлять вверенным ему государством, и был одним из лучших повелителей Китая.

С супругою своею, царевною Лотаою, которой он обязан был троном, он жил весьма любовно и в полном во всем согласии, и прожили они так долгую жизнь. Процарствовав многие годы и счастливо прожив с женою, они с честию кончили век свой, оставив по себе, в среде своих подданных и приближенных, добрую память.

СКАЗКА

О хозяине и работнике

В одной деревне, отстоящей в верстах четырех от города, жил-был один человек, имевший очень вспыльчивый нрав, благодаря которому он часто оскорблял крестьян, приводя тем последних в сильное негодование.

В один прекрасный день, человек этот, дал своему работнику несколько денег, приказав купить на данные деньги десяток яиц для него, и купив, сварить их так, чтобы они были не очень густы и не очень жидки. Получив этот приказ, работник живо собрался и съездил в город, где купил назначенное ему количество яиц и поехал с ними обратно, варить яйца эти всмятку.

Приступив к варке и стараясь точно выполнить желание хозяина, он стал внимательно следить за их готовностию, зная, что в случае неудачи, его хозяин, будучи крайне вспыльчивого характера, может очень прогневаться на него. А потому работник ежеминутно наблюдал с особенным вниманием за варившимися в кастрюле яйцами. Но как ни старался он о том, чтобы яйца не переварились или не доварились, — все-таки никак не мог узнать определенно о внутреннем состоянии их, и поэтому решился на единственное, по его мнению, средство, приготовить яйца, как желал его хозяин: он взял одно яйцо и, разбив его, — вылил себе в рот. Потом, желая справиться о другом яйце, — он поступил по примеру первого, а затем стал удостоверяться о готовности варившихся яиц, продолжая над ними одинаковый с первым способ.

В скором времени от десятка осталось всего три штуки яиц, которые работник не решился уже пробовать, а, вынув из кастрюли, и положив на тарелку, — подал их своему хозяину.

Увидев вместо десяти только три яйца, хозяин, вспыхнув, громогласно закричал на своего работника: «Как, разве я приказывал тебе купить столько, сколько лежит здесь, предо мною?!» Испугавшись хозяйского гнева, работник со страхом отвечал своему сердитому хозяину: — «Милостивый государь! я в тонности исполнил ваше приказание и купил ровно столько, сколько вы приказать изволили; но, желая угодить вашей милости и приготовить яйца такими, как вы того хотели, я, боясь, как бы они не переварились, и вместо всмятку, чтобы не сделались бы вкрутую, я их пробовал и семь штук из них употребил на пробу».

— «Ах ты, плут этакой! – вскричал хозяин, — как, ты их съел?!» — последний вопрос рассерженный хозяин повторил три раза. При таком обороте дела бедный работник растерялся окончательно и не знал, что сказать и что ему делать и, предположив, что хозяин повторением вопроса желает узнать, как именно ел он варившиеся яйца, купленные для хозяйского стола, работник решился показать хозяину над последними оставшимися тремя наглядный пример того, как пробовал он первые семь штук, и, взяв эти три яйца с тарелки, последовательно разбил и выпил одно за другим все три штуки, проговорив при этом: — «Вот, сударь, как я их ел».

Как ни был раздражен и разгневан в

Все материалы с раздела: ГДЗ по русской литературе 5 класса. Коровина, 1 и 2 часть (Ответы на вопросы).

1. Как вы объясните название сказки? Почему речь идет только об одном герое и чуде-юде?

         В названии сказки мы видим противоборствующие стороны: Ивана-крестьянского сына и чудо-юдо. Против чуда-юда собрались выступить три брата, но на самом деле сражался только младший Иван.  Чудо-юдо в названии дано в единственном числе (обобщенное зло), хотя на самом деле были три разных чудовища.

2. Чем занимались старик и старуха – родители трех братьев? Почему братьям пришлось уехать? Как об этом говорится в сказке?

         Старик и старуха были крестьянами, занимались земледелием. Когда пришло известие, что скоро появится на их земле чудо-юдо и погубит всех людей, старики опечалились, и старшие сыновья приняли решение уехать из дома и сразиться с врагом. Младший Иван не захотел оставаться в стороне от общей беды и поехал вместе с братьями, родители не посмели отговаривать сына в такой страшный час, когда опасность нависла над всеми.

3. Кого встретили братья в деревне? Что убедило братьев в том, что не напрасно они покинули родную землю и поехали с «чу­дом-юдом сразиться»?

         Доехали братья до деревни, которая была разорена, только одна избушка и осталась, а кругом ни души, все порушено и выжжено. В доме нашли они старуху, которая рассказала о чуде-юде, которое уничтожило все вокруг, но ее пока не тронуло, видимо, она из-за старости своей не годилась чудищу в пищу. Бабушка похвалила молодцев за правильное решение ехать к калинову мосту и сразиться с чудом-юдом, чтобы спасти землю от гибели.

4. Как проявили себя братья в дозоре? Почему каждый новый бой с чудом-юдом становится всё тяжелее?

         Подъехали братья к реке Смородине и решили держать дозор у калинова моста, чтобы не пустить в свои земли чудо-юдо. Только не устояли старший и средний братья перед сном, проявили беззаботность, и пришлось Ивану сражаться с двумя чудами-юдами о шести и девяти головах. А в третью ночь, в свой дозор, сразился Иван – крестьянский сын с самым большим чудом-юдом о двенадцати головах с огненным пальцем. И опять безответственные братья чуть не погубили Ивана и всех людей из-за своего крепкого сна. Каждый бой Ивана был труднее прежнего – таковы цена и испытание за свободу и счастье родной земли.  

5. Проследите по тексту, как называют Ивана – крестьянского сына в начале, середине и конце сказки. С чем это связано? Кто и когда помогал братьям?

         В начале сказки младшего брата называют ласково Иванушкой, потом Иваном, Иваном – крестьянским сыном его называют чуда-юда (видимо, было предсказано им, что только Иван – крестьянский сын сможет справиться с ними, потому что окружение чуда-юда  (конь, ворон и пес) чувствовало опасность при приближении к Ивану. И не напрасно – все три боя выдержал только Иван и победил, и в конце сказки его величают Иваном – крестьянским сыном (это как взрослого уважаемого человека по имени отчеству).

         На обратном пути помощь братьям оказали кузнецы, спрятав их в кузнице от матери-змеихи.

6. Какие черты характера Ивана – крестьянского сына раскры­ваются перед боем, во время боя и после него?

         Иван – крестьянский сын очень ответственно относится к делу, он осознает, что враг хитер и силен, а потому бдительность необходима. После двух боев Иван понимает, что это еще не победа, что впереди самый страшный бой и призывает братьев помочь ему. Иван очень смел, он один на один выходит на битву с врагом, не боится прямо отвечать чуду-юду. Иван – защитник семьи и родной земли, он очень внимателен, потому ему удается узнать замыслы змеевых жен и матери-змеихи и спасти братьев от неминуемой гибели. Он не гордится и не хвастается своей силой и победами, он, младший, но по делам и уму оказывается единственным спасителем людей.

7. Подготовьте рассказ об Иване – крестьянском сыне.

         Иван- крестьянский сын – младший в семье. Его все называли Иванушкой. Родители были крестьянами, пахали землю, сеяли зерно, без дела не сидели ни дня. Но пришла беда: разнесся слух, что чудо-юдо подбирается к их землям, а соседние уже разорил и людей уничтожил. Иван вместе с братьями собрался на защиту земли, хотя те и не хотели брать младшенького с собой – хотели, чтобы он остался на утешение родителям. Но мать и отец благословили всех троих сыновей на ратный подвиг.

         И именно Иван оказался настоящим воином, смелым, находчивым, сильным, сумевшим в одиночку убить трехглавого и шестиглавого змей. И только в третьем бою братья ему помогли, но лишь тем, что выпустили на подмогу Ивану его верного коня.

         На обратном пути Иван трижды спас братьев от смерти, и опять благодаря тому, что не спал, а подслушал разговор жен и матери змеев.

         Мне думается, что в образе Ивана сказитель-автор отразил лучшие качества русского народа, которые проявлялись в минуты опасности и помогали защищать родную землю.

  Обогащаем свою речь

Подготовьте сказывание сказки, используя зачин, повторы, постоянные эпитеты, концовку; перескажите подробно диалоги, включая слова и отдельные словосочетания из текста. Например:

– Жили они – не ленились, целый день трудились: паш­ню пахали да хлеб засевали…

– Затужили старик со старухой, загоревали…

– В некотором царстве, в некотором государстве…

– И стали они жить да поживать, поле пахать, рожь да пшеницу сеять…

         В некотором царстве, в некотором государстве жили-были старик со старухой. И было у них три сына. Жили они – не ленились, целый день трудились: паш­ню пахали да хлеб засевали. И вот прокатился слух о грозящей беде: будто в соседних землях появилось чудо-юдо, которое людей убивает, землю разоряет, а города и села огнем сжигает.

         Затужили старик со старухой, загоревали от такого известия, а старшие сыновья стали их успокаивать:

– Не печальтесь, батюшка и матушка! Мы поедем, найдем чудо-юдо и будем с ним биться насмерть, но в родную землю не пустим. А чтоб веселее вам было, пусть Иванушка с вами остается. Но не согласился со старшими младший брат Иванушка:

– Не смогу я спокойно дома сидеть да вас ждать – тоже поеду с чудом-юдом сражаться.

         Не стали отговаривать Ивана отец с матерью, собрали в дорогу трех сыновей. А те сели на коней добрых, взяли с собой мечи булатные да котомки с хлебом-солью и отправились в путь.

         Приехали в какую-то деревеньку, от которой и остался-то один дом. Зашли в него и увидели старуху на печи. Рассказала она братьям, что землю разорил и людей убил чудо-юдо. А когда узнала старушка, что братья его и ищут, чтобы сразиться с ним, похвалила добрых молодцев за решение правильное.

         Приехали братья к калинову мосту на реке Смородине. Решили ночами дозор держать, чтобы не пропустить чуда-юдо на свои земли. В первую ночь дежурил старший брат, да уснул он и не слышал, как младший Иван сражался с чудом-юдом трехголовым. На следующую ночь средний брат пошел в дозор, но и он уснул. И опять бой принял Иван. Сражался он уже с чудом-юдом о шести головах.

         Перед третьей ночью повел Иван своих братьев к мосту и показал им головы змеевы, предупредил, что нынче ночью будет самый страшный бой, а потому должны братья помочь ему, а не спать. Объяснил Иван, что должны сделать братья.

         Ночью появилось на мосту чудо-юдо о двенадцати головах. Ворон на его плече встрепенулся, конь под ним споткнулся, а пес сзади ощетинился.

– Что ты, конь мой, споткнулся? Отчего ты, ворон, встрепенулся? Почему, пес, ты ощетинился? Уж не Ивана ли крестьянского сына вы почуяли? Так он еще не родился, а и родился, то на бой не сгодился. Как дуну – так от него ничего и не останется.

         Вышел тут Иван перед врагом:

– Зря похваляешься, как бы не опозориться!

– А так это ты, Иван – крестьянский сын, и есть! Зачем пришел?

– На тебя посмотреть да с тобой сразиться.

– Да ты муха передо мной. Куда тебе силу мою пробовать!

         Отвечал тогда Иван чуду-юду:

– Я пришел не сказки тебе рассказывать и не твои сказки слушать, а сражаться с тобой на смерть!

         И начался тут бой. У этого чуда-юда был огненный палец, с помощью которого отрубленные головы у него вырастали вновь. Змей пытался хитрить, просил передышки, но Иван понимал, что это для него погибель. Пришла пора звать подмогу. Насилу разбудил Иван опять крепко спящих братьев. Те отвязали жеребца, который пришел на помощь хозяину. Как только удалось срубить огненный палец, сразу и дело у Ивана пошло. Победил он змея о двенадцати головах!

         После отдыха пошел Иван к каменным палатам, где жили чуда-юда со своими женами и матерью, подслушал их планы. Это помогло Ивану спасти братьев и себя на пути домой.

         А когда вернулись к родителям на родную землю, то стали они жить да поживать, поле пахать, рожь да пшеницу сеять…    

 Литература и изобразительное искусство

Какие иллюстрации к этой сказке вам понравились? На что обращает внимание художник? Как вы себе представля­ете бои, которые вёл Иван – крестьянский сын с чудом-юдом? Опишите устно или нарисуйте.

         В учебнике помещены две иллюстрации к сказке художника В. Бельтюкова. На первой мы видим встречу на калиновом мосту Ивана – крестьянского сына с чудом-юдом девятиголовым. С плеч змея взлетает ворон, конь под ним как бы в испуге приостановился, а сзади к земле прижался пес. Сам змей тремя головами дышит огнем. Иван же преградил путь чудищу и готов с ним сразиться. На другой иллюстрации мы видим момент боя Ивана с двенадцатиголовым чудом-юдом. Девять голов змея извергают огонь, но крепко обеими руками держит булатный меч Иван, его фигура полна решимости стоять до конца, но не пропустить чудо-юдо дальше.

Итак, вы прочитали и пересказали статьи об устном народ­ном творчестве, о сказках, познакомились с двумя волшебными сказками, подумали над их содержанием. Постарайтесь соста­вить развёрнутое устное высказывание о русском фольклоре, включив в него ответы на следующие вопросы: какие жанры устного народного творчества вам особенно близки? Какие осо­бенности народных сказок вам кажутся важными?

         Фольклор – это устное народное творчество. Это то, что создавалось народом веками и передавалось из уст в уста, когда еще не было письменности. В фольклоре много жанров: песни, пословицы, обрядовые заклички, скороговорки, пестушки, загадки, считалки, сказки. Несмотря на то, что все это создано сотни лет назад, мы и сейчас пользуемся считалками, скороговорками, загадками, пестушками, закличками, и, конечно, все любят сказки.

         Русские сказки особенные по своему укладу, герои сказок, как положительные, так и отрицательные – собирательные образы. В сказках выражается народная мудрость, они учат тому, как нужно жить, как поступать, как относиться к природе и людям. В сказках много постоянных эпитетов, присказок, есть загадки, повторы, свой ритм, сказки по-особенному начинаются и заканчиваются – все это обогащает нашу речь, делает ее выразительной и интересной.

Рекомендуем также ознакомиться:

  • Все материалы с раздела: ГДЗ по русской литературе 5 класса. Коровина, 1 и 2 часть (Ответы на вопросы).

Если вас интересует характеристика Ивана, крестьянского сына из сказки «Чудо-юдо», в этой статье вы найдете необходимую информацию. Мы расскажем о том, какие качества проявил герой, как он сражался с чудовищем, что помогло ему победить в битве. Характеристика Ивана, крестьянского сына, будет интересна не только тем, кто готовится к уроку литературы. Образ этого персонажа многие оценят по достоинству. А сказки, как известно, — это кладезь народной мудрости.

Главными героями интересующего нас произведения являются: Иван, его братья и Чудо-юдо. Братьев было трое, но почему лишь у одного из них есть имя? Это, конечно, не случайно. Характеристика Ивана, крестьянского сына, больше всего интересует автора. Только он сражался с Чудом-юдом, и именно его имя представлено в заглавии.

Значение имени в древней Руси

В давние времена имя давалось не просто так. Его необходимо было сначала заслужить каким-либо стоящим поступком. До определенного времени у детей не было имен. В возрасте 11-12 лет они участвовали в специальных испытаниях, где каждому предоставлялась возможность проявить себя. Именно тогда дети и получали имена. Вероятно, в сказке отразился этот обычай. В ней безымянными остаются старшие братья, так как они ничем себя не проявили. Кроме имени, у героя сказки есть еще и прозвище. Он зовется крестьянским сыном. Это звучит практически как отчество. В древние времена так и представлялись: Сергей, Андреев сын, или Петр, Иванов сын и т. д. Кстати, отсюда впоследствии появились фамилии. В сказке Иван зовется крестьянским сыном. Это значит, что для автора важен тот факт, что он из крестьян.

Литература

  • Иванушка-дурачок // Лингвострановедческий словарь
  • Иванушка-дурачок // Берков В. П., Мокиенко В. М. и др.
    Большой словарь крылатых слов русского языка.
  • Будур Н. В.
    Иван-дурак // Сказочная энциклопедия / общ. ред. Н. В. Будур. — М.: Олма-Пресс, 2005. — С. 281. — ISBN 5-224-04818-4.
  • Новиков Н. В.
    Образы восточнославянской волшебной сказки. — Л., 1974.
  • Иван-дурак в русских сказках // Синявский А. Д.
    Иван-дурак: Очерк русской народной веры. — М.: Аграф, 2001, с. 37-48
  • Иван дурак, Иванушка Дурачок // Мифологический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. — М.: Советская энциклопедия, 1991. — ISBN 5-85270-068-1.
  • Пропп В. Я.
    Исторические корни волшебной сказки. Научная редакция, текстологический комментарий И. В. Пешкова. — М.: Лабиринт, 2000. — 336 с. — ISBN 5-87604-008-8.
  • Шевцов А. А.
    (А. Р. Андреев, Саныч, Скоморох) Школа прикладной культурно-исторической психологии «ЖЕНИТЬБА ДУРАКА» Теория и предварительная подготовка

Почему дети решили сразиться с чудовищем

Дети решили сразиться с Чудом-юдом потому, что не могли смириться с этой бедой, видеть горе своих родителей. Отец и мать не стали их удерживать. Они понимали, что нужно спасать свою землю, а это могут сделать только молодые. И вот трое братьев оказались на реке Смородине, у Калинова моста. Это граница между их родиной и царством чудовища. Здесь Иван предложил им ходить в дозор по очереди, чтобы не пропустить Чудо-юдо через мост.

Краткий сюжет

Как и многие сказки русского народа, это произведение начинается традиционными словами «в некотором царстве, в некотором государстве…». Одними из второстепенных персонажей являются старик и старуха.

Главный герой — младший из трех их сыновей по имени Иванушка. Иван со своими братьями трудился на пашне и засевал хлеб, пока на его родину не напало Чудо-Юдо. Втроем братья решили сразиться с чудовищем и поехали на реку Смородину.

Дальнейший сюжет развивается так, что, вопреки ожиданиям, Иванушка в одиночку побеждает Чудо-Юдо, а также трех его жен и мать, желавших отомстить. После этого Иван возвращается домой. Сказка заканчивается словами «стали они жить да поживать…». В данном случае — «землю пахать да хлеб сеять».

Борьба с чудовищем

Победить чудовище оказалось не так-то просто. Ивану пришлось провести три боя с ним. В сказке показано, что каждый раз чудовище становилось все сильнее. У Чуда-юда появлялось больше голов, а значит, и сил. Первое из них не смогло вогнать Ивана в землю, второму удалось вогнать его по колени, а третье оказалось способно вбить его по плечи. Нелегко пришлось нашему герою. Чудовище оглушало его свистом, палило огнем, осыпало искрами… К тому же у него был волшебный огненный палец, который восстанавливал отрубленные Иваном головы.

Характеристика Ивана, крестьянского сына, во многом раскрывается именно во время сражений. Главный герой показывает себя в бою мужественным, смелым, полным чувства собственного достоинства. В его речи звучат пословицы, которые помогают понять все эти качества Ивана.

Герой находчив. Об этом говорит то, что он бросил горсть песка в глаза противнику, когда сражался со вторым Чудом-юдом. Пока чудовище протирало глаза, он отрубил ему все остальные головы. В заключительном бою герой сообразил, что сила противника находится в огненном пальце. Он победил, исхитрившись отсечь его.

Но не только находчивость помогла нашему герою одержать победу. Важно было и его желание освободить родину от напасти. Характеристика Ивана, крестьянского сына, была бы неполной, если бы мы упустили этот момент. Ведь герой прямо говорит Чуду-юду, что пришел биться насмерть, чтобы избавить от него добрых людей.

Эдуард Изотов в роли Ивана-крестьянского сына в фильме Морозко

Иван-крестьянский сын – один из популярнейших героев русских народных сказок. Не следует путать с Иваном-дураком. Иван-крестьянский сын – традиционный положительный герой русских сказок, проявляющий все положенные герою умения и навыки. Его основные качества: храбрость, доброта и благородство. Иван смел, мужественен, полон собственного достоинства. Это помогают понять русские пословицы, звучащие в его речи: “Не подстрелил ясного сокола – рано перья щипать! Не узнал доброго молодца – нечего срамить его!”, “Не хвались, прежде за дело примись”, “Погоди… хвалиться: как бы… не осрамиться!”. Иван находчив: во время боя со вторым Чудом-юдом он бросил в глаза противнику горсть песку, и “пока Чудо-юдо глазищи протирал, Иван срубил ему и остальные головы”. В третьем бою он сообразил, что главная сила врага в огненном пальце, и исхитрился отсечь его. Победа далась Ивану нелегко, но сражался Иван-крестьянский сын за освобождение родной земли, и это придавало ему силы. Иван обладает богатырской силой: брошенная им рукавица пробила крышу избушки, в которой спали братья, а от удара его шапки она чуть по брёвнышкам не раскатилась. Братья Ивана оказались легкомысленными и безответственными: обойдя кругом моста и ничего не заметив, они преспокойно улеглись спать, не думая о том, что Чудо-юдо может появиться в любую минуту. Воины не должны так себя вести, потому что они рискуют не только собой, но и всей родной землёй. В двух боях Иван обошёлся без помощи братьев, а в третьем ему помощь понадобилась. Он почувствовал это и, уходя, предупредил братьев: “Я, – говорит, – на страшный бой иду! А вы, братцы, всю ночь не спите, прислушивайтесь: как услышите мой посвист – выпустите моего коня и сами ко мне на помощь спешите”. Но, несмотря на просьбу Ивана, братья снова заснули непробудным сном. Это не просто безответственность – это предательство, потому что не только младший брат, но и вся родная земля могли за него поплатиться. Но не озлобился младший брат, только попенял старшим: “Эх вы! Из-за сонливости вашей я чуть головой не поплатился!” Простил он их: старшие всё-таки, братцы… Значит, он почтителен к старшим, незлопамятен и умеет прощать. Главный герой помимо имени имеет ещё и прозвание – “крестьянский сын”. И прозвание это звучит почти как отчество. Ведь раньше так и представлялись: Иван, Петров сын, или Андрей, Сергеев сын и т.д. Отсюда, кстати, и появились потом русские фамилии. Иван назван крестьянским сыном – значит, важно, что он из крестьян. Прозвание “крестьянский сын” соответствует смыслу жизни главного героя – труду на родной земле и украшению её. Но слово крестьянский происходит от слова христианский, а оно, в свою очередь, от слова христианин. Христианин – тот, кто исповедует веру в Иисуса Христа и живёт по христианским заповедям, то есть человек честный, трудолюбивый, добрый, милосердный, умеющий прощать, любящий свою землю и защищающий её. Герой русской народной сказки Иван не просто крестьянский сын, но и настоящий христианин. Его жизнь соответствует христианским представлениям о том, каким должен быть человек. Иван-крестьянский сын оказался ещё и очень скромным: вернулся к своему делу, не ждал и не требовал наград… Интересные факты: -Сказки построены на мудрости. В древности считали, что первый сын – головаст, второй сын – рукаст, а третий – наделён силищей богатырской. Именно на этой народной мудрости и построен сюжет этой сказки. А чудовище многоголовое выступает олицетворением тёмной силы, которая после каждого поражения, удваивает свою мощь. Но добро всегда побеждает зло! Это закономерность сказочной гармонии. -Иван-крестьянский сын – сын крестьянина. Т.к слово “крестьянин” в СССР было под табу (ибо образовано от ст.-слав. крьстининъ, т.е христианин), то в фильме Морозко Ивана-крестьянского сына называют “Иван, вдовий сын”, а в фильме Варвара-краса, длинная коса – “Иван, рыбацкий сын”. -В русских сказках также встречаются и другие персонажи по имени Иван: Иван-царевич, Иван-попович (сын попа), Иван-Быкович (иначе «Иван – коровий сын»), Иван, кухаркин сын, Иван-дурак, Иван-богатей, Иван-бедняк и т.д. Примеры сказок:

Русская народная сказка Бой на Калиновом мосту

Иван-крестьянский сын и чудо-юдо (Бой на калиновом мосту) В некотором царстве, в некотором государстве жили-были старик и старуха, и было у них три сына. Младшего звали Иванушка. Жили они — не ленились, целый день трудились, пашню пахали да хлеб засевали. Разнеслась вдруг в том царстве-государстве весть: собирается чудо-юдо поганое на их землю напасть, всех людей истребить, города-села огнем спалить. Затужили старик со старухой, загоревали. А сыновья утешают их: — Не горюйте, батюшка и матушка, пойдем мы на чудо-юдо, будем с ним биться насмерть. А чтобы вам одним не тосковать, пусть с вами Иванушка остается: он еще очень молод, чтоб на бой идти. — Нет, — говорит Иван, — не к лицу мне дома оставаться да вас дожидаться, пойду и я с чудом-юдом биться! Не стали старик со старухой Иванушку удерживать да отговаривать, и снарядили они всех троих сыновей в путь-дорогу. Взяли братья мечи булатные, взяли котомки с хлебом-солью, сели на добрых коней и поехали. Ехали они, ехали и приехали в какую-то деревню. Смотрят — кругом ни одной живой души нет, все повыжжено, поломано, стоит одна маленькая избушка, еле держится. Вошли братья в избушку. Лежит на печке старуха да охает. — Здравствуй, бабушка, — говорят братья. — Здравствуйте, добрые молодцы! Куда путь держите? — Едем мы, бабушка, на реку Смородину, на калинов мост. Хотим с чудом-юдом сразиться, на свою землю не допустить. — Ох, молодцы, за дело взялись! Ведь он, злодей, всех разорил, разграбил, лютой смерти предал. Ближние царства — хоть шаром покати. И сюда заезжать стал. В этой стороне только я одна и осталась: видно, я чуду-юду и на еду не гожусь. Переночевали братья у старухи, поутру рано встали и отправились снова в путь-дорогу. Подъезжают к самой реке Смородине, к калинову мосту. По всему берегу лежат кости человеческие. Нашли братья пустую избушку и решили остановиться в ней. — Ну, братцы, — говорит Иван, — заехали мы в чужедальнюю сторону, надо нам ко всему прислушиваться да приглядываться. Давайте по очереди на дозор ходить, чтоб чудо-юдо через калинов мост не пропустить. В первую ночь отправился на дозор старший брат. Прошел он по берегу, посмотрел на реку Смородину — все тихо, никого не видать, ничего не слыхать. Он лег под ракитов куст и заснул крепко, захрапел громко. А Иван лежит в избушке, никак заснуть не может. Не спится ему, не дремлется. Как пошло время за полночь, взял он свой меч булатный и отправился к реке Смородине. Смотрит — под кустом старший брат спит, во всю мочь храпит. Не стал Иван его будить, спрятался под калинов мост, стоит, переезд сторожит. Вдруг на реке воды взволновались, на дубах орлы закричали — выезжает чудо-юдо о шести головах. Выехал он на середину калинова моста — конь под ним споткнулся, черный ворон на плече встрепенулся, позади черный пес ощетинился. Говорит чудо-юдо шестиголовое: — Что ты, мой конь, споткнулся? Отчего, черный ворон, встрепенулся? Почему, черный пес, ощетинился? Или чуете, что Иван — крестьянский сын здесь? Так он еще не родился, а если и родился — так на бой не сгодился. Я его на одну руку посажу, другой прихлопну — только мокренько будет! Вышел тут Иван — крестьянский сын, из-под моста и говорит: — Не хвались, чудо-юдо поганое! Не подстрелив ясного сокола, рано перья щипать. Не узнав доброго молодца, нечего хулить его. Давай-ка лучше силы пробовать; кто одолеет, тот и похвалится. Вот сошлись они, поравнялись да так жестоко ударились, что кругом земля простонала. Чуду-юду не посчастливилось: Иван — крестьянский сын, с одного размаху сшиб ему три головы. — Стой, Иван — крестьянский сын! — кричит чудо-юдо. — Дай мне роздыху! — Что за роздых! У тебя, чудо-юдо, три головы, а у меня одна! Вот как будет у тебя одна голова, тогда и отдыхать станем. Снова они сошлись, снова ударились. Иван — крестьянский сын отрубил чуду-юду и последние три головы. После того рассек туловище на мелкие части и побросал в реку Смородину, а шесть голов под калинов мост сложил. Сам в избушку вернулся. Поутру приходит старший брат. Спрашивает его Иван: — Ну, что, не видел ли чего? — Нет, братцы, мимо меня и муха не пролетала. Иван ему ни словечка на это не сказал. На другую ночь отправился в дозор средний брат. Походил он, походил, посмотрел по сторонам и успокоился. Забрался в кусты и заснул. Иван и на него не понадеялся. Как пошло время за полночь, он тотчас снарядился, взял свой острый меч и пошел к реке Смородине. Спрятался под калинов мост и стал караулить. Вдруг на реке воды взволновались, на дубах орлы раскричались — выезжает чудо-юдо девятиголовое. Только на калинов мост въехал — конь под ним споткнулся, черный ворон на плече встрепенулся, позади черный пес ощетинился… Чудо-юдо коня — по бокам, ворона — по перьям, пса — по ушам! — Что ты, мой конь, споткнулся? Отчего, черный ворон, встрепенулся? Почему, черный пес, ощетинился? Или чуете, что Иван — крестьянский сын здесь? Так он еще не родился, а если и родился — так на бой не сгодился: я его одним пальцем убью! Выскочил Иван — крестьянский сын из-под калинова моста: — Погоди, чудо-юдо, не хвались, прежде за дело примись! Еще неведомо, чья возьмет. Как махнет Иван своим булатным мечом раз, два, так и снес у чуда-юда шесть голов. А чудо-юдо ударил-по колена Ивана в сыру землю вогнал. Иван — крестьянский сын захватил горсть земли и бросил своему супротивнику прямо в глазищи. Пока чудо-юдо глазищи протирал да прочищал, Иван срубил ему и остальные головы. Потом взял туловище, рассек на мелкие части и побросал в реку Смородину, а девять голов под калинов мост сложил. Сам в избушку вернулся, лег и заснул. Утром приходит средний брат. — Ну, что, — спрашивает Иван, — не видал ли ты за ночь чего? — Нет, возле меня ни одна муха не пролетала, ни один комар рядом не пищал. — Ну, коли так, пойдемте со мной, братцы дорогие, я вам и комара и муху покажу! Привел Иван братьев под калинов мост, показал им чудо-юдовы головы. — Вот, — говорит, — какие здесь по ночам мухи да комары летают! Вам не воевать, а дома на печке лежать. Застыдились братья. — Сон, — говорят, — повалил… На третью ночь собрался идти в дозор сам Иван. — Я, — говорит, — на страшный бой иду, а вы, братцы, всю ночь не спите, прислушивайтесь: как услышите мой посвист — выпустите моего коня и сами ко мне на помощь спешите. Пришел Иван — крестьянский сын к реке Смородине, стоит под калиновым мостом, дожидается. Только пошло время за полночь, сыра земля закачалась, воды в реке взволновались, буйные ветры завыли, на дубах орлы закричали… Выезжает чудо-юдо двенадцатиголовое. Все двенадцать голов свистят, все двенадцать огнем-пламенем пышут. Конь чуда-юда о двенадцати крылах, шерсть у коня медная, хвост и грива железные. Только въехал чудо-юдо на калинов мост — конь под ним споткнулся, черный ворон на плече встрепенулся, черный пес позади ощетинился. Чудо-юдо коня плеткой по бокам, ворона — по перьям, пса — по ушам! — Что ты, мой конь, споткнулся? Отчего, черный ворон, встрепенулся? Почему, черный пес, ощетинился? Или чуете, что Иван — крестьянский сын здесь? Так он еще не родился, а если и родился — так на бой не сгодился: я только дуну — его и праху не останется! Вышел тут из-под калинова моста Иван — крестьянский сын: — Погоди хвалиться: как бы не осрамиться! — Это ты, Иван — крестьянский сын! Зачем пришел? — На тебя, вражья сила, посмотреть, твоей крепости испробовать. — Куда тебе мою крепость пробовать! Ты муха передо мной. Отвечает Иван — крестьянский сын чуду-юду: — Я пришел ни тебе сказки рассказывать, ни твои слушать. Пришел я насмерть воевать, от тебя, проклятого, добрых людей избавить! Размахнулся Иван своим острым мечом и срубил чуду-юду три головы. Чудо-юдо подхватил эти головы, черкнул по ним своим огненным пальцем — и тотчас все головы приросли, будто и с плеч не падали. Плохо пришлось Ивану — крестьянскому сыну: чудо-юдо свистом его оглушает, огнем жжет-палит, искрами осыпает, по колено в сыру землю вгоняет. А сам посмеивается: — Не хочешь ли отдохнуть, поправиться, Иван — крестьянский сын? — Что за отдых! По-нашему — бей, руби, себя не береги! — говорит Иван. Свистнул он, гаркнул, бросил свою правую рукавицу в избушку, где братья остались. Рукавица все стекла в окнах повыбила, а братья спят, ничего не слышат. Собрался Иван с силами, размахнулся еще раз, сильнее прежнего, и срубил чуду-юду шесть голов. Чудо-юдо подхватил свои головы, черкнул огненным пальцем — и опять все головы на местах. Кинулся он тут на Ивана, забил его по пояс в сыру землю. Видит Иван — дело плохо. Снял левую рукавицу, запустил в избушку. Рукавица крышу пробила, а братья все спят, ничего не слышат. В третий раз размахнулся Иван — крестьянский сын еще сильнее и срубил чуду-юду девять голов. Чудо-юдо подхватил их, черкнул огненным пальцем — головы опять приросли. Бросился он тут на Ивана и вогнал его в землю по самые плечи. Снял Иван свою шапку и бросил в избушку. От того удара избушка зашаталась, чуть по бревнам не раскатилась. Тут только братья проснулись, слышат — Иванов конь громко ржет да с цепей рвется. Бросились они на конюшню, спустили коня, а следом за ним и сами Ивану на помощь побежали. Иванов конь прибежал, начал бить чудо-юдо копытами. Засвистел чудо-юдо, зашипел, стал искрами коня осыпать… А Иван — крестьянский сын тем временем вылез из земли, приловчился и отсек чуду-юду огненный палец. После того давай рубить ему головы, сшиб все до единой, туловище на мелкие части рассек и побросал все в реку Смородину. Прибегают тут братья. — Эх вы, сони! — говорит Иван. — Из-за вашего сна я чуть-чуть головой не поплатился. Привели его братья к избушке, умыли, накормили, напоили и спать уложили. Поутру ранёшенько Иван встал, начал одеваться-обуваться. — Куда это ты в такую рань поднялся? — говорят братья. — Отдохнул бы после такого побоища. — Нет, — отвечает Иван, — не до отдыха мне: пойду к реке Смородине свой платок искать — обронил таки. — Охота тебе! — говорят братья. — Заедем в город — новый купишь. — Нет, мне тот нужен! Отправился Иван к реке Смородине, перешел на тот берег через калинов мост и прокрался к чудо-юдовым каменным палатам. Подошел к открытому окошку и стал слушать, не замышляют ли здесь еще чего. Смотрит — сидят в палатах три чудо-юдовы жены да мать, старая змеиха. Сидят они да сами сговариваются. Старшая говорит: — Отомщу я Ивану — крестьянскому сыну за моего мужа! Забегу вперед, когда он с братьями домой возвращаться будет, напущу жары, а сама оборочусь колодцем. Захотят они воды испить и с первого же глотка лопнут! — Это ты хорошо придумала! — говорит старая змеиха. Вторая сказала: — А я забегу вперед и оборочусь яблоней. Захотят они по яблочку съесть — тут их и разорвет на мелкие частички! — И ты хорошо вздумала! — говорит старая змеиха. — А я, — говорит третья, — напущу на них сон да дрему, а сама забегу вперед и оборочусь мягким ковром с шелковыми подушками. Захотят братья полежать, отдохнуть — тут-то их и спалит огнем! Отвечает ей змеиха: — И ты хорошо придумала! Ну, невестки мои любезные, если вы их не сгубите, то завтра я сама догоню их и всех троих проглочу. Выслушал Иван — крестьянский сын все это и вернулся к братьям. — Ну что, нашел ты свой платочек? — спрашивают братья. — Нашел. — И стоило время на это тратить! — Стоило, братцы! После того собрались братья и поехали домой. Едут они степями, едут лугами. А день такой жаркий, что терпенья нет, жажда измучила. Смотрят братья — стоит колодец, в колодце серебряный ковшик плавает. Говорят они Ивану: — Давай, братец, остановимся, холодной водицы попьем и коней напоим. — Неизвестно, какая в том колодце вода, — отвечает Иван. — Может, гнилая да грязная. Соскочил он со своего коня доброго, начал этот колодец мечом сечь да рубить. Завыл колодец, заревел дурным голосом. Вдруг спустился туман, жара спала, и пить не хочется. — Вот видите, братцы, какая вода в колодце была! — говорит Иван. Поехали они дальше. Долго ли, коротко ли — увидели яблоньку. Висят на ней яблоки спелые да румяные. Соскочили братья с коней, хотели было яблочки рвать, а Иван — крестьянский сын забежал вперед и давай яблоню мечом сечь да рубить. Завыла яблоня, закричала… — Видите, братцы, какая это яблоня? Невкусные на ней яблоки! Сели братья на коней и поехали дальше. Ехали они, ехали и сильно утомились. Смотрят — лежит на поле ковер мягкий, и на нем подушки пуховые. — Полежим на этом ковре, отдохнем немного! — говорят братья. — Нет, братцы, не мягко будет на этом ковре лежать! — отвечает Иван. Рассердились на него братья: — Что ты за указчик нам: того нельзя, другого нельзя! Иван в ответ ни словечка не сказал, снял свой кушак и на ковер бросил. Вспыхнул кушак пламенем — ничего не осталось на месте. — Вот и с вами то же было бы! — говорит Иван братьям. Подошел он к ковру и давай мечом ковер да подушки на мелкие лоскутки рубить. Изрубил, разбросал в стороны и говорит: — Напрасно вы, братцы, ворчали на меня! Ведь и колодец, и яблонька, и ковер этот — все чудо-юдовы жены были. Хотели они нас погубить, да не удалось им это: сами все погибли! Поехали братья дальше. Много ли, мало ли проехали — вдруг небо потемнело, ветер завыл, загудел: летит за ними сама старая змеиха. Разинула пасть от неба до земли — хочет Ивана с братьями проглотить. Тут молодцы, не будь дурны, вытащили из своих котомок дорожных по пуду соли и бросили змеихе в пасть. Обрадовалась змеиха — думала, что Ивана — крестьянского сына с братьями захватила. Остановилась и стала жевать соль. А как распробовала да поняла, что это не добрые молодцы, снова помчалась в погоню. Видит Иван, что беда неминучая, — припустил коня во всю прыть, а братья за ним. Скакали-скакали, скакали-скакали… Смотрят — стоит кузница, а в той кузнице двенадцать кузнецов работают. — Кузнецы, кузнецы, — говорит Иван, — пустите нас в свою кузницу! Пустили кузнецы братьев, сами за ними кузницу на двенадцать железных дверей закрыли, на двенадцать кованых замков. Подлетела змеиха к кузнице и кричит: — Кузнецы, кузнецы, отдайте мне Ивана — крестьянского сына с братьями! А кузнецы ей в ответ: — Пролижи языком двенадцать железных дверей, тогда и возьмешь! Принялась змеиха лизать железные двери. Лизала-лизала, лизала-лизала — одиннадцать дверей пролизала. Осталась всего одна дверь… Устала змеиха, села отдохнуть. Тут Иван — крестьянский сын выскочил из кузницы, поднял змеиху да со всего размаху ударил ее о сыру землю. Рассыпалась она мелким прахом, а ветер тот прах во все стороны развеял. С тех пор все чуда-юда да змеи в том краю повывелись, без страха люди жить стали. А Иван — крестьянский сын с братьями вернулся домой, к отцу, к матери, и стали они жить да поживать, поле пахать да хлеб собирать. И сейчас живут.

Русская народная сказка Иван крестьянский сын

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь; у этого царя на дворе был столб, а в этом столбе три кольца: одно золотое, другое серебряное, а третье медное. В одну ночь царю привиделся такой сон: будто у золотого кольца был привязан конь – что ни шерстинка, то серебринка, а во лбу светел месяц. Поутру встал он и приказал клич кликать: кто этот сон рассудит и коня того достанет, за того свою дочь отдам и половину царства в придачу. Собралось на царский клич множество князей, бояр и всяких господ; думали, думали – никто не может сна растолковать, никто не берётся коня достать. Наконец доложили царю, что у такого-то нищего старичка есть сын Иван, который может сон растолковать и коня достать. Царь приказал призвать его. Призвали Ивана. Спрашивает его царь: “Рассудишь ли ты мой сон и достанешь ли коня?” Иван отвечает: “Расскажи наперёд, что за сон и какой тебе конь надобен?” Царь говорит: “В прошлой ночи привиделось мне, будто у золотого кольца на моём дворе был привязан конь – что ни шерстинка, то серебринка, а во лбу светел месяц”. – “Это не сон, а быль; потому что в прошлую ночь на этом коне приезжал к тебе двенадцатиглавый змей и хотел царевну украсть”. – “А можно ли достать этого коня?” Иван отвечает: “Можно – только тогда, как минет мне пятнадцать лет”. В то время было Ивану только двенадцать годочков; царь взял его во дворец, кормил и поил до пятнадцати. Вот как минуло Ивану пятнадцать лет, сказал он царю: “Давай, государь, мне коня, на котором можно б доехать до того места, где змей находится”. Царь повёл его в конюшни и показал всех своих лошадей; только он не мог ни одной выбрать по своей силе и тяжести: как наложит на которую лошадь свою богатырскую руку, та и упадёт. И сказал он царю: “Пусти меня в чистое поле поискать себе под силу коня”. Царь его отпустил. Иван крестьянский сын три года искал, нигде не мог сыскать. Идёт со слезами обратно к царю. Попадается ему навстречу старичок и спрашивает: “Что ты, парень, плачешь?” Он ему на спрос грубо отвечал, просто-напросто от себя прогнал; старик молвил: “Смотри, малый, не помяни меня”. Иван немного отошёл от старика, подумал сам с собою: “За что я старика обидел? Стары люди много знают”. Воротился, догнал старика, упал ему в ноги и сказал: “Дедушка, прости меня, со кручины тебя обидел. Я плачу вот о чём: три года ходил я по полю по разным табунам – нигде не мог сыскать по себе коня”. Старик отвечает: “Поди в такое-то село, там у мужичка на конюшне стоит кобыла, а от той кобылы народился паршивый жеребёнок; ты возьми его и выкорми: он тебе будет под силу”. Иван поклонился старику и пошёл в село. Приходит к мужику прямо в конюшню, увидал кобылу с паршивым жеребёнком и наложил на того жеребёнка руку. Жеребёнок нимало не поробил; он взял его у крестьянина, покормил несколько времени, приехал к царю и рассказал ему, как добыл себе коня. Потом стал сряжаться в гости к змею. Царь спросил: “Сколько тебе, Иван крестьянский сын, надобно силы?” Отвечает Иван: “На что мне твоя сила? Я один могу достать; разве только для посылок дай человек шесть”. Дал ему царь шесть человек; вот они собрались и поехали. Долго ли, коротко ли они ехали – никому не ведомо; ведомо только то, что приехали они к огненной реке, через реку мост лежит, а кругом реки огромный лес. В том лесу раскинули они шатёр, достали разных напитков, начали пить, есть, веселиться. Иван крестьянский сын говорит товарищам: “Давайте, ребята, каждую ночь поочередно караулить: не будет ли кто проезжать через эту реку?” И случилось так: кто ни пойдёт из товарищей караул держать, всякий напьётся с вечера пьян и ничего не видит. Наконец пошёл караулить Иван крестьянский сын; смотрит: в самую полуночь едет через реку змей о трёх головах и подаёт голос: “Нет мне ни спорщика, ни наговорщика; есть разве один спорщик и наговорщик – Иван крестьянский сын, да и того ворон в пузыре костей не заносил! ” Иван крестьянский сын из-под моста выскочил: “Врёшь ты! Я здесь”. – “А если здесь, то давай поспорим”. И выехал змей против Ивана на коне, а Иван выступил пеший, размахнулся своей саблею и срубил змею все три головы, а коня себе взял и привязал у шатра. На другую ночь Иван крестьянский сын убил шестиглавого змея, на третью ночь девятиглавого и побросал их в огненную реку. А как пошёл караулить на четвёртую ночь, то приехал к нему двенадцатиглавый змей и стал говорить гневно: “Кто таков Иван крестьянский сын? Сейчас выходи ко мне! Зачем побил моих сыновей?” Иван крестьянский сын выступил и сказал: “Позволь мне наперёд сходить к своему шатру; а после сражаться будем”. – “Хорошо, ступай!” Иван побежал к товарищам: “Ну, ребята, вот вам таз, смотрите в него; когда он полон нальётся крови, приезжайте ко мне”. Воротился и стал против змея, и когда они разошлись и ударились, то Иван с первого раза срубил у змея четыре головы, а сам по колена в землю ушёл; во второй раз разошлись – Иван три головы срубил, а сам по пояс в землю ушёл; в третий раз разошлись – ещё три головы отсёк, сам по грудь ушёл; наконец одну срубил – по шейку ушёл. Тогда только вспомянули про него товарищи, посмотрели в таз и увидели, что кровь через край льётся; прибежали и срубили у змея последнюю голову, а Ивана из земли вытащили. Иван крестьянский сын взял змеиного коня и увёл к шатру. Вот прошла ночь, настаёт утро; начали добрые молодцы пить, есть, веселиться. Иван крестьянский сын встал от веселья и сказал своим товарищам: “Вы, ребята, меня подождите!” – а сам оборотился котом, пошёл по мосту через огненную реку, пришёл в тот дом, где змеи жили, и стал дружиться с тамошними кошками. А в целом доме осталось в живых только сама змеиха да три её снохи; сидят они в горнице и говорят между собою: “Как бы нам злодея Ивана крестьянского сына сгубить?” Малая сноха говорит: “Куда б ни поехал Иван крестьянский сын, сделаю на пути голод, а сама оборочусь яблоней; как он съест яблочко, сейчас разорвёт его!” Средняя сказала: “А я на пути их сделаю жажду и оборочусь колодцем; пусть попробует выпить!” Старшая сказала: “А я наведу сон, а сама сделаюсь кроватью; если Иван крестьянский сын ляжет, то сейчас помрёт!” Наконец сама свекровь сказала: “А я разину пасть свою от земли до неба и всех их пожру!” Иван крестьянский сын выслушал всё, что они говорили, вышел из горницы, оборотился человеком и пришёл к своим товарищам: “Ну, ребята, сряжайтесь в путь!” Собрались, поехали в путь, и в первый раз на пути сделался ужасный голод, так что нечего было перекусить; видят они – стоит яблоня; товарищи Ивановы хотели нарвать яблоков, но Иван не велел. “Это, – говорит, – не яблоня!” – и начал её рубить; из яблони кровь пошла. Во второй раз напала на них жажда: Иван увидал колодец, не велел пить, начал его рубить – из колодца кровь потекла. В третий раз напал на них сон; стоит на дороге кровать, Иван и её изрубил. Подъезжают они к пасти, разинутой от земли до неба; что делать? Вздумали с разлёту через пасть скакать. Никто не мог перескочить; только перескочил один Иван крестьянский сын: вынес его из беды чудесный конь – что ни шерстинка, то серебринка, а во лбу светел месяц. Приехал он к одной реке; у той реки стоит избёнка. Тут попадается ему навстречу мужичок сам с пёрст, усы на семь вёрст и говорит ему: “Отдай мне коня; а коли не отдашь честью, то насилкой возьму!” Отвечает Иван: “Отойди от меня, проклятый гад, покудова тебя конём не раздавил!” Мужичок сам с пёрст, усы на семь вёрст сшиб его наземь, сел на коня и уехал. Входит Иван в избёнку и сильно о коне тужит. В той избёнке лежит на печи безногий-безрукий и говорит Ивану: “Послушай, добрый молодец, – не знаю, как тебя по имени назвать; зачем ты связывался с ним бороться? Я не этакий был богатырь, как ты; да и то он у меня и руки и ноги отъел!” – “За что?” – “А за то, что я у него на столе хлеб поел!” Иван начал спрашивать, как бы назад коня достать? Говорит ему безногий-безрукий: “Ступай на такую-то реку, сними перевоз, три года перевози, ни с кого денег не бери; разве тогда достанешь!” Иван крестьянский сын поклонился ему, пошёл на реку, снял перевоз и целых три года перевозил безденежно. Однажды случилось ему перевозить трёх старичков, они дают ему денег, он не берёт, “Скажи, добрый молодец, почему ты денег не берёшь?” Он отвечает: “По обещанию”. – “По какому?” – “У меня ехидный человек коня отбил; так меня добрые люди научили, чтоб я перевоз снял да три года ни с кого денег не брал”. Старички сказали: “Пожалуй, Иван крестьянский сын, мы готовы тебе услужить – твоего коня достать”. – “Помогите, родимые!” Старички были не простые люди: это был Студенец, Обжора и колдун. Колдун вышел на берег, нарисовал на песке лодку и говорит: “Ну, братцы, видите вы эту лодку?” – “Видим!” – “Садитесь в неё”. Сели все четверо в эту лодку. Говорит колдун: “Ну, лёгкая лодочка, сослужи мне службу, как прежде служила”. Вдруг лодка поднялась по воздуху и мигом, словно стрела, из лука пущенная, привезла их к большой каменистой горе. У той горы дом стоит, а в доме живёт сам с пёрст, а усы на семь вёрст. Послали старики Ивана коня спрашивать. Иван начал коня просить; мужичок сам с пёрст, усы на семь вёрст сказал ему: “Украдь у царя дочь и привези ко мне, тогда отдам коня”. Иван сказал про то своим товарищам, и тотчас они его оставили, а сами к царю отправились. Приезжают; царь узнал, почто они приехали, и приказал слугам баню истопить, докрасна накалить: пусть де задохнутся! После попросил гостей в баню: они поблагодарили и пошли. Колдун велел наперёд Студенцу идти. Студенец взошёл в баню и прохладил; вот они вымылись, выпарились и пришли к царю. Царь приказал большой обед подавать; множество всяких яств на стол было подано. Обжора принялся и всё поел. Ночью собрались гости потихоньку, украли царевну, привезли к мужичку сам с пёрст, усы на семь вёрст; царевну ему отдавали, а коня выручали. Иван крестьянский сын поклонился старичкам, сел на коня и поехал к царю. Ехал, ехал, остановился в чистом поле отдохнуть, разбил шатёр и лёг опочив держать. Проснулся, хвать – подле него царевна лежит. Он обрадовался, начал её спрашивать: “Как сюда угодила?” Царевна сказала: “Я оборотилась булавкою да в твой воротник воткнулась”. В ту ж минуту оборотилась она опять булавкою; Иван крестьянский сын воткнул её в воротник и поехал дальше. Приезжает к царю; царь увидал чудного коня, принимает доброго молодца с честию и рассказывает, как у него дочь украли. Иван говорит: “Не горюй, сударь! Я её назад привёз”. Вышел в другую комнату; царевна оборотилась красной девицей. Иван взял её за руку и привёл к царю. Царь ещё больше возрадовался, взял себе коня, а дочь отдал замуж за Ивана крестьянского сына. Иван и поныне живёт с молодой женою.

  • Нажмите, чтобы поделиться в Skype (Открывается в новом окне)
  • Послать это другу (Открывается в новом окне)
  • Нажмите для печати (Открывается в новом окне)

Похожее

Последний бой

Описывая последний бой, автор использует гиперболы. Они необходимы для того, чтобы показать богатырскую силу главного героя. Рукавица, брошенная им, пробила крышу избы, где спали братья. Дом затем чуть не раскатился по бревнышкам от удара его шапки. Иван сражался с Чудом-юдом один в двух первых боях, однако в третьем ему потребовалась помощь. Герой предчувствовал это. Отправляясь на бой, он предупредил братьев о том, что может понадобиться подмога, и попросил их не спать ночью. И что же получилось?

Примечания

  1. Иванушка-Дурачок Архивная копия от 14 октября 2013 на Wayback Machine (недоступная ссылка с 14-06-2016 [1831 день]). Гуманитарный словарь. — 2002
  2. Сказка про Ивана-дурака Украинские народные сказки (неопр.)
    . proridne.org. Дата обращения: 9 марта 2021.
  3. Будур, 2005, с. 173.
  4. Панченко А. М.
    Юродивые на Руси // Русская история и культура: Работы разных лет. — СПб.: Юна, 1999.
  5. Дурак — имя собственное // «Труд»
  6. Brüder Grimm. Kinder- und Hausmärchen. Nr.54
  7. Sébillot, Paul. Contes populaires de la Haute-Bretagne. Paris, 1880. P.140-145.
  8. Хуан дурак / Пер. Р. Л. Рыбкина // Сказки и мифы народов Филиппин. — М.: Наука, ГРВЛ, 1975. — С. 373-381.

Предательство братьев и реакция Ивана

Эпизод предательства братьев позволяет обнаружить новые качества, которыми отмечена характеристика главного героя сказки. Иван, крестьянский сын, попросил их не спать. Однако братья, несмотря на просьбу Ивана, вновь заснули крепким сном. Это уже самое настоящее предательство, а не просто безответственность. За это мог поплатиться не только Иван, но и вся родная земля. Как же отреагировал на это предательство наш герой? Этот момент очень важен, если вас интересует характеристика Ивана, крестьянского сына из сказки. Ведь он не озлобился, не рассердился, лишь попенял старшим. Иван просил своих братьев. Это характеризует его как доброго героя. Безусловно, умеет прощать Иван, крестьянский сын. Характеристика героя, однако, на этом не заканчивается. Он продолжает проявлять себя и после убийства чудовища.

Ссылки

  • Текст русской народной сказки «Иванушка-дурачок»
  • Сказка про Ивана-дурака
  • Иван-дурак, или Иванушка-дурачок
Для улучшения этой статьи желательно:

  • Викифицировать список литературы.
  • Найти и оформить в виде сносок ссылки на независимые авторитетные источники, подтверждающие написанное.
  • Переработать оформление в соответствии с правилами написания статей.

Пожалуйста, после исправления проблемы исключите её из списка параметров. После устранения всех недостатков этот шаблон может быть удалён любым участником.

В этой статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из-за отсутствия сносок

.

Утверждения, не подкреплённые источниками, могут быть поставлены под сомнение и удалены. Вы можете улучшить статью, внеся более точные указания на источники.

Окончательная победа

Победив чудовище, не успокоился Иван, крестьянский сын. Характеристика героя дополняется новыми качествами, проявленными им после битвы. Ивана не опьянила победа, он не потерял бдительность. Герой справедливо предположил, что Чудо-юдово царство еще может предпринять какие-то каверзы. Дело в том, что герой убил лишь главных воинов. Само царство осталось нетронутым… А Ивану необходима была полная победа. Именно поэтому он решил пойти за Калинов мост, незаметно прокрасться к каменным палатам. Наш герой подошел к окошку и прислушался – не замышляется ли что-нибудь еще? Не напрасны были опасения Ивана. Оказалось, что мать и жена Чуда-юда задумали погубить братьев. Снова Иван оказался умнее и предусмотрительнее их, благодаря чему спас их от смерти.

Иван — крестьянин и христианин

Заметим, что и в начале, и в конце произведения упоминается о земледельческом труде главного героя и его семьи. Автор пишет в начале сказки, что они «с утра до ночи трудились». А в конце он замечает, что они начали жить-поживать, «пшеницу сеять» и «поле пахать». Следовательно, самое главное в жизни семейства Ивана – труд. В названии сказки прозвище главного героя (крестьянский сын) соответствует смыслу жизни Ивана, который заключается в труде на своей родной земле. Однако слово «крестьянский» ведет свое происхождение от слова «христианский», которое, в свою очередь, произошло от «христианин». Так называется тот, кто живет по заповедям религии, исповедует веру в Иисуса. Это честный, добрый, трудолюбивый, милосердный человек, который любит родную землю и готов защищать ее.

Краткая характеристика Ивана, крестьянского сына, может быть дополнена тем, что это не просто крестьянин, но и христианин. Он любит свою землю, самоотверженно встает на ее защиту, усердно возделывает ее, умеет прощать, незлопамятен, почтителен к старшим. Его жизнь отражает христианские представления о человеке. Кроме того, Иван оказывается еще и настоящим героем. Однако он очень скромен: возвратившись к своему привычному делу, крестьянский сын не требует и не ждет никаких наград. Он освобождал свою землю бескорыстно.

На этом завершается характеристика героя сказки «Иван-крестьянский сын и Чудо-юдо». Этот персонаж проявляет лучшие качества, свойственные простому народу. Одним из самых достойных его представителей является Иван, крестьянский сын. Характеристика главного героя доказывает это.

Пословицы к произведению

Богатыря узнаешь на поле брани.

Не тот молодец, у кого бравый вид, а тот, кто победу творит.

Богатырская рука один раз бьет.

Кто за правое дело стоит, тот всегда победит.

Не узнал доброго молодца, нечего срамить его.

Назад к содержанию

Здравствуйте! Меня зовут Мария, я автор сайта Пушкин сделал. Надеюсь, что мой сайт вам помогает, в свою очередь прошу помощи у вас. Моему сыну поставили диагноз аутизм. Ему необходимы ежедневные коррекционные занятия, если вы можете помочь, буду вам благодарна. Каждые ваши 10 рублей — еще один шанс для моего ребенка жить полноценной жизнью. Страница для сбора здесь

Сказка русского народа «Иван-крестьянский сын и чудо-юдо» мне очень понравилась. У меня вызвала восхищение храбрость и скромность главного героя. Я искренне переживала за Ивана, когда его хотели погубить жены страшилищ. Но, в конце концов, добро преодолело все козни зла, и сказка закончилась очень хорошо.
Когда ужасное чудо-юдо начало совершать налеты, Иван-крестьянский сын сам вызвался идти на бой с ним вместе со старшими братьями. И это доказывает, что он был храбрым, и вообще ничего не боялся. А еще Иван был верен своему делу. Его братья спали, а он дважды сумел победить чудо-юдо, и никому об этом не сказал. Только братья все знали, и им было стыдно.
Сказка учит нас доброте и смелости. Иван был очень умным, он умел все подмечать, и поэтому разгадал коварные планы жен чудовищ. Он не позволил никому пить из отравленных колодцев, и всегда был наготове. Именно поэтому козни злодеек не удались, и все герои сказки вернулись домой целыми и здоровыми. Иван-крестьянский сын – это пример мужества, находчивости и удивительной русской смекалки. Он понравился мне еще и своей добротой, скромностью.
Сказка очень мудрая и поучительная. Я с удовольствием прочитала ее, а Иван-крестьянский сын теперь станет одним из любимых моих героев.

Когда добры молодцы приехали на калиновый мост, чтобы встретить чудо-юдо, два старших брата просто-напросто завали­лись спать и «ухом не повели», в то время как Иван две ночи под­ряд бился с многоголовыми чудищами и побеждал их. Но главная битва была еще впереди. Когда Иван пошел в дозор в третью ночь, из реки выехало самое старшее и самое страшное чудо-юдо: «Все двенадцать голов свистят, все двенадцать голов огнем-пламенем дышат». Свои срубленные во время битвы головы чудище прижи­гало огненным пальцем, и прирастали они обратно, будто с плеч и не падали.
По плечи вогнал чудо-юдо в землю Ивана, снова оставшегося без помощи нерадивых братьев. Но смекалка и боевая доблесть не подвели крестьянского сына, он «приловчился и отсек чуду-юду огненный палец», а после этого «давай рубить ему головы». И жены чудо-юдовы, и ужасная змеиха-мать не ушли от расплаты за свои черные дела. Не спасли их ни хитрость, ни коварство. «С тех пор все чуда-юда да змеи в том краю повывелись — без страху люди жить стали».
Читая сказку, я понимаю, что чудо-юдо — это воплощение зла, но понимаю также, что есть еще зло, не менее страшное. Это та­кие отрицательные черты характера, как леность, безответствен­ность, глупость, неосторожность, которые ярко проявились в об­разе старших братьев. Думаю, что эта битва впредь будет хорошей наукой и им, и нам.[/sms]

Прочитав сказку, мне понравилось то, что Иванушка по своему желанию пошел на чудо-юдо вместе со старшими братьями. Они договорились, что ночью будут стоять в дозоре. В первую ночь охранять пошел старший брат и уснул под мостом, а Ивану не спалось. Взяв свой меч, он вышел, не стал будить брата. Когда чудо-юдо пришло, он начал с ним бой, у него было аж 6 голов, он срубил ему все головы, разрезал его и под мост положил. На следующее утро другой брат пошел охранять и тоже уснул, но Иван не надеялся на него и пошел сам в дозор. За полночь он услышал, что идет чудо-юдо, спрятался за мост, потом вышел и изрубил ему все его 9 голов, и лег спать. Показал он утром все головы, стало стыдно братьям, на третью ночь Иван попросил их помочь ему. На этот раз пришло 12 – головое чудовище, у которого был огненный палец, способный восстанавливать головы. Иван и с ним справился, но тяжело ему было, еле братьев разбудил, чтобы они помогли ему.
Утром он пошел к логову чудовищ, а там жены убитых думали, как отомстить Ивану, он подслушал их разговор и был начеку. Когда братья ехали домой, стало жарко, они хотели испить водицы из колодца, но Иван не разрешил. Исколол он колодец, тот и испарился, это была одна из жен змеиных, такая же история приключилась и с яблонькой, и с ковром.
Мне понравилась мужественность Ивана, его сила, находчивость, смелость, решительность. Он настоящий герой, которым можно гордиться и восторгаться.

Иван — крестьянский сын и чудо-юдо
В некотором царстве, в некотором государстве Жили-были старик и старуха. Было у них три сына, младшего звали Иванушка. Однажды раз­неслась недобрая весть, что чудо-юдо собирается напасть на родную землю. Старшие сыновья со­брались идти сражаться. Младший был слиш­ком молод, поэтому должен был остаться дома. Но Иванушка не стал оставаться дома, тоже со­брался идти сражаться с чудом-юдом. Собрались браться и поехали.
Встретили они старика. Он спросил, куда они путь держат. Братья рассказали. Старик сказал, что для битвы нужны мечи булатные. И расска­зал, где их достать. Нужно было ехать прямо, до­ехать до высокой горы. Там пещера глубокая. В пещере и были мечи булатные. Братья поеха­ли, нашли гору, взяли себе мечи. Ехали они, ехали и приехали в деревню. Здесь никого не бы­ло. Все было поломано, сожжено. Вошли они в одну избушку, там лежала старуха на печи. Старушка сказала, что чудо-юдо разорило всю деревню, всех уничтожило. Осталась она одна. Братья переночевали у старухи и снова отправи­лись в путь-дорогу.
Подъехали к реке Смородине, к калиновому мосту. Здесь они решили остановиться в пустой избушке. Братья решили ходить по очереди в до­зор, чтобы чудо-юдо не переправилось через мост. В первую ночь в дозор пошел старший брат. Он прошелся по берегу, ничего не увидел, лег и уснул. Иванушка лежал в избушке. Не спа­лось ему, взял он меч и отправился к реке. Уви­дел, что под кустом спит старший брат. Не стал его будить Иванушка. Спрятался под мост и стал сторожить.
Вдруг на реке вода взволновалась, подъехало чудо-юдо шестиголовое. Оно выехало на середи­ну моста. Под ним споткнулся конь, за ним на­сторожился черный пес, и на плече черный во­рон встрепенулся. Чудо-юдо спросило, почему споткнулся конь, почему насторожился пес, по­чему встрепенулся ворон. Чудо-юдо сказало: «Или вы знаете, что Иван — крестьянский сын здесь? Так он еще не родился, а если и родился, так на бой не сгодился! Я его на одну руку посажу другой прихлопну!»
Тут вышел Иван — крестьянский сын и стали они сражаться. Иван срубил три головы у чудо­вища. Взмолилось чудо-юдо, попросило пере­дышки. Но Иван отказался дать ему отдых. Сно­ва стали они сражаться. Иван отрубил еще три головы, рассек туловище на части и бросил в ре­ку. Вернулся в избу и стал спать. Утром пришел старший брат. Иван спросил, видел ли он что-ни­будь. Старший брат сказал, что мимо него даже муха не пролетала. Иван ничего не стал гово­рить. На следующую ночь пошел в дозор сред­ний брат. И он уснул под кустом. Иван отправил­ся к мосту. Появилось чудо-юдо девятиголовое. Стал с ним Иван сражаться. Нелегко ему было. Но справился он, победил он чудо-юдо девятиго­ловое. Вернулся в избушку и уснул. Утром при­шел средний брат и сказал, что ничего не видел. Тогда Иван позвал своих братьев с собой и пока­зал головы чудовищ. Братьям стало стыдно.
На третью ночь отправился в дозор Иван. Он ска­зал братьям, что идет на страшный бой. И велел им не спать, прислушиваться. И как услышат свист Ивана, должны братья выпустить коня и сами спешить на помощь. Пошел Иван к мос­ту. Появилось чудо-юдо двенадцатиголовое. На­чался бой. Иван размахнулся мечом и срубил три головы чудовищу. Но чудо-юдо подхватил головы, чиркнул по ним огненным пальцем, приложил к шее, и они приросли. Ивану было очень тяжело. Чудо-юдо жгло его огнем, оглу­шало свистом, осыпало искрами, вгоняло в сы­рую землю по колени. Бросил Иван рукавицу в избушку. Но братья спали и ничего не услы­шал. Снова стал сражаться Иван. Он срубил чу­довищу шесть голов. И снова чудо-юдо чиркнул огненным пальцем, и приросли они на место. Чудо-юдо вогнало Ивана в сырую землю по пояс. Иван бросил другую рукавицу. Она пробила крышу, но братья спали и ничего не слышали. В третий раз размахнулся Иван и отрубил чуду-юду девять голов. Однако и они снова приросли. Тогда Иван бросил в избу свою шапку. От удара чуть избушка не развалилась. Братья просну­лись, отпустили коня и бросились на помощь. Иван вылез из земли и продолжал битву. Он от­рубил чудовищу волшебный палец. После этого отрубил головы и уничтожил чудовище. Прибе­жали братья, но Иван справился сам.
На следующий день Иван незаметно подобрал­ся к дворцу чуда-юда, чтобы подслушать разго­вор. Там сидели три жены чудовищ и их старая мать. Они хотели отомстить. Первая жена сказа­ла, что хочет обернуться колодцем. Иван с брать­ями будут страдать от жажды, выпьют воды и сразу умрут. Вторая жена сказала, что обернет­ся яблоней. Если Иван с братьями съедят по яб­лочку, сразу же их разорвет. Третья сказала, что напустит на них сон, а сама обернется мягким ко­вром с подушками. Только они лягут отдохнуть, как сгорят в огне. Мать чудовищ сказала, что ес­ли не получится их извести, то она обернется ог­ненной свиньей и всех проглотит. Иван все это выслушал и запомнил. Вернулся он к братьям. Поехали они домой. Было жарко, очень хотелось пить. Вдруг увидели они колодец. Захотели на­питься воды. Но Иван стал мечом рубить коло­дец. Послышались крики. Сразу пропала жара.
Едут они дальше, увидели яблоню с красивы­ми яблочками. Братья хотели съесть по яблоку, но Иван принялся рубить дерево. Послышались страшные крики.
Ехали они дальше, сильно устали. Увидели ковер с мягкими подушками. Иван запретил братьям к нему подходить. Но они стали его ру­гать. Иван бросил свой кушак на ковер, сразу ку­шак сгорел в огне. Иван сказал братьям, что с ни­ми случилось бы то же самое. Иван изрубил ковер в мелкие кусочки. Потом разъяснил братьям
о хитростях жен чудовищ.
Поехали они дальше. Вдруг за ними погна­лась огромная свинья. Братья вытащили из сво­их котомок соль и бросили в пасть. Свинья дума­ла, что схватила братьев. Но потом поняла, что ее обманули.
Иван с братьями разделились и поскакали в разные стороны. Свинья не знала, куда бежать сначала. Пока она думала, подбежал Иван, под­нял ее и ударил об землю. Свинья рассыпалась.
Иван с братьями вернулись домой. И стали жить-поживать, добра наживать.
В сказке раскрывается тема мирного труда и защиты родной земли. Простые люди труди­лись на благо своей родины. Но в случае необхо­димости сразу же вставали на защиту родной зем­ли. Главный герой, Иван — крестьянский сын, является выразителем основной мысли сказки. Он олицетворяет собой лучшие качества простого народа — силу, смелость, находчивость, мужест­во. Очевидно нравственное превосходство Ивана над его братьями. Он более ответственен, умен и дальновиден. Именно он спасает родную зем­лю и своих братьев от опасности от врагов.
У нас большая база и мы ее постоянно пополняем, и поэтому если вы не нашли, то пользуйтесь поиском
В нашей базе свыше 15 тысяч сочинений
Сохранить сочинение:

Ответ оставил Гость
“Иван – крестьянский сын и Чудо-Юдо “.
Иванушка ,самый младший из трёх братьев,идёт сражаться с Чудом-Юдом,не смотря на то,что старшие братья не хотели брать его с собой-“молод ещё,да не опыта нет”.А Иван один сражался с врагом и победил его,поэтому и имя ему дано,а братцы безымянные.Иван находчив и смекалист,он хитростью одолел чудо шестиглавое.Мужества Ивану не занимать,братья предали его и народ,помощи ждать не от кого,только конь вороной помогает.На слова Иван не тратит время,как братья его,он делом скор и смелостью стоек.Осторожность и предусмотрительность Ивана раскрывает замысел чудо-юдиных жён,коварных и опасных.Ивану помогает кузнецы расправиться с ними.Так и стал Иванушка,младшенький Иваном,уважаемым народом,а затем и защитником земли русской,Иваном-крестьянским сыном.Он не хвастался ,а отважно сражался,спасал людей,а что и стали его величать по отчеству,только не отцовскому,а народному-Иван-крестьянский сын.
Иван в сказке,это образ Руси,русской земли,богатырь,который встал на защиту своего народа.”Русский ни с мечом,ни с калачом не шутит!”Образ самого Ивана можно охарактеризовать пословицей:”На Руси-не все караси,есть ерши”. Старшие братья пропустили чудищ,а умный Иванушка,одолел врага отвагой и хитростью:”За правое дело, стой смело” ,помогла смекалка “Сметливость лучше силы”. Пришло Чудо-юдо,напало на мирных жителей ,стало города огнём жечь,людей губить. “В чужой монастырь,со своим уставом не лезь”.Защитил Иванушка землю русскую “Своя земля и в горести мила” , народ знает истину ,силу земли своей “Чужая сторона-мачеха,родимая сторона-мать.”А Иван-богатырь,спаситель народный “Храбрость не в силе, а в сердце”.

  • Подготовьте рассказ о царице как показано в сказке несоответствие внешней красоты и злого нрава
  • Подготовьте рассказ о творческой истории романа герой нашего времени объясните содержательный смысл
  • Подготовьте рассказ о спортивном соревновании на школьном соревновании
  • Подготовьте рассказ о судьбе одного из европейских гуманистов эразм роттердамский
  • Подготовьте рассказ о современнике наполеона его противнике или соратнике сопоставьте личностные