Литературное чтение 4 класс. Рассказ об Илье Муромце по плану-где найти?
1 Ты прочитал произведения раздела «Летописи, былины, жития». Что ты узнал нового, чему научился, а что вызывает у тебя трудности? Я могу:
2 Запиши своими словами, что такое летопись, былина, житие
3 Составь рассказ об одном из героев. Заполни таблицу. Впиши имена, которые соответствуют описанию.
Варфоломей, почитается Русской православной церковью, встреча со старцем, благословение старца, основатель Троице-Сергиевой лавры
Великий князь киевский, основатель Древнерусского государства, поход на Царьград, необычный штурм города, обязал платить дань
Богатырь, село Карачарово близ города Мурома, совершил подвиги во славу Отечества, одолел разбойников
Рассказ о Сергии Радонежском
Рассказ о князе Олеге
4 Составь и запиши рассказ об Илье Муромце по следующему плану:
Характер героя (какой он?).
Какие поступки он совершил?
Как автор повествования относится к герою?
Моё мнение о герое.
5 Прочитай фрагмент былины о богатыре Святогоре. Подчеркни слова, которые помогают представить героя.
6 Какими чертами характера, по твоему мнению, обладали богатыри? Запиши.
7 Отметь особенности, которые характеризуют былину.
8 Как ты представляешь себе современного богатыря? Составь рассказ и запиши.
9 Какие вопросы учебника показались тебе трудными? Запиши
ГДЗ Литературное чтение 4 класс Рабочая тетрадь по литературному чтению — 4 класс, Бойкина, Виноградская **ответы к рабочей тетради 4 класс
Проверим себя и оценим свои достижения стр 19 — 22
1
Corelpainter
Ответы (4):
Share
1
В рабочей тетради Бойкиной по литературному чтению разбирается былина «Ильины три поездочки». На основании этой былины мы можем составить краткий рассказ про Илью Муромца используя предложенный в рабочей тетради план. Смотрим рассказ прямо здесь.
Пример краткого рассказа про Илью Муромца по плану:
Илья Муромец обладал очень хорошим характером. Он был мудр, был спокоен, он был всегда уверен в себе и ничего не боялся. Илья Муромец смело шел навстречу опасностям. Предупреждает камень, что ему быть убитым, Илья едет по этой дороге. Он показывает свое бесстрашие, но в то же время презрение к чужим угрозам. Можно сказать, что Илья был любопытным, ему действительно было интересно узнать, найдется ли кто-то равный ему по силам. При этом Илья был бескорыстным и очень добрым. Для себя ему не нужно было ничего, он все найденное раздавал бедным, а пленников выпускал на свободу.
При этом злодеев Илья сурово наказывал, как наказал разбойников, грабивших честных путников, как наказал коварную девицу, прятавшую гостей в подвал.
Автор былины несомненно гордится поступками Ильи, он показывает, что Илья не зря стал самым любимым народным героем на все времена.
И я тоже очень люблю читать про подвиги Ильи Муромца, который кажется мне идеалом русского богатыря.
Share
3
Составление рассказа об Илье Муромце по предложенному плану требует от учащегося знания достаточно большой информации, но если времени не хватило ученику, чтобы искать и читать информацию, то тогда можно прибегнуть уже к готовому рассказу, написанному специально для учеников четвёртого класса.
Если вы пройдёте по ссылке, которая указана в самом низу текста, то найдёте там все ответы на те девять вопросов, которые записаны выше, а так же, что самое важное для вас, вы найдёте там нужный вам рассказ об Илье Муромце — вот эта ссылка.
Share
1
Рассказ об Илье Муромце по плану 4 класс:
Илья Муромец — великий русский богатырь, главный герой многих древнерусских сказок и былин. Он храбрый и отважный воин, который не страшится врага и преданно защищает русский народ и русские земли. Он храбрый, ловкий и умелый и не знает поражения в бою.
Илья Муромец совершил многие подвиги. Он поймал Соловья разбойника, разгромил полчища татар и защищал Киевские границы от вражеских богатырей. Славен богатырь и своей преданностью и добротой. В Былине «Илья Муромец и Калин-царь» главный герой не серчает на Владимира за то, что заточил его в подвале и обрек на смерть. Илья остается верным князю даже тогда, когда Калин царь манит его на свою сторону.
Автор былин о богатыре простой русский народ, который описывает героя как своего защитника. Это безусловно положительный герой, он добрый и отзывчивый и всегда стоит на стороне народа и князя. В былинах мы видим описание Ильи как благородного человека и победителя.
Я соглашусь с мнениям простых людей о том, что Илья благородный сильный и бесстрашный. Еще богатырь совсем бесхитростный, не ищущий выгоды. Он делает все бескорыстно, поэтому я считаю его очень положительным персонажем.
Share
1
Илья Муромец родился в трудные для Руси времена. Он долгие годы не мог сдвинуться с места, болели ноги и по легенде только в 33 года поднялся с полатей и пошёл воевать с супостатами земли русской.По характеру он очень даже добрый, не смотря на свою силу, он уважает простых русских людей, но умеет и наказывать разных разбойников, врагов, защищая границы земли русской.Русские князья надеются на его доблести и силу, но когда киевский князь Владимир не так повёл себя. гордый крестьянский сын Илья Муромец отвернулся от него, но потом они примирились. Даже в этом чувствуется незлобивость характера былинного героя.
Related posts
1. Самоопределение к деятельности
2. Актуализация знаний
3. Целеполагание
4. Открытие нового знания
5. Продолжение работы по теме урока
6. Закрепление полученных знаний
7. Подведение итогов урока
8. Домашнее задание
9. Рефлексия
Этап
урока
Деятельность
учителя
Деятельность
учащихся
1. Самоопределение к деятельности
1 мин
1.1 Приветствие и настрой на работу
— Здравствуйте, ребята!
Прозвенел звонок веселый.
Мы начать урок готовы.
Будем слушать, рассуждать,
И друг другу помогать.
— Сегодня мы должны плодотворно поработать и
вспомнить то, что знали и узнать что-то новое.
1.2 Проверка готовности к уроку
—Ребята,
проверьте свою готовность к уроку литературного чтения. У вас на парте должны
лежать учебник, дневник и пенал.
— Садитесь
— Учащиеся приветствуют учителя
— Учащиеся наводят порядок на своем рабочем
месте
2. Актуализация знаний
5-10 мин
2.1 Проверка домашнего задания
— Ребята, дома
вам было задано….
2.2 Вид устного народного творчества
(работа в парах)
-Сегодня мы продолжаем путешествовать по
страницам литературного чтения и снова приоткрываем маленькую дверь в большой
мир.
Путь наш не близок.
Лежит он через холмы, горы и долины.
Вот и первая преграда на нашем пути.
Чтоб её миновать, вам необходимо выполнить
первое задание.
— Перед вами лежит карточка с заданием. Вам
необходимо узнать жанр фольклора по его определению. Вспомним, что такое
фольклор?
-Возвращаемся к заданию. Соедините жанр
фольклора с его определением. Работу выполняем в парах.
1. Жанр устного народного творчества,
иносказательное поэтическое описание какого-либо предмета или явления,
испытывающее сообразительность отгадывающего (загадка).
2. Повествовательное произведение устного
народного творчества о вымышленных событиях с участием волшебных
фантастических сил (сказка).
3. Весёлое произведение устного народного
творчества, служащее для забавы, потехи детей (потешка).
4. Произносимый нараспев стишок, которым
сопровождается распределение участников игры (считалка).
— Проверим, что у вас получилось.(Имя) читай
первое определение.
— С заданием вы справились успешно.
— Учащиеся отвечают домашнее задание
— Фольклор-устное словесное и музыкальное
народное творчество.
— Учащиеся выполняют задание.
3. Целеполагание
1 мин
3.1 Постановка темы и цели урока
— Сегодня мы с
вами познакомимся с ещё одним жанром устного народного творчества.
-Но сначала попробуйте отгадать загадку.
Слушайте внимательно.
Ладно скроен,
Крепко сшит,
За землю русскую стоит. (Богатырь)
— Правильно. Ребята, а кто же такой
богатырь?
— Вы правы. Богатырь – это герой русских былин,
совершающий воинские подвиги. Человек необыкновенной силы, стойкости, отваги.
– Давайте вспомним, каких богатырей вы
знаете.
– Какое государство защищали эти богатыри?
— Ребята, а каким должен быть богатырь?
— Составьте синквейн к слову богатырь. На
слайде шаблон составления синквейна.
богатырь
мужественный,
отважный
защищает,
спасает, помогает
отважно
служит своей Родине
герой
-Народ во все времена почитал своих
защитников, воспевал их подвиги. Из поколения в поколение передавались
рассказы о подвигах богатырей. Чтобы ярче передать события рядом с былью была
выдумка. Так появился новый жанр русского народного творчества, название
которого вы узнаете, поставив буквы по порядку:
ЫЛЫНИБ (былины)
— Какой же жанр у вас получился?
— Ребята, догадались ли вы какая же тема
нашего урока?
— Исходя из темы, попробуйте сформулировать
цели на урок.
— Учащиеся отгадывают загадку
-Богатырь
— Учащиеся высказывают свое предположение.
— Алеша Попович, Илья Муромец, Добрыня
Никитич, Василий Буслаев, Никита Кожемяка, Садко, Святогор.
— Русь
-Смелый, мужественный, сильный, преданный
своему народу.
— Былины
-Тема урока: Былины.
— Цель:
1. Познакомиться с новым жанром русского
народного творчества.
2. Узнать главных героев былины.
3. Познакомиться с былиной.
4. Открытие нового знания
5-8 мин
4.1 Фронтальная беседа
— Ребята, попробуйте предположить, что же
такое былина?
-Слово «былина » произошло от
древнерусского выражения «быль ина», что в переводе на современный
язык означает «основано на иной были»
-Прочитайте определение былины.
Былины — русские народные эпические песни
о подвигах богатырей.
— Сегодня мы с вами тоже познакомимся с
былиной, а чтобы узнать ее название, я предлагаю вам выполнить задание. У вас
на парте лежит карточка с этим заданием. Вам предлагается утверждение и в
скобках три варианта ответа, выберите тот вариант ответа, которое считаете
нужным. Приступайте.
1)первое слово — союз, состоящий из
одного слога (словно, чтобы, как)
2) во втором слове одинаковое количество
букв и звуков (Илья, мать, лить)
3)предлог, оканчивающийся на согласный
звук ( на, про, из)
4) имя собственное ( Муром, народ, город)
5)былинный синоним к слову
«герой» ( защитник, богатырь, силач)
6)глагол (стал, круглый, школа)
— Прочитайте название былины, употребив
слова в нужном падеже. ( «Как Илья из Мурома богатырём стал».)
— Предположите, кто будет героем
произведения? Как могут разворачиваться события?
— Учащиеся высказывают свои предположения.
— Учащиеся читают определение.
— Учащиеся выполняют задание.
— Учащиеся высказывают свои предположения.
5. Продолжение работы по теме урока
10-13 мин
5.1 Словарная работа
— А теперь познакомимся с былиной и проверим
ваши предположения. Во время чтения вам встретятся слова, значения которых
непонятны или требуют уточнения.
— Предположите, что же такое «Калики
перехожие», «Околица», «Пожня», «Тын», «Палица», «Стольный», «Потник», «
Подпруга». (на слайде пояснение)
5.2 Первичное восприятие текста
— Открываем
учебник на с.60 и приступаем к чтению былины. Начинаем читать по порядку с
первого ряда.
— Учащиеся высказывают свои предположения.
— Учащиеся читают былину.
6. Закрепление полученных знаний
3-5 мин
6.1 Проверка первичного восприятия текста
— Ребята, вам понравилась былина? Как вы
поняли, почему Илья жалуется на судьбу, лёжа на печи?
— Почему Илья Муромец не может этого
сделать?
— Что показалось необычным в этом
произведении?
-Какой эпизод вас больше всего взволновал?
— Хорошо.
*6.2 Рассказ об Илье Муромце
-Илья Муромец – невыдуманный персонаж.
-В селе Карачарове, о котором говорится в
былине, почитают до сих пор этого богатыря. На одном из домов даже висит
мемориальная доска, надпись на которой повествует о том, что на этом месте
много столетий назад стояла изба Гущиных, в которой до 33 лет сидел славный
богатырь.
— Это реальная историческая личность, воин,
служивший киевскому князю и погибший за город Киев. Неспроста в древнем
Муроме на высоком берегу установлен памятник легендарному богатырю, как
символу не только физической, но и, что более важно, высокой нравственной
силы.
-Он горюет о том, что не может защитить
Русь от врагов и разбойников
-Ноги его не носят, лежат словно бревна и не
шевелятся
— Учащиеся высказывают свои предположения
— Учащиеся слушают учителя.
7. Подведение итогов урока
1 мин
— С каким произведением вы познакомились?
-Что такое былина?
— Как вы считаете, есть ли богатыри в наше
время?
— Ребята,
достигли ли мы с вами целей, которые ставили в начале урока? Какие это цели?
— Былина «Как Илья из Мурома богатырем стал»
— Былины — русские народные эпические песни
о подвигах богатырей.
— Учащиеся высказывают свои предположения.
8. Домашнее задание
1 мин
— Откройте дневники и запишите домашнее
задание…
-Учащиеся записывают домашнее задание
9. Рефлексия
1 мин
— Возьмите любую букву из слова
«богатырь» и охарактеризуйте наш урок, используя только
прилагательные.
-Сегодня за урок я хотела бы поставить
отметку…
-Урок окончен.
В граде Муроме, селе Карачарове, жили-были два брата. У большего брата была жена таровата, она ростом не велика, не мала, а сына себе родила, Ильей назвала, а люди — Ильей Муромцем. Илья Муромец тридцать три года не ходил ногами, сиднем сидел. В одно жаркое лето родители пошли в поле крестьянствовать, траву косить, а Илюшеньку вынесли, посадили у двора на траву. Он и сидит. Подходят к нему три странника и говорят.
— Подай милостыню.
А он говорит:
— Идите в дом и берите, что вам угодно. Я тридцать три года не ходил, отроду сиднем сидел.
Один и говорит.
— Встань и иди.
Он встал.
— Что вам угодно?
— Что не жаль.
Он зачерпнул чару зелена вина в полтора ведра.
— Выпей сам.
Он ни слова не сказал, одним духом выпил.
— Поди принеси еще.
Приносит он.
— Выпей сам.
Он одним духом все выпил.
Они у него спрашивают:
— Какую ты в себе силушку чувствуешь?
— Такую , добрые люди, что если бы был столб одним концом в небо, другим концом в землю вбитый, и кольцо, я бы повернул.
Они переглянулись.
— Это ему много. Поди, принеси еще. Еще принес. Он выпил одним духом.
— Теперь как?
— Чувствую, в половине осталось.
— Ну, вот с тебя хватит.
Он от большой радости пошел их проводить и говорит:
— Я чую в себе силу богатырскую, где теперь коня взять?
— Вот на обратном пути мужик будет вести строгача (два года коню, значит) продавать, ты купи, только не торгуйся, сколько спросит, столько и отдай. Только откорми его три месяца бело-яровой пшеницей, отпои ключевой водой и пусти его на три зари на шелковую траву, а потом на шелковый канат и пропусти через железный тын туда — сюда перелететь. Вот тебе и конь будет. Бейся с кем хочешь, тебе на бою смерти нет. Только не бейся со Святогором — богатырем.
Илюшенька проводил их далеко за село. На обратном пути видит, его отец-мать крестьянствуют. Они глазам не верят.
Он просит:
— Дайте, я покошу.
Взял косу и стал ею помахивать, не успели оглянуться — вся степь лежит. Говорит:
— Я захмелел.
Вот прилег отдохнуть. Проснулся и пошел. Глядь, — мужик идет, ведет строгача, он вспомнил.
— Здорово!
— Здорово, дорогой молодец!
— Далеко ли ведете строгача?
— Продавать.
— Продай мне.
— Купи.
— Сколько?
— Двадцать рублей.
Он отдал, ни слова не сказал, взял из полы в полу и повел домой.
Привел домой, постановил его в конюшню и насыпал белояровой пшеницы. Так три месяца кормил, поил ключевой водой, выпускал на шелковую траву на три зари, вывел его на шелковый канат, конь туды — суды через железный тын перелетел, как птица. Ну, вот ему и конь богатырский. Так и вправду случилось.
Бился Илья Муромец с Соловьем-разбойником, и он [Илья Муромец] его победил. Конь под ним был богатырский, как лютый зверь, ход у него спорый. Он задними копытами за переднюю восемнадцать верст закидывает. Он утреню стоял в Чернигове, а к обедне поспел в Киев-град.
Однажды ехал-ехал по дороге, оказалось, дорога расходится в три стороны и на этой дороге лежит камень, и на камне надпись:
“Влево поедешь — будешь женат, вправо поедешь — будешь богат, прямо поедешь — будешь убит”.
Он подумал:
— Жениться еще время не настало, а богатства своего мне не нужно. Некстати русскому богатырю Илье Муромцу богатство наживать, а под — стать ему бедных да сирот спасать, защищать, во всем помогать. Дай, поеду, где смерти не миновать. Мне ведь в бою-то смерти нет, не написана.
И поехал прямо. Ехал-ехал он по дикой степи, впереди дремучий лес, поехал по этому дремучему лесу. Ехал он дремучим лесом с утра до полудня. Приехал на поляну, там стоит громадный дуб в три обхвата, под ним сидят тридцать богатырей, а на поляне пасутся тридцать коней. Они увидели Илью Муромца и зашумели.
— Зачем ты сюда, негодный мужиковина? Мы богатыри рода дворянского, а тебя, мужиковина, за три версты видать. Смерть тебе!
Илья Муромец наложил каленую стрелу на лук, как вдарит в дуб, только щепки полетели, весь дуб расшиб на щепки. Богатырей побил, дубом прихлопнул. Обратил Илья Муромец коня и поехал назад и написал на камне:
“Кто писал: проедет — будет убит — неправда, путь свободен всем прохожим и проезжим”.
Сам думает:
— Дай-ка поеду, где буду богат! Ехал он день, ехал два, на третий подъезжает -огромный двор, высокий забор, у ворот чугунный столб, на этом столбе висит чугунная доска и железная палка. Взял Илья Муромец и стал бить в эту доску.
Отворились ворота, выходит старик.
— Входи в дом, бери, что тебе угодно! У меня кладовые, подвалы ломятся.
Он думает:
— Деньги прах, одежда тоже, а жизнь и слава честная всего дороже.
Поехал назад и написал на камне:
“Неправда, что будешь богат. Чужое богатство недолговечное и непрочное”.
— Ну, поеду по третьей дороге, что там за красавица, может, правда, женюсь.
Подъезжает, а там стоит дворец, сам деревянный, окошечки хрустальные, серебром покрыты, золотом облиты.
Выходит девушка-красавица и говорит: I
— Принимаю, добрый молодец, как любимого жениха.
Взяла его за руку правую и повела его в столовую и подала обедать честь честью.
— Теперь время отдохнуть.
Ввела в спальню.
— Вот, — говорит, — кровать, ложись, отдыхай.
Он взял, нажал кулаком, она — бултых. А там яма глубокая, сажень пять. И там тридцать богатырей.
— Эй, ребята, это вы жениться сюда заехали?
— Да, — говорят, — помоги, Илья Муромец!
Они сразу узнали.
Он снял аркан с коня и бросил туда и вытащил их, всех до одного вывел.
— Ну, говорит, ступайте, гуляйте на воле, А я с ней поговорю.
— Поди отгуляла невеста, пора замуж идти.
Вывел в лес, привязал за волосья, натянул тугой лук. Вдарил — не попал.
— А знать, ты ведьма!
Он взял каленую стрелу, выстрелил в темя.
Она сделалась такая страшная, нос крючком, два Зуба. Он перекрестил три раза, она — бултых.
Он вернулся и написал:
“Кто хочет жениться — это неправда, здесь невесты нет — отгуляла”.
ездил, ездил по дикой степи, дремучим лесам, селам и городам и думает;
— Поеду я смотреть Святогора — богатыря.
И поехал глядеть Святогора — богатыря. Ехал — ехал, подъехал — высокая гора, как Араратская, только что-то чернеет. Он пустил коня и полез пешком, он шел винтом, взошел, там раскинут шатер, и в нем Святогор — богатырь лежит.
— Здоров ли, Святогор — богатырь?
— Жив — здоров, спасибо тебе, триста лет живу, лежу, никто меня не навешал. Я плохо вижу. Приподнялся, пожали они друг другу руки слегка.
Спустились с горы, ходили-ходили, видят -гроб лежит.
— Э, тут наша смерть. Твоя или моя?
А крышка растворена. Илья Муромец влез — ему просторно.
— Э, Илья Муромец, еще рано тебе. Ну-ка вылезай, я попробую.
Святогор — богатырь влез, только вытянулся, крышка захлопнулась. Илья Муромец семь раз вдарил — семь железных обручей накатил. Святогор — богатырь и говорит:
— Илья Муромец, подойди ко мне поближе, я дуну на тебя, у тебя силы прибавится.
Илюшенька один шаг сделал, силу почуял и сделал три шага назад.
— А, не подошел, а то была бы такая сила, — мать земля не носилаб!
Илья Муромец подошел к гробу, поклонился.
— Ну, прости, Святогор — богатырь.
— Похорони меня!
Илья Муромец вырыл мечом могилу глубокую, сволок в нее гроб, повалил его, простился и поехал в Киев. Там он прожил двести лет. И помер.
За всю жизнь Илья Муромец много врагов русской земли победил, за что он и славен был.
Передо мной две книги: «Народы России. ДНК-генеалогия» А.А. Клёсова и «Неожиданный Владимир Стасов. Происхождение русских былин». Первая – издана в 2021 году. Она даёт читателю наиболее полную информацию о мужских гаплогруппах ста девяноста народов, проживающих на территории современной России. Вторая – книга, изданная в наше время, в ХХI веке, в 2019 году по инициативе А.В. Пыжикова и имеющая его предисловие. Так получилось, что я читал эти две книги попеременно, то одну, то другую. Почти восемьсотстраничную ДНК-энциклопедию Анатолия Алексеевича Клёсова я ещё не дочитал, но не в этом дело. Одновременное ознакомление с этими двумя трудами подвело меня к необходимости прокомментировать сведения В.В. Стасова о происхождении русских былин в свете новых данных ДНК-генеалогии.
«Нельзя сказать, что имя Владимира Васильевича Стасова пребывает в забвении…» – так начинает своё предисловие к книге А.В. Пыжиков. Далее он перечисляет заслуги учёного в области искусствоведения, в музыкальной критике и в других областях, о которых помнят и сегодня. Кроме того, Александр Владимирович Пыжиков нам сообщает, что точка зрения В.В. Стасова на происхождение русских былин, оказалась чуждой его современникам, как западникам, так и славянофилам. Труд Стасова о происхождении русских былин публиковался в 1868 году в популярном журнале «Вестник Европы». Несомненно, с этой работой были знакомы писатели Салтыков-Щедрин, Тургенев, Лев Толстой, Бунин. Николай Рерих был учеником Владимира Стасова. Неудобная и неприемлемая книга для различных лагерей и течений – книга В.В. Стасова о происхождении русских былин, по мнению Александра Пыжикова, не была удостоена качественного и подробного критического разбора. Оппоненты В.В. Стасова, по мнению А.В. Пыжикова, выбрали другое оружие для борьбы с новаторством знатока русских былин. Это оружие – замалчивание. О Стасове – знатоке сказок и былин, постарались забыть. И это почти получилось. Но в 20-е годы ХХI века, в год своей безвременной кончины, А.В. Пыжиков смог вернуть широкому читателю интереснейший и достойный внимания широкого круга читателей труд неординарного ученого, кропотливо собравшего, проанализировавшего и сравнившего огромный массив былин и эпосов самых разных народов Евразии.
Для В.В. Стасова главным критерием при сравнении былин, сказаний и эпосов различных народов была схожесть: схожесть сюжетов, деталей, описания героев, их поступков, даже схожесть во фразеологии и в именах собственных. Стасов установил близость русских былин с южно-арийскими эпосами (персидским, индийскими), с песнями тюркских и монгольских племён. Стасов подчеркнул, что, однако, подобной близости не наблюдается между русскими и финскими эпосами, между русскими и скандинавскими и вообще германскими героями: «С Калевалой наши былины имеют сходство лишь только в некоторых общих эпических мотивах…» – пишет В.В. Стасов. И тут же, ниже сообщает: «Богатырь русской былины ни в чём не похож на богатыря финского, скандинавского и германского эпоса, целые пропасти разделяют тех и других, а между тем никаких подобных пропастей не существует между богатырём русской былины и богатырями монгольских и тюркских поэм и песен: напротив, точки соприкосновения и величайшего сходства, даже тожества, бросаются в глаза на каждом шагу». В выводах, которые делает Владимир Стасов в конце своей книги, он пытается строить гипотезы о причинах близости русских былин и восточного эпического материала. Похоже, Владимир Васильевич даже слегка озадачен пропастью между русскими былинами и финским эпосом. Гипотезы В.В. Стасова о причинах родства русского, тюркского, монгольского и южно-арийского эпического материала – это единственное спорное место данной книги. В целом же, книга – великолепная. Важная и своевременная книга. И о «спорном месте» можно говорить условно. Оно в той же степени спорное, какими бы могли быть суждения самого выдающегося ученого ХVIII века, если бы имелись таковые, о ядерной физике. Эти суждения были бы невероятно далеки от сегодняшних научных знаний. Другими словами – знай бы В.В. Стасов о сегодняшних открытиях в области ДНК-генеалогии, конечно же, он сделал бы совсем другие выводы. Именно это «спорное место» и сподвигло меня взяться за эту статью. Разбор его – в конце статьи.
Владимир Васильевич Стасов ДНК-генеалогию не знал, но, повторюсь, он проделал колоссальную работу, сравнивая огромные массивы сказаний различных народностей. А.А. Клёсов с коллегами, опираясь на данные ДНК-тестирования, построив систему расчётов, несёт думающим людям революционные знания о путях миграций различных родов в далёком и в не очень далёком прошлом, о родовом происхождении современных народов. Коль под рукой имеются такие инструменты, я не вижу ни одной причины, почему бы мне не попытаться сделать маленькое усилие, и уже на готовом энциклопедическом материале одного и другого учёного, не помочь Владимиру Васильевичу Стасову через сто пятьдесят лет после первой публикации труда «Происхождение русских былин» скорректировать его выводы о схожести русских, тюркских, монгольских и южно-арийских эпических произведений.
Скрупулёзно анализируя самые значимые русские богатырские былины, В.В. Стасов ищет и находит в эпосах и героических песнях других народов не просто параллели, а серьёзные, почти полные совпадения. Кто хочет подробностей, пусть прочитает книгу В.В. Стасова с предисловием А.В. Пыжикова. Я постараюсь избежать деталей. Я не ставлю себе задачу рассматривать сравнительный анализ, проделанный В.В. Стасовым, отдельных былин, песен и рассказов из эпосов, и оценивать правомерность выявленной схожести. Да это и не в моих силах – я достаточно поверхностно знаком с южно-арийскими эпосами, а с песнями сибирских татар и киргизов совсем не знаком. Я, доверяя авторитету А.В. Пыжикова, принимаю анализ русских былин, сделанный В.В. Стасовым, без моей собственной критической оценки этого анализа. Да, к тому же, доводы Стасова звучат очень убедительно. Не мог же он всю эту схожесть выдумать. Если бы выдумал, то незамедлительно очень серьёзно получил бы от своих оппонентов по третье число. А А.В. Пыжиков указывает на тот факт, что аргументы В.В. Стасова никто даже не пытался оспаривать. Сделав детальный разбор былины, сравнив её со схожим восточным эпосом, Стасов, каждый раз, после такого анализа в конце каждой главы посвященной отдельной былине, даёт выжимки, экстракт текста главы. Вот этими-то выжимками, точнее их небольшими фрагментами, я и пользуюсь в моём исследовании. И, кроме того, с помощью книги А.А. Клёсова «Народы России. ДНК-генеалогия», я определяю родовое происхождение народности, у которой, по мнению В.В. Стасова, имеется сказание, песня или эпос, схожее с русской былиной или с русской сказкой.
Итак, первое русское народное произведение, которое анализирует в своей книге В.В. Стасов – это «Сказка о Еруслане Лазаревиче». Стасов пишет: «Таким образом, мы встречаем много сходства между русской сказкой о Еруслане Лазаревиче и разными эпизодами из жизни персидского богатыря Рустема (из персидского эпоса «Шах-Намэ»). Все главнейшие черты тожественны. Добывание коня богатырского, участие в этом деле отцовского конюха, первая победа (над драконом = князем Иваном, русским богатырём); помощь в этом бою коня; вторая победа (над Дивом Арзенгом = Феодулом-Змеем); третья победа (над Белым Дивом = Зелёным царём и князем Даниилом Белым); содействие при этой победе, посторонней благоприятной помощи (царевич Аулад — девица-птица); излечение богатырём слепоты своего царя и его приближённых посредством крови убитого врага; наконец, рождение сына у богатыря и единоборство между отцом и сыном, не знающими друг друга — всё это одинаково существует и в персидском, и в русском рассказе, изложено в одном и том же порядке, с соблюдением одной и той же зависимости происшествий одних от других. Мало того: многие даже мелкие подробности рассказа одни и те же, и многие речи действующих лиц совершенно тожественны. Наконец, как сказано выше, некоторые собственные имена одинаковы». В книге А.А. Клёсова персы (иранцы) идут под номером 106. У них встречаются гаплогруппы J2a, J1, G1, G2a, R1a, E1b и другие. Однако, ещё в ХIХ веке учёными было установлено, что персидские и индийские эпосы родственны между собой и имеют арийское происхождение, то есть были созданы древними ариями. Данное утверждение никто не оспаривает и не собирается оспаривать. Также Стасов сообщает, что сюжеты «Сказки о Еруслане Лазаревиче» и эпоса «Шах-Намэ» имеют много общего с сюжетами некоторых рассказов древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Индийцы в книге А.А. Клёсова идут под номером 105. Не буду приводить тут гаплогрупп индийцев, достаточно сказать, что у высших каст Индии R1a составляет более 70%.
Второе народное произведение – русская сказка «Жар птица». Стасов пишет: «Родство нашей сказки, а равно и всех остальных европейских сказок о Жар-Птице со сказкою Сомадевы очевидно. Везде тут мы имеем все одни и те же главные мотивы. Во-первых, нам представляются царь и несколько его сыновей (по индийскому рассказу сыновей этих много, по всем остальным их только трое); младший из сыновей — самый лучший, самый счастливый, самый ловкий и удачливый: им-то и совершаются все подвиги. Далее является оборотень, волшебное существо (всего чаще в виде птицы), наносящее вред царству; надо изловить это вредное существо, и за эту задачу берётся младший царевич…» И так далее. Аргументы В.В. Стасова серьёзны, совпадений очень много. Стасов в данном случае указывает на родство с индийскими источниками. Далее В.В. Стасов сообщает: «Есть другие восточные рассказы, с которыми она в известных отношениях имеет ещё более сходства, чем с приведённым индийским оригиналом. В одной песне сибирского племени кызыльцев, живущих при реке Чёрном Юсе, рассказывается следующее…» Далее следуют подробности и анализ исследователя. Его аргументы о сходстве русской сказки и кызыльской песни звучат убедительно. Кызыльцы – одна из этнографических групп хакасов. Хакасы в книге А.А. Клёсова идут под номером 57. В данных по хакасам мы видим, что у них превалируют гаплогруппы N1a (более 40%) и R1a субклад z93 (около 30%).
Третье рассматриваемое произведение – былина о Добрыне Никитиче. В.В. Стасов пишет: «Нам известен до сих пор один только этот восточный первообраз всей нашей повести о Добрыне целиком. Он принадлежит брахманскому периоду, и мы не знаем покуда ни одной из последующих полных редакций, брахманских и буддийских, служивших, без сомнения, посредствующими ступенями между первобытными древнеазиатскими и позднейшими русскими пересказами этих легенд, — как мы это часто встречаем в других подобных же случаях. Но, несмотря на это, точки соприкосновения и сходства так близки уже и без этого, русский рассказ успел так мало измениться в главных чертах своих против первобытных оригиналов, что не остаётся ни малейшего сомнения в зависимости первых от последних. Наш Добрыня — сам бог Кришна; его крестовый брат и товарищ по богатырским подвигам, Иван Дубрович или Марко-паробок — родной брат и сподвижник Кришны, Баларама или Санкаршана…» И так далее. Совпадений очень много. Родственными опять оказываются русская былина и индийский эпос. Среди схожих подробностей, на которые указывает В.В. Стасов, есть рассказ о натягивании необыкновенного гигантского лука. Стасов сообщает: «Рассказ о натягивании необыкновенного лука и стрелянии в цель мы находим у сибирских народов. В одной телеутской песне рассказывается, что к ойротскому князю Когодою пришли однажды из чужой страны три человека с железными луками…» Далее Владимир Васильевич Стасов указывает на поразительное сходство сюжетов русской былины и телеутской песни. Телеуты упомянуты в книге А.А. Клёсова «Народы России. ДНК-генеалогия» в разделе Алтайцы, которому присвоены номера с 51 по 56. Из книги А.А. Клёсова мы узнаём, что для телеутов гаплогруппа R1a основная (55%), различные субклады гаплогруппы N составляют 20%, R1b – 13%. Также Стасов находит близость былины о русском богатыре Добрыне с песнями минусинских татар. Данные по хакасам – минусинским татарам, были приведены выше. Нужно подчеркнуть, в песнях минусинских татар В.В. Стасов находит почти полное повторение сюжетов, имеющихся в рассказах древнеиндийской Махабхараты. Но не всё так просто: «Но, кроме этого, во второй своей половине минусинская песня представляет нам ещё другие важные подробности, которых нет ни в Гаривансе, ни в Магабгарате, ни в Рамаяне, ни в телеутской песне, но которые есть в нашей песне о Добрыне». Очень похожее утверждение Стасов ранее делал и о «Сказке о Еруслане Лазаревиче». Какие-то сюжетные ходы роднят её с персидским эпосом, другие подробности – с древнеиндийским. Это говорит нам о том, что наша сказка не является поздним заимствованием из одного из вышеуказанных эпосов, и что указывает на её происхождение от общего корня с персидским и древнеиндийскими эпосами.
Четвёртой по очереди В.В. Стасов рассматривает былину о богатыре Потоке. Стасов сообщает: «За весьма немногими исключения, все подробности нашей песни заключаются в рассказе Магабгараты, и повесть о Потоке и Лебеди Белой есть только сокращённая и немного изменённая повесть о брахмане Руру и его невесте Прамадваре». И снова древнеиндийский эпос. Но и с этой былиной В.В. Стасов находит параллели в песнях сибирских народов: «Мы не раз наталкиваемся тут на детали, не известные в брахманской Индии и языческой Персии, но очень употребительные у племён тюркских. В числе их довольно указать на опущение Потока в могилу с конём и оружием. Мы этого никогда не встречаем в поэмах и песнях индийских и персидских, но зато довольно часто находим в песнях и легендах тюркских народов Сибири. Например, в одном рассказе сагайцев при погребении богатыря Амыр-Сарана его самого опускают в землю, покрывают кольчугой, кладут подле него, по сторонам рёбер, лук и стрелы, потом убивают его коня и кладут также в могилу». Сагайцы – одна из этнографических групп хакасов. О них сказано выше. В своей книге А.А. Клёсов указывает на то, что среди хакасов есть этнические группы, например качинцы, у которых гаплогруппа R1a почти отсутствует. То есть 30% R1a у хакасов, это, так скажем, средняя температура по палате или даже по всей больнице. Очень хотелось бы узнать ДНК отдельных этнических групп хакасов, упомянутых в труде В.В. Стасова. Для этой же былины Стасов находит параллели с тибетским эпосом «Дзанглун». Совпадение, по мнению учёного, касается захоронения в одной могиле двух супругов, которые прожили всю свою жизнь, что называется, душа в душу. У тибетцев распространены гаплогруппы Q, O, N, C, и другие, распространённые во всей КНР. Ещё одним эпосом, близким по сюжету с былиной о Потоке, по мнению В.В. Стасова, была монгольская и тибетская поэма «Гессер-Хан». У монголов самыми распространёнными гаплогруппами являются О, С и N.
Пятой В.В. Стасов рассматривает былину об Иване Гостином сыне. Стасов пишет: «Наша песня об Иване Гостином сыне заключает в себе явным образом те самые элементы, которые образовали песню томских шоров…» Опускаем подробности и детали сходства и полного совпадения. В книге А.А. Клёсова «Народы России. ДНК-генеалогия» шорцы идут под номером 81. В соответствующей таблице в книге мы видим, что шорцы преимущественно R1a-Z93 (71%). N1a у них тоже достаточно много (23%). Далее В.В. Стасов пишет: «Но этот восточный оригинал оказывается в свою очередь тюркскою и буддийскою переделкою оригинала, идущего вглубь веков и имеющего уже совершено иной характер. Я могу указать на древнеазиатский рассказ, который является нам в форме древнеиндийского рассказа времён брахманских, но имеет содержание ещё чисто космическое… В этом рассказе Магабгараты нельзя не узнать первобытных черт сибирской и русской песен. Дело идёт о божественном коне…» То есть, обычный (правда, говорящий) конь из русской былины и тюркской песни – символизирует восходящее светило в древнеиндийском эпосе.
Шестое русское эпическое произведение в труде В.В. Стасова – это былина о боярине Ставре Годиновиче. Стасов пишет: «Родство нашей песни с алтайскою очевидно, и разница между обоими рассказами очень невелика. Наш Ставр-боярин — это сибирский богатырь Алтаин-Саин-Салам. Наша Василиса, Ставрова жена, — это девушка, Алтаинова сестра». Алтайцы, также как и телеуты описаны в книге А.А. Клёсова в разделе номера 51-56. У алтайцев гаплогруппа R1a в среднем составляет 47%, Q – 12%, C – 11-22%. Далее В.В. Стасов сообщает, что сюжет, подобный сюжету былины о боярине Ставре встречается в рассказах древнеиндийской Махабхараты: «Сибирская песня занимает среднее место между символическим и религиозно-стихийным Магабгараты и между чисто богатырским русской песни».
Седьмой в книге «Неожиданный Владимир Стасов. Происхождение русских былин» рассматривается былина о Соловье Будимировиче. Автор находит общее этой былины с одним рассказом из индийского сборника сказок, который называется «Катха-Сарит-Сагара».
Восьмой – купец Садко. «Наш новгородский купец Садко есть не что иное, как являющийся в русских формах индийский царь Яду, индийский богатырь-брахман Видушака, тибетский брахман Джинпа-Ченпо, тибетский царевич Гедон, индийский монах Самгха-Ракшита». Далее в книге Стасова мы видим подробнейший разбор схожести русской былины с рассказами из индийских и тибетских эпосов. И снова автор приходит к выводу, что в более ранних эпических произведениях речь идёт о сотворении мира, о богах и их сыновьях. В.В. Стасов пишет: «Так, в самом древнем из этих рассказов, находящемся в Гаривансе, герой должен совершить своё сошествие в море для того, чтобы получить в супружество дочерей царя Змеев, от которых должны последствии произойти пять сыновей, родоначальников новых индийских поколений, описываемых далее в Гаривансе». В поздних же эпических произведениях, в том числе и в русской былине, подчёркивает автор, речь идёт о похождениях героя, но не более того. Причём, в сюжетах поздних, по мнению В.В. Стасова, произведений, зачастую трудно понять логику событий и поступков.
Девятое произведение – былина «Сорок калик со каликой». Здесь В.В. Стасов обнаруживает заметные связи с древнеиндийскими эпосами. Калики русской былины – это брахманы Древней Индии.
Десятой идёт былина об Илье Муромце. Здесь много общего с Древней Индией и с Персией, по мнению Владимира Васильевича. Также В.В. Стасов делится мнением: «В одной песне чернолесных татар, живущих у Телецкого озера (в южной Сибири… … мы встречаем поразительное сходство со всеми главными подробностями наших песен об Илье Муромце с Соловьём-разбойником». В книге А.А. Клёсова чернолесные татары с берегов Телецкого озера упомянуты в том же самом разделе алтайцы. Речь идёт о тубаларах. У этой этнической группы главная (по количеству) гаплогруппа – Q (44%), вторая — R1a (37%). Ещё В.В. Стасов находит параллели у былины об Илье Муромце с телеутской песней. О телеутах и их гаплогруппах было писано выше. Кроме того, Владимир Васильевич находит поразительное сходство нашей былины с киргизской песней. Киргизы в книге «Народы России. ДНК-генеалогия» идут под номером 49. Вот основные гаплогруппы киргизов: R1a – 50%, C – 27%. И в монголо-калмыцкой поэме есть свой Илья Муромец. О гаплогруппах монголов речь шла выше. Калмыки в книге А.А. Клёсова идут под номером 40. У них – С равно 59%, О – 11%.
Одиннадцать – Дунай. Стасов пишет: «известный нам ныне рассказ Гаривансы явно был одним из прапредков нашей былины о Дунае и служит объяснением многого, что у нас искажено и потому темно…» История повторяется: у нас – сказка с тёмным, нелогичным сюжетом, в древнеиндийском эпосе ведётся повествование о сотворении мира. Ниже Владимир Васильевич в своей книге сообщает, что: «В рассказах Магабгараты и Гаривансы мы встречаем древнейшую, нам доступную брахманскую форму настоящего сказания. Буддийских форм, составлявших переход от неё к нашей былине, я указать пока не могу». Обращаю на эти слова внимание читателей, потому что считаю, что этой и подобными фразами уважаемый учёный подводит читателей к своему объяснению причин схожести русских былин, сибирских песен и рассказов из древнеиндийских эпосов. Нужно запомнить эту фразу В.В. Стасова. Мы к ней ещё вернёмся.
И наконец, двенадцатое русское эпическое произведение, которое рассматривал В.В. Стасов – это былина о Ваньке Вдовине сыне. В.В. Стасов находит параллели между русской былиной и рассказом или песней монгольско-тибетской поэмы «Гессер-Хан», а также ещё и между той же русской былиной про Ваньку Вдовина сына и песнями хакасов – койбальцев, качинцев и сагайцев. О ДНК хакасов было написано выше. В.В. Стасов подчёркивает, что койбальцы – не только тюркское племя, но ещё и буддистское. Я, в свою очередь, подчеркну стасовское подчёркивание. Подытоживая, В.В. Стасов указывает на схожесть сюжетов нашей былины и одного из рассказов из персидского эпоса «Шах-Намэ».
Дальше В.В. Стасов рассматривает по отдельности описание еды, одежды, сакральных чисел, богатырских боёв и так далее в былинах, песнях и эпосах. Оставляю без комментариев этот раздел его книги. Для меня важны его окончательные выводы о причинах того, что наши сказки так похожи на тюркские песни и южно-арийские эпосы. В.В. Стасов размышляет: «Перешли ли к нам восточные богатырские рассказы все разом, в одну эпоху, во времена нашествия на Россию монгольских и тюркских племён в XIII веке, или переходы эти были разновременны, постепенны и многочисленны, при посредстве давнишних торговых сношений древней Руси с разноплемёнными восточными народами (всё-таки преимущественно монгольского и тюркского племени), или же действовали и те и другие причины совокупно этого решить удовлетворительно покуда нельзя». Далее он развивает свою мысль: «Может представиться предположение, что азиатские рассказы, сделавшиеся основою наших былин, перешли к нам в эпоху очень отдалённую, именно в те времена, когда процветала, от конца VII и до первой половины XI века, торговля древней Руси с Востоком. Торговля эта велась посредством двух торговых союзов: восточного или низавого, образованного из волжских булгаров, эрзы или мордвы, и части веси (главными деятелями и хозяевами здесь были булгары), и западного, состоявшего из веси, мери, славян, кривичей и чуди (душою его были новгородцы). Легко предположить, что при существовании такой торговли и таких связующих, сообщающихся центров азиатские рассказы уже и в эту эпоху переходили в Россию… Но против такого предположения говорит очень многое. Во-первых, если б азиатские рассказы, лёгшие в основу былин, пришли к нам с Востока в эпоху между VII и XI веками, тогда они были бы распространены не только и у всех остальных славянских племён, но и у тех западных народов, с которыми тогдашняя Русь была в ближайших и постоянных соприкосновениях… … если б те рассказы пришли к нам между VII и XI веками, тогда в наших былинах было бы много элементов финских и, по всей вероятности, весь эпический поворот их был бы в значительной мере финский, потому что в означенную эпоху финские племена играли в сношениях торговых и иных столько же важную роль для северных наших племён, как и восточные племена. Но и этого на деле не оказывается». И подытоживает: «Всё это вместе, кажется мне, показывает довольно ясно, что материал для наших былин пришёл к нам с Востока не в раннюю, а довольно позднюю эпоху, что и было причиной указанных нами явлений».
По мнению Владимира Васильевича, былины к нам пришли с востока в XIII- XIV веках. То есть, он попытался построить схему перехода сюжетов рассматриваемых русских былин, сибирских песен и южно-арийских эпосов следующим образом: из Индии они шли через буддизм в Монголию, далее – к буддистским тюркским племенам и далее – к нам через Батыево нашествие и наше Золотоордынское вассальное положение. Именно для этого В.В. Стасов и обратил несколько раз внимание читателей на буддизм и монголов, и тюркских племён. Для XIX века стасовская гипотеза звучит логично. Тем не менее, мы можем увидеть в ней противоречие стасовскому же наблюдению, что некоторые сюжеты рассматриваемых былин, песен и эпосов, пересекаясь и сходясь во множестве случаев, всё-таки имеют такие значимые несовпадения между собой, что можно предположить, что все эти плоды творчества различных народов, не являются поздним копированием одного от другого, что все они произошли от одного общего корня. Несколько раз В.В. Стасов сообщает читателю, что он пока не видит похожих сюжетов в индийских, монгольских и тибетских эпических произведениях эпохи буддизма. Понятно, почему он их не видел. Их попросту не существовало. Они не перешли в буддистские песни и эпосы из брахманских и ещё более ранних. Также стоит ещё раз указать на озадаченность В.В. Стасова, возникшую из-за отсутствия малейших пересечений и совпадений у былин с сюжетами финских эпосов. Под финскими Стасов подразумевает в первую очередь «финно-угорские» по языку народы Поволжья, Урала и Западной Сибири. На это недоумение автора, в его книге не сделан явственный акцент, но оно присутствует. И оно понятно — народы Поволжья – вот они, рядом, а где те киргизы с хакасами? Они за тридевять земель.
Теперь снова призовём в помощники ДНК-генеалогию и книгу Анатолия Алексеевича Клёсова «Народы России. ДНК-генеалогия». В русских былинах мы наблюдаем не только отсутствие следов влияния удмуртских, мансийских и чувашских сказок и песен, но и башкирских, грузинских, чеченских, аварских, каких-нибудь орочонских и так далее. На русские былины не оказано было заметного влияния эпосами народностей России, для которых, главными по процентному содержанию гаплогруппами являются N, R1b, G, J и другие, даже если эти народности проживали от русских гораздо ближе киргизов и хакасов. Киргизы, хакасы, алтайцы, шорцы – это всё потомки скифов. Для потомков скифов характерно наличие и даже количественное превалирование гаплогруппы R1a, субклада Z93. В Индии и Иране, бывшей Персии, наблюдается та же самая картина, что и у потомков скифов – индийцы и иранцы гаплогруппы R1a имеют тот же субклад Z93. Эпосы Древней Индии и Персии – это наследие древних ариев. С данным утверждением с конца ХVIII — начала ХIХ веков никто не пытался и не пытается спорить. На самом деле, не было никакого влияния потомков скифов и южных ариев на русские былины. На русский эпический материал было оказано влияние общего предка русских, скифов и южных ариев.
Несколько лет назад я познакомился с трудами А.А. Клёсова и его последователей, и с тех пор внимательно слежу за новостями ДНК-генеалогии. Статьи и книги Анатолия Алексеевича о происхождении ариев, об их миграциях, о прямой и непосредственной связи исторических ариев с родом R1a, были мне хорошо известны уже давно. В 2020 году появилась информация, что эстонские генетики протестировали двадцать образцов палео-ДНК из Фатьяновской культуры и получили двадцать результатов R1a, пять из них R1a-Z93, то есть, таких же точно, как и у высших каст Индии и у потомков скифов. Ещё пятнадцать, по утверждению А.А. Клёсова, были недотипированы, то есть их молодой субклад не был определён. Фатьяновская культура существовала на обширнейших пространствах от Немана до Уральских гор 4,5-3 тыс. лет назад. Уверен, что в ближайшее время появятся результаты тестирования палео-ДНК фатьяновцев, сделанные не только эстонскими генетиками. И что-то мне подсказывает, что в скором времени к фатьяновцам R1a-Z93, добавятся фатьяновцы R1a-Z280 и R1a-M458. Тут я повторяю слова Анатолия Алексеевича Клёсова, но делаю это осмысленно и обоснованно.
Что касается моего «спора» с В.В. Стасовым, никогда бы я не стал поправлять русского учёного, уровня Александра фон Гумбольдта, если бы у меня под рукой не было бы революционного научного материала А.А. Клёсова и новых данных ДНК различных этносов и народностей России и мира, Азии в первую очередь. Я пришёл на всё готовенькое: А.А. Клёсов и В.В. Стасов сделали гигантское дело, каждый в своей области, мне же в данной статье, для того, чтобы обоснованно выступить, нужно было не полениться и сверить полученные ими научные сведения и попробовать объяснить данные В.В. Стасова с помощью ДНК-генеалогии А.А. Клёсова.
Мои выводы таковы: сюжеты наших сказок, сибирских песен и южно-арийских эпосов схожи, потому что они – сюжеты, сказки, песни, эпосы, были разнесены по миру родом R1a. Возникает вопрос, а как же быть с монголами? Надо сказать, что монгольский эпос упоминается в книге В.В. Стасова всего лишь три раза и все эти упоминания всегда запараллелены с упоминаниями древнеиндийских эпосов и сибирских песен. То есть, можно указать на то, что Стасов очень старался внести монгольский эпос в свою книгу, да ещё и при перечислении этносов, чьи эпосы повлияли на русские былины, ставил монголов чуть ли не на первое место. Понятно, почему он это делал. Такова была его концепция. Но пересечения русских былин и монгольского эпоса существует, с этим нельзя спорить. Как это объяснить? В.В. Стасов всё сам уже объяснил. Свою роль сыграл буддизм. Именно через буддизм, индийские сюжеты попали в песни и эпосы монголов, тибетцев и калмыков. Мы же не будем отрицать, что за тысячу лет христианства, сюжеты и Старого, и Нового завета вошли в сознание русских людей и отразились в их народном творчестве. Аналогично в сознание монголов и тибетцев эпический материал древней Индии пришёл благодаря буддистским верованиям.
Получается, что все обсуждаемые в статье эпические сюжеты существовали уже 3,5-4 тыс. лет назад, что зародились они на обширных пространствах от Немана до Уральских гор, и что удивительным образом сохранились в памяти самых разных и очень далёких друг от друга народов, этносов и этнических групп.
И тут стоит вернуться к одному важному наблюдению, сделанному В.В. Стасовым: в Древней Индии, рассматриваемые нами эпические сюжеты, имели космический характер. В более поздние времена в Индии и в Персии, они же получили историческое звучание. В русских былинах и в сибирских песнях эпический материал уже превращается в похождения богатырей – сказочных героев. Да, к тому же, в сюжетах наших былин и сибирских песен часто отсутствует логика событий. Предполагаем, что тот род ариев, который более 3,5 тыс лет назад пришёл на территорию современной Индии, нёс рассматриваемый нами эпический материал практически как свою религию, как сакральные знания о сотворении мира. Именно поэтому в многочисленных эпосах Индии этот материал выглядит наиболее закончено, детализировано и логично. Можно выдвинуть гипотезу, что тот же самый материал в персидском эпосе «Шах-намэ», обретший облик истории древних персидских царей, вторичен по отношению, прежде всего в древнеиндийской Махабхарате. Может быть, этот факт является маленькой подсказкой при ответе на вопрос о путях миграции индийского субклада R1a-Z93-L657? Этот вопрос ставит в своей книге «Народы России. ДНК-генеалогия» А.А. Клёсов. Что ж, поживём, добудем новых данных, и увидим.
Теперь обсудим наши родные былины. То, что имели место гонения на дохристианское русское язычество, мы хорошо знаем. И уже в этих условиях русские былины были загнаны в подполье народной памяти. В том числе и поэтому, объяснима и нелогичность сюжетов русских былин, и немотивированность поступков былинных богатырей. Но всё валить только на церковные гонения было бы неправильно. Выдвину ещё одну гипотезу: после полутора тысяч лет существования Фатьяновской культуры на Русской равнине, у её наследников могли настать тёмные века, которые могли быть весьма продолжительными. Они могли продолжаться до тех пор, пока не случился рассвет праславянства и славянства, описанный в книге В.В. Седова «Происхождение и ранняя история славян», которую в одной из своих статей анализирует А.А. Клёсов. Да, деградация сюжетов имела место, но древние сюжеты-то в былинах, хоть и в искаженном виде, но, всё-таки, дожили до наших дней, несмотря ни на что. Это указывает на преемственность, существующую между Фатьяновской культурой и современным русским этносом через праславян, описанных В.В. Седовым, возможно, не только через них. Подчеркну, деградация сюжетов русских былин – это не главная тема данной статьи. Главная тема – «пути миграций» эпических сюжетов. И нужно отметить, что эпические сюжеты полноправно превращаются в «кольцо на птичьей лапке», в маркер, такой же, как результаты тестирования ныне живущих людей и результаты тестирования палео-ДНК, как данные лингвистики, как виды трупоположения, как схожесть строительных терминов, описанная в одной из статей сайта «Переформат.ру», как рисунки вышивки, как многообразная информация историков, археологов, антропологов и другие научные данные. Эпические сюжеты были маркером и раньше. Но благодаря титанической работе по сравнительному анализу эпического материала, проделанной Владимиром Васильевичем Стасовым, благодаря обнародованию его книги «Происхождение русских былин» Александром Владимировичем Пыжиковым, это превращение в маркер становится явственным и практически неоспоримым.
7 класс
Программа Г.С.Меркина
Урок № 3.
Тема. Былина «Илья Муромец и Соловей-разбойник».
Цель:
· выявить характерные черты былинного героя Ильи Муромца, художественную идею былины, особенности поэтики былин;
· формировать навыки выразительного чтения, коммуникативных умений, лексической работы, самостоятельной исследовательской работы с текстом, работы с терминами и иллюстрациями;
· воспитывать внимательных, вдумчивых читателей, любящих книгу.
Оборудование: учебники литературы для 7 класса, рабочие тетради, мультимедийная презентация.
ХОД УРОКА.
І. Организационный момент.
II. Актуализация прежних знаний.
Обращение к домашнему заданию. Проверка цитатных планов.
III. Изучение нового материала.
1. Сообщение темы, цели, плана урока.
2. Слово учителя. Беседа.
Начинается былина с зачина, указывающего место, время действия и действующее лицо. Далее идёт изложение содержания. Кончается былина исходом, т.е. формулой, подводящей итог повествованию (напр., «Тут Соловью и славу поют»).
— Какие пункты плана соответствуют зачину и исходу?
3.Лексическая работа.
— К какому герою относятся эпитеты: дородный, добрый, славный? Как они его характеризуют?
4.Сообщение учащегося об Илье Муромце.
Ряд младших богатырей начинает собою главный их представитель, оберегатель русской земли, «старый казак» Илья Муромец. Ему посвящена, сравнительно с другими богатырями, громадная литература, но, несмотря на то, вопрос о нём тоже остаётся далеко не выясненным.
Илья́ Му́ромец (полное былинное имя — Илья Муромец сын Ивана) — один из главных героев древнерусского былинного эпоса, богатырь, воплощающий народный идеал героя-воина, народного заступника.
Илья Муромец фигурирует в киевском цикле былин: «Илья Муромец и Соловей-разбойник», «Илья Муромец и Идолище Поганое», «Ссора Ильи Муромца с князем Владимиром», «Бой Ильи Муромца с Жидовином». Большинством историков считается, что родина Ильи Муромца — село Карачарово под Муромом (Большинство былин про Илью Муромца начинаются со слов: «Того ли города онъ Муромля, Изъ того ли нунь села да Карачаева…».
Илья отличается огромной силой, которой не обладают другие младшие богатыри, но сила эта не количественна, а качественна, причём силу физическую сопровождает нравственная: спокойствие, стойкость, простота, бессеребренность, отеческая заботливость, сдержанность, благодушие, скромность, независимость характера. Со временем религиозная сторона начала получать верх в его характеристике, так что наконец он стал святым угодником.
5.Сообщение «историка» о времени, нашедшем отражение в былине.
Между Северо-Восточной Русью и Поднепровьем стояли непроходимые леса. Весь Суздальский край именовался в Киеве «залесьем». Лишь в середине XII столетия через лесные дебри проложили дорогу, именовавшуюся путём «сквозь вятичи». До этого приходилось объезжать лесной край, направляясь в верховья Волги, и уже оттуда — на Днепр, а по нему – к Киеву. Однако и после того, как прямая дорога была проложена, многие предпочитали прежний окольный путь. Прямая дорога на юг была неспокойной, на ней грабили и убивали, но именно эту дорогу через дремучий и опасный лес выбирает Илья Муромец для поездки в Киев.
Этот эпизод дает право приурочить былину ко второй половине XII — первым десятилетиям XIII в., когда прямая дорога на Киев уже существовала, хотя и оставалась опасной.
6.Выразительное чтение былины от слов «Да й поехал он ко славному ко городу Чернигову» до слов «Я нейду во Чернигов воеводою».
— Почему Илья Муромец отказался быть воеводою в Чернигове?
Свой патриотический долг Илья ставит выше всех других забот, стремится освободить Русскую землю от всякой нечисти.
7. Выразительное чтение фрагмента былины от слов «Укажите мне дорогу прямоезжую» до слов «Ай окольноей дорожкой — цела тысяча».
— Почему окольная дорожка «заколодела, замуравела»?
8. Слово учителя.
Дорога, идущая через Брынские леса, заставляет вспомнить реальные леса на реке Брыни в Калужском крае. Лес был дремучим и труднопроходимым. Это и есть та реальная дорога «сквозь вятичи», которая связывала северо-восточные земли с югом Руси.
— Какие географические названия и указания на место действия присутствуют в данном отрывке?
9. Сообщение учащегося о реке Смородинке, березе Покляпой, Леванидове кресте, Грязи Черной.
10. Выразительное чтение былины от слов «Он спустил добра коня да богатырского» до слов «Прямоезжею дорожкой в стольный Kиев-град».
11. Обращение к репродукции картины И.Я.Билибина «Илья Муромец и Соловей-разбойник».
— Совпадают ли ваши представления о героях былины с восприятием героев художника И.Билибина?
12. Сообщение учащегося о Соловье-разбойнике.
Легенда о Соловье найдена в одном из рукописных сборников XVII века.
Во времена стародавние, где теперь стоит Нижний Новгород, жил знатный, сильный мордвин, по имени Скворец. Он был друг и товарищ другому, такому же знатному, такому же сильному мордвину — Соловью, тому самому, что связан был Ильей Муромцем.
До христианства у мокши и эрзи были распространены имена птиц.
Вероятно, что Соловьем-Разбойником являлся реальный человек. Скорее всего, это был князь, который проживал на острове на территории нынешнего села Зазимье Броварского района Киевской области. Село находится в 10-15 км от Киева, на берегу Десны. Мимо села в древние времена шла дорога на Киев из Остра по Десне и суше. А собственно и изо всей северной Руси. Не исключено, что этот князь брал дань у путешествующих. В свою очередь, киевскому князю явно хотелось монополии, и он отправил разобраться рать Ильи Муромца.
Существует и другая версия места сражения Соловья-Разбойника и Ильи Муромца.
Согласно былине, Илья Муромец поехал ко граду Киеву прямою дорогою от Чернигова, которую заложил Соловей-разбойник ровно тридцать лет, не пропускал ни конного, ни пешего, а убивал не оружием, но своим свистом разбойничьим. Выехал Илья Муромец в чисто поле и увидел попрыски богатырские, и по них поехал, и приехал на те леса Брынские, на те грязи топучие, на те мосты калиновы и к той реке Смородинке. Соловей-разбойник послышал себе кончину и бессчастие великое и, не допуская Илью Муромца за двадцать верст, засвистал своим свистом разбойническим крепко; но богатырское сердце не устрашилось. И, не допуская еще за десять верст, засвистал он громче того, и с того свисту под Ильею Муромцем конь спотыкнулся. Приехал Илья Муромец под самое гнездо, которое свито на девяти дубах; и Соловей-разбойник, на гнезде сидя, увидел святорусского богатыря, и засвистал во весь свист, и хотел Илью Муромца убить до смерти. К востоку от города Карачева лежит село с былинным названием Девять Дубов, что в лесах Брынских. Имеется там и речка Смородинка, упоминаемая в былине.
13. Беседа.
-Каким изображен князь Владимир в былине? Найдите в тексте слова, передающие описание облика князя.
14. Слово учителя.
Былинный князь Владимир пассивен и почти никогда не покидает своего дворца. Отношение к нему творцов эпоса противоречиво. В его характеристику постоянно входит указание на слабость его как правителя и нравственную нестойкость. Былинный князь не обладает практически никакой реальной силой — он может рассчитывать лишь на богатырей (то есть силу идеальную), в отсутствие которых он просто беспомощен. Владимир трусоват, а иногда и жалок. Он способен на несправедливость, вероломство и неоправданную жестокость, причем чаще всего жертвами его нечестных поступков оказываются богатыри. Именно в таких ситуациях с особенной отчетливостью проступает народное начало в былинах, торжество народных социально-нравственных оценок.
— Найдите в тексте эпизоды, где проявляется несправедливость, моральная нестойкость Владимира.
15. Выразительное чтение эпизода от слов «Тут Владимир-князь да стольнокиевский // Он скоренько шёл в столову свою горенку.» до слов «Приносил-то он ко Соловью-разбойнику».
— Как ведёт себя Илья в княжеских палатах?
16.Слово учителя.
Илью Муромца часто называют «старым казаком»: в этих словах, которые могли прикрепиться к богатырю не ранее конца XVI — начала XVII в., своеобразно преломились представления об Илье Муромце как вольном человеке, казачьем атамане, обладающем силой, независимой от княжеской ли, царской ли, ханской власти.
Илья Муромец — «главный» в ряду киевских богатырей — по происхождению крестьянин. Спокойствие родной земли для него превыше всего, смелость его не знает пределов, но она начисто лишена чего-либо показного, суетного.
Большую часть подвигов (победа над Соловьем-разбойником, Идолищем, расправа с разбойниками, с волшебницей и др.) он совершает по собственной инициативе. Он возглавляет богатырскую заставу, охраняющую подступы к Киеву. Как и другие богатыри, он время от времени выполняет княжеские поручения. Илья Муромец — опора безопасности Киева. Врагам известно, что в его отсутствие Киев беззащитен. Илья Муромец организует и обеспечивает оборону города и разгром татар.
17. Выявление особенностей поэтики былины.
С конца XVIII в. былины привлекали внимание писателей и ученых как высокохудожественные памятники народного творчества. Наиболее общими признаками былин являются их эпический характер, то есть обязательное наличие сюжета, необыкновенные герои (чаще всего богатыри), развернутость, распространенность событийного повествования, следствием которых является значительный объем произведений (иногда более пятисот стихов); специфический стиль, особая манера построения рассказа, описаний персонажей и т.д. Эти «внешние» признаки органически сочетаются с внутренними качествами жанра — художественным содержанием, отношением к действительности, структурой.
Поэтика былин богата и разнообразна. Стремясь подчеркнуть могущество и величие своих героев, народ часто пользуется в былине гиперболой для характеристики свойств и качеств былинного персонажа. Таково гиперболическое описание силы богатыря как основного качества воина. Гипербола типична и для изображения врагов Руси — Соловья и др. Троичность повествования также один из главных приемов изображения подвигов богатырей (богатырь совершает три поездки, в путь отправляются три богатыря, Садко трижды играет на берегу Ильмень-озера и т. д.); этот прием подчеркивает значительность описываемого. Для поэтики былины характерны постоянные эпитеты, сравнения, параллелизмы и пр.
Параллелизм — такой порядок расположения отдельных слов или предложений, при котором одна словесная группа заключает в себе образы, мысли и т. п., соответствующие другой группе, причем обе эти группы составляют или входят в одно целое.
Ехал мимо эту Грязь да мимо Черную.
Мимо славну реченьку Смородину,
Мимо славную березу ту Покляпую,
Мимо славный ехал Леванидов крест.
18. Исследовательская работа с текстом.
— Какие приемы народно-поэтической речи встречаются в былине «Илья Муромец и Соловей-разбойник»?
— Выписать из текста былины примеры приемов (2—3). 1 вариант — гиперболы, 2 вариант — параллелизмы, 3 вариант — постоянные эпитеты, слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами.
Приём | Пример |
Гиперболы | «С горы на гору стал перескакивать, С холмы на холму стал перемахивать, Мелки реченьки, озерка промеж ног спущал. И от его ли то от посвиста соловьего, И от его ли то от покрика звериного То все травушки-муравы уплетаются, Все лазоревы цветочки осыпаются, Темны лесушки к земле все приклоняются, А что есть людей — то все мертвы лежат». |
Параллелизмы | «Тебе полно-тко свистать да по-соловьему, Тебе полно-тко слезить да отцов-матерей, Тебе полно-тко вдовить да жен молодыих, Тебе полно-тко спущать сиротать малых детушек!» |
Постоянные эпитеты, слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами. | Добрый молодец, силушка великая, дорожка прямоезжая, на сыру землю, лазоревы цветочки, стремечко булатное, раночки |
Сравнения | Черным-черно, как черна ворона |
— Вы уже знакомы с отличиями стихотворной речи от прозаической, знаете, что такое силлабо-тоническая система стихосложения. Как вам кажется, в чем особенности былинного стиха по сравнению со стихотворениями, в которых использован определенный размер (ямб, хорей, дактиль, амфибрахий, анапест)?
Силлабо-тоническая система стихосложения — система слогоударного стихосложения. Включает два ритмообразующих фактора — слог и ударение — и подразумевает закономерное чередование фрагментов текста с равным количеством слогов, среди которых ударные слоги определенным закономерным образом чередуются с безударными. Именно в рамках этой системы написана большая часть русских стихов
— Расставьте ударения в былинных строчках от слов «Из того ли то из города из Мурома» до слов «Ай черным-черно, как черна ворона». Одинаково ли оно в каждой строке? На какой по порядку слог от начала падает первое ударение и на какой слог от конца падает последнее ударение?
Ударение падает, как правило, на третий слог от начала, а последнее — на третий слог от конца.
19. Слово учителя.
Былина — это поэтическое, художественное произведение. Она передаёт народное понимание истории, но вместе с тем искусно построена, язык её своеобразен. Если мы попытаемся прочитать былины, то быстро поймём, что читать их как произведения, например, А. С. Пушкина, нельзя. Это объясняется тем, что созданы былины особым былинным, тоническим стихом. В тоническом стихосложении в стихотворных строчках может быть разное количество слогов, но должно быть относительно равное количество ударений.
Во всех четырёх строках этого отрывка по три ударения, хотя количество ударных слогов и количество слогов между ударениями не всегда равное. Очень важно знать, что в былинном стихе первое ударение падает, как правило, на третий слог от начала, а последнее — на третий слог от конца.
IV. Подведение итогов урока.
— Что характерно для поэтики былины?
Слово учителя
«Илья Муромец и Соловей-разбойник» — одна из самых распространённых былин, записанная в большом числе вариантов. В цикле об Илье Муромце занимает центральное место. Особое значение содержания былины определяется тем, что в ней воспевается один из главных воинских подвигов богатыря и описывается его вхождение в состав киевского богатырства, а также раскрываются главные героические качества Ильи.
V. Домашнее задание.
1.Составить тезисный план статьи учебника «Былинные герои».
2.Индивидуальные задания:
-подготовить сообщение об А.К.Толстом по материалам статьи учебника «Для вас, любознательные!»;
-подготовить выразительное чтение стихотворения «Илья Муромец»;
— подготовить сообщение «литературоведа» о прототипе Ильи Муромца, былинного богатыря;
— подготовить сообщение об истории создания картины В.М.Васнецова «Богатыри» и работе художника над деталями полотна;
-подготовить сообщение о реальных людях и событиях, нашедших отражение в былинном цикле и на картине В.М.Васнецова;
— подготовить сообщение о «Богатырской симфонии» А.П.Бородина.
Кашанова Елена Владимировна
7 класс
Программа Г.С.Меркина
Урок № 3.
Тема. Былина «Илья Муромец и Соловей-разбойник».
Цель:
-
выявить характерные черты былинного героя Ильи Муромца, художественную идею былины, особенности поэтики былин;
-
формировать навыки выразительного чтения, коммуникативных умений, лексической работы, самостоятельной исследовательской работы с текстом, работы с терминами и иллюстрациями;
-
воспитывать внимательных, вдумчивых читателей, любящих книгу.
Оборудование: учебники литературы для 7 класса, рабочие тетради, мультимедийная презентация.
ХОД УРОКА.
І. Организационный момент.
II. Актуализация прежних знаний.
Обращение к домашнему заданию. Проверка цитатных планов.
III. Изучение нового материала.
-
Сообщение темы, цели, плана урока.
2. Слово учителя. Беседа.
Начинается былина с зачина, указывающего место, время действия и действующее лицо. Далее идёт изложение содержания. Кончается былина исходом, т.е. формулой, подводящей итог повествованию (напр., «Тут Соловью и славу поют»).
— Какие пункты плана соответствуют зачину и исходу?
3.Лексическая работа.
— К какому герою относятся эпитеты: дородный, добрый, славный? Как они его характеризуют?
4.Сообщение учащегося об Илье Муромце.
Ряд младших богатырей начинает собою главный их представитель, оберегатель русской земли, «старый казак» Илья Муромец. Ему посвящена, сравнительно с другими богатырями, громадная литература, но, несмотря на то, вопрос о нём тоже остаётся далеко не выясненным.
Илья́ Му́ромец (полное былинное имя — Илья Муромец сын Ивана) — один из главных героев древнерусского былинного эпоса, богатырь, воплощающий народный идеал героя-воина, народного заступника.
Илья Муромец фигурирует в киевском цикле былин: «Илья Муромец и Соловей-разбойник», «Илья Муромец и Идолище Поганое», «Ссора Ильи Муромца с князем Владимиром», «Бой Ильи Муромца с Жидовином». Большинством историков считается, что родина Ильи Муромца — село Карачарово под Муромом (Большинство былин про Илью Муромца начинаются со слов: «Того ли города онъ Муромля, Изъ того ли нунь села да Карачаева…».
Илья отличается огромной силой, которой не обладают другие младшие богатыри, но сила эта не количественна, а качественна, причём силу физическую сопровождает нравственная: спокойствие, стойкость, простота, бессеребренность, отеческая заботливость, сдержанность, благодушие, скромность, независимость характера. Со временем религиозная сторона начала получать верх в его характеристике, так что наконец он стал святым угодником.
5.Сообщение «историка» о времени, нашедшем отражение в былине.
Между Северо-Восточной Русью и Поднепровьем стояли непроходимые леса. Весь Суздальский край именовался в Киеве «залесьем». Лишь в середине XII столетия через лесные дебри проложили дорогу, именовавшуюся путём «сквозь вятичи». До этого приходилось объезжать лесной край, направляясь в верховья Волги, и уже оттуда — на Днепр, а по нему – к Киеву. Однако и после того, как прямая дорога была проложена, многие предпочитали прежний окольный путь. Прямая дорога на юг была неспокойной, на ней грабили и убивали, но именно эту дорогу через дремучий и опасный лес выбирает Илья Муромец для поездки в Киев.
Этот эпизод дает право приурочить былину ко второй половине XII — первым десятилетиям XIII в., когда прямая дорога на Киев уже существовала, хотя и оставалась опасной.
6.Выразительное чтение былины от слов «Да й поехал он ко славному ко городу Чернигову» до слов «Я нейду во Чернигов воеводою».
— Почему Илья Муромец отказался быть воеводою в Чернигове?
Свой патриотический долг Илья ставит выше всех других забот, стремится освободить Русскую землю от всякой нечисти.
7. Выразительное чтение фрагмента былины от слов «Укажите мне дорогу прямоезжую» до слов «Ай окольноей дорожкой — цела тысяча».
— Почему окольная дорожка «заколодела, замуравела»?
8. Слово учителя.
Дорога, идущая через Брынские леса, заставляет вспомнить реальные леса на реке Брыни в Калужском крае. Лес был дремучим и труднопроходимым. Это и есть та реальная дорога «сквозь вятичи», которая связывала северо-восточные земли с югом Руси.
— Какие географические названия и указания на место действия присутствуют в данном отрывке?
9. Сообщение учащегося о реке Смородинке, березе Покляпой, Леванидове кресте, Грязи Черной.
10. Выразительное чтение былины от слов «Он спустил добра коня да богатырского» до слов «Прямоезжею дорожкой в стольный Kиев-град».
11. Обращение к репродукции картины И.Я.Билибина «Илья Муромец и Соловей-разбойник».
— Совпадают ли ваши представления о героях былины с восприятием героев художника И.Билибина?
12. Сообщение учащегося о Соловье-разбойнике.
Легенда о Соловье найдена в одном из рукописных сборников XVII века.
Во времена стародавние, где теперь стоит Нижний Новгород, жил знатный, сильный мордвин, по имени Скворец. Он был друг и товарищ другому, такому же знатному, такому же сильному мордвину — Соловью, тому самому, что связан был Ильей Муромцем.
До христианства у мокши и эрзи были распространены имена птиц.
Вероятно, что Соловьем-Разбойником являлся реальный человек. Скорее всего, это был князь, который проживал на острове на территории нынешнего села Зазимье Броварского района Киевской области. Село находится в 10-15 км от Киева, на берегу Десны. Мимо села в древние времена шла дорога на Киев из Остра по Десне и суше. А собственно и изо всей северной Руси. Не исключено, что этот князь брал дань у путешествующих. В свою очередь, киевскому князю явно хотелось монополии, и он отправил разобраться рать Ильи Муромца.
Существует и другая версия места сражения Соловья-Разбойника и Ильи Муромца.
Согласно былине, Илья Муромец поехал ко граду Киеву прямою дорогою от Чернигова, которую заложил Соловей-разбойник ровно тридцать лет, не пропускал ни конного, ни пешего, а убивал не оружием, но своим свистом разбойничьим. Выехал Илья Муромец в чисто поле и увидел попрыски богатырские, и по них поехал, и приехал на те леса Брынские, на те грязи топучие, на те мосты калиновы и к той реке Смородинке. Соловей-разбойник послышал себе кончину и бессчастие великое и, не допуская Илью Муромца за двадцать верст, засвистал своим свистом разбойническим крепко; но богатырское сердце не устрашилось. И, не допуская еще за десять верст, засвистал он громче того, и с того свисту под Ильею Муромцем конь спотыкнулся. Приехал Илья Муромец под самое гнездо, которое свито на девяти дубах; и Соловей-разбойник, на гнезде сидя, увидел святорусского богатыря, и засвистал во весь свист, и хотел Илью Муромца убить до смерти. К востоку от города Карачева лежит село с былинным названием Девять Дубов, что в лесах Брынских. Имеется там и речка Смородинка, упоминаемая в былине.
13. Беседа.
-Каким изображен князь Владимир в былине? Найдите в тексте слова, передающие описание облика князя.
14. Слово учителя.
Былинный князь Владимир пассивен и почти никогда не покидает своего дворца. Отношение к нему творцов эпоса противоречиво. В его характеристику постоянно входит указание на слабость его как правителя и нравственную нестойкость. Былинный князь не обладает практически никакой реальной силой — он может рассчитывать лишь на богатырей (то есть силу идеальную), в отсутствие которых он просто беспомощен. Владимир трусоват, а иногда и жалок. Он способен на несправедливость, вероломство и неоправданную жестокость, причем чаще всего жертвами его нечестных поступков оказываются богатыри. Именно в таких ситуациях с особенной отчетливостью проступает народное начало в былинах, торжество народных социально-нравственных оценок.
— Найдите в тексте эпизоды, где проявляется несправедливость, моральная нестойкость Владимира.
15. Выразительное чтение эпизода от слов «Тут Владимир-князь да стольнокиевский // Он скоренько шёл в столову свою горенку…» до слов «Приносил-то он ко Соловью-разбойнику».
— Как ведёт себя Илья в княжеских палатах?
16.Слово учителя.
Илью Муромца часто называют «старым казаком»: в этих словах, которые могли прикрепиться к богатырю не ранее конца XVI — начала XVII в., своеобразно преломились представления об Илье Муромце как вольном человеке, казачьем атамане, обладающем силой, независимой от княжеской ли, царской ли, ханской власти.
Илья Муромец — «главный» в ряду киевских богатырей — по происхождению крестьянин. Спокойствие родной земли для него превыше всего, смелость его не знает пределов, но она начисто лишена чего-либо показного, суетного.
Большую часть подвигов (победа над Соловьем-разбойником, Идолищем, расправа с разбойниками, с волшебницей и др.) он совершает по собственной инициативе. Он возглавляет богатырскую заставу, охраняющую подступы к Киеву. Как и другие богатыри, он время от времени выполняет княжеские поручения. Илья Муромец — опора безопасности Киева. Врагам известно, что в его отсутствие Киев беззащитен. Илья Муромец организует и обеспечивает оборону города и разгром татар.
17. Выявление особенностей поэтики былины.
С конца XVIII в. былины привлекали внимание писателей и ученых как высокохудожественные памятники народного творчества. Наиболее общими признаками былин являются их эпический характер, то есть обязательное наличие сюжета, необыкновенные герои (чаще всего богатыри), развернутость, распространенность событийного повествования, следствием которых является значительный объем произведений (иногда более пятисот стихов); специфический стиль, особая манера построения рассказа, описаний персонажей и т.д. Эти «внешние» признаки органически сочетаются с внутренними качествами жанра — художественным содержанием, отношением к действительности, структурой.
Поэтика былин богата и разнообразна. Стремясь подчеркнуть могущество и величие своих героев, народ часто пользуется в былине гиперболой для характеристики свойств и качеств былинного персонажа. Таково гиперболическое описание силы богатыря как основного качества воина. Гипербола типична и для изображения врагов Руси — Соловья и др. Троичность повествования также один из главных приемов изображения подвигов богатырей (богатырь совершает три поездки, в путь отправляются три богатыря, Садко трижды играет на берегу Ильмень-озера и т. д.); этот прием подчеркивает значительность описываемого. Для поэтики былины характерны постоянные эпитеты, сравнения, параллелизмы и пр.
Параллелизм — такой порядок расположения отдельных слов или предложений, при котором одна словесная группа заключает в себе образы, мысли и т. п., соответствующие другой группе, причем обе эти группы составляют или входят в одно целое.
Ехал мимо эту Грязь да мимо Черную.
Мимо славну реченьку Смородину,
Мимо славную березу ту Покляпую,
Мимо славный ехал Леванидов крест.
18. Исследовательская работа с текстом.
— Какие приемы народно-поэтической речи встречаются в былине «Илья Муромец и Соловей-разбойник»?
— Выписать из текста былины примеры приемов (2—3). 1 вариант — гиперболы, 2 вариант — параллелизмы, 3 вариант — постоянные эпитеты, слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами.
Приём | Пример |
Гиперболы | «С горы на гору стал перескакивать, С холмы на холму стал перемахивать, Мелки реченьки, озерка промеж ног спущал. И от его ли то от посвиста соловьего, И от его ли то от покрика звериного То все травушки-муравы уплетаются, Все лазоревы цветочки осыпаются, Темны лесушки к земле все приклоняются, А что есть людей — то все мертвы лежат». |
Параллелизмы | «Тебе полно-тко свистать да по-соловьему, Тебе полно-тко слезить да отцов-матерей, Тебе полно-тко вдовить да жен молодыих, Тебе полно-тко спущать сиротать малых детушек!» |
Постоянные эпитеты, слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами. | Добрый молодец, силушка великая, дорожка прямоезжая, на сыру землю, лазоревы цветочки, стремечко булатное, раночки |
Сравнения | Черным-черно, как черна ворона |
— Вы уже знакомы с отличиями стихотворной речи от прозаической, знаете, что такое силлабо-тоническая система стихосложения. Как вам кажется, в чем особенности былинного стиха по сравнению со стихотворениями, в которых использован определенный размер (ямб, хорей, дактиль, амфибрахий, анапест)?
Силлабо-тоническая система стихосложения — система слогоударного стихосложения. Включает два ритмообразующих фактора — слог и ударение — и подразумевает закономерное чередование фрагментов текста с равным количеством слогов, среди которых ударные слоги определенным закономерным образом чередуются с безударными. Именно в рамках этой системы написана большая часть русских стихов
— Расставьте ударения в былинных строчках от слов «Из того ли то из города из Мурома» до слов «Ай черным-черно, как черна ворона». Одинаково ли оно в каждой строке? На какой по порядку слог от начала падает первое ударение и на какой слог от конца падает последнее ударение?
Ударение падает, как правило, на третий слог от начала, а последнее — на третий слог от конца.
19. Слово учителя.
Былина — это поэтическое, художественное произведение. Она передаёт народное понимание истории, но вместе с тем искусно построена, язык её своеобразен. Если мы попытаемся прочитать былины, то быстро поймём, что читать их как произведения, например, А. С. Пушкина, нельзя. Это объясняется тем, что созданы былины особым былинным, тоническим стихом. В тоническом стихосложении в стихотворных строчках может быть разное количество слогов, но должно быть относительно равное количество ударений.
Во всех четырёх строках этого отрывка по три ударения, хотя количество ударных слогов и количество слогов между ударениями не всегда равное. Очень важно знать, что в былинном стихе первое ударение падает, как правило, на третий слог от начала, а последнее — на третий слог от конца.
IV. Подведение итогов урока.
— Что характерно для поэтики былины?
Слово учителя
«Илья Муромец и Соловей-разбойник» — одна из самых распространённых былин, записанная в большом числе вариантов. В цикле об Илье Муромце занимает центральное место. Особое значение содержания былины определяется тем, что в ней воспевается один из главных воинских подвигов богатыря и описывается его вхождение в состав киевского богатырства, а также раскрываются главные героические качества Ильи.
V. Домашнее задание.
1.Составить тезисный план статьи учебника «Былинные герои».
2.Индивидуальные задания:
-подготовить сообщение об А.К.Толстом по материалам статьи учебника «Для вас, любознательные!»;
-подготовить выразительное чтение стихотворения «Илья Муромец»;
— подготовить сообщение «литературоведа» о прототипе Ильи Муромца, былинного богатыря;
— подготовить сообщение об истории создания картины В.М.Васнецова «Богатыри» и работе художника над деталями полотна;
-подготовить сообщение о реальных людях и событиях, нашедших отражение в былинном цикле и на картине В.М.Васнецова;
— подготовить сообщение о «Богатырской симфонии» А.П.Бородина.
7
-75%
Сохранить у себя:
Былина «Илья Муромец и Соловей-разбойник». (37.79 KB)